Sunteți pe pagina 1din 13

FICHA

X
X

TÉCNICA

provisória

DA HABITAÇÃO definitiva
DA
HABITAÇÃO
definitiva

1. Prédio urbano / fracção autónoma

Morada: Urbanização Val´Flores – Avenida dos Ferroviários Lote 107 – Pinhal Novo

Código Postal: 2955 - 190 Pinhal Novo

Inscrito na matriz predial da freguesia de Pinhal

Novo

art.º

n.º

9790

 

Registado na Conservatória do Registo Predial de Palmela

n.º

03845

/

040500

Identificação da fracção autónoma Lote 107 – Piso 2 A

Licença de utilização n.º

, emitida em

/

/

Alvará de licença de construção Processo n.º 257/2007, emitido em 20 / 03 / 2010

prazo previsto para conclusão das obras 24 Meses

2.

Promotor

imobiliário

ou

outro, nos termos do n.º 3 do artigo 3.º do D.L. 68/2004, de 25 de Março

Nome: IMOPORTUGAL – Fundo de Investimento Imobiliário Fechado Morada: Rua Ramalho Ortigão n.º 51 – Apartado 5027 – Lisboa

Código Postal: 1081 - 972 – Lisboa

NIF/NIPC 720 007 070

3. Autor do projecto de arquitectura

Nome: Arq.º Alexandre Fidalgo Mineiro NIF/NIPC 188 979 743 n.º 5547 - OA Morada: Avenida
Nome:
Arq.º
Alexandre
Fidalgo
Mineiro
NIF/NIPC
188
979 743
n.º 5547 - OA
Morada: Avenida Infante D. Henrique, 883 – Montijo
Código Postal 2870 - 157 – Lisboa

4. Autores dos projectos de especialidades

ESTRUTURAS

Nome Eng.º Nuno Miguel Veríssimo Esteves

n.º 43950

X OE ANET

DISTRIBUIÇÃO

E

DRENAGEM

 

OE ANET X OA

DE ÁGUAS

Nome Arq.º Alexandre Fidalgo Mineiro

n.º 5547

DISTRIBUIÇÃO

DE

ENERGIA

 

n.º 25885 OE ANET X DGE

ELÉCTRICA

Nome Eng.º António Justiniano Rodrigues Crespo

DISTRIBUIÇÃO DE GÁS

Nome Eng.º António Justiniano Rodrigues Crespo

n.º 25885 OE ANET X DGE

DISTRIBUIÇÃO

DE

Nome Eng.º António Justiniano Rodrigues Crespo

n.º 25885 OE ANET X DGE

RADIODIFUSÃO

E

TELEVISÃO

INSTALAÇÕES

TELEFÓNICAS

Nome Eng.º António Justiniano Rodrigues Crespo

n.º 25885 OE ANET X DGE

ISOLAMENTO

TÉRMICO

 

OE ANET X OA

(RCCTE) -

Nome Arq.º Alexandre Fidalgo Mineiro

n.º 5547

ISOLAMENTO

ACÚSTICO

Nome Arq.º Alexandre Fidalgo Mineiro

n.º 5547

OE ANET X OA

INSTALAÇÕES

 

n.º 25885 OE ANET X DGE

ELECTROMECÂNICAS

Nome Eng.º António Justiniano Rodrigues Crespo

 

Nome

n.º

OE

ANET

 

Nome

n.º

OE

ANET

5.

Construtor

ou administração

directa

Nome FIB

CONSTRUÇÃO

S.A.

NIF/NIPC

503 529 958

Alvará

n.º 29869

Morada: Centro Empresarial de Braga, Lugar da Misericórdia – Pav. D2 – Ferreiros

Código

Postal 4710 – 583 - Adaúfe

 

6.

Técnico responsável da obra

Nome:

Eng.º

Nuno

Alexandre

Alves

Rodrigues

NIF/NIPC

228

661 102

n.º 44353 - OE

Morada: Centro Empresarial de Braga, Lugar da Misericórdia – Pav. D2 – Ferreiros

Código

Postal 4710 – 583 - Adaúfe

 

página 1 de 13

Secção I – LOTEAMENTO

7. Descrição

geral

N.º total de lotes utilização: 398 N.º total de edifícios 398 N.º de lugares de
N.º total de lotes
utilização:
398
N.º total de edifícios
398
N.º de lugares de estacionamento público
4417
N.º total de fogos
3024
Qt.
Tipo de utilização
Qt
Tipo de utilização
.
273
Edifícios
exclusivamente
de
habitação
75
Edifícios
mistos
de
habitação/terciário
2
Edifícios
exclusivamente
de
comércio/Terciário
Qt.
Equipamento
E/P
Responsável
pela
promoção
Responsável
pela
gestão/manutenção
X
Jardim
público
Parque
infantil
Piscina
X
Campo de jogos

