Sunteți pe pagina 1din 11

Ejercicios de Náhuatl

Fernando Sánchez Castellanos Villafuerte

4 de abril de 2007
ii

.
Capı́tulo 1

Morfologı́a Nominal

1.1. Forma Absolutiva


Escribe las siguientes raı́ces con su sufijo absolutivo:

1. a- |ā-| (agua).

2. amox- |āmox-| (libro).

3. cal- |cal-| (casa).

4. cihua- |cihuā| (mujer).

5. coa- |cōā-| (serpiente).

6. maza- |mazā-| (venado).

7. tlal- |tlāl-| (tierra).

8. ta- |tah-| (padre).

9. te- |te| (piedra).

10. col- |cōl-| (abuelo).

1.2. El Plural
Escribe los siguientes sustantivos en forma plural, los verbos con (*) pueden
experimentar duplicación:

1. citli |cihtli| (abuela)

2. petlatl |petlatl| (petate).

3. calli |calli|.

1
2 CAPÍTULO 1. MORFOLOGÍA NOMINAL

4. (*)tatli |tahtli|.

5. (*)mazatl |mazātl|.

6. metlatl |metlatl| (metate).

7. (*)coyotl |coyōtl| (coyote).

8. (*)tecolotl |tecolōtl| (buho).

1.3. Forma Poseı́da


Traduce de náhuatl a español o viceversa:

1. Mi libro.

2. Tu padre.

3. Su piedra (de él).

4. La casa de alguien.

5. Sus metates (de ustedes).

6. Nuestros coyotes.

7. imauh |imāuh|.

8. tomazahuan |tomazāhuān|.

9. tetecolo |tētecolō|.

10. icihuauh |īcihuāuh|.

11. incoahuan |īncōāhuān|

1.4. Poseedores
Traduce de náhuatl a español o viceversa:

1. El/la que posee tierra(s).

2. Los/las que poseen buhos.

3. amoxe |āmoxeh|.

4. tehua |tehuah|.
1.5. POSPOSICIONES Y SUFIJOS LOCATIVOS 3

1.5. Posposiciones y Sufijos Locativos


En este momento, el alumno debe de ser capaz de separar algunas palabras
en sus raı́ces y afijos, y restituir la raiz a su forma nominal para buscarla en
un diccionario. Por lo tanto, comenzaremos a utilizar raices cuya traducción al
español no se ha dado en este libro. Traduce de náhuatl a español o viceversa:

1. cuauhtla |cuauhtlah|.

2. michhuacan |michhuacān|.

3. coyohuacan |coyōhuacān|.

4. xalixco |xālīxco|.

5. atenco |ātēnco|.

6. En la tierra cultivada de flores.

7. Lugar de hierro.

8. Pequeño lugar de cerros.

9. Lugar de los coyotes.

10. Lugar en compañı́a de ratones.

1.6. Adjetivos
Traduce literalmente de náhuatl a español o viceversa:

1. cotoctic |cotoctic|.

2. piltic |piltic|.

3. tepazoltic |tepahzoltic|.

4. tzictic |tzictic|.

5. petlazoyatl |petlazȳātl|.

6. ixxayotl |īxxāyōtl|.

7. pitzoehecatl |pitzoehēcatl|.

8. nacatamalli |nacatamalli|.

9. quechtepolli |quechtepolli|.

10. matepoztli |mātepoztli|.

11. Pescadito.
4 CAPÍTULO 1. MORFOLOGÍA NOMINAL

12. Coyotote.
13. Casa gastada.
14. Padres venerados.

1.7. Números
Apéndice A

Respuestas

A.1. Morfologı́a Nominal


A.1.1. Forma Absolutiva
1. atl |ātl|.

2. amoxtli |āmoxtli|.

3. calli |calli|.

4. cihuatl |cihuātl|.

5. coatl |cōātl|.

6. mazatl |mazātl|.

7. tlalli |tlālli|.

8. tatli |tahtli|.

9. tetl |tetl|.

10. colli |cōlli|.

A.1.2. El Plural
1. citin |cihtin|.

2. petlame |petlameh|.

3. caltin |caltin|.

4. tatatin |tātahtin|, tahtin |tahtin|.

5. mamaza |māmazah|, mazame |mazāmeh|.

5
6 APÉNDICE A. RESPUESTAS

6. metlatin |metlatin|, metlame |metlameh|.

7. cocoyo |cōcoyoh|, coyome |coyōmeh|.

8. tetecolo |tētecoloh|, tecolome |tecolōmeh|.

A.1.3. Forma Poseı́da


1. namox |nāmox|.

2. mota |motah|.

3. iteuh |īteuh|.

4. tecal |tēcal|.

5. amometlahuan |amometlahuān|.

6. tocoyohuan |tocoyōhuān|.

7. Su agua (de ellos).

8. Mis venados.

9. El buho de alguien.

10. Su mujer (de él).

11. Sus serpientes (de ellos).

A.1.4. Poseedores
1. tlale |tlāleh|.

2. tecolohuaque |tecolōhuahqueh|

3. El/la que posee libro(s).

4. El/la que posee piedra(s).

A.1.5. Posposiciones y Sufijos Locativos


1. Lugar donde abundan los árboles.

2. Lugar de los que poseen pescado(s).

3. Lugar de los que poseen coyotes.

4. En la superficie de arena.

5. En el borde del agua.

6. xochimilco |xōchimīlco|.
A.1. MORFOLOGÍA NOMINAL 7

7. tepoztlan |tepoztlān|.
8. tepetonco |tepētōnco|.
9. coyotlan |coyōtlān|.
10. tecoyotitlan |tecoyōtitlan|

A.1.6. Adjetivos
1. Ha llegado a ser como un pedazo (roto).
2. Ha llegado a ser como un caballero (caballeroso).
3. Ha llegado a ser como un nido (enmarañado).
4. Ha llegado a ser como un chicle (pegosteoso).
5. Petate de palma.
6. Excremento ocular (lágrima).
7. Aire porcino (fantasma).
8. Tamal de carne.
9. Pene del cuello (nuca).

10. Metal de mano (anillo).


11. michpil |michpīl|.
12. coyopol |coyōpōl|.
13. calzolli |calzolli|.
14. tatzitzintin |tahtzitzintin|.

A.1.7. Números
8 APÉNDICE A. RESPUESTAS
Índice general

1. Morfologı́a Nominal 1
1.1. Forma Absolutiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2. El Plural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.3. Forma Poseı́da . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.4. Poseedores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.5. Posposiciones y Sufijos Locativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.6. Adjetivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.7. Números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

A. Respuestas 5
A.1. Morfologı́a Nominal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
A.1.1. Forma Absolutiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
A.1.2. El Plural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
A.1.3. Forma Poseı́da . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
A.1.4. Poseedores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
A.1.5. Posposiciones y Sufijos Locativos . . . . . . . . . . . . . . 6
A.1.6. Adjetivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
A.1.7. Números . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

S-ar putea să vă placă și