Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Screenplays
Ted Nannicelli
I. Introduction
Are screenplays really literature? And do they actually raise any interesting
case that many, if not all, screenplays are plausibly literature. Second, I want to show
that debates about the screenplay’s literary status have opened up a host of substantive
so, under what conditions? Is there ever a definitive version of a screenplay and, if so,
which?
Although questions about the screenplay’s literary and ontological status have
largely gone unremarked upon by contemporary philosophers and theorists, they were
identified and debated by classical film theorists such as Béla Balázs, Osip Brik,
Sergei Eisenstein, Hugo Münsterberg, and Dziga Vertov (Maras 2009: 33-36; 44-47).
The divergence in the answers these theorists offered suggests how knotty the
questions are. Brik averred, “the script is not an independent literary work […] The
script is written in words. But this in no way makes the script a literary work, let alone
drama, which “is completed as a work of literature even if it never reaches the stage,”
in the case of cinema, “the work which the scenario writer creates is itself still entirely
imperfect and becomes a complete work of art only through the action of the
2
producer” (1916: 193). Balázs drew a similar contrast between the theatrical script
and film script, writing: “The film on the contrary [to a theatrical performance]
object which could be used again for a different film production” (1952: 247). Yet he
concluded that the film script “is just as much a specific, independent literary form as
for both classical film theorists and the handful of contemporary theorists who have
resumed the debate, the ontology of the screenplay seems somehow relevant (Maras
2009; Price 2010). Evident in the remarks by both Brik and Balázs is the idea that the
screenplay is not an autonomous work, separable from the film with which it is
screenplay is essentially incomplete. For Brik and Münsterberg, if not Balázs, these
putative ontological facts about the screenplay preclude it from being literature. As
we shall see, contemporary philosophers and theorists have similarly appealed to the
screenplay’s ontology explain why it is not literature (or why it is often not regarded
as such) (Carroll 2008: 68-69; Maras 2009: 44-62; Price 2010: 24-62). In what
follows, my discussion divides this recent work into two categories. Claims that the
ontological status of the screenplay impinges upon its claim to literary status are
that the screenplay is not an autonomous literary work, not an “independent object.”
3
Echoing Balázs’s remarks on the relationship between screenplay and film, Barbara
Korte and Ralf Schneider suggest, “a screenplay is ‘absorbed’ into one film only,”
that it is “entirely ‘burnt up’ in the production process” (2000: 93; 90). Korte and
Schneider also follow Balázs in holding that the screenplay may be literature,
of autonomy to problematize its claim to literary status. Steven Maras, for instance,
contends that there is “a significant issue when considering the script as literature […]
which is that the existence of the script is bound to the cinematic medium, and also to
the production of films” (2009: 48). For Maras, “One general problem with the
attempt to see the screenplay as a form of literature is that it tends to take the script
out of its production context, restrict [its] intermediality and treat it as an autonomous
work of art” (2009: 48). On his view, though, “the intermediality of the script
work discussed above, is to gloss over some rather thorny ontological matters. Korte
and Schneider describe the relationship between screenplay and film only in
in production, and Maras simply asserts that the screenplay is existentially “bound” to
argument. While the general suggestion that the screenplay is not an autonomous
work has some undeniable intuitive appeal, neither Korte and Schneider nor Maras’s
the relationship between screenplay and film that would support their claims.
4
such an account. The sole philosopher of art to discuss the screenplay—and even in
argues that a screenplay is not an autonomous work, but rather a “constituent part” or
“are ontologically ingredients in the motion pictures with which they are associated
rather than being independent artworks” (Carroll 2008: 69). Call this the “ingredient
hypothesis.”
screenplays can be (literary) art. Why should we think it is correct?1 Carroll argues for
it in two different ways. First, he suggests that at least many screenplays are
transcriptions of films (Carroll 2008: 69). Such transcriptions are unlikely candidates
for artworks not only because they do not seem to be created with the right sort of
intentions, but also because they are ontologically dependent upon finished films.
