Sunteți pe pagina 1din 84

0 18

E 2017-2
e
IQU
GUIDE T
M
OURIST

t ro p o l
Toulouse s t ic a d e T o u lo u s e M
t r o p o le
G u a t u r

www.toulouse-tourisme.com
Plan du centre-ville de Toulouse p. 48
Entre Saint-Pierre
Mapa del centro ciudad de Toulouse et les Minimes
De Capitole Marengo Rive gauche, Saint-Cyprien Entre Saint-Pierre
De Capitole a Marengo Orilla izquierda, Saint-Cyprien y Les Minimes
Le Capitole 25 Les Abattoirs 43
glise Notre-Dame-du-Taur 25 Le Chteau deau 43
Basilique Saint-Sernin 27 Jardin Raymond-VI 45
Couvent des Jacobins 27 Prairie des Filtres 46
Muse Saint-Raymond 28 Muse dHistoire
de la mdecine de Toulouse 46
Entre pont Neuf Muse des Instruments
et Saint-Aubin de mdecine des hpitaux
de Toulouse 47
Entre Pont Neuf
y Saint-Aubin MATOU 47
Muse des Augustins 31 Htel-Dieu Saint-Jacques 47
Fondation Bemberg
et htel dAsszat 31 Entre Saint-Pierre
Basilique Notre-Dame- et les Minimes
de-la-Daurade 32 Entre Saint-Pierre
Muse du Vieux-Toulouse 33 y Les Minimes
Maison de lOccitanie 33 Espace EDF Bazacle 49

glise Saint-Jrme 35 Ancienne glise


Saint-Pierre-des-Cuisines 49
Jardin Compans-Caffarelli
Entre Dalbade
et Jardin japonais 51
et Saint-Sauveur
glise Saint-Pierre-
Entre Dalbade
des-Chartreux 51
y Saint-Sauveur
Musum de Toulouse 37
Quai des savoirs 37
Jardin des plantes 39
Cathdrale Saint-tienne 39
glise Notre-Dame-
de-la-Dalbade 39
Muse Georges-Labit 40
Muse Paul-Dupuy 40

Sortir du centre-ville et dcouvrir la mtropole


Salir del casco urbano para descubrir la conurbacin p. 42
cf. plan de la mtropole la page 52. / cf. mapa de la metrpolis en la pgina 52. Rive gauche,
Muse Aeroscopia 54 Saint-Cyprien
La Cit de lespace 55 Orilla izquierda,
Saint-Cyprien
Lets Visit Airbus 56
Le canal du Midi 56
Les jardins du Musum 57
Casino-thtre Barrire 57
Amphithtre romain de Purpan et thermes dAncely 58
p. 24
De Capitole
Marengo
De Capitole
a Marengo

p. 30
Entre pont Neuf
et Saint-Aubin
Entre Pont Neuf
y Saint-Aubin

p. 36
Entre Dalbade
et Saint-Sauveur
Entre Dalbade y
Saint-Sauveur
Sommaire Sumario Sommaire des encadrs
Sumario de los recuadros
5 bonnes raisons de venir
Garonne et canaux
loffice de tourisme de Toulouse El ro Garona y los canales 13
5 excelentes razones para acudir a la oficina de
turismo de Toulouse 3 Les spots Wi-Fi gratuits
Connexin gratuita con la Wi-Fi 19
Toulouse Mtropole, cest...
Toulouse Mtropole es 4 Ques aqu ?
Ques aqu? (Y eso, qu es?) 23
Le pass tourisme
Autour du Capitole
El pass tourisme 6 Alrededor del Capitole 25
Visites itinrantes De belles photos... vues den haut
Visitas ambulantes 9 Hermosas fotos vistas desde arriba 28
Au fil de leau Sur les quais de la Garonne
Navegando 12 En los muelles del Garona 29
En famille La Ville rose
En familia 14 Ciudad rosa 32
6 manires de visiter Toulouse en jouant Street art
6 frmulas ldicas de visitar Toulouse 17 Street art 32
Visiter tout en restant connect Rue Saint-Rome
Visitar conectado 18 La calle Saint-Rome 35

Se dplacer Dun jardin lautre


De un jardn a otro 38
Desplazarse 20
Informations pratiques Les htels particuliers
Los palacetes 41
Informaciones prcticas 22
Spots selfie
De Capitole Marengo Dnde hacerse un selfie? 44
De Capitole a Marengo 24
Rive gauche
Entre pont Neuf et Saint-Aubin Orilla izquierda 45
Entre Pont Neuf y Saint-Aubin 30
Un paysage de ponts
Entre Dalbade et Saint-Sauveur Un paisaje de puentes 46
Entre Dalbade y Saint-Sauveur 36 Lhtel-Dieu Saint-Jacques
Rive gauche, Saint-Cyprien Hospicio de Santiago 47
Orilla izquierda, Saint-Cyprien 42
Entre Saint-Pierre et les Minimes
Entre Saint-Pierre y les Minimes 48
Sortir du centre-ville et dcouvrir la mtropole
Marque Tourisme et handicap: moteur, mental, auditif et/ou visuel
Salir del casco urbano para
Marca Turismo y minusvala: motor, mental, auditivo y/o visual.
descubrir la conurbacin 54
Place au shopping Accessible aux personnes en situation de handicap :
Ir de compras 60 Acceso posible a personas con discapacidad:
Agenda des grands rendez-vous moteur motriz visuel visual
Agenda de las grandes citas 66 auditif auditiva mental mental
table!
A comer! 70 Lexique
 ignes A et B du mtro
L
Prendre un verre Lneas A y B del metro. Tlj: tous les jours
Tomar una copa 72 TN: tarif normal
 ignes T1 et T2 du tramway
L TR: tarif rduit
Sport, loisirs et nature Lneas T1 y T2 del tranva.
Deportes, ocio y naturaleza 74 Lxico
TN: tarifa normal.
Escapades en Occitanie
TR: tarifa reducida.
Escapadas en Occitania 78
5 bonnes raisons
de venir loffice de tourisme de Toulouse
5 excelentes razones para acudir a la oficina de turismo de Toulouse

On vous accueille au donjon du Capitole, Le acogemos en nuestra oficina del


en plein cur du centre-ville, sept jours sur sept. donjon du Capitole, en pleno centro
de la ciudad siete das a la semana.

5 bonnes raisons de venir loffice de tourisme 5 excelentes razones para acudir a la oficina de turismo
Vous cherchez un plan de la ville, des Si est buscando un plano de la ciudad
ides de visites classiques ou insolites, o ideas para una visita clsica o inslita;
un conseil avis, ou simplement retrouver si desea un consejo o si simplemente
votre chemin? Nos conseillers sont l no sabe cmo orientarse, venga a la
pour vous donner toutes les rponses! oficina de turismo y consltenos.

Venez nous rendre visite quelle que soit votre Sabremos acogerle en su idioma; hablamos
langue: nous vous conseillons en anglais, ingls, espaol, italiano, alemn y cataln.
espagnol, italien, allemand et catalan.

Para los que no pueden vivir sin estar


Pas de panique pour les plus connects: conectados, encontrarn un espacio con
vous trouverez chez nous un espace avec Wi-Fi gratuita y una tableta para consultar
une connexion Wi-Fi gratuite et une tablette nuestro sitio web turismo-toulouse.es.
pour surfer sur toulouse-tourisme.com.
Podr tambin reservar visitas guiadas,
Vous pouvez rserver des visites guides, diversas actividades o un alojamiento.
une activit ou un hbergement, retirer Tambin puede adquirir el pass tourisme
le pass tourisme qui vous ouvre les portes de que har que su estancia sea ms asequible.
la ville petits prix, ou dnicher un souvenir Y, por qu no, encontrar en nuestra
typiquement toulousain dans la boutique. tienda un tpico souvenir de Toulouse.

DONJON DU CAPITOLE
31000 Toulouse
GPS N 43 60 45,820 - E 1 44 51,531 Posez aussi vos questions sur
Ligne A, Capitole
Toulouse Tourisme
@VisitezToulouse
Loffice de tourisme a obtenu la marque
Tourisme et handicap concernant Podemos responder a sus
les personnes en situation de handicap preguntas en
moteur, mental et auditif et laccueil
est accessible tous. Turismo Toulouse
La oficina de turismo ha obtenido la marca @VisitToulouse
Turismo y minusvala para las personas
con discapacidad motor, mental y auditiva.

Loffice de tourisme de Toulouse a reu la marque nationale


QUALIT TOURISME TM conformment sa dmarche qualit concernant
les activits daccueil, dinformation, de promotion et de communication.
The Toulouse Tourist Office has been awarded the French QUALIT TOURISME TM
label for its quality policy for its reception, information, promotion and
communication activities.
Capitole
Canal du Midi

Cit de lespace

Ville rose
D. Viet D. Viet

Quai des savoirs

Toulouse
Cit de l'espace - M. Huynh

Jour de Nuit - F. Calas Musum de Toulouse Musum - J.-J. Ader


Toulouse Toulouse
Mtropole, cest Mtropole es
De la Convivencia
convivencia Toulouse es como su
Toulouse est chaleureuse tiempo meteorolgico:
comme sa mto. On un compendio de calor y
aime flner au march, energa. Da gusto pasear
papoter sur les quais, por sus mercados, charlar
sattarder au caf, bref, a orillas de los muelles,
prendre le temps de vivre! demorarse en un caf.
En resumen: aprovechar
el momento presente.

Ville de Toulouse - P. Nin


Beau voir Hermosa
Ville de brique et de pierre, Toulouse es una ciudad
surnomme la Ville rose, de ladrillo y piedra.
Toulouse possde un riche Llamada la Ciudad
patrimoine architectural. rosa, posee un rico
patrimonio arquitectnico.

Une aventure Una aventura


scientifique
Boigontier

cientfica
Il y a eu Clment Ader, Evoquemos a Clment Ader
lAropostale, le dcollage y su mquina voladora, la
de lA380 Aujourdhui, aventura de la Aropostale,
de nombreux sites el despegue del A380, etc.
accueillent les mordus Hoy los aficionados a la
despace et daronautique. ciencia tienen numerosos
lugares que visitar.

Du plaisir pour Un deleite para


les papilles el paladar

Toulouse Mtropole, cest... Toulouse Mtropole es...


Cest une tape La ciudad es una etapa
incontournable du Sud- fundamental en la
Ouest: il y a fort parier gastronoma del Suroeste
que les gourmets vont de Francia. Y los gourmets
se rgaler. van a disfrutar. Seguro.

Bords de Garonne
De la fiesta Una fiesta
Au bar, en discothque, en En los bares, discotecas
concert, ou encore lors dun o conciertos, e incluso
Quelles sont les Cules son las match de rugby, toutes les en los encuentros
occasions sont bonnes! de rugby. Cualquier
5 photos les plus cinco fotos ms
ocasin es perfecta!
partages avec compartidas con
#visiteztoulouse? #visiteztoulouse?
De la nature Verde
1 Le dme de la Grave 1L a cpula del Hospital Les parcs et jardins sont Existen numerosos parques
et les berges de de La Grave y las propices la dtente et y jardines propicios al
la Garonne orillas del Garona la promenade, tout comme descanso y el paseo;
2 Les faades colores 2 Las fachadas les berges de la Garonne o hacerlo por las orillas
toulousaines multicolores ou celles du canal du Midi. del Garona o del canal
3 Le Capitole 3 El Capitole du Midi, catalogado
4 Le pont Neuf 4 El Puente Nuevo y el en el patrimonio de la
et le pont Saint-Pierre Puente de San Pedro humanidad por la Unesco.
5 Les carrousels 5 Los tiovivos
Transports en commun inclus
Transportes urbanos incluidos
Muses et monuments gratuits
Museos y monumentos gratuitos
De nombreuses activits des tarifs rduits
Tarifa reducida en muchas actividades
Avec le pass PREMIUM, une croisire sur la Garonne
ou le canal du Midi et une balade en train touristique
Con el pass PREMIUM, un minicrucero por el Garona
o el canal du Midi y un paseo en el tren turstico
Le pass tourisme El pass tourisme

En temporada
baja lo mejor es
optar por el pass
tourisme (no
incluye crucero ni
tren turstico).

Le pass est en vente en ligne sur www.toulouse-tourisme.com, loffice de tourisme de Toulouse,


lagence Tisso de laroport et de la gare SNCF.
El pass se puede adquirir en lnea en www.turismo-toulouse.es, en la oficina de turismo de
Toulouse, o en las agencias Tisso (aeropuerto, Marengo-SNCF).
Les offres du pass sont indiques Las ofertas con el pass tourisme
tout au long de ce guide grce estn indicadas en esta gua
au symbole con el logotipo
PASS TOURISME PASS TOURISME

Avec le PASS TOURISME, je profite gratuitement :


Con el PASS TOURISME, disfruto gratuitamente:
De tous les transports en commun De todos los transportes urbanos 20

Des muses De los museos


Le Musum de Toulouse 37
Le Quai des savoirs 37
Les jardins du Musum 57
Les Abattoirs 43
Le muse des Augustins 31
Le muse Saint-Raymond 28
Le muse Paul-Dupuy 40
Le muse Georges-Labit 40
Le MATOU, muse de lAffiche 47
Le muse du Vieux-Toulouse 33
La fondation Bemberg 31
Le Chteau deau 43
Le musum de Terre de pastel 76

Des principaux monuments De los principales monumentos


Le couvent des Jacobins 27
La basilique Saint-Sernin 27
Le pass tourisme El pass tourisme

Lamphithtre romain de Purpan 58


Lancienne glise Saint-Pierre-des-Cuisines 49

De visites et de croisires De visitas y cruceros


Les visites guides de loffice de tourisme 9
Les trains touristiques PASS PREMIUM 11
Les Bateaux toulousains PASS PREMIUM 12
Je fais le plein de rductions sur :
Disfruto de muchos descuentos en:
Les entres de sites ddis lespace Des spectacles et des activits de loisirs
et laronautique Espectculos y actividades de ocio
Las entradas a los sitios dedicados Le TNT, thtre national de Toulouse 68
al espacio y la aeronutica Le thtre du Capitole 68
La Cit de lespace 55 L'orchestre du Capitole 68
Le muse Aeroscopia 54 La cinmathque de Toulouse 68
Lets Visit Airbus 56 Le Stade Toulousain 75
AviaSim 76 Le Toulouse Olympique XIII 75
La navette Starline 54 Calico 76
African Safari 77

Des visites ou des locations Mon shopping Compras


Visitas y alquileres La boutique de loffice de tourisme 63
Les histoires de lHistoire 10 La boutique des monuments 62
CityTour Toulouse et Sud-Ouest 10 et muses suivants :
Musum de Toulouse, jardins du Musum,
Toulouse croisires bateau-restaurant Quai des savoirs, Augustins, Saint-Raymond, Paul-Dupuy,
LOccitania 13 Georges-Labit, MATOU, couvent des Jacobins
Granhta 76 La boutique TLSE 63
Altermove 21 La Maison de la violette 64
VlOtrement 21 Violettes et pastels 64
Le pass tourisme El pass tourisme

La Maison du vlo 21 Les trsors de Violette 64


Mobilboard 11 Graine de pastel 65
Pchs gourmands 65
La boutique de Terre de pastel 65
La boutique du Toulouse Olympique XIII 65
La banque Travelex 23
Le Comptoir rgional de bourse et de change 23
Visites
itinrantes
Visitas ambulantes

Visites guides Visitas guiadas


Donjon du Capitole
Appel depuis la France: 0892 180 180 (0,45/min)
Llamada del extranjero: +33 540 131 531 - www.toulouse-tourisme.com
Ligne A, Capitole
Loffice de tourisme propose tout au long de A lo largo de todo el ao la oficina de turismo
lanne un programme de prs de 100 visites de Toulouse propone un programa de cerca
accompagnes par des guides confrenciers de 100 visitas inditas, acompaadas por
agrs. En journe ou en soire, en semaine et guas conferenciantes reconocidos. Dichas
le week-end, elles sont consacres lhistoire, visitas, dedicadas a la historia, monumentos y
aux monuments et au patrimoine, mais aussi patrimonio o a aspectos inslitos de la ciudad,
des aspects plus insolites de la ville. se podrn efectuar durante el da o por la
noche, durante la semana o el fin de semana.
Le programme est disponible gratuitement
au donjon du Capitole et en lignesur El programa se puede recoger gratuitamente
www.toulouse-tourisme.com. en el Donjon del Capitole. Se puede obtener
igualmente en lnea: www.toulouse-tourisme.com.

Visite pied, TN: 6/13. TR: 6/9


(plus de 65 ans, moins de 26 ans, demandeurs TN visita a pie: 6/13. TR: 6/9 (mayores de 65
demploi, sauf visites tarif unique). Gratuit pour aos, menores de 26, desempleados, excepto
les moins de 18 ans, sauf mention contraire. visitas con tarifa nica). Gratis para los menores
de 18 aos a menos que se mencione lo contrario.
PASS TOURISME
Gratuit sur une visite au choix: PASS TOURISME
Au cur du quartier Saint-tienne, Podr realizar gratuitamente una de la visitas
Grands monuments de Toulouse, Great monuments siguientes: Au cur du quartier Saint-tienne,
of Toulouse, Toulouse y sus monumentos Grands monuments de Toulouse,
ou La balade du patrimoine. Sur rservation au Great monuments of Toulouse, Toulouse
comptoir et sous rserve de places disponibles. y sus monumentos, o La balade du patrimoine.
Deber reservar en la oficina de turismo Visites itinrantes Visitas ambulantes
Je rserve ! a condicin que haya plazas disponibles.
Sur www.toulouse-tourisme.com, Reservar
le billet est partir de 6.
En www.turismo-toulouse.es,
billete a partir de 6.

Toulouse Greeters
www.toulousegreeters.fr
Lexprience alternative Una experiencia diferente
Les Toulouse Greeters sont des habitants Los Toulouse Greeters son voluntarios de
toulousains qui font dcouvrir bnvolement Toulouse que, de manera benvola, dan a
la ville des visiteurs du monde entier. conocer la ciudad a los visitantes del mundo
Street art, mode, musiques actuelles entero. Street art, moda, msica actual
rencontrez, partagez et dcouvrez ! todo para descubrir, compartir y explorar.
Taxis touristiques CityTour Toulouse
Taxis tursticos Tl. 05 62 07 05 04
Taxis Radio Toulousains - Tl. 05 61 42 38 38 www.citytour-toulouse.com
La Toulousaine des Taxis - Tl. 05 61 20 90 00 Ligne A ou B, Jean-Jaurs
Capitole Taxi - Tl. 05 34 250 250 Prenez place bord dun minibus cabriolet
Allo Taxi 31 - Tl. 05 62 21 20 00 pour dcouvrir les principaux sites et
Une autre faon de dcouvrir la Ville rose: une monuments historiques de la Ville rose.
visite commente de Toulouse par des chauffeurs
Dpart place dArmnie, alles Jean-Jaurs.
titulaires du label Taxi touristique de Toulouse.
Dure : 1h20.
De 1 4 personnes, sur rservation. Dpart 12h30 et 14h30 toute lanne,
TN: 45/60 le circuit de 1h15, 10h30, 16h30 et 18h30 selon la saison.
65/80 le circuit de 2heures. TR : 36/48. TN: 14. TR: 8 (de 3 11 ans), 10
Visite commente en franais, anglais et espagnol. (enfants de plus de 12 ans et tudiants).
PASS TOURISME
-3 sur le tarif normal.
Otra manera de descubrir la Ciudad rosa: visita
comentada de Toulouse con uno de los chferes Je rserve!
de cualquier Taxi Turstico de Toulouse. Sur www.toulouse-tourisme.com,
le billet est partir de 8.
De 1 a 4 personas, previa reserva.
TN: 45/60 el circuito de 1h15,
65/80 el circuito de 2 horas. TR: 36/48. Sintese a bordo de un minibs panormico
Visita comentada en francs, ingls y espaol.
y descubra los lugares y monumentos
histricos de la Ciudad rosa.
Les histoires Salidas plaza de Armnie, alles Jean-Jaurs.

de lHistoire Duracin: 1h20.


Salidas a 12h30 y 14h30 todo el ao, 10h30,
Tl. 05 61 73 17 96 - www.paysdoc.com 16h30 y 18h30 segn la temporada.
Ne suivez plus les visites vivez-les! Le concept TN: 14. TR: 8 (de 3 a 11 aos), 10
Les histoires de lHistoire vous propose de (nios de ms de 12 aos y estudiantes).
dcouvrir les richesses du patrimoine toulousain PASS TOURISME
avec une approche ludique et conviviale. -3 con relacin a la tarifa normal.

Visites thmes organises toute lanne. Reservar


TN : 9/18. En www.turismo-toulouse.es,
PASS TOURISME billete a partir de 8.
- 2 sur les visites pour les adultes.

Je rserve!
Visites itinrantes Visitas ambulantes

Sur www.toulouse-tourisme.com,
le billet est partir de 7.
D. Viet

No se contente con seguir la visitas: vvalas!


El concepto historias de la Historia le propone
descubrir las riquezas del patrimonio de
Toulouse desde un ngulo ldico y agradable.
Visitas temticas durante todo el ao.
TN: 9/18.
PASS TOURISME
Reduccin de 2 para todos los programas (adultos).

Reservar
En www.turismo-toulouse.es,
billete a partir de 7.
D. Viet
Balades en gyropode
Paseos en gyropode
Partez en gyropode la dcouverte du centre-ville
historique, avec un accompagnateur pour vous guider.
Une visite ludique et sportive !

MOBILBOARD TOULOUSE-LOISIRS
Tl. 05 82 95 20 20
Les trains www.mobilboard.com/toulouse
touristiques Dpart : 80, alles Jean-Jaurs.
Ligne A, Marengo-SNCF
de Toulouse Du mardi au samedi de 10h 12h30

Los trenes tursticos et de 13h30 18h30.


TN: 30 (1 heure).
de Toulouse Lutilisateur doit tre g de plus
de 12 ans et peser 45kg minimum.
Tl. 05 62 71 08 51 / 06 83 28 14 00 Rservation obligatoire.
www.petittraintoulouse.com PASS TOURISME
Ligne A, Capitole -10% sur le plein tarif, sur rservation.
2 parcours de 35 minutes avec traductions
simultanes en plusieurs langues vous font
GYROMIDI
Tl. 07 83 91 56 47 - www.gyromidi.fr
dcouvrir les sites qui font la renomme Dpart : quai de la Daurade.
de Toulouse. Un commentaire spcial est
Ligne A, Capitole
diffus pour les enfants de 6 12 ans.
Tous les jours de 14h 22 h, sur rservation.
TN: 20/25 (1 heure).
Dpart et arrive place du Capitole. Lutilisateur doit mesurer 1,40 m minimum
Tous les jours davril octobre. et peser entre 25 et 120 kg.
Le reste de lanne, nous consulter.
Dparts 10h30, 11h15, 14h, 14h45, 15h30, Je rserve! Sur www.toulouse-tourisme.com,
16h15 et 17h, toutes les 20 minutes en juillet et le billet est partir de 20.
aot (les horaires varient selon le parcours).
Fermeture annuelle du 15 novembre au 15 mars.
Descubra el centro de la ciudad en gyropode
TN: 7. TR: 3 (pour les 3 12 ans). acompaado por un gua profesional.
PASS PREMIUM Entre gratuite. Ser una visita diferente, deportiva y ldica.

