Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
SISTEMAS DE VENTILACIÓN
Viviendas Unifamiliares, Plurifamiliares y Edificios Terciarios
EMPRESA, SISTEMAS, SERVICIOS Y NORMAS
SIBERCRIT BC
SIBERCRIT EC SIBERVENT PC SIBERVENT M SIBERCRIT EC PC
CONDUCTOS Termoplástico
estándar
Siber®
Pure SafeFix
Siber®
Pure Air
Y ACCESORIOS
PROTECCIÓN
SIBER CALY SIBER FW
CONTRA INCENDIOS
COCINAS S
SISTEMA 150 SISTEMA 125
(Extracción de humos) (90
( x 180) (55 x 220)
VENTILACIÓN
SIBER STYLE SIBER AXC SIBER AXTP
REPARTIDA
INTRODUCCIÓN
VMC VMC Ventilación Híbrida
Doble Flujo Descentralizada Controlada
SIBER DF SKY SIBER DF EXCELLENT SIBER DF AIR 180 SIBER DF SIBER MONO SIBERVENT HÍBRIDO
RENOVAIR DF LT
SIBER KFB
SIBER CPF
SISTEMA 100
(55 x 110)
SIBER MRF
Cómo interpretar
el catálogo Siber®
Sellos
normativos o
Etiqueta de calidad
energética
en caso de
grupos de
ventilación Foto real del
producto
Breve
detalle del
producto
Principales
ventajas del
producto
Dimensiones
4I
INTRODUCCIÓN
Interpretación de pictogramas y sellos
Vivienda unifamiliar Producto certificado PHI Cumple la norma CTE Antibacteriano
Vivienda plurifamiliar Producto con DIT vigente Cumple la norma RITE Máxima estanqueidad y
DIT Nº 597R/17
Resistencia mecánica
Sector terciario Producto certificado TÜV Cumple la norma NZEB Máxima estanqueidad y
Resistencia mecánica
Centralizado
Características Índice de
técnicas del producto familia
I5
Cómo interpretar
el catálogo Siber®
Consultar plazos
6I
INTRODUCCIÓN
Listado de los productos complementarios para
conseguir un sistema completo, con sus páginas.
I7
8I
INTRODUCCIÓN
PARTE I
EMPRESA Y
SERVICIOS
I9
Siber®
Cuida de ti y del medio ambiente
nuestra
misión
Siber® provee un conjunto de
soluciones de alta eficiencia
energética en ventilación eólica
y mecánicamente inteligente,
mejorando la Salud, Higiene y
Confort de las personas, siendo
respetuoso con el medio ambiente.
nuestro
compromiso
La calidad del aire que las personas
respiramos dentro de los edificios,
se sustenta con la aportación de
los más modernos sistemas de
ventilación para el hábitat unifamiliar,
plurifamiliar y locales terciarios,
eliminando así la presencia de
una multitud de contaminantes
peligrosos para la salud.
salud
Por las constantes mejoras de la estanqueidad de las viviendas
a nivel energético, los edificios ya no respiran y el aire viciado
no se expulsa de forma natural. Nuestros sistemas de
nuestra
renovación de aire eliminan este efecto y gracias a la previa
filtración atrapan las sustancias nocivas para las personas. esencia
Viene marcada por la hoja de ruta
de la Agencia Internacional de la
versatilidad Energía para 2050, que analiza
Adaptables a cualquier necesidad dentro del ámbito doméstico las inversiones necesarias para
(viviendas unifamiliares, adosadas, plurifamiliares, apartamento...), disminuir las emisiones de CO2
los sistemas Siber® se integran perfectamenta a todos los estilos hasta niveles que garanticen
arquitectónicos tanto en edificación nueva como rehabilitación. no superar los dos grados de
calentamiento global, generando
el consumo energético en
la vivienda una quinta parte
confort de las emisiones de CO2.
La ventilación de confort Siber® permite mantener una calidad
del aire interior gracias a la insuflación constante de aire limpio
y la extracción del aire viciado, manteniendo durante todo el
año un clima atemperado y una higrometría adaptada.
10 I
INTRODUCCIÓN
Nuestro
Know-How
Siber® responde a las exigencias normativas de obligado
cumplimiento CTE 2006 (y su revisión de junio de 2017)
y RITE 2007 acompañando en la concepción técnica y
la tecnología necesaria para asegurar la Calidad de Aire
Interior a través de la ventilación permanente, de acuerdo
con el cumplimiento de Salubridad, Confort, Higiene y
Eficiencia Energética en los sectores residencial y terciario.
Siempre EN12237
Red de Redes
innovando ventilación
estanca clase D
antibacterianas
y antiestáticas
Gestionando
tus proyectos
Nuestro departamento de estudio te acompaña
en la realización del diseño y del dimensionado
del sistema de ventilación que mejor se adapte a
las necesidades de tu proyecto, desde cuestiones
técnicas hasta la certificación final del sistema.
2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016
Marketing
y red comercial
Nuestra área de marketing junto con un equipo
técnico-comercial de más de 15 profesionales,
trabajan a diario para ofrecer alternativas y soluciones
que respondan a las exigencias normativas a lo
que a sistemas de ventilación se refiere.
I 11
El camino
Hacia la eficiencia energética
VENTILACIÓN DE
CONFORT Siber®
3 Genera bienestar
3 Es respetuoso con el medio
ambiente y con la sociedad
3 Es innovador
3 Es económico
Objetivo 2020
-20%
-2 0% de em
e is
isio
one
nes
s de
de gases
as
ses
s
de efecto invernadero.
+20%
+2 0%
% de fu
fuen
fuen
nte
t s re
reno
no
n ova
v bblles
e
en el consumo energético.
- 0%
-2 % de coonssum
umoo en
ner
e gé
g ti
tico
c
co
mediante el aumento de la eficiencia energética.
Directiva Europea 2010/31/UE
Vivienda
convencional
Ambiente
cargado
Contaminación
acústica
Aire de mala
calidad
Climatización/
calefacción
costosa
Exceso de Movimiento de
humedad/ aire molesto
Defecto de
humedad
12 I
INTRODUCCIÓN
2011
Siber® da un paso más hacia
sistemas eficientes y lanza sus
sistemas de ventilación de doble-
2009 flujo y de pozo canadiense.
Firma de la nueva directiva
europea Eco-Design, que empuja
a cada vez más eficiencia 2012-2013
energética en los edificios. Siber® participa en el comité
técnico de normalización nacional
para la actualización del CTE.
2008
Para empujar el mercado hacia la
eficiencia, Siber® inicia los ensayos 2014
para la obtención del DIT del sistema España se une al AIVC con Siber®
de ventilación higrorregulable junto /ʨxÇɣΠcomo miembro fundador.
con el Instituto Eduardo Torroja.
2015
2007 Siber® se convierte en el partner de
Siber® empieza a mejorar su oferta obras de alta eficiencia energética.
con nuevas tecnologías más eficientes.
1º Passivhaus
Empieza a promover, estudiar Edificio Certificada
ZERO `iÊ>Ê
Õ`>`Ê
y suministrar ventilación de 2020 `iÊ>`À`
simple flujo higrorregulable.
2006 2016
Aplicación del nuevo CTE que Siber® se lanza en el mercado de
considera la mejora de la eficiencia rehabilitación para ayudar en la mejora de
energética en las viviendas. la eficiencia de los edificios antiguos.
Creación de Siber®, empresa espe-
cializada en sistemas de ventilación
de simple-flujo autorregulable. 2017
Revisión del CTE DB HS 3 que considera
nuevos caudales de ventilación con
Previo a 2006 énfasis en la concentración de CO2 como
La norma de edificación no considera parámetro para medir la calidad del aire.
la eficiencia energética de los Nuevo DIT Siber® acorde a
edificios dentro de sus requisitos. la revisión del CTE.
La vivienda convencional
es poco eficiente y supone
altos gastos energéticos.
El hogar
ideal
Ambiente
saludable
Libre
de ruidos
molestos
Aire limpio y
sin olores
Climatización/
calefacción
eficiente
Grado de Sensación de
humedad bienestar
controlada
I 13
Nuestros retos
Mejora del confort, Salud de las personas,
Ahorro energético y Respeto al medio ambiente
Premio XIII
Bienal Española Premio
de arquitectura Asprima
y urbanismo
14 I
INTRODUCCIÓN
Salud
Cada elemento de nuestros sistemas está diseñado para
garantizar la calidad del aire interior de la vivienda.
Tanto nuestros grupos de ventilación, por la filtración
del aire, como nuestras redes de conductos, por
sus propiedades antibacteriana y antiestática,
permiten tener una ventilación higiénica y saludable,
evitando la aparición de elementos nocivos.
Bienestar
Mediante nuestra tecnología de caudal constante,
nuestros sistemas higrorregulables y nuestras opciones
de detección automática, nuestros sistemas de
ventilación aseguran un confort constante en la vivienda,
sin molestias de aire cargado o corrientes de aire.
Sostenibilidad
Debido a los diseños cada vez más herméticos de
las viviendas, apostamos por todas las tecnologías
que permitan mejorar el activo de la vivienda.
Mediante una ventilación eficiente al recuperar la energía,
nuestros sistemas proporcionan una excelente renovación
del calor y un equilibrio acústico, térmico y aerólico.
Versatilidad
Nuestros sistemas se adaptan a cualquier necesidad
dentro del ámbito residencial y terciario, tanto en
edificación nueva como en rehabilitación.
Buscamos contigo la mejor solución para cada
necesidad.
Certificación
Siendo nuestro objetivo ofrecer los sistemas los más
eficientes, trabajamos a diario para que nuestras
soluciones no solo cumplan los requisitos normativos
vigentes (CTE, RITE) sino que se antepongan a los futuros
cambios a nivel de ahorro energético y eficiencia.
Nuestras soluciones Siber® están reconocidas por las
certificaciones más referentes del sector (Passivhaus, DIT).
I 15
Somos especialistas
En la ventilación eficiente
NUESTROS RETOS
3 Mejora del confort
3 Salud de las personas
3 Respeto al medio ambiente
3 Ahorro y eficiencia energética
3 Mediante sistemas
innovadores y eficientes
PREMIO MEJOR
PONENCIA
TÉCNICA
+400 +10.000 +30.000 +4.000 SISTEMAS
JORNADAS PROFESIONALES EFICIENTES
TÉCNICAS FORMADOS PROYECTOS PROYECTOS
REALIZADAS
ADAPTADOS A
ESTUDIADOS SUMINISTRADOS
CADA OBRA
Nuestros ESTÁNDARES
PASSIVHAUS
sellos Además de desarrollar sistemas de ventilación con
nos avalan equipos doble-flujo certificados Passivhaus, en Siber®
hemos conseguido la obtención del certificado
Tradeperson del Passivhaus Institute para
miembros de nuestro equipo y participamos como
formadores en cursos oficiales de Passivhaus.
16 I
INTRODUCCIÓN
Colaboramos en todas las
fases del proyecto
SOLICITUD SERVICIO
POSTVENTA Y
GARANTÍAS
DIMENSIONADO
DOCUMENTACIÓN
Y DOCUMENTACIÓN
TÉCNICA Y
DEL PROYECTO
CERTIFICACIÓN
SOPORTE EN OBRA
DURANTE LA
INSTALACIÓN
En Siber® Ventilación estamos presente en todas las fases de un proyecto de ventilación, apoyando y asesorando a todos los
profesionales involucrados, desde la fase inicial hasta el post-venta.
Nuestro objetivo es garantizar que cada proyecto estudiado se lleve a cabo con total garantía, seguridad y profesionalidad.
Todos nuestros departamentos están involucrados en dar el mejor servicio posible a cada profesional del sector.
PROMOTORA
COLABORADOR MIEMBRO
OFICIAL FUNDADOR
Colaboramos de forma estrecha También somos miembro
con los organismos oficiales fundador del AIVC
y privados, tales como: España y formamos
parte de la plataforma
europea TightVent.
I 17
Formación
al profesional
En Siber® aportamos y compartimos nuestro conocimiento
como experto en la ventilación eficiente. En todo el territorio,
formamos mediante Jornadas Técnicas a arquitectos, inge-
nieros, aparejadores e instaladores.
Presentamos los cambios normativos y sus impactos así
como nuevas soluciones de ventilación que responden a los
nuevos requisitos de eficiencia energética en los edificios.
Diseño y
dimensionamiento
Acompañamos al profesional técnico del proyecto en el di-
seño y dimensionado de los sistemas de ventilación.
Aportamos nuestro conocimiento en la elección del óptimo
sistema acorde a las necesidades y normas vigentes. LEYENDA
SZ888403
150 m³/h GRUPO VMC - MODELO
SIBER DF SKY 1
125 mmø
125 mmø
CONDUCTO TERMOPLÁSTICO
BOREA 125
BOREA 125
125 mmø
DE 55X220mm
40 m³/h
35 m³/h
22 BOREA 125 125 mmø
0 60 m³/h
m
m BOREA 125 CONDUCTO TERMOPLÁSTICO
x5
125 mmø
125 mmø
5 30 m³/h DE Ø125mm
m INFORMACIÓN DEL GRUPO
125 mmø
m
125 mmø
Central SIBER DF SKY 1
®
SILENCIADOR MODELO PAS
220 mmx55 mm
125F1
220 mmx55 mm
125 mmø
220 mmx55 mm
BOREA 125
BOCA DE INSUFLACIÓN / Central de ventilación Doble Flujo de alto
35 m³/h
125 mmø
3pUGLGDGHFDUJDGLVSRQLEOHDPi[LPRFDXGDOGH
- Protección: 1A
0
m
3HVRNJ
5
m
ligente.
(TXLSRSURYLVWRFRQH[LyQHYDFXDFLyQFRQGHQVDGRV
&RQWURO
- Mando Multicontrol incorporado.
6HHMHFXWDUiVHJ~QODVHVSHFLILFDFLRQHVGHO
BOREA 125 fabricante.
SZ169840 ,QFOX\H5HSODQWHRGHOFRQMXQWR&RORFDFLyQGHOD
22
40 m³/h
0
OBSERVACIONES
BOREA 125
40 m³/h - Para el correcto funcionamiento es necesaria la
SZ888403
instalación del sifón bola para evacuación de
150 m³/h condensados generados en el recuperador de calor.
BOREA 125
60 m³/h
BOREA 125
30 m³/h BOREA 125
60 m³/h
BOREA 125
BOREA 125 40 m³/h
35 m³/h
BOREA 125
35 m³/h
PB
Fecha de creación: 20-02-17
Núm. referencia: SI-17-1000A
Realizado por: RGJ
Vista 3D_0
SI002
18 I
INTRODUCCIÓN
Certificación de
calidad de sistema
Una vez finalizada la obra, acompañamos en la puesta en marcha
del sistema para verificar su correcto funcionamiento y realizar los
últimos ajustes de programación.
Certificamos todas las instalaciones realizadas con nuestros siste-
mas para garantizar su calidad.
Apoyo técnico
y post-venta
Para cualquier necesidad, nuestros asesores técnicos apoyan al
cliente en la instalación para asegurar el respeto del diseño y di-
mensionado y garantizar una instalación final de alta eficiencia.
I 19
Compartimos el
conocimiento
www.siberzone.es/blog
3 artículos E-book
a la semana disponibles
en el blog
20 I
INTRODUCCIÓN
SUBSCRÍBETE!
Presente en las redes
sociales
Siber Ventilación
Centro de
recursos
En nuestro centro de recursos Siber®, dejamos a disposición y
con acceso libre toda nuestra documentación:
UÊ Fichas técnicas
UÊ Manuales de instalación
UÊ Catálogos
UÊ Documento Tarifa
Con ello, todos los canales profesionales tienen acceso a la infor-
mación que puedan precisar sobre nuestros productos y sistemas
de ventilación.
I 21
Algunas obras eficientes
Siber® en edificios residenciales
22 I
INTRODUCCIÓN
Vivienda plurifamiliar Vivienda plurifamiliar
Rehabilitación de 30 viviendas Rehabilitación de 27 viviendas
Green
Building
Solutions
Ü>À`Ã
Edificio
ZERO
2020
I 23
Algunas obras eficientes
Siber® en edificios terciarios
Edificio Fábrica
Gas Natural Estrella DAMM
24 I
INTRODUCCIÓN
Centro formación Ciutat Esportiva
SEAT JOAN Gamper
Hotel Museo
Duquesa de Cardona Sagrada Familia
I 25
Calidad de aire
en ambiente interior
Causas
Una excesiva hermeticidad de la envol- El abuso de los
Niveles bajos de
vente, dado el cumplimiento de la normativa sistemas de
humedad interior
vigente sobre ahorro energético que impide calefacción y de
relativa.
la necesaria renovación del aire. refigeración.
26 I
INTRODUCCIÓN
¿DE DÓNDE PROCEDE
LA MALA CALIDAD
DEL AIRE INTERIOR?
Emisión de
gases que
Sistema de desprenden los Presencia de
ventilación productos de contaminantes
deficiente limpieza o elec- en el aire
trodomésticos interior
Existencia
de una Inadecuado
Uso de
contaminación o insuficiente
materiales de
derivada de mantenimiento
construcción
la actividad de dichas
sintéticos
humana instalaciones
I 27
Calidad de aire
en ambiente interior
Consecuencias
LOS
CONTAMINANTES Fatiga mental
Problemas
respiratorios
Origen: Origen:
UÊ Materiales de construcción, muebles UÊ Suelos de granito, fluye de la tierra
UÊ Productos de limpieza y decoración, Gas radioactivo de origen natural, inodoro
e incoloro, es 8 veces más pesado que
UÊ Tabaco. el aire y se acumula en las viviendas
Riesgos sobre la salud:
Riesgos sobre la salud:
UÊ Irritación de las mucosas: sequedad y dolor (ojos,
Enfermedades (canceres)
nariz, boca), dolores de cabeza
UÊ Desarrollo de patologías del sistema respiratorio
(rinitis, bronquitis) y sensibilidades alergicas
UÊ Enfermedades (canceres)
28 I
INTRODUCCIÓN
BENEFICIOS DE UN
AMBIENTE SALUDABLE
MEJORA MEJORA DE
LA SALUD LA CALIDAD DE VIDA
Õ`> Ì`Ã Þ V>`> Õ `i Ã
V«iÌià `i ÃÃÌi>°
I 29
Sistemas completos
en adecuación con cada necesidad
Ventilación Terciario
Monozona - Captador CO2 Multizona - Detector de presencia
30 I
INTRODUCCIÓN
Ventilación Residencial - Edificación Nueva
VMC Simple Flujo VMC Simple Flujo
Autorregulable e Higrorregulable Autorregulable e Higrorregulable
`Û`Õ>â>`>
iÌÀ>â>`>
I 31
Código Técnico
de la Edificación
Documento Básico HS3
1 Generalidades
£°£ÊLÌÊ`iÊ>«V>V
1. Esta sección se aplica, en los edificios de viviendas, al interior de las mismas, los almacenes de residuos, los trasteros, los apar-
camientos y garajes; y, en los edificios de cualquier otro uso, a los aparcamientos y los garajes. Se considera que forman parte
de los aparcamientos y garajes las zonas de circulación de los vehículos.
2. Para locales de cualquier otro tipo se considera que se cumplen las exigencias básicas si se observan las condiciones estable-
cidas en el RITE.
£°ÓÊ*ÀVi`iÌÊ`iÊÛiÀwV>V
1. Para la aplicación de esta sección debe seguirse la secuencia de verificaciones que se expone a continuación.
2. Cumplimiento de las condiciones establecidas para los caudales del apartado 2.
3. Cumplimiento de las condiciones de diseño del sistema de ventilación del apartado 3:
a) Para cada tipo de local, el tipo de ventilación y las condiciones relativas a los medios de ventilación, ya sea natural, mecánica
o híbrida;
b) Las condiciones relativas a los elementos constructivos siguientes:
I) aberturas y bocas de ventilación;
II) conductos de admisión;
III) conductos de extracción para ventilación híbrida;
IV) conductos de extracción para ventilación mecánica;
V) aspiradores híbridos, aspiradores mecánicos y extractores;
VI) ventanas y puertas exteriores.
4. Cumplimiento de las condiciones de dimensionado del apartado 4 relativas a los elementos constructivos.
5. Cumplimiento de las condiciones de los productos de construcción del apartado 5.
6. Cumplimiento de las condiciones de construcción del apartado 6.
7. Cumplimiento de las condiciones de mantenimiento y conservación del apartado 7.
ÓÊ
>À>VÌiÀâ>VÊÞÊVÕ>ÌwV>VÊ`iÊ>ÃÊiÝ}iV>Ã
1. En los locales habitables de las viviendas debe aportarse un caudal de aire exterior suficiente para conseguir que en cada local
la concentración media anual de CO2 sea menor que 900 ppm y que el acumulado anual de CO2 que exceda 1.600 ppm sea
menor que 500.000 ppm·h, en ambos casos con las condiciones de diseño del apéndice C.
