Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
RUTE
r!D
1
1
Ir
i:::.. -~
Autor O Livro de Rute. designado pelo nome do
seu personagem principal. um relato breve e anni-
mo. A tradio rabnica considerava o ~roleta Samuel
Dificuldades de Interpretao As
questes que tm fascinado os estudiosos surgem
diretamente de elementos enigmticos da narrativa.
1~ .-. como o seu autor, bem como de Ju1zes e Samuel. Estas podem ser divididas nos seguintes grupos: (a)
Isso possvel somente se uma data antiga for atribuda ao livro. questes sobre o propsito. relacionadas com as dificuldades so-
Alguns estudiosos preferem. no entanto. uma data bem mais re- bre data e origem do livro; lb) questes sobre costumes legais. es-
cente. posterior ao exlio judeu na Babilnia. que ocorreu no sculo pecialmente as obrigaes familiares de um parente prximo de
VI a.e. uma pessoa falecida; e (c) dificuldades internas, tais como a rela-
o entre 4.12, 17 e a genealogia em 4.18-22. Existe uma vasta li-
Data e Ocasio O Livro de Rute pode ser teratura abordando cada uma dessas reas, que termina. no
datado no tempo de Samuel (c. 1050 a.e .. no come- raramente. com pouco consenso. Este um dos fenmenos not-
o da monarquia de Israel). no perodo de Davi (c. veis da pesquisa bblica. no sentido em que tais debates no produ-
1000 a.C.) ou no sculo que se seguiu ao exlio babi- zem qualquer efeito sobre a profunda impresso que esse relato
lnico (c. 450 a.C.). A referncia a Davi em 4.17. a genealogia de singelo deixa sobre cada gerao de feitores.
4.18-22 e a explicao de um costume aparentemente antiquado
~
em 4.7 indicam um tempo depois de Davi ter iniciado o seu gover- Caractersticas e Temas Embora seja
no. A descrio do livro quanto s boas relaes entre os moa bitas um documento de clara importncia histrica sobre
e os israelitas mais adequada ao perodo inicial do reinado de esse perodo. a narrativa de Rute desenvolvida com
Davi. Em vista disso. uma data no perodo inicial da monarquia - um movimento e intensidade dramticos. A histria
pode ser considerada to plausvel como qualquer outra. move-se rapidamente atravs dos vrios estgios. cada um sendo
Essa comovente narrativa tem provocado diferentes conclu- marcado por elementos de ironia e suspense. e todos contribuindo
ses quanto ao seu propsito. Uma histria como essa no precisa para uma sinfonia cujo tema o cumprimento da providncia divina.
ter uma moral para justificar a sua popularidade. porm no h d- OSenhor inspira o retorno de Noemi. a fidelidade de Rute aliana. e o
vida que ela tem uma moral ou um propsito teolgico. Os intrpre- apego correto de Boaz lei. Olivro fecha com uma genealogia do rei
tes da Bblia no tm tido dificuldade em encontrar um propsito; o Davi. o descendente de Boaz. o israelita. e de Rute. a moabita, uma jo-
desafio tem sido encontrar um tema central que perpasse todo o vem mulher que se refugiou sob as asas do Senhor (2.12) e foi recom-
texto. pensada pelo Senhor que "lhe concedeu que concebesse" (4.13).
