Sunteți pe pagina 1din 30

Manual do Proprietrio

AC DC

AC & BATTERY
POWERED

FET
Obrigado e parabns por escolher o BOSS DD-7 Digital Delay.
Antes de utilizar esta unidade, leia cuidadosamente as sees intituladas: UTILIZANDO A UNIDADE
COM SEGURANA e NOTAS IMPORTANTES (fornecidas em folheto separado). Estas sees
oferecem informao importante sobre a operao correta da unidade.
Adicionalmente, no intuito de garantir que voc ir aproveitar ao mximo os recursos desta unidade, o
presente manual dever ser lido na ntegra. Em seguida, o manual dever ser guardado em lugar seguro,
para referncia futura, sempre que for necessrio.

A unidade vem acompanhada com uma bateria. No entanto, a vida til desta bateria pode ser
limitada, uma vez que a inteno da BOSS permitir testes iniciais da unidade.
Copyright 2008 BOSS CORPORATION
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicao
pode ser reproduzida, em nenhuma forma, sem a permisso por
escrito da BOSS CORPORATION.

2
Principais Recursos
Tempos de delay longos, at 6.4 segundos. (*1) E mais, at 40 segundos de loop playou
sound on soundgraas ao modo HOLD.

Mltiplos modos de delay, incluindo MODULATE, o qual adiciona


efeito chorus ao som de delay e ANALOG, o qual simula o clssico pedal BOSS DM-2
analog delay.

Oferece dois novos modos stereo, em adio s conexes 2-in/2-out true stereo.

Oferece efeitos stereo, como Panning e Effect + Direct.

Parmetros podem ser controlados, utilizando um pedal de expresso adicional, como o Roland
EV-5.

O delay time pode ser ajustado em tempo real, pressionado um pedal opcional externo do tipo
footswitch (FS-6) ou o pedal interno, para determinar o tempo. (*1) O delay time pode ser
ajustado para variar, de acordo com o modo selecionado.

3
Descrio do painel
fig.01 1 2 1. AC Adaptor Jack
Aceita conexo de um adaptador AC (PSA-series;
opcional). Ao utilizar um adaptador AC, pode-se tocar
sem se preocupar com o tempo de carga da bateria.
* Durante o uso do adaptador AC, se houver
alguma bateria inserida na unidade, a operao
normal ir continuar, mesmo que a energia
eltrica seja interrompida (falta de energia ou
3 4 desconexo do cabo do adaptador AC).
* Use apenas o adaptador AC recomendado
(PSA-series).
5 * Se o adaptador AC estiver conectado enquanto a
unidade estiver ligada, a energia ser fornecida
pelo adaptador AC.

6 2. CHECK Indicator
Este LED indica quando o efeito est ligado ou
desligado, mostrando vrias funes (p. 1220)
e funes como checagem da carga de bateria.
7 O indicador acende quando o efeito est ligado.

4
Descrio do painel

* Se o indicador apaga ou diminui sua intensidade 4. INPUT-A (MONO) Jack


ou no acende mais quando um efeito est
ligado ou quando as funes so indicadas,
INPUT-B Jack
Estes conectores aceitam sinais de entrada, provenientes
significa que a bateria est acabando e deve ser
de uma guitarra ou de algum outro instrumento musical
substituda imediatamente. Para instrues ou a partir de outra unidade de efeitos).
sobre como trocar a bateria, leia Trocando a
bateria (p. 22). * As funes da unidade diferem, de acordo com as
conexes. LeiaAjustando o mtodo Output (p. 16).
* O indicador CHECK mostra quando o efeito
* As entradas INPUT-A (MONO) e INPUT-B
est ligado ou desligado e indica as diferentes
tambm operam como power switches. Ou seja,
funes. Ele no indica quando h energia
a unidade ser efetivamente ligada quando o
alimentando a unidade ou no.
usurio conectar um cabo na INPUT-A
(MONO) ou na INPUT-B; a unidade ser
3. OUTPUT-A (MONO) Jack desligada quando o cabo for desconectado.
OUTPUT-B Jack Certifique-se de desconectar os cabos
conectados INPUT-A (MONO) ou INPUT-B
Os output jacks so usados para conectar a
quando no for mais usar a unidade.
unidade a um amplificador ou a outra unidade de
efeitos. 5. TEMPO/EXP Jack
* As funes da unidade diferem de acordo com a Permite conectar um pedal externo footswitch
maneira que conectado. Leia Ajustando o (FS-6) ou um pedal expression pedal (Roland
mtodo Output (p. 16). EV-5), ambos opcionais.