2. Además, el caudal de aire exterior aportado debe ser suficiente para eliminar los contaminantes no directamente relacionados
con la presencia humana. Esta condición se considera satisfecha con el establecimiento de un caudal mínimo de 1,5 l/s por
local habitable en los periodos de no ocupación.
32 I
INTRODUCCIÓN
Tabla 2.1. Caudales mínimos para ventilación de caudal constante en locales habitables
(1) (2)
Locales secos Locales Húmedos (2)
Tipo de vivienda
Dormitorio Resto de Salas de estar y
Mínimo en total Mínimo por local
principal dormitorios comedores (3)
0 ó 1 dormitorio 8 - 6 12 6
2 dormitorios 8 4 8 24 7
3 o más dormitorios 8 4 10 33 8
(1)
En los locales secos de las viviendas destinados a varios usos se considera el caudal correspondiente al uso para el que resulte un caudal mayor
(2)
Cuando en un mismo local se dan usos de local seco y húmedo, cada zona debe dotarse de su caudal correspondiente
(3)
Otros locales peretenecientes a la vivienda con usos similares (salas de juego, despacho, etc.)
3. Las dos condiciones anteriores se consideran satisfechas con el establecimiento de una ventilación de caudal constante acor-
de con la tabla 2.1.
4. En la zona de cocción de las cocinas debe disponerse un sistema que permita extraer los contaminantes que se producen du-
rante su uso, de forma independiente a la ventilación general de los locales habitables. Esta condición se considera satisfecha
si se dispone de un sistema en la zona de cocción que permita extraer un caudal mínimo de 50 l/s.
5. Para los locales no habitables incluidos en el ámbito de aplicación debe aportarse al menos el caudal de aire exterior suficiente
para eliminar los contaminantes propios del uso de cada local. En el caso de trasteros, sus zonas comunes y almacenes de
residuos los contaminantes principales son la humedad, los olores y los compuestos orgánicos volátiles. En el caso de los apar-
camientos y garajes son el monóxido de carbono y los óxidos de nitrógeno.
6. Esta condición se considera satisfecha si el sistema de ventilación es capaz de establecer al menos los caudales de ventilación
de la tabla 2.2., ya sea mediante ventilación de caudal constante o ventilación de caudal variable controlada mediante detecto-
res de presencia, detectores de contaminantes, programación temporal u otro tipo de sistema.
2
Locales Por m útil En función de otros parámetros
Almacenes de residuos 10
I 33
Código Técnico
de la Edificación
Documento Básico HS3
3 Diseño
3.1 Condiciones generales de los sistemas de ventilación
ΰ£°£Ê6Ûi`>Ã
1. Las viviendas deben disponer de un sistema general de ventilación que puede ser híbrida o mecánica con las siguientes carac-
terísticas (véanse los ejemplos de la figura 3.1):
a) El aire debe circular desde los locales secos a los húmedos, para ello los comedores, los dormitorios y las salas de estar deben dispo-
ner de aberturas de admisión; los aseos, las cocinas y los cuartos de baño deben disponer de aberturas de extracción; las particiones
situadas entre los locales con admisión y los locales con extracción deben disponer de aberturas de paso;
b) Los locales con varios usos de los del punto anterior, deben disponer en cada zona destinada a un uso diferente de las
aberturas correspondientes;
c) Como aberturas de admisión, se dispondrán aberturas dotadas de aireadores o aperturas fijas de la carpintería, como son
los dispositivos de microventilación con una permeabilidad al aire según UNE EN 12207:2000 en la posición de apertura de
clase 1 o superior; no obstante, cuando las carpinterías exteriores sean de clase 1 de permeabilidad al aire según UNE EN
12207:2000 pueden considerarse como aberturas de admisión las juntas de apertura;
d) Cuando la ventilación sea híbrida las aberturas de admisión deben comunicar directamente con el exterior;
e) Los aireadores deben disponerse a una distancia del suelo mayor que 1,80 m;
f) Cuando algún local con extracción esté compartimentado, deben disponerse aberturas de paso entre los compartimentos; la
abertura de extracción debe disponerse en el compartimento más contaminado que, en el caso de aseos y cuartos de baños, es
aquel en el que está situado el inodoro, y en el caso de cocinas es aquel en el que está situada la zona de cocción; la abertura
de paso que conecta con el resto de la vivienda debe estar situada en el local menos contaminado;
g) Las aberturas de extracción deben conectarse a conductos de extracción y deben disponerse a una distancia del techo
menor que 200 mm y a una distancia de cualquier rincón o esquina vertical mayor que 100 mm;
h) Un mismo conducto de extracción puede ser compartido por aseos, baños, cocinas y trasteros.
Cuarto
de baño Salón-
comedor-
dormitorio
Cocina
Dormitorio Dormitorio Cocina
2. Las cocinas, comedores, dormitorios y salas de estar deben disponer de un sistema complementario de ventilación natural.
Para ello debe disponerse una ventana exterior practicable o una puerta exterior.
3. Las cocinas deben disponer de un sistema adicional específico de ventilación con extracción mecánica para los vapores y los con-
taminantes de la cocción. Para ello debe disponerse un extractor conectado a un conducto de extracción independiente de los de la
ventilación general de la vivienda que no puede utilizarse para la extracción de aire de locales de otro uso. Cuando este conducto sea
compartido por varios extractores, cada uno de éstos debe estar dotado de una válvula automática que mantenga abierta su conexión
con el conducto sólo cuando esté funcionando o de cualquier otro sistema antirrevoco.
34 I
INTRODUCCIÓN
ΰ£°ÓÊ>ViiÃÊ`iÊÀiÃ`ÕÃ
1. En los almacenes de residuos debe disponerse un sistema de ventilación que puede ser natural, híbrida o mecánica.
ΰ£°ÎÊ/À>ÃÌiÀÃ
1. En los trasteros y en sus zonas comunes debe disponerse un sistema de ventilación que puede ser natural, híbrida o mecánica
(véanse los ejemplos de la figura 3.2).
a b c
d e f
abertura de admisión abertura de extracción abertura mixta conducto de extracción aberturas de paso
I 35
Código Técnico
de la Edificación
Documento Básico HS3
ΰӰ£ÊLiÀÌÕÀ>ÃÊÞÊLV>ÃÊ`iÊÛiÌ>V
Conducto de
extracción
1. En ausencia de norma urbanística que regule sus dimensiones, los espacios exteriores colectivo
y los patios con los que comuniquen directamente los locales mediante aberturas de
admisión, aberturas mixtas o bocas de toma deben permitir que en su planta se pue- Conductos de
da inscribir un círculo cuyo diámetro sea igual a un tercio de la altura del cerramiento extracción
independientes
más bajo de los que lo delimitan y no menor que 3 m.
2. Pueden utilizarse como abertura de paso un aireador o la holgura existente entre las
hojas de las puertas y el suelo.
3. Las aberturas de ventilación en contacto con el exterior deben disponerse de tal forma
Última
que se evite la entrada de agua de lluvia o estar dotadas de elementos adecuados planta
para el mismo fin.
4. Las bocas de expulsión deben situarse en la cubierta del edificio separadas 3 m como
mínimo, de cualquier elemento de entrada de ventilación (boca de toma, abertura de
admisión, puerta exterior y ventana) y de los espacios donde pueda haber personas
de forma habitual, tales como terrazas, galerías, miradores, balcones, etc.
5. En el caso de ventilación híbrida, la boca de expulsión debe ubicarse en la cubierta del
edificio a una altura sobre ella de 1 m como mínimo y debe superar las siguientes alturas Penúltima
planta Ramal
en función de su emplazamiento (véanse los ejemplos de la figura 3.4): Individual
ΰӰÎÊ
`ÕVÌÃÊ`iÊiÝÌÀ>VVÊ«>À>ÊÛiÌ>VÊ
LÀ`>
1. Cada conducto de extracción debe disponer de un aspirador híbrido situado después
de la última abertura de extracción en el sentido del flujo del aire.
2. Los conductos deben ser verticales.
3. Si los conductos son colectivos no deben servir a más de 6 plantas. Los conductos
de las dos últimas plantas deben ser individuales. La conexión de las aberturas de
extracción con los conductos colectivos debe hacerse a través de ramales verticales
cada uno de los cuales debe desembocar en el conducto inmediatamente por debajo
del ramal siguiente (véase el ejemplo de la figura 3.3).
4. Los conductos deben tener sección uniforme y carecer de obstáculos en todo su
recorrido.
5. Los conductos que atraviesen elementos separadores de sectores de incendio deben
cumplir las condiciones de resistencia a fuego del apartado 3 de la sección SI1.
6. Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensuciamiento y deben ser
practicables para su registro y limpieza en la coronación.
7. Los conductos deben ser estancos al aire para su presión de dimensionado.
36 I
INTRODUCCIÓN
ΰӰ{Ê
`ÕVÌÃÊ`iÊiÝÌÀ>VVÊ«>À>ÊÛiÌ>VÊiV?V>
1. Cada conducto de extracción debe disponer de un aspirador mecánico situado, salvo en el caso de la ventilación específica
de la cocina, después de la última abertura de extracción en el sentido del flujo del aire, pudiendo varios conductos compartir
un mismo aspirador (véanse los ejemplos de la figura 3.4), excepto en el caso de los conductos de los garajes, cuando se exija
más de una red.
Figura 3.4 Ejemplos de disposición de aspiradores mecánicos
Figura 3.5 Ejemplos de conductos para la ventilación específica adicional de las cocinas
Conducto Conducto
de extracción de extracción
Conductos de extracción con una sola boca de Conductos de extracción independientes con
expulsión y un solo aspirador mecánico un aspirador mecánico cada uno
2. La sección de cada tramo del conducto comprendido entre dos puntos consecutivos con aporte o salida de aire debe ser
uniforme.
3. Los conductos deben tener un acabado que dificulte su ensuciamiento y ser practicables para su registro y limpieza en la co-
ronación.
4. Cuando se prevea que en las paredes de los conductos pueda alcanzarse la temperatura de rocío éstos deben aislarse térmi-
camente de tal forma que se evite que se produzcan condensaciones.
5. Los conductos que atraviesen elementos separadores de sectores de incendio deben cumplir las condiciones de resistencia a
fuego del apartado 3 de la sección SI1.
6. Los conductos deben ser estancos al aire para su presión de dimensionado.
7. Cuando el conducto para la ventilación específica adicional de las cocinas sea colectivo, cada extractor debe conectarse al
mismo mediante un ramal que debe desembocar en el conducto de extracción inmediatamente por debajo del ramal siguiente
(véanse los ejemplos de la figura 3.5).
ΰӰxÊëÀ>`ÀiÃÊ
LÀ`Ã]Ê>ëÀ>`ÀiÃÊiV?VÃÊÞÊiÝÌÀ>VÌÀiÃ
1. Los aspiradores mecánicos y los aspiradores híbridos deben disponerse en un lugar accesible para realizar su limpieza.
2. Previo a los extractores de las cocinas debe disponerse un filtro de grasas y aceites dotado de un dispositivo que indique cuan-
do debe reemplazarse o limpiarse dicho filtro.
3. Debe disponerse un sistema automático que actúe de tal forma que todos los aspiradores híbridos y mecánicos de cada vivien-
da funcionen simultáneamente o adoptar cualquier otra solución que impida la inversión del desplazamiento del aire en todos
los puntos.
I 37
Código Técnico
de la Edificación
Documento Básico HS3
ΰӰÈÊ6iÌ>>ÃÊÞÊ«ÕiÀÌ>ÃÊiÝÌiÀÀiÃ
1. Las ventanas y puertas exteriores que se dispongan para la ventilación natural complementaria deben estar en contacto con un
espacio que tenga las mismas características que el exigido para las aberturas de admisión.
4 Dimensionado
4.1 Aberturas de ventilación
1. El área efectiva total de las aberturas de ventilación de cada local debe ser como mínimo la mayor de las que se obtienen me-
diante las fórmulas que figuran en la tabla 4.1.
4Æ qv
Aberturas de admisión
4Æ qva
4Æ qv
Aberturas de extracción
4Æ qve
Aberturas de ventilación
70 cm2
Aberturas de paso
8Æ qvp
(1)
El área efectiva total de las aberturas mixtas de cada zona
Aberturas mixtas (1) 8Æ qv opuesta de fachada y de la zona equidistante debe ser como
mínimo el área total exigida.
siendo
qv caudal de ventilación mínimo exigido de el local [l/s], obtenido de la tabla 2.1.
qva caudal de ventilación correspondiente a cada abertura de admisión del local calculado por un procedimiento de equilibrado
de caudales de admisión y de extracción y con una hipótesis de circulación del aire según la distribución de los locales, [l/s].
qve caudal de ventilación correspondiente a cada abertura de extracción del local calculado por un procedimiento de equilibrado
de caudales de admisión y de extracción y con una hipótesis de circulación del aire según la distribución de los locales, [l/s].
qvp caudal de ventilación correspondiente a cada abertura de paso del local calculado por un procedimiento de equilibrado de
caudales de admisión y de extracción y con una hipótesis de circulación del aire según la distribución de los locales, [l/s].
{°Ó°£Ê
`ÕVÌÃÊ`iÊiÝÌÀ>VVÊ«>À>ÊÛiÌ>VÊ
LÀ`>
1. La sección de cada tramo de los conductos de extracción debe ser como mínimo la obtenida de la tabla 4.2 en función del
caudal de aire en el tramo del conducto y de la clase del tiro que se determinarán de la siguiente forma:
A) El caudal de aire en el tramo del conducto [l/s], qvt, que es igual a la suma de todos los
caudales que pasan por las aberturas de extracción que vierten al tramo;
B) La clase del tiro se obtiene en la tabla 4.3 en función del número de plantas existentes entre la más baja que vierte al
conducto y la última, ambas incluidas, y de la zona térmica en la que se sitúa el edificio de acuerdo con la tabla 4.4.
2. La sección de cada ramal debe ser, como mínimo, igual a la mitad de la del conducto colectivo al que vierte.
Clase de tiro
38 I
INTRODUCCIÓN
Zona térmica
Tabla 4.3 Clases de tiro W X Y Z
1
T-4
2
Nº de plantas
T-3
3
4 T-2
5
6
7 T-1 T-2
>8
Altitud en mm Altitud en mm
Provincia Provincia
800 800 800 800
Álava W W Las Palmas Z Y
Albacete X W Léon W W
Alicante Z Y Lleida Y X
Almería Z Y Lugo W W
Asturias X W Madrid X W
Ávila W W Málaga Z Y
Badajoz Z Y Melilla Z -
Baleres Z Y Murcia Z Y
Barcelona Z Y Navarra X W
Burgos W W Ourense X W
Cáceres Z Y Palencia W W
Cádiz Z Y Pontevedra Y X
Cantabria X W Rioja, La Z Y
Castellón Z Y Salamanca Y X
Ceuta Z - Sta. Cruz Tenerife X W
Ciudad Real Y X Segovia W W
Córdoba Z Y Sevila Z Y
Coruña, A X W Soria W W
Cuenca W W Tarragona Y X
Girona Y X Teruel W W
Granada Y X Toledo Y X
Guadalajara X W Valencia Z Y
Guipúzcoa X W Valladolid W W
Huelva Z Y Vizcaya X W
Huesca X W Zamora X W
Jaen Z Y Zaragoza Y X
{°Ó°ÓÊ
`ÕVÌÃÊ`iÊiÝÌÀ>VVÊ«>À>ÊÛiÌ>VÊiV?V>
1. Cuando los conductos se dispongan contiguos a un local habitable, salvo que estén en cubierta o en locales de instalaciones o
en patinillos que cumplan las condiciones que establece el DB HR, la sección nominal de cada tramo del conducto de extrac-
ción debe ser como mínimo igual a la obtenida mediante la fórmula 4.1:
S * 2,5 · qvt (4.1)
siendo
qvt el caudal de aire en el tramo del conducto [l/s], que es igual a la suma de todos los
caudales que pasan por las aberturas de extracción que vierten al tramo.
2. Cuando los conductos se dispongan en la cubierta, la sección debe ser como mínimo igual a la obtenida mediante la fórmula
S *1,5 · qvt (4.2)
I 39
Código Técnico
de la Edificación
Documento Básico HS3
5 Productos de construcción
5.1 Características exigibles a los productos
1. De forma general, todos los materiales que se vayan a utilizar en los sistemas de ventilación deben cumplir las siguientes con-
diciones:
a) lo especificado en los apartados anteriores;
b) lo especificado en la legislación vigente;
c) que sean capaces de funcionar eficazmente en las condiciones previstas de servicio.
2. Se consideran aceptables los conductos de chapa fabricados de acuerdo con las condiciones de la norma UNE 100 102:1988.
6 Construcción
1. En el proyecto deben definirse y justificarse las características técnicas mínimas que deben reunir los productos, así como las
condiciones de ejecución de cada unidad de obra, con las verificaciones y controles especificados para comprobar su confor-
midad con lo indicado en dicho proyecto, según lo indicado en el artículo 6 de la parte I del CTE.
6.1 Ejecución
1. Las obras de construcción del edificio, en relación con esta Sección, deben ejecutarse con sujeción al proyecto, a la legislación
aplicable, a las normas de la buena práctica constructiva y a las instrucciones del director de obra y del director de la ejecución
de la obra, conforme a lo indicado en el artículo 7 de la parte I del CTE. En el pliego de condiciones deben indicarse las condi-
ciones particulares de ejecución de los sistemas de ventilación.
È°£°£ÊLiÀÌÕÀ>Ã
1. Cuando las aberturas se dispongan directamente en el muro debe colocarse un pasamuros cuya sección interior tenga las
dimensiones mínimas de ventilación previstas y deben sellarse los extremos en su encuentro con el mismo. Los elementos de
protección de las aberturas deben colocarse de tal modo que no se permita la entrada de agua desde el exterior.
2. Los elementos de protección de las aberturas de extracción cuando dispongan de lamas, deben colocarse con éstas inclina-
das en la dirección de la circulación del aire.
40 I
INTRODUCCIÓN
È°£°ÓÊ
`ÕVÌÃÊ`iÊiÝÌÀ>VV
1. Debe preverse el paso de los conductos a través de los forjados y otros elementos de partición horizontal de tal forma que se
ejecuten aquellos elementos necesarios para ello tales como brochales y zunchos. Los huecos de paso de los forjados deben
proporcionar una holgura perimétrica de 20 mm y debe rellenarse dicha holgura con aislante térmico.
2. El tramo de conducto correspondiente a cada planta debe apoyarse sobre el forjado inferior de la misma.
3. Para conductos de extracción para ventilación híbrida, las piezas deben colocarse cuidando el aplomado, admitiéndose una
desviación de la vertical de hasta 15º con transiciones suaves.
4. Deben realizarse las uniones previstas en el sistema, cuidándose la estanqueidad de sus juntas.
5. Las aberturas de extracción conectadas a conductos de extracción deben taparse adecuadamente para evitar la entrada de
escombros u otros objetos en los conductos hasta que se coloquen los elementos de protección correspondientes.
6. Se consideran satisfactorios los conductos de chapa ejecutados según lo especificado en la norma UNE-EN 1507:2007.
È°£°ÎÊ-ÃÌi>ÃÊ`iÊÛiÌ>VÊiV?VÃ
1. El aspirador híbrido o el aspirador mecánico, en su caso, debe colocarse aplomado y sujeto al conducto de extracción o a su
revestimiento.
2. El sistema de ventilación mecánica debe colocarse sobre el soporte de manera estable y utilizando elementos antivibratorios.
3. Los empalmes y conexiones deben ser estancos y estar protegidos para evitar la entrada o salida de aire en esos puntos.
7 Mantenimiento y conservación
1. Deben realizarse las operaciones de mantenimiento que, junto con su periodicidad, se incluyen en la tabla 7.1 y las correccio-
nes pertinentes en el caso de que se detecten defectos.
I 41
Código Técnico
de la Edificación
Documento Básico SI
Todo establecimiento debe constituir sector de incendio diferenciado del resto del edificio excepto, en
edificios cuyo uso principal sea Residencial Vivienda, los establecimientos cuya superficie construida
no exceda de 500 m2 y cuyo uso sea Docente, Administrativo o Residencial Público.