O Livro de Rute tem sido interpretado como celebrao do se- Rute e Boaz fazem parte de uma linha genealgica mais exten-
guinte: (a) que um proslito. mesmo de Moabe. pode ser fiel ao Se- sa que. no raro. mostra a graa de Deus combinada com a fraque-
nhor e obter filiao plena em Israel; (b) que qualidades como za humana. Um dos ancestrais de Davi era Perez (4.12.18). filho de
lealdade e fidelidade aliana em um estrangeiro podem servir de uma unio irregular entre Jud e sua prpria nora. Tamar. a qual era
modelo para a obedincia de Israel ao Senhor; (c) que o Senhor. "mais justa" que o prprio patriarca (Gn 38.26). Os poucos verscu-
como redentor. restaurar a famlia exilada de Israel sua terra. los da concluso de Rute (4.18-22) via de regra so considerados
luz do eplogo (4.18-22). porm, e considerando uma data prxima uma adio posterior ao livro. porm as genealogias no so inco-
poca de Davi, o propsito principal parece incluir a legitimao muns em narrativas da antigidade. A\m disso. essa genealogia
da monarquia davdica. A primazia da tribo de Jud (o pai de Perez; sublinha um valor peculiar de Rute, a sua revelao da ascendncia
4.12, 18) j havia sido estabelecida em Israel. apesar do estranho mista do rei Davi e. atravs dele, de Jesus Cristo.
ato de desespero de Tamar (Gn 38). Agora a primazia de Davi preci- Olhando para alm desse testemunho em favor da legitimida-
sa ser estabelecida. apesar de haver. em sua genealogia, uma as- de do reinado de Davi. devemos notar a importncia que o livro ad-
cendente moabita. Boaz o modelo para o parente que redime. ao quire luz do evangelho. Rute segue a f que j fora demonstrada
passo que Rute reflete graciosamente o amor fiel de Deus vincula- por Abrao quando ela deixa o seu lar e famlia para ir a uma terra
do aliana. buscando refgio sob as asas do Senhor e permane- estranha sob os cuidados do Senhor. O alcance universal do evan-
cendo junto de Noemi. Se Deus tem tranado esses fios to gelho vem luz quando Rute, a moabita. encontra a bno prome-
distintos por si mesmos a fim de abenoar a linhagem de Davi. no tida a todas as naes nos descendentes de Abrao. Por fim. Rute
isso um motivo a mais para apoiar a inicialmente frgil reivindica- torna-se uma ancestral de Cristo, o qual em si mesmo reconciliar
o de Davi ao trono? a Deus naes to diferentes como Moabe e Israel.
Esboo de Rute
1. A morte de Elimeleque e de seus filhos (1.1-5)
li. Noemi e Rute retomam a Belm, em Jud (1.6-22)
305
Noemi e Rute iide, voltai cada uma casa de sua me; e io SENHOR use
Nos dias em que julgavam 1 os juzes, houve bfome na convosco de benevolncia, como vs usastes 1com os que
1 terra; e um homem de e Belm de Jud saiu a 2 habitar
na terra de dMoabe, com sua mulher e seus dois filhos.
morreram e comigo. 9 O SENHOR vos d que sejais mrelizes,
cada uma em casa de seu marido. E beijou-as. Elas, porm,
2 Este homem se chamava Elimeleque, e sua mulher, Noe- choraram em alta voz 10 e lhe disseram: No! Iremos conti-
mi; os filhos se chamavam Malom e Ouiliom, eefrateus, de go ao teu povo. 11 Porm Noemi disse: Voltai, minhas filhas!
Belm de Jud; vieram f terra de Moabe e ficaram ali. Por que ireis comigo? Tenho eu ainda no ventre filhos,
3 Morreu Elimeleque, marido de Noemi; e ficou ela com npara que vos sejam por maridos? 12 Tornai, filhas minhas!
seus dois filhos, 4 os quais casaram com mulheres moabitas; Ide-vos embora, porque sou velha demais para ter marido.
era o nome de uma Orfa, e o nome da outra, Rute; e 3 fica- Ainda quando eu dissesse: tenho esperana ou ainda que
ram ali quase dez anos. 5 Morreram tambm ambos, Malom esta noite tivesse marido e houvesse filhos, 13 esper-los-eis
e Quiliom, ficando, assim, a mulher desamparada de seus at que viessem a ser grandes? Abster-vos-eis de tomardes
dois filhos e de seu marido. marido? No, filhas minhas! Porque, por vossa causa, a mim
Ento, se disps ela com as suas noras e voltou da terra me amarga o ter o SENHOR descarregado contra mim a sua
de Moabe, porquanto, nesta, ouviu que o SENHOR gse 41em- mo. 14 Ento, de novo, choraram em voz alta; Orfa, com
brara do seu povo, hdando-lhe po. 7 Saiu, pois, ela com um beijo, se despediu de sua sogra, porm Rute Pse apegou
suas duas noras do lugar onde estivera; e, indo elas cami- a ela.