5
Descrio do painel

Pode-se, ento, realizar ajustes de tempo,


utilizando o footswitch ou manipular vrios
8 9 10 11
parmetros, com ajuda do expression pedal.
* Leia Ajustando o Tempo com auxlio de um
External Footswitch (p. 13), Controle atravs
de um pedal Expression (p. 20).

6. Pedal Switch
Usado para ativar ou desativar o efeito e tambm
para alternar entre diferentes funes do efeito (p.
1215). fig.02
8. E.LEVEL (Effect Level) Knob
7. Thumbscrew Ajusta o volume do som com efeito. Gire o knob
Quando soltamos este parafuso, o pedal abre, no sentido horrio para aumentar o efeito. Quando
permitindo trocar a bateria. ajustado na posio trs horas o efeito ser
* Para instrues sobre como trocar a bateria, tocado com o mesmo volume do som direto.
leia Trocando a bateria (p. 22). * Quando E.LEVEL knob estiver ajustado em MAX,
enquanto o modo REVERSE estiver em ao, apenas o
som com efeito ser produzido, sendo que o som com
efeito ter o mesmo volume do som original.

6
Descrio do painel

9. F.BACK (Feedback) Knob 11. MODE Knob


Ajusta o nvel de feedback. A quantidade de vezes Alterna o efeito delay.
que o som com delay ser repetido aumenta Delay Comum
medida que o knob for girado para a direita.
* No pode ser utilizado em modo HOLD. MODE Knob Delay Time
* Oscilao pode ocorrer, quando o knob estiver 3200 ms 800-3200 ms
ajustado em certas posies. 800 ms 200-800 ms
200 ms 50-200 ms
10.D.TIME (Delay Time) Knob
Ajusta o delay time. Girando o knob no sentido 50 ms 1-50 ms
horrio aumentar o delay time.
* O tempo de delay dobrado quando o DD-7 for
* No pode ser usado em modo HOLD. conectado para sada long delay. Para mais
* Os tempos de delay que podem ser ajustados detalhes, leia Long (p. 17).
variam de acordo com a posio do knob
MODE.

7
Descrio do painel

Delays Especficos MODULATE:


Produz um agradvel efeito chorus,
MODE Knob Delay Time adicionando uma pequena quantidade de
HOLD 40 segs. *1 ondulaes ao som com efeito.
MODULATE 20-800 ms ANALOG:
O som alterado progressivamente em cada
ANALOG 20-800 ms
repetio do som.
REVERSE 300-3200 ms Este timbre simulado a partir do pedal BOSS
*1 No modo HOLD, o tempo mximo de gravao DM-2 Compact Delay.
de 20 segundos para stereo input ou 40 REVERSE:
segundos para monaural input. Este delay produz um efeito como se
* O tempo de delay dobrado quando o DD- estivssemos tocando uma fita ao contrrio.
7estiver conectado para sada long delay. Para Pode-se ajustar o ajuste do knob E.LEVEL
mais detalhes, leiaLong (p. 17). para obter dois diferentes tipos de efeito,
HOLD: Effect Sound + Direct Sound e Effect
Grava at 40 segundos de uma execuo Sound Only. Girando o knob E.LEVEL
musical (quando utilizado em monaural completamente para a direita alterna este
input), e depois, toca a gravao em repetio. ajuste para Effect Sound Only.
* Para detalhes, leia Utilizando a funo HOLD
(Overdubbing) (p. 15).