En general
Toda zona cuyo uso previsto sea diferente y subsidiario del principal del edificio o del establecimiento en el que esté
integrada debe constituir un sector de incendio diferente cuando supere los siguientes límites:
Zona de uso residencial Vivienda, en todo caso
Tabla 1.2 Resistencia al fuego de las paredes, techos y puertas que delimitan sectores de incendio (1) (2)
Resistencia al fuego
Plantas bajo Plantas sobre rasante en edificio con altura de
rasante evacuación
Elemento
h 15 m 15 h 28 m h 28 m
Sector de riesgo mínimo en edificio de cualquier uso (no se admite) El 120 El 120 El 120
(1) Considerando la acción del fuego en el interior del sector, excepto en el caso de los sectores de riesgo mínimo, en los que úni-
camente es preciso considerarla desde el exterior del mismo.
Un elemento delimitador de un sector de incendios puede precisar una resistencia al fuego diferente al considerar la acción del
fuego por la cara opuesta, según cual sea la función del elemento por dicha cara: compartimentar una zona de riesgo especial,
una escalera protegida, etc.
(2) Como alternativa puede adoptarse el tiempo equivalente de exposición al fuego, determinado conforme a lo establecido en el
apartado 2 del Anejo SI B.
(3) Cuando el techo separe de una planta superior debe tener al menos la misma resistencia al fuego que se exige a las paredes,
pero con la característica REI en lugar de EI, al tratarse de un elemento portante y compartimentador de incendios. En cambio,
cuando sea una cubierta no destinada a actividad alguna, ni prevista para ser utilizada en la evacuación, no precisa tener una
función de compartimentación de incendios, por lo que sólo debe aportar la resistencia al fuego R que le corresponda como
elemento estructural, excepto en las franjas a las que hace referencia el capítulo 2 de la Sección SI 2, en las que dicha resisten-
cia debe ser REI.
(4) La resistencia al fuego del suelo es función del uso al que esté destinada la zona existente en la planta inferior. Véase apartado
3 de la Sección SI 6 de este DB.
42 I
INTRODUCCIÓN
3 Espacios ocultos. Paso de instalaciones a través de elementos de comparti-
mentación de incendios
1. La compartimentación contra incendios de los espacios ocupables debe tener continuidad en los espacios ocultos, tales como
patinillos, cámaras, falsos techos, suelos elevados, etc., salvo cuando éstos estén compartimentados respecto de los primeros
al menos con la misma resistencia al fuego, pudiendo reducirse ésta a la mitad en los registros para mantenimiento.
2. Se limita a tres plantas y a 10 m el desarrollo vertical de las cámaras no estancas en las que existan elementos cuya clase de
reacción al fuego no sea B-s3,d2, BL-s3,d2 ó mejor.
3. La resistencia al fuego requerida a los elementos de compartimentación de incendios se debe mantener en los puntos en los
que dichos elementos son atravesados por elementos de las instalaciones, tales como cables, tuberías, conducciones, con-
ductos de ventilación, etc., excluidas las penetraciones cuya sección de paso no exceda de 50 cm2. Para ello puede optarse
por una de las siguientes alternativas:
a) Disponer un elemento que, en caso de incendio, obture automáticamente la sección de paso y garantice en dicho punto
una resistencia al fuego al menos igual a la del elemento atravesado, por ejemplo, una compuerta cortafuegos automática
EI t (ino) siendo t el tiempo de resistencia al fuego requerida al elemento de compartimentación atravesado, o un dispositivo
intumescente de obturación.
b) Elementos pasantes que aporten una resistencia al menos igual a la del elemento atravesado, por ejemplo, conductos de
ventilación EI t (ino) siendo t el tiempo de resistencia al fuego requerida al elemento de compartimentación atravesado.
I 43
RITE
Instrucciones técnicas
/Ê£°£°£°ÊLÌÊ`iÊ>«V>V
El ámbito de aplicación de esta sección es el que se establece con carácter general para el RITE, en su artículo 2, con las
limitaciones que se fijan en este apartado.
/Ê£°£°Ó°Ê*ÀVi`iÌÊ`iÊÛiÀwV>V
Para la correcta aplicación de esta exigencia en el diseño y dimensionado de las instalaciones térmicas debe seguirse la secuencia
de verificaciones siguiente:
a) Cumplimiento de la exigencia de calidad térmica del ambiente del apartado 1.4.1.
b) Cumplimiento de la exigencia de calidad de aire interior del apartado 1.4.2.
c) Cumplimiento de la exigencia de calidad acústica del apartado 1.4.3.d
d) Cumplimiento de la exigencia de higiene del apartado 1.4.4.
/Ê£°£°Î°ÊVÕiÌ>VÊÕÃÌwV>ÌÛ>
El proyecto o memoria técnica, contendrá la siguiente documentación justificativa del cumplimiento de esta exigencia de bienestar
térmico e higiene:
a) Justificación del cumplimento de la exigencia de calidad del ambiente térmico del apartado 1.4.1.
b) Justificación del cumplimiento de la exigencia de calidad de aire interior del apartado 1.4.2.
c) Justificación del cumplimiento de la exigencia de calidad acústica del apartado 1.4.3.
d) Justificación del cumplimiento de la exigencia de higiene del apartado 1.4.4.
/Ê£°£°{°Ê
>À>VÌiÀâ>VÊÞÊVÕ>ÌwV>VÊ`iÊ>ÊiÝ}iV>Ê`iÊLiiÃÌ>ÀÊiÊ
}ii°
IT 1.1.4.1. Exigencia de calidad térmica del ambiente.
IT 1.1.4.1.1. Generalidades
La exigencia de calidad térmica del ambiente se considera satisfecha en el diseño y dimensionado de la instalación térmica, si los
parámetros que definen el bienestar térmico, como la temperatura seca del aire y operativa, humedad relativa, temperatura radian-
te media del recinto, velocidad media del aire e intensidad de la turbulencia se mantienen en la zona ocupada dentro de los valores
establecidos a continuación.
IT 1.1.4.1.2. Temperatura operativa y humedad relativa
1. Las condiciones interiores de diseño de la temperatura operativa y la humedad relativa se fijarán en base a la actividad meta-
bólica de las personas, su grado de vestimenta y el porcentaje estimado de insatisfechos (PPD), según los siguientes casos:
a) Para personas con actividad metabólica sedentaria de 1,2 met, con grado de vestimenta de 0,5 clo en verano y 1 clo en
invierno y un PPD entre el 10 y el 15 %, los valores de la temperatura operativa y de la humedad relativa estarán comprendi-
dos entre los límites indicados en la tabla 1.4.1.1.
44 I
INTRODUCCIÓN
b) Para valores diferentes de la actividad metabólica, grado de vestimenta y PPD del apartado a) es válido el calculo de la tem-
peratura operativa y la humedad relativa realizado por el procedimiento indicado en la norma UNE-EN ISO 7730.
2. Al cambiarlas condiciones exteriores la temperatura operativa se podrá variar entre los dos valores calculados para las condi-
ciones extremas de diseño, Se podrá admitir una humedad relativa del 35 % en las condiciones extremas de invierno durante
cortos períodos de tiempo.
3. La temperatura seca del aire de los locales que alberguen piscinas climatizadas se mantendrá entre 1 °C y 2 °C por encima de
la del agua del vaso, con un máximo de 30°C. La humedad relativa del local se mantendrá siempre por debajo del 65 %, para
proteger los cerramientos de la formación de condensaciones.
IT 1.1.4.1.3. Velocidad media del aire
1. La velocidad del aire en la zona ocupada se mantendrá dentro de los límites de bienestar, teniendo en cuenta la actividad de las
personas y su vestimenta, así como la temperatura del aire y la intensidad de la turbulencia.
2. La velocidad media admisible del aire en la zona ocupada (V), se calculará de la forma siguiente:
Para valores de la temperatura seca t del aire dentro de los márgenes de 20 °C a 27 °C, se calculará con las siguientes ecuaciones:
a) Con difusión por mezcla, intensidad de la turbulencia del 40 % y PPD por corrientes de aire del 15 %:
b) Con difusión por desplazamiento, intensidad de la turbulencia del 15 % y PPD por corrientes de aire menor que el 10 %:
Para otro valor del porcentaje de personas insatisfechas PPD, es válido el método de cálculo de las normas UNE-EN ISO 7730 y
UNE-EN 13779, así como el informe CR 1752.
3. La velocidad podrá resultar mayor, solamente en lugares del espacio que estén fuera de la zona ocupada, dependiendo del
sistema de difusión adoptado o del tipo de unidades terminales empleadas.
IT 1.1.4.1.4. Otras condiciones de bienestar.
En la determinación de condiciones de bienestar en un edificio se tendrán en consideración otros aspectos descritos en la
norma UNE-EN-ISO-7730, y se valorarán de acuerdo a los métodos de cálculo definidos en dicha norma tales como:
a) Molestias por corrientes de aire.
b) Diferencia vertical de la temperatura del aire. Estratificación.
c) Suelos calientes y fríos.
d) Asimetría de temperatura radiante
I 45
IT 1.1.4.2. Exigencia de calidad del aire interior
IT 1.1.4.2.1. Generalidades
1. En los edificios de viviendas, a los locales habitables del interior de las mismas, los almacenes de residuos, los trasteros, los
aparcamientos y garajes; y en los edificios de cualquier otro uso, a los aparcamientos y los garajes se consideran válidos los
requisitos de calidad de aire interior establecidos en la Sección HS 3 del Código Técnico de la Edificación.
2. El resto de edificios dispondrá de un sistema de ventilación para el aporte del suficiente caudal de aire exterior que evite, en los
distintos locales en los que se realice alguna actividad humana, la formación de elevadas concentraciones de contaminantes,
de acuerdo con lo que se establece en el apartado 1.4.2.2 y siguientes. A los efectos de cumplimiento de este apartado se
considera válido lo establecido en el procedimiento de la UNE-EN 13779.
IT 1.1.4.2.2. Categorías de calidad del aire interior en función del uso de los edificios
En función del uso del edificio o local, la categoría de calidad del aire interior (IDA) que se deberá alcanzar será, como mínimo, la
siguiente:
IDA 1 (aire de óptima calidad): hospitales, clínicas, laboratorios y guarderías.
IDA 2 (aire de buena calidad): oficinas, residencias (locales comunes de hoteles y similares, residencias de ancianos y de estudian-
tes), salas de lectura, museos, salas de tribunales, aulas de enseñanza y asimilables y piscinas.
IDA 3 (aire de calidad media): edificios comerciales, cines, teatros, salones de actos, habitaciones de hoteles y similares, restau-
rantes, cafeterías, bares, salas de fiestas, gimnasios, locales para el deporte (salvo piscinas) y salas de ordenadores.
IDA 4 (aire de calidad baja)
IT 1.1.4.2.3. Caudal mínimo del aire exterior de ventilación
1. El caudal mínimo de aire exterior de ventilación, necesario para alcanzar las categorías de calidad de aire interior que se indican
en el apartado 1.4.2.2, se calculará de acuerdo con alguno de los cinco métodos que se indican a continuación.
IDA 1 20
IDA 2 12,5
IDA 3 8
IDA 4 5
b) Para locales donde esté permitido fumar, los caudales de aire exterior serán, como mínimo, el doble de los indicados en la
tabla 1.4.2.1.
c) Cuando el edificio disponga de zonas específicas para fumadores, estas deben consistir en locales delimitados por cerra-
mientos estancos al aire, y en depresión con respecto a los locales contiguos.
46 I
INTRODUCCIÓN
Tabla 1.4.2.2 Calidad del aire percibido, en decipols
Categoria dp
IDA 1 0,8
IDA 2 1,2
IDA 3 2,0
IDA 4 3,0
IDA 1 350
IDA 2 500
IDA 3 800
(*) Concentración de CO2 (en partes
IDA 4 1.200 por millón en volumen) por encima de
la concentración en el aire exterior.
b) Para locales con elevada producción de contaminantes (piscinas, restaurantes, cafeterías, bares, algunos tipos de tiendas,
etc.) se podrá emplear los datos de la tabla 1.4.2.3, aunque si se conocen la composición y caudal de las sustancias conta-
minantes se recomienda el método de la dilución del apartado E.
Tabla 1.4.2.4 Caudales de aire exterior por unidad de superficie de loacles no dedicados a ocupación humana permanente.
IDA 1 no aplicable
IDA 2 0,83
IDA 3 0,55
IDA 4 0,28
E. Método de dilución
1. Cuando en un local existan emisiones conocidas de materiales contaminantes específicos, se empleará el método de dilución.
Se considerarán válidos a estos efectos, los cálculos realizados como se indica en el apartado 6.4.2.3 de la EN 13779. La
concentración obtenida de cada sustancia contaminante, considerando la concentración en el aire de impulsión SUP y las emi-
siones en los mismos locales, deberá ser menor que el límite fijado por las autoridades sanitarias.
2. En las piscinas climatizadas el aire exterior de ventilación necesario para la dilución de los contaminantes será de 2,5 dm³/s
por metro cuadrado de superficie de la lámina de agua y de la playa (no está incluida la zona de espectadores). A este caudal
se debe añadir el necesario para controlar la humedad relativa, en su caso. El local se mantendrá con una presión negativa de
entre 20 a 40 Pa con respecto a los locales contiguos.
3. En edificios para hospitales y clínicas son válidos los valores de la norma UNE 100713.
I 47
IT 1.1.4.2.4. Filtración del aire exterior mínimo de ventilación.
1. El aire exterior de ventilación, se introducirá debidamente filtrado en los edificios.
2. Las clases de filtración mínimas a emplear, en función de la calidad del aire exterior (ODA) y de la calidad del aire interior reque-
rida (IDA), serán las que se indican en la tabla 1.4.2.5
3. La calidad del aire exterior (ODA) se clasificará de acuerdo con los siguientes niveles:
ODA 1: aire puro que se ensucia sólo temporalmente (por ejemplo polen).
ODA 2: aire con concentraciones altas de partículas y, o de gases contaminantes.
ODA 3: aire con concentraciones muy altas de gases contaminantes (ODA 3G) y, o de partículas (ODA 3P)
ODA 1 F9 F8 F7 F5
ODA 2 F7 + F9 F6 + F8 F5 + F7 F5 + F6
(*) GF = Filtro de gas (filtro de carbono) y, o filtro químico o físico-químico (fotocatalítico) y solo serán necesarios en caso de que la ODA 3 se
alcance por exceso de gases.
4. Se emplearán prefiltros para mantener limpios los componentes de las unidades de ventilación y tratamiento de aire, así como
para alargar la vida útil de los filtros finales. Los prefiltros se instalarán en la entrada del aire exterior a la unidad de tratamiento,
así como en la entrada del aire de retorno.
5. Los filtros finales se instalarán después de la sección de tratamiento y, cuando los locales sean especialmente sensibles a la
suciedad (locales en los que haya que evitar la contaminación por mezcla de partículas, como quirófanos o salas limpias, etc.),
después del ventilador de impulsión, procurando que la distribución de aire sobre la sección de filtros sea uniforme.
6. En todas las secciones de filtración, salvo las situadas en tomas de aire exterior, se garantizarán las condiciones de funciona-
miento en seco (no saturado).
7. Las secciones de filtros de la clase G4 o menor para las categorías del aire interior IDA 1, IDA 2 e IDA 3 solo se admitirán como
secciones adicionales a las indicadas en la tabla 1.4.2.5.
8. Los aparatos de recuperación de calor deben estar siempre protegidos con una sección de filtros, cuya clase será la recomen-
dada por el fabricante del recuperador; de no existir recomendación serán como mínimo de clase F6.
9. En las reformas, cuando no haya espacio suficiente para la instalación de las unidades de tratamiento de aire, el filtro final indi-
cado en la tabla 1.4.2.5 se incluirá en los recuperadores de calor.
IT 1.1.4.2.5. Aire de extracción
1. En función del uso del edificio o local, el aire de extracción se clasifica en las siguientes categorías:
a) AE 1 (bajo nivel de contaminación): aire que procede de los locales en los que las emisiones más importantes de contami-
nantes proceden de los materiales de construcción y decoración, además de las personas.
Está excluido el aire que procede de locales donde se permite fumar. Están incluidos en este apartado: oficinas, aulas, salas de
reuniones, locales comerciales sin emisiones específicas, espacios de uso público, escaleras y pasillos.
b) AE2 (moderado nivel de contaminación): aire de locales ocupado con más contaminantes que la categoría anterior, en los
que, además, no está prohibido fumar.
Están incluidos en este apartado: restaurantes, habitaciones de hoteles, vestuarios, aseos, cocinas domésticas (excepto cam-
pana extractora), bares, almacenes.
c) AE3 (alto nivel de contaminación): aire que procede de locales con producción de productos químicos, humedad, etc. Están
incluidos en este apartado: saunas, cocinas industriales, imprentas, habitaciones destinadas a fumadores
d) AE 4 (muy alto nivel de contaminación): aire que contiene sustancias olorosas y contaminantes perjudiciales para la salud en
concentraciones mayores que las permitidas en el aire interior de la zona ocupada.
48 I
INTRODUCCIÓN
Están incluidos en este apartado: extracción de campanas de humos, aparcamientos, locales para
manejo de pinturas y solventes, locales donde se guarda lencería sucia, locales de almacenamiento
de residuos de comida, locales de fumadores de uso continuo, laboratorios químicos.
2. El caudal de aire de extracción de locales de servicio será como mínimo de 2 dm³/s por m² de superficie en planta.
3. Sólo el aire de categoría AE 1, exento de humo de tabaco, puede ser retornado a los locales.
4. El aire de categoría AE 2 puede ser empleado solamente como aire de transferencia de un local hacia locales de servicio, aseos
y garajes.
5. El aire de las categorías AE 3 y AE 4 no puede ser empleado como aire de recirculación o de transferencia.
6. Cuando se mezclen aires de extracción de diferentes categorías el conjunto tendrá la categoría del más desfavorable; si las
extracciones se realizan de manera independiente, la expulsión hacia el exterior del aire de las categorías AE3 y AE4 no puede
ser común a la expulsión del aire de las categorías AE1 y AE2, para evitar la posibilidad de contaminación cruzada.
I 49
50 I
GAMA
PARTE II
RESIDENCIAL
I 51
Ventilación Doble Flujo Simple Flujo Simple Flujo
Doble Flujo RESIDENCIAL
Híbrida Descent. Higro. Auto.
Directiva ErP
Eco-concepción y etiquetado energético
La directiva europea ErP (Energy Related Products), con objetivo hacia la mejora de la eficiencia
energética de los apáratos comercializados en Unión Europea para sostener la protección
del medioambiente, tiene dos ámbitos con impacto a los sistemas de ventilación:
LWA: nivel de potencia sonora de los grupos sin conductos < 45 dB(A) < 40 dB(A)
Etiqueta energética
Marca Referencia
Clase SEC en clima atemperado
comercial modelo
kWh/m2.año
Clase SEC
SEC<-42 A+
-42)SEC<-34 A
-34)SEC<-26 B Caudal máx.
a 100 Pa
-26)SEC<-23 C
-23)SEC<-20 D LWA: Nivel de
potencia sonora
del grupo al Tipo de sistema
-20)SEC<-10 E
caudal de Simple flujo
-10)SEC<0 F referencia
Doble flujo
0)SEC G
52 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
Principales exigencias sobre los grupos de ventilación para
Doble Flujo
instalación colectiva
Doble Flujo
Descent.
Exigencias técnicas mínimas 2016 2018
Ventilación
Híbrida
Motor de multi-velocidades o velocidad variable Sí Sí
-i>ÊÛÃÕ>ÊÊ>>À>ÊÃÊwÌÀÊmax - sí
Ficha de producto
Todas las características técnicas que permiten verificar la conformidad de un
EcoDesign producto están agrupadas dentro de una única ficha de producto.