MOBILBOARD TOULOUSE-LOISIRS
Tel. 05 82 95 20 20 - www.mobilboard.com/toulouse
2 circuitos de 35 minutos con traduccin Salidas: 80, alles Jean-Jaurs.
simultnea en varios idiomas que le permitirn
Lnea A, Marengo-SNCF
descubrir los sitios ms famosos de Toulouse.
Visites itinrantes Visitas ambulantes

Para los menores de 6 a 12 aos hay un De martes a sbados 10h-12h30 y 13h30-18h30.


comentario especial peques (en francs). TN: 30 (1 hora).
El usuario debe tener ms de 12 aos y pesar
ms de 45 kilos. Reserva indispensable.
Salidas y llegadas en la plaza del Capitole. PASS TOURISME
A diario de abril a octubre. -10 % con relacin a la tarifa normal, previa reserva.
El resto del ao: infrmese.
Salidas: 10h30, 11h15, 14h, 14h45, 15h30, GYROMIDI
16h15, 17h. Tel. 07 83 91 56 47 - www.gyromidi.fr
Todos los 20 minutos en julio y agosto Salidas: quai de la Daurade.
(los horarios varan segn los circuitos). Lnea A, Capitole
Cierre cada ao desde el 15 de
noviembre hasta el 15 de marzo. A diario 14h-22h, previa reserva.

TN: 7. TR: 3 (menores de 3 a 12 aos). TN: 20/25 (1 hora).


El usuario debe medir un mnimo de
PASS PREMIUM Entrada gratuita. 1,40m y pesar entre 25 y 120 kilos.

Reservar E
 n www.turismo-toulouse.es,
billete a partir de 20.
Au fil de leau
Navegando

Les Bateaux toulousains


Bateau Le Capitole, pniches Baladine et Le Diplomatico
Tl. 05 61 80 22 26 - www.bateaux-toulousains.fr
Embarquez pour une visite commente Estos barcos le proponen navegar por el Garona
sur la Garonne ou le canal du Midi, la o el canal du Midi disfrutando de comentarios
dcouverte de Toulouse et de ses plus beaux y descubriendo la ciudad y sus ms bellos
monuments. De multiples croisires vous monumentos. Existen varias frmulas-crucero
sont proposes pour vivre des moments que le harn vivir momentos inslitos,
insolites, comme le passage dune cluse. como por ejemplo el paso de una esclusa.
(partiel) (parcial)
De mars juin: croisires sur le canal De marzo a junio: cruceros por el canal du Midi (10h
du Midi (10h30, 14h30 et 16h). 30, 14h30 y 16h).Lugar de embarque: infrmese.
Lieu de dpart: se renseigner. De julio a octubre: cruceros por el
De juillet octobre: croisires sur la Garonne Garona (embarques posibles a 10h50,
(dparts possibles 10h50, 14h15, 15h45, 14h15, 15h45, 16h30 y 17h15).
16h30 et 17h15). Lugar de embarque: muelle de la Daurade.
Lieu de dpart: quai de la Daurade.
Cruceros de un da de marzo a junio
Journes croisires de mars juin y de septiembre a octubre. Lugar de
et de septembre octobre. embarque: Port de lEmbouchure.
Dpart : port de lEmbouchure.
Horarios con carcter indicativo.
Horaires donns titre indicatif.
TN: 10/29,90 segn el tipo de crucero.
TN: 10/29,90 selon le type de croisire. TR: 5/15 (nios de 3 a 12 aos),
TR: 5/15 (enfants de 3 12 ans), 9 (estudiantes, excepto crucero de jornada).
9 (tudiants, sauf sur la croisire journe).
PASS PREMIUM Gratuito para un crucero
PASS PREMIUM Gratuit sur une croisire de 1h10 o en horario nocturno por el Garona y
de 1h10 ou les nocturnes sur la Garonne et le canal el canal de Brienne para los adultos (o crucero
de Brienne pour les adultes (ou croisire quivalente equivalente por el canal du Midi en caso de
sur le canal du Midi en cas de crue du fleuve), crecida del ro), exceptos acontecimientos
hors programme exceptionnel et croisire-repas. excepcionales o cruceros con comida.
Je rserve! Reservar
Sur www.toulouse-tourisme.com, En www.turismo-toulouse.es,
le billet est partir de 5. billete a partir de 5.
Au fil de leau Navegando

Ville de Toulouse - P. Nin

Garonne
Ville de Toulouse - P. Nin
Toulouse croisires
Bateau-restaurant LOccitania
4, boulevard Bonrepos - Tl. 05 61 257 257
www.toulouse-croisieres.com
Ligne A, Marengo-SNCF
Larguez les amarres pour quelques heures de
Port Saint-Sauveur dtente, de quitude et de gastronomie au fil de leau.
Unique Toulouse, le seul bateau-restaurant croisire
gastronomique vous invite profiter dun repas dans
Port Saint-Sauveur un cadre unique, en naviguant sur le canal du Midi.
7, port Saint-Sauveur - Tl. 05 61 22 22 17 (partiel)
Ligne B, Franois-Verdier Dpart cluse Bayard (face au 4, boulevard
Idalement situ sur le canal du Midi, Bonrepos). Croisires assures du mardi au
dimanche midi et jours fris (djeuner ou dner).
mi-chemin de locan et de la Mditerrane,
le port Saint-Sauveur accueille les plaisanciers TN: 49,50/59,50.
TR: 24,50 (enfants de moins de 10 ans).
en plein cur du centre-ville. La Capitainerie,
un ancien hangar de stockage de marchandises PASS TOURISME
magistralement restaur, offre une vue -10 sur la formule Toulouse,
-5 sur la formule Occitania.
imprenable sur le canal du Midi.
Je rserve!
Davril octobre: en semaine 9h-19h, samedi, Sur www.toulouse-tourisme.com,
dimanche et jours fris 9h-12h et 15h-18h. le billet est partir de 24,50.
De novembre mars: du lundi au vendredi 9h-16h.
Capacit daccueil du port: 40 places.
Le proponemos embarcar y largar amarras durante
unas horas de descanso, quietud y gastronoma
Se sita en el canal du Midi, a mitad de camino navegando por el canal du Midi. Se trata del nico
entre el ocano y el Mediterrneo. Este puerto barco restaurante de crucero gastronmico donde
acoge barcos deportivos en pleno centro de la podr degustar una comida en un marco nico.
ciudad. La Capitana es un antiguo almacn de (parcial)
mercancas restaurado de forma magistral y Salida en la esclusa Bayard (frente
que brinda bellos panoramas del canal du Midi. al 4 boulevard Bonrepos). Cruceros
organizados de martes a domingos y durante
los das festivos (cena o almuerzo).
De abril a octubre: das de semana 9h-19h;
sbados, domingos y festivos 9h-12h y 15h-18h. TN: 49,50/59,50. TR: 24,50
De noviembre a marzo: de lunes a viernes 9h-16h. (nios de menos de 10 aos).
PASS TOURISME
Nmero de amarres: 40.
-10 en el crucero Toulouse.
-5 en el crucero Occitania.

Reservar
En www.turismo-toulouse.es,
billete a partir de 24,50.
Au fil de leau Navegando

GARONNE ET CANAUX EL RO GARONA Y LOS CANALES


Le fleuve Garonne prend sa source dans El ro Garona nace en los Pirineos y cruza Toulouse
les Pyrnes et traverse Toulouse avant antes de desembocar en el ocano Atlntico.
de se jeter dans locan Atlantique. Desde sus orillas acondicionadas podemos
Sur ses rives amnages, on peut admirer les contemplar el brillo de sus aguas o admirar
reflets de leau ou observer les amateurs daviron. a los aficionados al remo.
Plusieurs canaux traversent la ville: le canal Varios canales atraviesan la ciudad: el canal du
du Midi, le canal de Brienne (inscrits au patrimoine Midi, el canal de Brienne (inscritos en el patrimonio
de lhumanit par lUnesco) et le canal latral mundial por la Unesco) y el canal lateral del Garona.
la Garonne. Profitez de la fracheur de leurs alles Disfrute del frescor de las alamedas de pltanos
de platanes et de leurs eaux vertes et calmes. y de la placidez de sus aguas verdes y tranquilas.
En famille
En familia
Vous tes en vacances Toulouse avec vos enfants?
Voici quelques ides de visites pour combler petits et grands.
Si llega de vacaciones con sus hijos, le proponemos
algunas ideas que encantarn a grandes y peques.

Ciel et espace
Fans de sensations, aventuriers et futurs
spationautes, rendez-vous la Cit de lespace,
le parc de laventure spatiale (p. 55)!

Les mordus de lavion se rendront Lets Visit


Airbus, o une visite de lA380 est propose
aux enfants de 6 12 ans et leurs parents,
ou encore au muse Aeroscopia (p. 54 et 56)!

Cielo y espacio
Los amantes de lo emocionante, de la aventura
D. Viet

y del futuro espacial tienen una cita con La Cit


Croisire sur la Garonne de lespace (La ciudad del espacio), parque
temtico sobre la cuestin espacial (p. 55).

Los aficionados a la aviacin debern visitar


Lets Visit Airbus donde le propondrn
Balades una visita del A380 para nios de 6 a 12 aos
y para sus padres, o tambin, el nuevo
 pied, vlo, en petit train, en minibus museo Aeroscopia (p. 54 y 56).
ou en bateau: circulez, il y a beaucoup
voir! Voir p. 9 13 et 21.

Toulousfamille, le circuit nigme et Ave Tolosa


sont des visites amusantes pour dcouvrir
la ville tout en rsolvant des devinettes
(consulter la brochure des visites guides).

Pasear
En famille En familia

A pie, en bici, en pequeo tren, en


minibs o en barco: los paseos son
numerosos (vase p. 9 a 13 y 21).

Toulousfamille, le circuit nigme y Ave


F. F. Faure

Tolosa son itinerarios divertidos en el que


se visita la ciudad resolviendo enigmas
(consulte el folleto de las visitas guiadas). Aeroscopia
Tous au muse!
On peut aussi samuser en testant lune des
nombreuses animations proposes par les
muses aux enfants et leurs familles.
Le Musum de Toulouse (p.37).
Les Abattoirs (p.43).
Le muse Saint-Raymond (p.28).
Le muse des Augustins (p.31).
Le muse Georges-Labit (p.40).
Le muse Paul-Dupuy (p.40).
La fondation Bemberg (p.31).
Vous apprcierez aussi la passe
poissons et les expositions interactives
de lespace EDF Bazacle (p.49).

Musum de Toulouse - J.-J. Ader
Vous trouverez au Quai des savoirs un
espace de rencontres et dexpositions autour
des sciences, avec une zone dactivits
et de jeux ddie aux enfants de moins
de 7 ans, le Quai des petits (p.37).

Le Musum de Toulouse
Visitando museos
Los museos proponen a los nios
Les monuments o al pblico en general numerosas
animaciones con las que divertirse.
voir El Musum de Toulouse (p. 37).

Le Capitole et ses salles de rception; sur la Los Abattoirs (p. 43).

place du Capitole, limmense croix occitane


El museo Saint-Raymond (p. 28).

orne des signes du zodiaque (p.25).


El museo de los Agustinos (p. 31).

La basilique Saint-Sernin, ses cryptes


El museo Georges-Labit (p. 40).

et ses reliques (p.27).


El museo Paul-Dupuy (p. 40).

Le surprenant palmier des Jacobins (p.27).


La fundacin Bemberg (p. 31).

Lhtel dAsszat (p.31).


Tambin podr apreciar una inslita escalera
de peces y exposiciones interactivas
Lamphithtre et les thermes en el espacio EDF Bazacle (p. 49).
romains de Purpan (p.58).
En el Quai des savoirs, encontrars
un espacio de encuentros y exposiciones
centrado en el tema de las ciencias,
Monumentos con una rea de juegos y actividades
para los nios de menos de 7 aos
indispensables el Quai des petits (p.37).

El Capitole y sus salas de recepcin; en la


plaza del Capitole, inmensa cruz occitana
decorada con los signos del zodaco (p. 25).
La baslica de Saint-Sernin, sus
En famille En familia

criptas y sus reliquias (p. 27).


La sorprendente palmera de
los Jacobinos (p.27).
El palacete de Asszat (p. 31).
Las termas y el circo romano de Purpan (p.58).
G. Martin

Htel dAsszat
Place au jeu
Envie dun petit tour de mange? Vous en
trouverez plusieurs: Jardin des plantes (p.39),
jardin Compans-Caffarelli (p. 51), mange en
Visitez Toulouse! bois au jardin Raymond-VI (p. 45), carrousels
sur la place Wilson et rue dAlsace-Lorraine.

Toulouse plages
Lt, les quais de la Garonne se transforment
en plages, avec une grande roue et de
nombreuses animations ludiques et
sportives gratuites pour toute la famille.

Rando rollers
www.roulezrose.com
81 pingles 689 abonns Ligne A, Capitole
#visiteztoulouse pour les grands Dpart en famille place du Capitole,
et les petits. Toulouse pour votre le 1er dimanche du mois 15 h. Gratuit.
#prochainvoyage.
#visitToulouse for children and
grown-ups. Toulouse for your Tiempo para jugar
#nexttravel. Ganas de montarse en un tiovivo? En la ciudad
hay varios: en el Jardn Botnico (p. 39),
en el jardn Compans-Caffarelli (p. 51), un tiovivo
de madera en el jardn Raymond-VI (p.45),
y un carrusel en la plaza Wilson as como en la
Se mettre au vert calle Alsace-Lorraine.

Profitez de la diversit de la nature


aux jardins du Musum (p.57). Toulouse plages
Durante el verano, los muelles del Garona
On prend le temps de courir et de se se vuelven en playas con una noria y todo
rouler dans lherbe dans lun des jardins
de la ville (p.39, 45, 51 et 77). tipo de animaciones gratuitas, ldicas
y deportivas para toda la familia.
Non loin de Toulouse, cest la faune
dAfrican Safari et le labyrinthe de Merville
qui vont vous surprendre (p. 77) Recorridos sobre patines
www.roulezrose.com
Lnea A, Capitole

Para relajarse Salida para las familias: plaza del Capitole,


el primer domingo de cada mes a las 15h. Gratuito.
Disfrute de la naturaleza en los
jardines del Musum (p. 57).
En famille En familia

Tmese el tiempo de correr o tumbarse


en la hierba en alguno de los jardines
P. Daubert

de la ciudad (p.39, 45, 51 y 77).


Cerca de Toulouse, la fauna de African Safari
y el laberinto de Merville le fascinarn (p. 77).

Mange place Wilson


6 manires
de visiter Toulouse en jouant
6 frmulas ldicas de visitar Toulouse
Un bon moyen dexplorer Toulouse Laventure escape room
de manire insolite et sous un angle 4 Le clbre jeu dvasion sexprimente
diffrent, cest de transformer la ville aussi grandeur nature: vous et
en un plateau de jeu vous de jouer! votre quipe tes enferms dans
Una manera inslita de visitar Toulouse, une pice, vous de rsoudre
abarcndola de manera original, consiste les nigmes pour en sortir!
en transformarla en un tablero
de juego. Entonces, a jugar! La aventura escape room
Se trata del clebre juego de evasin
en tiempo real. Usted y su equipo
1 Les rallyes urbains estn encerrados en una habitacin:
el juego consiste en resolver
Vous aimez les visites historiques
los enigmas para escapar.
truffes dnigmes? Granhta a concoct
une course contre la montre en ville et www.adventurerooms-toulouse.fr
www.arkanes.fr
Paysdoc.com un parcours nocturne.
www.enigmaescape.fr
Los rallyes urbanos www.escaperoom-toulouse.fr

6 manires de visiter Toulouse en jouant 6 frmulas ldicas de visitar Toulouse


Si le gustan las visitas a base de enigmas, www.i-lock-u.com
Granhta le ha preparado un circuito www.la-cellule.fr
www.theescapegame.fr
de la ciudad a contrarreloj,
www.toulousescape.fr
y Paysdoc.com un circuito nocturno.
Rallye urbain Toulouse sur www.granhota.fr
Toulouse et ses nigmes sur
www.paysdoc.com 5 Le rallye gourmand
Un jeu de piste qui a de quoi motiver:
les trois quipes gagnantes repartent
2 Le jeu de rles avec un panier de produits du terroir!
Suivez Geeks and Guides dans Un rallye gourmet
une aventure palpitante o vous Un juego de pistas que le puede gustar:
incarnez un plerin au XIIIe sicle los tres primeros equipos clasificados
se llevarn una cesta con especialidades
Juegos de rol locales.
La agencia Geeks and Guides ha creado
para usted una aventura palpitante en www.lesrallyesgourmands.com
la que ser un peregrino del siglo XIII.
www.geeksandguides.fr
6 Avec son Smartphone
On noublie pas les chasses au trsor:
3 Le circuit en famille soit vous cherchez les caches de
Geocaching, soit les Space Invaders,
Toulousfamille, le circuit nigme est
des petites cratures pixlises
destin aux 6-12 ans avec leurs parents.
qui ornent les murs de la ville.
Avec un guide et un carnet de route, on
cherche, on sinterroge et on samuse !  ircular con el
C
Un circuito en familia Smartphone
Toulousfamille, el circuito enigma Se trata de cazas de tesoros.
es un circuito a base de enigmas En la primera hay que descubrir dnde
diseado para los peques entre 6 se esconden los de Geocaching; con la
y 12 aos con sus padres. Con la otra son los SpaceInvaders, unos seres
ayuda de una libreta de campo, todos de pixeles en los muros de la ciudad.
reflexionan, buscan y se divierten. Applis tlcharger:
www.toulouse-tourisme.com Geocaching et FlashInvaders.
Visiter tout en
restant connect
Visitar conectado
Voici quelques applis indispensables (et gratuites!)
installer sur votre Smartphone ou votre tablette.
Estas son algunas de las app indispensables (y gratuitas)
que puede instalar en su Smartphone o su tableta.

URBAN-HIST TOULOUSE, LAPPLI DES ARCHIVES MUNICIPALES


URBAN-HIST TOULOUSE, LA APP DE LOS ARCHIVOS MUNICIPALES
Retrouvez des ides de balades Se trata de encontrar informaciones
thmatiques et des infos historiques histricas y arquitectnicas de la
et architecturales pour mieux ciudad para que le sirvan de inspiracin
comprendre la ville. en sus paseos por Toulouse.
En 16 langues. En 16 idiomas.

CHEFS-DUVRE DU MUSE DES AUGUSTINS


OBRAS MAESTRAS DEL MUSEO DE LOS AGUSTINOS
Suivez le guide pour une visite sur Se puede visitar el museo
mesure en 20chefs-duvre. descubriendo 20 obras de arte.
Plan interactif inclus. En franais, anglais Incluye plan interactivo. En francs,
et espagnol. Commentaires en LSF. ingls y espaol. Comentarios en
lengua de signos (francs).
Visiter tout en restant connect Visitar conectado

AEROSCOPIA
Lappli vous apporte de linfo au fil de votre La app le aportar informacin o le
visite libre ou vous propose deux parcours propondr dos recorridos geolocalizados.
golocaliss. Et mme une surprise en Hay tambin una sorpresa con realidad
ralit augmente pour samuser! aumentada para que se divierta.
En franais, anglais, coren et En francs, ingls, coreano y japons.
japonais. Peut tre tlcharge et Una vez descargada se puede
consulte hors connexion (67Mo). consultar fuera de conexin (67 Mo).

TISSO
Indispensable pour faciliter vos Indispensable para facilitar sus
dplacements dans la ville en desplazamientos por la ciudad tanto
mtro, tram et bus, avec calculs en metro, tranva o autobs, calculando
ditinraires, prochains passages, itinerarios, prximo vehculo por llegar,
plan plus dexcuse pour se perdre! mapa, etc. No podr perderse.
Disponible en franais et anglais. En francs e ingls.
AROPORT TOULOUSE-BLAGNAC OFFICIEL
AEROPUERTO TOULOUSE-BLAGNAC OFICIAL
Toute linfo sur les services Todas las informaciones sobre el
de laroport en temps rel: aeropuerto en tiempo real: vuelos,
vols, parkings, trafic routier aparcamientos, trfico viario, etc.
En franais et anglais. En francs e ingls.

ALLBIKESNOW
Lappli regroupe toutes les infos La app abarca todas las informaciones
utiles pour une visite de la ville prcticas para visitar la ciudad con
avec VlToulouse: disponibilit VlToulouse: bicis disponibles,
des vlos, cartographie, temps de planes, trayectos, duracin,
trajets, distance, golocalisation distancias, geolocalizacin.
En 12 langues. En 12 idiomas.

GOVLO TOULOUSE
Une appli pour calculer rapidement Una app para calcular al instante
vos itinraires vlo. un itinerario en bici.
En franais et en anglais. En francs e ingls.