8
Conexes

AC Adaptor
(PSA-series: opcional)
Teclado

Guitarra
Eltrica

Amplificador de guitarra
Footswitch
(FS-6)
Expression Pedal
(Roland EV-5)

* Pode-se obter uma variedade de efeitos de delay diferentes, alterando as conexes. Para maiores detalhes,
leia: Ajustando o mtodo Output(p. 16).

9
Conexes

* Quando estiver utilizando a unidade alimentada por bateria, insira um cabo na INPUT-A (MONO) ou na
INPUT-B para ligar a unidade automaticamente.
* Esta unidade equipada com circuito de proteo, sendo assim, um breve intervalo de tempo necessrio
at que a unidade possa operar normalmente.
* O uso de um adaptador AC recomendado, devido ao fato de que o consumo de energia da unidade
relativamente alto. Se realmente for necessrio utilizar bateria, prefira as do tipo alcalinas.
* Para evitar mau-funcionamento e/ou danos aos alto-falantes e outros equipamentos externos, sempre
abaixe o volume e desligue todos os outros equipamentos antes de realizar conexes.
* Alguns cabos de conexo contm resistores. Se este tipo de cabo for utilizado, o nvel de udio pode ser
extremamente baixo ou impossvel de ser ouvido. Para maiores detalhes sobre as especificaes de cabos, contacte
o fabricante do cabo.
* Se houver bateria instalada na unidade enquanto do adaptador AC estiver em uso, a operao ir
prosseguir normalmente, caso haja queda de energia ou caso o cabo do adaptador AC seja desconectado.
* Uma vez que as conexes tenham sido feitas (p. 9), ligue todos os equipamentos na ordem determinada.
Ao ligar os equipamentos em ordem incorreta, voc corre o risco de causar danos ou mau funcionamento
em alto-falantes e outros equipamentos externos.
Ao ligar: Ligue o amplificador de guitarra por ltimo.
Ao desligar: Desligue primeiro o amplificador de guitarra.
* Quando estiver utilizando a unidade alimentada por bateria, o indicador da unidade ficar com luz
reduzida se a bateria ficar com carga baixa. Substitua a bateria assim que possvel.

10
Operando a unidade
* Pode-se obter uma variedade de efeitos de delay
5 4 3 2 diferentes, alterando as conexes. Para maiores
detalhes, leia: Ajustando o mtodo Output(p.
16) Ajustando o mtodo Output(p. 16).
2. Selecione o modo
Use o knob MODE para selecionar o modo a
ser utilizado.
* As operaes variam de acordo com o modo.
3. Ajuste o delay time
Ajuste o delay time utilizando o knob
fig. 05 D.TIME.
1. Ligue o efeito
4. Ajuste o feedback level
Depois de terminar de fazer as conexes, (p. 9),
pressione o pedal switch para ligar o efeito (o Use o knob F.BACK para ajustar o feedback
indicador CHECK acender em cor vermelha).
level (ou a quantidade de repeties do som).
* O DD-7 oferece uma funo seamless switching * Oscilao poder ocorrer com certos sons de
que faz com que o som de delay tenha decaimento entrada ou quando o knob estiver ajustado em
gradual, mesmo depois que todos os efeitos tenham certas posies.
sido desligados. 5. Ajuste o volume
* Quando no modo HOLD, o efeito no pode ser Ajuste o volume do som com efeito,
ligado ou desligado. utilizando o knob E.LEVEL.