Siber DF Sky 1
Para las fichas de productos dedicados a la ventilación colectiva y terciaria:
Ficha de producto conformidad (UE) nº 1254/2014 (Anexo IV)
Proveedor
Modelo
Siber Zone SL
Siber DF Sky 150 (Plus)
UÊ Uso del grupo(residencial, no residencial), tipo de motor
Zona climática Tipo de control
Consumo de ener-
gía específico en
kWh/m2/a
Clasificación Ener-
gética (CEE)
Consumo de elec-
tricidad anual (AEC)
en kWh
Ahorro anual en
calefacción (AHS)
en kWh
(multi-velocidades o variador de velocidad)
Horario -34,08 A 438 4435
Medio 1 sensor (RH/CO2/VOC)
2 o más sensores (RH/CO2/VOC)
-36,49
-40,67
A
A
396
314
4389
4496 UÊ Tipo de recuperador de calor
Horario -76,03 A+ 975 6617
UÊ Eficacia térmica
Frío 1 sensor (RH/CO2/VOC) -78,94 A+ 933 6698
2 o más sensores (RH/CO2/VOC) -84,16 A+ 851 6862
Horario -10,06 E 393 2282
Cálido 1 sensor (RH/CO2/VOC) -12,16 E 351 2310
2 o más sensores (RH/CO2/VOC)
Tipo unidad ventilación
-15,75 E 269
Unidad de caudal equilibrado con recuperador de calor
2366
UÊ Caudal nominal, potencia eléctrica, presión con el caudal nominal
Ventilador EC-fan velocidad variable
Tipo recuperador de calor
Eficiencia térmica del recuperador de calor
Recuperable
83%
UÊ Pérdidas de carga de los componentes internos de ventilación
Caudal máximo 150 m3/h
Potencia eléctrica máxima 64 W
Nivel de potencia acústica Lwa 38 dB(A)
Caudal de referencia
Presión de referencia
105 m3/h
50 Pa
Para las fichas de productos dedicados a la ventilación residencial:
Consumo eléctrico al caudal de referencia (SEL) 0,33 W/m3/h
Factor de control
1,00 en combinación con interruptor manual
0,95 en combinación con programador horario
0,85 en combinación con 1 sensor
UÊ Uso del grupo (residencial, no residencial), tipo de motor
Pérdidas
internas
0,65 en combinación con 2 o más sensores
0,9%
(multi-velocidades o variador de velocidad)
externas 2,3%
UÊ Eficacia térmica
VMC%20DF/VIVIENDAS/CENTRALES/FT%20SKY/MANUALES%20SKY/Manual%20Ins-
montaje
talaci%C3%B3n%20SIBER%20VMC%20DF%20SKY.pdf
Bypass sí, 100% bypass
I 53
Ventilación Mecánica
Simple Flujo Autorregulable
¿En qué consiste la VMC Simple Flujo Autorregulable?
Calidad de aire y coste poco elevado en renovación
Sistema concebido para la extracción individual de aire viciado y renovación en las viviendas en fun-
ción de caudales constantes. Su funcionamiento, basado en el principio de barrido del aire dentro de
las viviendas, es totalmente independiente entre las mismas ofreciendo un excelente equilibrio entre
garantía de calidad de aire interior y autonomía de consumo según ocupación y uso.
El aire viciado está extraído de las estancias humedas (cocinas, cuartos de baño, aseos...) por bocas conectadas al grupo de
ventilación mediante conductos.
El aire nuevo entra mediante entradas de aire autorregulables, estándares o acústicas, colocadas por encima de las ventanas de
las estancias secas (dormitorios, salas de estar, comedores...).
AIRE VICIADO
EXTRAÍDO
SALUD
CONFORT
EFICIENCIA
ENERGÉTICA
54 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
Doble Flujo
Doble Flujo
Descent.
Calidad del aire
Ventilación
Híbrida
UÊ Renovación permanente del aire.
UÊ Humedades y malos olores eliminados.
UÊ Higiene y sensación de bienestar.
Preservación
del edificio
UÊ Impide el desarrollo de mohos.
UÊ Impide el deterioro de los materiales
constructivos por la humedad. GRUPOS DE VENTILACIÓN
SIBERCRIT BC
SIBERCRIT EC
Página 64
BOCAS Y ENTRADAS
AIRE NUEVO
SIBER® BE SIBER® EA ISOL
INSUFLADO
Página 308 Página 310
I 55
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO AUTORREGULABLE
AMC / AMC 3V
Tecnología
Ventilación mecánica controlada
Simple Flujo Autorregulable
Sistema
Individualizado
Proyectos
Obra nueva o reforma
Edificios
Plurifamiliar o unifamiliar
Caudal
máx. 182 m3/h
'
&
%
¡)
ACCESORIO CONTROL OPCIONAL PARA AMC 3V
¡( $
RLS 3V UÊMando de control de 3 velocidades
¡( 3 velocidades (Min/Max) e interruptor On/Off
UÊNuevo diseño
UÊColocación en pared sobre la
superficie o empotrado
UÊFacilidad de conexión
A B C D ØE ØF Kg
UÊProtección IP42
241 384 448 135 125 80 5,8 UÊVoltaje 230V – 50/60 Hz
UÊDimensiones 110 x 80 x 42
56 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Doble Flujo
AMC 3V
Doble Flujo
Descent.
Tensión de alimentación (V/Hz) 230/50
Ventilación
Híbrida
Dimensiones (l x h x p) (mm) 448 x 135 x 241
V1 V2 V3
I CURVA CARACTERÍSTICA
We (W)
Ps (Pa)
Q (m3/h)
I 57
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO AUTORREGULABLE
VMC AMC3V G10 VMC AUTOR. COMPACTO Ø125MMX1 Ø80MMX3 3 VELOCIDADES 204,97
I COMPLEMENTOS
Mando RLS3V
MRR
3 posiciones
Página 344 Página 72
58 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
Doble Flujo
REDES DE CONDUCTOS
TERMOPLÁSTICO TERMOPLÁSTICO
Doble Flujo
Descent.
ESTÁNDAR PURE SAFEFIX
Página 214 Página 236
Ventilación
Híbrida
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
I 59
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO AUTORREGULABLE
SIBERVENT M
Tecnología
Ventilación mecánica controlada
Simple Flujo Autorregulable
Sistema
Centralizado
Proyectos
Obra nueva
Edificios
Plurifamiliar
Caudal
desde 80 hasta 1.000 m3/h
I DIMENSIONES
Ø2
A B C D Ø1 Ø2
REF
mm
Ø1
60 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I CARACTERÍSTICAS
Doble Flujo
Temperatura máx. del aire extraído : +70ºC
Doble Flujo
Descent.
MODELO ESTÁNDAR MODELO CON DISYUNTOR INTEGRADO
Ventilación
Potencia Potencia
Híbrida
Intensidad Peso Intensidad Peso
REF absorbida REF absorbida
(A) (kg) (A) (kg)
(W) (W)
SIBERVENT M652 125 0,6 14,5 SIBERVENT M652J 125 0,6 14,5
I CURVA CARACTERÍSTICA
Pt (Pa)
V2 130V 60
V3
20 V3 30 20 50
V2 V2
0 20 0 40
0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
Qv m3/h Qv m3/h
100
3 Condiciones de prueba según norma EN 13141-4
100
230 V
80 230 V 80 3 Aire a 20ºC - masa específica : 1,2 kg/m3
60 V4 V4 60
V3 V2 V3 3 Presión absoluta 760 mm Hg
V2
Pt (Pa)
40 40
3 Humedad relativa 65%
20 20
0 0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200
3
Qv m /h
I 61
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO AUTORREGULABLE
TARIFA SIBERVENT M
I COMPLEMENTOS
VAM DEP/RG
Página 72 Página 73
MRS SAB
Página 73 Página 73
SAP MRR
62 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
BOCAS AUTORREGULABLES
Doble Flujo
ACCESORIOS BOCAS AUTORREGULABLES
Doble Flujo
(para conducto rígido) VAR
Descent.
(para conducto flexible)
Página 308 Página 342 Página 342 Página 343
Ventilación
Híbrida
ENTRADAS DE AIRE ACÚSTICAS ENTRADAS DE AIRE ESTÁNDARES
AUTORREGULABLES AUTORREGULABLES
REDES DE CONDUCTOS
TERMOPLÁSTICO TERMOPLÁSTICO
ESTÁNDAR PURE SAFEFIX
Página 214 Página 236
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
I 63
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO AUTORREGULABLE
SIBERCRIT BC / SIBERCRIT EC
I MODELOS ESTÁNDARES
64 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
Doble Flujo
Doble Flujo
Descent.
CAUDALES (m3/h)
Ventilación
Híbrida
1250 1500 1750 2250 2500 3000 4500 6000 7000 10000 12000
CAUDALES (m3/h)
1250 1500 1750 2250 2500 3000 4500 6000 7000 10000 12000
SIBERCRIT
CRIT EC 1500 C4 SIBERCRIT EC 2000 C4 GAMA SIBERVENT
EC 2500 C4
I 65
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO AUTORREGULABLE
SIBERCRIT BC / SIBERCRIT EC
Tecnología
Ventilación mecánica controlada
Simple Flujo Autorregulable
Sistema
Centralizado
Proyectos
Obra nueva
Edificios
Plurifamiliar
Caudal
De 300 a 4.500 m3/h
I CONSTRUCCIÓN
66 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I DIMENSIONES
Doble Flujo
GRUPOS SIBERCRIT DE BAJO CONSUMO, CAUDALES DE HASTA 4.500 m3/h
Doble Flujo
Descent.
SIBERCRIT BC 300/500 SIBERCRIT EC 1000 A 2500 SIBERCRIT EC 4500
Ventilación
Híbrida
Sentido
aire
I CARACTERÍSTICAS
Peso
A B C D E F G H I Ø
P. abs I. max Tensión kg
REF
W A V
mm
SIBERCRIT BC 300 58 0,25 230 350 285 173 86 - 448 - - 92,5 125 6,5
SIBERCRIT BC 500 85 0,40 230 361 362 220 109 - 440 - - 115 160 8
SIBERCRIT EC 1000 165 0,8 230 377 664 370 212 409 488 560 227,5 147 250 22
SIBERCRIT EC 1500 270 1,23 230 422 734 413 222 545 532 560 248 179 315 27
SIBERCRIT EC 2500 725 3,23 230 467 794 458 230 500 579 680 258 220 400 33
TRI 400
SIBERCRIT EC 4500 1300 2* 472 787 621 315 502 587 600 - 444 500 50
V+N
I 67
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO AUTORREGULABLE
SIBERCRIT BC / SIBERCRIT EC
I CURVA CARACTERÍSTICA Nivel de potencia acústica Nivel de presión acústica medio global
62 30
global Lwcond [dB(A)] Lp4m [dB(A)] transmitido en campo
transmitido en el conducto. libre sobre un plano reflectante a 4 m.
VERSIÓN ESTÁNDAR
68 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
REGULACIÓN PREMIUM
Doble Flujo
Doble Flujo
Descent.
Los Sibercrit EC modelos 1000, 1500, 2500 y 4500 están disponibles con Regulación Premium.
La Regulación Premium ha sido desarrollada para cubrir todas las necesidades de modulación de los caudales:
Ventilación
Híbrida
UÊ Presión Constante (PC),
UÊ Modulación de los caudales con sonda de CO2 o sonda higrométrica,
UÊ Modulación de caudales por detección de presencia,
UÊ Modulación de caudales por 0-10V.
Permite modular las velocidades con la ayuda Conectar directamente un regulador de velocidad
0 - 10 V
de un regulador de velocidad (u otro) VEM EC en el SIBERCRIT EC y control domótico
I 69
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO AUTORREGULABLE
I COMPLEMENTOS
SOPORTES ANTIVIBRACIÓN
SAB
Página 73
MRR
Página 344
70 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
BOCAS AUTORREGULABLES
Doble Flujo
ACCESORIOS BOCAS AUTORREGULABLES
Doble Flujo
(para conducto rígido) VAR
Descent.
(para conducto flexible)
Página 308 Página 342 Página 342 Página 343
Ventilación
Híbrida
ENTRADAS DE AIRE ACÚSTICAS ENTRADAS DE AIRE ESTÁNDARES
AUTORREGULABLES AUTORREGULABLES
REDES DE CONDUCTOS
TERMOPLÁSTICO TERMOPLÁSTICO
ESTÁNDAR PURE SAFEFIX
Página 214 Página 236
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
I 71
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO AUTORREGULABLE
I CONTROLES
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
RLS3V
RLS3V G14 CONTROL VEL.3 POSIC. MONO 230V-50HZ SUPERFICIE 63,06
I PV/GV
I TRANSFORMADOR DE VELOCIDAD
Variador de velocidad de 5 posiciones + 1 interrupción. Alimentación Mono 230 V. IP 54.
DIMENSIONES
(MM)
REF. TENSIÓN V I MAX AMP. POSIBILIDADES DE VARIACIÓN
A B C
VAM 2.2 mono 230 2,2 5 posiciones + 1 interrupción 205 115 100
TARIFA
DIMENSIONES
(MM)
REF. TENSIÓN V I MAX AMP. POSIBILIDADES DE VARIACIÓN
A B C
TARIFA
72 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I PRESOSTATO
Doble Flujo
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
Doble Flujo
Descent.
DEP/RG G25 PRESOSTATO 80PA ENCAPSULADO 187,00
Ventilación
Híbrida
I UNIÓN ANTIVIBRACIÓN 400°C/2 H
L = 160 mm
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
SAB 6 25
SAB 8 110
I 73
Ventilación Mecánica
Simple Flujo Higrorregulable
¿En qué consiste la VMC Simple Flujo Higrorregulable?
Economías de energía y modulación de los caudales
Sistema concebido para la extracción individual de aire viciado y renovación en las viviendas en
función de los niveles de higrometría detectados. Su funcionamiento, basado en el principio de barrido
del aire dentro de las viviendas, es totalmente independiente entre las mismas ofreciendo un excelente
equilibrio entre garantía de calidad de aire interior y autonomía de consumo según ocupación y uso.
El aire viciado está extraído de las estancias humedas (cocinas, cuarto de baño, aseos...) por bocas higrorregulables que se abren
en función de la humedad detectada o por bocas con temporizador, conectadas al grupo de ventilación mediante conductos.
El aire nuevo entra mediante entradas de aire higrorregulables, colocadas por encima de
las ventanas de las estancias secas (dormitorios, sala de estar, comedor...).
AIRE VICIADO
EXTRAÍDO
DIT Nº 597R/17
SALUD
CONFORT
EFICIENCIA
ENERGÉTICA
74 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Auto.
Confort y calidad
Higro.
del aire GRUPOS DE VENTILACIÓN
Doble Flujo
UÊ Renovación permanente del aire.
SILENTIUM HIR / HIR3V SILENTIUM HIREC
Doble Flujo
UÊ Humedades y malos olores eliminados.
Descent.
Página 76 Página 80
UÊ Higiene y sensación de bienestar.
Ventilación
Híbrida
SIBER® HIGROVENT
Página 84
Preservación
del edificio
UÊ Impide el desarrollo de mohos.
UÊ Impide el deterioro de los
l materiales
hu
constructivos por la humedad. SIBERVENT BBC2 SIBERVENT PC
Página 88 Página 92
SIBERVENT M SIBERCRIT EC PC
Página 96 Página 100
BOCAS Y ENTRADAS
AIRE NUEVO
INSUFLADO SIBER® BH SIBER® EA ISO HY
Página 312 Página 314
I 75
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO HIGRORREGULABLE
Tecnología
Ventilación mecánica
controlada Simple Flujo
Higrorregulable
Sistema
Individualizado
Proyectos
Obra nueva o reforma
Edificios
Plurifamiliar o unifamiliar
DIT Nº 597R/17
Caudal
máx. 240 m3/h
I DIMENSIONES
ØF
D ØF
A
ACCESORIO CONTROL OPCIONAL PARA HIR3V
ØE ØE
76 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Doble Flujo
SILENTIUM HIR3V
Doble Flujo
Descent.
Tensión de alimentación (V/Hz) 230/50
Ventilación
Híbrida
Dimensiones (l x h x p) (mm) 345x174x437
V1 V2 V3
8000 na na na na na na
I CURVA CARACTERÍSTICA
We (W)
Ps (Pa)
Q (m3/h)
I 77
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO HIGRORREGULABLE
I COMPLEMENTOS
VÁLVULA ANTIRRETORNO
BOCA BH FBE H
VAR
DIT Nº 597R/17
Página 312 Página 342 Página 343
Mando RLS3V
MRR
3 posiciones
Página 344 Página 72
78 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
Doble Flujo
REDES DE CONDUCTOS
TERMOPLÁSTICO TERMOPLÁSTICO
Doble Flujo
Descent.
ESTÁNDAR PURE SAFEFIX
Página 214 Página 236
Ventilación
Híbrida
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
I 79
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO HIGRORREGULABLE
SILENTIUM HIREC
Tecnología
Ventilación mecánica controlada
Simple Flujo Higrorregulable
Sistema
Individualizado
Proyectos
Obra nueva o reforma
Edificios
Plurifamiliar o unifamiliar
Caudal DIT Nº 597R/17
máx. 422 m3/h
I DIMENSIONES
ØF
D ØF
A
CONTROL OPCIONAL
ØE ØE
I PV/GV
2 velocidades
ØF
B
C
UÊConmutador 2 velocidades
A B C D ØE ØF Kg
UÊNuevo diseño
345 437 523 174 125 80 6,2 UÊFacilidad de conexión
UÊVoltaje 230V – 50Hz
80 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Doble Flujo
HIREC SILENTIUM HIREC
Doble Flujo
Descent.
Tensión de alimentación (V/Hz) 230/50
Ventilación
Híbrida
Dimensiones (l x h x p) (mm) 345x174x437
Vmax V 4.5V
8000 na na na na
I CURVA CARACTERÍSTICA
Ps (Pa)
Q (m3/h)
I 81
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO HIGRORREGULABLE
I COMPLEMENTOS
VÁLVULA ANTIRRETORNO
BOCA BH FBE H
VAR
DIT Nº 597R/17
Página 312 Página 342 Página 343
Interruptor I PV/GV
MRR
2 posiciones
Página 344 Página 108
82 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
Doble Flujo
REDES DE CONDUCTOS
TERMOPLÁSTICO TERMOPLÁSTICO
Doble Flujo
Descent.
ESTÁNDAR PURE SAFEFIX
Página 214 Página 236
Ventilación
Híbrida
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
I 83
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO HIGRORREGULABLE
SIBER® HIGROVENT
Tecnología
Ventilación mecánica controlada
Simple Flujo Higrorregulable
Sistema
Individualizado
Proyectos
Obra nueva o reforma
Edificios
Plurifamiliar o unifamiliar
Caudal
máx. 321 m3/h
I DIMENSIONES
84 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Doble Flujo
SIBER® HIGROVENT
Doble Flujo
Descent.
Tensión de alimentación (V/Hz) 230/50
Ventilación
Híbrida
Diámetro de conexión (mm) Ø160
I CURVA CARACTERÍSTICA
Presión (Pa)
Caudal
3/h)
(m
Potencia eléctrica (W)
Caudal (m3/h)
I 85
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO HIGRORREGULABLE
I COMPLEMENTOS
VÁLVULA ANTIRRETORNO
BOCA BH FBE H
VAR
DIT Nº 597R/17
Página 312 Página 342 Página 343
MRR
Página 344
86 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
Doble Flujo
REDES DE CONDUCTOS
TERMOPLÁSTICO TERMOPLÁSTICO
Doble Flujo
Descent.
ESTÁNDAR PURE SAFEFIX
Página 214 Página 236
Ventilación
Híbrida
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
I 87
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO HIGRORREGULABLE
SIBERVENT BBC2
Tecnología
Ventilación mecánica controlada
Simple Flujo Higrorregulable
Sistema
Centralizado
Proyectos
Obra nueva
Edificios
Plurifamiliar
Caudal DIT Nº 597R/17
hasta 2.500 m3/h
I DIMENSIONES
A B C ØD E F
B Ref Conexión
A mm
SIBERVENT BBC 2
557 764 487 315 244 491 315
1500
SIBERVENT BBC 2
610 782 545 315 272 545 400
ØD 2500
C SIBERVENT BBC 2
557 764 487 315 244 491 315
1500 VIS
SIBERVENT BBC 2
610 782 545 315 272 545 400
E 2500 VIS
SIBERVENT BBC 2
557 764 487 315 244 491 315
1500 OPT
SIBERVENT BBC 2
F
610 782 545 315 272 545 400
2500 OPT
(1)
diametro a prever para extracción circular
VIS: grupo desmontable · OPT: version modular
88 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I OPCIONES DISPONIBLES
Doble Flujo
Conexiones Conexiones Conexión Triple
en línea a 90º delantera conexiones
Doble Flujo
Descent.
más grande
Ventilación
Híbrida
Los grupos SIBERVENT BB2 se adaptan a todas las obras. Para pedir una configuración especial : pedir el
En versión estándar, los grupos se entregan con 2 paneles grupo SIBERVENT BBC2 tipo OPT (sin paneles de
de Ø315 en línea y un panel delantero cerrado. Los paneles conexión) y los 3 paneles de conexión necesarios.
de conexiones pueden intercambiarse y modificarse : Especificar en el pedido la configuración deseada.
indicarlo en el pedido para conseguir los grupos desados.