N.º de edifícios por

Equipamentos

colec

8. Planta de síntese do loteamento, cf. Portaria n.º 1110/2001, de 19 de

Setembro

ANEXO

n.º

Secção II - EDIFÍCIO / PRÉDIO URBANO

9. Descrição geral do edifício

N.º do lote: 107

Utilização

dominante

Área de implantação do edifício 425,00 m2

do

edifício: X Habitação

multifamiliar Habitação

unifamiliar Outra

N.º total de pisos N.º de pisos acima do solo: 5 N.º de pisos abaixo
N.º total de pisos
N.º de pisos acima do solo: 5
N.º de pisos abaixo do solo: 1
N.º total de ascensores: 1
N.º total de fogos
Nº de fogos por tipologia:
T0
T1
T2
6
T3
6
T4
≥T5
Outros tipos de utilização e respectivas localizações:
Tipo de utilização
Piso(s)
Tipo de utilização
Piso(s)
Estacionamento
Cave
Comércio
Rc
acessórios:
Descrição
Área útil
(m 2 )
Piso
Descrição
Área útil
(m 2 )
Piso
Casa do porteiro
Sala de condóminos
Arrumos gerais do condomínio
estacionamento reservado
aos
moradores:
Colectivo em garagem:
6
Colectivo à superfície
Garagens privadas
Outro
,
qual?

Condições de acesso a pessoas com mobilidade condicionada:

Altura máxima dos ressaltos existentes no percurso entre a rua de acesso e a entrada no edifício 3,0 cm

Características da(s) rampa(s)

de

acesso:

Inclinação

máxima:

20%

(Rampa

de

acesso

carros)

Largura

mínima:

350

cm

(Rampa

de

acesso

carros)

Guardas(S/N)

Comprimento máx. entre patamares de descanso

Entrada no edifício e percurso até à entrada no fogo:

Altura máxima do painel de campainhas: 155 cm

m

Largura mínima da porta de entrada: 100 cm; Largura Útil = 88 cm

Largura mínima das portas entre espaços comuns (incluindo portas corta-fogo): 90 cm

Altura dos botões de chamada do ascensor: 110 cm

Dimensão interior do ascensor 110 x 140 cm

Meios mecânicos alternativos à subida de escadas ou degraus: Elevador

e largura mínima da porta: 90 cm

Outras

instalações/equipamentos

de

apoio

à

mobilidade

(ex.:

avisadores

sonoros,

etc.):

Sensores

de

iluminação

nos

patins

de

entrada

e

dos

pisos.

Serviços

N.º de lugares de

página 2 de 13

10. Fundações e estruturas

Tipos

de

fundações: Sapatas

Estacas X Outro: Ensoleiramento Geral

Breve descrição da solução:

 

Laje de Ensoleiramento Geral em betão armado com malha ortogonal de A400nr inferior e superior. Laje com espessura de 50 cm. Conforme projecto aprovado.

X

Betão armado

Metálica Mistas aço/betão Madeira Alvenaria Outro

Breve descrição da solução:

 

Estrutura de Betão Armado com Pilares, Vigas e Lajes em Betão armado conforme projecto de estabilidade aprovado.

Tipos

11. Coberturas

de

estruturas

Tipos

de

coberturas: Terraço

X

Inclinada

Outro

 

Breve descrição de todos os elementos constituintes, incluindo estrutura, revestimentos, isolamento térmico e respectiva espessura:

 

L a j e d a C o b e r t u r a

i n c l i n a d a ,

e x e c u t a d a

 

e m

b e t ã o

a r m a d o

c o n f o r m e

p r o j e c t o

a p r o v a d o .

P o r

c i m a

d a

L a j e

da cobertura foi

executada

 

uma

betonilha

de

regularização

para

recepção

da

impermeabilização

constituída

por

uma lâmina de betume elastómero de 4Kg/m2 com

armadura

interior

de

polietileno

de

baixa

pressão

soldada

a

fogo

em

posição flutuante, tipo danoplax

40-P-elastómero

ou

similar.

Por

cima

foi

colocado

o

isolamento

térmico

em

placas

de

poliestireno

extrudido com 5,0 cm de espessura, sendo posteriormente colocado a telha.

 

Breve descrição do sistema de drenagem de águas pluviais:

 

O sistema de drenagem de águas pluviais funciona através da recolha das águas, por pendentes executadas no pavimento, que encaminham as águas para ralos de escoamento.

 

12. Paredes

envolventes

 

Paredes exteriores e paredes encostadas ou comuns (meeiras) com outros edifícios, agrupadas por características construtivas semelhantes:

X Fachada(s) Empena(s) exterior(es)

Orientação(ões): X N NE E SE X S SW X W NW

Espessura total cm □Pano simples □Pano duplo □Outro Breve descrição de todos os elementos constituintes,
Espessura
total
cm
□Pano simples □Pano duplo □Outro
Breve descrição de todos os elementos constituintes, incluindo localização e espessura do isolamento térmico:
Parede dupla com
30
cm
de
espessura,
composta
por
alvenaria
de
tijolo
perfurado
de
11
cm
+
caixa
de
ar
de
2
cm
+
isolamento
térmico em placas de poliestireno extrudido com 4 cm + alvenaria de tijolo perfurado de 11 cm.

