Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
2
Contenido
Contenido
Utilización de este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Convenios y símbolos adoptados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Documentos relacionados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Normas de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Utilización del sistema de medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Medidas reglamentarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Renuncias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
1.1 Aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1.2 CP TR8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.3 CP CR4 y CP CR6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.4 Accesorios del CP RC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
2.1 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.2 Rangos de compensación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2.3 Configuraciones de medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.3.1 Configuración versión A: 8 mH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2.3.2 Configuración versión B: 4.44 mH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.3.3 Configuración versión C: 3.43 mH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.3.4 Configuración versión D: 2.67 mH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2.3.5 Configuración versión E: 1.85 mH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.3.6 Configuración versión F opcional: 1.60 mH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2.3.7 Configuración versión G opcional: 1.26 mH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2.4 Tarjeta de prueba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2.4.1 Ajustes para la prueba del Sistema de prueba de resonancia HV . . . . . . . . . . . 34
3 Medida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
3.1 Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3.2 Preparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3.3 Medida de la reactancia de fuga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3.3.1 Fundamentos teóricos para la calibración de la medida de tensión . . . . . . . . . . 42
3.4 Determinación de la configuración para la prueba de alta tensión . . . . . . . . . . 44
3
Manual del usuario del CP RC
4
Utilización de este manual
Normas de seguridad
El trabajo con equipos de potencia de alta tensión puede ser extremadamente
peligroso. Solo el personal cualificado, experimentado y autorizado debe
realizar mediciones con el CP RC. Antes de comenzar el trabajo, establezca
claramente las responsabilidades. El personal no experimentado en el manejo
del CP RC debe estar en todo momento bajo la supervisión de un operador
experimentado mientras trabaja con el equipo de potencia de alta tensión.
En las mediciones que se realicen con el CP RC, se deben cumplir las normas
de seguridad nacionales e internacionales aplicables que se indican a
continuación:
• EN 50191 (VDE 0104) "Erection and Operation of Electrical Equipment"
(Instalación y uso de equipos para pruebas eléctricas)
• EN 50110-1 (VDE 0105 Part 100) "Operation of Electrical Installations" (Uso
de instalaciones eléctricas)
• IEEE 510 "IEEE Recommended Practices for Safety in High-Voltage and
High-Power Testing" (Prácticas recomendadas por el IEEE para seguridad
en pruebas con alta tensión y alta potencia eléctrica)
Además, deben cumplirse todas las normas aplicables para la prevención de
accidentes en el país y en el lugar de uso.
5
Manual del usuario del CP RC
Símbolo Descripción
Advertencia: Posibilidad de desperfectos en los equipos o
pérdida de datos
Documentos relacionados
Los siguientes documentos completan la información que se ofrece en el
Manual del usuario del CP RC:
Título Descripción
Manual del usuario del CPC 100 Contiene información sobre la
utilización del sistema de prueba
CPC 100 e instrucciones pertinentes
en materia de seguridad.
Manual de referencia del CPC 100 Contiene información detallada
sobre el hardware y el software del
CPC 100, incluidas instrucciones
pertinentes en materia de seguridad.
6
Normas de seguridad
Normas de seguridad
Antes de utilizar el CP RC, lea detenidamente las siguientes instrucciones
relativas a la seguridad. No se recomienda utilizar el CP RC si no se ha
comprendido la información que figura en este manual. El CP RC sólo debe
utilizarlo personal calificado.
7
Manual del usuario del CP RC
Medidas reglamentarias
El Manual del usuario del CP RC o, como alternativa, el manual electrónico en
formato PDF, tiene que encontrarse siempre en el lugar en el que se vaya a
utilizar el CP RC. Todos los usuarios del CP RC deben leerlo y seguir sus
instrucciones.
El CP RC solo se puede utilizar tal y como se explica en la sección 2 "Uso" en
la página 15. Cualquier otra modalidad de uso no se ajusta a las normas. El
fabricante o el distribuidor no se hacen responsables de los daños derivados de
un uso indebido. El usuario asume en exclusiva toda la responsabilidad y todos
los riesgos.
Seguir las instrucciones que figuran en este Manual del usuario se considera
también parte de las normas.
Renuncias
Si el equipo se utiliza de una manera no indicada por el fabricante, la protección
con la que cuenta el equipo puede verse negativamente afectada.
8
Introducción
1 Introducción
1.1 Aplicación
El CP RC se ha diseñado para efectuar pruebas de alta tensión en GIS. El
sistema de prueba consta del CP TR8, que ofrece separación galvánica, el
CP CR4 y CP CR6, que compensan la potencia reactiva, y el transformador de
tensión de alimentación (TT). El TT de alimentación forma parte del GIS y
OMICRON electronics no la suministra. Sustituye al TT estándar dentro del GIS
y se ha diseñado para resistir la corriente de prueba necesaria.