O EST LA GRAVE ?
DNDE EST LA GRAVE?
Pour le fun, une boussole pour situer Una brjula para que siempre pueda situar
la chapelle de la Grave quel que soit dnde se encuentra la capilla de la Grave
lendroit o lon se trouve dans le monde ! a partir de cualquier sitio en el mundo

Visiter tout en restant connect Visitar conectado


Office de tourisme, donjon Muses et monuments:
du Capitole (15minutes). Musum, Quai des savoirs,
Rue Alsace-Lorraine, square couvent des Jacobins,
Charles-de-Gaulle et place muse Saint-Raymond
et muse des Augustins.
Les spots du Capitole, 24 h/24.
Aroport de Toulouse-
Place Saint-Pierre,
Wi-Fi gratuits place de la Daurade, Blagnac (zones dattente
de laroport, centre daffaires
Connexin rue de Metz, 24h/24.
et salon La Croix du Sud,
Gare SNCF Matabiau.
gratuita con Mdiathque Jos-Cabanis.
30 minutes renouvelables).
Aeropuerto de Toulouse-
la Wi-Fi Place intrieure Blagnac (salas de espera
Saint-Cyprien. del aeropuerto, centro de
negocios y saln La Croix du
Alles Jules-Guesde,
Sud, 30 minutos renovables).
alle Paul-Feuga.
Se dplacer
Desplazarse
Rien de plus agrable que EN MTRO NAVETTE DU
de sillonner dun bout lautre Ligne A, CENTRE-VILLE
la mtropole: pied, vlo ou Balma-Gramont Basso-Cambo.
en mtro, les nombreuses rues Ligne B, Minibus lectrique gratuit.
pitonnes, les zones vertes Borderouge Ramonville. Toutes les 12 minutes, de 9h
et les 550 kilomtres de pistes Tlj de 5h15 0h, jusqu 19h du lundi au samedi.
cyclables en font un lieu propice 3h vendredi et samedi. AUTOBS CENTRO
la visite ou la flnerie.
EN METRO CIUDAD
Fcil y agradable: surcar Lnea A,
de punta a punta Toulouse Balma-Gramont Basso-Cambo. Minibus elctrico gratuito.
Mtropole. A pie, en bici Todos los 12 minutos, 9h-19h
Lnea B,
o en metro, las innumerables Borderouge Ramonville. de lunes a sbados.
calles peatonales, las zonas
A diario: 5h15-0h.
ajardinadas y los 550 kilmetros 5h15-3h viernes y sbados. NAVETTE AROPORT
de carriles bici, son elementos Liaison vers le centre-ville
que facilitarn y propiciarn EN TRAMWAY Arrts: pont du Barnais,
su visita o su placentero paseo. centre de congrs Compans-
Palais-de-justice
Caffarelli, place Jeanne-dArc,
Arosconstellation.
alles Jean-Jaurs, Matabiau-
Tlj de 4 h 50 23 h 17, jusqu 0h20
EN BUS Gare SNCF et gare routire.
le vendredi et le samedi (depuis
Plus de 80 lignes de bus Dpart tous les jours (sauf 1ermai)
Arosconstellation). De 5h58
sont votre disposition. et toutes les 20 minutes.
0h40, jusqu 1h20 vendredi et
Aroport Toulouse:
EN AUTOBS samedi (depuis Palais-de-justice).
premier dpart 5h40 et
Ms de 80 lneas de autobuses Palais-de-justice Aroport. dernier dpart 0h10.
estn a su disposicin. Tlj: de 5h57 23h58, jusqu Toulouse Aroport: premier
0h20 vendredi et samedi (depuis dpart de la gare routire 5h05
Aroport). De 5h50 23h30 et dernier dpart 21h40.
(depuis Palais-de-justice). Tarifs: 8 le dplacement,
15 deux dplacements
Rseau Tisso EN TRANVA pour une personne.
(bus, mtro, tramway) Palais-de-justice
PASS TOURISME
Arosconstellation.
Red Tisso Aller-retour gratuit.
A diario: 4h50-23h17, hasta
(autobs, metro, tranva) 0h20 viernes y sbados (desde AUTOBS QUE ATIENDE
Arosconstellation). 5h58-0h40,
hasta 1h20 viernes y sbados
AL AEROPUERTO
Paradas en el centro de la ciudad:
Tl. 05 61 41 70 70 (desde Palais de Justice).
pont du Barnais, centro de
www.tisseo.fr
Palais-de-justice Aeropuerto. congresos Compans-Caffarelli,
Bon savoir A diario: 5h57-23h58, hasta plaza Jeanne-dArc, alles Jean-
Si vous prenez le mtro, 0h20 viernes y sbados (desde Jaurs, estacin de tren Matabiau
ouvrez lil, car chaque station Aeropuerto). 5h50-23h30 y estacin de autobuses.
possde son uvre dart. (desde Palais de Justice). Salidas todos los das (excepto el
Al coger el metro, est 1 de mayo) y cada 20 minutos.
Se dplacer Desplazarse

atento porque en cada Aeropuerto Toulouse:


NAVETTE STARLINE
estacin podr disfrutar primera salida a las 5h40
Liaison du centre-ville vers la Cit
de una obra de arte. y ltima salida a las 0h10.
de lespace et Aeroscopia (voir p.54).
Toulouse Aeropuerto:
PASS TOURISME AUTOBS STARLINE primera salida de la estacin
Accs illimit au rseau. Autobs que atiende a La de autobuses a las 5h05
PASS TOURISME Cit de lespace y al museo y ltima salida a las 21h40.
Acceso ilimitado a la red. Aeroscopia desde el centro Tarifas: 8 el viaje, 15 dos
ciudad (vase p.54). viajes para una sola persona.
PASS TOURISME
Ida y vuelta gratuita.
VLO / EN BICI Location de vhicules
laroport
VlToulouse Altermove Alquiler de vehculos
283 stations de vlos en libre-service Location de vlos lectriques. en el aeropuerto
sont rparties dans la ville (24 h/24, Alquiler de bicis elctricas.
carte bancaire ncessaire). 9, rue Rivals - Tl. 05 61 23 49 76 Avis
283 estaciones de bicicletas en www.altermove.com Tl. 0 820 611 678 (0,12/min)
autoservicio repartidas por la Ligne B, Jean-Jaurs Budget
ciudad (24h/24, tarjeta de crdito Tl. 0 821 23 04 99
necesaria). ou Ligne A, Capitole
Enterprise Rent-A-Car
Tl. 0 800 11 22 05 PASS TOURISME Tl. 05 61 30 00 01
www.velo.toulouse.fr -3 sur la formule dtente, Europcar
-5 sur la formule tranquillit. Tl. 0 825 825 514 (0,15/min)
La Maison du vlo Casque, cadenas et panier inclus.
Location pour la ville et Hertz
cyclotourisme (tlphoner pour PASS TOURISME Tl. 0 825 801 031 (0,15/min)
vrifier la disponibilit des vlos). -3 sobre la frmula dtente, Sixt
Alquiler y cicloturismo (llamen -5 sobre la frmula tranquillit. Tl. 05 61 49 73 95
de antemano para comprobar la Casco, candado y cesta incluidos.
disponibilidad de las bicis).
Location de vhicules
12, boulevard Bonrepos Avlo la gare SNCF-Matabiau
Tl. 05 34 40 64 72 Location de vlos sur
www.maisonduvelotoulouse.com le canal du Midi (Ramonville). Alquiler de vehculos en la
Ligne A, Marengo-SNCF Alquiler de bicis en el canal du Midi. estacin de trenes Matabiau
Tl. 06 77 03 24 87 - www.avelo31.fr Ada
PASS TOURISME
(secteur gare/sector estacin)
-4 et -2 la location de vlos la VlOtrement
journe ou demi-journe (gamme Tl. 05 34 30 48 60
Balades en vlo lectrique.
VTC, cyclo-loisirs, avec chque de Paseos en bici elctrica. Avis
caution, rservation conseille). Tl. 06 75 61 14 92 Tl. 0 820 611 677 (0,12/min)
PASS TOURISME www.levelotrement.com Budget
-4 o -2 al alquilar bicicletas Tl. 0 821 23 04 25
PASS TOURISME
por un da o medio da (gama bici Enterprise Rent-A-Car
-5 sur la visite guide de ville
hbrida, cicloturismo con cheque Tl. 05 61 62 02 96
(2 h) ou la location dun vlo
de fianza; se aconseja reservar).
lectrique la journe ou -2 France Cars
la demi-journe (casque, gilet (secteur gare/sector estacin)
Recycles Giant jaune et cadenas inclus). Tl. 05 61 61 60 60
Location pour la ville et
cyclotourisme. Je rserve! Hertz
Alquiler de bicis. Tl. 05 62 73 39 47
62, avenue des tats-Unis Sur www.toulouse-tourisme.com,
Sixt
le billet est partir de 20. Tl. 0 820 007 498
Ligne B, Barrire-de-Paris
228, avenue de Muret PASS TOURISME EN TAXI / EN TAXI
Avenue-de-Muret Descuento de 5 sobre la visita
Tl. 05 61 25 91 99 - www.recycles.fr guiada de la ciudad (2h) o el La Toulousaine des Taxis
alquiler de una bici elctrica por Tl. 05 61 20 90 00
2 Roues vertes un da y descuento de 2 la
media jornada (incluye el casco, Taxis Radio Toulousains
Location de vlos lectriques.
el chaleco amarillo y el candado). Tl. 05 61 42 38 38
Alquiler de bicis elctricas.
185, avenue des tats-Unis Allo Taxi 31
Tl. 09 50 21 30 98 Reservar Tl. 05 62 21 20 00
www.2rouesvertes.fr En www.turismo-toulouse.es, Capitole Taxi
Se dplacer Desplazarse

billete a partir de 20. Tl. 05 34 25 02 50


Taxis Aroport
Tl. 05 61 30 02 54

EN VOITURE / EN COCHE
Besoin de dposer votre valise?
Des consignes automatiques sont disponibles sur le parvis de la gare SNCF (ct dparts, boulevard Pierre-Semard).
Ouvert tous les jours de 8h30 22h.
Dejar su equipaje
Una consigna es disponible en la plaza al exterior de la estacin de tren (a nivel de las salidas, boulevard Pierre-Semard).
Abierto todos los das de 8h30 a 22h.
Informations
pratiques
Informaciones prcticas

COMMENT APPELER SOS mdecins 31 - 24 h/24


EN FRANCE? Mdicos 24h/24
Avec la centrale Depuis ltranger, composer Tl. 05 61 33 00 00
de rservation lindicatif 00 33, suivi du
Urgences
Je rserve mon activitqui numro de tlphone de votre
sadapte mes envies et correspondant sans le premier 0. Urgencias
mon budget : visite guide, Tl. 05 61 77 22 33
spectacle, croisire. PARA LLAMAR >H pital de Rangueil
A FRANCIA Avenue du Professeur-
Les activits disponibles
sont indiques dans le Desde un pas extranjero, Jean-Poulhs
guide avec la mention marque el prefijo 00 33 88 CHR-Rangueil
seguido del nmero de telfono
> Hpital de Purpan
Je rserve ! francs sin el primer 0.
Place du Docteur-Baylac
Purpan
Je rserve en ligne sur
APPELS URGENTS
www.toulouse-tourisme.com Maison mdicale de garde
Un conseiller en sjour est LLAMADAS URGENTES Mdicos de guardia
galement ma disposition Consultations le soir, le week-end
7 j/7 par tlphone au Police secours et les jours fris.
0 892 180 180 (0,45/min) Policia Consultas todas las noches, los
ou au comptoir de loffice Tl. 17 fines de semana y los das festivos.
de tourisme. 22-24, rue du Pont-Saint-Pierre
Htel de police Tl. 05 61 59 22 12
ComisarIa
Con la central Ligne A, Saint-
Informations pratiques Informaciones prcticas

23, boulevard de lEmbouchure


de reservas Tl. 05 61 12 77 77
Cyprien-Rpublique

Para reservar una actividad Ligne B, Canal-du-Midi Pharmacie de nuit


adaptada a sus deseos y a (tlj: 20h-8h)
su presupuesto: visita guiada, Pompiers Farmacia de noche
espectculo, crucero, etc. Bomberos (a diario: 20h-8h)
Tl. 18 76, alles Jean-Jaurs
Las actividades disponibles
van indicadas en esta (accs rue Arnaud-Vidal)
Numro durgence europen
gua bajo la mencin: Tl. 05 61 62 38 05
Nmero de urgencia europeo
Tl. 112 Ligne A ou B, Jean-Jaurs
Reservar
Numro durgence pour Pharmacies de garde
Reservar en lnea en sourds et malentendants Farmacias de guardia
Tl. 32 37 (0,35/min)
www.turismo-toulouse.es Telfono de urgencia para
Nuestros consejeros le sordos y personas con
atendern todos los das problemas de audicin
de la semana por telfono Tl. 114
llamando al +33540131 531
o directamente tras nuestros SAMU
mostradores de la oficina SAMUR
de turismo. Tl. 15
D. Viet
Quartier de la Dalbade

CONTACTS UTILES Comptoir rgional


CONTACTOS TILES de bourse et de change Ques aqu?
8, rue du Poids-de-lHuile Ques aqu?
La Poste Tl. 05 61 21 53 99
Correos
(Y eso, qu es?)
Ligne A, Capitole
Au cas o vous seriez dans
PASS TOURISME la panade (en difficult),
9, rue Lafayette -3% sur le taux. on dcrypte pour vous quelques
Tl. 36 31 -3% con relacin a la comisin. expressions bien de chez nous:
Ligne A, Capitole La plupart du vocabulaire
Exchange
toulousain est issu de loccitan.
Service des objets trouvs Cest le cas de tcharer (parler)
Servicio de objetos perdidos 30, rue du Taur mais aussi de adiu! (salut),
Arche Marengo Tl. 05 61 21 01 95
a bisto de nas ( vue de nez)
1, alle Jacques-Chaban-Delmas Ligne A, Capitole et de pitchoune (enfant).
Tl. 05 62 27 63 00
La chocolatine: oui, cest
Ligne A, Marengo-SNCF FIDSO Investor
un pain au chocolat, mais
Du lundi au vendredi:
sachez que le mot est bel et
8h30-17h30. 6, rue de Rmusat bien dans le dictionnaire.

Informations pratiques Informaciones prcticas


De lunes a viernes: 8h30-17h30.
Ligne A, Capitole
 Ce ne sont pas des craques! :
Fourrire automobile mfiez-vous, on vous raconte
Travelex
Gra para coches Aroport de Toulouse-Blagnac
peut-tre des histoires
Tl. 05 61 47 43 21 En caso de que tenga alguna
Hall C, niveau arrives
Tl. 05 62 48 01 67 panade (dificultad) para
BUREAUX DE CHANGE Aroport comprender el habla de aqu, ah
OFICINAS DE CAMBIO PASS TOURISME van algunas expresiones tpicas:
-3% sur le taux du jour La mayora del argot tolosano
C2E CHANGE sans aucune commission viene del occitano. Es el caso de
et hors traveller chques.
tcharer (charlar) o de Adiu!
3% de descuento con relacin
48, rue de Rmusat a la comisin, diaria, sin (Hola!), A bisto de nas ( vue
Tl. 05 61 13 64 25 ninguna comisin, excepto de nez: a ojo de buen cubero)
Ligne A, Capitole los traveller cheques. y de pitchoune (chaval).

ou Ligne B, Jeanne-dArc La chocolatine aqu


es un bollo relleno de
chocolate (napolitana).
Si alguien le dice que no le est
contando craques es que lo
que le cuenta son patraas.
E
O P O L
M T R
T O U L O
U S E

M a re n g o
D e Capitole
a Marengo
De Capitole
D. Viet

Le Capitole
1 Le Capitole
Place du Capitole - Tl. 05 61 22 34 12
Ligne A, Capitole
Cest ldifice emblmatique de la Ville rose :
dress face la place du Capitole depuis le visiteztoulouse
XVIIIe sicle, il abrite lhtel de ville et le thtre
du Capitole. ltage se succdent les salles
dapparat, telle la superbe salle des Illustres dont
les peintures retracent lhistoire de Toulouse.

Visite des salles historiques du lundi au vendredi:


8h30-19h, dimanche et jours fris: 10h-19h.
Ferm en cas de crmonie, le samedi,
le 25dcembre et le 1erjanvier.
Entre gratuite.

Se trata del edificio ms representativo de


225 Jaime
la Ciudad rosa: el Capitole se yergue en la tes-vous dj entrs dans la cour
plaza del mismo nombre desde el siglo Henri-IV, au cur du Capitolede
XVIII. En l se encuentran el Ayuntamiento Toulouse? On y voit entre autres
y el Teatro del Capitole. En el primer piso
la statue du roi, faite de son vivant.
podemos admirar varias salas, sobre todo la
de los Ilustres, gran galera donde aparece
#visiteztoulouse
representada la historia de Toulouse.

Visita de las salas histricas de lunes a


viernes: 8h30-19h, domingos y das festivos:
10h-19h. Cerrado en caso de recepcin, el
sbado, el 25 de diciembre y el 1 de enero.
2glise
Entrada gratuita. Notre-Dame-
du-Taur
AUTOUR DU CAPITOLE 12, rue du Taur - Tl. 05 61 21 80 45

De Capitole Marengo De Capitole a Marengo


Grand lieu de rassemblement des Ligne A, Capitole
Toulousains, la place du Capitole est orne
dune croix occitane avec les signes du Cette glise tire son nom de lhistoire
zodiaque. Au plafond de la Galerue des du premier vque saint Sernin, tran
arcades, ct ouest, les uvres de Raymond en martyr par un taureau. Elle affiche
Moretti illustrent lhistoire de la ville. Derrire sur la rue un superbe clocher-mur.
le Capitole, lancienne tour des archives,
connue sous le nom de Donjon, abrite loffice Du lundi au vendredi: 10h-19h;
de tourisme. samedi: 10h-19h30.
En travaux dans le courant de lanne 2017.
ALREDEDOR DEL CAPITOLE Entre gratuite.
La plaza del Capitole es el lugar de cita de los
habitantes de Toulouse. Est decorada con
una gran cruz occitana rodeada por los signos El nombre de esta iglesia recuerda el martirio del
del zodaco. En el techo de la Galera de los primer obispo, San Sernin, arrastrado por un toro.
soportales situados en el lado oeste, las obras Desde la calle observamos una bella espadaa.
de Raymond Moretti narran la historia de la
De lunes a viernes: 10h-19h;
ciudad. Detrs del Capitole, en la antigua torre
sbados: 10h-19h30.
de los Archivos, conocida con el nombre de
En obras durante el ao 2017.
Donjon (Torren), se encuentra hoy la oficina
de turismo. Entrada gratuita.
voir en Qu ver
chemin durante el
L
 htel de Bernuy, camino?
joyau de la
El palacete de
Renaissance (visite
Bernuy, edificio
organise par loffice
emblemtico del
de tourisme).
Renacimiento (visita
L
 a chapelle des organizada por la
Carmlites et son oficina de turismo).
dcor peint qui
La capilla de las
couvre les votes
Carmelitas con
et les murs.
sus excepcionales
L
 a bibliothque pinturas en las
dtude et du bvedas y los muros.
Patrimoine, conu
La biblioteca
par larchitecte
de Estudios y
toulousain Jean
Patrimonio cuyo
Montariol.
edificio fue diseado
L a place Wilson, lieu por el arquitecto
anim o lon se plat tolosano Jean
tre et sattarder Montariol.
depuis le XIX sicle.
e
La plaza Wilson,
La mdiathque lugar concurrido
Jos-Cabanis, donde pasear y
btiment entretenerse desde
contemporain el siglo XIX.
en forme darche
La mediateca Jos-
mariant bois et
Cabanis, un edificio
terre cuite.
contemporneo

D. Viet
con forma de
arco realizado en
madera y ladrillo.

Basilique Saint-Sernin
3Basilique 4Couvent
Saint-Sernin des Jacobins
Place Saint-Sernin - Tl. 05 61 21 70 18 Rue Lakanal - Tl. 05 61 22 23 82
www.basilique-saint-sernin.fr www.jacobins.toulouse.fr
Ligne B, Jeanne-dArc Ligne A, Capitole
Cette basilique de brique et de pierre du XIe sicle Lancien couvent des frres dominicains
nest rien de moins que lun des plus grands est un difice imposant, caractristique de
difices romans dOccident! tape du chemin de l'architecture mridionale du XIIIesicle, clbre
Compostelle, elle est inscrite au patrimoine de pour son immense vote nervure connue sous
lUnesco. Sous son clocher octogonal, on dcouvre le nom de palmier. Entirement restaur
une immense nef vote ainsi quune crypte o en 2015, le couvent propose un parcours
demeurent de nombreuses reliques. Parmi elles, avec supports multimdias qui guideront
celles de saint Sernin, vque martyr du IIIe sicle. le visiteur la dcouverte dun clotre, dune
chapelle orne de peintures du XIVesicle et
de salles encore jamais ouvertes au public.
Basilique: doctobre mai, du lundi au samedi:
8h30-18h, dimanche: 8h30-19h30;
de juin septembre, du lundi au samedi: Du mardi au dimanche: 10h-18h.
8h30-19h, dimanche: 8h30-19h30. Ferm le lundi.
Cryptes et dambulatoire: doctobre mai, du lundi Entre glise gratuite. Couvent: 4.
au samedi: de 10h 12h et de 14h 17h30, Gratuit pour les moins de 18 ans,
de 14h 17h30 le dimanche; de juin septembre, invalides et accompagnateurs.
du lundi au samedi: 10h-18h, dimanche et 15 aot:
11h30-18h. Ferm le 25 dcembre et le 1erjanvier. PASS TOURISME Entre gratuite.

Entre gratuite, sauf cryptes et dambulatoire: Je rserve!


2,50. Gratuit pour les enfants jusqu 15ans, Sur www.toulouse-tourisme.com,
les scolaires et accompagnateurs. le billet est partir de 4.
PASS TOURISME Entre gratuite
(cryptes et dambulatoire).
El antiguo monasterio de los hermanos
predicadores (dominicos) es un impresionante
Esta baslica de ladrillo y piedra del siglo XI es edificio de ladrillo, tpico del gtico meridional,
nada menos que uno de los mayores edificios famoso por sus bvedas de nervaduras, sobre
romnicos de Occidente. Es una etapa crucial todo la llamada palmera. El convento fue
del Camino de Santiago y est inscrita por ello totalmente restaurado en 2015. Propone una
en el patrimonio mundial de la Unesco. Bajo su visita con soportes multimedia que facilitarn

De Capitole Marengo De Capitole a Marengo


campanario octogonal se descubre una inmensa la visita del claustro, de la capilla decorada con
nave abovedada as como una cripta donde se pinturas del siglo XIV y de algunas nuevas salas
hallan numerosas reliquias. Entre ellas estn las nunca abiertas al pblico anteriormente.
de San Sernin, arzobispo y mrtir del siglo III.

De martes a domingo: 10h-18h.


Baslica: de lunes a sbados: 8h30-18h, Cerrado los lunes.
domingos: 8h30-19h30 (de octubre a mayo);
de lunes a sbados: 8h30-19h, domingos: Entrada a la iglesia: gratuita, al convento: 4.
8h30-19h30 (de junio a septiembre). Gratuito para menores de 18 aos,
discapacitados y acompaantes.
Criptas y girola: de lunes a sbados, 10h-12h/14h- PASS TOURISME Entrada gratuita.
17h30, domingos: 14h-17h30 (de octubre a mayo);
de lunes a sbados: 10h-18h, domingos Reservar
y 15 de agosto: 11h30-18h (de junio a septiembre).
Cerrado el 25 de diciembre y el 1 de enero. En www.turismo-toulouse.es,
billete a partir de 4.
Entrada gratuita, excepto criptas y deambulatorio:
2,50. Gratuito para menores de 15 aos,
escolares y acompaantes.
PASS TOURISME Entrada gratuita
(criptas y deambulatorio).
5Muse De belles photos...
vues den haut
Saint-Raymond
Muse des Antiques de Toulouse
Place Saint-Sernin - Tl. 05 61 22 31 44
www.saintraymond.toulouse.fr
Ligne A, Capitole ou ligne B, Jeanne-dArc

G. Martin
Install dans un ancien collge du XVIesicle,
le muse Saint-Raymond expose une importante
collection archologique de plus de mille
pices qui retracent le quotidien des Celtes
et des Romains de la rgion toulousaine.
Pour voir les toits de Toulouse et
noter: lagrable caf dans le jardin. prendre des clichs, pas de doute,
il vous faudra prendre
de la hauteur ! Oui, mais o?
Tlj: 10h-18h. Ferm les 1erjanvier,
1er mai et 25 dcembre. Il y a deux parkings ariens
TN: 4 (collection permanente). dont le dernier niveau nest pas
Gratuit pour les moins de 18 ans, couvert, soit deux angles de vue
tudiants, invalides, accompagnateurs
de visiteurs handicaps. indits:
PASS TOURISME les parkings des Carmes et
Entre gratuite. Victor-Hugo (place des Carmes
et place Victor-Hugo).
Au dernier tage des Galeries
El museo Saint-Raymond est instalado en
una antigua escuela del siglo XVI. Muestra
Lafayette (rue Lapeyrouse),
una importante coleccin de ms de mil la terrasse offre une vue
piezas que evocan la vida cotidiana de imprenable sur la vieille ville.
celtas y romanos en la regin tolosana. Lt, pendant Toulouse plages,
Observe el agradable caf en el jardn.
la grande roue permet dadmirer
la Garonne et les quais en toute
A diario: 10h-18h. Cerrado el 1 de enero, tranquillit.
el 1 de mayo y el 25 de diciembre.
De Capitole Marengo De Capitole a Marengo

TN: 4 (coleccin permanente).