Fachada(s) Empena(s) exterior(es)

Orientação(ões):N NE E SE S SW W NW

Espessura

Breve descrição de todos os elementos constituintes, incluindo localização e espessura do isolamento térmico:

total

cm

Pano simples Pano duplo Outro

Parede(s) encostada(s) X Parede(s) meeira(s)

Espessura

Breve descrição de todos os elementos constituintes, incluindo localização e espessura do isolamento térmico:

total

cm

X Pano

simples X Pano

duplo Outro

Parede Meeira do Lote

106

com

Lote

107

-

Parede

Dupla

de

alvenaria

de

tijolo

perfurado

de

15

cm

+

Isolamento

térmico

e

acústico

de

lã de rocha com 4,0 cm e 70 Kg/m3, revestida nas faces exteriores com estuque projectado.

 

Parede Meeira do Lote 107 com

Lote

345

-

Parede

Dupla

de

alvenaria

de

tijolo

perfurado

de

15

cm

+

Isolamento

térmico

e

.

.

acústico de lã de rocha

alvenaria duplo está com a construção do lote 345.

com

4,0 cm

e 70 Kg/m3, revestida nas faces exteriores com

estuque projectado. O isolamento térmico e o pano de

13. Revestimentos de espaços comuns

com estuque projectado. O isolamento térmico e o pano de 13. Revestimentos de espaços comuns página
com estuque projectado. O isolamento térmico e o pano de 13. Revestimentos de espaços comuns página

página 3 de 13

Espaço

Piso

Paredes

Tecto

 

Átrio de entrada

Piso revestido em pedra moleano.

Paredes revestidas a pedra moleanos e revestidas em madeira de faia vaporizada.

Tecto falso em gesso cartunado

 

pintado

branco.

 

Piso revestido em pedra moleano em todos os pisos excepto das arrecadações que é revestido em mosaico.

 

Tecto falso gesso

 

cartunado

pintado

nos

(ex.:

Espaços

corredores,

de

distribuição

galerias,

etc.)

Paredes

revestidas

em

e

pintadas.

estuque

pisos execpto nas

arrecadações que é revestido em estuque e pintado branco.

 

Escadas

revestidas

em

   

pedra moleanos. Cobertores, espelhos, rodapé e patins de descanço.

Paredes

revestidas

em

estuque

Tecto revestido em estuque e

 

Escadas

de

distribuição

e

pintadas.

pintado

branco.

14. Segurança

contra

intrusão

Breve descrição dos dispositivos de segurança contra intrusão, incluindo controlo de acessos e sistemas de alarme:

incluindo controlo de acessos e sistemas de alarme: Pré-instalação de alarme nas habitações e locais

Pré-instalação de alarme nas habitações e locais comerciais.

incluindo controlo de acessos e sistemas de alarme: Pré-instalação de alarme nas habitações e locais comerciais.

15. Segurança

contra

incêndio

Meios de detecção e alarme: Automáticos

Locais:

X Dispositivos de accionamento manual

Meios de extinção: X

Extintores X Redes de incêndio armada na cave

Locais: Cave; Piso 0 (Locais Comerciais);

Colunas

secas Colunas húmidas Sprinklers

Outros

equipamentos/dispositivos: Controlo de fumos X Iluminação de emergência

Bloqueio

automático

de

X Sinalização dos caminhos de evacuação X

Portas corta-fogo

Elevador p/ uso prioritário dos bombeiros

ascensores

16. Gestão energética e ambiental

Controlo térmico de espaços comuns: Aquecimento Ar

condicionado Sistemas

passivos

Outros

Ventilação

de

espaços

comuns:

X Natural

Mecânica, nos seguintes espaços:

 

Iluminação

em

espaços

comuns: Natural

X

Artificial, com accionamento Semi-automático

(c/

temporizador) X Automático

(c/

sensores)

Evacuação de lixos: Recolha

selectiva Conduta(s)

de

Ductos: X Água X Águas residuais X Gás X

Electricidade

Outros: X

Colectores solares p/ aquecimento de água

recolha X

Contentor(es)

Compartimento/depósito de contentores

17. Equipamentos

ruidosos

Qt.