Without a finished film, there can be no transcription of it; hence, transcriptions are
not autonomous works. This argument seems right, but misses its intended mark
ordinarily conceive of them in our creative and appreciative practices screenplays are
not transcriptions of films, but rather are instructions for making films. So, accepting
Carroll’s argument about transcriptions does not threaten the idea that screenplays
may be autonomous works for it turns out that the argument does not actually involve
The second way Carroll argues for the ingredient hypothesis is by contrasting
the relationship between screenplay and film with the relationship between theatrical
script and theatrical performance. In the case of theater, he writes, “The play by the
5
playwright is one artwork which is then interpreted like a recipe or set of instructions
performance of the play” (Carroll 2008: 67). For Carroll, this makes theater and the
other performing arts “two-tiered artforms” (Carroll 2008: 67). As he puts it, “In
music […] there is the score—the artwork created by the composer; and then there is
also the performance […] Similarly, there is the choreography of the dance which is
one artwork; and then there is the choreography as performed by the troupe which
constitutes a discrete artwork” (Carroll 2008: 67-68). On Carroll’s view, what seems
to make “recipes” like theatrical scripts artworks in their own right is the fact that they
argues that theatrical scripts are art because they are products of “the art of composing
performance plans,” and not only or necessarily because they are works of literature
In contrast, Carroll argues, screenplays are not “recipes” that are multiply
interpreted: “If, in theater, the play-text type is a recipe or sketch that the director
and/or the actors interpret, and, furthermore, if the recipe and the interpretation can be
regarded as different though related artworks, in motion pictures the recipe and the
interpretations are constituents of the self-same integral artwork” (Carroll 2008: 68).
For Carroll, the crucial difference between theatrical script and screenplay is that the
and screenplay, but, pace Carroll, it supports neither the ingredient hypothesis nor the
It is true that most screenplays are involved in the production of a single film.
But this fact entails no conclusions about the screenplay’s ontology, about the kind of
6
thing it is by nature. On the one hand, many screenplays are never produced. So, the
claim that “screenplays are ontologically ingredients in the motion pictures with
which they are associated” is too general and needs some immediate refinement. On
the other hand, screenplays can be (and occasionally are, as in the case of The
ontologically inseparable from it; it is not the case that “the recipe and its
screenplay is written for and tailored to the specifics of a particular film production
(as some theatrical scripts surely also are), it may still be interpreted on a future
The salient difference between theatrical script and screenplay is neither that
the former is a “recipe” and the other an ingredient, nor that the former affords
multiple interpretations and the latter does not. Rather, it is this: Theatrical scripts are
In virtue of completing a theatrical script, the playwright brings into existence a work
for performance—a work that is distinct from the script itself and distinct from
individual performances of it, yet which requires an interpretation of the script and a
performance for its instantiation. Moreover, correctly following the instructions of the
script to execute a performance will always and necessarily instantiate the same work,
which the script specifies. In contrast, screenplays are not work-specifying because no
occasions will result in the creation of multiple films rather than multiple instances of
performance plan is able to capture these differences between script and screenplay, it
is unproblematic.
cannot be what secures its status as literary art. It is not sufficient to make the
theatrical script literature because other work-determinative performance plans are not
neither necessary nor sufficient for a set of art-instructions to be an artwork in its own
right. It is not necessary because certain architectural plans, which are not work-
determinative, are plausibly independent works of art. And it is not sufficient because
some work-determinative performance plans, like standard musical scores, are not
The important point for the present purpose is two-fold: First, the fact that the
theatrical script is a work-determinative performance plan is not what makes it art, let
alone literature. Second, the fact that screenplays are not work-determinative
performance plans thus in no way prevents them from being works of literary art. The
first observation indicates that some alternative explanation for why theatrical scripts
suppose it is plausible that what enables theatrical scripts to court literary status is the
fact that they are verbal artifacts. But then it is also plausible that this same feature of
screenplays makes them at least candidate works of literature as well. Obviously, this
does not show that screenplays are works of literature, but it does show that their
about the ontology of the screenplay that may or may not be harnessed in support of
an argument against the screenplay as literature. Nathanial Kohn, for example, takes
literary exemplar” (2000: 489). Other theorists, like Steven Price, hold that
“helps to explain its exclusion from the canons of literature” (Price 2010: 41). In what
follows, I shall be concerned primarily but not exclusively with versions of the
distinguish between the completion of a film and the completion of a screenplay itself.
the screenplay, but this should not cause us to doubt that the screenplay itself may be
complete. However, not all theorists have been sensitive to this distinction. As a result,
Münsterberg, for example, writes ambiguously, “the work which the scenario
writer creates is itself still entirely imperfect and becomes a complete work of art only
through the action of the producer”(1916:193). This statement is true if “the work”
refers to the cinematic work, for, as we saw, screenplays are not constitutive of
9
cinematic works in the same way theatrical scripts are constitutive of theatrical works.