9
Manual del usuario del CP RC
1.2 CP TR8
El CP TR8 proporciona una separación galvánica de la salida del amplificador
del CPC 100 para formar un circuito de resonancia con el GIS. Con una relación
de 1:1 y una inductividad de 8 mH, permite compensar las cargas capacitivas.
Salida A Salida B
1+2 1+2
(conectada internamente) (conectada internamente)
Conexión A de Conexión B de
medida medida
(conectada (conectada
internamente a la internamente a la
Salida A) Salida B)
10
Introducción
Conexión A Conexión B
1+2 1+2
(conectada internamente) (conectada internamente)
Conexión A de Conexión B de
medida medida
(conectada (conectada
internamente a la internamente a la
Conexión A) Conexión B)
Terminal de conexión
equipotencial a tierra
11
Manual del usuario del CP RC
Accesorios Descripción
Cable en Y rojo, 2 Conexión desde la
unidades Salida A del CP TR8 a
CP CR4/Conexión A del
CP CR6 y el terminal a
del transformador
12
Introducción
Accesorios Descripción
Transformador de Transformador de
corriente KSO104 corriente para medir la
1000/1 A, 1 VA, Kl, 1 corriente en el lado
unidad. 0,1 ext. 120% secundario del
(15 VA, Kl. 0.2) transformador de
tensión
Adaptador de conector Conexión para el
amarillo de 4 mm, 2 transformador de
unidades corriente
13
Manual del usuario del CP RC
14
Uso
2 Uso
En este capítulo se presenta una descripción general de la configuración de
medida. Además, se presenta una descripción general de los rangos de
compensación para las distintas versiones de conexión del CP TR8, el CP CR6
y el CP CR4, así como instrucciones sobre cómo efectuar la configuración.
Además, se describe la tarjeta de prueba Sistema de prueba de resonancia
HV para efectuar la medida de alta tensión.
Tal y como se ha mencionado anteriormente en este manual, las versiones de
las distintas conexiones son posibles y/u obligatorias, en función de la carga. A
continuación, se describen todas las versiones de conexiones.
2.1 General
Independientemente de la opción de conexión utilizada, deben realizarse las
siguientes conexiones de medida (véase Figura 2-1 en la página 16):
• Para la medida de la tensión de la entrada del TT de alimentación, conecte
el transformador de corriente suministrado en el paquete.
• Pulse el botón de Parada de Emergencia (Emergency Stop) del panel frontal
del CPC 100. Continúe con la conexión únicamente si la luz verde está
encendida.
• Conecte los terminales k (S1) y l (S2) con la entrada I AC del CPC 100.
• Para la medida de la tensión, conecte los terminales a y n del TT de
alimentación (lado de baja tensión) con la entrada V1 AC del CPC 100. Si no
es posible, podrán utilizarse las conexiones de medida A y B del CP TR8.
15
Manual del usuario del CP RC
CP TR8 (8 mH)
P2 P1
s2 s1
TT
16
Uso
17
Manual del usuario del CP RC
Capacidad compensada
Capacitancia LV [µF]
Frecuencia [Hz]
18
Uso
A la salida de
alimentación
CP TR8
del CPC 100
A CPC 100 TT
Entrada I AC/DC
19
Manual del usuario del CP RC
CP TR8
20
Uso
A la salida de
alimentación
CP TR8
del CPC 100
CP CR6
CP CR4
A CPC 100 TT
Entrada I AC/DC
21
Manual del usuario del CP RC
CP CR6
CP TR8
CP CR4
22
Uso
A la salida de
alimentación CP TR8 CP CR6
del CPC 100
A CPC 100 TT
Entrada I AC/DC
23
Manual del usuario del CP RC
CP TR8 CP CR6
24
Uso
A la salida de
alimentación CP TR8 CP CR4
del CPC 100
A CPC 100 TT
Entrada I AC/DC
25
Manual del usuario del CP RC
CP TR8 CP CR4
26
Uso
A la salida de
alimentación CP TR8 CP CR6 CP CR4
del CPC 100
A CPC 100 TT
Entrada I AC/DC
27
Manual del usuario del CP RC
28
Uso
A la salida de
alimentación CP TR8 CP CR4 CP CR4
del CPC 100
A CPC 100 TT
Entrada I AC/DC
29
Manual del usuario del CP RC
30
Uso
A la salida de
alimentación CP TR8 CP CR6 CP CR4
del CPC 100 CP CR4
A CPC 100 TT
Entrada I AC/DC
31
Manual del usuario del CP RC
32
Uso
33
Manual del usuario del CP RC
Establecer valor de
frecuencia Canal de entrada controlado
34
Uso
Navegue hasta los campos de parámetros e introduzca los valores según los
requisitos de su prueba:
Definición de estado
35
Manual del usuario del CP RC
36
Uso
37
Manual del usuario del CP RC
38
Medida
3 Medida
3.1 Descripción general
A continuación, se presenta el procedimiento de medida completo:
Preparar configuración de la prueba
• Cortocircuitar todos los terminales de baja tensión
Efectuar la prueba HV
39
Manual del usuario del CP RC
3.2 Preparación
• Cortocircuite todos los terminales de baja tensión.
