Sunteți pe pagina 1din 60

lename[C:\Documents and masterpage:Right

Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES01COV_HT-DDW680-
MX.fm]
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 1 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

2-661-459-51 (2)

Sistema de cine
para el hogar
Manual de instrucciones
IMPORTANTE
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO
DE SU APARATO PODRA ANULAR LA GARANTA.

HT-DDW680
2006 Sony Corporation

model name1[HT-DDW680]
[2-661-459-51 (2)]
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES02REG_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 2 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

ADVERTENCIA Acerca de este manual


Para reducir el riesgo de incendios o Las instrucciones en este manual son para el
electrocucin, no exponga la unidad a modelo HT-DDW680. En este manual, para las
la lluvia ni a la humedad. ilustraciones se utiliza el modelos de cdigo de
Para evitar incendios, no cubra la ventilacin del rea E51 a menos que se indique lo contrario.
aparato con peridicos, manteles, cortinas, etc. No Cualquier diferencia en la operacin est indicada
coloque velas encendidas sobre el aparato. claramente en el texto, por ejemplo, Modelos de
Para evitar el riesgo de incendios o descargas cdigo de rea CEL solamente.
elctricas, no coloque recipientes con lquidos, Las instrucciones en este manual describen los
como jarrones sobre el aparato. controles del mando a distancia suministrado.
Tambin puede utilizar los controles del receptor si
No instale el aparato en un espacio cerrado, como tienen nombres iguales o similares que los del
una estantera para libros o un armario empotrado. mando a distancia.
No tire las pilas con la basura El modelo HT-DDW680 consta de:
normal de la casa, sino deshgase Receptor STR-K680
de ellas correctamente como Sistema de altavoces
basura qumica. Altavoces frontales SS-MSP680
Altavoz central SS-CNP680
Altavoces de sonido envolvente SS-SRP680
Altavoz potenciador de graves SS-WP680

Acerca de los cdigos de rea


El cdigo de rea del receptor que ha comprado
est mostrado en la porcin inferior derecha del
panel trasero (vea la ilustracin de abajo).

R L

+ +

R L
CENTER FRONT

Cdigo de rea

Cualquier diferencia en la operacin, de acuerdo


con el cdigo de rea, est claramente indicada en
el texto, por ejemplo, Modelos de cdigo de rea
AA solamente.

Este receptor incorpora Dolby* Digital y Pro Logic


Surround y el sistema envolvente digital DTS**.
* Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic y el smbolo de la doble D
son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
** DTS y DTS Digital Surround son marcas
comerciales de Digital Theater Systems, Inc.

2ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES01COV_HT-
DDW680-MXTOC.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 3 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

ndice

Procedimientos iniciales Para disfrutar de sonido


Descripcin y localizacin de las piezas....... 4 envolvente
1: Instalacin de los altavoces..................... 12 Para disfrutar de sonido envolvente Dolby
2: Conexin de los altavoces....................... 14 Digital y DTS
3: Conexin de los dispositivos (AUTO FORMAT DIRECT)..................39
de audio/vdeo ........................................ 15 Seleccin de un campo de sonido
4: Conexin de las antenas.......................... 19 preprogramado........................................41
Uso exclusivo de los altavoces frontales y del
5: Preparacin del receptor y el mando
altavoz potenciador de graves
a distancia............................................... 20
(2CH STEREO)......................................44
6: Calibracin de los ajustes adecuados
Reposicin de los campos de sonido a sus
automticamente
(AUTO CALIBRATION) ...................... 22 ajustes iniciales.......................................44
7: Ajuste de los niveles y el balance
de los altavoces (TEST TONE).............. 25 Operaciones del
sintonizador
Reproduccin Para excuchar la radio FM/AM ...................45
Seleccin de un componente....................... 27 Presintonizacin de emisoras de radio ........46
Para escuchar y ver un componente ............ 28
Otras operaciones
Operaciones del Cambio del modo de entrada de audio
amplificador (INPUT MODE).....................................49
Navegacin por los mens .......................... 30 Designacin de entradas..............................49
Ajuste del nivel (men LEVEL) ................. 33 Cambio de informacin en la pantalla.........50
Ajuste del tono (men TONE) .................... 34 Uso del temporizador para dormir...............50
Ajustes para el sonido envolvente
(men SUR) ........................................... 34 Uso del mando a distancia
Ajustes del sintonizador (men TUNER) ... 35
Cambio de funcin en los botones ..............51
Ajustes del audio (men AUDIO)............... 35
Ajustes del sistema (men SYSTEM) ........ 36
Calibracin automtica de los ajustes Informacin adicional
adecuados (men A. CAL) .................... 38
Glosario .......................................................52
Precauciones................................................53
Solucin de problemas ................................54
Especificaciones ..........................................57
ndice .....................................Pgina posterior

3ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 4 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Procedimientos iniciales

Descripcin y localizacin de las piezas


Receptor

Panel frontal

1 23 4 5 6 7 8

DISPLAY DIMMER 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC

?/1

AMP MENU ENTER MASTER


VOLUME

<
AUTO CAL MIC MEMORY PRESET TUNING +
< >
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM AM
FM MODE TUNING +

<
PHONES INPUT MODE

w;ql qk qj qh qg qf qd qs qa 0 9

Nombre Funcin Nombre Funcin


A ?/1 Plselo para encender o G A.F.D. Plselo para seleccionar el
apagar el receptor (pgina modo A.F.D. (pgina 40).
20, 28, 29, 44, 58).
H MOVIE, Plselo para seleccionar
B DISPLAY Plselo para seleccionar la MUSIC campos de sonido (MOVIE,
informacin que se muestra MUSIC) (pgina 41).
en la pantalla (pginas 50,
I MASTER Grelo para ajustar el nivel
56).
VOLUME de volumen de todos los
C DIMMER Plselo para ajustar el brillo altavoces al mismo tiempo
de la pantalla. (pginas 21, 27, 28, 29).
D Sensor de Recibe seales del mando a J ENTER Plselo para almacenar una
mando a distancia. emisora o introducir la
distancia seleccin cuando seleccione
los ajustes (pginas 21, 23,
E Pantalla En la pantalla aparece el
25, 30, 48, 49).
estado actual del dispositivo
seleccionado o de una lista K INPUT MODE Plselo para seleccionar el
de elementos seleccionables modo de entrada cuando los
(pgina 6). mismos dispositivos estn
conectados a las tomas
F 2CH Plselo para seleccionar el digital y analgica (pgina
modo 2CH STEREO
49).
(pgina 36, 44).

4ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 5 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Nombre Funcin
L I/i/U/u Tras pulsar AMP MENU

Procedimientos iniciales
(M), pulse I o i y U o u
para seleccionar los ajustes.
M AMP MENU Plselo para visualizar el
men del receptor.
N Botones de Pulse uno de los botones de
introduccin introduccin para
seleccionar el dispositivo
que desee utilizar.
O PRESET Plselo para seleccionar una
TUNING +/ emisora memorizada.
P TUNING +/ Plselo para buscar una
emisora.
Q MEMORY Plselo para almacenar una
emisora.
R FM MODE Plselo para seleccionar la
recepcin FM monoaural o
estreo.
S Toma PHONES Permite conectar unos
auriculares (pgina 42).
T Toma AUTO Permite realizar la conexin
CAL MIC con el micrfono
optimizador ECM-AC2
suministrado para efectuar
la funcin de calibracin
automtica (pgina 22).

contina
5ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 6 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Acerca de los indicadores de la pantalla

1 2 3 4 5 6 7

SW LFE SP ; DIGITAL ; PRO LOGIC II DTS MEMORY


SLEEP OPT COAX D.RANGE STEREO MONO
L C R
SL S SR
qd qs qa 0 9
qf
8

Nombre Funcin Nombre Funcin


A SW Se ilumina cuando la seal de F DTS Se ilumina cuando se reciben
audio se emite a travs de la seales DTS.
toma SUB WOOFER. Nota
Si reproduce un disco en
B LFE Se ilumina si el disco que se est
formato DTS, asegrese de que
reproduciendo contiene un
ha realizado conexiones
canal LFE (efecto de baja
digitales y de que INPUT
frecuencia) y actualmente se
MODE no est ajustado en
est reproduciendo la seal del
ANALOG (pgina 49).
mismo.
G MEMORY Se ilumina cuando se activa una
C SP Se enciende al conectar el
funcin de memoria, como la de
receptor. Este indicador no se
presintona (pgina 46), etc.
enciende si los auriculares estn
conectados en la toma H Indicadores Se iluminan cuando se utiliza
PHONES. de emisora un receptor para sintonizar
memorizada emisoras de radio que se han
D ;DIGITAL Se ilumina al recibir seales
memorizado. Para obtener ms
Dolby Digital.
informacin acerca de la
Nota
memorizacin de emisoras de
Si reproduce un disco en
radio, consulte la pgina 46.
formato Dolby Digital,
asegrese de que ha realizado I Indicadores Se iluminan cuando se utiliza el
conexiones digitales y de que del receptor para sintonizar
INPUT MODE no est ajustado sintonizador emisoras de radio (pgina 45),
en ANALOG (pgina 49). etc.
E ;PRO ; PRO LOGIC se iluminar J D.RANGE Se ilumina al activar la
LOGIC (II) cuando el receptor aplique el compresin de rango dinmico
procesamiento Pro Logic a las (pgina 31).
seales de 2 canales para emitir
K COAX Se ilumina cuando INPUT
las seales de canal del altavoz
MODE est ajustado en
central y de los altavoces de
AUTO y la seal de fuente es
sonido envolvente. ; PRO
una seal digital recibida a
LOGIC II se iluminar cuando
travs de la toma COAXIAL o
el decodificador de los modos
si INPUT MODE est ajustado
Pro Logic II Movie/Music estn
en COAX IN (pgina 49).
activados.
Nota
La decodificacin de Dolby Pro
Logic y Dolby Pro Logic II no
funciona con seales de
formato DTS.

6ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 7 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Nombre Funcin
L OPT Se ilumina cuando INPUT

Procedimientos iniciales
MODE est ajustado en
AUTO y la seal de fuente es
una seal digital recibida a
travs de la toma OPTICAL, o
si INPUT MODE est ajustado
en OPT IN (pgina 49).
M SLEEP Se ilumina cuando se activa el
temporizador para dormir
(pgina 50).
N Indicadores Las letras (L, C, R, etc.) indican
del canal de los canales que se estn
reproduccin reproduciendo. Las casillas
situadas alrededor de las letras
varan para mostrar el modo en
que el receptor mezcla el sonido
de la fuente.
L Frontal izquierdo
R Frontal derecho
C Central (monoaural)
SL Envolvente izquierdo
SR Envolvente derecho
S Envolvente (monoaural o los
dispositivos envolventes
obtenidos mediante el
procesamiento Pro Logic)
Ejemplo:
Formato de grabacin (Frontal/
Envolvente): Dolby Digital
3/2.1
Campo de sonido: A.F.D.
AUTO

SW LFE

L C R
SL SR

contina
7ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 8 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Panel posterior
1 2 3 4

DIGITAL ANTENNA
OPTICAL

AM
VIDEO 2
IN

DVD IN
R L R L
COAXIAL
L + + + +
L L

R R
R SUB R L R L
AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN
SA-CD/CD DVD VIDEO 2 VIDEO 1 WOOFER SURROUND CENTER FRONT
SPEAKERS

A Seccin DIGITAL INPUT D Seccin SPEAKER


Toma Permite conectar Permite realizar la
OPTICAL IN un reproductor de conexin con los
DVD, etc. La toma altavoces y con el
COAXIAL ofrece altavoz
Toma una mejor calidad potenciador de
COAXIAL IN de sonidos altos graves (pgina 14).
(pgina 17).

B Seccin ANTENNA
FM Permite conectar
ANTENNA la antena
monofilar de FM
suministrada con
el receptor
(pgina 19).
AM Permite conectar
ANTENNA la antena cerrada
de AM
suministrada con
el receptor
(pgina 19).

C Seccin AUDIO INPUT


Blanco Toma AUDIO Permite conectar
(L-izquierdo) IN un reproductor de
Rojo CD, etc. (pgina
(R-derecho) 16).

8ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 9 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Mando a distancia Nombre Funcin


A AV ?/1 Plselo para encender o
Es posible utilizar el mando a distancia

Procedimientos iniciales
apagar los dispositivos de
RM-AAU006 suministrado para utilizar el audio y vdeo Sony que el
receptor y controlar los dispositivos de audio/ mando a distancia tiene
vdeo Sony que el mando a distancia tiene asignados para controlar.
Si pulsa ?/1 (B), al mismo
asignado controlar (pgina 51). tiempo, se apagar el receptor
1 AV ?/1 interruptor y los otros dispositivos
TV/VIDEO AUTO AV TV ?/1 (encendido/en espera)
SLEEP CAL ?/1 ?/1 (SYSTEM STANDBY).
wg 2 TV ?/1, ?/1 Nota
interruptor
wf VIDEO 1 VIDEO 2
SYSTEM STANDBY
DVD SA-CD/CD (encendido/en espera) La funcin del interruptor AV
3 ?/1 cambia automticamente
TUNER AMP MENU cada vez que pulsa los botones
wd 4 de entrada (3).
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
ws 5 B TV ?/1 Pulse TV ?/1 y TV (P) al
DUAL MONO mismo tiempo para encender
1 2 3 6 o apagar el televisor.
FM MODE
wa 4 5 6 7 ?/1 Plselo para encender o
D.TUNING
7 8 9 8 apagar el receptor.
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
Para apagar todos los
w;
>10/
- 0/10 ENTER
9 dispositivos, pulse ?/1 y AV
CLEAR q; ?/1 (A) al mismo tiempo
DISPLAY TOOLS MUTING
qa (SYSTEM STANDBY).
ql F
TV VOL qs
MASTER VOL C Botones de Pulse uno de los botones de
qk G g introduccin introduccin para seleccionar
qd el dispositivo que desee
f
qj utilizar. Cuando pulse
RETURN/EXIT MENU
TV CH TV CH + qf cualquiera de los botones de
PRESET REPLAY ADVANCE PRESET +
. < < >
introduccin, se encender el
TUNING TUNING +
receptor. Los botones han sido
m H M qg asignados en fbrica para
TV controlar dispositivos Sony de
qh X x la forma siguiente. Puede
cambiar las asignaciones de
botones siguiendo los pasos
de Cambio de funcin en los
botones en la pgina 51.