nhando, de volta para a terra de Jud, 8 disse-lhes Noemi: 15 Disse Noemi: Eis que tua cunhada voltou qao seu povo
j
Noemi. Lit "agradvel" (v. 20-21 ). A histria de Noemi contada primeiro. "redimir") a propriedade do falecido. Como, exatamente, esses costumes funciona-
1.4 mulheres moabitas. Essa ao no era proibida, embora Dt 23.3-6 vedas- ram na histria de Rute e Boaz assunto para muitos debates (2.20. nota).
RUTE 1, 2 306
e aos seus deuses; tambm tu, rvolta aps a tua cunhada. me 8 Mara, porque grande amargura me tem dado o Todo-
16 Disse, porm, Rute: 5 No me 5instes para que te deixe e Poderoso. 21 Ditosa eu parti, porm o SENHOR me fez vol-
me obrigue a no seguir-te; porque, aonde quer que fores, irei tar pobre; por que, pois, me chamareis Noemi, visto que o
eu e, onde quer que pousares, ali pousarei eu; 1o teu povo o SENHOR se manifestou contra mim e 9 o Todo-Poderoso me
meu povo, o teu Deus o meu Deus. 17 Onde quer que mor tem afligido? 22 Assim, voltou Noemi da terra de Moat~,
reres, morrerei eu e a serei sepultada; "faa-me o SENHOR o com Rute, sua nora, a moabita; e chegaram a Belm bno
que bem lhe aprouver, se outra coisa que no seja a morte me princpio da sega da cevada.
separar de ti. 18 vvendo, pois, Noemi que de todo 6estava re
solvida a acompanh-la, deixou de insistir com ela. Rute vai rebuscar espigas
19 Ento, ambas se foram, at que chegaram a Belm; su- Tinha Noemi um parente de seu marido, senhor de mui-
cedeu que, ao chegarem ali, xtoda a cidade se comoveu por
causa delas, e as mulheres diziam: zNo esta Noemi?
2 tos bens, da famlia de bEJimeleque, o qual se chamava
cBoaz. 2 Rute, a moabita, disse a Noemi: Deixa-me ir ao d cam-
20 Porm ela lhes dizia: No me chameis 7 Noemi; chamai- po, e apanharei espigas atrs daquele que mo favorecer. Ela lhe
r Js 1.15 16 5 2Rs 2 2,4,6 IRt 2 11-12 5 No ms1stas comigo 17u1Sm 3 17, 2Sm 1913, 2Rs 6 31 18 VAt 21.14 6 Lit.forta/eceu-se
para if 19 xMt 21.10 ZJs 23 7. Lm 2 15 20 7L1t Agradvel B L1t Amarga 21 a J 1.21 9 Hebr. Shaddai 22 bRt 2.23; 2Sm 21.9
CAPITULO 2 1 Rt3.2,12 bRt 1.2 cRt4.21 2 dLv 19.9-10; 23.22; Dt 24.19
1.15 seus deuses. Um elemento novo introduzido. At esse momento pode- gatador" de Lv 25.25, cuja responsabilidade se relaciona, principalmente, mas
ria se imaginar que as noras tivessem passado a adorar o Senhor. Agora fica claro no exclusivamente, com os bens de um parente empobrecido (1.11; 2.20 e no-
que a escolha da ptria uma escolha por ou contra o Deus verdadeiro. Contras- tas). Posteriormente (p. ex, 2.20; 3.9). Boaz ser identificado como um "resgata-
tando com a escolha de Orla. a coragem e a beleza da declarao de Rute (vs. dor" Por enquanto. apresentado para preparar o leitor para os acontecimentos
16-17) ainda mais bvia. que colocam Rute no seu campo.