Equipamentos

ruidosos

 

Potência

sonora

Localização, referindo se estão em espaços contíguos a espaços habitáveis

 

Grupo

hidropressor

Lw=

dB(A)

 
 

Gerador

 

Lw=

dB(A)

 

1

Máquinas

dos

ascensores

 

Lw=

dB(A)

 

1

Automatismos de portas de garagens

Lw=

dB(A)

 
 

Sistema

centralizado

de

ventilação

Lw=

dB(A)

 
 

Sistema de ar condicionado

 

Lw=

dB(A)

 
 

Posto

transformação

de

corr.

eléctrica

Lw=

dB(A)

 
 

Outro

Lw=

dB(A

 

vibrações:

de corr. eléctrica Lw= dB(A)     Outro Lw= dB(A   vibrações:

Breve descrição da

18. Comunicação

e

entretenimento

Breve descrição do sistema de distribuição de sinal audio:

Rede integrada de Televisão, internet e telefones, em todos os compartimentos execpto nas instalações sanitárias. Com gestão de sinais em quadro próprio.

video:

Breve descrição do

página 4 de 13

Rede integrada de Televisão, internet e telefones, em todos os compartimentos execpto nas instalações sanitárias. Com gestão de sinais em quadro próprio.

dados

Rede integrada de Televisão, internet e telefones, em todos os compartimentos execpto nas instalações sanitárias. Com gestão de sinais em quadro próprio.

Breve descrição d

19. Outra

informação

Instruções sobre uso e manutenção do edifício, equipamentos de uso comum e serviços contratados de manutenção:

Descrição

Descrição ANEXO n.º
Descrição ANEXO n.º
Descrição ANEXO n.º
Descrição ANEXO n.º
Descrição ANEXO n.º

ANEXO n.º

Descrição ANEXO n.º
Descrição ANEXO n.º
Descrição ANEXO n.º
Descrição ANEXO n.º
Descrição ANEXO n.º

Regras de funcionamento do condomínio, ANEXO n.º

20. Materiais,

equipamentos

e

fabricantes

Materiais de construção, com destaque para os de revestimento de fachadas e de espaços comuns:
Materiais de construção, com destaque para os de revestimento de fachadas e de espaços comuns:
Material
Local de aplicação
Fabricante
Forra
Cerâmica Cinca
7,7x24,0
R
com alheta – grés extrudido
principal
e v e s t i m e n t o
d a
F a c h a d a
Pisos
superiores
Monomassa
Revestimento
da
Fachada
Posterior
Revestimento
Porcelânico
60x60
R
e v e s t i m e n t o
d a
F a c h a d a
da Recer – Atabaska cinza grafite
principal – Piso 0
etc.):

Equipamento

Elevador

Krone

principal – Piso 0 etc.): Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até
principal – Piso 0 etc.): Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até
principal – Piso 0 etc.): Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até
principal – Piso 0 etc.): Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até
principal – Piso 0 etc.): Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até
principal – Piso 0 etc.): Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até
principal – Piso 0 etc.): Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até
principal – Piso 0 etc.): Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até
principal – Piso 0 etc.): Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até
principal – Piso 0 etc.): Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até

contactos:

Localização

Serviços Comuns – Cave até Sotão

Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)

Fabricante

Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Equipamento Elevador Krone contactos: Localização Serviços Comuns – Cave até Sotão Fabricante Garanti a (anos)
Garanti a (anos)
Garanti
a (anos)

Equipamentos de u

Identificação dos fa

página 5 de 13

Fabricante Morada e contacto 21. Planta de implantação do edifício, cf. Portaria n.º 1110/2001, de
Fabricante
Morada e contacto
21. Planta de implantação do edifício, cf. Portaria n.º 1110/2001, de 19 de
Setembro .:
ANEXO
n.º
22. Planta simplificada do piso de entrada, com indicação da orientação do edifício, e com a
localização
das
portas
exteriores,
circulações
horizontais,
escadas
e
ascensores
ANEXO
n.º

página 6 de 13

Secção III - HABITAÇÃO / FRACÇÃO AUTÓNOMA

23. Descrição geral da habitação

Orientação(ões) da(s) fachada(s): □N □NE □E □SE X S □SW X W □NW Área bruta
Orientação(ões)
da(s)
fachada(s):
□N □NE □E □SE X S □SW X
W □NW
Área bruta da habitação: 111,00 m 2
Tipologia
do fogo: □T0 □T1 □T2 X T3 □T4 □≥T5
N.º de pisos: 1
Área bruta do fogo: 111,00 m 2 Área útil do fogo: 96,79,00 m 2
Área útil dos compartimentos/espaços do fogo:
Qt.
Compartimento/espaço
Área útil
(m 2 )
Qt
Compartimento/espaço
Área útil
(m 2 )
.
1
Sala
23,01
1
Wc Suite
4,29
1
Cozinha
10,08
1
Hall de entrada
5,32
1
Quarto
Suite
17,21
1
Hall
interior
6,05
1
Quarto
12,46
1
Quarto
11,77
1
Wc Social
5,88
etc.):

Qt.