11
Utilizando Tempo Delay
Tempo input permite ajustar o delay time para casar * Quando um footswitch externo opcional (FS-6)
com o tempo (andamento) de uma msica, atravs da estiver conectado ao conector TEMPO/EXP
presso repetida do pedal switch no andamento voc no estar apto a ativar o modo TEMPO
pressionando o pedal interno.
desejado. Pode-se tambm utilizar este mtodo para
alterar o delay time para qualquer ajuste que voc 3. Comece a determinar o tempo
determinar, medida que voc toca. Pressione o pedal switch nos pulsos do
Utilizando tempo input, o delay time pode ser andamento da msica (o indicador CHECK pisca
ajustado numa extenso entre 0.23.2 segundos. com cores vermelha e verde).
* Com long delay, o ajuste mximo de 6.4 segundos. * O andamento com o qual voc estiver pisando
no pedal ser convertido em em pulsos de
Ajustando o Tempo com ajuda semnima.
do pedal incorporado
4. Finalizando a indicao de tempo
1. Selecione o modo Prenda o pedal switch por pelo menos dois
Use o knob MODE para selecionar o modo a segundos para completar o ajuste (o indicador
ser utilizado. CHECK acende com cor vermelha).
* Tempo input no pode ser utilizado em modo HOLD.
* O tempo pode ficar momentaneamente confuso
2. Alterne para o modo TEMPO quando voc vai do Step 3 para o Step 4.
Segure o pedal switch por pelo menos dois segundos (o * Girando o knob D.TIME faz reset no delay time
indicador CHECK acende em cor verde). para aquele indicado pela posio do knob.

12
Utilizando Tempo Delay

Ajustando o Tempo com auxlio 2. Selecione o modo


de um Footswitch externo Use o knob MODE para selecionar o modo a
Conectando um pedal footswitch (FS-6) ser utilizado.
opcional ao TEMPO/EXP jack permitir ajustar o * A determinao de tempo no possvel quando
tempo de delay determinando o tempo. estiver em modo HOLD.
* Pode-se determinar o tempo com o pedal 3. Comece a determinar o tempo
externo, independente se o efeito est ligado ou
Pressione o pedal switch de acordo com o
no.
andamento da msica (Efeito desligado: o
1. Conecte o FS-6 ao TEMPO/EXP jack indicador CHECK pisca com cor vermelha; efeito
* Use um cabo de conexo P-10 (1/4 phone plug). ligado: o indicador CHECK pisca com cor vermelha
* No FS-6, mova o polarity switch em direo e verde).
ao jack. * O andamento com o qual voc pressiona o pedal
ser convertido em pulsos de semnima.
* No se pode fazer Tempo input com ajuda do
pedal interno.
* Girando o knob D.TIME far reset no delay time
* O FS-5L no pode ser usado.
para aquele indicado pela posio do knob.

13
Utilizando Tempo Delay

O som de delay produzido ocorre como mostrado na figura.


* O indicador CHECK pisca em vermelho, no tempo com o intervalo com o qual voc pressionou o pedal.

Ritmo usado na presso


do Pedal

MODE: 3200 ms

MODE: 800 ms

MODE: 200 ms

MODE: 50 ms

MODE: MODULATE
ANALOG
REVERSE

* Quando o modo MODULATE, ANALOG ou REVERSE, o efeito na posio do knob MODE aplicado
ao timbre com delay.