Compatibles avec SIBERVENT BBC 2 1500 OPT Compatibles avec SIBERVENT BBC 2 2500 OPT
DESCRIPCIÓN ØD REF. PVP () REF ØD REF. PVP ()
KIT 1500 PANEL 250 250 K15P250 83,00 KIT 2500 PANEL 250 250 K25P250 82,00
KIT 1500 PANEL 315 315 K15P315 82,00 KIT 2500 PANEL 315 315 K25P315 84,00
KIT 1500 PANEL 400 400 K15P400 89,50 KIT 2500 PANEL 450 450 K25P400 97,50
KIT 1500 PANEL CERRADO - K15PPLE 67,50 KIT 2500 PANEL CERRADO - K25PPLE 69,50
250 600
51 69 57 72 64 79 500
200
48 66 58 75 400
150
300
100 42 83 lopp
e
58 57 73 be e
nve
200 our
66 de
la c
( W)
50 Pab
s
100
0
500 1000 1500 2000 2500 3000 0
débit (m3/h)
0 500 1000 1500 2000 2500 3000
débit (m3/h)
I 89
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO HIGRORREGULABLE
AV B150O2 G10 SIBERVENT MONO PRESIÓN CONTROLADA BBC2 1500 OPT 2.382,00
AV B250O2 G10 SIBERVENT MONO PRESIÓN CONTROLADA BBC2 2500 OPT 2.690,00
AV B150V2 G10 SIBERVENT MONO PRESIÓN CONTROLADA BBC2 1500 VIS 2.832,00
AV B250V2 G10 SIBERVENT MONO PRESIÓN CONTROLADA BBC2 2500 VIS 3.215,00
I PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS
MRS DEP/RG
Página 73 Página 73
SAB SAP
PRS MRR
90 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
BOCAS HIGRORREGULABLES
Doble Flujo
ACCESORIOS BOCAS HIGRORREGULABLES
VÁLVULA ANTIRRETORNO
BOCA BH FBE H
Doble Flujo
VAR
Descent.
DIT Nº 597R/17
Página 312 Página 342 Página 343
Ventilación
Híbrida
ENTRADAS DE AIRE HIGRORREGULABLES
REDES DE CONDUCTOS
TERMOPLÁSTICO TERMOPLÁSTICO
ESTÁNDAR PURE SAFEFIX
Página 214 Página 236
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
I 91
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO HIGRORREGULABLE
SIBERVENT PC
Tecnología
Ventilación mecánica controlada
Simple Flujo Higrorregulable
Sistema
Centralizado
Proyectos
Obra nueva
Edificios
Plurifamiliar
Caudal DIT Nº 597R/17
hasta 11.000 m3/h
I DIMENSIONES
C
ØD
A
B
A B C D E ØX2 Conexión F X Y
REF
mm
SIBERVENT PC 3002 1000 620 620 345 275 400 500 231 287 329
SIBERVENT PC 4502 1085 730 685 380 275 450 500 201 334 392
SIBERVENT PC 6002 1200 840 765 415 275 500 630 225 416 458
SIBERVENT PC 8002 1350 950 880 475 275 630 710 240 460 545
I CARACTERÍSTICAS Potencia
Intensidad
REF absorbida Peso (kg)
(A)
Temperatura máx. del aire extraído : +70ºC (W)
92 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I GRÁFICA CAUDAL (m3/h) Y PRESIÓN (Pa) 60
Nivel de potencia acústica
41
Nivel de presión acústica
Doble Flujo
global Lwcond [dB(A)] medio global Lp4m [dB(A)]
Doble Flujo
Descent.
Ventilación
Híbrida
SIBERVENT PC 4502 SIBERVENT PC 4502
I 93
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO HIGRORREGULABLE
TARIFA SIBERVENT PC
I PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS
MRS DEP/RG
SAB SAP
PRS MRR
94 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
BOCAS HIGRORREGULABLES
Doble Flujo
ACCESORIOS BOCAS HIGRORREGULABLES
VÁLVULA ANTIRRETORNO
BOCA BH FBE H
Doble Flujo
VAR
Descent.
DIT Nº 597R/17
Página 312 Página 342 Página 343
Ventilación
Híbrida
ENTRADAS DE AIRE HIGRORREGULABLES
REDES DE CONDUCTOS
TERMOPLÁSTICO TERMOPLÁSTICO
ESTÁNDAR PURE SAFEFIX
Página 214 Página 236
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
I 95
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO HIGRORREGULABLE
SIBERVENT M
Tecnología
Ventilación mecánica controlada
Simple Flujo Higrorregulable
Sistema
Centralizado
Proyectos
Obra nueva
Edificios
Plurifamiliar
Caudal DIT Nº 597R/17
desde 80 hasta 1.000 m3/h
I DIMENSIONES
Ø2
A B C D Ø1 Ø2
REF
mm
Ø1
96 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I CARACTERÍSTICAS
Doble Flujo
Temperatura máx. del aire extraído : +70ºC
Doble Flujo
Descent.
MODELO CON DISYUNTOR INTEGRADO
Ventilación
Potencia Potencia
Híbrida
Intensidad Peso Intensidad Peso
REF absorbida REF absorbida
(A) (kg) (A) (kg)
(W) (W)
SIBERVENT M652 125 0,6 14,5 SIBERVENT M652J 125 0,6 14,5
Pabs (W)
Pt (Pa)
Pt (Pa)
Qv m3/h Qv m3/h
100
3 Condiciones de prueba según norma EN 13141-4
100
230 V
80 230 V 80 3 Aire a 20ºC - masa específica : 1,2 kg/m3
60 V4 V4 60
V3 V2 V3 3 Presión absoluta 760 mm Hg
V2
40 40
Pt (Pa)
0 0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200
Qv m3/h
I 97
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO HIGRORREGULABLE
TARIFA SIBERVENT M
I PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS
VAM DEP/RG
MRS SAB
SAP MRR
98 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
BOCAS HIGRORREGULABLES
Doble Flujo
ACCESORIOS BOCAS HIGRORREGULABLES
VÁLVULA ANTIRRETORNO
BOCA BH FBE H
Doble Flujo
VAR
Descent.
DIT Nº 597R/17
Página 312 Página 342 Página 343
Ventilación
Híbrida
ENTRADAS DE AIRE HIGRORREGULABLES
REDES DE CONDUCTOS
TERMOPLÁSTICO TERMOPLÁSTICO
ESTÁNDAR PURE SAFEFIX
Página 214 Página 236
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
I 99
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO HIGRORREGULABLE
SIBERCRIT EC PC
I MODELOS ESTÁNDARES
100 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
Doble Flujo
Doble Flujo
Descent.
CAUDALES (m3/h)
Ventilación
Híbrida
1250 1500 1750 2250 2500 3000 4500 6000 7000 10000 12000
UÊ Numerosas funciones
en las versiones Premium
DIT Nº 597R/17
CAUDALES (m3/h)
1250 1500 1750 2250 2500 3000 4500 6000 7000 10000 12000
SIBERCRIT
RCRIT EC 1500 C4 SIBERCRIT EC 2000 C4 GAMA SIBERVENT
EC 2500 C4
I 101
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO HIGRORREGULABLE
SIBERCRIT EC PC
Tecnología
Ventilación mecánica controlada
Simple Flujo Higrorregulable
Sistema
Centralizado
Proyectos
Obra nueva
Edificios
Plurifamiliar
Caudal
máx. 4.500 m3/h
DIT Nº 597R/17
I DESCRIPCIÓN
La regulación Premium ha sido desarrollada para cubrir todas las necesidades de modulaciones de caudales del mercado:
UÊ Presión constante (Sistema de Ventilación Higrorregulable).
UÊ Modulación de caudales por sonda CO2 o sonda higrométrica.
UÊ Modulación de caudales por detección de presencia.
UÊ Modulación de caudales por 0-10V.
DESCRIPCIÓN AJUSTES
Permite modular las velocidades con la ayuda Conectar directamente un regulador de velocidad
0 - 10 V
de un regulador de velocidad (u otro) VEM EC en el SIBERCRIT EC y control domótico
102 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
GRUPOS VMC DE BAJO CONSUMO (CAUDAL VARIABLE)
Doble Flujo
CAUDALES DE HASTA 4.500 m3/h
Doble Flujo
Descent.
I VENTAJAS SIBERCRIT SIBERCRIT
Ventilación
Híbrida
EC 300 PCI EC 1000 PC DIT Nº 597R/17
Compacidad:
UÊ Cajas extra planas (altura 221 mm para modelos
de 300 a 500)
Acceso simplificado:
UÊ Regleta de bornes fácilmente accesible
UÊ Selección intuitiva de los diferentes modos de ventilación en
las versiones Premium 1000 a 4500.
I DESCRIPCIÓN - APLICACIÓN
Los grupos de extracción SIBERCRIT están destinados a todas las aplicaciones residenciales, locales terciarios e industriales
(centros de enseñanza, oficinas, salas de reuniones, salas polivalentes…).
Instalación interior (áticos, falsos techos) o en exterior.
Montaje en plano o sobre pared (consultar la guía de instalación).
I CONSTRUCCIÓN
I 103
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO HIGRORREGULABLE
SIBERCRIT EC PC
I DIMENSIONES
Sentido
aire
I CARACTERÍSTICAS
Peso
A B C D E F G H I Ø
P. abs I. max Tensión kg
REF
W A V
mm
SIBERCRIT EC 300 PCI 74 0,58 230 382 425 221 133 - 459 - - 92,5 125 9,7
SIBERCRIT EC 500 PCI 151 1,14 230 382 425 221 121 - 459 - - 108,5 160 9,9
SIBERCRIT EC 1000 PC 165 0,8 230 377 664 370 212 409 488 560 227,5 147 250 22
SIBERCRIT EC 1500 PC 270 1,23 230 422 734 413 222 545 532 560 248 179 315 27
SIBERCRIT EC 2500 PC 725 3,23 230 467 794 458 230 500 579 680 258 220 400 33
TRI 400
SIBERCRIT EC 4500 PC 1300 2* 472 787 621 315 502 587 600 - 444 500 50
V+N
104 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I CURVA CARACTERÍSTICA
Doble Flujo
VERSIÓN PREMIUM · VENTILACIÓN INTELIGENTE CON CAUDAL VARIABLE
Doble Flujo
Descent.
SIBERCRIT EC 300 PCI SIBERCRIT EC 500 PCI
Ventilación
Híbrida
CAUDALES (m3/h) CAUDALES (m3/h)
I 105
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO HIGRORREGULABLE
TARIFA SIBERCRIT EC PC
I PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS
VEM EC MRS
SAB SAP
MRR
Página 344
106 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
BOCAS HIGRORREGULABLES
Doble Flujo
ACCESORIOS BOCAS HIGRORREGULABLES
VÁLVULA ANTIRRETORNO
BOCA BH FBE H
Doble Flujo
VAR
Descent.
DIT Nº 597R/17
Página 312 Página 342 Página 343
Ventilación
Híbrida
ENTRADAS DE AIRE HIGRORREGULABLES
REDES DE CONDUCTOS
TERMOPLÁSTICO TERMOPLÁSTICO
ESTÁNDAR PURE SAFEFIX
Página 214 Página 236
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
I 107
GAMA RESIDENCIAL
VMC SIMPLE FLUJO HIGRORREGULABLE
I CONTROLES
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
I PV/GV
I TRANSFORMADOR DE VELOCIDAD
Variador de velocidad de 5 posiciones + 1 interrupción. Alimentación Mono 230 V. IP 54.
CARACTERÍSTICAS
DIMENSIONES (MM)
REF. TENSIÓN V I MAX AMP. POSIBILIDADES DE VARIACIÓN
A B C
TARIFA
DIMENSIONES (MM)
REF. TENSIÓN V I MAX AMP. POSIBILIDADES DE VARIACIÓN
A B C
TARIFA
I PRESOSTATO
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
108 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I UNIÓN ANTIVIBRACIÓN 400°C/2 h
Doble Flujo
L = 160 mm
Doble Flujo
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
Descent.
MRS 125 G19 UNIÓN ANTIVIBRACIÓN Ø125MM 400ºC/2HR 39,28
Ventilación
MRS 160 G19 UNIÓN ANTIVIBRACIÓN Ø160MM 400ºC/2HR 43,16
Híbrida
MRS 200 G19 UNIÓN ANTIVIBRACIÓN Ø200MM 400ºC/2HR 45,16
MRS 315 G19 UNIÓN ANTIVIBRACIÓN Ø315MM 400ºC/2HR 54,61
MRS250 G19 UNIÓN ANTIVIBRACIÓN Ø250MM 400ºC/2HR 48,14
MRS355 G19 UNIÓN ANTIVIBRACIÓN Ø355MM 400ºC/2HR 56,55
MRS400 G19 UNIÓN ANTIVIBRACIÓN Ø400MM 400ºC/2HR 61,28
MRS450 G19 UNIÓN ANTIVIBRACIÓN Ø450MM 400ºC/2HR 64,93
MRS500 G19 UNIÓN ANTIVIBRACIÓN Ø500MM 400ºC/2HR 69,95
MRS630 G19 UNIÓN ANTIVIBRACIÓN Ø630MM 400ºC/2HR 79,36
SAB 6 25
SAB 8 110
I SOMBRERO ANTILLUVIA
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
I CONEXIÓN CIRCULAR
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
I 109
Ventilación Doble Flujo
Sistema de ventilación que asegura la calidad del aire, a través de la extracción del aire viciado
en las estancias húmedas (cocina, baños, aseos, lavaderos,…) y que simultáneamente asegura
la insuflación de aire nuevo filtrado en las estancias secas (salón, comedor, dormitorios,…).
Gracias al núcleo del recuperador podemos llegar a recuperar hasta el 95% de la energía del aire de expulsión.
AIRE VICIADO
EXTRAÍDO
TOMA DE
AIRE NUEVO
Green
Premio Building
Asprima Solutions
Awards
110 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Eficiencia
Auto.
energética
Higro.
Doble Flujo
Los Sistemas de Ventilación de Confort Siber®
aportan una mejora en la eficiencia y el ahorro.
Confort
Doble Flujo
Gracias a la recuperación de calor, se evita perder
Descent.
la energía del aire expulsado, transmitiéndolo
al aire nuevo insuflado en la vivienda. Los sistemas de ventilación de
Ventilación
Híbrida
Gracias a la recuperación en invierno y by-pass confort Siber® permiten mantener
por free cooling en verano se reduce la una calidad del aire interior gracias
demanda energética de las viviendas. a la insuflación constante de aire
limpio y la extracción del aire
viciado, manteniendo durante
todo el año un clima atemperado
y una higrometría adaptada.
BOCAS
CONFORT
EFICIENCIA
ENERGÉTICA
I 111
Ventilación Doble Flujo
Funcionamiento de un sistema de ventilación con recuperación de calor
para más confort y eficiencia energética.
BOCA DE
4 IMPULSIÓN
18º
BOCA DE
4 EXTRACCIÓN
20ºC
112 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
EXPULSIÓN
5 DE AIRE
Doble Flujo
2ºC
Doble Flujo
Descent.
Ventilación
Híbrida
2
TOMA 3
1 DE AIRE
0ºC
1 2 3 4 5
La toma de aire Los equipos de Las redes de Las bocas de La expulsión del
fresco se hace ventilación VMC DF distribución de aire insuflación permiten aire viciado se
a través de un gama Confort Siber® Siber® permiten una una regulación del hace a través de un
terminal situado recuperan hasta 95% ventilación óptima caudal de las estancias terminal situado en la
en el muro exterior de la energía del aire para adaptarla a secas. Y las bocas de cubierta del edificio.
o por el colector extraído permitiendo las necesidades de extracción permiten la
geotérmico de aire. pre-calentar el aire cada estancia. regulación del caudal
insuflado en la vivienda. de locales húmedos.
I 113
Ventilación Doble Flujo
Sistema de ventilación que asegura calidad del aire y confort térmico
en la vivienda.
100 μm G2 * 30%
Atrapadas en la nariz
G3 * 45%
10 μm
Atrapadas en la garganta
G4 * 60%
2,5 μm
Recubren los pulmones M5 * 50%
1 μm M6 * 50%
Entran en el flujo
sanguíneo F7 * 50%
F8 * 70%
F9 * 80%
Virus
<0,1μm 75
Bacterias 3
0,5μm 90
30
Partículas finas
2,5μm 98
80
Esporas / Moho
5μm 100
90
Polen
10μm G4
100
F7
Sólo los filtros finos son realmente eficaces contra los contaminantes que contiene el aire exterior.
114 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
Recuperador de energía
Doble Flujo
Doble Flujo
Para una calidad de aire óptima es necesario tener unos adecuados caudales de ventilación.
Descent.
Gracias a la recuperación de calor se reduce el consumo en calefacción y refrigeración.
Funcionamiento del recuperador:
Ventilación
Híbrida
INTERCAMBIADOR SISTEMA BY-PASS
El aire nuevo entra pre-calentado en invierno gracias Siber® DF se adapta automáticamente a las
al intercambiador de alta eficacia (hasta el 95% de variaciones de la temperatura exterior.
recuperación): cuando hay 5º al exterior y 20ºC al
En verano, las versiones con by-pass dejan
interior, el aire nuevo puede llegar a entrar a 19ºC.
penetrar aire fresco nocturno para enfriar de forma
Refrescamiento en verano: Cuando hay natural su vivienda, siendo filtrado previamente.
30ºC fuera y 21ºC en el interior, el aire
nuevo puede llegar a entrar a 22ºC.
By-pass By-pass
cerrado abierto
según versión según versión
Filtro Filtro
INTERIOR INTERIOR
VIVIENDA VIVIENDA
TO NOCTURN
M IE N O
EN
S CA
VE
E
RA
NO
MAYOR DISCRECCIÓN
Gracias a la eliminación de las entradas de aire encima de las ventanas.
Aislamiento respeto a los ruidos exteriores.
Mejor apariencia estética.
Sensación de corrientes de aire eliminada.
AHORRO
CONSUMO ELÉCTRICO
Gracias a la utilización de motores a corriente continua de bajo consumo: entre
24W-th-C y 39W-th-C por motor según las necesidades de su instalación.
I 115
Ventilación Doble Flujo
Caudal constante para asegurar
una calidad de aire interior óptima
Por el contrario, los ventiladores estándares utilizan una velo- Si el caudal de aire viciado extraído es más importante que
cidad de rotación constante: la modulación del caudal de aire el caudal de aporte de aire nuevo, el resultado sería una de-
se realiza únicamente a través de la configuración del aparato presión (presión negativa), que hace el aire frío del exterior
en el momento de la puesta en marcha o mediante un regula- entre al interior del local a través de las fugas de aire de la
dor. Aportan un caudal de aire más débil en caso de aumento estructura del edificio.
116 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
Esto comportaría una pérdida inmediata de la eficiencia tér- Por ejemplo: si los dos caudales de aire son de 80 y 100
Doble Flujo
mica del local. m3/h, el rendimiento del intercambiador será solamente una
octava o décima parte de la eficiencia normal del intercam-
La pérdida de eficiencia sería aún más significativa si los dos
biador de calor, es decir, un rendimiento del 72% para un
Doble Flujo
caudales de aire no fueran idénticos dentro del intercambia-
Descent.
intercambiador de calor que debería tener una eficiencia no-
dor de calor, en cuyo caso el rendimiento óptimo del inter-
minal del 90%.
cambiador de calor no sería posible.
Ventilación
Híbrida
¿Es esto lo que sucede realmente en un local equipado con un VMC de doble caudal sin ventiladores
de caudal constante?
Sí, y esto sucede aunque el aparato de VMC de doble caudal esté bien regulado. Los dos caudales de aire
cambiarán constantemente según la influencia de la presión del viento sobre las paredes externas, el tiro térmico,
la suciedad de los filtros, las aperturas y cierres, las puertas, etc. El desequilibrio aparece en el momento en que
la instalación del aparato ha finalizado, aunque el instalador haya efectuado esta operación correctamente.
Ahora bien, con la ventilación equilibrada (VMC de doble flujo) de alto rendimiento de Siber® Ventilación, el instalador
ya no debe ajustar los motores de los ventiladores en el momento de la puesta en marcha. El cliente final obtendrá
un caudal de aire constante (manteniendo de forma permanente la calidad de aire y el rendimiento térmico del local).
¿Cómo funciona?
El caudal constante funciona solamente cuando el caudal de aire real puede ser determinado.
I 117
Ventilación Doble Flujo
Un sistema de ventilación mecánica controlada doble flujo se puede
combinar con otros sistemas para mejorar de forma aun más importante
la calidad del aire o la eficiencia energética del sistema.