1. 19-21 Noemi... pobre. A pergunta das mulheres (v. 19) expressa a perplexi- senhor de muitos bens. O termo em hebraico designa, normalmente, um
dade delas com o fato de essa mulher, cuja situao anterior refletia o seu nome guerreiro notvel, mas aqui significa uma pessoa poderosa e importante na so-
(''agradvel"). estar agora em condio to adversa. Noemi no hesita em dizer ciedade.
que isso venha do Senhor. Ela no oferece um motivo e o narrador no sugere
nada sobre o porqu do seu sofrimento. 2.2 Deixa-me ir ao campo. Aparentemente, a iniciativa de Rute simples-
mente a de manter Noemi e a si prpria com vida, seguindo um costume codifica-
1.22 Rute .. a moabita. Ela no uma Rute qualquer. Para a narrativa, cru-
do em Levtico (19.9-10; 23.22) e em Deuteronmio (24.19). Como pessoas
cial que ela seja lembrada como estrangeira (1.4; 2.2,6,21; 4.5, 1O; especial-
pobres. Rute e Noemi receberiam alguma ajuda. No entanto, algo muito maior
mente 2.10). Alm disso, o leitor pode ser levado a pensar na antepassada de
lhes acontecer. Um indcio disso dado no triste pedido de Rute para apanhar
Rute, a filha de L. e no comeo incestuoso da nao moabita (Gn 19.30-38) espigas "atrs daquele que mo favorecer"
Em ambos os casos o problema a ausncia de filhos ou a falta de um herdeiro
masculino.
sega da cevada. Calendrios antigos, como o Calendrio de Gzer do sculo X
a.e .. associavam os meses com o ciclo agrcola. A cevada era o primeiro dos
cereais a serem colhidos, em abril; o trigo era o ltimo. Posteriormente. asco-
lheitas da cevada e do trigo passaram a ser identificadas com as festas da Ps-
coa e do Pentecostes. A poca da colheita era um tempo de celebrao. de Mar
1 - - - - - - - 4 0 mi
regozijo mtuo junto a Deus e de caridade aos pobres. O desenvolvimento da Mediterrneo 40km
narrativa est vinculado a esse esquema. As mulheres voltam para casa na
poca da colheita da cevada, um tempo de favor divino e o incio da restaurao
frutfera de Noemi.
2.1-23 O cap. 2 apresenta a personagem principal que faltava, Boaz, e o tema
principal: o parente chegado, ou resgatador, que tem certas responsabilidades
pela famlia e propriedade de um parente que morre (2.20. nota). Onarrador, onis-
ciente, d apenas uma leve indicao ao descrever Boaz como "um parente" no v.
1. Somente aps a bondade natural de Boaz e o charme natural de Rute terem
surtido efeito que Noemi revela a chave da histria: Boaz " nosso parente che-
gado" 12.20, nota textual). Mesmo ento, nenhuma reivindicao feita; no h
o
apelo aos costumes. Os eventos devem esperar a sua hora. Enquanto Noemi tra-
a planos, Rute serve em silncio e Boaz termina a colheita. Deus. no entanto, j
""o
-e
...,
tinha providenciado a soluo atravs da lei (Lv 25).