14
Utilizando a funo HOLD (Overdubbing)
Com a funo HOLD voc pode gravar at 40 segundos de encerrar a gravao. O Playback do que voc gravou
sua execuo e ento poder tocar o contedo gravado em comea a ser executado simultaneamente (o indicador
repetio (loop). Pode-se tambm sobrepor isso a uma CHECK piscar em cor verde).
execuo em tempo real e ento gravar estas duas coisas 4. Overdubbing
juntas (overdub). Pressione o pedal switch durante o playback
Pode-se manter o contedo gravado tocando para iniciar o overdub (o indicador CHECK
continuamente, como acompanhamento, e ento piscar com cor laranja).
produzir efeitos especiais.
5. Quando o processo overdubbing estiver
1. Select HOLD encerrado, o playback vai comear
Ajuste o knob MODE em HOLD (o indicador Pressionando o pedal switch interno durante o overdub
CHECK ficar apagado). ir encerrar o processo de overdubbing, sendo que a
2. Comece a gravar execuo (playback) vai comear (o indicador CHECK
A gravao comea quando voc pressiona o piscar em cor verde).
pedal interno (o indicador CHECK piscar com cor 6. Ajuste o volume
vermelha). Use o knob E.LEVEL para ajustar o volume de playback.
* O tempo mximo de gravao de 20 segundos 7. Encerrando o playback
para stereo input ou 40 segundos para Para encerrar o playback, pressione duas vezes o pedal.
monaural input. * Pressione o pedal 2 vezes em sucesso, mantendo o
* A gravao continua, mesmo que voc tenha intervalo entre presses com um segundo ou menos.
soltado o pedal switch interno. * Se um footswitch (FS-6; opcional) estiver
3. Quando encerrar a gravao, o tema ser tocado conectado ao TEMPO/EXP jack, pode-se encerrar
Pressione o pedal switch interna uma segunda vez para o playback pressionando o FS-6.

15
Ajustando o mtodo Output
Com o DD-7, pode-se obter uma variedade de efeitos diferentes de delay alterando as conexes.
Panning
Produz panning delay com A input e A/B output.

* O recurso panning no est disponvel


B
no modo HOLD.
A A

Amplific. de guitarra DD-7 Guitarra

Effect + Direct
Produz efeito + direct output com B input e A/B output.

* A: efeito, B: som direto


B B
A * Ao desligar o efeito o som direto de A
ser enviado.
(Direct sound) (Effect sound) DD-7 Guitarra
Amplificador de guitarra

16
Ajustando o mtodo Output

Long MODE Normal Delay Long Delay


Produz long delay com A input e B output.
3200ms 800-3200 ms 1600-6400 ms
800ms 200-800 ms 400-1600 ms
200ms 50-200 ms 100-400 ms
B 50ms 1-50 ms 2-100 ms
HOLD 40 sec. *1 40 sec.
A MOUDULATE 20-800 ms 40-1600 ms
ANALOG 20-800 ms 40-1600 ms
Guitar Amplifier DD-7 Guitarra REVERSE 300-3200 ms 600-6400 ms
*1 No modo HOLD, o tempo mximo de
gravao de 20 segundos para stereo input
ou 40 segundos par monaural input.
Stereo
Produz stereo delay com A/B input e A/B output.

Teclado
B B
A A

Guitar Amplifier DD-7 Effector Guitarra


(chorus, flanger etc.)
* Pode-se selecionar qualquer um dos trs tipos de modos stereo delay. Para maiores detalhes, leia
Ajustando o modo para Stereo Delay(p. 19).

17
Ajustando o mtodo Output

Effect
Porduz sada de efeito com B input e A output.
B
A

DD-7
RETURN SEND

INPUT

Guitar Amplifier Guitarra

* O som direto no ser emitido por A, independente se o efeito est ou no ligado.


* Certifique-se de abaixar o volume de qualquer outro equipamento conectado.

18
Ajustando o modo para Stereo Delay
Ao usar o DD-7 como stereo delay, pode-se 3. Selecione o efeito stereo delay
escolher entre 3 diferentes tipos de modos de Use o knob MODE para selecionar o modo
operao. Cada modo oferece um tipo diferente para stereo delay.
de stereo delay. 3200ms: Este um delay completamente
* Para maiores detalhes sobre conexes de stereo independente para A e B.
delay, leia: Stereo(p. 17). 800ms: Este o panning delay.
200ms: Este um stereo delay confere
1. Faa conexo com INPUT-A (MONO) jack maior ambincia ao som com
e no conecte nada na INPUT-B jack reverb.
2. Mantenha o pedal interno preso e insira o 4. Armazene os ajustes
plugue na INPUT-B jack Pressione o pedal interno para fazer com que o
O modo para stereo delay ser ativado e o indicador CHECK pisque rapidamente com
indicador CHECK ficar aceso com cor cor laranja e armazene os ajustes.
laranja. Depois de armazenar os ajustes, a unidade
retorna ao seu modo de operao normal.
* Nunca desligue a unidade enquanto o indicador
CHECK estiver piscando rapidamente.
* Este ajuste ser retido, mesmo quando a
unidade estiver desligada.

