Sunteți pe pagina 1din 5

Archives de sciences sociales des religions

144 | 2008
Varia

Cham Wirszubski, Pic de la Mirandole et la cabale


Trad. de langlais et du latin par Jean-Marc Mandosio
suivi de :
Gershom SCHOLEMConsidrations sur lhistoire des dbuts de la cabale
chrtienne
Paris-Tel Aviv, ditions de lclat, 2007,502 p.
Abraham ABOULAFIA
Lptre des sept voiesTrad. de lhbreu et annot par Jean-Christophe
Attias
prcd de :
Shmuel TRIGANO
Le livre au cur de ltre
suivi de :Patricia FARAZZI Vie imaginaire dAbraham Aboulafia et du
texte hbreu de l ptre
Paris-Tel Aviv, ditions de lclat, 2008 (1985), 171 p.

Daniel Vidal

diteur
ditions de lEHESS

dition lectronique dition imprime


URL : http://assr.revues.org/20043 Date de publication : 1 octobre 2008
ISSN : 1777-5825 Pagination : 163-274
ISBN : 978-2-7132-2192-7
ISSN : 0335-5985

Rfrence lectronique
Daniel Vidal, Cham Wirszubski, Pic de la Mirandole et la cabale , Archives de sciences sociales des
religions [En ligne], 144 | octobre-dcembre 2008, document 144-59, mis en ligne le 04 fvrier 2009,
consult le 02 octobre 2016. URL : http://assr.revues.org/20043

Ce document a t gnr automatiquement le 2 octobre 2016.

Archives de sciences sociales des religions


Cham Wirszubski, Pic de la Mirandole et la cabale 1

Cham Wirszubski, Pic de la Mirandole


et la cabale
Trad. de langlais et du latin par Jean-Marc Mandosio
suivi de :
Gershom SCHOLEMConsidrations sur lhistoire des dbuts de la cabale
chrtienne
Paris-Tel Aviv, ditions de lclat, 2007,502 p.
Abraham ABOULAFIA
Lptre des sept voiesTrad. de lhbreu et annot par Jean-Christophe
Attias
prcd de :
Shmuel TRIGANO
Le livre au cur de ltre
suivi de :Patricia FARAZZI Vie imaginaire dAbraham Aboulafia et du
texte hbreu de l ptre
Paris-Tel Aviv, ditions de lclat, 2008 (1985), 171 p.

Daniel Vidal

1 La place centrale de Pic de la Mirandole dans la cristallisation de la cabale chrtienne,


conue comme ensemble organis de mthodes de lectures et de dchiffrement des
textes sacrs hbraques, se fonde sur sa connaissance, prcoce et suffisante, de
lhbreu, cette langue de Dieu , de laramen, la langue chaldaque , et de la
littrature cabalistique juive. Cette figure cardinale de l sotrisme de la Renaissance
est largement connue depuis les travaux dcisifs notamment de Joseph Blau, Gershom
Scholem, Franois Secret, Henri de Lubac, Louis Valcke, pour sen tenir aux plus
accessibles pour un lecteur franais. En 1989, parat Londres louvrage (posthume) en
partie inachev, de lhistorien Cham Wirszubski (1915-1977), aujourdhui offert au public
grce la traduction rudite et raisonne de J. M. Mandosio, soutenue de tout lappareil
critique ncessaire la pleine intelligibilit des thses de lauteur, spcialiste du Moyen
ge et de la Renaissance, et de celles de Pic lui-mme.