2.1 parente. Ou "amigo". O texto hebraico no define claramente a situao
especfica de Boaz, mas a histria se desdobra como se ele fosse o "parente res-
4 eR~1-fs~297-~; 12a2Ts31~
Lc 6gRt 12;- IO-;;Sm25;3 ilSm ~18 lliRt; 14-1-; 1;7,Sm241;Sl5811
SI 17.8; 36. 7; 57.1, 61.4; 63. 7; 91.4 13 n Gn 33.15; 1Sm 1.18 o 1Sm 25.41 1 Lit. gentilmente 14 P Rt 2.18 1S 2 Recolher as sobras
mRt~-16; ~
aps os ceifeiros 3repreendeis 17qRt1.22 18 'RI 214 19 SRt 210; [SI 41.1] 20 1Rt3.10; 2Sm 2.5upy17.17 VRt3.9; 4.4,6 4nos-
sos redentores, Hebr. goafenu 22 5 encontrem
CAPTULO 3 1 a 1Co 7.36; 1Tm 5.8 b Rt 1.9 1 Lit. descanso
2.3 por casualidade entrou. Parece que ela chega por coincidncia ao campo 2.14 vinho. Um tipo de vinagre, azedo, porm refrescante, para beber ou mo-
do seu parente, porm Deus est dirigindo os eventos. lhar o po lcf. Nm 6.3)
2.4 Eis que. A chegada de Boaz satisfaz as expectativas levantadas nos vs. 1-3. 2.17 debulhou ... quase um efa. Oato de debulhar os gros separa as semen-
2.6-7 A resposta do servo caracteriza o carter de Rute. Ela fiel, tendo vindo tes da casca e da palha. Um ela cerca de 17,6 kg, uma quantidade grande para
ainda jovem para um pas estrangeiro por amor sua parenta. modesta, pois algum apanhar.
pediu permisso por algo que podia ser considerado seu direito. trabalhadeira, 2.18 o que lhe sobejara depois de fartar-se. O que ela tinha reservado do
tendo ficado ocupada desde a manh seu almoo lv. 14).
2.7 entre as gavelas. O pedido de Rute parece no ir alm daquilo que era o 2.20 que ainda no tem deixado a sua benevolncia. O amor de Deus
seu direito como viva IDt 24.19-21 ). Mas a resposta de Boaz acabar indo muito fiel, e Deus no esquece aqueles que ama. Suas promessas de bnos passaro
alm da exigncia legal lv 15). de Boaz a Rute e Noemi e, finalmente, a todos os eleitos.
desde pela manh at agora est aqui. A interpretao comum a de que nosso parente chegado. Ver nota textual e a Introduo Dificuldades de Inter-
ela tenha trabalhado a manh inteira, mas possvel que estivesse esperando pretao. A lei do resgate aparece agora. Segundo essa lei, o parente masculino
uma resposta do dono do campo ao seu pedido. mais provvel que o servo se consangneo mais prximo tem o dever de preservar o nome e os bens da famlia.
refira ao trabalho, visto ter ela interrompido a manh com uma pausa na choa. Esse dever poderia envolver: la) vingar a morte de um membro da famlia \Nm
2.8-12 Os eventos se desdobram rapidamente quando Boaz atende ao pedido e 35.19-21 ); lbl comprar de volta bens da famlia que tinham sido vendidos para pa-
oferece a Rute proteo e sustento lvs. 8-9). Ela reconhece a bondade de Boaz gar dividas (Lv 25.25); lei comprar de volta um parente vendido escravido com o
em seu favor, ela que era uma "estrangeira" sem merecimentos lv. 10). Somente fim de pagar dvidas \Lv 2547-49); \d) casar-se com a viva de um parente falecido
ento lvs. 11-12), a narrativa oferece algum indcio da ao providencial de Deus. (Dt 25.5-10). Aparentemente. esses deveres podiam ser renunciados ou recusados
Boaz j sabia que Rute no era uma estrangeira comum. Ela buscara "refgio" sob sob determinadas condies lcf. Rt 3.12; 4 1-8). Boaz era um destes "parentes
as "asas" do Senhor, dele receber a sua "recompensa" lv. 12). A lealdade de chegados" (ou "resgatadores") de Rute, e esse fato passa a determinar o curso dos
Rute a Deus, embora ela fosse estrangeira, vir a ser um elemento essencial no eventos (ver 1.11; 2.1 e notas). Ocaso de Rute ocorrer conforme a lei, diferente-
grande plano divino da redeno. Oplano ser levado a cabo atravs de Davi, o rei mente de sua ancestral, a filha de L, que cometeu incesto \Gn 19.30-38).
da aliana, e de Cristo, o maior filho de Davi. O benefcio da f que tinha Rute 2.23 at que a sega ... se acabou. Essa demora de dois meses prepara a situ-
transcende, em muito, a ocasio e circunstncias locais. ao da eira \cap. 3).