19
Controle atravs de um pedal Expression
Conectando um pedal de expressso opcional (Roland 2. Faa os ajustes para os parmetros
EV-5) ao TEMPO/EXP jack permitir controlar os Gire os knobs E.LEVEL, F.BACK e D.TIME para
parmetros respectivos de E.LEVEL, F.BACK e knobs ajustar os valores mximos das extenses que voc
D.TIME. deseja controlar. Se voc no quer controlar um
* Use apenas o pedal expression indicado (Roland parmetro particular com o expression pedal, ajuste
EV-5; opcional). Ao conectar qualquer outro seu valor na posio MIN.
pedal voc corre o risco de provocar mau- * Pode-se ajustar apenas o valor mximo de
funcionamento e/ou danos unidade. extenso de atuao de um parmetro,
Fazendo ajustes para funes do controlado pelo expression pedal. No possvel
ajustar o valor mnimo.
pedal Expression 3. Armazene os parmetros
1. Prenda o pedal interno e conecte um pedal Pressione o pedal interno, fazendo com que o
expression externo indicador CHECK pisque rapidamente com
O modo function-setting para o expression cor laranja e armazene os ajustes.
pedal ser ativado e o indicador CHECK Depois de armazenar os ajustes, a unidade ir
ficar aceso com cor laranja. retornar operao normal.
* O modo setting no pode ser ativado enquanto o * Nunca desligue a unidade enquanto o indicador
modo HOLD estiver selecionado. CHECK estiver piscando rapidamente.
* Ao conectar um pedal expression ao TEMPO/EXP
jack, ajuste o volume mnimo para o pedal * Este ajuste ser retido, mesmo quando a
expression conectado, deixando na posio MIN . unidade estiver desligada.

20
Anexando o adesivo incluso
Esta unidade vem acompanhada de um adesivo mode (mode sticker) e de um adesivo de aplicativos
(application sticker). Se desejar, cole estes adesivos no DD-7, como mostra a figura abaixo.
Mode Sticker: Indica a funo de cada modo.
Application Sticker: Indica a diferena de funes de acordo com conexes de entrada e sada.

Application Sticker Mode Sticker

21
Trocando a bateria
Quando o indicador fica com luz reduzida ou apagado 1. Segure o pedal e solte o parafuso de
enquanto o efeito est ligado, significa que a bateria segurana, depois, abra a tampa do pedal para
precisa ser substituda. Troque a bateria, seguindo os
cima.
passos indicados abaixo.
* O pedal pode ser aberto, sem ter que destacar
* O uso de um adaptador AC sempre recomendado,
pois o consumo de energia da unidade relativamente completamente o parafuso. Remova a bateria
alto. Se voc realmente precisar usar bateria, prefira antiga do compartimento e depois, remova, o
as do tipo alcalinas. cabo de conexo que est preso bateria.
fig.09
Parafuso Pedal
2. Conecte o cabo de conexo bateria nova e
posicione a bateria no compartimento.
Base da mola * Certifique-se de observar cuidadosamente a
polaridade da bateria (+ versus -).
Cabo de
Conexo 3. Posicione a mola na base, na parte de trs do pedal,
Mola
e ento, feche a tampa.
Guia do parafuso * Cuide para que o cabo de conexo no seja
danificado, ao fechar a tampa.

