Sunteți pe pagina 1din 17

A CHORUS LINE

LA ÚLTIMA AUDICIÓN

OBERTURA: Nº 1.- I hope I get it. (Espero conseguirlo)

ESCENA I
VOZ EN OFF:

(Los actores estan desperdigados, unos concentrados, otros charlando, otros


entrenando y calentando, etc.)
Bien chicos y chicas, en breve damos comienzo a la segunda parte de la audición,
podeís revisar los listados con los nombres de las personas que han superado el primer
nivel de la audición. Por favor tened a mano vuestros papeles solicitados en la hoja de
inscripción porque se requeriran para el último proceso de audición. Los que tengan
alguna duda pregunten por Larry.

(Continúa ambiente de proceso, poco a poco van desapareciendo las luces del público,
de la escena y los actores hasta quedar en negro. Solamente queda el sonido de la
afinación de los músicos hasta llegar al silencio) (OSCURO TOTAL, CAMBIO DE
AMBIENTE)

Luces, espejos, música

ZACH: Okay, vamos a hacer la variación de ballet una vez más. Chichos y
chicas juntos. No os suicidéis. ¡Marcadlo! ¡Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis!
Paso, lanzo, lanzo, salto ,lanzo y toca...Otra vez, paso, lanzo, lanzo, salto, lanzo
y toca otra vez... Paso, lanzo, lanzo, salto ,lanzo y toca...Otra vez, paso, lanzo,
lanzo, salto, lanzo y toca

Bien, vamos a segunda, giro, giro, fuera , dentro, salto, paso, paso, lanzo, lanzo,
toca

Giro, giro, toca, abajo, atrás, paso, cinco, seis, siete,ocho,


Giro, giro, toca, abajo, atrás, paso, cinco, seis, siete, ocho
Giro, giro, toca, abajo, atrás, paso, cinco, seis, siete, ocho
Pivote...camina
Y termina con pivote...camina

Bien, desde el último giro,


Cinco, seis, siete, ocho...
Giro, giro, toca, abajo, atrás, paso
Pivote, camina
Bien, vamos a ver la combinación

Desde arriba
Cinco, seis, siete, ocho

Música y Coreo.

Bien, ahora vamos a las combinaciones de ballet, una cosa sencilla, formaros, y
vamos... Todos juntos y un, dos, tres, cuatro, cinco, seis...

LARRY demuestra la combinación en el centro de la escena. Los BAILARINES


marcan la combinación de diferente forma. SHEILA deja de bailar y cruza el
escenario mientras intercambia una miradacon ZACH. SHEILA coge su bolsa de
baile, coge su cepillo y se cepilla el pelo. Los OTROS BAILARINES terminan la
variación de ballet en el lado derecho del escenario. LARRY cruza y recibe las
tarjetas de audición y le entrega cuatro a ZACH.

ZACH: Okay, voy a poneros en grupos ahora. Cuando diga vuetro número, os
diré dónde vais a estar en la formación.

JUDY: Oh, Dios, no recuerdo mi número.

ZACH: Bueno, cuando encuentres un número sin persona, eres tú.

(JUDY vuelve atrás.)

ZACH: Okay, las chicas primero. Número Dos, delante. Número Nueve,
detrás. Número Diez, delante. Y número Veintitrés, detrás. ¿Veintitrés? Judy
Turner.

JUDY: Veintitrés. (Corre al sitio.)

ZACH: A la izquierda del escenarioa, chicas. Segundo grupo. Número Treinta y


siete, al escenario. Número Sesenta, al escenario...

La luz cambia a "pensamiento interno" a medida que ZACH entra en


pantomima. Continúa formando los grupos mientras los OTROS (excepto
CASSIE) canta.