2.14-16 A permisso de Boaz claramente fora do comum. 3.1-18 Agora a narrativa avana em direo resoluo. Numa visita meia-
RUTE 3, 4 308
Boaz, ena companhia de cujas servas estiveste, um dos nossos virtuosa. 12 Ora, muito verdade que eu sou 'resgatador;
parentes? Eis que esta noite alimpar a cevada na eira. 3 Ba- mas ainda moutro resgatador h mais chegado do que eu.
nha-te, e dunge-te, e pe os teus melhores vestidos, e desce 13 Fica-te aqui esta noite, e ser que, pela manh, se ele nte
eira; porm no te ds a conhecer ao homem, at que tenha quiser resgatar, bem est, que te resgate; porm, se no lhe
acabado de comer e beber. 4 Quando ele repousar, notars o apraz resgatar-te, eu o farei, to certo como vive o SENHOR;
lugar em que se deita; ento, chegars, e lhe descobrirs os deita-te aqui at manh.
ps, e te deitars; ele te dir o que deves fazer. s Respon- 14 Ficou-se, pois, deitada a seus ps at pela manh e le-
deu-lhe Rute: Tudo quanto me disseres farei. vantou-se antes que pudessem conhecer um ao outro; porque
ele disse: PNo se saiba que veio mulher eira. IS Disse mais:
Boaz promete a Rute casar com ela D-me o 4 manto que tens sobre ti e segura-o. Ela o segurou,
6 Ento, foi para a eira e fez conforme tudo quanto sua ele o encheu com seis medidas de cevada e lho ps s costas;
sogra lhe havia ordenado. 7 Havendo, pois, Boaz comido e ento, entrou 5 ela na cidade. 16 Em chegando casa de sua
bebido e estando j de ecorao um tanto alegre, veio dei- sogra, esta lhe disse: 6 Como se te passaram as coisas, filha mi-
tar-se ao p de um monte de cereais; ento, chegou ela de nha? Ela lhe contou tudo quanto aquele homem lhe fizera.
mansinho, e lhe descobriu os ps, e se deitou. 8 Sucedeu 17 E disse ainda: Estas seis medidas de cevada, ele mas deu e
que, pela meia-noite, assustando-se o homem, sentou-se; e me disse: No voltes para a tua sogra sem nada. 18 Ento, lhe
eis que uma mulher estava deitada a seus ps. 9 Disse ele: disse Noemi: qEspera, minha filha, at que saibas em que da-
Quem s tu? Ela respondeu: Sou Rute, tua serva; festende 2 ro as coisas, porque aquele homem no descansar, enquan-
a tua capa sobre a tua serva, porque tu s gresgatador 3 to no se resolver este caso ainda hoje.