Centralita
de gestión
Bocas de Bocas de
extracción insuflación
Compactas, Fácil instalación.
estéticas y
fáciles de instalar.
r.
118 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
VMC DF con intercambiador geotérmico aire-tierra Siber®
Doble Flujo
Doble Flujo
Descent.
Ventilación
Híbrida
Entrada de aire geotérmica para
vivienda unifamiliar. Instalación
recomendada junto a un Doble Flujo de
alto rendimiento Gama Confort Siber®.
El intercambiador geotérmico aire-
tierra Siber® utiliza la inercia de la
tierra para refrescar el aire nuevo en
verano y calentarlo en invierno.
Está compuesto de una toma de aire nuevo,
de conductos especiales y de un punto
de inspección. Con el fin de garantizar
un aire sano, la toma de aire nuevo está
equipada con una rejilla y un filtro tipo G4.
Los conductos son de polietileno de alta
densidad (PEHD) no reciclables de calidad
alimentaria y con tratamiento antiestática.
VENTAJAS
I 119
Ventilación Doble Flujo
SMART CONTROL
SISTEMA DOMÓTICO Siber®
SERVICIO A
DISTANCIA
mediante control
ol
vía cloud Domótica
CONTROL A
TRAVÉS DE
DISPOSITIVOS Control
MÓVILES mediante
PC/APP
smartphones,
tablets, PC vía Conexión
WLAN/LAN
Módulo Ruter
conexión WLAN
CONEXIÓN
A SISTEMAS
DOMÓTICOS
en vivienda
Servicio de
control
PC/APP
120 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
Siber® Connection permite
Doble Flujo
Doble Flujo
Descent.
Ventilación
Híbrida
Control y manejo del Alertas del status
sistema de ventilación del sistema a través
Capacidad de de dispositivos
controlar el sistema (control de caudales,
abertura o cierre del móviles, tablets
de ventilación en y PC vía APP
cualquier momento by-pass, % CO2,
(24 horas 365 días) temperaturas etc.)
Control remoto
Servicio técnico más
del sistema
eficiente; Notificaciones
Ajustar el sistema cuando se está
al instalador y posibilidad
según necesidad ausente vía APP
de conexión remota vía
(+ confort,
LAN que permite un acceso
+ durabilidad,
más fácil e instántaneo
+ saludable)
para el instalador.
Servidores WLAN
www
eBus
LAN/
LAN/ WLAN
WLAN
LAN
COMPONENTES
3 APP para iOS y Android
3 Portal web para PC
3 Unidad modular para la vivienda
I 121
Ventilación Doble Flujo
Extensión de garantía, para asegurar una vivienda
sana y confortable
Fácil Duradero
La garantía de un Mejora el coeficiente de
ambiente saludable rendimiento energético
sin ninguna molestia. (COP), permite el
ahorro en costes DF SKY 3
energéticos y reduce
las emisiones de CO2.
122 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
¿Qué condiciones deben cumplirse? ¿Qué debe hacer para obtener esta
Doble Flujo
extensión de garantía?
Para beneficiarse de la garantía complementaria,
deben cumplirse las siguientes condiciones: Debe contactar con Siber® Ventilación al obtener
Doble Flujo
su presupuesto, para que le demos los datos del
Descent.
U El dimensionado, instalación y mantenimiento del sistema
colaborador oficial más cercano a usted.
completo (incluyendo el aparato y el sistema de distribución
de aire) deben haber sido realizados de acuerdo las instruc- No olvide decirle a su instalador que hay que
Ventilación
Híbrida
ciones y normas nacionales en vigor. comunicar a Siber® la demanda de prolongación
de garantía de 3 años al inicio de la obra.
U El sistema completo instalado debe contener ya sea una
red en estrella de PEHD semirrígido para uso alimentario (el La presente extensión de garantía dependerá de si
85% de ella, como mínimo, debe haber sido suministrado se cumplen todas las disposiciones especificadas en
por Siber® Ventilación) o una red ramificada de metal gal- este documento, y se aplicará según las condiciones
vanizado o de termoplástico técnico que deberá ser validada definidas en las Condiciones Generales de Venta, que el
por parte de Siber® Ventilación. beneficiario declara conocer y se compromete a respetar.
U La instalación del sistema de ventilación deberá realizarse a
través de un colaborador oficial* de Siber® Ventilación.
U El proceso de puesta en marcha, del cual debe ocuparse
el colaborador oficial de Siber® Ventilación, se debe comu-
nicar a Siber® Ventilación con el número serie del aparato
a la recepción del aparato en la obra, y con la demanda de
garantía de 5 años.
U El cambio de los filtros, como mínimo una vez al año, debe
poder justificarse mediante factura.
U El sistema completo debe seguir las condiciones de garan-
tía iniciales del aparato, según las Condiciones Generales de
Siber® Ventilación, con el fin de obtener la prolongación de
la garantía de 3 años.
*Un colaborador oficial -LiÀ € es una empresa que haya realizado la formación de -LiÀ € . Los colaboradores oficiales de
-LiÀ € son autónomos a la hora de realizar el codificado, seguimiento y puesta en marcha de sus instalaciones.
1 2 3 4
Suministro gratuito Una instalación La garantía de Tranquilidad
de componentes de calidad, que disponer de un aire respecto a la
Siber® DF que garantice un sano en su hábitat durabilidad del
resulten defectuosos funcionamiento sistema
óptimo
I 123
GAMA RESIDENCIAL
VMC DOBLE FLUJO
SIBER® DF SKY 1
Tecnología
Ventilación mecánica
controlada Doble Flujo
de caudal constante
Sistema
Individualizado
Proyectos
Obra nueva o reforma
Edificios
Plurifamiliar o unifamiliar
Caudal
máx. 150 m3/h
COMPLEMENTOS CONTROL
124 I
RESIDENCIAL
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
Flujo
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Flujo
Doble
Doble
SIBER® DF SKY 1
Flujo
Descent.
Flujo
Descent.
Doble
Tensión de alimentación (V/Hz) 230V/50
Doble
Grado de Protección IP30
Ventilación
TERCIARIO
Híbrida
Dimensiones (l x h x p) (mm) 1000 x 660 x 198
GAMA
Diámetro de conexión (mm) Ø125
Simple Flujo
Clase de filtro G4
Doble Flujo
Max
Selector de 4 posiciones encastrable 1 2 3
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
Presión máx. admisible (Pa) 2-6 13 - 38 22 - 66 35 - 105 50 - 150
plásticos
Termo-
2,4
pre-calentamiento en marcha)(A)
Cos੮ 0,34 0,42 0,44-0,47 0,46-0,48 0,47-0,49
Aisaldos
Nivel acústico SIBER® DF SKY 1
Metálicos
Caudal de ventilación (m3/h) 45 75 105 150
Y ENTRADAS
Irradiación caja (dB(A)) 24 33 39 33 35 40 38 41 44 45
BOCAS
Nivel acústico Lw (A)
Conducto de extracción (dB(A)) 27 36 42 34 37 42 40 43 46 47
Extracción
Auto.
Extracción
Higro.
I CURVA CARACTERÍSTICA
Insuflación/
Extracción
Regulable
Insuflación
=
a la potencia absorbida
por ventilador en W
Insuflación
Higro.
Presión (Pa)
CORTAFUEGOS
PROTECCIÓN
INCENDIOS COCINAS
Caudal m3/h
VENTILACIÓN
REPARTIDA
I 125
GAMA RESIDENCIAL
VMC DOBLE FLUJO
SIBER® DF SKY 2
Tecnología
Ventilación mecánica
controlada Doble Flujo
de caudal constante
Sistema
Individualizado
Proyectos
Obra nueva o reforma
Edificios
Plurifamiliar o unifamiliar
Caudal
máx. 200 m3/h
COMPLEMENTOS CONTROL
126 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Doble Flujo
SIBER® DF SKY 2
Doble Flujo
Descent.
Tensión de alimentación (V/Hz) 230V/50
Ventilación
Híbrida
Dimensiones (l x h x p) (mm) 1000 x 660 x 198
Clase de filtro G4
I CURVA CARACTERÍSTICA
Caudal m3/h
I 127
GAMA RESIDENCIAL
VMC DOBLE FLUJO
SIBER® DF SKY 3
Tecnología
Ventilación mecánica
controlada Doble Flujo
de caudal constante
Sistema
Individualizado
Proyectos
Obra nueva o reforma
Edificios
Plurifamiliar o unifamiliar
Caudal
máx. 300 m3/h
COMPLEMENTOS CONTROL
128 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Doble Flujo
SIBER® DF SKY 3
Doble Flujo
Descent.
Tensión de alimentación (V/Hz) 230V/50
Ventilación
Híbrida
Dimensiones (l x h x p) (mm) 1185 x 644 x 310
Peso (kg) 37
Clase de filtro G4
I CURVA CARACTERÍSTICA
Caudal m3/h
I 129
GAMA RESIDENCIAL
VMC DOBLE FLUJO
GRUPOS DE VENTILACIÓN
DFSK150 G11 GRUPO DF SIBER® SKY1 2/2L CON AIR CONTROL 2.119,28
®
DFSK150P* G11 GRUPO DF SIBER SKY1 2/2L PLUS CON AIR CONTROL 2.270,05
®
DFSK200 G11 GRUPO DF SIBER SKY2 2/2L CON AIR CONTROL 2.165,43
DFSK200P* G11 GRUPO DF SIBER® SKY2 2/2L PLUS CON AIR CONTROL 2.319,28
DFSK300 G11 GRUPO DF SIBER® SKY3 2/2L CON AIR CONTROL 2.230,48
DFSK300P* G11 GRUPO DF SIBER® SKY3 2/2L PLUS CON AIR CONTROL 2.476,60
* Equipo con entrada 0-10V, control inteligente por sondas tipo CO2 o control domótico.
COMPLEMENTOS
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
SONDAS Y SENSORES
MANDOS E INTERRUPTORES
SIFÓN
NÚCLEO
FILTROS
130 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS
Doble Flujo
COMPLEMENTOS GRUPO
Doble Flujo
Descent.
AIR CONTROL 3 SENSOR SONDA FILTROS SIFÓN NÚCLEO
CONTROL VELOCIDADES CO2 HÚMEDAD ENTALPICO
Ventilación
Híbrida
Página 156 Página 156 Página 156 Página 156 Página 156 Página 156 Página 156
REDES DE CONDUCTOS
TERMOPLÁSTICO TERMOPLÁSTICO
ESTÁNDAR PURE SAFEFIX
Página 214 Página 236
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
I 131
GAMA RESIDENCIAL
VMC DOBLE FLUJO
Tecnología
Ventilación mecánica
controlada Doble Flujo
de caudal constante
Sistema
Individualizado
Proyectos
Obra nueva o reforma
Edificios
Plurifamiliar o unifamiliar
Caudal
máx. 180 m3/h
I DIMENSIONES
3 Funcionamiento silencioso
3 Pre-calentador de serie
COMPLEMENTOS CONTROL
MODELO
ESTÁNDAR
132 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Doble Flujo
SIBER® DF AIR 180
Doble Flujo
Descent.
Tensión de alimentación (V/Hz) 230/50
Ventilación
Híbrida
Dimensiones (l x h x p) (mm) 560 x 600 x 315
Peso (kg) 25
I CURVA CARACTERÍSTICA
Caudal m3/h
I 133
GAMA RESIDENCIAL
VMC DOBLE FLUJO
GRUPOS DE VENTILACIÓN
DFEX140L G11 GRUPO DOBLE FLUJO SIBER® DF AIR 180 TIPO 4/0L 1.560,83
DFEX140LP* G11 GRUPO DOBLE FL. SIBER® DF AIR180 TIPO 4/0L PLUS 1.782,92
DFEX140R G11 GRUPO DOBLE FLUJO SIBER® DF AIR 180 TIPO 4/0R 1.560,83
DFEX140RP* G11 GRUPO DOBLE FL. SIBER® DF AIR 180 TIPO 4/0R PLUS 1.782,92
* Equipo con entrada 0-10V, control inteligente por sondas tipo CO2 o control domótico.
COMPLEMENTOS
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
SONDAS Y SENSORES
MANDOS E INTERRUPTORES
SIFÓN
FILTROS
134 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS
Doble Flujo
COMPLEMENTOS GRUPO
Doble Flujo
Descent.
AIR CONTROL 3 SENSOR SONDA FILTROS SIFÓN NÚCLEO
CONTROL VELOCIDADES CO2 HÚMEDAD ENTALPICO
Ventilación
Híbrida
Página 156 Página 156 Página 156 Página 156 Página 156 Página 156 Página 156
REDES DE CONDUCTOS
TERMOPLÁSTICO TERMOPLÁSTICO
ESTÁNDAR PURE SAFEFIX
Página 214 Página 236
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
I 135
GAMA RESIDENCIAL
VMC DOBLE FLUJO
SIBER® DF EXCELLENT 3
Tecnología
Ventilación mecánica
controlada Doble Flujo
de caudal constante
Sistema
Individualizado
Proyectos
Obra nueva o reforma
Edificios
Plurifamiliar o unifamiliar
Caudal
máx. 300 m3/h
I DIMENSIONES
COMPLEMENTOS CONTROL
MODELO
ESTÁNDAR
136 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Doble Flujo
SIBER® DF EXCELLENT 300
Doble Flujo
Descent.
Tensión de alimentación (V/Hz) 230/50
Ventilación
Híbrida
Dimensiones (l x h x p) (mm) 677 x 765 x 564
Peso (kg) 38
Potencia absorbida (sin batería de pre-calentamiento) (W) 9,0 - 9,2 13,7 - 15,2 22,0 - 29,2 46,8 - 66,2
I CURVA CARACTERÍSTICA
Caudal m3/h
I 137
GAMA RESIDENCIAL
VMC DOBLE FLUJO
SIBER® DF EXCELLENT 4
Tecnología
Ventilación mecánica
controlada Doble Flujo
de caudal constante
Sistema
Individualizado
Proyectos
Obra nueva o reforma
Edificios
Plurifamiliar o unifamiliar
Caudal
máx. 400 m3/h
I DIMENSIONES
COMPLEMENTOS CONTROL
MODELO
ESTÁNDAR
138 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Doble Flujo
SIBER® DF EXCELLENT 400
Doble Flujo
Tensión de alimentación (V/Hz) 230/50
Descent.
Grado de Protección IP30
Ventilación
Dimensiones (l x h x p) (mm) 677 x 765 x 564
Híbrida
Diámetro de conexión (mm) Ø180
Peso (kg) 38
Corriente absorbida (sin batería de pre- calentamiento) 0,10 0,12 - 0,14 0,24 - 0,31 0,51 - 0,7
Corriente absorbida máxima
6
(con batería de pre- calentamiento en marcha) (A)
Cos੮ 0,38 0,40 - 0,45 0,56 - 0,58 0,60 - 0,61
Radiación de la caja (dB(A)) 29,5 32,5 40,5 41,5 43,5 47,5 51,0 53,0 54,0 54,5 57,0
Nivel acústico Lw (A)
Conducto de extracción (dB(A)) 31,5 34,5 46,5 48,0 48,5 50,0 56,5 57,0 58,0 59,0 60,0
Conducto de insuflación (dB(A)) 42,5 47,5 57,0 59,0 60,5 62,5 66,0 68,5 69,5 70,5 71,5
I CURVA CARACTERÍSTICA
Caudal m3/h
I 139
GAMA RESIDENCIAL
VMC DOBLE FLUJO
SIBER® DF EXCELLENT 45
Tecnología
Ventilación mecánica
controlada Doble Flujo
de caudal constante
Sistema
Individualizado
Proyectos
Obra nueva o reforma
Edificios
Plurifamiliar o unifamiliar
Caudal
máx. 450 m3/h
I DIMENSIONES
COMPLEMENTOS CONTROL
MODELO
ESTÁNDAR
140 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Doble Flujo
SIBER® DF EXCELLENT 450
Doble Flujo
Tensión de alimentación (V/Hz) 230/50
Descent.
Grado de Protección IP30
Ventilación
Dimensiones (l x h x p) (mm) 677 x 765 x 564
Híbrida
Diámetro de conexión (mm) Ø180
Peso (kg) 38
Corriente absorbida (sin batería de pre- calentamiento) 0,10 0,10 - 0,18 0,30 - 0,46 0,70 - 0,95
Corriente absorbida máxima
6
(con batería de pre- calentamiento en marcha) (A)
Cos੮ 0,43 0,43 - 0,45 0,43 - 0,45 0,48 - 0,50
Radiación de la caja (dB(A)) 29,5 32,5 40,5 41,5 43,5 47,5 51,0 53,0 54,0 54,5 57,0
Nivel acústico Lw (A)
Conducto de extracción (dB(A)) 31,5 34,5 46,5 48,0 48,5 50,0 56,5 57,0 58,0 59,0 60,0
Conducto de insuflación (dB(A)) 42,5 47,5 57,0 59,0 60,5 62,5 66,0 68,5 69,5 70,5 71,5
I CURVA CARACTERÍSTICA
Caudal m3/h
I 141
GAMA RESIDENCIAL
VMC DOBLE FLUJO
GRUPOS DE VENTILACIÓN
DFEX313L G11 GRUPO DOBLE FLUJO SIBER® EXCELLENT 3 TIPO 1/3 L 2.196,47
DFEX322L G11 GRUPO DOBLE FLUJO SIBER® EXCELLENT 3 TIPO 2/2L 2.196,47
DFEX322LP* G11 GRUPO DOBLE FLUJO SIBER® EXCELLENT 3 TIPO 2/2L PLUS 2.396,47
DFEX340L G11 GRUPO DOBLE FLUJO SIBER® EXCELLENT 3 TIPO 4/0L 2.196,47
DFEX340LP* G11 GRUPO DOBLE FLUJO SIBER® EXCELLENT 3 TIPO 4/0L PLUS 2.396,47
DFEX422L G11 GRUPO DOBLE FLUJO SIBER® EXCELLENT 4 TIPO 2/2L 2.476,47
DFEX440L G11 GRUPO DOBLE FLUJO SIBER® EXCELLENT 4 TIPO 4/0L 2.476,47
DFEX440LP* G11 GRUPO DOBLE FLUJO SIBER® EXCELLENT 4 TIPO 4/0L PLUS 2.666,47
DFEX440R G11 GRUPO DOBLE FLUJO SIBER® EXCELLENT 4 TIPO 4/0R 2.476,47
DFEX440RP* G11 GRUPO DOBLE FLUJO SIBER® EXCELLENT 4 TIPO 4/0R PLUS 2.666,47
DFX4540L G11 GRUPO DOBLE FLUJO SIBER® EXCELLENT45 TIPO 4/0L 2.843,13
DFX4540LP* G11 GRUPO DOBLE FLUJO SIBER® EXCELLENT45 TIPO 4/0L PLUS 3.089,80
DFX4540R G11 GRUPO DOBLE FLUJO SIBER® EXCELLENT45 TIPO 4/0R 2.843,13
DFX4540RP* G11 GRUPO DOBLE FLUJO SIBER® EXCELLENT45 TIPO 4/0R PLUS 3.089,80
* Equipo con entrada 0-10V, control inteligente por sondas tipo CO2 o control domótico.
COMPLEMENTOS
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
SONDAS Y SENSORES
MANDOS E INTERRUPTORES
SIFÓN
NÚCLEO
FILTROS
142 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS
Doble Flujo
COMPLEMENTOS GRUPO
Doble Flujo
Descent.
AIR CONTROL NÚCLEO SENSOR SONDA FILTROS SIFÓN BATERÍAS
CONTROL ENTALPICO CO2 HÚMEDAD
Ventilación
Híbrida
Página 156 Página 156 Página 156 Página 156 Página 156 Página 156 Página 156 Página 156
REDES DE CONDUCTOS
TERMOPLÁSTICO TERMOPLÁSTICO
ESTÁNDAR PURE SAFEFIX
Página 214 Página 236
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
I 143
GAMA RESIDENCIAL
VMC DOBLE FLUJO
ØD
H
G½” drain
3 Estanqueidad clase C EN 15727
B G K
Vol. Int.
TIPO ØD B H ØDy F G K L Kg
Serpentín
BFT 100-3-2,5 100 251 180 10 100 40 276 356 0,20 4,4
BFT 125-3-2,5 125 326 255 10 175 40 276 356 0,42 6,5
BFT 160-3-2,5 160 326 255 10 175 40 276 356 0,42 6,7
BFT 200-3-2,5 200 411 330 22 250 40 276 356 0,96 9,4
BFT 250-3-2,5 250 486 405 22 325 40 276 356 1,35 11,0
BFT 315-3-2,5 315 560 504 22 400 40 276 356 1,87 14,3
BFT 400-3-2,5 400 710 529 22 425 65 330 460 2,55 19,5
144 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
Doble Flujo
Doble Flujo
Descent.