CANCIÓN

OPENING
La primera parte verla con Amparo, en función de los pasos que vaya a hacer adapto el
ritmo. También decidir en inglés o castellano los números.
(a partir del compás 81-100)

ALL: Dios, espero hacerlo, espero hacerlo


¿a cuánta gente cogerán?
BOYS: ¿a cuánta gente cogerán?
GIRLS: Dios, espero hacerlo,
ALL: espero hacerlo
¿Qué chicos hay, qué chicas hay?
GIRLS: ¿Qué chicos hay, qué chicas …?
ALL: Mira cuánta gente… hay tanta gente
¿A cuánta gente cogerán? ¿Qué chicos hay, qué chicas hay?
¿A cuánta gente coge…?
TRICIA: Yo quiero trabajar, Oh Dios, sí trabajar
Yo voy a trabajar. ( Yo necesito trabajar )

ZACH: Tercer grupo de chicos. Número Sesenta y tres, al escenario. Número


Sesenta y siete, al escenario. Número Ochenta y uno, al escenario. Y número
Ochenta y cuatro, al escenario. Okay, chicos, al lado izquierdo del escenario.
Hagamos la variación de ballet. Primer grupo de chicas y le sigue el segundo grupo.
One, dos, tres, cuatro, cinco, seis...

ZACH: Diana, estás bailando con la lengua fuera otra vez.

DIANA: Lo siento... (se cae haciendo una pirueta) ¡Mierda!

PRIMERO GRUPO de chicas termina la variación.

ZACH: Siguiente grupo... Y...

SEGUNDO GRUPO de chicas comienza la variación.ZACH se dirige a VICKI.

ZACH: ¿Pero tú has hecho clásico?


VICKI: No.

ZACH: Pues no bailes... ¡Sal de ahí!

VICKI sale fuera del grupo y se va por la derecha. Los OTROS TRES terminan la
combinación.

ZACH: Siguiente grupo, y...

El TERCER GRUPO de chicas hace la variación de ballet. TRICIA


baila exageradamente y se coloca delante de SHEILA. A SHEILA
no le gusta eso.

ZACH: ¡Chicos! y... ¡Arriba, arriba, arriba!

PRIMER GRUPO de chicos comienza la variación. ZACH va al escenario.

ZACH: Mantenlo. Mantenlo. ¡Parad! (PRIMER GRUPO de chicos para. ZACH se


dirige a ROY) ¿Cuántos años has hecho clásico?
ROY: Uno.

ZACH: ¿Algún show en Broadway?

ROY: Pues no.

ZACH: Los brazos van en segunda, luego abajo y cuarta. Quiero verlo. Otra vez. Uno,
dos tres, cuatro, cinco, seis...

PRIMER GRUPO de chicos completa la combinación.


ROY sigue cometiendo los mismos errores. ZACH vuelve a su sitio.

ZACH: Siguiente grupo. Y...

SEGUNDO GRUPO de chicos empieza la variación.

ZACH: (A FRANK.) El chico de delante, no mires al suelo. ¡El de alante, no mires al


suelo!

FRANK mira a ZACH, parece que asimila las instrucciones pero continúa
mirando abajo.SEGUNDO GRUPO de chicos termina la variación.

ZACH: Y...

TERCER GRUPO de chicos empieza la variación.

ZACH: ¡Arriba, arriba, arriba!

TERCER GRUPO de chicos termina la variación. La luz cambia, ZACH va al


escenario y gesticula (en otro ritmo).Mientras el grupo canta, MAGGIE (gesticula)
le pide a ZACH que haga una parte de la variación de jazz.

El PRIMER GRUPO de chicas toma posición. ZACH hace la demostración.

CANCIÓN

(compás 203-211)

ALL: Dios, estoy temblando, estoy temblando


Quisiera hacerlo como es
BOYS: quisiera hacerlo como es
ALL: Voy a intentarlo (Hay que intentarlo)
Voy a intentarlo,
Si no le gusta mi perfil, si no lo bailo como es (si no le gusto al bailar)
Si no le gusta mi expre… (sión) (dic…(ción)
La luz vuelve a la realidad. ZACH vuelve a su sitio.
El PRIMER GRUPO de chicas baila la variación de jazz.
Cuando todas han terminado...

ZACH: (A KRISTINE) La chica de marrón, está mejor pero todavía hay demasiada
tensión en la cara, el cuello y los hombros. Relájate.

SEGUNDO GRUPO de chicas está en posición.

ZACH: Cinco, seis, siete, ocho...

ZACH: ¡Mantenlo, mantenlo!

VICKI: Creo que me sé los pasos, pero ¿podría pedirle a alguien que se ponga
delante, por favor?

ZACH: Larry...