1

1

1

Qt. 1 1 1
Qt. 1 1 1
Qt. 1 1 1

Dependência

Lugar

de

parqueamento

Arrumo

Varanda

1 Dependência Lugar de parqueamento Arrumo Varanda Localização Cave – n.º 2 Sótão – n.º 10
1 Dependência Lugar de parqueamento Arrumo Varanda Localização Cave – n.º 2 Sótão – n.º 10
1 Dependência Lugar de parqueamento Arrumo Varanda Localização Cave – n.º 2 Sótão – n.º 10

Localização

Cave – n.º 2

Sótão – n.º 10

Fachada

Principal

Varanda Localização Cave – n.º 2 Sótão – n.º 10 Fachada Principal Área útil (m 2
Varanda Localização Cave – n.º 2 Sótão – n.º 10 Fachada Principal Área útil (m 2
Varanda Localização Cave – n.º 2 Sótão – n.º 10 Fachada Principal Área útil (m 2

Área útil (m 2 )

14,25

12,33

22,28

Varanda Localização Cave – n.º 2 Sótão – n.º 10 Fachada Principal Área útil (m 2
Varanda Localização Cave – n.º 2 Sótão – n.º 10 Fachada Principal Área útil (m 2
Varanda Localização Cave – n.º 2 Sótão – n.º 10 Fachada Principal Área útil (m 2

Dependências do f

24. Paredes

 

Espessur

     

elementos

constituintes,

incluindo

localização

   

Paredes

a

total

(cm)

Breve

isolamento

descrição

de

térmico

todos

os

e

espessura

do

   

15,0cm

Paredes de alvenaria de tijolo perfurado de 11 cm, revestidas com estuque em ambas as faces.

Paredes

interiores

de

   

separação

de

compartimentos

Paredes

confinantes

   

Paredes

duplas

de

alvenaria

de

tijolo

perfurado

de

11

cm,

com

isolamento

térmico

com

28,0cm

de

de

rocha

com

4,0

cm

e

70Kg/m3,

sendo

as

faces

exteriores

da

alvenaria

de

tijolo

 

outros

fogos

revestidas

com

estuque

projectado.

 

Paredes entre o fogo e os espaços comuns do edifício

 

Paredes

duplas

de

alvenaria

de

tijolo

perfurado

de

11

cm,

com

isolamento

térmico

de

28,0cm

de rocha com

4,0 cm e 70 Kg/m3, sendo as faces exteriores da alvenaria revestidas com

estuque

projectado.

 

Paredes entre o fogo e a(s)

caixa(s)

do(s)

elevador(es)

 

Paredes da caixa do elevador

em

betão armado com 22 cm de espessura, revestida

25,0cm

com isolamento térmico de placas de esferovite com 2 cm, rebocado e revestido a azulejo da

cozinha.

Paredes entre o fogo e locais de comércio ou serviços

 

Não

existem.

 

25. Pavimentos e escadas

 

Espessur

Breve descrição de todos os elementos constituintes, incluindo localização e espessura de

eventual isolamento térmico

Pavimentos

e

escadas

 

a

total

(cm)

Pavimentos

entre

fogos

33,0cm

Laje de Betão armado com 20,0 cm de espessura, betonilha, manta acústica com redução de 20Db aos sons de impacto, betonilha e revestimento final.

Pavimentos entre o fogo e locais de comércio ou serviços

 

Laje de Betão armado com 20,0 cm de espessura, betonilha, isolamento térmico

33,0cm

de placas de poliestireno extrudido com 2 cm de espessura, por cima manta acústica com redução de 20Db aos sons de impacto, betonilha e revestimento final.

Pavimentos entre o locais de comércio ou serviços e garagem

 

Laje de Betão armado com 20,0 cm de espessura, betonilha, isolamento térmico de

33,0cm

placas de poliestireno extrudido com 2 cm de espessura, betonilha e revestimento final.

Esteira (separação entre o fogo e cobertura)

33,0cm

Laje de Betão armado com 20,0 cm de espessura, betonilha, isolamento térmico de placas de poliestireno extrudido com 2 cm de espessura, por cima manta acústica com redução de 20Db aos sons de impacto, betonilha e revestimento final.

Pavimentos intermédios do fogo (ex.: fogo em duplex, etc.)

   

Escadas no interior do fogo

   

página 7 de 13

26. Revestimentos

Descrição dos revestimentos por tipos de compartimentos/espaços do fogo:

 

Compartimento/espaço

Piso

Paredes

Tectos

Sala,

Hall

de

entrada

Laminado

flutuante

classe

AC4,

Revestidas a estuque projectado e pintadas a branco.

Revestidos a estuque projectado e pintados a branco.

e Quartos

c o r

c a r v a l h o

c o m

9

m m

d e

 

espessura

     

Cozinha

 

Mosaico porcelânco da Margrês 45x45, modelo 4536 polido

Azulejo

Cinca

32x55

Branco

Brilho

Revestidos a estuque projectado e pintados a branco.

 

0466,

Rectificado

Wc Social

 

M

o s a i c o

c e r â m i c o

d a

C i n c a

A z u l e j o

C i n c a

G é n e s i s

0 4 5 1 Halley

Tecto

falso

em

gesso

cartunado

e

 

32x32, modelo Halley preto, 8231

32x55

combinado

com

pintado

branco.

 

preto

pré-corte

32x55,

rectificado

 

Wc Suite

 

Mosaico cerâmico da Cinca 32x32, modelo Verde Água

Azulejo Cinca verde água e azul oceano 32x55 e 16x55, rectificado

Tecto

falso

em

gesso

cartunado

e

 

pintado

branco.