Ventilación
Híbrida
Batería post-calentamiento/post-enfriamiento Siber® CONFORT
para para grupos Siber® DF EXCELLENT
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
I 145
GAMA RESIDENCIAL
VMC DOBLE FLUJO
Humidificador
para grupos Siber® DF EXCELLENT, Siber® DF SKY y Siber® DF AIR
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
146 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I TARIFA
Doble Flujo
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
Doble Flujo
Descent.
BATERÍA AGUA MIXTA BFT
Ventilación
Híbrida
BFT 160 G21 BATERÍA DE AGUA FRÍA Ø160MM 822,00
HUMIDIFICADOR SIBER®
I 147
GAMA RESIDENCIAL
VMC DOBLE FLUJO
DF AERA
Tecnología Edificios
Recuperador estático plurifamiliar
Rendimiento Caudal
hasta el 90% máx. 300 m3/h / vivienda
Proyectos
Obra nueva
RECUPERADOR
ESTÁTICO
DF AERA
Intercambiador
de calor
148 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I TARIFA
Doble Flujo
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
Doble Flujo
Descent.
DF AERA
Ventilación
Híbrida
I PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS
REDES DE CONDUCTOS
TERMOPLÁSTICO TERMOPLÁSTICO
ESTÁNDAR PURE SAFEFIX
Página 214 Página 236
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
I 149
GAMA RESIDENCIAL
VMC DOBLE FLUJO
SIBERDUO TECH
Tecnología
Ventilación mécanica controlada
Doble Flujo Alto Rendimiento
Sistema
Individualizado
Proyectos
Obra nueva o reforma
Edificios
Unifamiliar
Caudal
máx. 2000 m3/h
I DIMENSIONES
Versión vertical
B
X2 X1
Y
C
Z
D
113
// // // // F A
Diam. Poids
REF A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) X1 (mm) X2 (mm) Y (mm) Z (mm) F mm)
raccord. (mm) (kg)
SIBERDUO TECH 550 865 580 755 600 228 228 208,5 350 250 52 125
SIBERDUO TECH 950 1150 580 1106 600 353 228 245 600 315 52 165
SIBERDUO TECH 600 1050 580 940 600 228 228 233 511 250 52 131
SIBERDUO TECH 1000 1250 580 1250 600 353 228 246 744 315 52 180
SIBERDUO TECH 1500 1250 780 1250 800 503 258 274 716 400 52 242
SIBERDUO TECH 2000 1250 980 1250 800 333 524 274 716 400 52 258
150 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
Versión horizontal - mantenimiento por arriba:
Doble Flujo
Doble Flujo
Descent.
Ventilación
Híbrida
Diam. raccord.
REF A (mm) B (mm) C (mm) X1 (mm) X2 (mm) Y (mm) Z (mm) F (mm) Poids (kg)
(mm)
SIBERDUO TECH 550 865 755 580 228 228 208,5 350 250 52 125
SIBERDUO TECH 950 1150 1106 580 353 228 245 600 315 52 165
SIBERDUO TECH 600 1050 940 580 228 228 233 511 250 52 131
SIBERDUO TECH 1000 1250 1250 580 353 228 246 744 315 52 180
SIBERDUO TECH 1500 1250 1250 780 503 258 274 716 400 52 242
I CURVA CARACTERÍSTICA
SIBERDUO TECH 550 SIBERDUO TECH 950
Pstat (Pa) Pstat (Pa)
Pabs (W) Pabs (W)
700 700 700 1000
900
600 600 600
44
66 800
200
100 100 100
100
0 0 0 0
100 200 300 400 500 600 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
Qv (m³/h) Qv (m³/h)
I 151
GAMA RESIDENCIAL
VMC DOBLE FLUJO
SIBERDUO TECH
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Accesorio externo Opción integrada en
Funciones propuestas por el reglamento de Atlantic
necesario fábrica necesaria
Reloj UÊ 5 programas diarios disponibles para asignar a cada día de la semana:
Confort / Eco / Parada / P1 o P2 ajustables por el usuario
UÊ Posibilidad de control externo
UÊ Recuento de las horas de funcionamiento
Elección del modo UÊ Modo monozona Tipo de modulación
operativo Flujo variable mediante señal 0-10 V Sonda CO2 o humedad
Flujo constante 2 velocidades por contacto Sensor de
Flujo constante 1 velocidad ajustada movimiento DIP
152 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
Compartimento
Doble Flujo
UÊ By-pass total, sobre aire nuevo, todo o nada, automático Motor proporcional
intercambiador
UÊ By-pass total, sobre aire nuevo, proporcional, automático
UÊ Sistema antiheladas mediante reducción de flujo
Doble Flujo
UÊ Sistema antiheladas mediante reciclado Cámara de mezcla
Descent.
UÊ Sistema antiheladas por precalentamiento EC MIXBOX Batería
(solamente en DUOTECH 2700 a 7500) antiescarcha BEC 0
UÊ Sistema antiheladas por precalentamiento Elec (BETO) Batería antiescarcha
Ventilación
Híbrida
en todas las mediadas BET 0
UÊ Sistema antiheladas económico mezcla precalentamiento/reducción
de flujo
UÊ Sistema antiheladas mediante by-pass proporcional Motor proporcional
Caudal
Ref.
hasta m3/h
DUOT550V 550
DUOT950V 950
DUOT600V 550
DUOT1000V 950
Aire expulsado Insuflación aire nuevo
DUOT1500V 1530
Aire nuevo Extracción aire viciado
Versión horizontal - mantenimiento por arriba Versión horizontal - mantenimiento por abajo
Caudal Caudal
Ref. Ref.
hasta m3/h hasta m3/h
DUOT550H 550 DT600HBA 550
DUOT1000H 950
DUOT1500H 1530
I 153
GAMA RESIDENCIAL
VMC DOBLE FLUJO
COMPLEMENTOS
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
154 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS
Doble Flujo
REDES DE CONDUCTOS
Doble Flujo
Descent.
TERMOPLÁSTICO TERMOPLÁSTICO
Ventilación
ESTÁNDAR PURE SAFEFIX
Híbrida
Página 214 Página 236
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
BOCAS
Más modelos de bocas disponibles en la parte “Bocas Insuflación/Extracción regulables” del catálogo
MRR
Página 344
I 155
GAMA RESIDENCIAL
VMC DOBLE FLUJO
AIR CONTROL
MANDOS E INTERRUPTORES
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
SENSOR CO2
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
SONDA HÚMEDAD
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
INTERCAMBIADOR ENTÁLPICO
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
SIFÓN
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
FILTROS
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
156 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
BATERÍA MIXTA DE AGUA
Doble Flujo
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
Doble Flujo
BFT 125 G21 BATERÍA DE AGUA FRÍA Ø125MM 796,00
Descent.
BFT 160 G21 BATERÍA DE AGUA FRÍA Ø160MM 822,00
Ventilación
Híbrida
BFT 200 G21 BATERÍA DE AGUA FRÍA Ø200MM 1.111,00
I 157
Ventilación Doble Flujo
Descentralizada
¿En qué consiste la VMC Doble Flujo Descentralizada?
Calidad de aire, confort y economías de energía
Sistema de ventilación que asegura la calidad del aire, a través de la insuflación y extracción controladas
de aire en estancias secas, complementando con extracción controlada en las estancias húmedas.
Gracias al núcleo del recuperador podemos llegar a recuperar hasta el 95% de la energía del aire de expulsión.
Eficiencia
energética
Reduce el gasto energético y
reduce las emisiones de CO2.
El intercambiador garantiza una
recuperación óptima del calor para
reducir el consumo energético.
158 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
Ideal para proyectos de
Doble Flujo
SALUD
rehabilitación con poco
Doble Flujo
espacio disponible
Descent.
CONFORT
Ventilación
EFICIENCIA ENERGÉTICA
Híbrida
de ventilación, el grupo se empotra
directamente en la pared con una única
perforación.
Confort
Aire limpio y sano sin corrientes
de aire o sensación de aire frío.
GRUPOS DE VENTILACIÓN
Gracias a la insuflación constante
de aire limpio y la extracción del
aire viciado, mantiene durante SIBER® DF SIBER® MONO
todo el año un clima atemperado RENOVAIR DF LT
y una higrometría adaptada. Página 160 Página 162
I 159
GAMA RESIDENCIAL
VMC DESCENTRALIZADA
SIBER® DF RENOVAIR
Tecnología
Ventilación mécanica controlada Doble Flujo
Sistema
Individualizado descentralizado
Proyectos
Obra nueva o reforma
Edificios
Plurifamiliar o unifamiliar
Caudal
máx. 70m3/h
160 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I DIMENSIONES
Doble Flujo
MODELO PARA MURO CON GROSOR 500-600 mm
Doble Flujo
Descent.
Medida X
Productos Ref.
[mm]
Ventilación
Híbrida
Rejilla exterior BLANCA + alargo,
+ 85 AIR705060
grosor de muro 500-600 mm
I 161
GAMA RESIDENCIAL
VMC DESCENTRALIZADA
SIBER® MONO DF LT
Tecnología
Ventilación mécanica controlada Doble Flujo
Sistema
Individualizado descentralizado
Proyectos
Obra nueva o reforma
Edificios
Plurifamiliar o unifamiliar
Caudal
máx. 55m3/h
Extracción Expulsión
aire viciado aire
viciado
Insuflación
aire nuevo
I DIMENSIONES
190
117 496
262
266
321
100
162 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I TARIFA DF RENOVAIR y MONO DF LT
Doble Flujo
Doble Flujo
Siber® DF RENOVAIR
Descent.
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
Ventilación
Híbrida
GRUPO DE VENTILACIÓN
AIR703540 G16 REJ. EXT. PRECAL. RENOVAIR BLANCA MURO 350-400 MM 313,13
AIR704045 G16 REJ. EXT. PRECAL. RENOVAIR BLANCA MURO 400-450 MM 292,93
AIR704550 G16 REJ. EXT. PRECAL. RENOVAIR BLANCA MURO 450-500 MM 272,73
AIR705060 G16 REJ. EXT. PRECAL. RENOVAIR BLANCA MURO 500-600 MM 212,12
AIR7I3035 G16 REJ. EXT. PRECAL. RENOVAIR INOX MURO 300-350 MM 414,14
AIR7I3540 G16 REJ. EXT. PRECAL. RENOVAIR INOX MURO 350-400 MM 373,74
AIR7I4045 G16 REJ. EXT. PRECAL. RENOVAIR INOX MURO 400-450 MM 353,54
AIR7I4550 G16 REJ. EXT. PRECAL. RENOVAIR INOX MURO 450-500 MM 333,33
AIR7I5060 G16 REJ. EXT. PRECAL. RENOVAIR INOX MURO 500-600 MM 282,83
COMPLEMENTOS
AIR70CO2 G14 SET SENSOR CO2 Y CABLE PARA RENOVAIR PLUS 404,04
AIR70RHT G14 SET SENSOR HUMEDAD Y CABLE PARA RENOVAIR PLUS 282,83
®
AIR70HOM G14 SET SIBER HOME PARA RENOVAIR PLUS (ISM7i PCB) 444,44
Siber® MONO DF LT
GRUPO DE VENTILACIÓN
I 163
Ventilación Híbrida
Controlada Estato-mecánica
¿En qué consiste la Ventilación Híbrida Controlada?
APROVECHAR LAS FUERZAS MOTRICES NATURALES (VIENTO Y TIRO TÉRMICO)
Sistema que tiene el mismo principio que una ventilación mecánica simple flujo con un
barrido de la vivienda. Su diferencia es la asistencia mecánica que, cuando las condiciones
de presión y temperatura ambientales son favorables, realiza la renovación del aire con un
tiro natural, y cuando las condiciones son desfavorables, realiza un tiro forzado mecánico.
Es un sistema concebido para adaptarse a edificios existentes utilizando los shunts individuales o colectivos.
Extractor
estato-mecánico
Sibervent
Conductos y
accesorios de
la red
Armario
control
Entradas
de aire
Boca
extracción
164 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
FUERZAS MOTRICES NATURALES DISPONIBLES:
Doble Flujo
Doble Flujo
Descent.
FUERZA
EÓLICA
Ventilación
Híbrida
El tiro eólico resulta de 2 efectos del viento
sobre:
UÊ Las fachadas de los edificios.
UÊ El extractor con efecto Venturi.
Gracias a la forma del cono aerodinámico
del extractor, el viento acelera según
el principio de Bernouilli y genera una
depresión en el interior del conducto.
FUERZA
TÉRMICA
I 165
GAMA RESIDENCIAL
VENTILACIÓN HÍBRIDA CONTROLADA
SIBERVENT HÍBRIDO
Tecnología Proyectos
Ventilación híbrida Obra nueva o reforma
controlada Edificios
Sistema Plurifamiliar o
Centralizado unifamiliar
EXTRACTOR ESTATO-MECÁNICO
166 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
I CURVAS
Doble Flujo
SIBERVENT HÍBRIDO MV4 SIBERVENT HÍBRIDO MV6
Doble Flujo
Descent.
80 200 80 200
180 180
70 70
Ventilación
160
Híbrida
160
60 60
140
50 50
120 120
¨P total (Pa)
¨P total (Pa)
40 100 40 100
80 80
30 30
60 60
20 20
PV (U=130V) PV (U=130V)
IV (U=160V) 40 IV (U=160V) 40
GV (U=230V) GV (U=230V)
10 P absorbida (PV) P absorbida (PV)
10
P absorbida(IV) 20 P absorbida (IV) 20
P absorbida (GV) P absorbida (GV)
0 0 0 0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100
70 70
200
200
60 60
Potencia absorbida (W)
¨P total (Pa)
40 40
100
100 30
30
20 20
PV (U=130V) PV (U=130V)
IV (U=160V) 0
IV (U=160V) 0
GV (U=230V) GV (U=230V)
P absorbida (PV) 10 P absorbida (PV)
10
P absorbida (IV) P absorbida (IV)
P absorbida (GV) P absorbida (GV)
0 0
0 0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Modelo Ø int. Alt. (mm) r.p.m Pu W. máx. Peso (kg)
MV4 250 600 900 69 137 13
MV6 320 600 900 69 137 13
MV7 360 625 900 75 184 14,5
MV8 400 625 900 75 184 14,5
I TARIFA
I 167
GAMA RESIDENCIAL
VENTILACIÓN HÍBRIDA CONTROLADA
SIBERVENT HÍBRIDO
UNIDAD DE CONTROL
I VENTAJAS
I CONTROL INTELIGENTE
I TARIFA
168 I
RESIDENCIAL
Simple Flujo Simple Flujo
Higro. Auto.
BOCAS
Doble Flujo
Doble Flujo
Descent.
La boca de extracción B.O.S./B.O.C. se instala en
la entrada del conducto de ventilación alta: cocina,
Ventilación
W.C., cuarto de baño, bodega, secadero, etc.
Híbrida
Montaje multiposición horizontal-vertical-techo
Funcionamiento:
UÊ Estático
UÊ Estático-Mecánico
UÊ Mecánico de baja presión
I CAUDALES
I CARACTERÍSTICAS AEROLICAS
Caudal (m3/h)
100 50
B.O.C. T1
80 40
B.O.C. 45
60 30
40
20
20
10
0
0 5 10 15 20 25 30 0
0 5 10 15 20 25 30
Presión (Pa)
Presión (Pa)
I TARIFA
I 169
170 I
GAMA
PARTE III
TERCIARIO
I 171
Doble Flujo Simple Flujo TERCIARIO
Ventilación en
edificio terciario
En los edificios con otros usos que no sean residencia, con el fin de limitar las pérdidas térmicas, la
solución más eficaz es adaptar los caudales de renovación del aire a la ocupación real de los locales.
En efecto, la tasa de ocupación (frecuencia de utilización x tasa de relleno) de
locales como las oficinas o las salas de reunión es muy fiable.
¿CÓMO?
Utilizando las soluciones “llaves en mano” bajo el RITE: Siber® VISIOVENT (ventilación “todo o poco”)
y VARIVENT (ventilación proporcional).
DETECTOR DE CAPTADOR
PRESENCIA DIP DE CO2
CO2
Esta solución permite ganar hasta 35% sobre los Esta solución permite ganar hasta 70% sobre los
caudales de renovación de aire. caudales de renovación de aire.
Principio: Principio:
UÊ Cuando el local está vacío, durante el periodo de UÊ Cuando el local está vacío, el caudal corresponde
funcionamiento de la ventilación, el caudal en el al 10% del caudal nominal, como para el sistema
local debe corresponder al 10% del caudal no- de ventilación “todo o poco”.
minal y está destinado a la post o pre-ventilación UÊ Con una ocupación variable, el caudal de reno-
del local. vación de aire se ajusta al número de personas
UÊ Cuando el local está occupado, el caudal nominal según el nivel de dioxido de carbono (CO2).
se consigue gracias a la detección de presencia. UÊ Con una ocupación máxima, el caudal pasa al
caudal nominal.
Q Q
m3/h m3/h
100% 100%
10% 10%
172 I
TERCIARIO
I MONOZONA I MULTIZONA
Simple Flujo
El ventilador controla un solo local (ejemplo: sala de El ventilador controla varios locales (por ejemplo: sala
reuniones). En solución “todo o poco” el ventilador debe de reuniones + oficina). Con configuración, que puede
asegurar 2 caudales (el caudal mínimo y el caudal nominal). ser “todo o poco” o “proporcional”, los captadores o
Doble Flujo
En solución “proporcional”, la velocidad del ventilador debe sondas actúan en las terminales (bocas, registros todo
adaptarse a las condiciones reales de ocupación del local. o poco, registros proporcionales …) haciendo que el
ventilador se adapte a las variaciones de la demanda.
SENSOR
Variador 2 posiciones VEM 5 AUTO para motores AC Variador 2 posiciones VEM 5 AUTO para motores AC
REGULACIÓN
Integrado en los grupos de ventilación para motores EC Integrado en los grupos de ventilación para motores EC
TIPO DE
VENTILACIÓN
COMPATIBLE
Simple Flujo Doble Flujo Simple Flujo Doble Flujo
SENSOR
REGULACIÓN
Boca electríca Registro RM/2A, todo o poco CAJ + Registro proporcional RM/P + MRR
TIPO DE
VENTILACIÓN
COMPATIBLE
Simple Flujo Simple Flujo Doble Flujo Simple Flujo Doble Flujo
I 173
Ventilación mecánica
Simple Flujo
¿En qué consiste la VMC Simple Flujo?
ECONOMÍAS DE ENERGÍA Y MODULACIÓN DE LOS CAUDALES
Sistema concebido para la extracción individual de aire viciado y renovación en las viviendas en función de
caudales constantes. Su funcionamiento, basado en el principio de barrido del aire dentro de las viviendas,
es totalmente independiente entre las mismas ofreciendo un excelente equilibrio entre garantía de calidad de
aire interior y autonomía de consumo según ocupación y uso.
El aire viciado está extraído de las estancias mediante bocas autorregulables de caudal constante conectadas al grupo
de ventilación mediante conductos. El sistema puede estar equipado de detectores de CO2 o de presencia.
SALUD
CONFORT
EFICIENCIA ENERGÉTICA
174 I
Confort y
calidad del aire
UÊ Renovación permanente del aire
UÊ Humedades y malos olores eliminados
UÊ Higiene y sensación de bien-estars
TERCIARIO
Preservación
del edificio
Simple Flujo
UÊ Impide el desarrollo de mohos
Doble Flujo
UÊ Impide el deterioro de los materiales
constructivos por la humedad.
