Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
marielamasih@yahoo.com.ar
que, con mayor o menor productividad actuaron y actúan en el español: prefijación, sufijación,
composición y parasíntesis.
[ in [ [habil] idad]]
[ a [corral] ar]
En el primer caso la anexión del prefijo y del sufijo que distinguimos en la palabra se
produce de manera sucesiva. A partir del adjetivo hábil, mediante un proceso de sufijación, se
1
Vid. Lázaro Mora (1986).
En el segundo caso, en cambio, la anexión del prefijo y del sufijo que conforman la
palabra acorralar se produce de manera "simultánea y solidaria" 2, es decir, que las etapas
intermedias que podrían inferirse (prefijo + raíz, o raíz + sufijo) no están presentes en la lengua:
*
acorral, *corralar.
De esta manera, la parasíntesis presenta una estructura trimembre 3 compuesta por prefijo
+ base + sufijo, en la que prefijo y sufijo son dos morfemas independientes que se aplican a la
base de derivación4.
formadas por parasíntesis, al criterio semántico, pues en ellas se da, no una suma de significados
(los aportados por la base, en primera instancia, más el del prefijo, más el del sufijo), sino una
Si bien algunos autores señalan parasíntesis cuando se produce una síntesis de derivación
y composición (tal el caso de sietemesino formado por la composición de siete y mes + el sufijo
derivativo –ino), en este trabajo, siguiendo a Varela Ortega (2005) reservaremos, como queda ya
dicho, el nombre de parasíntesis para la anexión de un prefijo y un sufijo a una base léxica.
extensión variable, escritas en Córdoba entre los años 1592 y 1677, por hombres y mujeres
cordobeses. Estos textos han sido cotejados con los originales que se conservan en el Archivo
2
Varela Ortega, S. (2005) pág. 34.
3
Esta concepción contrasta con el principio de ramificación binaria propuesta en 1976 por Aronoff en Word
Formation in Generative Grammar, según el cual las estructuras se construyen en estadios sucesivos en cada uno de
los cuales se produce la adición de un afijo.
4
Bosque (1983), entre otros, considera que se trata de un morfema discontinuo. Seguimos aquí la propuesta de
Serrano-Dolader (1999), Lázaro Mora (1986), Lang (1992) y Varela Ortega (2005).
Grenón5, en algunos casos; en otros, han sido transcriptos directamente de los manuscritos
originales.
Verbos parasintéticos
español:
a. con los prefijos a- y en- / in- (y sus variantes alomórficas) y los sufijos -ar y -ecer;
c. con otros prefijos: con-, entre-, extra-, per-, re-, sobre- y sus variantes alomórficas.
deadjetival apurar6.
resultan transparentes las bases riesgo y querencia, a las cuales se les ha anexado el prefijo a- y
histórica y sincrónicamente.
El valor semántico que adquieren puede parafrasearse como "adquirir o hacer adquirir
5
Grenón (1923) Álbum de cartas coloniales. Córdoba. Talleres gráficos de la penitenciaría.
6
Descartamos los verbos escaldar y asignar pues son formas que el español adoptó del latín, por lo tanto, el proceso
de su formación pertenece a la historia de la lengua latina, no del español.
7
Vid Serrano-Dolader (1999) pág. 4714.
Ambos verbos sólo aparecen en infinitivo, y presentan la estructura argumental propia de
un verbo transitivo.
"...por dos o quatro herraduras no hes bien arresgar el cavallo." (E.1ª, Hip., l.9, e.2,
f.148)
"...se ha passado mucho tpo en aquerençiarlas alla..." (E.1ª, Hip., l.9, e.2, f.124-125)
española baluma, actualmente en desuso, cuyo significado es "bultos o cargas"8. En este caso,
recurrimos a una interpretación metafórica: "cargas" como "trabajos pesados o gran cantidad de
trabajo". El prefijo que adopta, em- (alomorfo de en-) junto al sufijo verbalizador -ar le
En este caso, el uso pronominal del verbo embalumarse conlleva una variación en la
"meterse en trabajos pesados", que también puede entenderse con el valor locativo inverso
"llenarse de trabajo".
Con la misma estructura formal en- -ar, aplicada a una base nominal, aparece en el
corpus el verbo ensillar en la forma del gerundio y del participio 9. El valor semántico que
actualiza es el de "poner la silla a los caballos", uso que permanece en vigencia. El uso
8
Aparece aun registrado con ese significado en el DRAE (1992).
9
La forma del participio perfecto de ensillar, en su valor adjetivo, la analizaremos en el apartado dedicado a los
adjetivos parasintéticos.
metafórico (o mejor, metonímico) que parece desprenderse del texto es el de "estar listo para
salir":
"...y que por estar ensyllando no le escribo." (E.1ª, Hip., l.49, e.1, f.260)
El verbo apurar, formado por la anexión del prefijo a- y del sufijo -ar sobre el adjetivo
puro10. Si bien el DRAE registra numerosas acepciones para este verbo, muchas de las cuales se
relacionan con el sentido originario del adjetivo, como "averiguar la verdad" o "purificar",
también registra la que usamos actualmente, con valor causativo "dar prisa", con la posibilidad
de pronominalización.
sin prefijo. Algunas de ellas presentan variaciones semánticas importantes como alistar
lengua. Otras, ya señaladas en el DRAE como formas anticuadas, no parecen tener igual
"...Nro Señor la vida e estado acreçiente por muchos años." (E.1ª, Hip., l.9, e.2, f.124-125)
"...y aseguro a Vm que pasan de catorce mil pesos..." (E.1ª, Hip., 1.95, e.2, f.40)
10
Es de destacar el hecho de que el sustantivo apuro se formó a partir del verbo apurar, por eso lo incluimos en las
formaciones parasintéticas.
Como señala Serrano-Dolader11 resulta muy difícil la sistematización de estas
Un caso particular de esta coexistencia es el de los verbos quejar / aquejar que, en el uso
referirse al "daño que una enfermedad produce en una persona". En nuestros textos aparece
"... no quiero q a falta de gente se pierda y vmd se aquexe de my..." (E.1ª, Hip., l.9, e.2,
f.124-125)
A partir del verbo ensillar que señalamos antes, se formó el adjetivo participial ensillado,
con la estructura formal parasintética en- -ado, cuya significación nos remite a la forma verbal,
sintagma:
"...por un cavallo ensillado y un freno q les pague a cada uno (E.1ª, Hip., l.9, e.2, f.148)
del verbo aparejar, forma que ya no está en vigencia en la lengua de Córdoba. El valor
11
Serrano-Dolader Op. Cit.
estructura a- -ado, que junto a la que mencionamos antes, en- -ado, son las más productivas en
"...yo le dixe que estava muy aparejado para darsela..." (E.1ª, Hip., l.9, e.2, f.146-147)
formación de palabras con cierto grado de productividad en la lengua de Córdoba de los siglos
XVI-XVII.
La coexistencia de formas verbales corradicales formadas con y sin prefijo nos permite
quedaría por discutir, y comprobar con mayor documentación, la posibilidad de que estos
participios se hayan lexicalizado en la lengua como adjetivos, independientemente de la
REFERENCIAS
Alhambra.
Penitenciaría.
Calpe.