 

Varandas

 

M

o s a i c o

c e r â m i c o

d a

S a l o n i

Forra Cerâmica Cinca 7,7x24,0 com alheta – grés extrudido

Te c t o

f a l s o

e m

l â m i n a s

d e

 

31x31, modelo Solera - Arena

alumínio , cor cinza.

 

Hall

interior

Laminado

flutuante

classe

AC4,

Revestidas a estuque projectado e pintadas a branco.

Tecto

falso

em

gesso

cartunado

e

 

c o r

c a r v a l h o

c o m

9

m m

d e

pintado

branco.

 

espessura

     

Arrumos no Sotão

Mosaico

cerâmico

da

Revigrês

Revestidas a estuque projectado e pintadas a branco.

Revestidos a estuque projectado e pintados a branco.

Feeling

Mistery

30x30,

branco

sujo

mate

   
 

27.

Portas

 

Portas

 

Largura

Breve descrição da sua constituição

 

livre

(cm)

   

Porta blindada com acabamento em faia vaporizada em ambas as faces e pré-aro metálico,

 

Porta principal de acesso ao fogo

90

fechadura de segurança e puxador em aço inox

 
 

Porta(s) de acesso a

160 / 200

Portas de correr de alumínio, lacadas a Ral 7011, equipadas com vidro duplo 6.10.5

 

espaços

exteriores

privados

 
 

Porta(s)

interior(es)

80

Porta interior em faia vaporizada com puxador de inox

 

local

 
 

Porta(s)

interior(es)

90+60

Porta dupla, bandeira, interior em faia vaporizada com puxador de inox

 

local

 
 

Porta(s)

interior(es)

   

local

28. Janelas e sistemas de protecção dos vãos

Descrição das janelas, agrupadas por características semelhantes, referindo características especiais (tais como corte térmico na caixilharia, no preenchimento, ou em ambos, utilização de vidro acústico, etc.) e características certificadas, e indicando os compartimentos onde estão colocadas.

janela(s) simples janela(s) dupla

de abrir X de correr fixa basculante de guilhotina oscilo-batente pivotante

Qt.

Dimensões (lxh em cm)

Material

da

Envidraçado

Características

especiais

Características

certificadas

Compartimentos

caixilharia

(simples/duplo)

 

x

Caixilhari a em perfil de alumínio com espessura de 1.5 mm

da

Vidro Duplo –

Portas de correr com

   

6.10.5

duplo vão, com calha

Certificado

Qualicoat

da

x

superior e inferior sendo amovíveis

lacagem

Extruverde

Sistema de protecção dos vãos: Sistema de estor em alumínio termolacado cor Ral 7011, preenchido com poliuretano de alta densiadade.

janela(s) simples janela(s) dupla

de abrir X de correr fixa basculante de guilhotina oscilo-batente pivotante

página 8 de 13

Qt.

Dimensões (lxh em cm)

Material

da

Envidraçado

Características

especiais

Características

certificadas

Compartimentos

caixilharia

(simples/duplo)

   

x

Caixilhari a em perfil de alumínio com espessura de 1.5 mm da Extruverde

Vidro Duplo –

Janela de correr com

   
 

6.10.5

duplo vão, com calha superior e inferior sendo amovíveis

Certificado

Qualicoat

da

 

x

lacagem

Sistema de protecção dos vãos: Sistema de estor em alumínio termolacado cor Ral 7011, preenchido com poliuretano de alta densiadade.

janela(s) simples janela(s) dupla

de abrir de correr fixa basculante de guilhotina oscilo-batente pivotante

Qt.

Dimensões (lxh em cm)

Material

da

Envidraçado

Características

especiais

Características

certificadas

Compartimentos

caixilharia

(simples/duplo)

   

x

         

x

Sistema

de

protecção

dos

vãos:

29. Ventilação e evacuação de fumos e gases

Breve descrição do sistema de ventilação e evacuação de fumos e gases no interior do fogo:

Ventilação natural da cave através de lanternis.

Ventilação natural da caixa de escadas, patins dos pisos e instalações sanitárias.

Ventilação de fumos, através de ventilação mecânica por exaustor.

. .

30. Instruções e garantia

Instruções sobre o uso e a manutenção da habitação e dos equipamentos nela incorporados:

Descrição ANEXO n.º habitação: Prazo Descrição do modo de accionamento em caso de defeitos: (anos)
Descrição
ANEXO n.º
habitação:
Prazo
Descrição do modo de accionamento em caso de defeitos:
(anos)
.
.