Archives de sciences sociales des religions, 144 | 2008


Cham Wirszubski, Pic de la Mirandole et la cabale 2

2 Pour viter tout contresens, et toute imputation a priori dintention hrtique , il faut
prciser que Pic de la Mirandole (1463-1494) avait pour dessein dutiliser la cabale juive
pour confirmer la thologie chrtienne, et non pour proposer un systme de pense et de
savoir qui lui et t contraire. Dans les ouvrages hbreux de sciences cabalistiques ,
crit-il dans son Discours sur la dignit de lhomme jai trouv Dieu mest tmoin , non
point tant la religion mosaque que la religion chrtienne . Encore fallait-il pntrer au
plus profond de cette littrature, et en suivre les tours et dtours, les apories et les
paradoxes, et tout ce qui, mme la lettre hbraque, se trame dinterprtations et de
sens exploss. Cest en cette qute des sources juives de la pense picienne, que la
recherche de C. Wirszubski prsente un ensemble magistral de dcouvertes, pour
lessentiel confirmes par les tudes contemporaines. Mais laccs aux sources suppose un
long apprentissage des impratifs qui gouvernent toute lecture dun texte hbreu.
G. Scholem rappel que chaque lettre, et, par excellence, chaque nom, reprsente une
concentration dnergie et exprime une plnitude de sens quil est absolument impossible
de traduire, du moins compltement, en langage humain : la lettre est, en tous ses
rayonnements, lumineusement divine. Ce qui revient dire que toute parole divine
est par dfinition un processus crateur. Ds lors, les traductions latines que Pic, dans les
annes 1485-1486, commandait Flavius Mithridate, savant juif sicilien, converti au
christianisme, et prtre sous le nom de Gugliemo Raimondo Moncada , ne le
dispensaient pas de frquenter au plus prs la langue matricielle pour mieux
comprendre la cabale. Si lauteur fait porter sa recherche des sources sur lensemble de
luvre de Pic, dont il note avec prcision la relation avec les textes hbreux traduits par
Mithridate, sa qute se concentre avec une attention particulire sur lexamen des Neuf
cents conclusions philosophiques, cabalistiques et thologiques publies (dition princeps) en
1486 (Pic est alors g de vingt-trois ans), et qui devaient faire lobjet dune discussion
publique, interdite par Innocent VIII, condamnes, enfin, en aot 1487 en leur totalit. Six
ans plus tard cependant, Alexandre VI accordera Pic labsolution pleine et entire .
3 Plusieurs noms, dment documents et arguments, viennent confirmer ltroite
familiarit de Pic avec la littrature cabalistique juive, do sont drives ses principales
thses. Certes, lhypothse de la confirmation du christianisme par les textes et doctrines
sotriques juives tait courante avant mme les recherches de Pic. Mais celui-ci, par ses
lectures approfondies de ces traits et leur recoupement, taye cette thse en puisant
dans le fonds infini des signes, figures et lectures multiplies qui sollicitent chacun de ces
rfrents jusquen leur plus simple syllabe. C. Wirszubski ne cherche pas seulement dans
les Conclusions de Pic la relation explicitement affirme avec telle ou telle source : cela ne
dciderait pas absolument dun hritage, sauf formel, et ne serait pas preuve concluante.
Linventaire de sa bibliothque, les noms dauteurs quil (Pic) mentionne, les titres des
ouvrages quil cite, et mme une traduction ralise son intention, peuvent nous induire
en erreur . Le plus sr moyen de ne pas sgarer est de procder par drivation
textuelle , autrement dit par des preuves internes fournies par les conclusions elles-
mmes . Sans ngliger le rpertoire rfrentiel, et pour autant quil y soit fait
explicitement appel, la seule filiation interne vaut preuve de recours aux sources dont Pic
pouvait alors disposer dans le temps mme de son criture. Ainsi louvrage de
C. Wirszubski apporte-t-il la connaissance/comptence de Pic en matire
d sotrisme chrtien, bien plus que le rappel de ses principaux arguments : le
fondement doctrinal (philosophique, thologique, cabalistique) rigoureusement driv de
lectures avres, et de vigoureuse fcondit.