LARRY toma posición frente al grupo.

ZACH: Cinco, seis, siete, ocho.

El GRUPO baila con LARRY. Cuando termina, LARRY vuelve a su sitio.

ZACH: Siguiente grupo. Y cinco, seis, siete, ocho...

El TERCER GRUPO de chicas empieza la


variación. VAL está bailando detrás de
SHEILA y no en su hueco.

ZACH: (a VAL) Colócate en tu sitio!

ZACH se dirige al escenario y le habla al GRUPO.

ZACH: Mantenlo, mantenlo. ¡Parad! (A SHEILA) Sheila, hazme un favor, baila


detrás. (A VAL) Tú, delante.

SHEILA le cede su sitio a VAL condescendientemente.

ZACH: Y cinco, seis, siete, ¡ocho!

ZACH vuelve a su sitio mientras el TERCER GRUPO termina la variación.


En un momento dado, SHEILA se equivoca e intenta engancharse a la variación.
SHEILA se rinde y se va andando con las chicas que están fuera.

ZACH: Sheila, ¿te sabes la variación?


SHEILA: La sabía cuando estaba delante.

ZACH: Okay, primer grupo de chicos. Y cinco, seis, siete, ocho.

El PRIMER GRUPO de chicos empieza la variación.


AL y BUTCH se equivocan.

ZACH: Mantenlo, mantenlo. ¡Parad!

ZACH va al escenario y enseña la variación.

ZACH: (A AL) La variación es paso detrás y pivotas. No pivotas y pivotas, ¿de


acuerdo? ¿Estás masticando chicle? Sácalo de aquí.

AL corre fuera del escenario y le da el chicle a KRISTINE, y vuelve a la posición


en el GRUPO mientras ZACH habla con BUTCH.

ZACH: Es paso, paso, arriba, cruzas y giras desde ahí. Okay, ¿lo tienes? Otra vez.
Cinco, seis, siete, ocho.

El PRIMER GRUPO de chicos completa la variación.


RICHIE salta de la formación delante de
PAUL. ZACH, que estaba volviendo a su
sitio, lo pilla.

ZACH: (A RICHIE) Escucha, eso es realmente genial, pero quédate en la formación


y baja el tono. ¿Okay? El chico de alante, la cabeza arriba. Y cinco, seis, siete, ¡ocho!

ZACH vuelve a su sitio. El SEGUNDO GRUPO termina la variación.

ZACH: Siguiente grupo. Y cinco, seis, siete, ocho.

El TERCER GRUPO de chicos hace la combinación perfectamente. El final de la


combinación se solapa con el inicio de las voces. Se van al lado derecho de
escenario con los OTROS. ZACH y LARRY van al escenario. Las luces cambian.

CANCIÓN

(compás 316-322)
ALL: Yo quiero trabajar, Oh Dios, sí, trabajar
Yo voy a trabajar. (Me urge trabajar )

(Juego de expectativa,escénico)
Las luces vuelven a la realidad. ZacH está en el escenario.
ZACH: (A VICKI) ¿Algun espectáculo en Broadway?

VICKI: No.

ZACH: (A TRICIA) ¿Y tú?

TRICIA: Si, en la Touring Compañy ( Buscar posiblemente otro nombre y relación).

ZACH: Okay, vamos a eliminar. Cuando diga vuestro número, por favor, formad
una línea. Las chicas primero. Número Dos.

DIANA da un paso alante. LARRY indica dónde debe ponerse.

ZACH: Número Nueve, número Diez, número Veintitrés, Judy Turner. Eso es.
Número Treinta y siete. Ciento cuarenta y nueve, Ciento cincuenta y dos, Ciento
setenta y nueve... Cassie.

CONNIE, KRISTINE, JUDY, BEBE, MAGGIE and SHEILA dan un paso y forman
una línea con DIANA. VAL va con SHEILA, y entonces decide ponerse al final de
la línea junto a DIANA. CASSIE da un paso y se pone junto a SHEILA.

ZACH: El resto de chicas, muchas gracias por venir. Lo siento.

Las CHICAS descartadas salen por la derecha.

ZACH: Chicos. Número Diecisiete.

Los CHICOS hacen una línea delante de las CHICAS.