Hermosas fotos vistas desde arriba
Gratuito para menores de 18 aos, estudiantes,
discapacitados y acompaantes. Si quiere ver los tejados de Toulouse
PASS TOURISME para sacar unas fotos, deber subir!
Entrada gratuita. Hay dos aparcamientos areos con
el ltimo nivel descubierto, o sea dos
puntos de vista inditos de la ciudad:
los aparcamientos de Carmes y de
Muse Saint-Raymond

Vctor-Hugo (plaza Carmes y plaza


Vctor-Hugo).
En la calle Lapeyrouse, la ltima
planta de las Galeras Lafayette tiene
una terraza donde divisar bellas
vistas de la ciudad.
En verano, durante el evento
Toulouse plages, la gran noria
le permitir sacar fotografas del
Muse Saint-Raymond Garona y los muelles.
Ville de Toulouse - P. Nin
March Victor-Hugo

Les marchs Los mercados


March couvert March bio Mercado de abastos Mercado biolgico de
alimentaire de lEsparcette: Victor-Hugo: lEsparcette:
Victor-Hugo: square Charles- plaza de Victor-Hugo, square Charles-de-
place Victor-Hugo, de-Gaulle, mardi et todas las maanas, Gaulle, martes y
tous les matins samedi de 8h 14h. excepto los lunes. sbados, 8h-14h.
sauf le lundi.
March petits Mercado de abastos Mercado de
March alimentaire producteurs: Cristal: productores locales:
Cristal: place Belfort, boulevard de plaza Belfort,
boulevard de mercredi matin. Strasbourg, todas mircoles por
Strasbourg, tous les las maanas, la maana.
matins sauf le lundi. March forain: excepto los lunes.
place du Capitole, Mercado (artculos
March petits mercredi. Mercado de variados):
producteurs: productores locales: plaza del Capitole,

De Capitole Marengo De Capitole a Marengo


place Arnaud-Bernard, March des plaza Arnaud- mircoles.
samedi matin. bouquinistes: Bernard, sbados
place Arnaud- por la maana. Libros
March alimentaire Bernard, jeudi. de segunda mano:
de ltoile: Mercado de abastos plaza de Arnaud-
place Belfort, jeudi de ltoile: Bernard, jueves.
de 16h 21h. plaza Belfort, jueves
de 16h a 21h.

SUR LES QUAIS DE LA GARONNE EN LOS MUELLES DEL GARONA


Toulouse est fille de la Garonne. Amoureuse de Toulouse es hija del Garona. Encariada de su ro,
son fleuve, elle a pris le parti den protger les se ha dedicado a proteger sus muelles y orillas.
quais et les abords. Cest lune des grandes villes Es una de las grandes ciudades que los dedica a
qui les offre aux pitons plutt quaux voitures. los peatones y no a los automviles. Vaya a darse
Promenades ou farniente ensoleill : en plein cur un paseo o tomar el sol, en pleno corazn de la
de la cit, vous pourrez profiter du bord du fleuve, ciudad, disfrutando de las orillas del ro, sobre todo
notamment sur la promenade Henri-Martin por el paseo Henri-Martin y la plaza de la Daurade.
et la place de la Daurade.
E
O P O L
M T R
T O U L O
U S E
t S a i n t -A u b in
pont Neuf e
Entre
t-Aubin
ntre Pont Neuf y Sain
E
Ville de Toulouse - P. Nin

Muse des Augustins


1
Muse 2Fondation
des Augustins Bemberg
Muse des Beaux-Arts Htel dAsszat - Place dAsszat
21, rue de Metz Tl. 05 61 12 06 89
Tl. 05 61 22 21 82 www.fondation-bemberg.fr
www.augustins.org Ligne A, Esquirol
Ligne A, Esquirol Installe dans lhtel dAsszat, la fondation
Install dans lancien couvent des Augustins cre par le mcne Georges Bemberg propose
depuis la Rvolution franaise, le muse un panorama de lart occidental de la fin du
expose dans un cadre prestigieux peintures et Moyen ge jusquau XXe sicle, travers
sculptures du dbut du Moyen ge aux premires des collections exposes dans des salons
annes du XXe sicle, dont une collection de lancienne, entoures de mobilier dpoque.
chapiteaux romans et de sculptures gothiques. Cet htel particulier est galement le sige des
ne pas manquer : la colonie de gargouilles acadmies savantes, dont celle des Jeux floraux.
qui a pris ses quartiers dans le clotre!
(partiel) Du mardi au dimanche: 10h-12h30 et
Tlj: 10h-18h, sauf le mardi. Jusqu 17h 13h30-18h. Nocturne le jeudi jusqu 20h30.
les 24 et 31 dcembre. Nocturne le mercredi Ferm les 1erjanvier et 25dcembre.
jusqu 21h. Ferm le mardi TN: 8. TR: 5 (pour les 8-26 ans).
et les 1erjanvier, 1ermai, 25dcembre. Gratuit pour les enfants de moins de 8 ans
TN: 5 (collection permanente). et les personnes mobilit rduite.
TR: 3 (collection permanente). PASS TOURISME
Gratuit pour les moins de 18 ans et les tudiants. Entre gratuite (sans la visite guide).
PASS TOURISME
Entre gratuite.
La fundacin fue creada por el mecenas Georges

Entre pont Neuf et Saint-Aubin Entre Pont Neuf y Saint-Aubin


Bemberg y est instalada en el palacete de
El museo se instal durante la Revolucin Asszat. Rene un panorama del arte occidental
Francesa en el antiguo convento de los desde el fin de la Edad Media hasta el siglo XX
Agustinos. En un marco prestigioso se exponen mediante colecciones presentadas en salones
pinturas y esculturas desde principios de la con muebles de poca. Este palacete es
Edad Media hasta el inicio del siglo XX. Hay igualmente la sede de sociedades cientficas entre
una gran coleccin de capiteles romnicos y la que se encuentra la de los juegos florales.
esculturas gticas. No se pierda la espectacular
coleccin de grgolas instaladas en al claustro.
De martes a domingos: 10h-12h30 y 13h30-18h.
(parcial)
Nocturno los jueves hasta 20h30.
A diario: 10h-18h, excepto los martes. Hasta 17h Cerrado en Navidad y Ao Nuevo.
los 24 y 31 de diciembre. Nocturno los mircoles
TN: 8. TR: 5 (entre 8 y 26 aos).
hasta 21h. Cerrado los martes, el 1 de enero,
Gratuito para menores de 8 aos
1 de mayo, 25 de diciembre.
y personas invlidas.
TN: 5 (coleccin permanente).
PASS TOURISME
TR: 3 (coleccin permanente).
Entrada gratuita (visita guiada no incluida).
Gratuito para menores de 18 aos y estudiantes.
PASS TOURISME
Entrada gratuita.
3Basilique LA VILLE ROSE
Notre-Dame- Toulouse sest difie au fil des sicles en usant
de-la-Daurade presque uniquement de la tuile et de la large
brique romaine, appele foraine en Midi
1, place de la Daurade toulousain, hritage antique dont elle a perptu
Tl. 05 61 21 38 32 lusage jusqu nos jours. Rnove et remise
lhonneur, mise nue ou habille denduits
Ligne A, Esquirol
protecteurs, cette brique confre aux faades de
La dcoration de lglise du VIesicle a donn chaudes couleurs, du rose le plus doux lorange
son nom lactuel difice, deaurata signifiant le plus flamboyant.
recouverte dor. Sa faade lallure de temple
date du XIXesicle. lintrieur, on peut dcouvrir CIUDAD ROSA
une Vierge noire, pare de robes luxueuses A lo largo de los siglos, Toulouse se edific
variant selon les temps forts de la liturgie. utilizando exclusivamente la teja y el ancho
ladrillo romano llamado foraine en la lengua
Tlj: 8h30-19h (18h lhiver). local, herencia antigua que se ha perpetuado
En travaux dans le courant de lanne 2017. hasta nuestros das. Renovado y realzado, el
Entre gratuite. ladrillo visto o revocado con revestimientos
protectores, da a las fachadas esos tonos clidos,
del rosa ms suave al naranja ms intenso.
El nombre de esta iglesia del siglo VI le viene de
su decoracin (deaurata significa recubierta de
oro). Su fachada recuerda un templo clsico
y data del siglo XIX. En el interior podemos ver
una Virgen negra ataviada con lujoso ropaje
que se cambia segn el periodo litrgico.
voir en Qu ver
A diario: 8h30-19h (18h en invierno). chemin durante el
En obras durante el ao 2017.
Entrada gratuita.
Les places Saint- camino?
Georges et Salengro.
Entre pont Neuf et Saint-Aubin Entre Pont Neuf y Saint-Aubin

Las plazas Saint-


Lglise Saint-Aubin. Georges y Salengro.
Lcole des beaux-arts. La iglesia Saint-Aubin.
La escuela de
bellas artes.

STREET ART
Toulouse, lart sexprime aussi par le graffiti.
Expos, fresques de street art et festivals
ravissent les amateurs dart urbain.
Ouvrez bien les yeux!
Rendez-vous la rue Gramat, graffe depuis
plus de dix ans.
De grandes fresques cres lors des festivals
Wops et Rose Bton sont toujours visibles,
notamment dans le centre-ville, signes
DER (rue Lapeyrouse), Amandine Urruty
et Nicolas Barrone (rue Sainte-Ursule)
Ville de Toulouse - P. Nin

et Miss Van (rue du Pont-de-Tounis).


Retrouvez les Space Invaders, ces petites
cratures de pixels dissmines discrtement
dans la ville ( localiser grce lappli
FlashInvaders).
Mister Freeze 2016
4Muse du 5Maison
Vieux-Toulouse de lOccitanie
7, rue du May - Tl. 05 62 27 11 50 Ostal dOccitnia
www.toulousainsdetoulouse.fr 11, rue Malcousinat
Ligne A, Capitole ou Esquirol Tl. 05 61 22 13 31
www.ostaldoccitania.net
Le muse du Vieux-Toulouse est install dans
un htel particulier de la fin de la Renaissance. Ligne A, Esquirol
Sa collection, compose de documents, peintures Hugues de Boysson puis Jean de Cheverry,
et objets de la tradition populaire, voque marchands et capitouls (reprsentants de la ville),
le pass artistique et historique de la ville. ont fait construire cette demeure aujourdhui
Ouvert du 3avril au 10novembre; occupe par lOstal dOccitnia, lieu dchanges
du lundi au samedi: 14h-18h. valorisant la culture occitane vivante.
Ferm le dimanche et les jours fris.
TN: 4. TR: 3 (pour les tudiants,
moins de 18 ans et demandeurs demploi). Doctobre avril, du lundi au samedi:
Gratuit pour les moins de 10 ans. 10h-18h. De mai septembre, lundi et mardi:
10h-18h; du mercredi au samedi: 10h-22h.
PASS TOURISME Ferm le dimanche et les jours fris.
Entre gratuite.
Entre gratuite.

El museo del viejo Toulouse est ubicado


Hugues de Boysson y Jean de Cheverry,
en un palacete del fin del Renacimiento.
mercaderes y capitouls (representantes
Su coleccin rene documentos, pinturas
de la ciudad), mandaron construir esta mansin
y objetos de tradicin popular y evoca el
que hoy es la sede del Ostal dOccitnia, lugar
pasado artstico e histrico de la ciudad.
de intercambios de la actual cultura occitana.
Abierto del 3 de abril al 10 de noviembre;
de lunes a sbados: 14h-18h. Cerrado

Entre pont Neuf et Saint-Aubin Entre Pont Neuf y Saint-Aubin


los domingos y das festivos. De octubre a abril, de lunes a sbados: 10h-18h.
TN: 4. TR: 3 (estudiantes, menores de 18 aos y De mayo a septiembre, lunes y martes:
desempleados). Gratuito para menores de 10 aos. 10h-18h; del mircoles al sbado: 10h-22h.
Cerrado los domingos y los das festivos.
PASS TOURISME
Entrada gratuita. Entrada gratuita.

STREET ART
En Toulouse, el arte est tambin presente en
sus muros. Los aficionados al arte urbano se
deleitarn viendo exposiciones, frescos de
street art y festivales.
En la calle Gramat se dan cita los grafiteros
desde hace ya diez aos.
Durante los festivales Wops y Rose Bton
se crearon grandes grafitis que se pueden
ver en el centro de la ciudad y que fueron
realizados por DER (calle Lapeyrouse),
Amandine Urruty y Nicols Barrone (calle
Sainte-Ursule) y Miss Van (calle Pont-de-
Tounis).
Los SpaceInvaders son pequeos seres de
C. Sabatier

pixeles que se encuentran por toda la ciudad


y que se pueden localizar gracias a la app
FlashInvaders. Fresque de Miss Van

.
Les marchs
March alimentaire, bio, petits producteurs
et autres: place Saint-Aubin, dimanche matin.
March alimentaireet de fleurs :
place Saint-Georges, tous les matins
sauf le lundi et le dimanche.
Brocanteurs : place Saint-Aubin, samedi matin.

Los mercados
Mercado biolgico, pequeos productores:
plaza de Saint-Aubin, domingos por la maana.
Mercado de abastos y de flores:
plaza de Saint-Georges, todas las
maanas, excepto lunes y domingos.
Mercado de antigedades:
plaza Saint-Aubin, sbados por la maana.

D. Viet

March Saint-Aubin
6glise
Saint-Jrme
2, rue du Lieutenant-Colonel-Plissier
Tl. 05 61 12 29 08
Ligne A, Capitole
Derrire sa discrte faade, cette glise
des XVIIe et XVIIIesicles toute en courbes se
remarque par son dcor thtral. Cest lancienne
chapelle des Pnitents bleus, confrrie de lacs
constitue en raction au protestantisme.

Du lundi au vendredi: 8h-19h;


samedi: 8h-19h30;
dimanche: 8h-11h30/17h-19h30.
Entre gratuite.

K. Lhmon
Detrs de su discreta fachada, esta iglesia de
los siglos XVII y XVIII, llena de curvas, es notoria Tour de Serta
por su aspecto teatral. Es la antigua capilla
de los Penitentes Azules, cofrada laica que
naci como una reaccin al protestantismo.

De lunes a viernes: 8h-19h; sbados: 8h-19h30;


domingos: 8h-11h30/17h-19h30.

Entre pont Neuf et Saint-Aubin Entre Pont Neuf y Saint-Aubin


Entrada gratuita.

Visitez Toulouse!
RUE SAINT-ROME
Correspondant laxe nord-sud de la ville

 nvie de
E
romaine, la rue Saint-Rome sest affirme
jusquau XIXe sicle comme une artre

fracheur!
principale au cur du quartier des marchands.
On y remarque de belles demeures en brique,
comme la tour de Serta qui domine la rue.
Quelques maisons pans de bois tmoignent
de larchitecture dominante jusquau grand
incendie de 1463. Aujourdhui, cette rue
pitonne perptue lactivit marchande
grce ses nombreux commerces.

LA CALLE SAINT-ROME 17 pingles 695 abonns


La calle Saint-Rome coincide con el eje Parcourez notre tableau pour savoir
norte-sur de la ciudad romana. Fue hasta el
siglo XIX la calle principal de la ciudad en el o vous mettre au frais Toulouse !
corazn del barrio comercial. Podemos admirar Para relajarse: recorra nuestro
bellas mansiones de ladrillo como la torre de
Serta que domina la calle. Algunas casas de tablero y decida el lugar de
entramado de madera recuerdan la arquitectura tranquilidad idneo en Toulouse!
preponderante hasta el gran incendio de 1463.
Hoy, esta calle peatonal contina la actividad
comercial gracias a sus numerosas tiendas.
E
O P O L
M T R
T O U L O
U S E

t S a i n t - S a u veur
n t re Da l b a de e
E
auveur
e Dalbade y Saint-S
Entr
D. Viet

glise Notre-Dame-de-la-Dalbade
1
Musum 2 Quai des savoirs
de Toulouse 39, alles Jules-Guesde
Tl. 05 67 73 84 84
35, alles Jules-Guesde www.quaidessavoirs.fr
Tl. 05 67 73 84 84
Ligne B, Palais-de-Justice
www.museum.toulouse.fr
Palais-de-Justice
Ligne B, Palais-de-Justice
Palais-de-Justice Ce nouvel espace ouvert en 2016 est ddi au
partage des savoirs et de la culture scientifique.
Le Musum possde une collection de plus Situ sur les alles Jules-Guesde, dans les
de deux millions de pices dhistoire naturelle. btiments de lancienne facult de sciences,
Entirement rnov, il regroupe sur 3000m2 le Quai des savoirs abrite rencontres, animations,
des espaces dexposition modernes vnements, ateliers scientifiques On y retrouve
et interactifs, des laboratoires scientifiques notamment un espace dexprimentations
et un jardin botanique (cf. p.57). interactives, un hall dexpositions, un caf et
le Quai des petits pour les plus jeunes visiteurs.

Du mardi au dimanche: 10h-18h. Ferm le


lundi, les 1erjanvier, 1ermai, 25dcembre. Du mardi au dimanche: 10h-18h.
Ferm le lundi et les 1er janvier, 1er mai, 25 dcembre.
TN: 7/9. TR: 5/7. Gratuit pour les enfants
de moins de 6 ans et accompagnateurs Exposition: TN 7, TR 5.
de visiteurs handicaps. Quai des petits (2-7 ans): 3 (sauf spectacles).
Hall daccueil et hall des manips: gratuits.
PASS TOURISME
Entre gratuite. PASS TOURISME
Entre gratuite.

El Museo de Ciencias Naturales (Musum)


rene una coleccin de ms de dos millones Este espacio abierto en 2016 es consagrado a

Entre Dalbade et Saint-Sauveur Entre Dalbade y Saint-Sauveur


de piezas de historia natural. Est totalmente compartir la cultura cientfica. Est situado en
renovado. En sus 3.000 m2 encontramos la avenida Jules-Guesde, en los locales de la
exposiciones modernas e interactivas, laboratorios antigua facultad de ciencias. El Quai des savoirs
cientficos y un jardn botnico (ver p.57). organiza encuentros, animaciones, eventos,
talleres cientficos, etc. En l encontramos un
espacio de experimentaciones interactivas, una
gran sala de exposiciones, un caf y el Quai des
De martes a domingos: 10h-18h. Cerrado los lunes,
1 de enero, 1 de mayo y 25 de diciembre. petits dedicado a los pequeos visitantes.
TN: 7/9. TR: 5/7. Entrada gratuita para
nios menores de 6 aos y acompaantes De martes a domingos: 10h-18h. Cerrado los lunes,
de personas minusvlidas. el 1 de enero, el 1 de mayo y el 25 de diciembre.
PASS TOURISME Exposicin: TN 7, TR 5. Quai des petits
Entrada gratuita. (de 2 a 7 aos): 3 (excepto espectculos).
Hall y taller de experiencias: gratuitos.
PASS TOURISME
Grands Sites de Midi-Pyrnes - P. Thebault

Entrada gratuita.

Le Musum de Toulouse
DUN JARDIN LAUTRE DE UN JARDN A OTRO
Une passerelle mtallique relie le Jardin Un puente metlico une el Jardn botnico
des plantes celui du Grand-Rond, al del Grand-Rond, cuyo templete de msica
dont le kiosque musique accueille diverses ameniza diversas conmemoraciones.
manifestations. langle de la rue Ozenne En la esquina de la calle de Ozenne y de la
et des alles Jules-Guesde, le Jardin royal alameda de Jules-Guesde, en el Jardn Real,
abrite une grande varit despces darbres, podemos admirar una gran variedad de rboles,
un plan deau et plusieurs statues, un estanque y varias estatuas como por
telle que celle de Saint-Exupry. ejemplo la de Saint-Exupry. Fue el primer jardn
Premier jardin public de la ville, cr en 1754, pblico de la ciudad creado en 1754.
il a obtenu le label de jardin remarquable. Ha conseguido la distincin de jardn notable.

D. Viet

Jardin des plantes


4Cathdrale
Saint-tienne
Place Saint-tienne
Ligne B, Franois-Verdier
Construite entre le XIIIe et le XVIIe sicle,
cette cathdrale tire son originalit de
son architecture, un mlange de gothique

D. Viet
mridional et du Nord. Elle abrite un riche
Cathdrale Saint-tienne
mobilier (retable, orgue, vitraux) admirer.

3Jardin Du lundi au samedi: 8h-19h. Dimanche


et jours fris: 9h-19h.

des plantes Entre gratuite.

Alle Frdric-Mistral
Ligne B, Palais-de-justice Esta catedral, construida entre el siglo XIII y
el XVII, tiene un estilo arquitectnico original,
Palais-de-justice
mezcla de gtico meridional y nrdico.
Le Jardin des plantes a t cr limage En su interior podemos admirar un rico
des jardins botaniques et dacclimatation. mobiliario: retablo, rgano, vidrieras.
Riche de nombreuses espces, il offre aux
promeneurs divers espaces de dtente.
Une pice deau jouxte une butte orne de faux De lunes a sbado: 8h-19h. Domingos
rochers tags. Canards, paons, cygnes et oies, y das festivos: 9h-19h.
aire de jeux, manges, promenade en poney Entrada gratuita.
et buvettes sont galement au rendez-vous.
5glise
Tlj partir de 7h45. Fermeture 18h (de
Notre-Dame-

Entre Dalbade et Saint-Sauveur Entre Dalbade y Saint-Sauveur


nov. janv.), 18h30 (fv., 16-31 oct.), 19h
(1er-15 mars, 1er-15 oct.), 19h30 (16-31
mars, 16-30 sept.), 20h (avril), 20h30 (mai,
1er-15 sept.) et 21h (de juin aot).
de-la-Dalbade
Rue de la Dalbade - Tl. 05 61 25 58 05
Entre gratuite.
Ligne B, Carmes
Daspect gothique mridional malgr une
El Jardn Botnico fue creado inspirndose en
construction tardive, lglise attire le regard:
los jardines botnicos de la poca. Podemos
la faade austre en brique est orne
contemplar numerosas especies. Brinda al
dun portail Renaissance avec un tympan
paseante sitios para relajarse. El estanque est
en cramique colore de Virebent.
junto a un montculo decorado con falsas rocas
en distintos niveles. Tambin encontrar patos,
pavos reales, cisnes y ocas, un espacio recreativo Du lundi au samedi: 8h30-19h (en t);
infantil, tiovivos, paseos en ponis y bares. 8h30-18h (en hiver); dimanche: 8h30-12h30.
Entre gratuite.

