Sunteți pe pagina 1din 2

Letra y música: Jim Morrison (The Doors)

The end El final


This is the end Este es fin
Beautiful friend Hermoso/a amigo/a
This is the end Este es el fin
My only friend, the end Mi único/a amigo/a, el fin

Of our elaborate plans, the end De nuestros elaborados planes, el fin


Of everything that stands the end De todo lo que permanece, el fin
No safety or surprise, the end Sin seguridad o sorpresa, el fin
I’ll never look into your eyes…..again Nunca miraré en tus ojos……..otra vez

Can you picture what will be ¿Podés imaginar lo que será


So limitless and free tan ilimitado y libre
Desesperately in need…..of some…. Necesitando desesperadamente de una
stranger’s hand mano extraña
In a…..desperate land? En una tierra desesperada?

Lost in a roman…..wilderness of pain Perdidos en un desierto romano de dolor


And all children’s are insane Y todos los niños están locos
Waiting for the summer rain, yeah Esperando por la lluvia veraniega, si

There’s danger on the edge of town Hay peligro en las afueras del pueblo
Ride the king’s highway, baby Recorre la autopista del rey, nena
Weird scenes inside the gold mine Extrañas escenas dentro de la mina de oro
Ride the highway west, baby Recorre la autopista hacia el oeste, nena

Ride the snake, ride the snake Monta la serpiente


To the lake, the ancient lake, baby Hacia el lago, el lago antiguo, nena
The snake is long, seven miles La serpiente es larga, siete millas
Ride the snake……he’s old, and his skin is cold Monta la serpiente……..es vieja, y su piel es fría

The west is the best El oeste es mejor


The west is the best El oeste es mejor
Get here, and we’ll do the rest Ven aquí y nosotros haremos el resto

The blue bus is calling´ us El autobús azul está llamándonos


The blue bus is calling´ us El autobús azul está llamándonos
Driver, where you takin´ us Conductor, ¿a dónde nos lleva?

The killer awoke before dawn, El asesino despertó antes de que amaneciera
he put his boots on Se puso las botas

He took a face from the ancient gallery Tomó un rostro de la antigua galería
And he walked on down the hall Y avanzo por el pasillo
He went into the room Fue al cuarto
where his sister lived, donde vivía su hermana
and… then he Y…….entonces él
paid a visit to his brother, and then he visitó a su hermano, y entonces él
he walked on down the hall avanzó por el pasillo.
And the came to a door…and the locked inside Y llegó hasta una puerta…….y miró adentro
Father, yes son, I want kill you Padre, ¿si hijo?, quiero matarte
Mother….I want to….fuck you Madre…..quiero….c*****e

Come on baby, take a chance with us Vamos nena, date una oportunidad con nosotros
And meet me at the back of the blues bus Y encuéntrame detrás del autobús
Doing´ an a blue rock come on, yeah Haciendo una piedra azul

Kill, kill, kill, kill, kill, kill Matar, matar, matar, matar, matar, matar

This is the end Este es el fin


Juan Carlos Jimenez Rufino alias la Mona
Edipo de Amor mayor,
mientras ella lloraba
Sus padres lo abandonaron,
no podían criarlo, tenían que estudiar,
aquel niño traería muchos problemas,
acabarían con su vida profesional. Era su madre, su propia madre,
Creció en una villa, padres adoptivos, aquella mujer de quien se fue a
con mucho sacrificio pudo sobrevivir, enamorar,
chico popular, tenía muchos amigos, era su madre, la misma madre
su vida cambiaría por esa mujer. que lo abandonó tanto tiempo atrás.
De una bella señora se fue a Era su madre, su propia madre,
enamorar, mujer infiel, incestuoso amor,
dama distinguida de alta sociedad, era su madre,
esa extraña aventura, diferencia de y aquel señor a quien mató, su
clases, progenitor.
fue más fuerte el amor, no importó la
edad. Era su madre, era su padre,
Pero era casada, tenía su marido, que lo abandonaron mucho tiempo
una vida tranquila, un buen pasar, atrás,
ahora su corazón late por otro era su madre, era su padre,
y ese chico atrevido entró en su historia sangrienta, tragedia fatal
hogar. era su madre, era su padre,
destino triste, que destino cruel,
era su padre, era su madre,
mujer infiel, Edipo de amor
Era su madre, su propia madre,
aquella mujer de quien se fue a
enamorar,
era su madre, la misma madre
que lo abandonó tanto tiempo atrás.
Era su madre, su propia madre,
mujer infiel, incestuoso amor,
era su madre, aquella unión de madre
e hijo,
Edipo de amor.

El iba a visitarla día por medio,


era su cita fija sin excepción,
pero allí el destino se encargaría
de ponerle fin a este oculto amor.
Ese día su marido llegó temprano a
casa,
quiso sorprenderla y no le avisó,
los dos enredados en su propia
cama,
al abrir la puerta él los encontró.
Cegado por la locura quiso matarlo,
corrió en busca de un cuchillo
y como un toro se le abalanzó,
en aquella habitación ocurrió un
espanto,
una tragedia sucedía
y el menor mató, mató, mató al

S-ar putea să vă placă și