ZACH: Número Cinco, Número Cuarenta y cuatro, Cincuenta y cinco, Sesenta y tres,
Ochenta y uno y Ochenta y cuatro.

DON, RICHIE, PAUL, MARK, MIKE, GREG y BOBBY dan un paso y hacen una
línea con AL.

ZACH: A los demás chicos, muchas gracias.

Los OTROS CHICOS salen por la derecha.

ZACH: Larry...

La música continúa. LARRY vuelve con ZACH mientras las luces cambian y...

CANCIÓN (Susurros)

(compás 346-368)
GROUP: Dios, lo habré logrado, lo habré logrado
Creí que todo iría bien.
OTHERS: Esto no se ha acabado, no se ha acabado
MAGGIE: ¿Qué pedirán?
OTHERS: No sé qué es lo que habrá que hacer?
MIKE: ¿Qué va a ocurrir?
GIRLS: No sé qué es lo que habrá que ha…
ALL: Dios, espero hacerlo, espero hacerlo
Llegué al final, y no sé si me elegirán o no lo harán (Yo me esforcé y no se si dirán que
sí o dirán que no)
¿A cuánta gente coge…?
ALL: Yo quiero trabajar
OTHERS: Oh Dios, sí, trabajar
MIKE, DIANA, JUDY, RICHIE, AL: Mi empleo se ha esfumado
BOBBY, CONNIE…: Creí que lo iba a conseguir.
ALL: Yo quiero actuar (Yo quiero este show) ( Necesito trabajar)

Página 12

ZACH. Quiero veustras fotos y vuestros curriculum, por favor.

ZACH sube por las escaleras a través del pasillo (o bambalinas o cajas) ,
para ir hacia su escritorio ,en la parte trasera del teatro. El grupo se
rompe y todos van a
sus bolsas de baile para buscar sus fotos, etc...

CONTINÚA CANCIÓN

El GRUPO se reúne en el centro


del escenario alrededor de
LARRY, que indica que
deben formar una sola línea en el escenario.

CANCIÓN

Mientras suena el último acorde en el "show", todos los chicos y chicas


que están en la línea , caminan por el escenario mientras las luces se
oscurecen en negro. Los paneles espejo giran también volviéndose a
negro. Las luces coinciden iluminándose con el primer acorde, [vamp, bar
370] RevelandoTHE LINE (la línea).
Con sus fotos delante de sus caras . LA LÍNEA recorre el escenario de
derecha a izquierda:DON, MAGGIE, MICROFONO, CONNIE,
GREG, CASSIE, SHEILA, BOBBY, BEBE,
JUDY, RICHIE, AL, KRISTINE, VAL, MARK, PAUL y DIANA.LARRY está
en la zona baja del
escenario , en la parte delantera, a la izquierda, no está en la línea.

ZACH . (Después del énfasis de los aplausos) Larry, (último acorde del
vamp, bar 370) Recoger las fotos y los curriculums vitae, por favor. [bar
371; orchestra continues "Semplice."]

LARRY Recoge las fotografías del escenario de izquierda a


derecha mientras que las luces que definen la línea se van atenuando dejando
a Paul en un foco. (Cañon)

CANCIÓN
(Esta parte de la canción es realmente un pensamiento que debe reflejar la necesidad
de todos, no sé si podemos hacerla solamente visual o valdría la pena pensar en esta
canción como coral, es posible hacer proyecciones)

(compás 370-)
PAUL: No entiendo ni quién soy (No sé quién puedo ser)
Mi ficha rellené
Y ahora siento que no se quién puedo ser (Y ahora siento que eso es sólo un papel)
¿Qué espera ver en mí? Lo puedo conseguir
Hay tanta gente por aquí, hay que seguir.
Dios, trabajar, yo quiero actuar.(Por Dios, que sea yo el que va a elegir)

________________________________Duración aproximada unos 15 a 20 minutos

ESCENA II PRESENTACIONES

Página 13

ZACH. Hoy, quiero que me digáis vuestro nombre artístico, y vuestro nombre real
si es diferente. También quisiera saber dónde habéis nacido y qué edad tenéis.

SHEILA. (susurro en el escenario) ¡ Estupendo!

VAL. (susurro en el escenario) ¡ Fabuloso!

