Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Hoy, reflexionando, me veo en la obligación de instruir a muchos que opinan lo mismo. Los invito
entonces a leer parte del conocimiento sobre la biblia que he logrado obtener después de muchos
años de estudios.
A primera vista el sujeto que me encontré en el curso puede tener razón desde su lógica poco
profunda de la biblia, pues en algunos pasajes de se mencionan a los "hermanos" de Jesús:
Lo que no saben LOS QUE ESTUDIAN LA BIBLIA DE FORMA LITERAL, sin más investigación,
es que el nuevo testamento fue escrito en Hebreo (lenguaje de los Judíos) y en Arameo (lenguaje
de Jesús y sus discípulos). El hebreo utiliza la palabra '( אחah, 'hermano') para designar a
hermanos, a primos, a sobrinos y en general miembros del mismo clan.
En la época de Jesús, el hebreo no era una lengua hablada, sino solo religiosa y de cultura.
También en arameo, la palabra para “hermano” (aha) puede utilizarse con el sentido de primo o
sobrino.
En muchos pasajes de la biblia la palabra hermano se utiliza como primo o sobrino, como en el
Génesis, donde Abraham le dice a Lot: “somos hermanos”, cuando en realidad se trataba de su
sobrino.
El Nuevo Testamento fue escrito en griego pues era el "Lenguaje universal", algo así como el
inglés de hoy en día. La palabra hebrea que significa "hermanos" o "primos" fue traducida al texto
original griego de la Biblia como "adelphos". A pesar de que el griego tiene una palabra específica
para primos: "anepsios"; pero para los Hebreos, en su sentido de familia, hermano, primos o
sobrinos significan lo mismo.
Teniendo en cuenta lo anterior, se pueden tomar tres corrientes:
1. Interpretar literalmente la traducción Griega. las iglesias de corrientes protestantes (no
luteranas, quien era devoto de María) afirman que estos hermanos de Jesús son hijos de José y
María, pues toman literalmente la traducción griega sin ir a los textos en Hebreo o arameo. Esto
es una forma bastante superficial de estudia la biblia.
2. Son hijos de José. Los ortodoxos y algunos católicos han sostenido tradicionalmente que se
trata de hijos de un matrimonio anterior de José, lo cual es posible pero no hay textos que lo
corroboren 1
3. Los Católicos y Anglicanos junto con algunos ortodoxos, afirman que no son hermanos de Jesús
y que en realidad son primos y sobrinos de él, hijos de una hermana de María, que se identifica
como María de Cleofás.2
Entonces quiénes eran esos los llamados “hermanos” del Jesús? La respuesta está en un nombre:
María de Cleofás.
25 Estaban junto a la cruz de Jesús su madre, y la hermana de su madre,
María mujer de Cleofas, y María Magdalena.
26 Cuando vio Jesús a su madre, y al discípulo a quien él amaba, que estaba
presente, dijo a su madre: Mujer, he ahí tu hijo.
27 Después dijo al discípulo: He ahí tu madre. Y desde aquella hora el
discípulo la recibió en su casa.3 (Juan 19:25-27)
Santiago El justo.
Y se complementa con pasajes de la biblia:
“Los nombres de los doce apóstoles son estos:
primero Simón, llamado Pedro, y Andrés su
hermano; Jacobo hijo de Zebedeo, y Juan su
hermano; Felipe, Bartolomé, Tomás, Mateo el
publicano, Jacobo hijo de Alfeo, Lebeo, por
sobrenombre Tadeo, Simón el cananita, y Judas
Iscariote, el que también le entregó”. Mateo 10:2-4
Peter Guzmán.
Docente, Conferencista, Coach Católico.
Enlace permanente del artículo: https://elcaminodejesushaciaemaus.blogspot.com/2018/01/los-
hermanos-de-jesus.html
tradujo la Biblia del griego y del hebreo al latín. La traducción al latín de la Biblia hecha por san Jerónimo, llamada la
Vulgata y publicada en el siglo IV de la era cristiana, fue declarada en 1546 por la Iglesia católica en el Concilio de
Trento, la versión única, auténtica y oficial de la Biblia para la Iglesia latina.
5 Church Fathers: The Perpetual Virginity of Mary (Jerome). www.newadvent.org.
6 Papías de Hierapolis. Exposition of the Sayings of the Lord. Fragment X. earlychristianwritings.com.
7 Papías de Hierapolis. Exposition of the Sayings of the Lord. Fragment X.