Garantia

página 9 de 13

da

31. Materiais,

equipamentos

e

fabricantes

Materiais de construção, com destaque para os de revestimento de piso e de paredes: Material
Materiais de construção, com destaque para os de revestimento de piso e de paredes:
Material
compartimento(s)/espaço(s)
Fabricante
Painéis
Pré-fabricados
Varanda da Fachada
Lâminas Para-Sol – PK 1004
Varanda da Fachada
Tecto falso em lâminas de alumínio
Varanda da Fachada
Guardas das varandas em inox
com vidro laminado de segurança
Varanda da Fachada
Passamão em inox
Varanda da Fachada
Isolamento
acústico
nos
pisos
Em toda a habitação
etc.:

Equipamento/mobiliário

Cozinha

Cozinha

Quartos

Sala,

Quartos

Apartamento

Apartamento

Apartamento

Wc Social

Wc Suite

Apartamento Apartamento Apartamento Wc Social Wc Suite contactos: compartimento(s)/espaço(s) E q u i p a d
Apartamento Apartamento Apartamento Wc Social Wc Suite contactos: compartimento(s)/espaço(s) E q u i p a d
Apartamento Apartamento Apartamento Wc Social Wc Suite contactos: compartimento(s)/espaço(s) E q u i p a d
Apartamento Apartamento Apartamento Wc Social Wc Suite contactos: compartimento(s)/espaço(s) E q u i p a d
Apartamento Apartamento Apartamento Wc Social Wc Suite contactos: compartimento(s)/espaço(s) E q u i p a d

contactos:

compartimento(s)/espaço(s)

E

q

u i p a d a

c o m

m ó v e i s

s

u p e r i o r e s

e

i n f e r i o r e s

e m

branca

com bancada em granito preto

melamina

de

alto

brilho,

E q u i p a d a

c o m

m á q u i n a

d e

louça,

máquina

de

lavar

lavar r o u p a ,

c o m b i n a d o ,

vitrocerâmica,

e

forno,

da

p l a c a marca

Zanussi

Roupeiros com portas de correr em melamina de Faia Vaporizada

Equipados

ar

com

condicionado

pré-instalação

de

Equipado

com

pré-instalação

de

aspiração

central

Equipado com pré-instalação de alarme de intrusão

Painéis

incorporado

solares

com

depósito

Base de duche, bancada de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita.

Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.

de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.

Fabricante

de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.
de lavatório em wengé, lavatório de pousar branco, sanita. Banheira, lavatório em vidro, sanita e bidé.

Equipamento e mo

Identificação dos fa

página 10 de 13

Fabricante Morada e contacto
Fabricante
Morada e contacto

32. Planta simplificada do piso de acesso ao fogo, com destaque para a localização do fogo

e espaços comuns, e com

indicação da localização de extintores portáteis e das saídas de emergência em caso de incêndio.

Escala mínima 1:200

ANEXO

n.º

33. Planta(s) simplificada(s) da habitação, com identificação de todos os compartimentos e a localização dos equipamento, fixos ou móveis, incorporados na habitação. Escala mínima

1:100

ANEXO

n.º

34. Planta simplificada da rede de distribuição de água do fogo, com o posicionamento

dos ramais e prumadas em

relação a pavimentos e paredes e indicação do material das tubagens e respectivo isolamento

térmico. Escala mínima 1:100

ANEXO

n.º

35. Planta simplificada da rede de drenagem de águas residuais do fogo, com o

posicionamento dos ramais e

prumadas em relação a pavimentos e paredes e indicação do material das tubagens. Escala mínima

1:100

ANEXO

n.º

36. Planta simplificada da rede de distribuição de energia eléctrica do fogo, incluindo

identificação do material de enfiamento dos cabos. Escala mínima 1:100

ANEXO

n.º

37. Planta simplificada da distribuição de gás no fogo, com indicação do material das

tubagens e do tipo de gás

a utilizar. Escala

1:100

ANEXO n.º

mínima

38. Planta simplificada do sistema de climatização e aquecimento, incluindo a

localização

Escala

1:100

dos

mínima

ANEXO

equipamentos.

n.º

39. Planta(s) simplificada(s) da(s) rede(s) de comunicação, incluindo comunicação

telefónica, comunicação de dados e comunicação de sinal audio e video. Escala mínima

1:100

ANEXO

n.º

OS RESPONSÁVEIS PELA INFORMAÇÃO (*)

página 11 de 13

(assinatura

do

promotor

imobiliário)

(assinatura do técnico responsável da obra)

(*) No caso da versão provisória da Ficha, as assinaturas dos responsáveis pela informação constam da página seguinte.

página 12 de 13

Assinaturas dos autores dos projectos

ARQUITECTURA

 

ESTRUTURAS

DISTRIBUIÇÃO E DRENAGEM DE ÁGUAS

DISTRIBUIÇÃO

DE

ENERGIA

ELÉCTRICA

DISTRIBUIÇÃO DE GÁS

DISTRIBUIÇÃO

DE

RADIODIFUSÃO

E

TELEVISÃO

INSTALAÇÕES

TELEFÓNICAS

ISOLAMENTO

TÉRMICO

(RCCTE)