Botn Dispositivo Sony


asignado
VIDEO 1 Videograbadora
(modo VTR 3)
VIDEO 2 Videograbadora
(modo VTR 2)
DVD Reproductor de DVD
SA-CD/CD Reproductor de CD
Super Audio/CD
TUNER Sintonizador
incorporado

contina
9ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 10 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Nombre Funcin Nombre Funcin


D AMP MENU Plselo para que se muestre el N MENU Plselo para que se muestren
men del receptor. A los mens de la
continuacin, utilice los videograbadora, el
botones de control para llevar reproductor de DVD o del
a cabo operaciones de men. sintonizador va satlite en la
pantalla del televisor. A
E MOVIE, Plselo para seleccionar
continuacin, utilice los
MUSIC campos de sonido (MOVIE,
MUSIC). botones de control para llevar
a cabo operaciones de men.
F DUAL MONO Plselo para seleccionar el
idioma en el que desea ver la O ./> Plselo para omitir pistas del
emisin digital. reproductor de CD, de DVD, o
de casete.
G FM MODE Plselo para seleccionar la
recepcin FM monoaural o REPLAY < / Plselo para volver a
estreo. ADVANCE < reproducir la escena anterior o
avanzar rpido la escena
H D.TUNING Plselo para entrar en el modo actual de la videograbadora o
de sintonizacin directa. del reproductor de DVD.
D.SKIP Plselo para omitir un disco m/M Plselo para
del reproductor de CD o de buscar pistas hacia delante o
DVD (slo con cambiadores hacia atrs en el reproductor
mltiples). de DVD.
I ENTER Plselo para introducir el avanzar rpido o rebobinar
valor despus de seleccionar la videograbadora, el
un canal, un disco o una pista reproductor de CD o de
con los botones numricos. casete.

MEMORY Plselo para almacenar una H* Plselo para iniciar la


emisora. reproduccin de la
videograbadora, del
J DVD MENU Plselo para mostrar el men reproductor de CD, de DVD, o
del reproductor de DVD en la de casete.
pantalla del televisor. A
continuacin, utilice los X Plselo para introducir una
botones de control para llevar pausa en la reproduccin o la
a cabo operaciones de men. grabacin de la
videograbadora, del
K TOOLS Plselo para mostrar opciones reproductor de CD, de DVD, o
aplicables a todo el disco de casete. (Asimismo, permite
(p. ej. proteccin del disco), iniciar la grabacin en
grabadora (p. ej. ajustes de dispositivos que se encuentran
audio durante la grabacin) o en modo de espera de
mltiples elementos en un grabacin.)
men de la lista (p. ej.
eliminacin de varios ttulos). x Plselo para detener la
reproduccin de la
L MUTING Plselo para silenciar el videograbadora, del
sonido. reproductor de CD, de DVD, o
M TV VOL Pulse TV VOL +/ y TV (P) de casete.
+*/ al mismo tiempo para ajustar TV CH +/ Pulse TV CH +/ y TV (P) al
el nivel de volumen del mismo tiempo para
televisor. seleccionar canales de
MASTER Plselo para ajustar el nivel de televisin presintonizados.
VOL +*/ volumen de todos los
altavoces al mismo tiempo.

10ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 11 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Nombre Funcin Nombre Funcin


O PRESET +/ Plselo para U Botones Plselo para

Procedimientos iniciales
seleccionar emisoras. numricos memorizar o sintonizar
seleccionar canales en la (nmero 5*) emisoras.
videograbadora o seleccionar nmeros de
sintonizador va satlite. pista en el reproductor de
CD o el reproductor de
TUNING +/ Plselo para buscar una emisora.
DVD. Pulse el botn 0/10
P TV Pulse TV y el botn que desee para seleccionar el nmero
al mismo tiempo para activar de pista 10.
los botones de color naranja. seleccionar nmeros de
canal en la videograbadora o
Q RETURN/ Plselo para en el sintonizador va
EXIT O regresar al menu anterior. satlite.
salir del menu mientras se Pulse los botones numricos y
muestra en la pantalla del TV (P) al mismo tiempo
televisor el menu o la gua en para seleccionar los canales
pantalla de la videograbadora, del televisor.
reproductor de DVD o
sintonizador va satlite. V 2CH Plselo para seleccionar el
modo 2CH STEREO.
R Botones de Despus de pulsar AMP
control MENU (D), DVD MENU W A.F.D. Plselo para seleccionar el
(J), o MENU (N), pulse el modo A.F.D.
botn de control V, v, B o b X AUTO CAL Plselo para activar la funcin
para seleccionar los ajustes. de calibracin automtica.
Cuando pulse DVD MENU o
MENU, pulse el botn de Y TV/VIDEO Pulse TV/VIDEO y TV (P)
control para introducir la al mismo tiempo para
seleccin. seleccionar la seal de entrada
(entrada de TV o de vdeo).
S DISPLAY Plselo para seleccionar la
informacin que se muestra en SLEEP Plselo para activar la funcin
la pantalla del televisor de la del temporizador para dormir
videograbadora, del y el tiempo para que el
sintonizador va satlite, del receptor se apague
reproductor de CD o de DVD. automticamente.
T -/-- Pulse -/-- y TV (P) al mismo * Los botones correspondientes al nmeros 5,
tiempo para seleccionar el modo MASTER VOL +, TV VOL + y H tienen puntos
de introduccin de canales de tctiles. Utilcelos como referencia cuando use el
uno o dos dgitos del televisor.
receptor.
>10/ x Plselo para seleccionar
nmeros de pista superiores a Notas
10 en la videograbadora, el Es posible que, dependiendo del modelo, algunas
sintonizador va satlite o el funciones explicadas en esta seccin no funcionen.
reproductor de CD. Las explicaciones anteriores se facilitan
nmeros de canales del nicamente a ttulo de ejemplo. Por consiguiente,
terminal digital de televisin en funcin del dispositivo, es posible que la
por cable.
operacin anterior no se pueda efectuar o se realice
CLEAR Plselo para de manera diferente.
eliminar un error cuando
pulse botones numricos
incorrectos.
regresar a la reproduccin
continua, etc. del sintonizador
va satlite o del reproductor
de DVD.

11ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 12 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

1: Instalacin de los altavoces


Para disfrutar plenamente de sonido
envolvente multicanal similar al de las salas de Instalacin de los altavoces en
cine, se requieren cinco altavoces (dos una superficie plana
altavoces frontales, un altavoz central y dos
Antes de instalar los altavoces y el altavoz
altavoces de sonido envolvente) y un altavoz
potenciador de graves, asegrese de colocar
potenciador de graves (5.1 canales).
las patas suministradas para evitar vibraciones
o movimientos como se indica en la ilustracin
siguiente.

Instalacin de altavoces en el
AAltavoz frontal (izq.)
soporte para altavoces
BAltavoz frontal (der.) Para disfrutar de mayor flexibilidad al colocar
CAltavoz central los altavoces, utilice el soporte para altavoces
DAltavoz de sonido envolvente (izq.) opcional WS-FV11 o WS-FV10D (disponible
EAltavoz de sonido envolvente (der.) nicamente en algunos pases). Para obtener
FAltavoz potenciador de graves ms informacin, consulte el manual de
instrucciones suministrado con el soporte para
Sugerencia altavoces.
Debido a que el altavoz potenciador de graves no
emite seales altamente direccionales, puede
ponerlo donde quiera.

12ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 13 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Instalacin de altavoces en la 3 Cuelgue los altavoces de los


pared tornillos.

Procedimientos iniciales
Orificio en la parte trasera del altavoz
Es posible instalar los altavoces frontales y de
sonido envolvente en la pared.
4,6 mm
1 Tenga preparados tornillos (no
10 mm
suministrados) adecuados
para los orificios de la parte
posterior de cada altavoz,
como se muestra en las
ilustraciones siguientes.

ms de 4 mm

ms de 25 mm

Notas
4,6 mm Utilice los tornillos adecuados al material y al
grado de solidez de la pared. Puesto que una pared
10 mm de placa de yeso es especialmente frgil,
introduzca los tornillos en una viga y fjelos en la
pared. Instale los altavoces en una pared vertical y
Orificio en la parte trasera del altavoz lisa que est reforzada.
Vaya a una ferretera o pngase en contacto con un
2 Apriete los tornillos a la pared.
instalador para solicitar informacin sobre el
material de la pared y los tornillos que debe
Los tornillos deben sobresalir utilizar.
de 5 a 7 mm. Sony no se responsabiliza de los accidentes o daos
producidos debido a una instalacin inadecuada,
una resistencia insuficiente del muro, una
colocacin de los tornillos incorrecta, desastres
naturales, etc.

5 a 7 mm

13ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 14 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

2: Conexin de los altavoces


F C

C A

R L R L

+ + + +

SUB R L R L
WOOFER SURROUND CENTER FRONT
SPEAKERS

B B A A

E D B A
A Cable de los altavoces (cortos) (suministrada)
B Cable de los altavoces (largos) (suministrada)
C Cable de audio mono
AAltavoz frontal (izq.) Para conectar el altavoz
BAltavoz frontal (der.) correctamente
CAltavoz central Compruebe el tipo de altavoz en la etiqueta*
DAltavoz de sonido envolvente (izq.) del mismo.
EAltavoz de sonido envolvente (der.) Carcter Tipo de altavoz Ubicacin
en la de la
FAltavoz potenciador de graves etiqueta etiqueta del
del altavoz altavoz
Sugerencia L Frontal izquierdo Parte inferior
Utilice los altavoces suministrados para optimizar el R Frontal derecho Parte inferior
rendimiento del sistema.
SL Envolvente izquierdo Parte inferior
SR Envolvente derecho Parte inferior
* El altavoz central y el altavoz potenciador de
graves no presentan ningn carcter en la etiqueta
del altavoz. Para obtener ms informacin acerca
del tipo de altavoz, consulte la pgina 2.

14ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 15 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

3: Conexin de los dispositivos de audio/vdeo

Procedimientos iniciales
Cmo conectar los dispositivos Toma de entrada de audio que
Esta seccin describe cmo conectar los se va a conectar
dispositivos al receptor. Antes de empezar, La calidad del sonido depende de la toma de
consulte la seccin Dispositivo que va a conexin. Consulte la siguiente ilustracin.
conectarse que se facilita a continuacin para Seleccione la conexin de acuerdo con las
obtener informacin sobre las pginas en las tomas de sus dispositivos.
que se describe cmo conectar los
componentes de audio y de vdeo.

Dispositivo que va a conectarse


Para conectar Consulte
Componentes de audio pgina 16
Reproductor de CD Super
Audio/CD Digital Analogical
Componentes de vdeo pgina 17
Reproductor de DVD
Grabadora de DVD
Sintonizador va satlite
Sonido de alta calidad
Videograbadora

Despus de conectar todos los dispositivos,


dirjase a 4: Conexin de las antenas (pgina
19).

15ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 16 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Conexin de dispositivos de
audio
La siguiente ilustracin muestra cmo
conectar dispositivos de audio como un
reproductor de CD Super Audio o un
reproductor de CD.

Reproductor de
CD Super
Audio/CD

DIGITAL ANTENNA
OPTICAL

AM
VIDEO 2
IN

DVD IN
R L
COAXIAL
L + +
L L

R R
R SUB R L
AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN
SA-CD/CD DVD VIDEO 2 VIDEO 1 WOOFER SURROUND
SPEAKERS

A Cable de audio (no suministrado)

16ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 17 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Si conecta una grabadora de


Conexin de dispositivos de DVD
vdeo Asegrese de cambiar el ajuste de fbrica del

Procedimientos iniciales
botn de la entrada DVD del mando a
La siguiente ilustracin muestra la manera de
distancia para que pueda utilizar el botn
conectar dispositivos de vdeo, por ejemplo, para controlar la grabadora de DVD. Para
un reproductor de DVD, grabadora de DVD, ms informacin, consulte Cambio de
sintonizacin va satlite o videograbadora. funcin en los botones (pgina 51).
Es posible cambiar el nombre de la entrada
DVD de modo que se pueda mostrar en la
pantalla del receptor. Para ms informacin,
consulte Designacin de entradas (pgina
49).

Sintonizador va Videograbadora
satlite
B

A A

DIGITAL ANTENNA
OPTICAL

AM
VIDEO 2
IN

DVD IN
R L
COAXIAL
L + +
L L

R R
R SUB R L
AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN
SA-CD/CD DVD VIDEO 2 VIDEO 1 WOOFER SURROUND
SPEAKERS

Reproductor de
DVD/Grabadora
de DVD

A Cable de audio (no suministrado)


B Cable digital ptico (no suministrado)
C Cable digital coaxial (suministrada)

contina
17ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 18 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Notas
Para recibir audio digital multicanal, establezca el
ajuste de salida de audio digital en el reproductor
de DVD. Consulte el manual de instrucciones
suministrado con el reproductor de DVD.
Si conecta cables digitales pticos, inserte las
clavijas en lnea recta hasta que encajen en su sitio.
No doble ni ate los cables digitales pticos.
No es posible realizar grabaciones en la grabadora
de DVD ni en la videograbadora mediante este
receptor. Para obtener ms informacin, consulte el
manual de instrucciones suministrado con la
grabadora de DVD o con la videograbadora.

Sugerencia
Todas las tomas de audio digital son compatibles
con frecuencias de muestreo de 32 kHz, 44,1 kHz,
48 kHz y 96 kHz.

18ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 19 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

4: Conexin de las antenas

Procedimientos iniciales
Conecte la antena cerrada de AM y la antena
monofilar de FM suministradas.

Antena monofilar de FM (suministrada)

Antena cerrada de AM
(suministrada)

DIGITAL ANTENNA
OPTICA L

AM
VIDEO 2
IN

DVD IN
R L R L
COAXIAL
+ + +
L
L L

R R
R SUB R L R L
AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN
SA-CD/CD DVD VIDEO 2 VIDEO 1 WOOFER SURROUND CENTER FRONT
SPEAKERS

* La forma del conector vara en funcin del cdigo


de rea del receptor.

Notas
Para evitar que se produzcan ruidos, mantenga la
antena cerrada de AM lejos del receptor y de los
dems dispositivos.
Extienda completamente la antena monofilar de
FM.
Despus de conectar la antena monofilar de FM,
mantngala lo ms plana posible.

19ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 20 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Nota
5: Preparacin del Instale el sistema de modo que el cable de
alimentacin pueda desenchufarse de la toma de
receptor y el mando a corriente de pared inmediatamente en caso de que se
produzca algn problema.
distancia
Realizacin de las operaciones
Ajuste del selector de tensin de la configuracin inicial
Si el receptor tiene un selector de tensin en el
panel posterior del mismo, compruebe que Antes de utilizar el receptor por primera vez,
est ajustado en la tensin de la fuente de inicialcelo mediante el procedimiento
alimentacin local. En caso de que no lo est, siguiente. Este procedimiento tambin puede
utilice un destornillador para ajustar el selector utilizarse para devolver los ajustes que usted
en la posicin correcta antes de conectar el haya hecho a sus valores de fbrica.
cable de alimentacin de ca a la toma de Asegrese de utilizar los botones del receptor
corriente de la pared. para realizar esta operacin.

VOLTAGE SELECTOR
1,2 3
120V 220V 240V
DISPLAY DIMMER 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC

?/1

AMP MENU ENTER MASTER


VOLUME

AUTO CAL MIC MEMORY PRESET TUNING +

VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM AM


FM MODE TUNING +

PHONES INPUT MODE

Conexin del cable de


alimentacin de ca 1 Pulse ?/1 para apagar el
Conecte el cable de alimentacin de ca a la receptor.
toma de corriente de pared. 2 Mantenga pulsado ?/1 durante
Cable de alimentacin de ca 5 segundos.
PUSH y ENTER aparecern en la
pantalla alternativamente.

R L

R L
FRONT

A la toma de pared

20ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 21 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

3 Pulse ENTER.
Despus de que CLEARING se Insercin de las pilas en el
muestre en la pantalla durante unos mando a distancia

Procedimientos iniciales
instantes, aparecer CLEARED. Inserte dos pilas R6 (tamao AA) en el
Los elementos siguientes se restablecen a mando a distancia RM-AAU006.
sus ajustes de fbrica. Observe la polaridad correcta al instalar las
Todos los ajustes en los mens LEVEL, pilas.
TONE, SUR, TUNER, AUDIO y
SYSTEM.
El campo acstico memorizado para
cada entrada y emisora presintonizada.
Todos los parmetros de campo de
sonido.
Todas las emisoras presintonizadas.
Todos los nombres de ndice de las
entradas y de las emisoras
presintonizadas.
MASTER VOLUME est ajustado en Notas
VOL MIN. No deje el mando a distancia en lugares
La entrada est ajustada en DVD. extremadamente clidos o hmedos.
No utilice pilas nuevas junto con pilas antiguas.
No mezcle pilas alcalinas con otro tipo de pilas.
No exponga el sensor remoto a la luz solar directa
ni a dispositivos de iluminacin, ya que de lo
contrario pueden producirse fallos de
funcionamiento.
Cuando no vaya a utilizar el mando a distancia
durante mucho tiempo, extraiga las pilas para
evitar posibles daos por fugas y corrosin de las
mismas.

Sugerencia
En condiciones normales, las pilas deberan durar
aproximadamente 3 meses. Cuando el receptor ya no
pueda utilizarse con el mando a distancia, reemplace
todas las pilas por unas nuevas.

21ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 22 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Sugerencias
6: Calibracin de los Asimismo, es posible fijar el micrfono
optimizador a un trpode (no suministrado) y
ajustes adecuados colocarlo en su posicin de escucha.
Asegrese de eliminar los obstculos que estn
automticamente situados entre el micrfono optimizador y los
altavoces.
(AUTO CALIBRATION) Cuando oriente el altavoz hacia el micrfono
optimizador, podr realizar una medicin ms
El receptor est equipado con la tecnologa precisa.
D.C.A.C. (calibracin automtica de cinema
digital) que permite efectuar calibraciones
Realizacin de la calibracin
automticas del modo siguiente:
Compruebe la conectividad entre cada automtica
altavoz y el receptor.
Ajusta el nivel de los altavoces. TV ?/1
TV/VIDEO AUTO AV
Mida la distancia de cada altavoz hasta su AUTO SLEEP CAL ?/1 ?/1
?/1
posicin de escucha. CAL interruptor
SYSTEM STANDBY
Tambin es posible ajustar los niveles y el VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD Botones de
introduccin
balance de los altavoces manualmente. Para TUNER AMP MENU

ms informacin, consulte 7: Ajuste de los


2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
niveles y el balance de los altavoces (TEST
TONE) (pgina 25). DUAL MONO
1 2 3
FM MODE
4 5 6
Antes de efectuar la calibracin D.TUNING
7 8 9
automtica >10/
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
- 0/10 ENTER
CLEAR

DISPLAY TOOLS MUTING

F
MUTING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC

?/1
DISPLAY DIMMER
TV VOL
Botn MASTER VOL

AMP MENU ENTER MASTER


de G g
MASTER
VOLUME

AUTO CAL MIC MEMORY PRESET TUNING +


control
FM MODE TUNING +
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM AM

f VOL +/
PHONES INPUT MODE

RETURN/EXIT MENU

Pulse AUTO CAL.


1
Aparecer lo siguiente en la pantalla.
1 Conecte el micrfono
A.CAL [5] t A.CAL [4] t A.CAL [3] t
A.CAL [2] t A.CAL [1]
optimizador ECM-AC2
suministrado a la toma AUTO
CAL MIC.

2 Coloque el micrfono
optimizador en su posicin de
escucha.

3 Coloque los altavoces


orientados hacia el micrfono
optimizador.

22ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 23 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

La tabla que se facilita a continuacin muestra


la pantalla al iniciar la medicin. Cdigos de error y advertencia

Procedimientos iniciales
Medicin de Pantalla
Nivel de ruido de fondo NOISE.CHK Cdigos de error
Cuando se detecta un error durante la
Conectividad del altavoz MEASURE y SP
DET. aparecern calibracin automtica, aparecer un cdigo
alternativamente* de error en la pantalla de manera cclica tras
Nivel del altavoz MEASURE y GAIN
cada proceso de medicin, como se muestra a
aparecern continuacin:
alternativamente* Cdigo de error t pantalla en blanco t
Distancia del altavoz MEASURE y (cdigo de error t pantalla en blanco)a) t
DISTANCE PUSH t pantalla en blanco t ENTER
aparecern a)
Aparecer cuando haya ms de un cdigo de error.
alternativamente*

* El indicador del altavoz correspondiente se


ilumine en la pantalla durante la medicin.
Para corregir el error
1 Grabe el cdigo de error.
Una vez finalizada la medicin, aparecer 2 Pulse el botn de control.
COMPLETE en la pantalla y los ajustes Tambin puede utilizar ENTER del
quedarn registrados. receptor.
3 Pulse ?/1 para apagar el receptor.
Notas
La calibracin automtica no puede detectar el
4 Corrija el error.
altavoz potenciador de graves. Por consiguiente, se Para obtener ms informacin, consulte
mantendrn todos los ajustes del altavoz Cdigo de error y soluciones que se
potenciador de graves. muestra a continuacin.
No es posible seleccionar la calibracin automtica 5 Encienda el receptor y vuelva a realizar la
si los auriculares estn conectados. calibracin automtica (pgina 22).
El proceso de medicin tardar unos minutos en
completarse.
Cdigo de error y soluciones
Sugerencias
Al iniciarse la calibracin automtica: Cdigo Explicacin Soluciones
Ponga cierta distancia desde los altavoces a la de error
posicin de escucha para evitar errores en la ERROR El nivel de ruido de Asegrese de que
medicin. Esto se produce porque las seales de 10 fondo es demasiado no hay ruidos en el
prueba se emiten desde los altavoces durante la alto. entorno durante la
medicin. calibracin
Evite hacer ruido para realizar una medicin automtica.
ms precisa. ERROR Los altavoces estn Aleje los altavoces
La funcin de calibracin automtica se cancelar 11 situados demasiado del micrfono
si lleva a cabo las siguientes acciones durante el cerca del micrfono optimizador.
proceso de medicin: optimizador.
Pulsa ?/1, los botones de introduccin o
ERROR No se detectan los Compruebe la
MUTING. 20 altavoces frontales conexin del
Cambia el nivel de volumen. o slo se detecta altavoces frontales.
Pulse AUTO CAL nuevamente. uno.
ERROR Slo se detecta un Compruebe la
21 altavoz de sonido conexin del
envolvente. altavoces de sonido
envolvente.

contina
23ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 24 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Cdigos de advertencia Cdigo de advertencia y


Durante la calibracin automtica, el cdigo solucin
de advertencia ofrece informacin sobre el Cdigo de Explicacin Solucin
resultado de la medicin. El cdigo de advertencia
advertencia se mostrar en la pantalla de WARN. 40 El nivel de ruido Asegrese de que
manera cclica como se muestra a de fondo es no hay ruidos en
continuacin: demasiado alto. el entorno durante
Cdigo de advertencia t pantalla en blanco la calibracin
t (cdigo de advertencia t pantalla en automtica.
blanco)b) t PUSH t pantalla en blanco t WARN. 50 El altavoz central Asegrese de
ENTER no est conectado. conectar los
altavoz central.
b)
Aparecer cuando haya ms de un cdigo de
WARN. 51 Los altavoces de Asegrese de
advertencia.
sonido envolvente conectar los
no estn altavoces de
Puede ignorar el cdigo de advertencia ya que conectados. sonido
la funcin de calibracin automtica regular envolventes.
los ajustes de modo automtico. Asimismo, el WARN. 60 El balance del Recoloque los
posible cambiar los ajustes manualmente. altavoces altavoces
frontales est frontales.c)
fuera de alcance.
Para cambiar los ajustes WARN. 62 El nivel del Recoloque el
manualmente altavoz central altavoz central.d)
1 Grabe el cdigo de advertencia. est fuera de
2 Pulse el botn de control. alcance.
Tambin puede utilizar ENTER del WARN. 63 El nivel del Recoloque el
receptor. altavoz izquierdo altavoz izquierdo
3 Pulse ?/1 para apagar el receptor. de sonido de sonido
envolvente est envolvente.e)
4 Siga la solucin suministrada en Cdigo de fuera de alcance.
advertencia y solucin a continuacin
(pgina 24). WARN. 64 El nivel del Recoloque el
altavoz derecho altavoz derecho
5 Encienda el receptor y vuelva a realizar la de sonido de sonido
calibracin automtica (pgina 22). envolvente est envolvente.f)
fuera de alcance.
WARN. 70 La distancia del Recoloque los
altavoces altavoces
frontales est frontales.c)
fuera de alcance.
WARN. 72 La distancia del Recoloque el
altavoz central altavoz central.d)
est fuera de
alcance.
WARN. 73 La distancia del Recoloque el
altavoz izquierdo altavoz izquierdo
de sonido de sonido
envolvente est envolvente.e)
fuera de alcance.

24ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 25 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Cdigo de Explicacin Solucin


advertencia 7: Ajuste de los niveles y
WARN. 74 La distancia del Recoloque el

Procedimientos iniciales
altavoz derecho altavoz derecho el balance de los
de sonido de sonido
envolvente est envolvente.f) altavoces
fuera de alcance.
(TEST TONE)
c)
Para ms informacin, consulte Distancia del
altavoz frontal (pgina 36). Es posible ajustar los niveles y el balance de
d)
Para ms informacin, consulte Distancia del los altavoces mientras escucha el tono de
altavoz central (pgina 36). prueba desde su posicin de escucha.
e) Para ms informacin, consulte Distancia del
Sugerencia
altavoz izquierdo de sonido envolvente (pgina
El receptor emplea un tono de prueba con una
37). frecuencia centrada en 800 Hz.
f) Para ms informacin, consulte Distancia del

altavoz derecho de sonido envolvente (pgina TV/VIDEO AUTO AV TV ?/1


?/1
SLEEP CAL ?/1
37).
SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD

TUNER AMP MENU

2CH A.F.D. MOVIE MUSIC


1
DUAL MONO
1 2 3
FM MODE
4 5 6
D.TUNING
7 8 9
D.SKIP
>10/ MEMORY DVD MENU
- 0/10 ENTER
CLEAR

DISPLAY TOOLS MUTING

F
TV VOL
MASTER VOL

2-5 G g
MASTER
f VOL +/
RETURN/EXIT MENU

1 Pulse AMP MENU.


1-LEVEL aparecer en la pantalla.
2 Pulse el botn de control o
botn de control b para entrar
en el menu.
Tambin puede utilizar ENTER o i del
receptor.
3 Pulse el botn de control V/v
varias veces para seleccionar
T. TONE.
Tambin puede utilizar U o u del
receptor.

contina
25ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES03CON_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 26 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

4 Pulse el botn de control o


botn de control b para
introducir el parmetro.
Tambin puede utilizar ENTER o i del
receptor.