Plugue de 4. Finalmente, insira o parafuso na guia e gire o


Conexo mesmo, para deix-lo firme em posio.
Compartimento da bateria
Bateria 9V

22
Problemas Tcnicos
A unidade no liga / o indicador A bateria est com bom nvel de carga?
CHECK no acende: Tente substituir a bateria (p. 22).
* A bateria que foi fornecida com a unidade destinada
apenas a uso temporrio, primariamente para testes
O adaptador AC indicado (PSA-series; opcional) iniciais com a unidade. Para uso por um tempo maior,
est conectado de maneira apropriada? substitua a mesma por uma bateria alcalina nova.
Confira as conexes mais uma vez (p. 9).
O knob MODE est ajustado em HOLD?
* Nunca use nenhum outro adaptador AC que no No modo HOLD, o indicador CHECK estar
seja o especificado para o DD-7. normalmente apagado (o efeito est desligado). Ele
pisca enquanto o pedal est sendo mantido preso
A guitarra est conectada de maneira (HOLD).
apropriada ao INPUT-A (MONO) ou a O indicador CHECK acende por vrios segundos,
INPUT-B? assim que a unidade ligada, e depois, apaga
automaticamente.
Confira as conexes mais uma vez (p. 9). * Para mais detalhes, leia Utilizando a funo
* A unidade no vai ligar se no houver nenhum HOLD (Overdubbing)(p. 15).
cabo conectado INPUT-A (MONO) ou
INPUT-B. O modo TEMPO est ativado?
No modo TEMPO, o indicador CHECK pisca
* O indicador CHECK mostra quando o efeito alternativamente em cor vermelha e verde.
est ligado ou no e tambm utilizado para
* Para detalhes, leia: Utilizando Tempo
indicar outros efeitos. Ele no indica quando a
Delay(p. 12).
unidade est ou no ligada.

23
Problemas Tcnicos

Sem som / Volume baixo: O som direto no ser emitido quando o knob
E.LEVEL estiver ajustado em MAX.
O instrumento est conectado de maneira
apropriada ao DD-7? A bateria est com carga suficiente?
Cheque a conexo mais uma vez (p. 9). Com Substitua por uma nova bateria (p. 22).
certos tipos de conexes, o som direto no ser * A bateria que foi fornecida com a unidade destinada
emitido (p. 16). apenas a uso temporrio, primariamente para testes
iniciais com a unidade. Para uso por um tempo maior,
O volume est baixo nos amplificadores de substitua a mesma por uma bateria alcalina nova.
guitarra ou no outro processador de efeitos O indicador CHECK ficou com luz
conectado?
reduzida:
Cheque os ajustes dos equipamentos externos,
conectados ao DD-7. O adaptador especificado (PSA-series; opcional)
est apropriadamente conectado?
Ser que voc est utilizando um cabo de Cheque mais uma vez a conexo (p. 9).
udio que contm resistor? * Nunca utilize outro adaptador AC diferente do
Use um cabo de conexo que no contenha indicado.
resistor. A bateria est com carga suficiente?
Quando o indicador fica com luz fraca ou no
Voc deixou o knob E.LEVEL posicionado
acende enquanto o efeito est ligado, significa
em MAX no modo REVERSE?
que a bateria precisa ser trocada (p. 22).

24
Problemas Tcnicos

* A bateria que foi fornecida com a unidade destinada Ser que o nvel de udio que est sendo
apenas a uso temporrio, primariamente para testes inserido na unidade est com nvel
iniciais com a unidade. Para uso por um tempo maior, excessivamente alto?
substitua a mesma por uma bateria alcalina nova.
Com alguns tipos de guitarra isto pode
Apenas o som direto est sendo ocorrer, provocando distoro. Certifique-se
produzido: de que o nvel de udio gerado por sua guitarra
est ajustado de maneira correta.
A guitarra est conectada ao INPUT B jack e o Oscilao pode ocorrer com certos ajustes do
amplificador conectado ao OUTPUT B jack?
knob F.BACK.
Cheque as conexes mais uma vez (p. 16).