Archives de sciences sociales des religions, 144 | 2008


Cham Wirszubski, Pic de la Mirandole et la cabale 3

4 En cette recherche des sources, de nombreux traits ports pour lessentiel la


connaissance de Pic par les traductions latines queffectue pour lui Mithridate. Le Bahir
(Le Livre de la Clart) ; le Sefer Yesirah (Le Livre de la Cration), expos de cosmogonie
hbraque ancienne ; le Zohar (Le Livre de la Splendeur), attribu, dans certains textes
lus par Pic, Simeon bar Yohai ; le Livre des racines ou des termes de la cabale, figurant dans
les manuscrits de Mithridate, glossaire trs labor des symboles cabalistiques des dix
sefirot (nombres) ; La couronne du Bon Nom, dAbraham Axelrad ; le trait anonyme Sur la
proportion de la Divinit, etc. Chaque Conclusion de Pic est apparie une ou plusieurs
sources partir dune mise en consonance des corpus hbraque et picien. Cette lecture
constitue une modalit extrmement prcieuse de discernement de lorigine, pour autant
que lon puisse parler de moment originel dans la qute de cela mme qui a trait la
recherche de la prime voix de Dieu au Sina ! ! Dautres noms viennent au fil de cette
mise au net des influences et apparentements. De rabbi Azriel de Grone, Questions sur les
dix numrotations, avec leurs rponses ; de Joseph Gikatila, Les Portes de la Justice ; de rabbi
Thodore de Tolde, La Porte des secrets ; de Yohanan Alemanno, LAmour de Salomon, etc.
Deux auteurs interviennent cependant plus frquemment : Menahem Recanati et
Abraham Aboulafia. Plusieurs traits de Recanati constituent les sources indiscutables de
nombreuses Conclusions de Pic, notamment son Commentaire sur le Pentateuque, et son
Commentaire des prires. Recanati privilgie une lecture mystique du Texte, comme
mthode de dchiffrement illuminante du Texte. linverse, ou en complment, Abraham
Aboulafia initie le courant de la cabale prophtique, qui associe des vues mtaphysiques
inspires de la philosophie aristotlicienne de Mamonide , et des mthodes de cabale
combinatoire issues du Livre de la Cration .
5 Pic de la Mirandole se situe au point de convergence de ces deux modes opratoires de la
cabale. C. Wirszubski note en effet que la cabale de Recanati sappuie sur une exgse
symbolique de lcriture considre comme la voie de llucidation des mystres des
sefirot (de nombres , sphres ou rgions , le terme en est venu signifier
lmergence des puissances et des manations divines ) ; la cabale dAboulafia
privilgie la lecture du nom ou des noms de Dieu, et utilise les combinaisons de lettres
comme une discipline spirituelle grce laquelle lhomme peut parvenir lunion avec le
divin . Abraham Aboulafia (n Saragosse en 1240, mais on perd sa trace partir de
1291), trs tt initi la Torah et au Talmud, prend connaissance de luvre de
Mamonide, vagabonde , selon lexpression de G. Scholem, en Espagne, Grce et Italie,
et rdige des traits auxquels Pic accde par les traductions proposes par Mithridate : les
Mystres de la Torah, Brve somme de la cabale, ptre adresse son disciple Yehuda
Salmon, le Livre des secrets de la Loi, interprtation mystique du Guide des Egars de
Mamonide, la Lumire de lIntellect, etc. Si lauteur ne mentionne pas expressment Les sept
voies de la Torah comme source reconnue de la cabale picienne, sans doute cette ptre
adresse Rabi Abraham lui parvint-elle sous un autre intitul. Sa rdition,
aujourdhui, permet de comprendre linfluence plus gnrale quAboulafia put avoir sur
Pic. Par le contenu de son enseignement, dabord, qui permet de procder dune lecture et
dune comprhension littrales de la Torah, des niveaux de plus en plus complexes
et diversifis de significations, jusquau seuil des enseignements cabalistiques ,
commenant par lacquisition de la science gnrale de la combinaison des lettres , la
gumatria, chaque lettre affecte dune valeur numrique entrant ainsi en correspondance
infinie et cependant ncessaire avec toute autre, selon un systme rigoureux
dquivalences. partir de cette acquisition/initiation, il est possible de se rapprocher