However, if “the work” refers to the scenario or screenplay itself, though, there is no
reason to accept the claim. Why shouldn’t it be the case that the screenplay itself is
somehow incomplete in virtue of the fact that it is not constitutive of a film. As he puts
it, “There are some things the screenplay is not: it is not a finished piece of work (in
description of all the aspects of the screenwork” (Macdonald 2004: 90). Macdonald’s
central points are right: The screenplay represents work that is unfinished if it is
the screenplay necessarily does not describe all the properties of the screenwork made
from it. However, there is something odd about casting these points in terms of the
clauses.
its rhetorical flourish may lead one to believe that the claims it makes are more radical
than they actually are. However, some critics who say that the screenplay is
incomplete do have something more extreme in mind. Macdonald himself shifts from
making these rather modest, plausible claims regarding the screenplay’s completeness
vis-à-vis the finished film to making much bolder claims regarding the putative
incompleteness of the screenplay and Barthesian “texts” more generally. Indeed, one
10
might suspect that the rhetoric in which the truly modest claims are couched functions
to imply that those claims support the bolder thesis that the screenplay itself is
screenplay—not only qua step towards a finished film but qua “text”—is essentially
closed ‘readerly texts’ which ‘can be read but not written” (qtd. in Macdonald 2004:
91). In his essay, Kohn elaborates: “Screenplays are always works in progress—
on our part” (2000: 495). The idea Macdonald wants to get at here is that, as writerly
text, the screenplay is being endlessly rewritten. This, then, is a stronger formulation
putative ontological fact about the screenplay does not impinge upon its ability to be
literature.
In his recent book, The Screenplay: Authorship, Theory and Criticism, Steven
Price (2010) also draws upon Barthes’s work to posit the poststructuralist version of
For Price, Barthes’s notion of the writerly text not only sheds light upon the ontology
of the screenplay, but also upon the reason it is not literature. In his words,
ask two questions: First, independent of the question about literary status, does it offer
a plausible view of the screenplay’s ontology? Second, does it offer a coherent and
compelling account of why the screenplay is often not accepted as literature or why it
cannot be literature? There are reasons to think the answer to both questions is “no.”
that the screenplay “demands the writerly activity of others” (Price 2010: 41) is
ambiguous. For it is the completion of the film that requires further activity—not
necessarily the screenplay itself. It is, for example, very easy to imagine an
that a given screenplay requires revision by other writers, but this is clearly not an
essential feature of all screenplays. Price indicates that his claims are limited to the
screenplay’s “industrial contexts,” in which “the reader of the screenplay […] directly
participates […] very often literally, in the ‘re-writing’ of the text” (2010: 41).2 On
12
the face of it, this statement is true, but it implies that the re-writing of the screenplay
happens through the process of reading since it is a reader who does the re-writing.
But although a reader of the screenplay may re-write it, she does so by actually re-
writing it—not reading it! Perhaps needless to say, this does not mean that
screenplays are writerly texts; it just means that screenplays, like many other texts, are
contentious and a deeply implausible claim—roughly, that some texts, which seem to
have been completed by their authors, in fact invite and require the reader to (re)write
them and are actually never complete. That this suggestion renders our ordinary
the Barthesian theorist despite the fact that the point of theorizing those practices
would seem to be to explain them. Unattractive on its own merits, this claim becomes
even less compelling in light of the fact that Barthes himself offers no argumentation
for his claims: “these are speech-acts, not arguments, ‘hints,’ approaches which agree
Third, because the putative incompleteness of the screenplay owes to its status
incompleteness is not a unique quality of the screenplay, but a feature the screenplay
has in virtue of being a writerly text. But then if all writerly texts are incomplete, the
the screenplay also indicates that the hypothesis does not fare well as an explanation of
(or as evidence to support) the screenplay’s exclusion from the realm of literature.
Even if we accepted, for the sake of argument, that screenplay is incomplete because it
13
is a writerly text, this fact cannot impinge upon its literary status because at least some
so-called writerly texts are uncontroversially works of literature. (For instance, Barthes
audience to produce the book” (Barthes 1989: 63)). Rather than offering an
explanation or argument for why the screenplay is putatively not literature, the
not considered literature because they are incomplete writerly texts, it is evident that
other putatively incomplete writerly texts are widely regarded as paragons of the art of
literature.