A diario a partir de 7h45. Cierre a 18h (de


nov. a enero), 18h30 (feb., 16-31 oct.), 19h A pesar de su construccin tarda, esta
(1-15 marzo, 1-15 oct.), 19h30 (16-31 marzo, iglesia que nos atrae tiene un aspecto gtico
16-30 sept.), 20h (abril), 20h30 (mayo, meridional. Posee una fachada austera de
1-15 sept.) y 21h (de junio a agosto).
ladrillo con prtico renacentista y tmpano
Entrada gratuita. de cermica de colores de Virebent.

De lunes a sbados: 8h30-19h (verano);


8h30-18h (invierno); domingos: 8h30-12h30.
Entrada gratuita.
7Muse

Grands Sites de Midi-Pyrnes - P. Thbault


Paul-Dupuy
Muse des Arts graphiques et dcoratifs
13, rue de la Pleau - Tl. 05 31 22 95 40
www.ampdupuy.fr
Ligne B, Carmes
Le muse occupe lancien htel Besson et expose
une multitude dobjets issus des arts graphiques et
Muse Paul-Dupuy dcoratifs: mobilier, orfvrerie, faences, et la plus
grande collection dhorlogerie ancienne de France.

6Muse Du mardi au dimanche: 10h-17h


(doctobre mai); 10h-18h (de juin
Georges-Labit septembre). Ferm le lundi et les jours fris.
TN: 4. TR: 2. Gratuit pour les moins de 18 ans,
Arts de lAsie et de lgypte antique tudiants (exposition permanente), invalides,
17, rue du Japon - Tl. 05 31 22 99 80 accompagnateurs de visiteurs handicaps.
www.musees-midi-pyrenees.fr/ PASS TOURISME
musees/musee-georges-labit Entre gratuite.
10, Demouilles
Au cur dun jardin exotique, cette villa
mauresque, construite linitiative du grand El museo se encuentra en el antiguo
voyageur Georges Labit, offre un large panorama palacete Besson. En l se exponen
de lart de civilisations lointaines ou disparues: cuantiosos objetos profesionales de las
antiquits gyptiennes et trsors dExtrme-Orient. artes grficas y decorativas: mobiliario,
Entre Dalbade et Saint-Sauveur Entre Dalbade y Saint-Sauveur

orfebrera, cermica, y la ms importante


coleccin de relojes antiguos de Francia.
Du mardi au dimanche: 10h-17h (doctobre
mai); 10h-18h (de juin septembre).
Ferm le lundi et les jours fris. De martes a domingos: 10h-17h (de octubre
TN: 4. TR: 2. Gratuit pour les a mayo); 10h-18h (de junio a septiembre).
moins de 18 ans, tudiants, invalides, Cerrado los lunes y das festivos.
accompagnateurs de visiteurs handicaps. TN: 4. TR: 2. Gratuito para menores de 18 aos,
PASS TOURISME estudiantes (exposicin permanente), invlidos,
Entre gratuite. acompaantes de personas minusvlidas.
PASS TOURISME
Entrada gratuita.
Este chalet de estilo neo-morisco, edificado
por el viajero Georges Labit, se encuentra
en un jardn extico. Ofrece un panorama
de las artes y las civilizaciones lejanas o
desaparecidas: antigedades egipcias
y tesoros de Extremo Oriente.

De martes a domingos: 10h-17h (de octubre


a mayo); 10h-18h (de junio a septiembre).
Cerrado los lunes y das festivos.
TN: 4. TR: 2. Gratuito para menores de 18
aos, estudiantes, invlidos y acompaantes.
PASS TOURISME
Entrada gratuita.

Place des Carmes


Les marchs Los mercados
March couvert alimentaire des Carmes: Mercado de abastos de Carmes:
place des Carmes, tous les matins sauf le lundi. plaza de Carmes todas las
maanas, excepto los lunes.
March des bouquinistes:
place Saint-tienne, le samedi. Libros de segunda mano:
March des brocanteurs: alles Franois-Verdier, plaza de Saint-tienne, sbados.
1ers vendredi, samedi et dimanche du mois. Mercado de antigedades:
March de petits producteurs: alameda Franois-Verdier, primer viernes,
place du Salin, mardi et samedi matin. sbado y domingo de cada mes.

March des bouquinistes: Mercado de productores locales:


place du Salin, mardi et vendredi. plaza de Salin, martes y sbados por la maana.

March forain: alles Jules-Guesde Mercado de libros:


et Paul-Feuga, dimanche matin. plaza de Salin, martes y viernes.
Mercado (artculos variados):
alles Jules-Guesde y Paul-Feuga,
domingos por la maana.

voir en Qu ver
chemin durante el LES HTELS PARTICULIERS
Les belles faades camino? la Renaissance, la ville, enrichie par
et les trsors le commerce du pastel, voit fleurir de
architecturaux Las hermosas somptueuses demeures. Lpoque classique
du quai de Tounis fachadas y los tesoros a aussi profondment laiss son empreinte

Entre Dalbade et Saint-Sauveur Entre Dalbade y Saint-Sauveur


arquitectnicos del sur des htels particuliers, souvent construits
et des rues Croix-
muelle de Tounis, par les parlementaires. Aujourdhui, on en
Baragnon, Tolosane, dnombre prs dune centaine, dont les
Mage, Ozenne. de las calles de Croix-
faades se dvoileront votre regard
Baragnon, Tolosane,
La place du Salin. lors de vos balades (accs privs).
Mage, Ozenne.
Le port Saint-Sauveur La plaza de Salin. LOS PALACETES
(port de plaisance, En el Renacimiento, a raz del
voir p. 13). El puerto de
enriquecimiento de la ciudad con el
Saint-Sauveur comercio del glasto (yerba pastel) se
Le monument (puerto deportivo, construyeron elegantes mansiones. La
la gloire de la ver pgina 13). poca clsica dej huella igualmente con
Rsistance.
El monumento palacetes, a menudo edificados por los
parlamentarios. Hoy existen cerca de un
a la memoria de la
centenar cuyas fachadas podemos admirar
Resistencia francesa. durante los paseos por la ciudad (entradas
privadas).

Htel du Vieux-Raisin: 36, rue du Languedoc.


Htel des Chevaliers de Saint-Jean-
Ville de Toulouse - P. Nin

de-Jrusalem: 32, rue de la Dalbade.


Htel de Pierre ou de Clary:
25, rue de la Dalbade.
Htel Dahus: 9, rue Ozenne.
E
O P O L
U S E M T R
T O U L O
a i n t - C y p r i e n
,S
Rive gauche
yprien
rilla izquierda, Saint-C
O
D. Viet

Rive gauche
1 Les Abattoirs
Muse dArt moderne et contemporain
Frac Midi-Pyrnes
76, alle Charles-de-Fitte
Tl. 05 34 51 10 60
www.lesabattoirs.org

Ville de Toulouse - P. Nin


Ligne A, Saint-Cyprien-Rpublique
Autrefois abattoirs, ces vastes btiments
accueillent aujourdhui expositions et
vnements qui font la part belle aux artistes
issus de lart moderne et contemporain. Les Abattoirs

Du mercredi au dimanche, de 12h 18h.


Nocturnes jusqu 20h le jeudi (hors vacances 2 Le Chteau deau
scolaires). Ferm le lundi, le mardi, et les
1erjanvier, 1er mai et 25 dcembre. 1, place Laganne - Tl. 05 61 77 09 40
TN: 7. TR: 4 (tudiants, enfants de 13 www.galeriechateaudeau.org
17 ans, plus de 65 ans, familles nombreuses), Ligne A, Saint-Cyprien-Rpublique
2 le jeudi de 18h 20h. Gratuit pour
les demandeurs demploi, tudiants en Cre en 1974, la galerie du Chteau deau
art, bnficiaires du RSA, invalides et est installe en bordure de Garonne, dans une
accompagnateurs, enfants jusqu 12 ans. architecture originale du XIXesicle. Entirement
PASS TOURISME consacre lart photographique, sa programmation
Entre gratuite. sarticule autour dexpositions dauteurs de
renomme internationale et dartistes en devenir.

Este amplio edificio, antiguo matadero,


Du mardi au dimanche: 13h-19h.

Rive gauche, Saint-Cyprien Orilla izquierda, Saint-Cyprien


organiza exposiciones y acontecimientos de Ferm le lundi et certains jours fris.
artistas de arte moderno y contemporneo.
TN: 3,50. TR: 2 (pour les tudiants,
demandeurs demploi, retraits). Gratuit pour
les moins de 18 ans et les personnes handicapes.
De mircoles a domingo, 12h-18h.
Nocturno los jueves hasta las 20h (excepto durante PASS TOURISME
las vacaciones escolares). Cerrado los lunes, Entre gratuite.
martes, 1 de enero, 1 de mayo y 25 de diciembre.
TN: 7. TR: 4 (estudiantes, menores de 13 a
17 aos, ms de 65 aos y familias numerosas). El Chteau deau (torre de agua) fue creado
2 los jueves de 18h a 20h. Entrada gratuita en 1974 a orillas del ro Garona en un edificio
para los desempleados, estudiantes de arte, original del siglo XIX. Est dedicado ntegramente
beneficiarios del RSA francs, invlidos y a la fotografa. Su programacin gira
acompaantes, nios menores de 12 aos. alrededor de exposiciones de autores de fama
PASS TOURISME internacional y otros con un brillante porvenir.
Entrada gratuita.

De martes a domingo: 13h-19h.


Cerrado los lunes y ciertos das festivos.
TN: 3,50. TR: 2 (para estudiantes,
desempleados, jubilados). Entrada gratuita para
menores de 18 aos y personas minusvlidas.
PASS TOURISME
Entrada gratuita.
Place Saint-Pierre

Spots selfie
Vous cherchez o vous prendre
en photo? Voici quelques ides
Nhsitez pas partager vos
clichs!
#visiteztoulouse
Sur la place du Capitole, vous
optez soit pour la vue sur lhtel
de ville, soit pour celle de
vos pieds poss sur votre signe
astrologique!
Square Charles-de-Gaulle,
aux cts de Nougaro.
(La statue est prs de la fontaine.)
Sur les marches prs du pont
Saint-Pierre, pour capter
les reflets de la Garonne.
Sur un transat dans le clotre
des Augustins ou des Jacobins,
cest le moment ou jamais de
faire une pause/prendre la pose!
Avez-vous pens un beau mur
de briques (par exemple au
jardin Raymond-VI)?

D. Viet
Dnde hacerse un selfie?
Si busca un lugar en el que hacerse
un selfie, aqu le damos algunas ideas.
Y no olvide compartirlas
en #visiteztoulouse.
En la plaza del Capitole, puede
hacerse una foto delante del
ayuntamiento o fotografiar sus
pies pisando su propio signo
astrolgico
En la plaza Charles-de-Gaulle,
junto a Nougaro. (La estatua est
cerca de la fuente.)
E
 n las escaleras cerca del puente
Saint-Pierre, para captar los reflejos
del ro Garona.
T
 endido en una tumbona del claustro
de los Agustinos. Es el momento de
hacer una pausa posando.
Y
 , por qu no, delante de un muro
de ladrillo (por ejemplo en el jardn
Raymond-VI)?
3Jardin
Raymond-VI
Alle Charles-de-Fitte @visiteztoulouse
Ligne A, Saint-Cyprien-Rpublique Post en mars 2016
Situ juste ct des Abattoirs, le jardin
Raymond-VI, lun des plus rcents de la ville,
est un espace de dambulation et de farniente.
Le jardin botanique histoires, compos de
plantes sauvages, attirera les naturalistes
amateurs. Et ne manquez pas lesplanade
panoramique qui surplombe la Garonne !
Mange en bois et aire de jeux.

Tlj partir de 7h45. Fermeture 18h (de


nov. janv.), 18h30 (fv., 16-31 oct.), 19h

La Grave C. Sabatier
(1er-15 mars, 1er-15 oct.), 19h30 (16-31
mars, 16-30 sept.), 20h (avril), 20h30 (mai,
1er-15 sept.) et 21h (de juin aot).
Entre gratuite.

Al lado del museo de los Abattoirs (matadero),


se encuentra el jardn Raymond-VI, uno de los
ms recientes de la ciudad. Es un espacio para 408 jaime
pasear y tomar el aire. Su jardn botnico didctico, #jeudicestgrave, bien sr!
sembrado de plantas salvajes, complacer a Bonne journe et #visiteztoulouse!
los naturalistas nefitos. No deje de observar la
explanada panormica que domina el ro Garona.
Tiovivo de madera y espacio recreativo infantil.

Rive gauche, Saint-Cyprien Orilla izquierda, Saint-Cyprien


A diario a partir de 7h45. Cierre a 18h (de
nov. a enero), 18h30 (feb., 16-31 oct.), 19h
(1-15 marzo, 1-15 oct.), 19h30 (16-31 marzo,
voir en Qu ver
16-30 sept.), 20h (abril), 20h30 (mayo,
1-15 sept.) y 21h (de junio a agosto).
chemin durante el
Entrada gratuita. Place Olivier, place
de lEstrapade,
camino?
place Saint-Cyprien, La plaza Olivier, la
place du Ravelin. plaza de la Estrapade
RIVE GAUCHE (Garrucha), la plaza
Le march couvert
Vritable belvdre sur le fleuve, la passerelle de Saint-Cyprien y la
Saint-Cyprien et son
Viguerie stend du jardin Raymond-VI jusquau plaza de Ravelin.
quai de lExil-Rpublicain-Espagnol et au port architecture mtallique
(XIXe sicle). El mercado de
Viguerie. Depuis la rive droite, le regard se porte
abastos de Saint-
sur ldifice emblmatique des bords de Garonne: Lglise Saint-Nicolas.
le dme de la chapelle de la Grave, hpital qui a Cyprien y su
travers les sicles depuis le Moyen ge. arquitectura metlica
del siglo XIX.
ORILLA IZQUIERDA La iglesia de San-
Encontramos la pasarela de Viguerie, autntico Nicols.
balcn sobre el ro. Va desde el jardn Raymond-VI
al muelle del Exilio republicano espaol y el puerto
de Viguerie. Desde la orilla derecha observamos el
edificio ms representativo de las orillas del Garona:
la cpula de la capilla de La Grave, hospital que ha
sabido atravesar los siglos desde la Edad Media.
4 Prairie des Filtres 5Muse dHistoire
Cours-Dillon
Ligne A, Saint-Cyprien-Rpublique
de la mdecine
ou Esquirol de Toulouse
Grce aux sdiments dposs par le fleuve, le
Htel-Dieu Saint-Jacques
site a longtemps servi filtrer leau puise pour
2, rue Viguerie
la consommation des habitants. Aujourdhui, le
Tl. 05 61 77 84 25
jardin est plbiscit par les Toulousains pour son www.musee-medecine.com
cadre et les vnements qui y sont organiss: Ligne A, Saint-Cyprien-Rpublique
festival Ro Loco, Toulouse plages, etc. Tableaux, sculptures et objets mdicaux retracent
Aire de jeux et point de vue sur la Garonne. lvolution des hpitaux toulousains et de
Tlj partir de 7h45. Fermeture 18h (de
lenseignement de la mdecine depuis sept sicles.
nov. janv.), 18h30 (fv., 16-31 oct.), 19h (partiel)
(1er-15 mars, 1er-15 oct.), 19h30 (16-31 Jeudi, vendredi et certains dimanches: 11h-17h.
mars, 16-30 sept.), 20h (avril), 20h30 (mai,
Entre gratuite.
1er-15 sept.) et 21h (de juin aot).
Entre gratuite.
La evolucin de los hospitales tolosanos y
Gracias a los sedimentos del ro, este lugar de la enseanza de la medicina desde hace
sirvi siempre para filtrar el agua extrada para siete siglos se ven aqu reflejadas en cuadros,
el consumo ciudadano. Hoy los habitantes esculturas y herramientas mdicas.
de Toulouse acostumbran a venir aqu a (parcial)
pasear por lo placentero del lugar y los Jueves, viernes y ciertos domingos: 11h-17h.
eventos que se organizan: festival Ro Loco, Entrada gratuita.
Toulouse playas, etc. Espacio recreativo
infantil y panorama sobre el Garona.
A diario a partir de 7h45. Cierre a 18h (de
Rive gauche, Saint-Cyprien Orilla izquierda, Saint-Cyprien

nov. a enero), 18h30 (feb., 16-31 oct.), 19h


(1-15 marzo, 1-15 oct.), 19h30 (16-31 marzo,
16-30 sept.), 20h (abril), 20h30 (mayo,
1-15 sept.) y 21h (de junio a agosto).
Entrada gratuita. UN PAYSAGE DE PONTS
Le pont Neuf est le plus vieux pont toulousain
conserv sur la Garonne. Grce ses
dgueuloirs, il a rsist la grande crue de
1875. En amont, le pont Saint-Michel sillumine
lui aussi la nuit venue. En aval, se succdent
le pont Saint-Pierre, identifiable sa structure
mtallique, et le pont des Catalans, fait de
pierre, de bton et de brique.

UN PAISAJE DE PUENTES
Grands Sites de Midi-Pyrns - P. Thbault

El Pont Neuf (Puente Nuevo) es el puente ms


antiguo de los que se conservan en Toulouse.
Gracias a sus arcos de desage (que facilitan
el paso del agua), el puente resisti a la fuerte
crecida de 1875. Aguas arriba el puente de
San Miguel se ilumina tambin al atardecer.
Aguas abajo estn el puente de San Pedro,
caracterstico con su estructura metlica,
y el puente de los catalanes, de piedra,
Prairie des Filtres
hormign y ladrillo.
6Muse 7 MATOU
des Instruments Muse de lAffiche de TOUlouse
58, alle Charles-de-Fitte
de mdecine Tl. 05 81917917

des hpitaux Muse de l'Affiche de TOUlouse


Ligne A, Saint-Cyprien-Rpublique
de Toulouse Le MATOU rassemble une collection unique
Htel-Dieu Saint-Jacques de prs de 20 000 affiches publicitaires.
2, rue Viguerie Ces uvres graphiques sont
Tl. 05 61 77 82 72 prsentes sous forme dexpositions
www.chu-toulouse.fr/-les-musees-de-l-hotel-dieu temporaires accessibles tous.
Ligne A, Saint-Cyprien-Rpublique
Le patrimoine scientifique hospitalier toulousain Rouverture le 21 avril 2017,
est illustr par des instruments chirurgicaux et suite une fermeture pour rnovation.
des objets mdicaux de la vie quotidienne. Ouvert tous les jours de 10 h 18 h, sauf le lundi.
TN : 4. TR : 2, notamment si lentre
(partiel) est entre 12 h et 13 h 30.
Jeudi et vendredi: 13h-17h. PASS TOURISME
1er dimanche du mois: 10h-18h. Entre gratuite.
Ferm les jours fris.
Du 24dcembre au 3janvier
et du 14juillet au 15aot: se renseigner.
El MATOU posee una gran coleccin de
Entre gratuite.
cerca de 20.000 carteles publicitarios.
La exposicin temporal de estas obras
grficas est abierta a todo el pblico.
El patrimonio cientfico hospitalario de Toulouse
se ve reflejado en los instrumentos quirrgicos y
los objetos de la vida cotidiana de los hospitales. Tras un cierre por reformas, volver a abrir
sus puertas el 21 de abril de 2017.

Rive gauche, Saint-Cyprien Orilla izquierda, Saint-Cyprien


(parcial)
Abierto todos los das: 10h-18h, excepto los lunes.
Jueves y viernes: 13h-17h; 1er domingo de cada TN: 4. TR y entrada de 12h a 13h30: 2.
mes: 10h-18h. Cerrado los das festivos.
PASS TOURISME
Del 24 de diciembre al 3 de enero
Entrada gratuita.
y del 14 de julio al 15 de agosto: infrmese.
Entrada gratuita.

Les marchs
March alimentaire Saint-Cyprien:
place Saint-Cyprien, tous les matins sauf le lundi.
March alimentaire et forain:
LHTEL-DIEU SAINT-JACQUES
place du Ravelin, vendredi matin.
Inscrit au patrimoine de lhumanit par lUnesco,
lhtel-Dieu Saint-Jacques est un ancien hpital, Papiers de collection et bouquinistes:
originellement tablissement de charit, situ sur place Saint-Cyprien, lundi.
le chemin de Saint-Jacques-de-Compostelle.

HOSPICIO DE SANTIAGO
Los mercados
Mercado de Saint-Cyprien: plaza de Saint-
Inscrito en el patrimonio mundial por la Cyprien, todas las maanas, excepto los lunes.
Unesco, el hospicio de Santiago es una antigua
hospedera, inicialmente entidad caritativa, Mercado (artculos variados y alimentos):
situada en el camino de Santiago plaza de Ravelin, viernes por la maana.
de Compostela.
Papeles de coleccin y libreros de
viejo: plaza de Saint-Cyprien, lunes.
E
O P O L
M T R
T O U L O
U S E
l e s M i n i m e s
S a i n t - P i e r re et
Entre
inimes
e Saint-Pierre y les M
Entr
D. Viet

Canal de Brienne
Ville de Toulouse
1
Espace
EDF Bazacle
11, quai Saint-Pierre - Tl. 05 62 30 16 00
http://bazacle.edf.com
Ligne A, Saint-Cyprien-Rpublique
ou Ligne B, Compans-Caffarelli
Avec une vue imprenable sur la Garonne,
Ancienne glise Saint-Pierre-des-Cuisines
cet espace culturel gratuit abrite lusine
hydrolectrique EDF et sa salle des machines
datant du XIXe sicle toujours en activit, de
grandes expositions artistiques, une galerie 2Ancienne
photo en sous-sol et une passe poissons.
glise Saint-Pierre-
Du mardi au dimanche: 11h -19h (de mai des-Cuisines
octobre); 11h -18h (de novembre avril). Ferm 12, place Saint-Pierre - Tl. 05 61 22 31 44
le lundi, le 1er janvier, le 1er mai et le 25 dcembre.
www.saintraymond.toulouse.fr
Entre libre.
Ligne A, Saint-Cyprien-Rpublique
ou Ligne B, Compans-Caffarelli
Este espacio cultural gratuito es una antigua Situ originellement lextrieur de la ville, ldifice
fbrica hidroelctrica EDF. El lugar tiene vistas du IVesicle tait une basilique funraire, ce
magnficas sobre el ro Garona. Posee una dont tmoignent les caveaux encore en place.
sala de mquinas del siglo XIX que siguen Lglise (XIe-XVIe sicles) est aujourdhui un

Entre Saint-Pierre et les Minimes Entre Saint-Pierre y les Minimes


funcionando. Se ven exposiciones artsticas, auditorium ddi la musique et la danse.
una galera fotogrfica y una escalera de peces. (partiel)
Lundi: 10h-13h; visite commente 11h (2 h).
En aot, tlj: 10h-13h/14h-18h;
De martes a domingos: 11h-19h (de mayo
visite commente le lundi 16h.
a octubre); 11h-18h (de noviembre a abril).
Ferm les 1erjanvier, 1eret 22 mai, 25 dcembre.
Cerrado los lunes, el 1 de enero,
el 1 de mayo y el 25 de diciembre. TN: 3. Visite commente: 3.
Gratuit pour les moins de 18 ans et les tudiants.
Entrada gratuita.
PASS TOURISME
Entre gratuite.