Som com distoro:


A bateria est com carga suficiente?
medida que a bateria vai ficando fraca, o indicador
CHECK fica com luz reduzida e o DD-7 pode comear a
operar de maneira incorreta. Substitua com uma nova bateria
(p. 22).
* A bateria que foi fornecida com a unidade destinada
apenas a uso temporrio, primariamente para testes
iniciais com a unidade. Para uso por um tempo maior,
substitua a mesma por uma bateria alcalina nova.

25
Exemplos de ajustes
Solo Play Hard Riff Sound
Este timbre perfeito para tocar solos de guitarra. Oferece um som com delay muito prtico para tocar riffs
com hard distortion.

Modulate Analog
Girando o knob E.LEVEL no sentido horrio produz um Produz alteraes graduais no som com reverberao.
Quando o knob D.TIME estiver ajustado prximo da posio
efeito progressivo de chorus profundo. central, o timbre que for produzido ser equivalente ao mximo
delay time possvel de ser obtido com o BOSS DM-2.

26
Exemplos de ajustes

Reverse Playback Delay Room Ambience Sound


Este delay oferece um som com efeito similar ao playback Simula um imbre que seria produzido pela captao feita por
reverso. um microfone de ambincia, localizado num pedestal, na sala.

Trick Sound
Doubling Aplica repeties do timbre de delay para criar um timbre
Oferece efeito similar ao timbre de duas guitarras soando oscilante. Efeitos nicos podem ser obtidos, ajustando o
juntas. knob D.TIME.
* Tome cuidado, pois o efeito tende a aumentar o
volume.

27
Memo de ajustes
( ) ( )

( ) ( )

28
Especificaes Tcnicas
DD-7: Digital Delay

Nvel nominal de entrada................... -20 dBu


Impedncia de entrada ....................... 1 Mohm
Nvel nominal de sada ...................... -20 dBu
Impedncia de sada........................... 1 kohm
Impedncia de carga recomendada .... 10 kohm ou superior
Delay Time ........................................ 1 ms6400 ms
* Valores podem variar de acordo com o modo e conexes.
Tempo mximo de gravao.............. 40 segundos (no modo HOLD)
Controles............................................ Pedal switch, E.LEVEL knob, F.BACK knob, D.TIME knob,
MODE knob
Indicador ............................................ indicador CHECK
(Usado para indicao de TEMPO, HOLD e para checar o nvel de carga de bateria)
Conectores ......................................... INPUT-A (MONO) jack, INPUT-B jack,
OUTPUT-A (MONO) jack, OUTPUT-B jack,
TEMPO/EXP jack, AC adaptor jack (DC 9 V)
Alimentao ....................................... DC 9 V: Bateria 6F22 (9 V) tipo (carbono)/
Bateria 6LR61 (9 V) tipo (alcalina),
AC Adaptor (PSA-series: opcional)

29
Especificaes Tcnicas

Consumo ............................................ 55 mA (DC 9 V)


* Tempo de vida esperado para a bateria em condies normais de
uso:
Carbono: 1.5 horas, Alcalina: 6 horas
Estes tempos podem variar, dependendo das condies reais de uso.
Dimenses.......................................... 73 (W) x 129 (D) x 59 (H) mm
Peso.................................................... 440 g / 1 lb (incluindo a bateria)
Acessrios.......................................... Manual
Adesivo Mode, Adesivo de aplicaes
Folheto (USING THE UNIT SAFELY, IMPORTANT NOTES e Information)
Bateria/9 V tipo (6LR61)
* A bateria fornecida destinada a uso temporrio, primariamente par
testes iniciais com a unidade.
Sugerimos que esta bateria seja substituda por uma nova, do tipo
alcalina.
Opcionais..................................................... AC adaptor (PSA-series)
Footswitch: FS-6
Expression pedal: Roland EV-5
* 0 dBu = 0.775 Vrms
* Com inteno de melhorar as caractersticas do produto, as especificaes e/ou aparncia do mesmo esto sujeitos a alteraes, sem aviso
prvio.

30

S-ar putea să vă placă și