JUDY. (Agitando la mano) Ah, perdone, señor …¿tenemos que hacerlo? Quiero
decir, no es muy cortés preguntar a una mujer su edad.
ZACH. No me interesa ser cortés. Me interesa tu edad. Y quiero saber tu edad.
Bien,sigamos la línea. Empezaremos en el final , en el escenario.

TODOS miran a DON; él está hablando con MAGGIE,


que golpea su pierna, entonces DON gira en la dirección
de ZACH.

DON. Ah ... 28

ZACH. Empiece por su nombre y de un paso adelante.

DON. (dando el paso adelante) Mi nombre real es Don


kerr. Ehm… Kansas city, Kansas. (DON vuelve a la lína).

ZACH. Siguiente.

MAGGIE. (dando un paso adelante) Maggie Winslow.

ZACH. Más fuerte (refiriéndose al volumen de la voz).

MAGGIE. Maggie Winslow … a veces Margaret , Margarita, Marga, Margie ,


cariñosamente mis amigos me llaman Peggy, todos estos nombres....Vale,
pero no importa realmente. Nací en San Mateo, California un jueves por la
noches a las 10:40 p.m., el 17 de agosto,según mi madre fue un día
apacible ... vale, pero esto tampoco realmente importa. Son los nervios
sabe y tengo 25 años. (Vuelve a la línea.)

MIKE. Soy Mike Costa – Me llaman Maki el italiano. Nací en Trenton, New Jersey
el 4 de julio. , pero mis padres emigraron de la hermosa Verenna . Tengo 24 años. Y
aquí estoy. (vuelve a la línea.)

ZACH. Siguiente.

CONNIE. Connie Wang . Siempre he sido Connie Wang. Nací en Chinatown. En la


zona baja del este.
Gracias. (da un paso y vuelve a la línea).
ZACH. ¿Tu edad?

BOBBY. Vamos, Miss Wong.

CONNIE. (dando el paso adelante) ehm…. 5 de diciembre, 4642. El año


del pollo.
(regresa a la línea)

ZACH. Siguiente.

Página 14

GREG. (Dando paso hacia delante) Mi nombre real es Sidney Kenneth


Beckenstein.
Mi nombre judio es Rochmel Lev Ben Yokov Meyer Beckenstein, y mi
nombre artístico es Gregory Gardner. Soy muy del Este, y no puedo
negarlo. Tengo 32.

CASSIE. (paso adelante) Cassie ... Ah ... Zach, ¿Podría hablar un momento
contigo?

ZACH. Sí, cómo no.

CASSIE. Bueno, me refería en privado. (Ella se dirige a él)

ZACH. Ahora mismo no, Cassie. Llevo una hora de retraso.

CASSIE. Bueno, lo sé, pero…

ZACH. Siguiente. (Cassie vuelve a la línea)


SHEILA. (paso adelante) Soy Sheila Bryant. En realidad Sara Rosemary
Bryant, pero lo odio. Nací en Colorado Springs, Colorado.Y voy por los
30, muy pronto. Estoy realmente encantada (vuelve a la línea)

BOBBY. (paso adelante) Soy Robert Charles Joseph Henry Mills III,
y es mi nombre real, no tengo, aún, nombre artistico, lo creo
irrelevante, lo importante es ser y a mi me gusta ser, por eso soy.
También vengo del norte de New York, cerca de Buffalo. No recuerdo
el nombre de la ciudad... Estoy bloqueado. Los nervios sabe. Intento
estar relajado pero que va, es muy difícil, se me vienen a la cabeza
muchas gilipolleces pero intentaré controlarlas y mostras mi mejor
lado. Tengo 25 años. (vuelve a la línea)
BEBE. (paso adelante) Mi nombre es Bebe Benzenheimer y lo sé, tengo
que cambiarlo.Tengo 22.Vengo de Boston, y aquí estoy. Perdón. (Nerviosa,
vuelve a la línea)

JUDY. Mi nombre es Judy Turner. Mi nombre real es Lana Turner.


(riendose sobre su propia broma.) No, no, no, no, no – siempre ha
sido Judy Turner. Tengo 26 años. (JUDY vuelve, RICHIE empieza a
salir, JUDY para a Richie y sigue presentándose.)