5 Pulse el botn de control V/v


varias veces para seleccionar
T. TONE Y.
Tambin puede utilizar U o u del
receptor.
Cada altavoz emite el tono de prueba por
orden del modo siguiente:
Altavoz frontal izquierdo t Altavoz
central t Altavoz frontal derecho t
Altavoz derecho de sonido envolvente t
Altavoz izquierdo de sonido envolvente t
Altavoz potenciador de graves

6 Ajuste los niveles y el balance


de los altavoces con el men
LEVEL de modo que el nivel del
tono de prueba suene del
mismo modo desde cada
altavoz.
Para ms informacin, consulte Ajuste
del nivel (men LEVEL) (pgina 33).
Sugerencias
Para ajustar el nivel de todos los altavoces al
mismo tiempo, pulse MASTER VOL +/.
Tambin puede utilizar MASTER VOLUME
del receptor.
Los valores ajustados se muestran en la
pantalla durante el ajuste.

Cmo apagar el tono de prueba


Repita los pasos anteriores del 1 al 5 para
seleccionar T. TONE N.

26ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES04PLA_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 27 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

2 Encienda el componente e
Reproduccin inicie la reproduccin.

Seleccin de un 3 Pulse MASTER VOL +/ para


ajustar el volumen.
componente Tambin puede utilizar MASTER

Reproduccin
SYSTEM STANDBY
VOLUME del receptor.
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD

1 TUNER AMP MENU


Para silenciar el sonido
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC Pulse MUTING.
DUAL MONO
La funcin de silenciamiento se cancelar
1 2 3 cuando.
4 5 6
FM MODE
Pulse MUTING nuevamente.
D.TUNING Suba el volumen.
7 8 9
>10/
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
Apague el receptor.
- 0/10 ENTER
CLEAR

DISPLAY TOOLS MUTING


MUTING
Para evitar daar los altavoces
F
TV VOL
MASTER VOL
Antes de apagar el receptor, asegrese de bajar
G g el nivel del volumen.
f 3
RETURN/EXIT MENU
TV CH TV CH +
PRESET REPLAY ADVANCE PRESET +
. < < >

1 Pulse el botn de introduccin


para seleccionar un
componente.
La entrada seleccionada aparecer en la
pantalla.

Entrada Componentes que se


seleccionada pueden reproducir
[Pantalla]
VIDEO 1 o Videograbadoras, etc.,
VIDEO 2 conectadas a la toma VIDEO
[VIDEO 1 o 1 o VIDEO 2
VIDEO 2]
DVD Reproductores de DVD, etc.
[DVD] conectados a la toma DVD
SA-CD/CD Reproductores de CD de
[SA-CD/CD] Super Audio/CD, etc.,
conectados a la toma
SA-CD/CD
TUNER Sintonizador de radio
[Banda de FM incorporado
o AM]

27ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: L-2
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES04PLA_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 28 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Para escuchar y ver un componente


Cmo escuchar un CD de Super Audio CD/CD

2
TV/VIDEO AUTO AV TV ?/1
SLEEP CAL ?/1 ?/1

SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD

2CH A.F.D.
TUNER AMP MENU

MOVIE MUSIC
3 DISPLAY DIMMER 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
DUAL MONO
1 2 3 ?/1
FM MODE
4 5 6
D.TUNING
7 8 9
D.SKIP
>10/ MEMORY DVD MENU AMP MENU ENTER MASTER
- 0/10 ENTER VOLUME
CLEAR

DISPLAY

F
TOOLS MUTING

TV VOL
AUTO CAL MIC MEMORY

FM MODE
PRESET TUNING

TUNING
+

+
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM AM
5
5
MASTER VOL
G g

f PHONES INPUT MODE

3
RETURN/EXIT MENU
TV CH TV CH +
PRESET REPLAY ADVANCE PRESET +
. < < >

TUNING TUNING +
m H M

TV
X x

Notas
La operacin descrita hace
1 Encienda el reproductor de CD de Super
Audio/CD y coloque el disco en la bandeja.
referencia al reproductor de CD
de Super Audio Sony.
Consulte el manual de
2 Encienda el receptor.
instrucciones suministrado con
el reproductor de CD Super
3 Pulse SA-CD/CD.
Audio o de CD.
4 Reproduzca el disco.
Sugerencias
Es posible seleccionar el campo 5 Ajuste un volumen adecuado.
de sonido para que se ajuste a la
msica. Consulte la pgina 41 6 Una vez finalizada la escucha del CD Super
para obtener ms informacin. Audio/CD, expulse el disco y apague el
Campos de sonido receptor y el reproductor de CD Super
recomendados: Audio/CD.
Clsico: HALL
Jazz: JAZZ
Conciertos en directo:
CONCERT
Es posible escuchar los sonidos
grabados en formato de 2
canales desde todos los
altavoces (multicanal). Consulte
la pgina 39 para obtener ms
informacin.

28ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: R-2
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES04PLA_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 29 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Cmo ver un DVD

2
TV/VIDEO AUTO AV TV ?/1
SLEEP CAL ?/1 ?/1

SYSTEM STANDBY
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD

2CH A.F.D.
TUNER AMP MENU

MOVIE MUSIC
3

Reproduccin
DISPLAY DIMMER 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
DUAL MONO
1 2 3 ?/1
FM MODE
4 5 6
D.TUNING
7 8 9
D.SKIP
>10/ MEMORY DVD MENU AMP MENU ENTER MASTER
- 0/10 ENTER VOLUME
CLEAR

7
DISPLAY TOOLS MUTING AUTO CAL MIC MEMORY PRESET TUNING +
F VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM AM
TV VOL
MASTER VOL FM MODE TUNING +

f
g

7 PHONES INPUT MODE

3
RETURN/EXIT MENU
TV CH TV CH +
PRESET REPLAY ADVANCE PRESET +
. < < >

TUNING TUNING +
m H M

TV
X x

Notas 1 Encienda el televisor y el reproductor de


Consulte el manual de DVD.
instrucciones suministrado con
el televisor y el reproductor de
DVD.
2 Encienda el receptor.
Compruebe lo siguiente si no
puede escuchar sonido
3 Pulse DVD.
multicanal.
Asegrese de que el receptor
4 Cambie la entrada del televisor de modo que
se muestre la imagen del DVD.
est conectado al reproductor
de DVD a travs de la Si no se visualiza ninguna imagen en la pantalla de la
conexin digital. televisin, asegrese de que la salida de vdeo del
Asegrese de que la salida de reproductor de DVD est conectada a la televisin.
audio digital del reproductor
de DVD est correctamente 5 Configure el reproductor de DVD.
configurada. Consulte el manual de instrucciones suministrado con el
Sugerencias reproductor de DVD.
Seleccione el formato de sonido
del disco que desea reproducir si 6 Reproduzca el disco.
es necesario.
Es posible seleccionar el campo 7 Ajuste un volumen adecuado.
de sonido para que se ajuste a la
pelcula o a la msica. Consulte 8 Una vez haya acabado de ver el DVD, expulse
la pgina 41 para obtener ms el disco y apague el receptor, el televisor y el
informacin. reproductor de DVD.
Campos de sonido
recomendados:
Pelcula: C.ST.EX
Msica: CONCERT

29ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES05AMP_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 30 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

4 Pulse el botn de control V/v


Operaciones del amplificador varias veces para seleccionar
el parmetro que desee ajustar.
Navegacin por los Tambin puede utilizar U o u del
receptor.
mens
5 Pulse el botn de control o
Mediante el uso de los mens del amplificador, botn de control b para
puede realizar diversos ajustes para introducir el parmetro.
personalizar el receptor.
Tambin puede utilizar ENTER o i del
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
receptor.
TUNER AMP MENU

1 6 Pulse el botn de control V/v


2CH A.F.D. MOVIE MUSIC varias veces para seleccionar
DUAL MONO el ajuste que desee.
1 2 3
Tambin puede utilizar U o u del
FM MODE
4 5 6 receptor.
D.TUNING El ajuste se introduce automticamente.
7 8 9
D.SKIP
>10/ MEMORY DVD MENU
- 0/10 ENTER
CLEAR Para volver a la pantalla anterior
DISPLAY TOOLS MUTING
Pulse el botn de control B.
F Tambin puede utilizar I del receptor.
TV VOL
MASTER VOL

2-6 G g Nota
f
Algunos parmetros y ajustes pueden aparecer
RETURN/EXIT MENU
atenuados en la pantalla. Esto significa que dichos
TV CH TV CH + elementos no estn disponibles o que no es posible
PRESET REPLAY ADVANCE PRESET +
. < < > modificarlos.

1 Pulse AMP MENU.


1-LEVEL aparece en la pantalla.

2 Pulse el botn de control V/v


varias veces para seleccionar
el men que desee.
Tambin puede utilizar U o u del
receptor.

3 Pulse el botn de control o


botn de control b para entrar
en el menu.
Tambin puede utilizar ENTER o i del
receptor.

30ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES05AMP_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 31 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Visin general de los mens


Las siguientes opciones estn disponibles en
cada men. Para obtener informacin sobre la
navegacin por los mens, consulte la pgina
30.

Men Parmetros Ajustes Ajuste


[Pantalla] [Pantalla] inicial
LEVEL (33) Tono de pruebaa) T. TONE Y, T. TONE N T. TONE N

Operaciones del amplificador


[1-LEVEL] [T. TONE]
Balance de los altavoz frontala) BAL. L +1 a BAL. L +8, BALANCE, BALANCE
[FRT BAL] BAL. R +1 a BAL. R +8
Nivel de altavoz central CNT 10 dB a CNT +10 dB CNT 0 dB
[CNT LVL] (en intervalos de 1 dB)
Nivel de altavoz izquierdo de SUR L 10 dB a SUR L +10 dB SUR L 0 dB
sonido envolvente (en intervalos de 1 dB)
[SL LVL]
Nivel de altavoz derecho de SUR R 10 dB a SUR R +10 dB SUR R 0 dB
sonido envolvente (en intervalos de 1 dB)
[SR LVL]
Nivel de altavoz potenciador de SW 10 dB a SW +10 dB SW 0 dB
graves (en intervalos de 1 dB)
[SW LVL]
Compresor de gama dinmicaa) COMP. OFF, COMP. STD, COMP. OFF
[D. RANGE] COMP. MAX
TONE (34) Nivel de graves de altavoz BASS 6 dB a BASS +6 dB BASS 0 dB
[2-TONE] frontal (en intervalos de 1 dB)
[BASS LVL]
Nivel de agudos de altavoz TRE 6 dB a TRE +6 dB TRE 0 dB
frontal (en intervalos de 1 dB)
[TRE LVL]
SUR (34) Seleccin de campo de sonidoa) 2CH ST., A.F.D. AUTO, DOLBY PL, A.F.D. AUTO
[3-SUR] [S.F. SELCT] PLII MV, PLII MS, MULTI ST., para:
C.ST.EX A, C.ST.EX B, C.ST.EX C, VIDEO 1,
HALL, JAZZ, CONCERT VIDEO 2,
DVD,
SA-CD/CD,
TUNER
Nivel de efectoa) EFCT. MIN, EFCT. STD, EFCT. STD
[EFFECT] EFCT. MAX

contina
31ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES05AMP_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 32 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Men Parmetros Ajustes Ajuste


[Pantalla] [Pantalla] inicial
TUNER (35) Modo de recepcin de emisoras FM AUTO, FM MONO FM AUTO
[4-TUNER] de FMa)
[FM MODE]
Designacin de emisoras
presintonizadasa)
[NAME IN]
AUDIO (35) Prioridad de decodificacin de DEC. AUTO, DEC. PCM DEC. AUTO
[5-AUDIO] la entrada de audio digitala) para:
[DEC. PRI.] VIDEO 2;
DEC. PCM
para:
DVD
Seleccin de idioma de emisin DUAL M/S, DUAL M, DUAL S, DUAL M
digitala) DUAL M+S
[DUAL]
Sincronizacin A/Va) A.V.SYNC. Y, A.V.SYNC. N A.V.SYNC. N
[A.V. SYNC.]
Designacin de entradasa)
[NAME IN]
SYSTEM (36) Distancia del altavoz frontala) DIST. 1.0 m a DIST. 7.0 m DIST. 3.0 m
[6-SYSTEM] [FRT DIST.] (en intervalos de 0.1 m)
Distancia del altavoz centrala) DIST. 1.0 m a DIST. 7.0 m DIST. 3.0 m
[CNT DIST.] (en intervalos de 0.1 m)
Distancia del altavoz izquierdo DIST. 1.0 m a DIST. 7.0 m DIST. 3.0 m
de sonido envolventea) (en intervalos de 0.1 m)
[SL DIST.]
Distancia del altavoz derecho de DIST. 1.0 m a DIST. 7.0 m DIST. 3.0 m
sonido envolventea) (en intervalos de 0.1 m)
[SR DIST.]
Posicin de los altavoz de SIDE/LO, SIDE/HI, BEHD/LO, SIDE/LO
sonido envolventea) BEHD/HI
[SUR POS.]
Brillo de la pantallaa) 0% dim, 40% dim, 70% dim 0% dim
[DIMMER]
A. CAL (38) Calibracin automticaa) A.CAL YES, A.CAL NO A.CAL NO
[7-A. CAL] [AUTO CAL.]
a)
Para obtener ms informacin, consulte la pgina indicada entre parntesis.

32ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES05AMP_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 33 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

x D. RANGE (Compresor de gama


dinmica)
Ajuste del nivel Le permite comprimir la gama dinmica de la
(men LEVEL) banda sonora. Esto puede resultarle til
cuando quiera ver pelculas por la noche con el
Puede utilizar el men LEVEL para ajustar el volumen bajo. La compresin de la gama
balance y el nivel de cada altavoz. Estos dinmica solamente es posible con fuentes
ajustes se aplican a todos los campos de Dolby Digital.
sonido. COMP. OFF
Seleccione 1-LEVEL en los mens del La gama dinmica no se comprime.
amplificador. Para obtener ms informacin COMP. STD

Operaciones del amplificador


sobre el ajuste de los parmetros, consulte La gama dinmica se comprime como lo
Navegacin por los mens (pgina 30) y dispuso el ingeniero de grabacin.
Visin general de los mens (pgina 31). COMP. MAX
La gama dinmica se comprime
drsticamente.
Parmetros del men LEVEL
Sugerencia
x T. TONE (Tono de prueba) El compresor de gama dinmica le permite
Le permite ajustar los niveles y el balance del comprimir la gama dinmica de la banda sonora en
altavoz mientras escucha el tono de prueba de funcin de la informacin de gama dinmica
la posicin de escucha. Para obtener ms incluida en la seal Dolby Digital. COMP. STD
informacin, consulte 7: Ajuste de los niveles es el ajuste normal, pero solamente realiza una ligera
y el balance de los altavoces (TEST TONE) compresin. Por consiguiente, recomendamos
utilizar el ajuste COMP. MAX. Esto comprime
(pgina 25).
notablemente la gama dinmica y le permite ver
pelculas por la noche a un volumen bajo. A
x FRT BAL (Balance de los altavoz diferencia de los limitadores analgicos, los niveles
frontal) estn predeterminados y ofrecen una compresin
Le permite ajustar el balance entre los muy natural.
altavoces frontales izquierdo y derecho.

x CNT LVL (Nivel de altavoz


central)

x SL LVL (Nivel de altavoz


izquierdo de sonido envolvente)

x SR LVL (Nivel de altavoz derecho


de sonido envolvente)

x SW LVL (Nivel de altavoz


potenciador de graves)

33ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES05AMP_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 34 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Ajuste del tono Ajustes para el sonido


(men TONE) envolvente
(men SUR)
Puede utilizar el men TONE para ajustar la
calidad tonal (nivel de agudos/graves) de los Puede utilizar el men SUR para seleccionar el
altavoces frontales. Estos ajustes se aplican a campo de sonido que desee para mejorar su
todos los campos de sonido. experiencia de sonido.
Seleccione 2-TONE en los mens del Seleccione 3-SUR en los mens del
amplificador. Para obtener ms informacin amplificador. Para obtener ms informacin
sobre el ajuste de los parmetros, consulte sobre el ajuste de los parmetros, consulte
Navegacin por los mens (pgina 30) y Navegacin por los mens (pgina 30) y
Visin general de los mens (pgina 31). Visin general de los mens (pgina 31).

Parmetros del men TONE Parmetros del men SUR


x BASS LVL (Nivel de graves de x S.F. SELCT (Seleccin del
altavoz frontal) campo de sonido)
Le permite seleccionar el campo de sonido que
x TRE LVL (Nivel de agudos de desee. Para obtener ms informacin, consulte
altavoz frontal) Para disfrutar de sonido envolvente (pgina
39).
Nota
El receptor le permite aplicar el ltimo campo de
sonido seleccionado a una entrada cada vez que sta
se seleccione (Vnculo de campo de sonido). Por
ejemplo, si selecciona HALL para la entrada
SA-CD/CD, cambia a otra entrada y despus vuelve
a SA-CD/CD, se volver a aplicar automticamente
HALL.

x EFFECT (Nivel de efecto)


Le permite ajustar la presencia del efecto
envolvente para los campos de sonido
seleccionados con los botones MOVIE o
MUSIC y para el campo de sonido HP
THEA.
EFCT. MIN
El efecto envolvente es mnimo.
EFCT. STD
El efecto envolvente es estndar.
EFCT. MAX
El efecto envolvente es mximo.

34ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES05AMP_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 35 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Ajustes del sintonizador Ajustes del audio


(men TUNER) (men AUDIO)
Puede utilizar el men TUNER para ajustar el Puede utilizar el men AUDIO para adaptar
modo de recepcin de emisoras de FM y para los ajustes de audio segn sus preferencias.
dar nombre a las emisoras presintonizadas. Seleccione 5-AUDIO en los mens del
Seleccione 4-TUNER en los mens del amplificador. Para obtener ms informacin
amplificador. Para obtener ms informacin sobre el ajuste de los parmetros, consulte
sobre el ajuste de los parmetros, consulte Navegacin por los mens (pgina 30) y

Operaciones del amplificador


Navegacin por los mens (pgina 30) y Visin general de los mens (pgina 31).
Visin general de los mens (pgina 31).
Parmetros del men AUDIO
Parmetros del men TUNER
x DEC. PRI. (Prioridad de
x FM MODE (Modo de recepcin decodificacin de la entrada de
de emisoras de FM) audio digital)
FM AUTO Le permite especificar el modo de entrada para
Este receptor decodificar la seal como la seal digital de entrada a las tomas
estreo cuando la emisora de radio emita en DIGITAL IN.
estreo. DEC. AUTO
FM MONO Cambia automticamente el modo de
Este receptor decodificar la seal como entrada entre DTS, Dolby Digital o PCM.
mono independientemente de la seal de DEC. PCM
emisin. Se da prioridad a las seales PCM (para
evitar la interrupcin cuando se inicia la
x NAME IN (Designacin de reproduccin).
emisoras presintonizadas) Sin embargo, cuando entren otras seales, es
Le permite dar nombre a las emisoras posible que no haya sonido dependiendo del
presintonizadas. Para obtener ms formato. En este caso, ajuste a DEC.
informacin, consulte Designacin de AUTO.
emisoras presintonizadas (pgina 48).
Nota
Cuando se ajuste a DEC. AUTO y se interrumpa
el sonido de las tomas de audio digital (para un CD,
etc.) al iniciar la reproduccin, ajuste a DEC.
PCM.

contina
35ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES05AMP_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 36 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

x DUAL (Seleccin de idioma de


emisin digital)
Le permite seleccionar el idioma que quiere
Ajustes del sistema
escuchar durante una emisin digital. Esta (men SYSTEM)
funcin solamente es posible con fuentes
Dolby Digital. Puede utilizar el men SYSTEM para
DUAL M/S (Principal/Secundario) establecer el tamao y la distancia de los
El sonido del idioma principal saldr por el altavoces conectados a este sistema.
altavoz frontal izquierdo y el del idioma Seleccione 6-SYSTEM en los mens del
secundario, por el altavoz frontal derecho amplificador. Para obtener ms informacin
simultneamente. sobre el ajuste de los parmetros, consulte
DUAL M (Principal) Navegacin por los mens (pgina 30) y
Saldr el sonido del idioma principal. Visin general de los mens (pgina 31).
DUAL S (Secundario)
Saldr el sonido del idioma secundario.
DUAL M+S (Principal + Secundario)
Parmetros del men SYSTEM
Saldr el sonido mezclado de ambos idiomas x FRT DIST. (Distancia del altavoz
principal y secundario. frontal)
Le permite ajustar la distancia desde su
x A.V. SYNC. (Sincronizacin A/V) posicin de escucha hasta el altavoces
A.V.SYNC. Y (S) (Tiempo de retardo: 68 frontales (A).
ms) Si los dos altavoces frontales no estn situados
La salida de audio se retarda de forma que se a la misma distancia de su posicin de
minimice el lapso de tiempo entre la salida escucha, ajuste dicha distancia en funcin de la
de audio y el vdeo. distancia media entre ambos.
A.V.SYNC. N (No) (Tiempo de retardo:
0 ms)
B
La salida de audio no se retarda.
A A
Notas 30 30

Este parmetro resulta til si utiliza una pantalla 100-120 100-120


LCD grande o de plasma, o un proyector.
Este parmetro slo es vlido si se utiliza un campo C D

de sonido seleccionado con los botones 2CH o


A.F.D.
Este parmetro no es vlido si entran seales PCM
96 kHz o DTS 2048.

x NAME IN (Designacin de
entradas) x CNT DIST. (Distancia del altavoz
Le permite dar nombre a las entradas. Para central)
Le permite ajustar la distancia desde su
obtener ms informacin, consulte
Designacin de entradas (pgina 49). posicin de escucha hasta el altavoz central.
La distancia del altavoz central se debe ajustar
entre una distancia igual a la del altavoz
frontal (A) y una distancia de 1,5 metros ms
prxima a su posicin de escucha (B).

36ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES05AMP_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 37 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

x SL DIST. (Distancia del altavoz x SUR POS.


izquierdo de sonido envolvente) (Posicin de los altavoces de
Le permite ajustar la distancia desde su sonido envolvente)
posicin de escucha hasta el altavoz izquierdo Le permite especificar la ubicacin de sus
de sonido envolvente. La distancia del altavoz altavoces de sonido envolvente para la correcta
izquierdo de sonido envolvente se debe ajustar implementacin de los efectos envolventes en
entre una distancia igual a la del altavoz frontal los modos Cinema Studio EX (pgina 42).
(A en la pgina 36) y una distancia de 4,5
metros ms prxima a su posicin de escucha
(C en la pgina 36).

Operaciones del amplificador


x SR DIST. (Distancia del altavoz
derecho de sonido envolvente)
Le permite ajustar la distancia desde su
posicin de escucha hasta el altavoz derecho
de sonido envolvente. La distancia del altavoz
derecho de sonido envolvente se debe ajustar
entre una distancia igual a la del altavoz frontal
(A en la pgina 36) y una distancia de 4,5
metros ms prxima a su posicin de escucha
(D en la pgina 36).
Sugerencia
El receptor le permite introducir la posicin de los
altavoces en trminos de distancia. Sin embargo, no
se puede ajustar el altavoz central a una distancia
mayor que la de los altavoces frontales. Adems, el
altavoz central no se puede ajustar a ms cerca de 1,5
m de los altavoces frontales.
Asimismo, los altavoces de sonido envolvente no se
pueden ajustar a una distancia de la posicin de
escucha mayor que la de los altavoces frontales. Y
no pueden estar ms cerca de 4,5 m. Esto es as
porque una posicin incorrecta de los altavoces no
contribuye al disfrute del sonido envolvente.
Tenga en cuenta que si ajusta un altavoz a una SIDE/LO
distancia menor que la de su ubicacin real se Seleccione esto si la ubicacin de sus
producir retardo en la salida del sonido de ese altavoces de sonido envolvente corresponde
altavoz. Dicho de otra forma, el altavoz sonar como
con las secciones A y C.
si estuviera ms alejado.
Por ejemplo, si ajusta la distancia del altavoz central SIDE/HI
1 a 2 m menos de su posicin real, se crear una Seleccione esto si la ubicacin de sus
sensacin bastante realista de estar dentro de la altavoces de sonido envolvente corresponde
pantalla. Si no puede obtener un efecto envolvente con las secciones A y D.
satisfactorio porque los altavoces de sonido BEHD/LO
envolvente estn muy cerca, ajustando una distancia Seleccione esto si la ubicacin de sus
del altavoz de sonido envolvente ms cercana (corta) altavoces de sonido envolvente corresponde
que la distancia real se crear un escenario de sonido
con las secciones B y C.
ms grande.
El ajuste de estos parmetros durante la escucha
resulta, generalmente, en un sonido envolvente
mucho mejor. Intntelo!
contina
37ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES05AMP_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 38 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

BEHD/HI
Seleccione esto si la ubicacin de sus
altavoces de sonido envolvente corresponde
Calibracin automtica
con las secciones B y D. de los ajustes adecuados
Sugerencia (men A. CAL)
La posicin de los altavoces de sonido envolvente
est diseada especialmente para implementacin Para obtener ms informacin, consulte 6:
de los modos Cinema Studio EX. Para otros campos Calibracin de los ajustes adecuados
de sonido, la posicin de los altavoces no es tan
automticamente (AUTO CALIBRATION)
importante.
Esos campos de sonido han sido diseados con la (pgina 22).
premisa de que los altavoces de sonido envolvente
van a ser ubicados detrs de la posicin de escucha,
pero el efecto se mantiene bastante consistente aun
con los altavoces de sonido envolvente colocados a
un ngulo bastante amplio. Sin embargo, si los
altavoces estn orientados hacia el oyente justo a
izquierda y derecha de la posicin de escucha, los
efectos envolventes no sern claros a menos que se
ajusten a SIDE/LO o SIDE/HI.
No obstante, cada entorno de escucha tiene muchas
variables, como el eco de las paredes, y es posible
que obtenga mejores resultados con BEHD/HI si
sus altavoces estn ubicados en un lugar alto por
encima de la posicin de escucha, aunque estn
situados justamente a izquierda y derecha.
Por consiguiente, aunque el resultado pueda ser un
ajuste contrario a la explicacin de arriba, le
recomendamos que reproduzca software codificado
con sonido envolvente multicanal y que seleccione
el ajuste que ofrezca una buena sensacin de espacio
y que mejor logre crear un espacio cohesivo entre el
sonido envolvente de los altavoces de sonido
envolvente y el sonido de los altavoces frontales. Si
no est seguro sobre cul suena mejor, seleccione
BEHD/LO o BEHD/HI y despus obtenga el
balance apropiado con los parmetros de distancia y
los ajustes de nivel de los altavoces.

x DIMMER (Brillo de la pantalla)


Le permite ajustar el brillo en 3 pasos.

38ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES05AMP_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 39 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Para disfrutar de sonido


envolvente

Para disfrutar de sonido


envolvente Dolby Digital
y DTS
(AUTO FORMAT DIRECT)
El modo Auto Format Direct (A.F.D.) le
permite escuchar sonido de mayor fidelidad y

Para disfrutar de sonido envolvente


seleccionar el modo de decodificacin para
escuchar un sonido estreo de 2 canales como
sonido multicanal.
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC

A.F.D.
DUAL MONO
1 2 3

Pulse A.F.D. varias veces para


seleccionar el campo de sonido
que desee.
Para obtener ms informacin, consulte
Tipos de modos A.F.D. (pgina 40).

contina
39ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES05AMP_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 40 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Tipos de modos A.F.D.