10 Disse ele: hBendita sejas tu do SENHOR, minha filha; me-
lhor fizeste a tua ltima benevolncia que ia primeira, pois Boaz casa com Rute
no foste aps jovens, quer pobres, quer ricos. 11 Agora,
pois, minha filha, no tenhas receio; tudo quanto disseste eu
4
Boaz subiu porta da cidade e assentou-se ali. Eis que o
resgatador de que Boaz havia falado ia passando; ento,
te farei, pois toda a cidade do meu povo sabe que s !mulher lhe disse: 1 fulano, chega-te para aqui e assenta-te; ele se
ram-se. 3 Disse ao resgatador: Aquela parte da terra e que foi mo de Noemi tudo o que pertencia a Elimeleque, a Ouiliom
l
de Elimeleque, nosso irmo, Noemi, que tomou da terra dos e a Malom; 10 e tambm tomo por mulher Rute, a moabita,
moabitas, a tem para venda. 4 Resolvi, pois, 2 informar-te dis- que foi esposa de Malom, para suscitar o nome deste sobre a
so e dizer-te: d compra-a ena presena destes que esto senta- sua herana, ipara que este nome no seja exterminado den-
dos aqui e na de meu povo; se queres resgat-la, resgata-a; se tre seus irmos e da porta da 5 sua cidade; disto sois, hoje,
3 no, declara-mo para que eu o saiba, /pois outro no h se- testemunhas. 11 Todo o povo que estava na porta e os an-
no tu que a resgate, e eu, depois de ti. Respondeu ele: Eu a cios disseram: Somos testemunhas; 1o SENHOR faa a esta
resgatarei. s Disse, porm, Boaz: No dia em que tomares a mulher, que entra na tua casa, como a Raquel e como a
terra da mo de Noemi, tambm a tomars da mo de Rute, a Lia, que ambas medificaram a casa de Israel; e tu, Boaz,
moabita, j viva, para gsuscitar 4 o nome do esposo falecido, h-te valorosamente em nEfrata e faze-te nome afamado
sobre a herana dele. 6 hEnto, disse o resgatador: Para mim em Belm. 12 Seja a tua casa como a casa de PPerez, qque
no a poderei resgatar, para que no prejudique a minha; re- Tamar teve de Jud, pela 'prole que o SENHOR te der desta
dime tu o que me cumpria resgatar, porque eu no poderei jovem.
faz-lo.
7 iEste era, outrora, o costume em Israel, quanto a resga- Rute d luz Obede
...
tes e permutas: o que queria confirmar qualquer negcio ti- 13 Assim, 5 tomou Boaz a Rute, e ela passou a ser sua mu-
rava o calado e o dava ao seu parceiro; assim se confirmava lher; coabitou com ela, e 10 SENHOR lhe concedeu que con-
negcio em Israel. a Disse, pois, o resgatador a Boaz: Com- cebesse, e teve um filho. 14 Ento, "as mulheres disseram a
~~~~~~
~ 2 b 1Rs 21.8 3 e Lv 25.25 4 d Jr 32.7-8 e Gn 23.18 /Lv 25.25 2 Lit. descobrir teu ouvido 3 Conforme muitos mss. Hebr., L.XX, S. Te V; no
TM o sujeito oculto no portugus ele S gMt 22.24 4/evantar 6 hRt 3.12-13 7 iDt 25.7-10 lOiDt 25.6 5Provavelmente seu ofcio
cvico 11 IS/ 127.3; 128.3 m Gn 29.25-30 n Gn 35.16-18 o Mq 5 2 12 P Mt 1.3 q Gn 38 6-29 '1 Sm 2.20 13 5 Rt 3.11 IGn 29.31; 33.5
14Ulc1.58
e o seu neto ser av do rei Davi. Nesses eventos revela-se a providncia oculta costume. Fica claro, porm. que a sua finalidade era a confirmao legal da tran-
do Senhor. sao. Ver Dt 25.9-1 O(num contexto diferente) e Am 8.6.
4.1 porta. A entrada de uma cidade era o local habitual para as transaes ju- 4.1 Opara suscitar o nome deste. Odesaparecimento do nome de uma pes-
rdicas e comerciais. soa era considerado um infortnio extremo (1Sm 24.21; 2Sm 14.7).
fulano. Boaz devia saber o nome do homem. O narrador cita Boaz usando uma
4.11 como a Raquel e como a Lia. Essas so as duas esposas de Jac (Isra-
palavra indefinida, talvez para no imortalizar uma pessoa egosta na sua narra-
el), mes. naturais ou atravs das servas Zilpa e Bila, de todos os filhos de Israel,
tiva. os cabeas das doze tribos.