ISOLAMENTO

ACÚSTICO

OBSERVAÇÕES

O

pr es ente

m odelo

de

F ic ha

T éc nic a

da

Habitaç ão

r es peita

o

ar tic ulado

de

n.º

68

/

2004,

de

25

de

M

a r ç o ,

e

s e r v e

o s

p r o p ó s i t o s

d e f i n i d o s

n o

s e u

 

( F T H) a r t i g o

4 º ,

d e v e n d o

 

s e r

u t i l i z a d o

D.L. n o s

c a s o s

e m

q u e

 

a s

o b r a s

a

i n d a

n ã o

e s t ã o

c o n c l u í d a s

e

s e

p r e t e n d e

f a z e r

d i v u l g a ç ã o

n ú m e r o s

4

e

5

d o

m e s m o

a r t i g o ) ,

 

s e n d o

e n t ã o

denominada

provisória,

e/ou

após

a

conclusão

 

das

obras

( c f . (cf.

números

2

e

3

do

referido

artigo),

sendo

então

considerada

versão versão

definitiva.

A

utilização

da

FTH

nestes

 

diferentes

momentos

 

deve

ser

assinalada

na

primeira

folha

 

da

Ficha,

utilizando

os

itens

previstos

para

o

efeito.

A

versão

provisória

da

Ficha

não

obriga

à

inclusão

 

da

informação

assinalada

com

sombreado

(cf.

número 2 do artigo 11.º

do D.L. n.º

68 / 2004).

 

A

F i c h a

e s t á

e s t r u t u r a d a

e m

c i n c o

p a r t e s

d

i

s t i n

t a s ,

m a s

c o m p l e m e n t a r e s :

u m a

f o l h a

i n

i

c i a

l

,

c o m

a

i d e n t i f i c a ç ã o

d o

p r é d i o

u r b a n o / f r a c ç ã o

a u t ó n o m a

o b j e c t o

d e

v e n d a

 

e

d o s

 

r e s p e c t i v o s

e n v o l v i d o s ;

a

S e c ç ã o

I

,

c o n t e n d o

i n f o r m a ç ã o

r e f e r e n t e

a o

l o t e a m e n t o ;

a

S e c ç ã o

I

I

,

c o n t e n d o

p r o f i s s i o n a i s i n f o r m a ç ã o

r e f e r e n t e

a o

edifício/prédio

urbano;

e

a

Secção

III,

contendo

informação

referente

à

habitação/fracção

autónoma.

Nas

situações

em

que

alguma

das

secções

ou

algum

dos

seus

pontos

não

se

aplique,

o

respectivo

conteúdo

deverá

ser

anulado

com

um

traço

na

diagonal

(exemplo: no caso de a habitação objecto de venda não fazer parte de uma promoção baseada num loteamento, anular toda a Secção I com um

traço

Definições

Habitação - unidade na qual se processa a vida de um agregado residente no edifício, a qual compreende o fogo e as suas dependências;

Fogo

instalações sanitárias, arrumos, despensa, arrecadações em cave ou em sótão (nos edifícios unifamiliares), corredores, vestíbulos -,

conjunto esse confinado por uma envolvente que separa o fogo do ambiente exterior e do resto do edifício;

Dependências do fogo - espaços privados periféricos desse fogo - tais como varandas, balcões, terraços, arrecadações em cave

ou

unifamiliares), espaços esses exteriores à envolvente que confina o fogo; Espaços comuns - os espaços destinados a serviços comuns (átrios, comunicações horizontais e verticais, pisos vazados, logradouros e

estacionamentos em cave nos edifícios multifamiliares) e espaços destinados a serviços técnicos;

Compartimento

vão ou vãos guarnecidos com portas ou com disposições construtivas equivalentes;

Planta

e

na

diagonal).

aplicáveis (cf. artigo 3.º do D.L. n.º 68 / 2004):

-

em

conjunto

sótão

(nos

de

espaços

e

compartimentos

edifícios

multifamiliares)

ou

em

-

espaço

simplificada

privado,

ou

conjunto

de

privados

corpos

nucleares

os

de

cada

habitação

-

tais

como

telheiros

paredes

salas,

quartos,

cozinha,

(nos

edifícios

através

de

anexos

logradouros

interligados,

pavimentados,

delimitado

por

e

e

alpendres

com

acesso

espaços

privados

directamente

- planta rigorosa e à escala, limpa de informação dispensável à perfeita compreensão do objecto de representação, por forma

a melhor comunicar com o consumidor comum;

Serviços

como portaria e vigilância, salas equipadas para actividades especializadas e zonas exteriores ajardinadas e ou equipadas, designadamente, com mobiliário urbano ou instalações de lazer e recreio. Área bruta da habitação, área bruta do fogo, área útil de um compartimento e área útil do fogo - aplicam-se as definições constantes do Regulamento Geral das Edificações Urbanas, aprovado pelo Decreto-Lei n.º 38 382, de 7 de Agosto de 1951, com as posteriores alterações.

acessórios

-

os

serviços

de

apoio

residencial

disponibilizados

no

acto

da

compra

ou

de

arrendamento

da

habitação,

tais

página 13 de 13