Modo de Modo A.F.D. Audio multicanal Efecto
decodificacin [Pantalla] despus de
decodificar
(Deteccin A.F.D. AUTO (Deteccin Presenta el sonido tal como se grab o
automtica) [A.F.D. AUTO] automtica) codific sin aadir efectos envolventes. Sin
embargo, este receptor generar una seal
de baja frecuencia para la salida en el
altavoz potenciador de graves si no hay
seales LFE.
Dolby Pro Logic PRO LOGIC 4 canales Realiza decodificacin Dolby Pro Logic.
[DOLBY PL] La fuente grabada en formato de 2 canales
se decodifica en 4.1 canales.
Dolby Pro Logic PRO LOGIC II MOVIE 5 canales Realiza decodificacin en modo Dolby Pro
II [PLII MV] Logic II Movie. Esta configuracin es ideal
para las pelculas codificadas en Dolby
Surround. Adicionalmente, este modo
puede reproducir sonido en 5.1 canales
para ver vdeos de pelculas recopiadas o
antiguas.
PRO LOGIC II MUSIC 5 canales Realiza decodificacin en modo Dolby Pro
[PLII MS] Logic II Music. Esta configuracin es ideal
para fuentes estreo normales como CD.
(Multiestreo) MULTI STEREO (Multiestreo) Saca seales de 2 canales izquierdo/
[MULTI ST.] derecho por todos los altavoces.

Nota
La decodificacin de Dolby Pro Logic y Dolby Pro
Logic II no funciona con seales de formato DTS.

40ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES05AMP_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 41 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Seleccin de un campo
de sonido
preprogramado
Puede aprovechar el sonido envolvente
simplemente seleccionando uno de los campos
de sonido preprogramados en el receptor. Le
llevarn el emocionante y potente sonido de
las salas de cine y de conciertos a su propio
hogar.

Para disfrutar de sonido envolvente


2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
2CH MUSIC
DUAL MONO
1 2 3
A.F.D. MOVIE
FM MODE

Pulse MOVIE varias veces para


seleccionar un campo de sonido
para pelculas o MUSIC varias
veces para seleccionar uno para
msica.
Para obtener ms informacin, consulte
Tipos de campos de sonido disponibles
(pgina 42).

contina
41ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES05AMP_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 42 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Tipos de campos de sonido disponibles


Campo de Campo de sonido Efecto
sonido para [Pantalla]
Pelculas CINEMA STUDIO EX A Reproduce las caractersticas del sonido del estudio de
DCS [C.ST.EX A] produccin de pelculas de Sony Pictures Entertainment Cary
Grant Theater. Es el modo normal, estupendo para ver casi
cualquier tipo de pelcula.
CINEMA STUDIO EX B Reproduce las caractersticas del sonido del estudio de
DCS [C.ST.EX B] produccin de pelculas de Sony Pictures Entertainment Kim
Novak Theater. Este modo es ideal para ver pelculas de
ciencia-ficcin o de accin con muchos efectos de sonido.
CINEMA STUDIO EX C Reproduce las caractersticas de sonido del escenario musical
DCS [C.ST.EX C] de Sony Pictures Entertainment. Este modo es ideal para ver
musicales o pelculas cuya banda sonora tiene msica de
orquesta.
Msica HALL [HALL] Reproduce la acstica de una sala de conciertos clsica.
JAZZ CLUB [JAZZ] Reproduce la acstica de un club de jazz.
LIVE CONCERT Reproduce la acstica de una sala de conciertos en directo de
[CONCERT] 300 plazas.
Auriculares HEADPHONE 2CH Esto modo se selecciona automticamente si utiliza
[HP 2CH] auriculares cuando se selecciona el modo de 2 canales (pgina
44)/A.F.D. (pgina 40). Las fuentes estreo de 2 canales pasan
por alto completamente el procesamiento de campo de sonido
y los formatos envolventes multicanal reducen la mezcla a 2
canales.
HEADPHONE THEATER Este modo se selecciona automticamente al utilizar
DCS [HP THEA] auriculares cuando el campo de sonido seleccionado es para
pelcula/cine. Le permite sentir un ambiente como el de una
sala mientras escucha a travs de un par de auriculares.

42ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES05AMP_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 43 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Acerca de DCS (Digital Cinema Notas


Sound) Los efectos que proporcionan los altavoces
Los campos de sonido con la marca DCS virtuales pueden aumentar el ruido en la seal de
reproduccin.
utilizan tecnologa DCS. El DCS es una
Cuando escuche con campos de sonido que
tecnologa de reproduccin de sonido emplean los altavoces virtuales, no podr escuchar
exclusiva para el cine en casa desarrollada por ningn sonido procedente directamente de los
Sony, en colaboracin con Sony Pictures altavoces de sonido envolvente.
Entertainment, para disfrutar del emocionante Esta funcin no responder en los casos siguientes
y potente sonido de los cines en casa. Gracias para seales con una frecuencia de muestreo
a este Digital Cinema Sound desarrollado superior a 48 kHz.
mediante la integracin de un DSP (Digital
Sugerencia
signal processor) y el anlisis de datos, es Puede identificar el formato de la codificacin del
posible experimentar en casa el campo de software DVD, etc., mirando el logotipo del
sonido ideal alcanzado por los creadores de paquete.

Para disfrutar de sonido envolvente


plculas. : Discos Dolby Digital
: Programas
codificados con Dolby Surround
Acerca de los modos CINEMA : Programas codificados con DTS Digital
STUDIO EX Surround
Los modos CINEMA STUDIO EX resultan
adecuados para ver DVD (etc.) de pelculas,
con efectos de sonido multicanal. Puede Para desactivar el efecto
reproducir las caractersticas de un estudio de envolvente para pelculas/
doblaje de Sony Pictures Entertainment en su msica
propio hogar. Pulse 2CH para seleccionar 2CH ST. o pulse
Los modos CINEMA STUDIO EX constan de A.F.D. varias veces para seleccionar A.F.D.
los tres elementos siguientes. AUTO.
Dimensin virtual multiple
Crea 5 juegos de altavoces virtuales a partir
de un nico par de altavoces de sonido
envolvente real.
Emulacin de profundidad de pantalla
Crea la sensacin de que el sonido proviene
del interior de la pantalla, como ocurre en las
salas de cine.
Reverberacin tipo sala de cine
Reproduce el tipo de reverberacin de las
salas de cine.
Los modos CINEMA STUDIO EX integran
estos tres elementos al mismo tiempo.

43ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES05AMP_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 44 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Uso exclusivo de los Reposicin de los


altavoces frontales y del campos de sonido a sus
altavoz potenciador de ajustes iniciales
graves Asegrese de utilizar los botones del receptor
(2CH STEREO) para esta operacin.

En este modo, el receptor emite el sonido a


1,2 2
travs de los altavoces izquierdo y derecho, y
DISPLAY DIMMER 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC

el altavoz potenciador de graves. ?/1

Si se recibe sonido en formatos envolventes AUTO CAL MIC MEMORY


AMP MENU ENTER MASTER
VOLUME

PRESET TUNING +

multicanal, las seales se mezclan en 2 canales FM MODE TUNING +


VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD FM AM

y las frecuencias bajas se emiten a travs del PHONES INPUT MODE

altavoz potenciador de graves.


Cuando se reciben fuentes estreo estndar de
2 canales, se activa el circuito de redireccin 1 Pulse ?/1 para apagar el
de graves del receptor. Las frecuencias bajas receptor.
del canal frontal se emiten a travs del altavoz
potenciador de graves. 2 Mientras mantiene pulsado
2CH, pulse ?/1.
TUNER AMP MENU
S.F. CLR. aparece en la pantalla y todos
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC los campos de sonido se reponen a sus
2CH
ajustes iniciales.
DUAL MONO
1 2 3

Pulse 2CH.

44ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES06TUN_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 45 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

1 Pulse TUNER varias veces para


Operaciones del sintonizador seleccionar la banda FM o AM.
Tambin puede utilizar FM o AM del
Para excuchar la radio receptor.

FM/AM 2 Pulse TUNING + o TUNING .


Pulse TUNING + para explorar de abajo
Puede escuchar emisiones de FM y AM arriba; pulse TUNING para explorar de
mediante el sintonizador incorporado. Antes arriba abajo.
de nada, asegrese de que ha conectado las El receptor detendr la exploracin
antenas de FM y AM al receptor (pgina 19). cuando reciba una emisora.
Sugerencia
La escala de sintonizacin vara en funcin del En caso de una recepcin de FM
cdigo de rea, como se muestra en la tabla estreo mala
siguiente. Para obtener ms informacin sobre los Si la recepcin de FM estreo es mala y
cdigos de rea, consulte la pgina 2.
parpadea STEREO en la pantalla,
Cdigo de rea FM AM seleccione audio monofnico para lograr un

Operaciones del sintonizador


E51 50 kHz 10 kHz* sonido menos distorsionado.
Pulse FM MODE varias veces hasta que se
AR/MX 50 kHz 10 kHz
ilumine el indicador MONO en la pantalla.
* La escala de sintonizacin de AM puede Para regresar al modo estreo, pulse FM
cambiarse (pgina 58). MODE varias veces hasta que el indicador
MONO de la pantalla no se ilumine.
Sintonizacin automtica
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD

TUNER AMP MENU

2CH A.F.D. MOVIE MUSIC 1


DUAL MONO
1 2 3
FM MODE
4 5 6 FM MODE
D.TUNING
7 8 9
D.SKIP
>10/ MEMORY DVD MENU
- 0/10 ENTER
CLEAR

DISPLAY TOOLS MUTING

F
TV VOL
MASTER VOL
G g

f
RETURN/EXIT MENU
TV CH TV CH +
PRESET REPLAY ADVANCE PRESET +
. < < >

TUNING TUNING +
m H M
2

45ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES06TUN_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 46 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Sintonizacin directa Presintonizacin de


Introduzca la frecuencia de una emisora
directamente con los botones numricos. emisoras de radio
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
Puede presintonizar hasta 30 emisora de FM o
TUNER AMP MENU
AM. Despus puede sintonizar fcilmente las
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC 1 emisoras que normalmente escucha.

DUAL MONO
1 2 3 Presintonizacin de emisoras de
3 4 5 6
FM MODE
radio
7
>10/
8 9
D.TUNING

D.SKIP
MEMORY DVD MENU
2 VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD
- 0/10 ENTER
CLEAR

4 TUNER AMP MENU

1 Pulse TUNER varias veces para


2CH A.F.D. MOVIE MUSIC 1
seleccionar la banda FM o AM. 1 2 3
DUAL MONO

Tambin puede utilizar FM o AM del FM MODE


receptor. 4 4 5 6
D.TUNING
7 8 9
2 Pulse D.TUNING. >10/
D.SKIP
MEMORY DVD MENU
- 0/10 ENTER

3 Pulse los botones numricos


CLEAR

DISPLAY TOOLS MUTING


3,5
para introducir la frecuencia. F
TV VOL
Ejemplo 1: FM 102,50 MHz MASTER VOL
G g
Pulse 1 b 0 b 2 b 5 b 0
Ejemplo 2: AM 1 350 kHz f
Pulse 1 b 3 b 5 b 0 RETURN/EXIT MENU
TV CH TV CH +
Si ha sintonizado una emisora de AM, PRESET REPLAY ADVANCE PRESET +
. < < >
ajuste la direccin de la antena cerrada de
TUNING TUNING +
AM para lograr una recepcin ptima. TUNING
m H M
+/

4 Pulse ENTER.
1 Pulse TUNER varias veces para
Si no es posible sintonizar una seleccionar la banda FM o AM.
emisora Tambin puede utilizar FM o AM del
Asegrese de que ha introducido la frecuencia receptor.
correcta. Si no, repita los pasos 2 a 4. Si an as
no es posible sintonizar una emisora, la 2 Sintonice la emisora que quiera
frecuencia no se utiliza en su zona. presintonizar con la
sintonizacin automtica
(pgina 45) o la sintonizacin
directa (pgina 46).
Cambie el modo de recepcin FM, si es
necesario (pgina 45).

46ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES06TUN_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 47 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

3 Pulse MEMORY. Sintonizacin de emisoras


MEMORY aparece durante unos presintonizadas
segundos. Realice los pasos 4 y 5 antes de
que se apague MEMORY. VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD

4 Pulse el botn numrico para TUNER AMP MENU

seleccionar la emisora 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC 1


presintonizada.
DUAL MONO
Tambin puede pulsar TUNING + o 1 2 3
TUNING para seleccionar un nmero Botones
FM MODE
4 5 6
memorizado. numricos
D.TUNING
Si MEMORY se apaga antes de que 7 8 9
D.SKIP
seleccione el nmero de presintona, >10/
- 0/10
MEMORY DVD MENU
ENTER ENTER
comience otra vez desde el paso 3. CLEAR

DISPLAY TOOLS MUTING

5 Pulse ENTER. F
TV VOL
MASTER VOL
La emisora se almacena en el nmero de G g

Operaciones del sintonizador


presintona seleccionado.
Si MEMORY se apaga antes de que f
pulse MEMORY, comience otra vez RETURN/EXIT
TV CH
MENU
TV CH +
desde el paso 3. PRESET REPLAY ADVANCE PRESET +
. < < >
2
6 Repita los pasos 1 a 5 para
1 Pulse TUNER varias veces para
presintonizar otra emisora.
seleccionar la banda FM o AM.
Tambin puede utilizar FM o AM del
receptor.

2 Pulse PRESET + o PRESET


varias veces para seleccionar
la emisora presintonizada que
desee.
Tambin puede utilizar PRESET
TUNING + o PRESET TUNING del
receptor.
Cada vez que pulse el botn, podr
seleccionar una emisora presintonizada
de la forma siguiente:
01 02 03 04 05 ... 27

30 29 28

Tambin puede pulsar los botones


numricos para seleccionar la emisora
presintonizada que desee. A
continuacin, pulse ENTER para
introducir la seleccin.

47ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES06TUN_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 48 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Designacin de emisoras 6 Pulse el botn de control V/v


presintonizadas varias veces para seleccionar
NAME IN.
VIDEO 1 VIDEO 2 DVD SA-CD/CD Tambin puede utilizar U o u del
receptor.
TUNER AMP MENU

3 7 Pulse el botn de control o


2CH A.F.D. MOVIE MUSIC botn de control b para
DUAL MONO
1 introducir el parmetro.
1 2 3 Tambin puede utilizar ENTER o i del
4 5 6
FM MODE receptor.
El cursor parpadea y puede seleccionar un
D.TUNING
7 8 9 carcter. Siga el procedimiento ofrecido
D.SKIP
>10/
- 0/10
MEMORY DVD MENU
ENTER
en Para crear un nombre de ndice ms
CLEAR adelante (pgina 48).
DISPLAY TOOLS MUTING

F
TV VOL
MASTER VOL Para volver a la pantalla anterior
4-7 G g Pulse el botn de control B.
Tambin puede utilizar I del receptor.
f
RETURN/EXIT MENU

Para crear un nombre de ndice


1 Pulse TUNER varias veces para 1 Utilice el botn de control V/v/B/b para
seleccionar la banda FM o AM. crear un nombre de ndice.
Tambin puede utilizar FM o AM del Tambin puede utilizar U o u y I o i del
receptor. receptor.
Pulse el botn de control V/v para
2 Sintonice la emisora seleccionar un carcter, despus pulse el
presintonizada para la que botn de control B/b para mover el cursor a
desee crear un nombre de la siguiente posicin.
ndice (pgina 47). Si ha cometido un error
3 Pulse AMP MENU. Pulse el botn de control B/b hasta que
parpadee el carcter que quiera cambiar,
1-LEVEL aparece en la pantalla.
despus pulse el botn de control V/v para
4 Pulse el botn de control V/v seleccionar el carcter correcto.
varias veces para seleccionar Sugerencia
4-TUNER. Puede seleccionar el tipo de caracteres de la
Tambin puede utilizar U o u del forma siguiente pulsando el botn de control V/v.
receptor. Alfabeto (maysculas) t Nmeros t Smbolos

5 Pulse el botn de control o 2 Pulse el botn de control.


botn de control b para entrar Tambin puede utilizar ENTER del
en el menu. receptor.
Tambin puede utilizar ENTER o i del El nombre introducido se registra.
receptor.

48ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES07OTH_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 49 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Otras operaciones Designacin de entradas


Puede introducir un nombre de hasta 8
Cambio del modo de caracteres para entradas y mostrarlo en la
pantalla del receptor.
entrada de audio Esto resulta til para poner asignar a las tomas
los nombres de los dispositivos que tengan
(INPUT MODE) conectados.
Puede seleccionar el modo de entrada de audio 1 Pulse el botn de entrada para
establecindolo cuando conecta dispositivos a seleccionar la entrada para la
ambas tomas de entrada de audio digital y que desee crear un nombre de
analgica del receptor. ndice.
1 Pulse los botones de entrada 2 Pulse AMP MENU.
para seleccionar la entrada. 1-LEVEL aparece en la pantalla.
2 Pulse INPUT MODE varias 3 Pulse el botn de control V/v
veces del receptor para varias veces para seleccionar
seleccionar el modo de entrada 5-AUDIO.
de audio. Tambin puede utilizar U o u del
El modo seleccionado de entrada de audio receptor.

Otras operaciones
aparece en la pantalla.
4 Pulse el botn de control o
botn de control b para entrar
Modos de entrada de audio en el menu.
AUTO IN
Tambin puede utilizar ENTER o i del
Da prioridad a las seales de audio digitales
receptor.
cuando hay ambas conexiones digital y
analgica. Si no hay seales de audio digital, 5 Pulse el botn de control V/v
se seleccionan las analgicas. para seleccionar NAME IN.
COAX IN Tambin puede utilizar U o u del
Especifica las seales de audio digital de receptor.
entrada a la toma DIGITAL COAXIAL.
OPT IN 6 Pulse el botn de control o
Especifica las seales de audio digital de botn de control b para
entrada a la toma DIGITAL OPTICAL. introducir el parmetro.
ANALOG Tambin puede utilizar ENTER o i del
Especifica las seales de audio analgicas de receptor.
entrada a las tomas AUDIO IN (L/R). El cursor parpadea y puede seleccionar un
Nota carcter. Siga el procedimiento ofrecido
Es posible que algunos modos de entrada de audio en Para crear un nombre de ndice
no se establezcan dependiendo de la entrada. (pgina 48).

Para volver a la pantalla anterior


Pulse el botn de control B.
Tambin puede utilizar I del receptor.

49ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES07OTH_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 50 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Cambio de informacin Uso del temporizador


en la pantalla para dormir
Puede comprobar el campo de sonido, etc., Puede programar el receptor para que se
cambiando la informacin de la pantalla. apague automticamente a una hora
Asegrese de utilizar los boton del receptor especificada.
para esta operacin.
Pulse SLEEP varias veces con el
Pulse DISPLAY varias veces.
equipo encendido.
Cada vez que pulse el botn, la informacin en
Cada vez que pulse el botn, la informacin en
la pantalla cambiar cclicamente de la forma
la pantalla cambiar cclicamente de la forma
siguiente.
siguiente:
2-00-00 t 1-30-00 t 1-00-00 t 0-30-00
Todas las entradas excepto las
t OFF
bandas FM y AM
Nombre de ndice de la entrada* t Entrada Cuando se est utilizando el temporizador para
seleccionada t Campo de sonido aplicado dormir, se enciende SLEEP en la pantalla.
actualmente
Sugerencia
Para comprobar el tiempo restante hasta apagarse el
Bandas FM y AM receptor, pulse SLEEP. Aparece el tiempo restante
Nombre de la emisora presintonizada* t en la pantalla. Si vuelve a pulsar SLEEP, el
Frecuencia t Campo de sonido aplicado temporizador se cancelar.
actualmente
*
El nombre de ndice solamente aparecer cuando
haya asignado uno a la entrada o emisora
presintonizada (pgina 48, 49). El nombre de
ndice no aparecer cuando solamente se hayan
introducido espacios en blanco, o si es igual que el
nombre de entrada.

50ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES08REM_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 51 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Categoras y botones
correspondientes
Uso del mando a distancia
Categoras Pulse
Cambio de funcin en los Videograbadora (VTR 3 en modo 1
de comando)a)
botones Videograbadora (VTR 2 en modo 2
Puede cambiar los ajustes de fbrica de los de comando)a)
botones de entrada segn los dispositivos de su Reproductor de DVD/grabadora 3
sistema. Por ejemplo, si conecta una grabadora de DVD (DVD1 en modo de
de DVD a las tomas DVD del receptor, puede comando)b)
ajustar el botn DVD de este mando a Grabadora de DVD 4
distancia para controlar la grabadora de DVD. (DVD3 en modo de comando)b)
1 Mantenga pulsado el botn de Reproductor de CD 5
entrada cuya asignacin desee Pletina de minidiscos 6
cambiar.
Pletina de cintas B 7
Ejemplo: Pulse DVD.
Sintonizador (este receptor) 8
2 Consultando la tabla que DVR (Terminal de televisin por 9
aparece a continuacin, pulse cable digital)
el botn correspondiente a la DSS (Receptor de satlite digital) 0/10
categora que desee.
a)
Las videograbadoras Sony funcionan con un ajuste
Ejemplo: Pulse 4.
VTR 2 o VTR 3 que corresponde con 8 mm y
Ahora puede utilizar el botn DVD para

Uso del mando a distancia


VHS, respectivamente.
controlar la grabadora de DVD. b)
Las grabadoras de DVD de Sony funcionan con un
ajuste DVD1 o DVD3. Para obtener ms
informacin, consulte el manual de instrucciones
suministrado la grabadora de DVD.

Para cancelar todas las


asignaciones de botones del
mando a distancia
Pulse ?/1, AUTO CAL y MASTER VOL al
mismo tiempo.
El mando a distancia vuelve a sus ajustes de
fbrica.

51ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES09ADD_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 52 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

x Frecuencia de muestreo
Para convertir audio analgico a digital, se
Informacin adicional deben cuantificar datos analgicos. Este
proceso se denomina muestreo, y el nmero de
Glosario veces por segundo que se cuantifican los datos
analgicos se conoce como frecuencia de
muestreo. Un CD de msica normal almacena
x Dolby Digital
Tecnologa de codificacin/decodificacin de datos cuantificados a 44 100 veces por
audio digital desarrollada por Dolby segundo, que se expresa como frecuencia de
Laboratories, Inc. Consiste en los canales muestreo de 44,1 kHz. En general, una
frontales (Izq./Der.), central, de sonido frecuencia de muestreo ms alta significa una
envolvente (Izq./Der.) y potenciador de graves. mejor calidad de sonido.
Es un estndar de audio designado para DVD-
video y tambin conocido como envolvente de
5.1 canales. Como la informacin envolvente
se graba y reproduce en estreo, se obtiene un
sonido ms realista y de mayor presencia que
con Dolby Surround.

x Dolby Pro Logic II


Esta tecnologa convierte el audio grabado en
2 canales estreo a 5.1 canales para
reproducirlo. Hay un modo MOVIE para
pelculas y un modo MUSIC para fuentes
estreo como msica. Las pelculas antiguas
codificadas en el formato estreo tradicional se
pueden realzar con el sonido envolvente de 5.1
canales.

x Dolby Surround (Dolby Pro


Logic)
Tecnologa de procesamiento de audio
desarrollada por Dolby Laboratories, Inc. La
informacin envolvente del centro y
monofnica se reparte en dos canales estreo.
Cuando se reproduce, el audio se decodifica y
sale en sonido envolvente de 4 canales. Se trata
del mtodo de procesamiento de audio ms
comn para DVD-video.

x DTS Digital Surround


Tecnologa de codificacin/decodificacin de
audio digital para salas de cine desarrollada
por Digital Theater Systems, Inc. Comprime el
audio menos que Dolby Digital, ofreciendo
una reproduccin de sonido de mayor calidad.

52ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES09ADD_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 53 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Instalacin
Precauciones Ponga el receptor en un lugar donde haya
buena ventilacin para evitar que se acumule
calor y prolongar la vida de servicio del
Seguridad receptor.
Si cae dentro de la caja algn objeto slido o No ponga el receptor cerca de fuentes de
lquido, desenchufe el receptor y deje que calor, ni en un lugar expuesto a la luz solar
personal cualificado lo compruebe antes de directa, polvo excesivo o golpes mecnicos.
seguir utilizndolo. No ponga encima de la caja nada que pueda
bloquear los orificios de ventilacin y
Fuentes de alimentacin ocasionar un mal funcionamiento.
Antes de operar la unidad, compruebe que la No ponga el receptor cerca de equipos como
tensin de funcionamiento de su unidad es un televisor, videograbadora o pletina de
idntica a la tensin de su suministro casete. (Si el receptor est siendo utilizado
elctrico local. en combinacin con un televisor,
La tensin de funcionamiento est indicada videograbadora o pletina de casete, y est
en la placa de caractersticas de la parte puesto muy cerca de dicho equipo, podr
posterior del receptor. producirse ruido y la calidad de imagen
La unidad no estar desconectada de la podr verse afectada. Esto es especialmente
fuente de alimentacin de ca mientras se posible cuando se utiliza una antena interior.
halle conectada a la toma de corriente de la Por lo tanto, le recomendamos que utilice
pared, aunque la propia unidad est apagada. una antena exterior.)
Si no va a utilizar el receptor durante largo Tenga precaucin si coloca el receptor o el
tiempo, asegrese de desenchufarlo de la altavoces sobre superficies que tengan un
toma de corriente de la pared. Para tratamiento especial (con ceras, aceites,
desenchufar el cable de alimentacin de ca, etc.), pues pueden aparecer manchas o
agrrelo por la clavija, no tire nunca del decoloracin en la superficie.
cable.
El cable de alimentacin de ca deber ser Funcionamiento
cambiado solamente en un taller de servicio

Informacin adicional
Antes de conectar otros dispositivos,
cualificado.
asegrese de apagar y desenchufar el receptor.

Acumulacin de calor
Aunque la unidad se calienta durante la
Si detecta irregularidades en el
operacin, esto no es un defecto de
color de una pantalla de
funcionamiento. Si utiliza esta unidad
televisor cercana
continuamente a un volumen alto, la Los altavoces frontales, central y potenciador
temperatura aumentar considerablemente en de graves estn protegidos magnticamente, lo
las partes superior, laterales e inferior de la que permite instalarlos cerca de un televisor.
caja. Para evitar quemarse, no toque la caja. Sin embargo, en determinados tipos de
televisores todava pueden aparecer
irregularidades de color. Los altavoces de
sonido envolvente no estn protegidos
magnticamente, por lo que se recomienda
situarlos a una distancia considerable del
televisor (pgina 12).

contina
53ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES09ADD_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 54 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Si se observan irregularidades
de color... Solucin de problemas
Apague el televisor y vuelva a encenderlo
cuando hayan transcurrido entre 15 y 30 Si encuentra las siguientes dificultades cuando
minutos. est utilizando el receptor, esta gua de
solucin de problemas le ayudar a remediar el
Si vuelven a observarse problema.
irregularidades de color...
Aleje los altavoces del televisor. No hay sonido, no importa qu
dispositivo se seleccione o slo se
escucha un sonido muy bajo.
Si se producen aullidos Compruebe que estn bien conectados los
Cambie de posicin los altavoces o baje el altavoces y los dispositivos.
volumen del receptor. Compruebe que el receptor y todos los
dispositivos estn encendidos.
Limpieza Compruebe que el control MASTER
Limpie la caja, el panel y los controles con un VOLUME no est ajustado a VOL MIN.
pao suave humedecido ligeramente con una Compruebe que no estn conectados los
solucin de detergente suave. No utilice auriculares.
ningn tipo de estropajos abrasivos, polvo Pulse MUTING para cancelar la funcin
desengrasante ni disolventes como alcohol o de silencio.
bencina. Compruebe que ha seleccionado el
dispositivo correcto con los botones de
Si tiene alguna pregunta o problema entrada.
relacionado con su receptor, consulte con el El dispositivo protector del receptor se ha
distribuidor Sony ms cercano. activado. Apague el receptor, elimine el
problema de cortocircuito y vuelva a
encenderlo.