Este edificio del siglo IV estaba situado al


exterior de la ciudad por ser una baslica
funeraria como lo prueban las tumbas que
subsisten. Su iglesia (siglos XI al XVI) es hoy un
auditorio consagrado a la msica y la danza.
(parcial)
Lunes: 10h-13h; visita guiada a las 11h (2 h).
En agosto: a diario, 10h-13h y 14h-18h; visita
guiada los lunes a las 16h. Cerrado el 1 de
enero, los 1 y 22 de mayo y el 25 de diciembre.
EDF Bazacle - J.-L Petit

TN: 3. Visita guiada: 3. Gratuito para


menores de 18 aos y estudiantes.
PASS TOURISME
Entrada gratuita.

Espace EDF Bazacle


@visiteztoulouse
Post en avril 2016

C. Gicquel
Jardin japonais

532 jaime
Fte des cerisiers au Jardin japonais.
#visiteztoulouse

J. Bastide

Jardin japonais
3 Jardin

P. Daubert
Compans-Caffarelli
et Jardin japonais glise Saint-Pierre-des-Chartreux
Boulevard Lascrosses
Ligne B, Compans-Caffarelli
Au dtour des alles, remarquez les statues,
la stle occitane, limposant dragon de lartiste 4glise
Tom Petrusson ou le bouddha du Japon.
Au cur du jardin Compans-Caffarelli, Saint-Pierre-
le visiteur pntre dans le Jardin japonais
et son pavillon du th. Univers minral, vgtal
des-Chartreux
et aquatique se conjuguent pour crer 21, rue Valade - Tl. 09 79 32 89 67
un environnement propice la mditation. Ligne B, Compans-Caffarelli
Cet espace a reu le label jardin remarquable. Avec les vestiges du grand clotre qui la jouxtent,
Aire de jeux, plan deau, mange, carrousel cette glise est llment principal de lancien
de poneys et snack-bar. monastre difi aux XVIIe et XVIIIesicles.
Tlj partir de 7h45. Fermeture 18h On y dcouvre un ensemble exceptionnel
(de nov. janv.), 18h30 (fv., 16-31 oct.), de peintures et de sculptures baroques
19h (1er-15 mars, 1er-15 oct.), 19h30 (16- et noclassiques.
31 mars, 16-30 sept.), 20h (avril), 20h30
(mai, 1er-15 sept.) et 21h (de juin aot).
Entre gratuite. Tlj: 9h-20h (hors office religieux).
Entre gratuite.

Entre Saint-Pierre et les Minimes Entre Saint-Pierre y les Minimes


Paseando por las alamedas de los jardines
de Compans-Caffarelli podemos admirar sus Del antiguo monasterio de los siglos XVII
estatuas como la estela occitana, el enorme y XVIII se conservan la iglesia y, adosado a
dragn del artista Tom Petrusson o el Buda ella, un gran claustro. En la iglesia podemos
de Japn. En el centro se halla el Jardn admirar un excepcional conjunto de pinturas
japons con su pabelln de t. Lo mineral, lo y esculturas barrocas y neoclsicas.
vegetal y lo acutico se combinan para crear
las condiciones propicias para la meditacin.
Este espacio ha obtenido la distincin de A diario: 9h-20h (excepto durante la misa).
jardn notable. Espacio recreativo infantil, Entrada gratuita.
estanque, tiovivo, paseos en ponis y snack-bar.
A diario a partir de 7h45. Cierre a 18h
(de nov. a enero), 18h30 (feb., 16-31 oct.),
19h (1-15 marzo, 1-15 oct.),
voir en Qu ver
19h30 (16-31 marzo, 16-30 sept.), chemin durante el
20h (abril), 20h30 (mayo, 1-15 sept.)
y 21h (de junio a agosto). Les bords de Garonne
(cf. encadr p. 29).
camino?
Entrada gratuita. Las orillas del Garona
Lcluse Saint-Pierre
(ver recuadro p. 29).
et le canal de Brienne.
La esclusa de San
Le rempart, boulevard
Pedro y el canal
Armand-Duportal.
de Brienne.
Le bas-relief des
Las murallas del
ponts Jumeaux.
boulevard Duportal.
El bajorrelieve de los
puentes Jumeaux.
Sortir du centre-ville et dcouvrir la mtropole Salir del casco urbano para descubrir la conurbacin

Mtropole
Mtropole
Mapa de Toulouse
Plan de Toulouse
Sortir du centre-ville et dcouvrir la mtropole Salir del casco urbano para descubrir la conurbacin
Sortir du centre-ville
et dcouvrir la mtropole
Salir del casco urbano
para descubrir la conurbacin
Muse Aeroscopia
Sortir du centre-ville et dcouvrir la mtropole Salir del casco urbano para descubrir la conurbacin

NAVETTE STARLINE
Alle Andr-Turcat - 31700 Blagnac Rejoindre Aeroscopia
Tl. 05 34 39 42 00 - www.musee-aeroscopia.fr ou la Cit de lespace.
Beauzelle Tl. 05 62 07 05 04
info@starline-toulouse.com
Poussez les portes de ce muse ddi laronautique,
En juillet et aot, la navette dessert
et dcouvrez lhistoire de laviation travers
la Cit de lespace et Aeroscopia en
une collection exceptionnelle: des espaces ludiques passant par : htels de Blagnac, Arnes-
et interactifs, une exposition davions de lgende Romaines, Purpan, Ponts-Jumeaux,
(Concorde, Caravelle, Super Guppy, A300B) Compans-Caffarelli, place dArmnie (Jean-
et des vnements dexception vous attendent. Jaurs), Camille-Pujol, htels proches de la
Cit de lespace.
Tlj: de 9h30 18h, jusqu 19h pendant Dure du trajet : 25 minutes.
les vacances scolaires de la zone de Toulouse. TN : 9. TR : 5, pour un aller-retour
dans la journe.
TN: 11,50 (adultes). TR: 9,50 (enfants de 6 17 ans,
tudiants, demandeurs demploi, personnes handicapes PASS TOURISME
et familles nombreuses). Gratuit pour les moins de 6 ans. -3 sur la navette avec ou sans billet
Supplment de 3,50 pour une visite avec un guide dentre aux muses.
ou 3 pour le visio-guidage.
PASS TOURISME -2sur le plein tarif. Je rserve!
Sur www.toulouse-tourisme.com,
le billet est partir de 5.
Entra en este museo para vivir la historia de la aeronutica.
El edificio alberga una coleccin de aviones emblemticos AUTOBS STARLINE
(Concorde, Caravelle, Super Guppy, A300B), maquetas Enlaces con Aeroscopia y La Cit
y espacios temticos ldicos e interactivos. de lespace.
En julio y agosto hay un autobs que
A diario 9h30-18h, hasta 19h durante las les lleva a la Ciudad del Espacio y a
vacaciones escolares de la zona francesa de Toulouse. Aeroscopia pasando por los hoteles de
TN: 11,50 (adultos). TR: 9,50 (nios de 6 a 17 aos, Blagnac, las paradas de Arnes-Romaines,
estudiantes, desempleados, familias numerosas y personas Purpan, Ponts-Jumeaux, Compans-
con minusvala). Caffarelli, plaza de Armnie (Jean-Jaurs),
Gratuito para menores de 6 aos. Suplemento de Camille-Pujol y los hoteles cercanos a la
3,50 para una visita con gua o 3 con videogua. Ciudad del Espacio.
Duracin del trayecto: 25 minutos.
PASS TOURISME -2 con relacin a la tarifa normal. TN: 9. TR: 5. Billete de ida y vuelta en
el mismo da.
PASS TOURISME
Este autobs tiene un descuento de
P.E. Langefeld

3 con o sin billete de entrada a los


museos.

Reservar
En www.turismo-toulouse.es,
billete a partir de 5.
Aeroscopia
Cit de l'espace - A. Piechta.
La Cit de l'espace

Sortir du centre-ville et dcouvrir la mtropole Salir del casco urbano para descubrir la conurbacin
La Cit de lespace No lejos del centro de Toulouse, la Cit de
Parc de la Grande Plaine lespace le abrir las puertas del Universo con sus
Avenue Jean-Gonord 2.500m2 de exposiciones interactivas. Realice el
Tl. 05 67 22 23 24 entrenamiento de un astronauta con el simulador
www.cite-espace.com de caminata lunar y, en los jardines, observe
37, Cit de lespace los aparatos espaciales de tamao natural.
L1, Gymnase-de-lHers Descrubra tambin la sala de cine IMAX 3D de
deux pas du centre de Toulouse, la Cit pantalla gigante, el planetario, actividades para
de lespace vous ouvre les portes de lUnivers los nios En la nueva exposicin Astronautas,
avec ses 2500m2 dexpositions interactives. descubra la vida de los astronautas a bordo
Entranez-vous comme un astronaute avec de la Estacin Espacial Internacional (ISS).
le simulateur de marche lunaire, dcouvrez
des engins spatiaux grandeur nature dans
les jardins Au programme: cinma IMAX A diario: de 10h a 17h, 18h, 19h o 23h segn el
sur cran gant, plantarium, simulateurs, periodo del ao. Cerrado los lunes en marzo y
animations pour les enfants, et bien plus. de septiembre a diciembre, excepto durante las
vacaciones escolares francesas. Cerrado en
Et avec la nouvelle exposition Astronautes ,
enero, el 1 de febrero y el 25 de diciembre.
dcouvrez la vie des astronautes bord
TN: 21/25,50 segn periodo. TR: 18,50/23
de la Station spatiale internationale (ISS).
(minusvlidos y desempleados); 15,50/19
(nios entre 5 y 15 aos); 18,50/21,50
(estudiantes y jvenes entre 16 y 18 aos).
Tlj: de 10h 17h, 18h, 19h ou 23h selon la Gratuito para nios de menos de 5 aos y los
priode. Ferm le lundi en mars et de septembre acompaantes de personas con minusvala.
dcembre, sauf pendant les vacances scolaires. PASS TOURISME
Ferm en janvier, le 1er fvrier et le 25 dcembre. -15 % con relacin al precio de entrada (tarifas
TN: 21/25,50 selon la priode. TR: 18,50/23 adultos, nios y nocturnos los 13, 20 y 27 de
(pour les personnes handicapes et demandeurs julio y los 3, 10, 17 y 24 de agosto de 2017).
demploi); 15,50/19 (enfants de 5 15 ans);
18,50/21,50 (tudiants et 16-18 ans). Reservar
Gratuit pour les moins de 5 ans et les
accompagnateurs de visiteurs handicaps. En www.turismo-toulouse.es,
billete y acceso preferente a partir de 15,50.
PASS TOURISME
-15% sur le prix de lentre (tarifs adulte,
enfant et nocturnes les 13, 20 et 27 juillet
et les 3, 10, 17 et 24 aot 2017).

Je rserve!
Sur www.toulouse-tourisme.com, le billet
et laccs coupe-file sont partir de 15,50.
Le canal du Midi

Grands Sites Midi-Pyrnes - P. Thebault


Usine d'assemblage Airbus

Inscrit au patrimoine mondial de lUnesco,


le canal du Midi relie Toulouse la mer
Mditerrane. Ralise sous le rgne
de Louis XIV par Pierre-Paul Riquet et
complte au XIXesicle par le canal latral
la Garonne pour naviguer vers lAtlantique,
cette voie deau est parcourir pied ou
vlo, ou encore dcouvrir en bateau.
Sortir du centre-ville et dcouvrir la mtropole Salir del casco urbano para descubrir la conurbacin

El canal du Midi, declarado por la Unesco


Lets Visit Airbus patrimonio mundial, parte de Toulouse hacia
el mar Mediterrneo. Fue realizado por
Alle Andr-Turcat - 31700 Blagnac Pierre-Paul Riquet bajo el reinado de Luis XIV
Tl. 05 34 39 42 00 - www.manatour.fr y se aadi en el siglo XIX el canal lateral al
Beauzelle Garona destinado a facilitar la navegacin hacia
Trois circuits pour connatre lindustrie el Atlntico. Es un lugar ideal para descubrir
aronautique toulousaine: une visite en barco o para recorrer a pie o en bici.
exceptionnelle du site dassemblage de
lAirbus A380, un parcours panoramique
en autocar sur les sites Airbus et une
dcouverte oriente vers lenvironnement.

Toute lanne sauf le dimanche et les jours fris


(sauf le lundi de Pentecte), de 8 h 19 h.
Rservation et pice didentit obligatoires.
TN: 15,50/23 selon circuits. TR: 13/19,50
(pour les mineurs, tudiants, demandeurs demploi,
invalides, handicaps, familles nombreuses).
Gratuit pour les enfants de moins de 6 ans.
PASS TOURISME -1,50 sur le circuit
Airbus A380 et le circuit panoramique (non
cumulable avec dautres remises).

Tres circuitos para conocer la industria


aeronutica de Toulouse: una visita excepcional
del centro de montaje del Airbus A380, un circuito
en autocar por las instalaciones de Airbus y
una visita con un enfoque medioambiental.

Todo el ao: 8h-19h. Cerrado los domingos y los


das festivos (excepto lunes de Pentecosts).
Reserva y documento de identidad indispensables.
TN: 15,50/23 segn el circuito.
TR: 13/19,50 (menores, estudiantes,
desempleados, invlidos, minusvlidos, familias
numerosas). Gratuito para menores de 6 aos.
PASS TOURISME -1,50 en el circuito
D. Viet

Airbus A380 y el circuito panormico (no se


puede acumular con otras reducciones). Canal du Midi
Sortir du centre-ville et dcouvrir la mtropole Salir del casco urbano para descubrir la conurbacin
D. Viet
Les jardins du Musum

Les jardins Casino-thtre


du Musum Barrire
Parc de la Maourine 18, chemin de la Loge
24-26, avenue Maurice-Bourgs-Maunoury Tl. 05 61 33 37 77
Tl. 05 67 73 84 84 - www.museum.toulouse.fr www.lucienbarriere.com
Ligne B, Borderouge Navette gratuite jour et nuit
du centre-ville vers le casino.
Cet ensemble situ autour de ltang de la Maourine
Autobs gratuito noche y da entre
invite une rencontre surprenante avec la nature
el centro de la ciudad y el casino.
en milieu urbain. Dans ce cadre protg, vivant
au rythme des saisons, la nature se dvoile Bti sur lle du Ramier, situe sur la Garonne,
dans tous ses tats: sauvage ou matrise. ce complexe multi-loisirs de 14000m2
propose un thtre transformable en espace
dner-spectacle, trois restaurants
Du mardi au dimanche: 10h-12h30 dont la brasserie Fouquets, trois bars,
et 14h-18h (du 2 mai au 31 octobre). 340 machines sous et 18 tables de jeux.
Ferm le lundi et de novembre mai.
(sauf navette)
TN: 3. Gratuit pour les enfants de moins de 6 ans.
Tlj: de 9h 4h.
PASS TOURISME Dner-spectacle tous les vendredis soirs.
Entre gratuite.

Este complejo multideportivo de 14.000m2


Los jardines, situados alrededor del estanque est construido en la isla Ramier del ro Garona.
de la Maourine son una cita encantadora Tiene un teatro que se puede transformar en
con la naturaleza en plena ciudad. En dicho un espacio para banquetes con espectculo,
marco protegido que vive al ritmo de las tres restaurantes entre los que destaca la
estaciones, la naturaleza se muestra en todas brasserie Fouquets, tres bares, 340 mquinas
sus facetas: silvestre o domesticada. tragaperras y 18 mesas de juego.
(excepto el autobs)
De martes a domingos: 10h-12h30 Abierto a diario de 9h a 4h.
y 14h-18h (del 2 de mayo al 31 de octubre). Cena espectculo los viernes.
Cerrado los lunes y de noviembre a mayo.
TN: 3. Gratuito para menores de 6 aos.
PASS TOURISME
Entrada gratuita.
Amphithtre
romain de Purpan
et thermes
dAncely
Avenue des Arnes-Romaines
Tl. 05 61 22 31 44
www.saintraymond.toulouse.fr
Arnes-Romaines
Prs de Purpan, le muse Saint-Raymond propose
Sortir du centre-ville et dcouvrir la mtropole Salir del casco urbano para descubrir la conurbacin

la dcouverte archologique et historique dun


amphithtre, monument emblmatique de
la civilisation romaine. Construit vers le milieu
du Ier sicle de notre re, il fut le cadre de jeux
et de combats jusqu la fin du IVe sicle.
Dimanche: 14h-17h de fin mai fin
octobre. Visite commente 15h.
TN: 2. Visite commente : 3 (2 heures).
Gratuit pour les moins de 18 ans,
les tudiants et les accompagnateurs
de visiteurs handicaps.
PASS TOURISME
Entre gratuite lamphithtre.

Vue arienne de Toulouse


Cerca de Purpan, el museo de Saint-Raymond
le propone explorar arquitectnica e histricamente
un circo, monumento caracterstico de la
civilizacin romana. Fue edificado a mediados
del 1er siglo de nuestra era. El circo fue marco Toulouse
de juegos y combates hasta finales del siglo IV.
Domingos: 14h-17h de finales de mayo hasta
Mtropole
finales de octubre. La mtropole regorge dendroits
Visitas comentadas a 15h (2 horas).
dcouvrir et sduira tous ceux qui
TN: 2. Visita guiada: 3. souhaitent saventurer au-del du
Gratuito para menores de 18 aos, estudiantes
centre-ville toulousain. vous lpope
y acompaantes de personas minusvlidas.
de laronautique, les chteaux et
PASS TOURISME
demeures magnifis par Virebent,
Entrada gratuita al circo.
les crations artistiques indites,
les balades en fort, le long du
canal du Midi ou sur les chemins
de Saint-Jacques-de-Compostelle
Fuera del casco urbano tolosano existe un
sinfn de lugares interesantes que sern
del agrado de los que quieran comprobarlo.
Conocern la gesta de la aeronutica y
los palacios y mansiones decoradas por
Virebent, espectculos artsticos inditos.
Conocern los senderos de los bosques
y a orillas del canal du Midi o por los
caminos de Santiago de Compostela.
@VisitezToulouse
Post en novembre 2016

Sortir du centre-ville et dcouvrir la mtropole Salir del casco urbano para descubrir la conurbacin
Live : visite Balma dans tous ses
tats avec loffice de tourisme.
#toulouse #visiteztoulouse

ne pas manquer : No dejen de visitar:


Les Ailes anciennes La base de sports et La asociacin Ailes L
 a base deportiva
Blagnac loisirs de Bruguires anciennes en Blagnac de Bruguires
Lorangerie de Le lac de Flourens La orangerie de E
 l lago de Flourens
Rochemonts Seilh Le lac du Bocage Rochemonts en Seilh E
 l lago de Bocage
La basilique Sainte- Fenouillet La baslica de Sainte- en Fenouillet
Germaine, lglise Sainte- La coule verte du Touch Germaine, la iglesia L
 a va verde de Touch
Marie-Madeleine et le parc entre Plaisance-du- Sainte-Marie-Madeleine entre Plaisance-du-
du chteau de Pibrac Touch et Tournefeuille y el parque del Touch y Tournefeuille
Lglise Saint-Pierre castillo de Pibrac
Les golfs: Exclusiv L
 os campos de golf:
Blagnac Golf Toulouse-Seilh La iglesia Saint- Exclusiv Golf Toulouse-
Lglise de Bruguires (Seilh), Estolosa Pierre en Blagnac Seilh (Seilh), Estolosa
Le parc du chteau (Drmil-Lafage) et Saint- La iglesia de Bruguires (Drmil-Lafage) y Saint-
de Fonbeauzard Gabriel (Montrab) El parque del castillo Gabriel (Montrab)

Le chteau de Launaguet Le Pavillon blanc de Fonbeauzard E


 l Pavillon blanc
Colomiers El castillo de Launaguet en Colomiers
La fort domaniale
de Bouconne LUsine et le Phare El bosque de Bouconne L
 Usine y Le Phare
Tournefeuille en Tournefeuille
Le parc du Ramier El parque Ramier
Blagnac Odyssud Blagnac en Blagnac O
 dyssud en Blagnac

La base de sports et La Grainerie Balma La base deportiva de La L


 a Grainerie en Balma
de loisirs de La Rame Les parfums Berdoues Rame en Tournefeuille L
 a fbrica de perfumes
Tournefeuille Cugnaux La base deportiva de Berdoues en Cugnaux
La base de loisirs des Quinze-Sols en Blagnac
Quinze-Sols Blagnac
D. Viet

Rue Saint-Antoine-du-T

s h o p p i n g
Place au
ras
Ir de comp
De taille humaine, le centre-ville toulousain est facile et
agrable parcourir. Sa grande diversit de commerces
en fait un lieu propice au lche-vitrine.
El casco viejo, por sus dimensiones, se recorre de
manera fcil y cmoda. Por su gran diversidad comercial
es un lugar propicio para ir de escaparates.

Mode
Avis aux fashionistas: toujours la pointe Baskets, tee-shirts, casquette on peaufine
de la mode, Toulouse est le berceau de marques son look urbain dans les boutiques de
renommes telles que The Kooples, street wear situes notamment rues
Le Comptoir des cotonniers, Marchand Drapier, Cujas, des Filatiers et des Tourneurs.
7Robes ou encore des bijoux Marc Deloche. Pour une garde-robe plus sophistique,
Elle compte galement de jeunes crateurs rendez-vous rues des Arts, Boulbonne
en tout genre (mode, design, artisanat) et Croix-Baragnon ainsi que sur les places
qui font rgulirement parler deux grce Victor-Hugo ou Saint-Georges,
aux marchs ou aux boutiques phmres. o les grands noms du luxe proposent
Les grandes enseignes des rues dAlsace- leurs dernires crations.
Lorraine et Saint-Rome proposent Quant aux amateurs de vintage, ils viennent
les dernires tendances en matire des quatre coins de la France pour dgoter
de prt--porter, daccessoires les plus belles pices dans les friperies
ou de cosmtiques. de la place de la Bourse, des rues
Cujas, Sainte-Ursule et Peyrolires.