Archives de sciences sociales des religions, 144 | 2008


Cham Wirszubski, Pic de la Mirandole et la cabale 4

du Nom, de sorte que son action soit perceptible ceux qui y parviennent. Lultime
degr est laccs au lieu du Sacr par excellence , o se peroit le Logos divin .
6 Plus sans doute que cette gradation, que les mystiques chrtiens reprendront en dautres
termes mais dans un identique mouvement d inhabitation rciproque de Dieu en la
crature et du sujet en son dieu, cest le parcours mthodologique qui retient lattention
de Pic. C. Wirszubski aussi bien que Shmuel Trigano dans son commentaire sur les Sept
voies, ainsi que G. Scholem dans le texte-postface louvrage sur Pic, ne cessent en effet
de rappeler cette tension permanente qui fonde la lecture de tout texte hbraque , et
qui constitue, vrai dire, lapport fondamental de la cabale au vaste mouvement
hermneutique qui va toujours saccomplissant sous nos yeux. Pour Aboulafia, note le
traducteur des Sept voies, la langue hbraque est la langue naturelle, choisie par
Dieu, elle est en quelque sorte sur-sature de sens , informative autant quinformante,
cest--dire cratrice du rel. La moindre lettre, sa forme, sa valeur numrique, etc. est
porteuse de sens et renvoie des ralits mtaphysiques . Les traductions que Pic reoit
de Mithridate confirment le caractre entirement crypt de cette criture, qui vaut pour
tout texte cabalistique . Un cryptage pour lucider un mystre. Combinatoires de
nombres et de symboles, car il nest nulle autre cl pour venir au centre du Verbe.
G. Scholem : le langage divin na pas de grammaire, et le texte sacr est tout entier
conu comme un tissu de noms divins . Pas de grammaire, et une origine qui ne peut se
penser que comme perte. Comme disparition. S. Trigano : Au commencement ntait pas
le verbe. Bien plutt, le dbut est habit du silence, dun espacement de vide : les trois
premiers versets de la Gense, dans lesquels les kabbalistes ont toujours cherch
le processus de surgissement de lUnivers. Cest dune clipse, dune disparition du divin,
que nat le monde . La cabale est la pense de cette disparition . Cest pourquoi, selon
C. Wirszubski, la cabale, du moins celle dAboulafia, mle-t-elle une mthode
contemplative fonde sur la combinaison des lettres, des principes rationalistes
hrits de Mamonide. Cest, dit-il, la seule voie viable pour atteindre lillumination
prophtique . Pic de la Mirandole conjugua la complexit et le vertige de cette
combinatoire, la signification mystique rvle dans un clair dintuition .
7 La cabale chrtienne fut ainsi fonde en tant que discipline mystique , et sans doute
est-ce en cette raison mme quil convient de chercher les motifs de son expatriation du
territoire propre dune glise stabilise en une dogmatique thologique, exclusive de
toute qute sur des chemins menant en tous horizons, quand il fallait nen suivre quun.
Lauteur rappelle opportunment cette dfinition de W. Benjamin : Lunit de temps de
lexprience symbolique, cest linstant mystique . Tout un long et patient travail
mme le symbolique, dchiffr en tous ses tats, pour un spasme du temps , qui
brusquement clt la recherche. Tel est le dfi de la cabale, que Pic porta en toute clart en
entrelaant judasme et christianisme, christianisme et platonisme, mystique et
magie . En cet entrelacement la cabale chrtienne devait trouver sa formule la plus
exacte. Et la plus vulnrable.

Archives de sciences sociales des religions, 144 | 2008

S-ar putea să vă placă și