JUDY. (continúa) Oh, nací en El Paso... EI Paso, Texas.

ZACH. Bien. Siguiente.

RICHIE. (paso adelante) Mi nombre es Richie Walters.


Tengo 27. Nací en luna llena, en Herculaneum,
Missouri. Y soy negro.

AL. Soy Alan Deluca. Tengo 30 y vengo del Bronx. (acicala su pelo, para
darle volumen)

KRISTINE. Soy Kristine Urich, Kristine Evelyn Urich. Voy a cumplir 23


años.

AL. El 1 de septiembre.

KRISTINE. El 1 de septiembre (vuelve a la linea.)

AL. (a KRISTINE) Dile de dónde eres.

KRISTINE. (vuelve a dar paso adelante ) Oh. Soy de St. Louis,


Missouri. (Ella vuelve a la línea ; AL le mete prisa).

Página 15
KRISTINE. (continua) Oh, y mi apellido de casada es Deluca. AL y
KRISTINE se abrazan y sonrien.

ZACH. Oh, no lo sabía.

AL. Enhorabuena.
.
AL. Gracias.
ZACH. Siguiente.

VAL. Bueno, en lo que a mi respecta, soy Valerie Clark. Pero mis


padres piensan que soy Margaret Mary Houlihan. (Al grupo) ¿No es
flipante? Nací en medio de ningún lugar. Una ciudad pequeña llamada
Arlington, Vermont. (Pasos hacia atrás) Adios, adios.

ZACH. ¿Qué edad tienes?

VAL. Vieja, 25.

MARK. (hablando fuerte) Ah, Mark Anthony. Realmente Mark


Philip Lawrence Tabori. Tempe, Arizona. Tengo 20. (vuelve a la
linea.)

BOBBY. (a SHEILA) Oh, Dios.

MARK. (volviendo hacia delante de nuevo)y si consiguiera formar


parte de este espectaculo, trabajaría muy duro. (vuelve a la linea.)

SHEILA. (en voz baja) Oh, tio.

VAL. (a MARK) No dejes que te moleste,cariño.

PAUL. Paul San Marco. Es mi nombre artístico. Mi nombre real es


Efraín Ramirez. Nací en la zona española de Harlem – y tengo 27.

DIANA. Mi nombre es Diana Morales. Y no lo cambié porque me gusta


que suene étnico. Tengo 27. Lo captas? Y nací en Hollywood bed en el
Bronx. [pedorreta para burlarse AL - not in PB] (vuelve a la linea.)

ZACH. Venga, Diana.


DIANA. (sale al frente de nuevo) venga - que?
Página 16

No.2 Morales – Underscore


(Orchestra)
DIANA. (continua sobre la música) Oh, oh, ¿Quieres sabercual es mi
altura?¿el color de mis ojos? ¿ o todos los espectáculos donde
he trabajado? Ya te he dado mi foto y mi curriculum, todo lo
que quieras saber, está ahí.
ZACH. Lo sé. Ahora dime lo que no está ahí.

DIANA. ¿Cómo qué?

ZACH. hàblame de ti.

DIANA. ¿Hablarte sobre que?

ZACH. Cuéntame sobre el Bronx.

DIANA. ¿Qué decir sobre el Bronx? Es la parte norte y a la derecha. Le


pasaré la ubicación

ZACH. ¿Qué hacías ahí?

DIANA. ¿En el Bronx? Mayormente pensando salir de ahí.

ZACH. ¿Qué te hizo empezar a bailar?

DIANA. ¿quien sabe? Tengo ritmo – Soy puertoriqueña.


Desde siempre saltaba ,giraba y bailaba. Hey,¿
quieres saber si sé actuar? Dame una escena que la
lea, actuaré, haré una actuación. Pero no puedo
hablar. Por favor, estoy muy nerviosa. Cuando estoy
nerviosa no controlo lo que digo y realmente no
quiero que por mi boca muera el pez, necesito
trabajar.

ZACH. Entonces relájate.

DIANA. Mira, realmente no me importa hablar ... pero, no quiero ser la


primera… tal vez si otro hablara antes que yo pordría
relajarme, por favor.