None of this is to deny that many screenplays are extensively re-written (often
by multiple authors) and that some screenplays are abandoned before they have been
completed. But from these facts it hardly follows that the screenplay is essentially
and television production may raise questions about how we know when a screenplay
is complete and how we know which draft constitutes the finished (or definitive)
Moreover, these questions are hardly exclusive to the screenplay. We may have
similar queries when studying any sort of literary work that has been substantially
Leaves of Grass or Shakespeare’s plays). And it is evident that both in these cases and
even in cases when a work seems to genuinely lack a definitive version or to have
been abandoned prior to completion, the work’s literary status is not necessarily in
doubt (consider, for example, Franz Kafka’s The Castle). So, we ought not accept the
objections to the notion that screenplays can be literature. But is it possible to show
that (at least some) screenplays are literature? On the face of it, this may seem to be an
insurmountable task which, as Price puts it, “tends to fall victim to the twin problems
given text, or even a whole genre, merits entry to the canon” (2010: 27). In other
words, one might think the argument for screenplays is literature is doomed to fail
objection errs in assuming that the argument requires us to assent to a single, particular
definition of literature. There are several alternative strategies open to the proponent of
Roughly, the thought is that rather than endorsing (or developing) a particular
definition of literature that will include screenplays, the proponent of the screenplay as
literature can proceed by showing that on any number of a variety of extant definitions
at least some screenplays (and perhaps many) will count as literature (Nannicelli
2013). That is, we can remain agnostic about literature’s definition and simply point
out that on any definition of literature one finds plausible or compelling, at least some
Consider, for example, the perhaps intuitive and relatively prevalent objection
that screenplays are not literature because they are written in extremely prosaic
traditional sense, except possibly in parts” (2004: 90). What Macdonald has in mind as
15
the “traditional sense” of the literary seems to be what we might follow Robert Stecker
a broad sense or in a more specific sense as, say, the Russian Formalists suggested (i.e.
language, whether this notion is cashed out in terms of rhythm, metaphor, imagery,
Nannicelli 2013). Consider, for example, Carl Mayer’s script for Sunrise: A Song of
Two Humans (1927), Walter Hill’s screenplays for Hard Times (1975) or The Driver
(1978), Patty Chayefsky’s screenplay for Altered States (1980), or Terrence Malick’s
screenplay for The Tree of Life (2011). And this is to say nothing of screenplays
written outside of Hollywood that plausibly meet the conditions of various linguistic
definitions of literature: for example, Su Friedrich’s screenplay for But No One (1982),
Marguerite Duras’s screenplay for Hiroshima Mon Amour (1959), and Dylan
Thomas’s unproduced “The Doctor and the Devils.” However, we should also note
bestow literary status upon non-literary works; that is, particular, “literary” uses of
language are neither necessary nor sufficient for something to be literature (Lamarque
2009: 47).
16
Of the various extant definitions of literature, perhaps the only one that may
concerning how they are created, appreciated, and evaluated; in other words, on
attitudes, expectations, and responses found in authors and readers” (2009: 62). But is
it really plausible that any screenplay is written with the intention that it is “produced
On the contrary, many screenplays seem intended to be read not within the framework
of the conventions that define literature as an institution, but within the framework of
conventions specific to film (pre-) production. In other words, is it not the case that
Hollywood screenplays are intended to be read only within the “institution” of the
Hollywood-specific conventions (for example, “INT.” stands for “interior), but these
two frameworks do not seem mutually exclusive. Rather, it is plausible that for
various film production crew and cast members (the director, cinematographer,
gaffers, sound designer, actors) to successfully carry out their jobs, they must interpret
(broadly speaking) the screenplay. More specifically, they must attends to things like
how its language creates a sense of tone, how its structure suggests a purpose or point,
how its narration focalizes and story and, perhaps, encourages the adoption of a
particular point of view. In short, what is needed in the contexts of Hollywood studio
production is to read the screenplay within the same framework of conventions that
On the other hand, some screenplays are written and read entirely outside
Hollywood (or any other institution of film production) and within the framework of
17
the conventions of literary practice (understood most narrowly). The best example of
various movies or television shows writing their own original teleplays or screenplays
with the specific intention of sharing them with other fans that read and respond to
them. The thought here is that these fans constitute communities of writers and readers
in the most conventional sense. The screenplays in these communities are created,
paradigmatic community of poets writes and reads the work of its members. Therefore,
at least some screenplays will still count as literature even if one accepts an
narrowest of terms.
ground for philosophers and literary theorists to start taking the screenplay seriously as
Acknowledgement
I wish to thank Routledge for allowing me to reproduce material that was previously
Works Cited
Balázs, B. (1952) Theory of the Film: Character and Growth of a New Art, translated
by Edith Bone, London: Denis Dobson.
Brik, O. (1974) “From the Theory and Practice of a Script Writer,” translated by
Diana Matias, reprinted in Screen 15, no. 3: 95-103.
Further Reading
Boon, K. A. (2008) Script Culture and the American Screenplay, Detroit, MI: Wayne
State University Press.
1
For a more detailed discussion of Carroll’s position, see Nannicelli 2011a or
Nannicelli 2013.
2
One wonders why Price puts “re-writing” in scare quotes if readers literally re-write
screenplays.