4.2 tomou dez homens. No h registro de uma exigncia jurdica por um
nmero especifico de homens. A tradio judaica posterior. segundo a qual dez Efrata ... Belm. Assim como em 1.1-2, os nomes de lugares associados com
homens formam o quorum para o culto, talvez derive desse episdio. Na cultura Davi recebem destaque especial.
rural. em que o uso da escrita era limitado. era importante que um contrato fosse 4.12 Seja ... como ... Perez. Em tempos muito mais antigos, Jud se tornara
lavrado na presena de vrias testemunhas oficiais. pai de Perez por ter On se recusado a cumprir a obrigao de parente chegado
4.3 a tem para venda. Essa venda um novo elemento surpresa, do qual ne- (Gn 38.29). Perez se tornou smbolo de descendncia frutfera. Agora, da mesma
nhum indcio tinha sido dado at agora. Os detalhes da venda no so necessri- maneira, Boaz se torna pai de Obede (v. 21) porque outra pessoa se recusou a
os para a narrativa, sendo. portanto. omitidos. cumprir a obrigao do /evirato. Apesar das falhas humanas, a linhagem messi-
4.5 tambm a tomars da mo de Rute. Essa associao entre Rute e Noe- nica foi preservada (Mt 1.3,5, 16).
mi acerca das leis sobre os bens e a famlia de um parente falecido uma aplica- 4.14-17 Olouvor das mulheres celebra o cumprimento do amor fiel de Deus
o incomum das leis. Mas a compreenso desses detalhes no essencial para para com Noemi. Sua nora, Rute, lhe vale mais do que sete filhos \v. 15). Alm
o propsito da narrativa. disso, Noemi tem. efetivamente, um filho na pessoa do seu neto Obede (v. 17).
4. 7 tirava o calado. Pouca coisa se sabe a respeito do simbolismo desse Ele ser av de Davi.
--------
Ver Lucas 3.32-38 para as geraes de Boaz at Ado.
Obede
--------Jesse--------
,
Ver Mateus 1.6-16 para as geraes de Davi at Cristo. Davi - - - - - - - -
Cristo
RUTE 4 310
Noemi: Seja o SENHOR bendito, que no deixou, hoje, de te lho. E lhe chamaram Obede. Este o pai de Jess, pai de
dar um neto que ser teu 6 resgatador, e seja afamado em Davi.
Israel o nome deste. 15 Ele ser restaurador da tua vida e 18 zso estas, pois, as geraes de Perez: Perez gerou a
7 consolador da tua velhice, pois tua nora, que te ama, o deu Esrom, 19 Esrom gerou a Ro, Ro gerou aAminadabe, 20 Ami-
luz, e ela te vmelhor do que sete filhos. 16 Noemi tomou nadabe gerou a bNaassom, Naassom gerou a csalmom 8 ,
o menino, e o ps no regao, e entrou a cuidar dele. 17 xAs 21 Salmom gerou a Boaz, Boaz gerou a Obede, 22 Obede gerou
vizinhas lhe deram nome, dizendo: A Noemi nasceu um fi- a Jess, e Jess gerou a d Davi.
redentor,
22 dMt 1.6
H~br.goel .. 15v1-Sm1.8 7sustentador 17Xlc1.58 18 z1Cr2.4-5 aNm 26.20-21 20 bNm 1.7 CMt 1.4 BHebr. Salmah
4.16 Noemi tomou o menino. Isso significa. possivelmente. que houve um A genealogia comea com Perez. aquele que conseguiu "romper sada" (Gn
procedimento de adoo formal. Mas. seja como for. essa cena o final feliz do 38.29. nota textual) e de quem as mulheres. ao abenoar Rute, se lembravam
que. verdadeiramente. "A Histria de Noemi". A viva triste. pensando ter volta- como o filho vigoroso de Tamar (v. 12). Como Rute, Tamar tambm se tornou an-
do pobre (1.21 ), recebeu fartura alm das suas expectativas (SI 126.5-6) tepassada de Davi de modo inesperado. Para os leitores do Novo Testamento,
Davi no o fim das provises de Deus para o seu povo escolhido, a noiva da ali-
4.18-22 A genealogia final (Introduo: Caractersticas e Temas) transfere o en- ana. Para aquele momento especfico, a jornada de Rute tinha alcanado a meta
foque de Noemi novamente para Boaz e completa o propsrto maior da narrativa. divinamente estabelecida.