Moda
U
 n consejo para los adictos a la moda: Toulouse
es la cuna de famosas marcas como The Kooples,
Le Comptoir des Cotonniers, Marchand Drapier,
7Robes o tambin de joyeros como Marc Deloche.
Tambin son de aqu algunos jvenes creadores
de todo tipo (moda, diseo, artesana, etc.) que
suelen estar en candelero con frecuencia en los
mercados al aire libre o en tiendas efmeras.
L
 as grandes marcas de las calles de
Alsace-Lorraine y de Saint-Rome proponen
sus ltimas creaciones en prt--porter,
complementos o cosmticos.
Z
 apatillas de deporte, camisetas, gorras;
Place au shopping Ir de compras

venga y disee su nueva silueta urbana


en las tiendas de street wear de las calles
de Cujas, de Filatiers y de Tourneurs.
S
 i desea un vestuario ms sofisticado, vaya
a las calles de Arts, de Boulbonne y de Croix-
Baragnon as como a las plazas de Vctor-Hugo
y de Saint-Georges donde las grandes enseas
de lujo le proponen sus ltimas creaciones.
L
 os aficionados al nuevo aire vintage vienen
de toda Francia para procurarse las mejores
K. Lhmon

prendas en las tiendas de ropa usada de


la plaza de la Bourse y de las calles de
Cujas, de Sainte-Ursule y de Peyrolires.
Gastronomie Fan de rugby?
Armagnac et vins du Sud-Ouest sont Petits et grands vont raffoler du maillot
dcouvrir dans les bars vins et chez ou du ballon leffigie du Stade Toulousain
les cavistes; les spcialits gourmandes ou du Toulouse Olympique XIII.
telles que le cassoulet, le foie gras ou le confit
de canard sont en vente sur les marchs ou A los aficionados al rugby
dans les nombreuses adresses dpiceries fines. Peques o mayores, les encantar un baln
o una camiseta con el logotipo del Stade
Gastronoma Toulousain o del Toulouse Olympique XIII.
Descubra el Armagnac y los vinos del Suroeste
de Francia en tabernas y vinotecas.
Las especialidades gastronmicas como Violette de Toulouse
el cassoulet, el foie gras o el confit de pato estn La violette est la fleur emblmatique de la ville.
a la venta en los mercados o en las numerosas Son parfum dlicat est trs recherch
tiendas especializadas en delicatessen de la ciudad. par les fleuristes et les parfumeurs, et mme
les confiseurs, car une fois cristallise,
la violette se dguste comme un bonbon.
Dco
Beaucoup dantiquaires sont situs dans les Violeta de Toulouse
ruelles pleines de charme du quartier de la La violeta es la flor ms representativa
cathdrale Saint-tienne. On peut aussi chiner du de Toulouse. Su delicado aroma es privilegiado
mobilier et des objets doccasion la brocante en floristera y perfumera, e incluso
mensuelle des alles Franois-Verdier (voir p.41). en repostera ya que, una vez cristalizada,
la violeta se consume como un caramelo.
Decoracin
En las callejuelas llenas de encanto del barrio
de la catedral de Saint-tienne encontramos Les boutiques des muses
muchos anticuarios. Tambin podr toulousains
regatear muebles y objetos antiguos en el
Les muses aussi possdent leur propre
mercado de viejo mensual de la alameda
boutique: vous y trouverez coup sr un souvenir
de Franois-Verdier (vase pgina 41).
spcial de votre passage dans la Ville rose.

Las tiendas de los


Bleu pastel museos tolosanos
Toulouse a connu son sicle dor la Renaissance
Los museos poseen tambin sus propias
en devenant un vritable carrefour du commerce
tiendas donde adquirir un recuerdo
du pastel. Les feuilles de cette plante taient
especial de su paso por la Ciudad rosa.
broyes pour en produire une teinture bleue
pour les textiles. Aujourdhui, le pastel PASS TOURISME
est aussi lorigine de cosmtiques. -15 % dans les boutiques des muses
et monuments suivants:
Place au shopping Ir de compras

El glasto PASS TOURISME


Toulouse vivi su siglo de oro durante el -15% en las tiendas de los museos
Renacimiento al convertirse en un gran y monumentos siguientes:
centro del comercio del glasto (yerba pastel). muse des Augustins,
Las hojas de dicha planta se trituraban para muse Saint-Raymond,
obtener un tinte azul para los tejidos. Hoy el muse Paul-Dupuy,
glasto se usa tambin en cosmticos. muse Georges-Labit,
couvent des Jacobins,
MATOU, muse de lAffiche,
Musum et les jardins du Musum,
Quai des savoirs.
Les offres shopping
du PASS TOURISME
Las ventajas del pass tourisme en las compras
Boutique de TLSE
loffice de tourisme 21, rue Romiguires
Tl. 05 61 23 92 03
Donjon du Capitole www.tlse.com
Ligne A, Capitole Ligne A, Capitole
Un grand choix dides cadeaux ou de Une boutique aux couleurs de Toulouse avec
souvenirs: produits rgionaux (violette, pastel), des magnets, porte-cls, mugs, tee-shirts et
librairie, tee-shirts, gadgets, cartes postales. des produits leffigie de la violette de Toulouse.
Du lundi au samedi: 10 h 30-19 h 30.
Du 1er octobre au 31 mai, le lundi: 10h-18h; Dimanche (en juillet et en aot): 12 h 30-19 h 30.
du mardi au vendredi: 9h-18h; samedi: Ferm de mi-janvier mi-fvrier, les lundis
9h-13h et 14h-18h; dimanche et jours fris: de janvier mars, en octobre et en novembre.
10h-12h45 et 14h-17h30. PASS TOURISME
Du 1er juin au 30 septembre, le lundi: 10h-19h; -15% (hors lots, promotions, produits Berdoues
du mardi au samedi: 9h-19h; dimanche et jours et Stade Toulousain).
fris: 10h-18h.
Ferm le 25 dcembre et le 1er janvier.
PASS TOURISME -15%. Una tienda con los colores de Toulouse que
vende imanes, llaveros, tazas, camisetas y
artculos que representan la violeta de Toulouse.
Una tienda con gran surtido de ideas de regalo De lunes a sbados: 10h30-19h30. Los domingos
y souvenirs: productos regionales (violeta, (en julio y agosto): 12h30-19h30. Cerrado de
glasto), libros, camisetas, gadgets, postales. mediados de enero hasta mediados de febrero, los
lunes de enero a marzo, en octubre y en noviembre.
PASS TOURISME
Del 1 de octubre al 31 de mayo, lunes: 10h-18h; Descuento del 15 % (excepto lotes, promociones
de martes a viernes: 9h-18h; sbados: 9h-13h y artculos Berdoues y Stade Toulousain).
y 14h-18h; domingos y das festivos:
10h-12h45 y 14h-17h30.
Del 1 de junio al 30 de septiembre, lunes:
10h-19h; de martes a sbados: 9h-19h;
domingos y das festivos: 10h-18h.
Place au shopping Ir de compras

Cerrado el 25 de diciembre y el 1 de enero.


PASS TOURISME -15 %.
K. Lhmon
Violettes et pastels
10, rue Saint-Pantalon
Tl. 05 61 22 14 22
@VisitezToulouse www.violettesetpastels.com
Post en fvrier 2016 Ligne A, Capitole
Violette et pastel sont lhonneur dans cette
boutique ddie la maison, aux parfums
et au bain.
Du lundi au samedi: 11h-19h.
Ferm le dimanche et les jours fris.

C. Sabatier
PASS TOURISME
-10% sur les gammes violette et pastel.

Dclaration damour la En esta tienda dedicada al hogar


violette de #Toulouse encontrar perfumes de la violeta y
#visiteztoulouse del glasto del pas de Cucaa.
De lunes a sbados: 11h-19h.
Cerrado los domingos y das festivos.

La Maison PASS TOURISME


-10% con relacin a las gamas violeta y glasto.
de la violette
Pniche sur le canal du Midi
Face au 2, boulevard Bonrepos
Tl. 05 61 99 01 30
Les trsors
www.lamaisondelaviolette.com de Violette
Ligne A, Marengo-SNCF 73, rue de la Pomme
Une pniche consacre la violette: atelier, Tl. 05 61 21 72 52
boutique, dgustation, photos, cartes postales www.lestresorsdeviolette.com
Ligne A, Capitole
Ouvert du mardi au samedi de 10h 12h30
et de 14h 19h ainsi que le lundi davril Boutique ddie la violette de Toulouse:
dcembre. Ferm la premire semaine de janvier gourmandises, senteurs pour la maison
et ponctuellement pendant un accueil de groupes. et parfumerie.
PASS TOURISME Du lundi au samedi: 10h-19h.
-10% sur tous les achats, sauf au salon de th. Ferm le dimanche.
NOUVEAU : la Maison de la violette Ct jardin PASS TOURISME
(116, avenue de Fronton) abrite un jardin et une
-10% sur les produits de la violette.
serre de culture de la violette de Toulouse.
Place au shopping Ir de compras

Tienda dedicada a la violeta de Toulouse:


Un barco golondrina consagrado a la violeta:
dulces, fragancias para el hogar y perfumes.
taller, tienda, degustacin, fotos, postales, etc.
De lunes a sbados: 10h-19h.
De martes a sbados: 10h-12h30 y 14h-19h,
Cerrado los domingos.
y tambin los lunes de abril a diciembre.
Cerrado la primera semana de enero, y PASS TOURISME
excepcionalmente durante la acogida de grupos. -10% con relacin a la gama violeta.
PASS TOURISME
-10% para todas las compras, excepto en el saln
de t.
NUEVO: apertura de la Maison de la violette Ct
jardin (116, avenue de Fronton), con su jardn y el
invernadero donde se cultiva la violeta de Toulouse.
Graine de pastel Pchs gourmands
4, place Saint-tienne 3, rue Lafayette
Tl. 05 62 17 00 84 Tl. 05 62 30 98 52
www.grainedepastel.com www.thes-infusions.com
Ligne B, Franois-Verdier Ligne A, Capitole
Cette jeune marque toulousaine de cosmtiques Cette boutique est une invitation
met lhonneur le pastel, plante ancestrale la gourmandise: les comptoirs dbordent
du Sud-Ouest, autour dune gamme de soins de biscuits, ths, fruits confits et autres bonbons
et de parfums. la violette.
Du lundi au samedi: 10h-13h et 13h30-19h. Du lundi au samedi de 10h 19h, le dimanche
Ferm le dimanche. de 13h 19h, jusqu 23h le samedi de mai
PASS TOURISME -10%. octobre.
PASS TOURISME
-10% partir de 15 dachat.
Esta marca tolosana de cosmticos ha puesto en
su pedestal al pastel, declinndolo en toda una
gama de productos nutrientes y de perfumes. Es usted goloso? Esta tienda es para usted.
Sus mostradores rebosan de galletas, ts, frutas
De lunes a sbados: 10h-13h y 13h30-19h. escarchadas y caramelos a la violeta.
Cerrado los domingos.
De lunes a sbados: 10h-19h; los domingos:
PASS TOURISME -10%.
13h-19h; hasta 23h los sbados de mayo
a octubre.
PASS TOURISME
Boutique de -10% a partir de 15 de compras.

Terre de pastel
9
 , place dAsszat
Ligne A, Esquirol
Boutique
6
 29, rue Max-Planck - Labge
Tl. 0 800 940 167
du Toulouse
(appel gratuit/llamada gratuita) Olympique XIII
www.terredepastel.com Stade Arnaun
Une gamme originale de produits, livres consacrs 107, avenue Frdric-Estbe
au pastel et lhistoire toulousaine, produits de Tl. 05 61 57 80 00
beaut, plats gourmets www.to13.com
Lundi: 10 h-13 h et 14 h-17 h. Du mardi au samedi: Ligne B, Barrire-de-Paris
10h-13h et 14h-19h. Ferm le dimanche. Des maillots et diverses ides de cadeaux
PASS TOURISME dans la boutique du club.
-10% sur les produits de la boutique du musum.
Du lundi au vendredi: 9h-12h et 14h-18h;
Place au shopping Ir de compras

le week-end: les jours de match.

Una gama original de productos, libros dedicados PASS TOURISME


al glasto y a la historia de Toulouse, productos de -10% sur la boutique du stade Arnaun.
belleza, platos gastronmicos, etc.
Lunes: 10h-13h y 14h-17h. De martes a sbados, Camisetas y un montn de regalos
10h-13h y 14h-19h. Cerrado los domingos.
en la boutique del club de rugby.
PASS TOURISME
De lunes a viernes: 9h-12h y 14h-18h;
-10% en los productos de la tienda del museo.
los fines de semana: los das de partido.
PASS TOURISME
-10% en la tienda del estadio Arnaun.
Ville de Toulouse - J. Hocine et B. Aach

Toulouse en t

re n d e z-vo us
a des gra n d s
Agend
itas
enda de las grandes c
Ag
Cosmopolite et estudiantine, culturelle et festive, Toulouse Mtropole vit
aussi bien le jour que la nuit. Grands rendez-vous, concerts, spectacles ou
matchs sportifs, tout est prtexte se retrouver pour prolonger la soire.
En Toulouse Mtropole, ciudad cosmopolita y estudiantil, cultural y en fiestas,
se vive tanto de noche como de da. Grandes citas, conciertos, espectculos
o partidos deportivos, cualquier pretexto es bueno para disfrutar hasta bien
entrada la noche.

Du 23 janvier Du 22 avril au 6 mai Du 28 juin au 2 juillet


au 4 fvrier Festival Le Printemps du rire Festival Les Siestes
Festival international Cest lectroniques
Del 22 de abril
de la danse contemporaine Del 28 de junio
al 6 de mayo
Del 23 de enero Festival Le Printemps al 2 de julio
al 4 de febrero du Rire (humor) Festival Les Siestes
Festival internacional Cest www.printempsdurire.com lectronique
de la danse contemporaine www.les-siestes-
www.cdctoulouse.com electroniques.com
Du 10 au 21 mai
Festival Les Fous
4 et 5 mars Rires de Toulouse Du 30 juin au 9 juillet
Fte de la violette Festival Tangopostale
Del 10 al 21 de mayo
4 y 5 de marzo Festival Les Fous Rires Del 30 de junio
Fte de la violette de Toulouse (humor) al 9 de julio
www.toulouse.fr www.lesfousriresdetoulouse.com Festival Tangopostale
www.tangopostale.com
Du 13 au 26 mars Du 1er au 30 juin
Festival Flamenco Toulouse MAP, festival de photo Juillet/Aot
Del 13 al 26 de marzo Del 1 al 30 de junio Julio/Agosto

Agenda des grands rendez-vous Agenda de las grandes citas


Festival Flamenco Toulouse MAP, festival de fotografa Festival Convivencia:
www.festival-flamenco-toulouse.fr www.map-photo.fr festival musical itinrant
sur le canal du Midi
Du 15 au 18 juin Festival Convivencia:
Du 17 au 26 mars
Festival Ro Loco! festival de msica itinerante
Festival Cinlatino
dition 2017: les les por el canal du Midi
Del 17 al 26 de marzo de locan Indien www.convivencia.eu
Festival Cinlatino
Del 15 al 18 de junio Cinma en plein air
www.cinelatino.com.fr
Festival Ro Loco! Cine al aire libre
Edicin 2017: islas del ocano www.lacinematheque
25 mars ndico detoulouse.com
Carnaval de Toulouse www.rio-loco.org Toulouse plages
25 de marzo www.cultures.toulouse.fr
Carnaval de Toulouse Du 22 au 25 juin Toulouse dt (concerts)
www.carnavaldetoulouse.fr Festival Le Marathon des mots Toulouse dt (conciertos)
www.toulousedete.org
Del 22 al 25 de junio
Festival Le Marathon des mots
www.lemarathondesmots.com
Ville de Toulouse - P. Nin
LES OFFRES
CULTURELLES
DU PASS
TOURISME
March de Nol LA OFERTA CULTURAL
DEL PASS TOURISME

1er juillet Octobre/Octubre


-10%
au thtre du Capitole
Pop in the city (rallye urbain) Toulouse en piste
(sauf sur les concerts
Toulouse en piste (circo)
1 de julio Midis du Capitole
www.cultures.toulouse.fr/-/
Pop in the city (rallye urbano) et la soire du 31 dcembre).
toulouse-en-piste
www.popinthecity.com -10 % en el teatro del Capitole
Festival Toulouse les Orgues (excepto para los conciertos
Septembre/Septiembre Festival Toulouse les Orgues Midis du Capitole y para la
www.toulouse-les-orgues.org velada del 31 de diciembre).
Grande braderie de Toulouse
Gran mercadillo de Toulouse Festival Cinespaa
Festival Cinespaa
-1
sur le plein tarif adulte
Piano aux Jacobins (concerts) www.cinespagnol.com
la cinmathque de
Piano aux Jacobins
(conciertos) Toulouse.
www.pianojacobins.com
22 octobre -1 sobre la tarifa normal
Marathon de Toulouse en la cinmathque de
Mtropole Toulouse.
Cartoon festival
www.cultures.toulouse.fr 22 de octubre
Festival international
Maratn de Toulouse
Mtropole
-10%
sur les concerts de
du film grolandais www.marathon-
Festival internacional de toulousemetropole.fr lorchestre national du
Capitole, sauf le dimanche,
Agenda des grands rendez-vous Agenda de las grandes citas

pelculas de Groland
www.fifigrot.com les concerts happy hours
Du 10 au 12 novembre et hors abonnement.
Festival Des toiles et des ailes
-10 % en los conciertos
16 et 17 septembre Del 10 al 21 de la orquesta nacional
Journes europennes
du patrimoine de noviembre del Capitole, excepto los
Festival areo Des domingos, los conciertos
16 y 17 de septiembre toiles et des ailes happy hours y fuera de
Jornadas Europeas www.desetoilesetdesailes.com abono.
del Patrimonio
www.journeesdupatrimoine.
culture.fr Dcembre
March de Nol et animations
-6
sur le plein tarif au TNT,
Diciembre thtre national de
Septembre/octobre Toulouse (dans la limite
Occitnia: festival de Mercado de adviento
www.marchedenoeltoulouse.com des places disponibles,
la culture occitane
rservation conseille).
Septiembre/octubre -6 sobre la tarifa normal
Occitnia: festival de en el TNT, Teatro Nacional
cultura occitana de Toulouse (en los lmites
www.festivaloccitania.com de plazas disponibles; se
aconseja reservar).
TOUS AU MUSE!
Le premier dimanche du mois, lentre au clotre des Toulouse Tourisme
Jacobins et dans les muses suivants est gratuite: Post le 10 dcembre 2016
Musum de Toulouse, les Abattoirs, les Augustins,
Saint-Raymond, Paul-Dupuy et Georges-Labit.
20 mai : Nuit europenne des muses.
www.nuitdesmusees.culture.fr
AL MUSEO!
El primer domingo de cada mes, la entrada es gratuita

C. Sabatier
al convento de Jacobins y a los museos siguientes:
Musum de Toulouse, les Abattoirs, los Agostinos,
Saint-Raymond, Paul-Dupuy, Georges-Labit. Muse des Augustins

El 20 de mayo: noche europea de los museos.


www.nuitdesmusees.culture.fr
31 Jaime
voir : superbe nouvelle
exposition du muse des
Augustins : Fentres sur cours,
85 tableaux, du XVIe au XXe sicle.
Les expos Du 10 dcembre 2016
ne pas manquer au 17 avril 2017.
#visiteztoulouse
Exposiciones
que no debe perderse
Toute lanne Du 31 janvier Jusquau 17 avril 2017
Installation de Jorge Pardo au 2 juillet Fentres sur cours ,
au muse des Augustins Happenings de M. Chat, muse des Augustins
Todo el ao Musum de Toulouse Hasta el 17 de abril

Agenda des grands rendez-vous Agenda de las grandes citas


Proyecto de Jorge Pardo al Del 31 de enero de 2017
museo de los Agustinos al 2 de julio Fentres sur cours,
www.augustins.org Happenings de M. Chat, museo de los Agustinos
Musum de Toulouse www.augustins.org
Le dimanche www.museum.toulouse.fr
et les jours fris Jusquau 4 juin 2017
Garonne expose (exposition Du 2 fvrier au 28 mai Chiens et chats ,
sur les bords de Garonne) Autour du nouveau ralisme Musum de Toulouse
Todos los domingos les dadas de Daniel ,
Hasta el 4 de junio
y los das festivos muse des Abattoirs
de 2017
Garonne expose (exposiciones Del 2 de febrero Chiens et chats,
a orillas del Garona) al 28 de mayo Musum de Toulouse
www.la-garonne-expose.com Autour du nouveau ralisme www.museum.toulouse.fr
les dadas de Daniel,
museo Les Abattoirs
www.lesabattoirs.org
Jusqu dcembre 2018
Astronautes , la Cit de lespace
Hasta diciembre 2018
Astronautes, La Cit de lespace
www.cite-espace.com
D. Viet
Place du Capitole

table !
A comer!

Sur www.toulouse-tourisme.com,
retrouvez des adresses de restaurants tester sans tarder, mais aussi
les coups de cur de lquipe de loffice de tourisme !
Para encontrar un restaurante que har sus delicias y la seleccin del equipo
de la Oficina de turismo consulte www.toulouse-tourisme.com.
D. Viet
Dgustation de foie gras

O manger ? Dnde comer?


Lincontournable lors de votre sjour Toulouse Si viene a pasar unos das a Toulouse es
est le cassoulet, une recette ancestrale toujours indispensable probar el cassoulet, un plato
aussi plbiscite, base de haricots tarbais. tradicional muy apreciado a base de alubia
Vous retrouverez hiver comme t ce plat blanca tarbais. Es el plato tpico en invierno
emblmatique la carte de diffrents restaurants o en verano y que se encuentra en muchos
proposant une cuisine locale et traditionnelle. mens de los diversos restaurantes con
Pour les palais sensibles aux saveurs un men de cocina local tradicional.
contemporaines et cratives, sachez que Si su paladar le sugiere sabores ms
Toulouse et sa mtropole ne comptent pas actuales y originales, Toulouse y sus
moins de huit prestigieux chefs toils! alrededores le brindan un total de nueve
Enfin, que ce soit une cave toulousaine, chefs con estrellas gastronmicas.
une terrasse anime ou une cantine de Y si quiere un lugar inslito para comer o
quartier, de nombreuses adresses font cenar, hay muchas direcciones donde elegir
le bonheur de ceux qui recherchent des entre un stano con personalidad, una terraza
lieux insolites pour djeuner ou dner. concurrida o una casa de comidas popular.

On met quoi Comprar productos


dans son panier ? de la regin
Cest dans sa propre rgion que Toulouse Para hacer sus compras, Toulouse se abastece
fait son march. Ici, on se plat prparer en su regin. Aqu a la gente le gusta cocinar
et consommer des produits de qualit, y consumir productos de calidad de denominacin
souvent labelliss: parmi eux, lagneau fermier de origen: por ejemplo el cordero de granja del
de lAveyron, les salaisons de Lacaune, la volaille Aveyron, los embutidos de Lacaune, las aves
fermire du Gers, le pruneau dAgen, le melon de corral del Gers, las ciruelas pasas de Agen,
du Quercy, tous certifis IGP, ou encore la noix el meln del Quercy, todos con su garanta IGP,
du Prigord, le chasselas de Moissac, le roquefort como las nueces del Prigord, la uva chasselas
et le rocamadour sous dnomination AOP de Moissac, y los quesos roquefort y rocamadour
Enfin, le bio est prsent dans les assiettes tambin con su garanta AOP.
puisque la rgion est deuxime en Los alimentos orgnicos tambin estn
nombre de producteurs certifis. presentes en los platos ya que la regin es la
segunda en este tipo de produccin protegida.
table ! A comer!