ZACH. (con carácter borde)¿ Quieres el trabajo, no?

DIANA. Por supuesto que quiero el trabajo.


La música se desvanece poco a poco.

ZACH. Muy bien, Diana, vuelve a la linea.

DIANA vuelve a la linea. Durante el siguiente discurso


la luz se oscurece,
Un destello de luz se mueve en el escenario de
izquierda a derecha y las luces iluminan las caras de la
línea al mismo tiempo, a tiempo , contando con la
música.

ZACH. Antes de bailar más-

No.3 After Opening - The Line (Orchestra)

ZACH.(continúa) y bailaremos más – dejarme que os explique algo.


Estoy buscando un cuerpo de baile coral ,con potencial. Necesito gente
que se vea gradiosa en equipo, juntos.Y con esto conseguir trabajar en
grupo.Pero hay algunas pequeños detalles que los bailarines deberán
interpretar.Ahora , tengo vuestras fotos y curriculums. Sé los espectáculos
dónde habéis trabajado , pero no me va a ayudar. Y no quiero daros unas
pocas líneas para leer, creo que sería mejor si conozco algo sobre
vosotros y vuestra personalidad. Asi que voy a haceros algunas
preguntas. Quiero oiros hablar . Tomarlo como una entrevista. No quiero
haceros pensar que teneis que actuar. Sólo quiero oíros hablar y que seáis
vosotros mismos. Y todo el mundo relajado ,tanto como podáis. La
música se desvanece e ilumina la línea.

SHEILA levanta la mano.


Página 17
ZACH. ¿Sheila?

SHEILA. ¿cuánta gente quieres?

ZACH. Cuatro y cuatro.


JUDY. ¿44?

BEBE. A Judy. No.

Cuatro y cuatro.

ZACH.Cuatro chicos.

Cuatro chicas.

SHEILA. Necesitas

alguna mujer?
ZACH. Okay, Mike, empezaré contigo.

Una luz ilumina a MIKE.

MIKE. ¿Yo? ¿No quieres empezar desde el final?

ZACH. No. Empezaré contigo – y tranquilo.

MIKE. Podría si empezaras desde el final.

No.4 Introduction: "I Can Do That"


(Orchestra)

MIKE. Lentamente dando

pasos adelante.

(continua) ¿Qué quieres saber

ahora?

ZACH. ¿ A qué te refieres?

MIKE. Me gustaría decirte que empezaras por el final. (está agitado


,nervioso )
Ah, No puedo pensar.. No se me ocurre nada

ZACH. Si,tu puedes. ¿porqué empezaste a bailar?

MIKE. ¿Por qué empecé a bailar? Oh, porque mi hermana lo hizo. Vengo
de una gran familia italiana. Mi abuela siempre pasaba el rato mirando por
la ventana, apoyada en una almohada. Porque eso es lo que hacen las
abuelas italianas, mirar a través de las ventanas. Fui el último de doce
hijos... Fui un accidente. (El grupo se ríe) Eso es lo que mi hermana me
dijo... Mi hermana, Rosalie...

Music continues, attacca.


página 18
No.5 "I Can Do That"
(Mike)
MIKE. (continua sobre la musica) '" Rosalie. – Ella fué la única que
recibió clases de baile.
Mi madre la llevaba cada sábado y solía llevarme con ella. Me encantaba ir.

ZACH. (sobre la música) ¿ Qué edad tenías?

MIKE. (sobre la música) Cuatro. Y estando allí me sentía feliz...


Luces oscuras en la linea mientras MIKE continúa con su
sólo..

MIKE. (sung)

I'm watchin' Sis go pitter-pat.


Said, "I can do that,
I can do that."
Knew ev'ry step right off the bat.
Said, "I can do that,
I can do that."
One morning Sis won't go to dance class.
I grab her shoes and tights and all,
But my foot's too small. So,
I stuff her shoes with extra socks,
Run seven blocks
In nothin' flat. Hell,
I can do that,
I can do that!

BAILE ( CORAL DE TAP)

I got to class and had it made.


And so I stayed
The rest of my life.
All thanks to Sis
(Now married and fat),
I can do this.

BAILE ( CORAL TAP )

That I can do!


I can do that!

S-ar putea să vă placă și