No hay sonido de un dispositivo


especfico.
Compruebe que el dispositivo est
conectado correctamente a las tomas de
entrada de audio para ese dispositivo.
Compruebe que los cables utilizados para
la conexin estn completamente
insertados en las tomas del receptor y del
dispositivo.
Compruebe que ha seleccionado el
componente adecuado en el receptor.

54ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES09ADD_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 55 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

No hay sonido por uno de los altavoces Hay zumbido o ruido considerable.
frontales. Compruebe que estn bien conectados los
Conecte unos auriculares a la toma altavoces y los dispositivos.
PHONES para verificar que sale sonido Compruebe que los cables de conexin
por ellos. Si solamente sale un canal por estn separados de un transformador o
los auriculares, es posible que el motor, y alejados al menos 3 m de un
dispositivo no est conectado al receptor televisor o luz fluorescente.
correctamente. Compruebe que todos los Aleje el televisor de los dispositivos de
cables estn completamente insertados en audio.
las tomas del receptor y del dispositivo. Si Las clavijas y las tomas estn sucias.
salen ambos canales por los auriculares, es Lmpielas con un pao ligeramente
posible que el altavoz frontal no est humedecido con alcohol.
conectado al receptor correctamente.
Compruebe la conexin del altavoz frontal No hay sonido, o solamente se oye un
por el que no sale ningn sonido. sonido de nivel muy bajo por los
Asegrese de que ha realizado la conexin altavoces del centro, los de sonido
a las dos tomas L y R de un dispositivo envolvente.
analgico, y no slo a una de ellas. Utilice Seleccione un modo CINEMA STUDIO
un cable de audio (no suministrado). EX (pgina 42).
Ajuste el nivel de los altavoces (pgina
No hay sonido de fuentes de 2 canales 25).
analgicas.
Compruebe que INPUT MODE no est No hay sonido por el altavoz
ajustado a COAX IN o OPT IN para la potenciador de graves.
entrada seleccionada (pgina 49). Compruebe que el altavoz potenciador de
graves est conectado correcta y
No hay sonido de fuentes digitales firmemente.
(de la toma de entrada COAXIAL u
OPTICAL). No se puede obtener el efecto
Compruebe que INPUT MODE no est envolvente.

Informacin adicional
ajustado a ANALOG (pgina 49). Asegrese de que la funcin de campo de
Compruebe que INPUT MODE no est sonido est activada (pulse MOVIE o
ajustado a COAX IN para las fuentes de MUSIC).
la toma de entrada OPTICAL o a OPT Los campos de sonido no funcionan para
IN para las fuentes de la toma de entrada seales con una frecuencia de muestreo de
COAXIAL. ms de 48 kHz.

No se reproduce el sonido Dolby


Los sonidos izquierdo y derecho estn
Digital o DTS multicanal.
desequilibrados o invertidos.
Compruebe que el DVD, etc. que est
Compruebe que los altavoces y
reproduciendo est grabado en formato
dispositivos estn conectados correcta y
Dolby Digital o DTS.
firmemente.
Cuando conecte un reproductor de DVD,
Ajuste los parmetros del balance con el
etc., a las tomas de entrada digital de este
men LEVEL.
receptor, compruebe el ajuste de audio (los
ajustes para la salida de audio) del
dispositivo conectado.

contina
55ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES09ADD_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 56 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

La recepcin de FM no es buena. No hay imagen poco clara en la


Utilice un cable coaxial de 75 ohmios (no pantalla del televisor o monitor.
suministrado) para conectar el receptor a Asegrese de que ha conectado la salida de
una antena de FM exterior como se vdeo del componente de vdeo al
muestra a continuacin. Si conecta el televisor.
receptor a una antena exterior, conctelo a
tierra para protegerlo contra las tormentas.
Para evitar explosiones de gas, no conecte
el conductor de toma a tierra a una tubera Mando a distancia
de gas.
El mando a distancia no funciona.
Antena de FM exterior
Apunte el mando a distancia al sensor
Receptor remoto del receptor.
ANTENNA Quite cualquier obstculo que haya en la
trayectoria entre el mando a distancia y el
AM receptor.
Sustituya todas las pilas del mando a
Conductor de
tierra distancia con otras nuevas, si tienen poca
(no suministrado) carga.
Asegrese de seleccionar la entrada
A tierra correcta en el mando a distancia.

No se pueden sintonizar emisoras de


radio.
Compruebe que las antenas estn
Mensajes de error
conectadas correctamente. Ajuste las Si se produce un mal funcionamiento, la
antenas y conecte una antena externa, si es pantalla mostrar un mensaje. El mensaje
necesario. permite comprobar la condicin del sistema.
La intensidad de la seal de las emisoras es Consulte la tabla siguiente para ver el modo de
muy dbil (cuando sintoniza con la resolver el problema. Si no puede solucionar
sintona automtica). Utilice la algn problema, consulte con distribuidor
sintonizacin directa. Sony ms cercano.
Asegrese de ajustar el intervalo de Si aparece un mensaje de error mientras
sintona correctamente (cuando sintonizan realiza la calibracin automtica, consulte
emisoras de AM mediante la sintonizacin Cdigos de error y advertencia (pgina 23)
directa). para solucionar el problema.
No se han presintonizado emisoras o las
DEC. EROR
emisoras presintonizadas se han borrado
Aparece cuando entra una seal que el
(cuando sintoniza buscando emisoras
receptor no puede decodificar (ej. DTS-CD)
presintonizadas). Presintonice las
y DEC. PRI. en el men AUDIO est
emisoras (pgina 46).
ajustado a DEC. PCM. Ajstelo a DEC.
Pulse DISPLAY varias veces en el
AUTO (pgina 32).
receptor para que aparezca la frecuencia
en la pantalla.

56ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES09ADD_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 57 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

PROTECT
Sale corriente irregular por los altavoces. El Especificaciones
receptor se apagar automticamente al
cabo de unos segundos. Compruebe la Seccin del amplificador
conexin de los altavoces y vuelva a
Modelos de cdigo de rea E51, MX
encender el equipo.
Salida de alimentacin1)
(6 ohm 1 kHz, distorsin armnica total 0,7%)
FRONT2): 70 W/canal
CENTER2): 70 W
Si no consigue solucionar el SUR2): 70 W/canal
problema con la gua de (6 ohm 100 Hz, distorsin armnica total 0,7%)
solucin de problemas SUB WOOFER2): 70 W
El problema se puede solucionar borrando la (6 ohm 1 kHz, distorsin armnica total 10%)
memoria del receptor (pgina 20). Sin FRONT2): 100 W/canal
embargo, tenga en cuenta que todos los ajustes CENTER2): 100 W
memorizados se restablecern en sus valores SUR2): 100 W/canal
de fbrica y tendr que volver a ajustarlos en el (6 ohm 100 Hz, distorsin armnica total 10%)
receptor. SUB WOOFER2): 100 W
Modelos de cdigo de rea AR
Si el problema contina Salida de alimentacin1)3)
Consulte con distribuidor Sony ms cercano. (6 ohm 1 kHz, distorsin armnica total 0,7%)
Tenga en cuenta que si el personal del servicio FRONT2): 70 W/canal1),
tcnico cambia algn componente durante la 65 W/canal3)
reparacin, es posible que se quede con dicho CENTER2): 70 W1), 65 W3)
2)
componente. SUR : 70 W/canal1),
65 W/canal3)
(6 ohm 100 Hz, distorsin armnica total 0,7%)
Secciones de referencia para SUB WOOFER2): 70 W1), 65 W3)
borrar la memoria del receptor (6 ohm 1 kHz, distorsin armnica total 10%)

Informacin adicional
Para borrar Consulte FRONT2): 100 W/canal1),
90 W/canal3)
Todos los ajustes memorizados pgina 20
CENTER2): 100 W1), 90 W3)
2)
Campos de sonido personalizados pgina 44 SUR : 100 W/canal1),
90 W/canal3)
(6 ohm 100 Hz, distorsin armnica total 10%)
SUB WOOFER2): 100 W1), 90 W3)

1)
Medido en las siguientes condiciones:
Cdigo de rea Alimentacin
E51 ca 240 V, 50 Hz
MX ca 127 V, 60 Hz
AR ca 230 V, 50 Hz

2)
Dependiendo de la configuracin del campo de
sonido y la fuente, podr no haber salida de
sonido.

contina
57ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES09ADD_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 58 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

3)
Medigo en las siguientas condiciones: General
Cdigo de rea Alimentacin Alimentacin
AR ca 220 V, 50 Hz Cdigo de rea Alimentacin
E51 ca 120/220/240 V,
50/60 Hz
Entradas (analgicas) MX ca 127 V, 60 Hz
SA-CD/CD, DVD, Sensibilidad: 800 mV AR ca 220 230 V, 50/60 Hz
VIDEO 1, 2 Impedancia: 50 kohm
Consumo
Entradas (digitales) Cdigo de rea Consumo
DVD (Coaxial) Sensibilidad: E51, MX, AR 190 W
Impedancia: 75 ohm
VIDEO 2 (ptica) Sensibilidad: Consumo (durante el modo de espera)
Impedancia: 0,2 W
Dimensiones (an/al/pr) (aprox.)
Gama de frecuencias de reproduccin:
430 145 300 mm
28 20 000 Hz
incluidas las partes
Tono salientes y los controles
Niveles de ganancia 6 dB, en intervalos de Peso (aprox.) 7,8 kg
1 dB
Seccin del altavoz
Seccin del sintonizador de FM Altavoces frontales (SS-MSP680)
Gama de sintona 87,5 108,0 MHz Altavoz central (SS-CNP680)
Antena Antena de cable FM Altavoces de sonido envolventes
Terminales de antena (SS-SRP680)
75 ohm, desequilibrada Altavoces frontales/central
Frecuencia intermedia Rango completo,
10,7 MHz protegidos
magnticamente
Seccin del sintonizador de AM Altavoces de sonido envolventes
Gama de sintona Rango completo
Modelos de cdigo de rea E51 Altavoces Tipo cnico de 70 mm
Con escala de sintonizacin de 10-kHz: Tipo de caja Tipo cerrado
530 1 610 kHz4) Impedancia nominal 6 ohm
Con escala de sintonizacin de 9-kHz: Dimensiones (an/al/pr) (aprox.)
531 1 602 kHz4) Altavoces frontales/de sonido envolventes
Modelos de cdigo de rea AR, MX 91 96 102 mm
Con escala de sintonizacin de 10-kHz: Altavoz central 155 96 101 mm
530 1 610 kHz Peso (aprox.)
4) Puede cambiar la escala de sintonizacin de AM a Altavoces frontales 0,6 kg
9 kHz o 10 kHz. Despus de sintonizar cualquier Altavoz central 0,7 kg
emisora de AM, apague el receptor. Mientras Altavoces de sonido envolvente
mantiene pulsado TUNING +, pulse ?/1.
0,5 kg
Cuando cambie la escala de sintonizacin se
borrarn todas las emisoras presintonizadas. Para
reponer la escala a 10 kHz (o 9 kHz), repita el
procedimiento.

58ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Right
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES09ADD_HT-
DDW680-MX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 59 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

Altavoz potenciador de graves


(SS-WP680)
Sistema de altavoces Protegidos
magnticamente
Altavoces Tipo cnico de 200 mm
Tipo de caja Reflejo de graves
Impedancia nominal 6 ohm
Dimensiones (an/al/pr) (aprox.)
270 330 288 mm
Peso (aprox.) 5,2 kg

Accesorios suministrados
Antena monofilar de FM (1)
Antena cerrada de AM (1)
Cable de los altavoces (largo) (2)
Cable de los altavoces (corto) (3)
Cable digital coaxial (1)
Patas (altavoces) (20)
Patas (altavoz potenciador de graves) (4)
Mando a distancia RM-AAU006 (1)
Pilas R6 (tamao AA) (2)
Micrfono optimizador ECM-AC2 (1)
Altavoces
Altavoces frontales (2)
Altavoz central (1)
Altavoces de sonido envolvente (2)
Altavoz posterior de sonido envolvente (1)

Para obtener ms informacin sobre el cdigo


de rea del dispositivo que est utilizando,

Informacin adicional
consulte la pgina 2.

El diseo y las especificaciones estn sujetos a


cambios sin previo aviso.

59ES

HT-DDW680
2-661-459-51 (2)
C:\Documents and masterpage: Left
Settings\pc13\Desktop\J9060000_2661459512DDW680_MX_ES\2661459512\ES01COV_HT-
DDW680-MXIX.fm
ES01COV_HT-DDW680-MX.book Page 60 Friday, April 14, 2006 9:43 AM

ndice
Numricos M T
2 canales 44 Mensajes de error 56 Temporizador para dormir
2CH STEREO 44 Men 50
5.1 canales 12 A. CAL 38 TEST TONE 25
AUDIO 35
A LEVEL 33 V
Altavoces SUR 34 VCR
conexin 14 SYSTEM 36 connecting 17
instalacin 12 TONE 34
AUTO CALIBRATION 22 TUNER 35
AUTO FORMAT DIRECT
(A.F.D.) 39 R
Reproductor de CD
C conexin 15
Campos de sonido reproduccin 28
reposicin 44 Reproductor de CD Super
seleccin 41 Audio
Configuracin inicial 20 conexin 15
reproduccin 28
D Reproductor de DVD
Designacin 48, 49 reproduccin 29
Digital Cinema Sound
(DCS) 43 S
Dolby Digital 52 Seleccin
DTS 52 campo de sonido 41
componente 27
I Silenciamiento 27
INPUT MODE 49 Sintonizacin
automtica 45
de emisoras
presintonizadas 47
directa 46
Sintonizador
conexin 19

Sony Corporation Printed in Malaysia

model name1[HT-DDW680]
[2-661-459-51 (2)]

S-ar putea să vă placă și