Ne manquez pas la saucisse de Toulouse,


le foie gras, les fromages des Pyrnes, ou No se vaya sin probar la salchicha de Toulouse,
encore lArmagnac et les vins rgionaux (Gaillac, el foie gras, los quesos del Pirineo, el Armagnac
Fronton, Madiran, Cahors). Sans oublier quelques y los vinos locales (Gaillac, Fronton, Madiran,
douceurs: des bonbons et biscuits la violette, Cahors). Y para terminar, sus dulces:
ou le fntra, une ptisserie gourmande compose los caramelos y pasteles a la violeta
de meringue, damandes et de fruits confits. o el fntra, un delicado pastel a base de
merengue, almendras y frutas escarchadas.
IVSO - Patrick Poupart

e u n ve r re
Prendr Tomar una
copa

La liste des bars et des discothques est disponible


au comptoir de loffice de tourisme et sur www.toulouse-tourisme.com.
La lista de los bares y discotecas est a su disposicin en la
oficina de turismo y en www.turismo-toulouse.es.
Avis aux noctambules, Toulouse a la rputation Aviso a los amantes de la noche: Toulouse
dtre festive! Il faut aller pied de place en tiene fama de marchosa! No hay ms que
place pour dcouvrir les lieux de prdilection caminar de plaza en plaza para descubrir
des Toulousains: le Capitole pour les grands los lugares preferidos de sus habitantes:
vnements, Wilson, Victor-Hugo, la Trinit el Capitole por sus acontecimientos
et les Carmes pour les cafs et les restaurants. importantes, Wilson, Victor-Hugo, la Trinit
y les Carmes por sus cafs y restaurantes.
Les bars de la place Saint-Pierre
sont privilgis par les tudiants et par Los estudiantes y los aficionados al
les amateurs de rugby pour y suivre les rugby frecuentan los bares de la plaza
matchs. Ici, lambiance est la fte! Saint-Pierre por sus retransmisiones
de partidos. El ambiente es festivo.
En fin daprs-midi, vous apprcierez de prendre
lapro sur la place de la Daurade avec vue Al atardecer, tmese un aperitivo en la
sur la Garonne, ou des tapas sur lune des plaza de la Daurade mirando al Garona,
immenses terrasses de la place Saint-Georges. o unas tapas en una de las amplias
terrazas de la plaza Saint-Georges.
Des quartiers plus intimes mais tout aussi
festifs mritent le dtour: Saint-Cyprien et ses Hay barrios ms ntimos pero tambin
bistrots places du Ravelin et de lEstrapade; animados que merecen una visita:
du ct de Saint-Sernin et dArnaud-Bernard, Saint-Cyprien y sus bistrs en la plaza Ravelin
dont les bars tout proches des facs donnent y Estrapade; por la zona de Saint-Sernin
le ton (place du Peyrou, Tiercerettes). y Arnaud-Bernard los bares se animan por estar
cerca de la facultad (Peyrou, Tiercerettes, etc.).


Plutt tents par une soire branche?
Dirigez-vous vers les bars musicaux et Si lo que quiere es una noche con ambiente,
les discothques situs vers la rue dirjase a los bares musicales y discotecas
Gabriel-Pri et les alles Jean-Jaurs. que estn por la calle Gabriel-Pri
y la alameda Jean-Jaurs.
Quant aux tmraires qui restent debout
jusquau petit matin, oserez-vous un A los trasnochadores que se quedan
dernier ballon au march Victor-Hugo? hasta la madrugada, les aconsejamos que
dfaut, vous pourrez toujours y vayan a tomarse un vinito en el mercado
commander un caf et un croissant Victor-Hugo. Aunque tambin pueden
contentarse con un caf con croissant
Prendre un verre Tomar una copa

PRATIQUE / TOME NOTA


Le dernier dpart du mtro est 3 heures le vendredi et le samedi.
Los viernes y sbados el ltimo metro sale a la tres de la madrugada.
Les vlos en libre-service sont gratuits la premire demi-heure et disponibles 24 heures sur 24.
Las bicis compartidas son gratuitas la primera media hora y estn a disposicin las 24 horas del da.
partir du 23 fvrier 2017, profitez de la navette nocturne Votre Chauffeur , pour circuler en centre-ville
et vers les principales discothques !
A partir del 23 de febrero 2017, el autobs Votre Chauffeur circula hasta tarde en el centro de la ciudad
y hacia las principales discotecas.
www.toulousenocturne.com
D. Viet

Canal du Midi

s e t n at u re
S ports, loisir
leza
portes, ocio y natura
De
Matchs du Stade
Toulousain

Ville de Toulouse - P. Nin


Partidos del equipo
Stade Toulousain
Stade Ernest-Wallon
114, rue des Trones
www.stadetoulousain.fr
Navette gratuite depuis la ligne B du mtro,
Barrire-de-Paris (jours de match).
Autobs gratuito desde la lnea B del
metro, Barrire-de-Paris (das de partido).
Stade Toulousain
Glorieuse quipe rouge et noire, maintes fois
championne de France et dEurope, vivier de
lquipe nationale, le Stade Toulousain embrase
la cit chaque victoire. Les rencontres ont Matchs du Toulouse
gnralement lieu au stade Ernest-Wallon
(visite organise par loffice de tourisme).
Olympique XIII
Les grands matchs sont accueillis au Stadium Partidos del
de Toulouse, habituellement occup par
les Violets du TFC, quipe de foot de la ville. Toulouse
PASS TOURISME Olympique XIII
-15 % sur le tarif normal adulte (saison 2016-17,
Stade Arnaun
hors phases finales), uniquement aux guichets
du stade Ernest-Wallon du mardi au vendredi de 107, avenue Frdric-Estbe
14 h 17 h30 et jusqu 1h30 avant le dbut Tl. 05 61 57 80 00
du match aux guichets du stade recevant la www.to13.com
rencontre, dans la limite des places disponibles Ligne B, Barrire-de-Paris
(se renseigner avant sur www.stadetoulousain.fr).
Des matchs de rugby 13 dans une

Sports, loisirs et nature Deportes, ocio y naturaleza


ambiance conviviale et festive.
PASS TOURISME
El Stade Toulousain es el glorioso equipo 1 place offerte pour 1 place achete (mme
en rojo y negro, varias veces campen de Francia catgorie, mme match, sur tous les matchs
y de Europa, cantera del equipo nacional. domicile du TO XIII de la phase rgulire).
Prende fuego a la ciudad en cada una de sus
victorias. Los partidos suelen tener lugar en
Partidos de rugby con 13 jugadores en
el estadio Ernest-Wallon (visita organizada
un ambiente cordial y desenfadado.
por la oficina de turismo). Los grandes partidos
se desplazan al Stadium de Toulouse, sede del PASS TOURISME
equipo de ftbol de Toulouse, los Violetas del TFC. 1 entrada gratis con la adquisicin de una entrada
(misma categora, misma fecha, para los partidos
PASS TOURISME de la fase regular jugados en casa por el TO XIII).
Reduccin del 15% sobre la tarifa normal
adulto (temporada 2016-17, excepto en las
finales), nicamente en las ventanillas del
estadio Ernest-Wallon de martes a viernes
14h-17h30 y en las ventanillas del estadio que
acoge el encuentro hasta 1h30 antes del inicio
del partido, si quedan localidades (infrmese
antes en www.stadetoulousain.fr).
Rando rollers AviaSim Calico
www.roulezrose.com 130, rue du Riou 1, rue de Cabanis
Ligne A, Capitole 31700 Beauzelle 31240 LUnion
Tl. 05 34 26 98 99 Tl. 0 826 303 305
Randonne en rollers
www.aviasim.com www.caliceo.com
tous les vendredis 21 h.
Dpart place du Capitole. Gratuit. Aroconstellation
Simulateurs de vol dAirbus A320. Espace de remise en forme
Recorrido sobre patines en lnea
PASS TOURISME
aquatique avec bassins intrieurs
los viernes a las 9 de la noche.
De -20 -60 sur le tarif et extrieurs (jacuzzis, bains
Salida: plaza del Capitole.
normal. Rservation obligatoire, bouillonnants, cascades,
Gratuito.
sous rserve de disponibilit. saunas, hammams).
Je rserve! PASS TOURISME
-2 ou -5 sur le tarif normal
Granhta Sur www.toulouse-tourisme.com, (forfait 2h ou journe).
Tl. 09 81 00 25 05 lactivit est partir de 99.
www.granhota.fr Je rserve!
Simulador de vuelos
Jeu de piste, rallye urbain Sur www.toulouse-tourisme.com,
(Airbus A320).
et cano-kayak aux lentre est partir de 16.
PASS TOURISME
environs de Toulouse. -20 a -60 sobre la tarifa Espacio fitness acutico
PASS TOURISME normal. Reserva obligatoria; con estanques exteriores e
-3 sur la location dun cano segn disponibilidad. interiores con jacuzzis, baeras,
et -9 sur le rallye urbain.
Reservar hidromasaje, chorros de agua,
Je rserve! En www.turismo-toulouse.es, la saunas, bao turco, etc.
Sur www.toulouse-tourisme.com, actividad es a partir de 99. PASS TOURISME
le billet est partir de 45. -2 o -5 con relacin a
la tarifa normal (pass de
Juegos de pista, rallyes 2 horas o jornada).
urbanos y piragismo en los
Tlski nautique
alrededores de Toulouse.
de Sesquires Reservar
Zone de loisirs de Sesquires En www.turismo-toulouse.es,
PASS TOURISME
Tl. 05 61 70 92 88 entrada a partir de 16.
-3 sobre el alquiler de una canoa
y -9 sobre un rallye urbano. www.teleskitoulouse.com
Ouvert davril octobre.
Reservar Terre de pastel
Telesqu nutico. Abierto
En www.turismo.toulouse.es,
Sports, loisirs et nature Deportes, ocio y naturaleza

de abril a octubre
el billete es a partir de 45. 629, rue Max-Planck
31670 Labge
Tl. 0 800 940 167
(appel gratuit/llamada gratuita)
www.terredepastel.com
Ville de Toulouse - P. Nin

Complexe de plus de 1500m2,


ddi au pastel des teinturiers,
plante de lgende lorigine
de la fortune du pays de
Cocagne. Musum, spa,
boutique et restaurant.
PASS TOURISME
Entre gratuite au musum.
Este complejo de ms de
1.500m2 se dedica al glasto,
la planta legendaria que hizo
la fortuna de lo que se llam
Pas de Cucaa. Museo,
Spa, tienda y restaurente.
PASS TOURISME
Entrada gratuita al museo.
Tlski Sesquires
La nature en ville
La naturaleza en la ciudad
Jardin des plantes, jardin du Grand-Rond et Jardin royal p. 38 et 39 Base de sports
Canal du Midi  p. 56 et de loisirs de
Jardin Raymond-VI  p. 45 La Rame
Prairie des Filtres p. 46 Chemin de Larramet
Sur les bords de Garonne p. 29 et 45 31170 Tournefeuille
Jardin Compans-Caffarelli et Jardin japonais p. 51 Promenade pied ou vlo,
Jardins du Musum et parc de la Maourine  p. 57 aire de jeux, plans deau.
Base nautique et de loisirs,
restauration et aire de pique-nique.
Parc de la Reynerie Base de loisirs Caminos a pie o en bici, espacio
Impasse de LAbb-Salvat de Pech-David recreativo infantil, estanques.
Ligne A, Reynerie Chemin des Ctes- Base acutico y de ocio,
Jardin la franaise et chteau.
de-Pech-David restaurante y merendero.
Point de vue sur la ville,
Jardn a la francesa y palacio.
base de loisirs et de plein Parc de lObservatoire
air (chemins pdestres et
1, avenue Camille-Flammarion
Coule verte activits sportives), aire de
pique-nique et aire de jeux.
Ligne A, Jolimont
des Amidonniers
Parcours sur le thme de
Promenade du Bazacle Panorama sobre la ciudad,
lastronomie, point de vue
Promenade pied ou sur la parque de ocio al aire libre
sur la ville, aire de jeux.
piste cyclable, jeux pour enfants, (caminos y actividades
deportivas), merendero y Recorrido temtico de
belle vue sur la Garonne.
espacio recreativo infantil. astronoma, panorama
Paseos a pie o en carril-bici, sobre la ciudad, espacio
espacio recreativo infantil. recreativo infantil.
Bellas vistas al ro Garona. Lac et base de
sports et de loisirs
de Sesquires African Safari
Base de sports et de Chemin de Rup
loisirs des Argoulets 41, rue des Landes

Sports, loisirs et nature Deportes, ocio y naturaleza


Avenue de lHers Promenades pied ou vlo, 31830 Plaisance-du-Touch
aire de jeux, plan deau.
Pistes cyclables, terrains Tl. 05 61 86 45 03
Base nautique et de loisirs,
de sport, aire de jeux. www.zoo-africansafari.com
snack et aire de pique-nique.
Carril-bici, campo deportivo Parc animalier.
Caminos a pie o en bici,
y espacio recreativo infantil. PASS TOURISME
espacio recreativo infantil,
-3 sur le tarif adulte.
estanque. Base acutico
y de ocio, snack y merendero. Parque zoolgico.
PASS TOURISME
-3 sobre la tarifa adulto.

Labyrinthe et
chteau de Merville
2, place du Chteau
31330 Merville
Tl. 05 61 85 32 34
www.labyrinthedemerville.com
Parcours ludique et interactif
dans un grand labyrinthe de buis.
D. Viet

Jardin royal Recorrido ldico e interactivo en


un inmenso laberinto de boj.
s e n O c c i t a nie
Escapad e
ia
en Occitan
Escapadas
Porte dentre de la rgion Occitanie, Toulouse est galement le point
de dpart idal pour dcouvrir un territoire riche de sites exceptionnels :
trsors darchitecture et de nature, joyaux de lart roman et du Moyen
ge, ou encore hauts lieux de spiritualit se trouvent proximit.
Toulouse es la puerta de entrada a la regin Occitania. Es un centro
de excursin idneo para descubrir una comarca donde los lugares
excepcionales son abundantes. Existen tesoros de arquitectura y de
naturaleza, joyas medievales de arte romnico. En sus inmediaciones
encontramos tambin lugares santos transcendantales.

La cit de Carcassonne
1 heure de Toulouse
A 1 hora de Toulouse
www.tourisme-carcassonne.fr
Cet ensemble mdival fortifi, unique en Este conjunto medieval fortificado es nico en
Europe, inscrit au patrimoine mondial par Europa. Fue declarado patrimonio mundial por
lUnesco, est admirablement conserv. Enserrs la Unesco. Se conserva en perfecto estado. El
dans une double ceinture de remparts slvent castillo condal y la baslica de San Nazario se alzan
le chteau comtal et la basilique Saint-Nazaire. dentro de un doble recinto amurallado. El casco
La cit de Carcassonne, parcourue de ruelles antiguo de Carcasona, atravesado por estrechas
troites, offre un cadre exceptionnel. callejuelas, nos brinda un marco sorprendente.

Escapades en Occitanie Escapadas en Occitania


Mairie de Carcassonne

La cit mdivale de Carcassonne

Pour une journe ou une demi-journe, explorez les villes emblmatiques du Sud-Ouest :
Albi, Cordes-sur-Ciel, Carcassonne, Fronton, etc. (excursions depuis Toulouse).
Si dispone de una jornada (o de media) puede visitar algunas de las ciudades ms conocidas
de la regin del Suroeste: Albi, Cordes-sur-Ciel, Carcasona, Fronton, etc. (excursin a partir de
Toulouse).

CityTour Sud-Ouest
Tl. 05 62 07 05 04 - www.citytour-toulouse.com

Octobus
Tl. 05 61 73 17 96 - www.paysdoc.com
Albi Rodez
1 heure de Toulouse moins de 2 heures de Toulouse
A 1 hora de Toulouse A menos de 2 horas de Toulouse
www.albi-tourisme.fr www.tourisme.grand-rodez.com
La grande cathdrale de briques Sainte-Ccile Au cur de lAveyron, Rodez se distingue par
domine la ville avec son clocher majestueux. sa majestueuse cathdrale en grs et ses deux
Sa vote peinte et ses sculptures dexception mille ans dhistoire. Quant aux remarquables
caractrisent ce chef-duvre du gothique et nigmatiques statues-menhirs du muse
mridional. Surplombant le Tarn, lancien Fenaille, elles contrastent avec les cinq
palais des vques est aujourdhui consacr cents uvres de Soulages exposes dans
aux uvres colores du peintre Toulouse- le magnifique btiment contemporain.
Lautrec. La cit piscopale dAlbi est inscrite
au patrimoine de lhumanit par lUnesco.
La ciudad de Rodez se encuentra en el centro del
Aveyron y es conocida por su bella catedral de roca
El impresionante campanario de la gran catedral sedimentaria y por sus dos mil aos de historia. Se
de ladrillo de Santa Cecilia domina la ciudad. Su pueden admirar las enigmticas estatuas-menhir
bveda polcroma y sus esculturas excepcionales en el museo Fenaille y quinientas obras del artista
son caractersticas de esta obra maestra del gtico Soulages en un magnfico edificio contemporneo.
meridional. Cerca del ro Tarn, el antiguo palacio
obispal es hoy el museo de la llamativa pintura de
Toulouse-Lautrec. El palacio obispal de Albi est
declarado patrimonio mundial por la Unesco.
D. Viet

Grand Rodez - C. Mravilles


Escapades en Occitanie Escapadas en Occitania

Albi Muse Soulages

Toulouse fait partie du rseau Toulouse forma parte de la red


Grands Sites de Midi-Pyrnes. de los Grandes Sitios de Midi-
Pour dcouvrir tous les lieux qui Pyrnes. Para descubrir los
font la renomme du territoire, lugares que dan fama a la regin,
rendez-vous sur : consulte:
www.grandsites.midipyrenees.fr www.turismo-midi-pyrenees.es
D. Viet
Montauban

Fronton Montauban
40 minutes de Toulouse 1 heure de Toulouse
A 40minutos de Toulouse A 1 hora de Toulouse
www.ot-vignobledefronton.sitew.com www.montauban-tourisme.com
Implants ds lpoque gallo-romaine, les Btie sur le Tarn, Montauban arbore comme
vignobles de Fronton comptent aujourdhui parmi Toulouse faades et difices de brique rose.
les plus rputs du Sud-Ouest, avec un vin reconnu Sa clbre place Nationale cerne de galeries
AOC depuis 1975. La ville, fonde au XIIe sicle arcades, un hritage mdival, ne fait pas
par lordre de Saint-Jean-de-Jrusalem, en tire sa exception. La cathdrale Notre-Dame-de-
notorit. Les vignobles stendent dsormais lAssomption se dresse sur le point culminant
sur prs de 2 400 hectares : loccasion de belles de la ville, qui fut galement au XVIIIe sicle
balades au fil de la route des vins de Fronton. le lieu de naissance du peintre Ingres.

Los viedos de Fronton datan de la poca Montauban est construida a orillas del ro
galorromana y estn entre los ms prestigiosos Tarn y, como Toulouse, posee bellas fachadas
del Suroeste de Francia. El vino producido tiene de ladrillo rosa. Es el caso de su famosa
categora de AOC (denominacin de origen) plaza Nacional rodeada de soportales, de
desde 1975. La notoriedad de la ciudad le viene herencia medieval. La catedral de Nuestra
de haber sido fundada en el siglo XII por los Seora de la Asuncin se yergue en el
caballeros de la Orden de San Juan de Jerusaln. centro de la ciudad que, en el siglo XVIII, fue

Escapades en Occitanie Escapadas en Occitania


Los viedos tienen hoy una extensin de cerca de igualmente cuna del famoso pintor Ingres.
2.400hectreas: la ruta de los vinos de Fronton
brinda bellos paseos.

ditions So Toulouse Photographies en premire de couverture


Donjon du Capitole - BP 38001 (de gauche droite, de haut en bas) :
31080 Toulouse CEDEX 6 G. Martin, Ville de Toulouse - P. Nin et D. Viet.
Dpt lgal: mars 2017. ISBN : 979-10-95136-06-4. Conception/diseo: Htel Rpublique.
Bien que srieuses et vrifies, les informations fournies Plans/mapas: Imapping.
titre indicatif dans ce guide ne peuvent en aucun cas Impression/impresin: imprimerie Mnard.
tre considres comme contractuelles. Les erreurs ou Document imprim sur du papier
omissions involontaires ne sauraient engager la responsabilit certifi PEFC, provenant de forts
de loffice de tourisme de Toulouse Mtropole. gres durablement.

La informacin seria y comprobada de esta gua se Documento editado en papel certificado PEFC, procedente

proporciona a ttulo indicativo y en ningn caso podr de bosques gestionados de manera sostenible.

considerarse contractual. Los errores u omisiones


involuntarios no podrn comprometer la responsabilidad
de la oficina de turismo de Toulouse Mtropole.
Jour de Nuit - F. Calas
Office de tourisme
Horaires douverture
de Toulouse Mtropole Du 1erjuin au 30 septembre
Oficina de turismo Lundi de 10h 19h.
de Toulouse Mtropole Du mardi au samedi de 9h 19h.
Donjon du Capitole - Toulouse - France Dimanche et jours fris de 10h 18h.
Du 1eroctobre au 31mai
Lundi de 10h 18h.
Du mardi au vendredi de 9h 18h.
Appel depuis ltranger, Samedi de 9h 13h et de 14h 18h.
Llamada del extranjero: +33 540 131 531 Dimanche et jours fris
infos@toulouse-tourisme.com de 10h 12h45 et de 14h 17h30.
www.toulouse-tourisme.com Ferm le 25 dcembre et le 1erjanvier.
Horarios de apertura
Partagez votre exprience Del 1 de junio al 30 de septiembre
de Toulouse Lunes de 10h a 19h.
De martes a sbados de 9h a 19h.
#visiteztoulouse Domingos y das festivos de 10h a 18h.
Del 1 de octubre al 31 de mayo
Toulouse tourisme Lunes de 10h a 18h.
Turismo Toulouse De martes a viernes: de 9h a 18h.
Sbados de 9h a 13h y de 14h a 18h.
@VisitezToulouse Domingos y das festivos: de 10h
@visiteztoulouse a 12h45 y de 14h a 17h30.
Cerrado el 25 de diciembre y el 1 de enero.
Visitez Toulouse!
ou sur
IM031170002

Loffice de tourisme de Toulouse Mtropole bnficie du rseau de

S-ar putea să vă placă și