Debe efectuarse un cortocircuito de todos los TT del GIS no utilizados en los
terminales de baja tensión.
40
Medida
41
Manual del usuario del CP RC
La tensión de lado secundario (baja tensión) y del lado primario (alta tensión)
presentan la siguiente correlación:
U s = ΔU + U' p = I s ⋅ jX sc + U' p
42
Medida
donde
La tensión de salida U'p es mayor que la tensión de entrada Us. Esto se debe a
las pérdidas de la reactancia de fuga.
U'p ΔU
Us
Is
43
Manual del usuario del CP RC
CP TR8 (8 mH)
P2 P1
s2 s1
TT
44
Medida
45
Manual del usuario del CP RC
46
Medida
Frecuencia [Hz]
47
Manual del usuario del CP RC
48
Medida
49
Manual del usuario del CP RC
50
Medida
51
Manual del usuario del CP RC
52
Medida
53
Manual del usuario del CP RC
54
Medida
55
Manual del usuario del CP RC
56
Medida
57
Manual del usuario del CP RC
58
Datos técnicos
4 Datos técnicos
En esta sección se enumeran los requisitos, las especificaciones y las normas
que cumplen el CP TR8 & CP CR4/6.
4.1 Especificaciones
59
Manual del usuario del CP RC
60
Datos técnicos
4.5 Limpieza
61
Manual del usuario del CP RC
62
Centros de información / Línea directa
Norteamérica y Sudamérica
OMICRON electronics Corp. USA
12 Greenway Plaza, Suite 1510
Houston, TX 77046, USA
Tel: +1 713 830-4660
1 800-OMICRON
Fax: +1 713 830-4661
techsupport@omicronusa.com
www.omicronusa.com
Asia, Pacífico
OMICRON electronics Asia Ltd.
Suite 2006, 20/F, Tower 2
The Gateway, Harbour City
Kowloon, Hong Kong S.A.R.
Tel: +852 3767 5500
Fax: +852 3767 5400
support@asia.omicron.at
www.omicron.at
63
Manual del usuario del CP RC
64
Índice
Índice inductividad 21
Insertar tarjeta 33
Inserte una tarjeta de prueba nueva 33
instalación
A 1,26 mH 31
1,60 mH 29
amplificador 1,85 mH 27
externo 16 2,67 mH 25
3,43 mH 23
B 4,44 mH 21
8 mH 19
BOOSTER IP20 60
INPUT (ENTRADA AMPLIFICADOR) 16
M
C medida
cable conexiones 15
pérdida 24, 26 descripción general 39
capacitiva procedimiento 39
carga 9
carga
capacitiva 9 N
conexión normas de seguridad 7
paralelo 21, 25, 27, 29, 31
serie 16, 21
versiones 15 P
Página Ajustes 36
E paralelo
conexión 21, 25, 27, 29, 31
EN 50110-1 61 pérdida
EN 50191 5, 61 pérdida de cable 24, 26
EN 61010-1 61
EN 50110-1 5
equipotencial
tierra 7
R
EXT. BOOSTER (AMPLIFICADOR) 16 relación de transformación 9
resonancia
circuito 9
F ruleta 33
frecuencia
frecuencia de prueba 9
frecuencia de prueba 9
S
serie
conexión 16, 21
I Sistema de prueba de resonancia HV 33
IEC 61010-1 61
IEEE 510 5, 61
65
Manual del usuario del CP RC
T
tecla del acelerador 33
Teclas de menú Arriba/Abajo 33
terminal 7
tierra
conexión 7
puesta a tierra 7
U
UL 61010-1 61
V
VDE 0104 5, 61
VDE 0105 Sección 100 61
VDE 0105 Sección 100 5
Vista de la tarjeta de prueba 33
66