CENTRALES DE VENTILACIÓN
SIBERCRIT BC SIBERCRIT EC PC
SIBERCRIT EC
Página 178 Página 184
BOCAS
SIBER® BE SIBER® BH
Página 308 Página 312
I 175
GAMA TERCIARIO
VMC SIMPLE FLUJO
SIBERCRIT BC / SIBERCRIT EC
I MODELOS ESTÁNDARES
176 I
CAUDALES (m3/h)
1250 1500 1750 2250 2500 3000 4500 6000 7000 10000 12000
TERCIARIO
ERCRIT EC 1500 SIBERCRIT EC 2500 SIBERCRIT EC 4500
Simple Flujo
Doble Flujo
GRUPOS DE VENTILACIÓN ESTÁNDAR
CAUDALES DE HASTA 4.500 m3/h
SIBERCRIT BC 300 A 500
SIBERCRIT EC 1000 A 4500
SIBERCRIT EC 300 A 4500 PC
CAUDALES (m3/h)
1250 1500 1750 2250 2500 3000 4500 6000 7000 10000 12000
SIBERCRIT
CRIT EC 1500 C4 SIBERCRIT EC 2000 C4 GAMA SIBERVENT
EC 2500 C4
I 177
GAMA TERCIARIO
VMC SIMPLE FLUJO
SIBERCRIT BC / SIBERCRIT EC
Tecnología
Ventilación mecánica controlada
Simple Flujo Autorregulable
Sistema
Centralizado
Proyectos
Obra nueva
Edificios
Plurifamiliar
Caudal
máx. 4.500 m3/h
I CONSTRUCCIÓN
178 I
I DIMENSIONES
GRUPOS SIBERCRIT DE BAJO CONSUMO, CAUDALES DE HASTA 4.500 m3/h
TERCIARIO
Simple Flujo
Sentido
aire
Doble Flujo
Sentido aire Sentido aire
I CARACTERÍSTICAS
Peso
A B C D E F G H I Ø
P. abs I. max Tensión kg
REF
W A V
mm
SIBERCRIT BC 300 58 0,25 230 350 285 173 86 - 448 - - 92,5 125 6,5
SIBERCRIT BC 500 85 0,40 230 361 362 220 109 - 440 - - 115 160 8
SIBERCRIT EC 1000 165 0,8 230 377 664 370 212 409 488 560 227,5 147 250 22
SIBERCRIT EC 1500 270 1,23 230 422 734 413 222 545 532 560 248 179 315 27
SIBERCRIT EC 2500 725 3,23 230 467 794 458 230 500 579 680 258 220 400 33
TRI 400
SIBERCRIT EC 4500 1300 2* 472 787 621 315 502 587 600 - 444 500 50
V+N
I 179
GAMA TERCIARIO
VMC SIMPLE FLUJO
SIBERCRIT BC / SIBERCRIT EC
I CURVA CARACTERÍSTICA Nivel de potencia acústica Nivel de presión acústica medio global
62 30
global Lwcond [dB(A)] Lp4m [dB(A)] transmitido en campo
transmitido en el conducto. libre sobre un plano reflectante a 4 m.
VERSIÓN ESTÁNDAR
180 I
REGULACIÓN PREMIUM
Los Sibercrit EC modelos 1000, 1500, 2500 y 4500 están disponibles con Regulación Premium.
La Regulación Premium ha sido desarrollada para cubrir todas las necesidades de modulación de los caudales:
UÊ Presión Constante (PC),
UÊ Modulación de los caudales con sonda de CO2 o sonda higrométrica,
UÊ Modulación de caudales por detección de presencia,
TERCIARIO
UÊ Modulación de caudales por 0-10V.
Simple Flujo
I VENTILACIÓN INTELIGENTE CON CAUDAL VARIABLE
Doble Flujo
Mantiene una presión constante en caso
Selección de la presión establecida
PRESIÓN CONSTANTE (PC) de una modulación de las velocidades
directamente sobre el display
(Sistemas Ventilación Higrorregulable)
Permite modular las velocidades con la ayuda Conectar directamente un regulador de velocidad
0 - 10 V
de un regulador de velocidad (u otro) VEM EC en el SIBERCRIT EC y control domótico
I 181
GAMA TERCIARIO
VMC SIMPLE FLUJO
I PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS
SIBER® BE
SAB
Página 308
Página 209
MRR SIBER® BH
Página 312
Página 344
182 I
ACCESORIOS BOCAS
TERCIARIO
REDES DE CONDUCTOS
Simple Flujo
TERMOPLÁSTICO TERMOPLÁSTICO
ESTÁNDAR PURE SAFEFIX
Página 214 Página 236
Doble Flujo
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
I 183
GAMA TERCIARIO
VMC SIMPLE FLUJO
SIBERCRIT EC PC
Tecnología
Ventilación mecánica controlada
Simple Flujo Higrorregulable
Sistema
Centralizado
Proyectos
Obra nueva
Edificios
Plurifamiliar
Caudal
máx. 4.500 m3/h
I DESCRIPCIÓN
La regulación Premium ha sido desarrollada para cubrir todas las necesidades de modulaciones de caudales del mercado:
UÊ Presión constante (Sistema de Ventilación Higrorregulable).
UÊ Modulación de caudales por sonda CO2 o sonda higrométrica.
UÊ Modulación de caudales por detección de presencia.
UÊ Modulación de caudales por 0-10V.
Permite modular las velocidades con la ayuda Conectar directamente un regulador de velocidad
0 - 10 V
de un regulador de velocidad (u otro) VEM EC en el SIBERCRIT EC y control domótico
184 I
GRUPOS VMC DE BAJO CONSUMO (CAUDAL VARIABLE)
CAUDALES DE HASTA 4.500 m3/h
TERCIARIO
de 300 a 500)
Acceso simplificado:
UÊ Regleta de bornes fácilmente accesible
UÊ Selección intuitiva de los diferentes modos de ventilación en
Simple Flujo
las versiones Premium 1000 a 4500.
Doble Flujo
I DESCRIPCIÓN - APLICACIÓN
Los grupos de extracción SIBERCRIT están destinados a todas las aplicaciones residenciales, locales terciarios e industriales
(centros de enseñanza, oficinas, salas de reuniones, salas polivalentes…).
Instalación interior (áticos, falsos techos) o en exterior.
Montaje en plano o sobre pared (consultar la guía de instalación).
I CONSTRUCCIÓN
I 185
GAMA TERCIARIO
VMC SIMPLE FLUJO
SIBERCRIT EC PC
I DIMENSIONES
Sentido
aire
I CARACTERÍSTICAS
Peso
A B C D E F G H I Ø
P. abs I. max Tensión kg
REF
W A V
mm
SIBERCRIT EC 300 PCI 74 0,58 230 382 425 221 133 - 459 - - 92,5 125 9,7
SIBERCRIT EC 500 PCI 151 1,14 230 382 425 221 121 - 459 - - 108,5 160 9,9
SIBERCRIT EC 1000 PC 165 0,8 230 377 664 370 212 409 488 560 227,5 147 250 22
SIBERCRIT EC 1500 PC 270 1,23 230 422 734 413 222 545 532 560 248 179 315 27
SIBERCRIT EC 2500 PC 725 3,23 230 467 794 458 230 500 579 680 258 220 400 33
TRI 400
SIBERCRIT EC 4500 PC 1300 2* 472 787 621 315 502 587 600 - 444 500 50
V+N
186 I
I CURVA CARACTERÍSTICA
TERCIARIO
Simple Flujo
Doble Flujo
CAUDALES (m3/h) CAUDALES (m3/h)
I 187
GAMA TERCIARIO
VMC SIMPLE FLUJO
TARIFA SIBERCRIT EC PC
I PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS
SIBER® BE
SAB
Página 308
Página 209
MRR SIBER® BH
Página 312
Página 344
188 I
ACCESORIOS BOCAS
TERCIARIO
REDES DE CONDUCTOS
Simple Flujo
TERMOPLÁSTICO TERMOPLÁSTICO
ESTÁNDAR PURE SAFEFIX
Página 214 Página 236
Doble Flujo
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
I 189
Ventilación mecánica
Doble Flujo
¿En qué consiste la VMC Doble Flujo?
Calidad de aire, confort y economías de energía
Sistema de ventilación que asegura la calidad del aire, a través de la extracción del aire viciado en las
estancias húmedas y que simultáneamente asegura la insuflación de aire nuevo filtrado en las estancias secas.
Gracias al núcleo del recuperador podemos llegar a recuperar hasta el 95% de la energía del aire de expulsión.
SALUD
CONFORT
EFICIENCIA ENERGÉTICA
190
90 I
Eficiencia
Confort energética
Los sistemas de ventilación de
confort Siber® permiten mantener Los Sistemas de Ventilación de Confort Siber®
una calidad del aire interior gracias aportan una mejora en la eficiencia y el ahorro.
a la insuflación constante de aire Gracias a la recuperación de calor, se evita perder
limpio y la extracción del aire la energía del aire expulsado, transmitiéndolo
viciado, manteniendo durante al aire nuevo insuflado en la vivienda.
todo el año un clima atemperado
Gracias a la recuperación en invierno y by-pass
y una higrometría adaptada.
por free cooling en verano se reduce la
demanda energética de las viviendas.
TERCIARIO
Simple Flujo
Salud
Doble Flujo
Por las constantes mejoras de la
estanqueidad en el envolvente de las
viviendas, por cuestiones energéticas,
los edificios ya no respiran de forma
natural. Nuestros sistemas de renovación
de aire sustituyen este efecto. Gracias CENTRALES DE VENTILACIÓN
a la previa filtración atrapan las
sustancias nocivas para las personas.
SIBERDUO TECH SIBERDUO REC HE
Página 202 Página 194
BOCAS Y ENTRADAS
I 191
GAMA TERCIARIO
VMC DOBLE FLUJO
GAMA SIBERDUO
I MODELOS ESTÁNDARES
NECESIDADES EFICACIA DEL INTERCAMBIADOR % 0 250 500 750 1000 1250 1500 1750
ahorro = 20 a 40%
ahorro = 15 a 30%
ahorro = 2 a 8%
sin DF DF DF DF
intercambiador 60% 60% 90% 90%
regulado regulado
192 I
CAUDALES (m3/h)
2000 2250 2500 2750 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 7000 8000 10000 14000
TERCIARIO
REC
REC REC
HE
HE 3200 HE 4500
5500
Simple Flujo
Doble Flujo
H DUOTECH DUOTECH DUOTECH DUOTECH DUOTECH
2 700 3 700 4 700 5 800 7 500
GRUPOS DE VENTILACIÓN
CAUDALES DE HASTA 7.500 m3/h
SIBERDUO REC HE
SIBER® DUOTECH
I 193
GAMA TERCIARIO
VMC DOBLE FLUJO
SIBERDUO REC HE
Tecnologia
Ventilación mecánica controlada Doble Flujo
Proyectos
Obra nueva
Edificios
Terciario
Caudal
máx. 5.200 m3/h
MODELO HORIZONTAL
Caudal nominal [m/s] 0,097 0,167 0,233 0,291 0,526 0,483 0,509 1,054
MODELO VERTICAL
400 600 1000 1600 2000 3200 5000
Eficiencia recuperador de calor [%] 83,5 80 80 80 81,5 83,5 87,5
Caudal nominal [m/s] 0,098 0,174 0,243 0,402 0,56 0,485 0,508
194 I
I DIMENSIONES modelo vertical
TERCIARIO
Simple Flujo
REF A (mm) B (mm) C (mm) øD (mm) E (mm) F (mm) G (mm) X2(mm) Peso (kg)
Doble Flujo
400 540 1280 700 250 334 183 766 650 118
600 610 1400 700 250 333 184 880 600 122
1000 790 1500 850 315 410 220 900 600 147
1600 1090 1770 1100 355 531 285 1062 560 275/351
2000/3200 1100 2000 1250 400 618 316 1280 565 360
5000 1300 2000 1300 500 644 328 1280 665 468
F E F
A
G
C
ØD
120
REF A (mm) B (mm) C (mm) øD (mm) E (mm) F (mm) G (mm) X2(mm) Peso (kg)
400 725 1527 375 250 346 190 188 430 101
600 925 1657 375 250 481 222 188 480 121
1000 990 1900 420 315 480 255 210 510 137
1600 1090 2000 595 355 563 264 298 560 231
2000/3200 1650 2240 660 400 1003 324 330 575 385
4500 1650 2380 675 500 1030 310 338 575 385
5500 1875 2650 800 560 1243 326 400 650 447
I 195
GAMA TERCIARIO
VMC DOBLE FLUJO
SIBERDUO REC HE
I CONFIGURACIONES
Horizontal
Configuración estándar
Otras configuraciones
H I J K L M N
Vertical
Configuración estándar
Otras configuraciones
A
AV BV CV
196 I
I CURVA CARACTERÍSTICA
Modelos horizontales
400H 600H
Caudal [ m3/s] Caudal [ m3/s]
SFP 2
SFP 2,5
SFP 2
TERCIARIO
Pressão [ Pa]
Pressão [ Pa]
SFP 1,5
SFP 1,5
SFP 1
SFP 1
SFP 0,5
Simple Flujo
Caudal [ m3/h] Caudal [ m3/h]
Doble Flujo
1000H 1600H
Caudal [ m3/s] Caudal [ m3/s]
Pressão [ Pa]
Pressão [ Pa]
SFP 2 SFP 2
SFP 1,5 SFP 1,5
SFP 1
SFP 1
SFP 0,75
SFP 0,5
SFP 0,5
2000H 3200H
Caudal [ m3/s] Caudal [ m3/s]
SFP 2
SFP 1,5
SFP 2,5
Pressão [ Pa]
Pressão [ Pa]
SFP 2
SFP 1
SFP 1,5
SFP 1
SFP 0,5
SFP 0,5
4500H 5500H
Caudal [ m3/s] Caudal [ m3/s]
SFP 3 SFP 2
SFP 2,5
Pressão [ Pa]
Pressão [ Pa]
SFP 1,5
SFP 2
SFP 1
SFP 1,5
I 197
GAMA TERCIARIO
VMC DOBLE FLUJO
Modelos verticales
400V 600V
Caudal [ m3/s] Caudal [ m3/s]
SFP
SFP
P2
SFP
SFP
P2
SFP
SFP
P11,5
,5
5 SFP
SFP
P11,5
,5
5
Pressão [ Pa]
Pressão [ Pa]
SFP
SF
FP 1
FP
SFP
SF
FP 1
FP
SFP
SF P 0,5
0,5
SFP
SFP
P 0,5
05
1000V 1600V
Caudal [ m3/s] Caudal [ m3/s]
SFP
SFP
P2
SFP
SF
FP 1,5
FP 15
Pressão [ Pa]
Pressão [ Pa]
SFP 1,
SFP 1,,5
5
SFP
P1
SFP
FP 0,75
0,,
SFP
SF
FP 1
FP
SFP
P 0,5
0,
SFP
SFP
P 0,5
0,5
5
2000V 3200V
Caudal [ m3/s] Caudal [ m3/s]
SFP 2
SFP
SSFP
FP 1,5
15 SFP
SF
FP 2,5
FP 25
Pressão [ Pa]
Pressão [ Pa]
SFP
SF
FP 2
FP
SSFP
FP 1
SFP
SF
FP 1,5
FP 15
SFP
SF
FP 1
FP
SFP
SFP
P 0,5
05
SFP 0,5
SFP 05
5000V
Caudal [ m3/s]
SFP
SFP
P3
Pressão [ Pa]]
SFP
SF
FP 2,5
FP 2,5
SFP
SF
FP 2
FP
SFP
SF P 1,5
1,5
5
SFP
SF
FP 1
FP
Caudal [ m3/s]
198 I
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Modelos horizontales
TERCIARIO
MODELO 600 ASPIRACIÓN INSUFLACIÓN RADIACIÓN
U (voltios) N (rpm) Qv (m3/h) LwA dB(A) LwA dB(A) LwA dB(A)
8 2146 436 56,7 74,2 54,0
10 2560 620 58,1 75,2 54,7
Simple Flujo
MODELO 1000 ASPIRACIÓN INSUFLACIÓN RADIACIÓN
Qv (m3/h)
Doble Flujo
U (voltios) N (rpm) LwA dB(A) LwA dB(A) LwA dB(A)
8 2120 730 61,0 78,7 55,8
10 2347 860 63,0 80,7 57,8
I 199
GAMA TERCIARIO
VMC DOBLE FLUJO
SIBERDUO REC HE
Modelos verticales
200 I
I TARIFA
PARA TARIFA DEL SIBERDUO REC HE Y SUS COMPLEMENTOS, CONSULTAR CON SIBER® VENTILACIÓN.
TERCIARIO
Simple Flujo
Doble Flujo
I 201
GAMA TERCIARIO
VMC DOBLE FLUJO
SIBERDUO TECH
Tecnología
Ventilación mécanica controlada Doble Flujo
Sistema
individualizado
Proyectos
Obra nueva o reforma
Edificios
unifamiliar
Caudal
máx. 2000 m3/h
I DIMENSIONES
Versión vertical
B
X2 X1
Y
C
Z
D
113
// // // // F A
X1 X2 Diam. Poids
REF A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) Y (mm) Z (mm) F (mm)
(mm) (mm) raccord. (mm) (kg)
SIBERDUO TECH 550 865 580 755 600 228 228 208,5 350 250 52 125
SIBERDUO TECH 950 1150 580 1106 600 353 228 245 600 315 52 165
SIBERDUO TECH 600 1050 580 940 600 228 228 233 511 250 52 131
SIBERDUO TECH 1000 1250 580 1250 600 353 228 246 744 315 52 180
SIBERDUO TECH 1500 1250 780 1250 800 503 258 274 716 400 52 242
SIBERDUO TECH 2000 1250 980 1250 800 333 524 274 716 400 52 258
®
Para más versiones del SIBERDUO TECH, consultar con Siber Ventilación.
202 I
Versión horizontal - mantenimiento por arriba:
TERCIARIO
Versión horizontal - Mantenimiento por abajo:
Simple Flujo
Doble Flujo
Diam. raccord.
REF A (mm) B (mm) C (mm) X1 (mm) X2 (mm) Y (mm) Z (mm) F (mm) Poids (kg)
(mm)
SIBERDUO TECH 550 865 755 580 228 228 208,5 350 250 52 125
SIBERDUO TECH 950 1150 1106 580 353 228 245 600 315 52 165
SIBERDUO TECH 600 1050 940 580 228 228 233 511 250 52 131
SIBERDUO TECH 1000 1250 1250 580 353 228 246 744 315 52 180
SIBERDUO TECH 1500 1250 1250 780 503 258 274 716 400 52 242
Para más versiones del SIBERDUO TECH, consultar con Siber® Ventilación.
900
600 600 600
44
66 800
200
100 100 100
100
0 0 0 0
100 200 300 400 500 600 200 300 400 500 600 700 800 900 1000
Qv (m³/h) Qv (m³/h)
I 203
GAMA TERCIARIO
VMC DOBLE FLUJO
SIBERDUO TECH
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Accesorio externo Opción integrada en
Funciones propuestas por el reglamento de Atlantic
necesario fábrica necesaria
Reloj UÊ 5 programas diarios disponibles para asignar a cada día de la semana:
Confort / Eco / Parada / P1 o P2 ajustables por el usuario
UÊ Posibilidad de control externo
UÊ Recuento de las horas de funcionamiento
Elección del modo UÊ Modo monozona Tipo de modulación
operativo Flujo variable mediante señal 0-10 V Sonda CO2 o humedad
Flujo constante 2 velocidades por contacto Sensor de
Flujo constante 1 velocidad ajustada movimiento DIP
204 I
Compartimento UÊ By-pass total, sobre aire nuevo, todo o nada, automático
intercambiador Motor proporcional
UÊ By-pass total, sobre aire nuevo, proporcional, automático
UÊ Sistema antiheladas mediante reducción de flujo
UÊ Sistema antiheladas mediante reciclado Cámara de mezcla
UÊ Sistema antiheladas por precalentamiento EC MIXBOX Batería
(solamente en DUOTECH 2700 a 7500) antiescarcha BEC 0
UÊ Sistema antiheladas por precalentamiento Elec (BETO) Batería antiescarcha
en todas las mediadas BET 0
UÊ Sistema antiheladas económico mezcla precalentamiento/reducción
de flujo
UÊ Sistema antiheladas mediante by-pass proporcional Motor proporcional
TERCIARIO
Funciones UÊ By-pass sobre aire nuevo automático ON/OFF
economizadoras
UÊ By-pass sobre aire nuevo automático proporcional
de energía
UÊ Sobreventilación Free-cooling automática activa Motor proporcional
UÊ Detección de suciedad en los filtros
Simple Flujo
UÊ Detección de serie en caso de contener batería eléctrica
antiheladas(1) Exclusivo Batería antiheladas BETO
Registros motorizados
UÊ Detección opcional en caso de contener batería eléctrica sobre red Batería eléct. BET 1
postcalentamiento (1) Exclusivo
Doble Flujo
o 2 + detección
UÊ Subida rápida de la temperatura
UÊ Recuento de horas de funcionamiento por máquina (baterías, ventilador, Cámara de mezcla
antiheladas) MIXBOX
UÊ Cálculo de consumos por máquina
UÊ Indicación Eco/Confort aerotérmico y temperatura
Caudal
Ref.
hasta m3/h
DUOT550V 550
DUOT950V 950
DUOT600V 550
DUOT1000V 950
Aire expulsado Insuflación aire nuevo
DUOT1500V 1530
Aire nuevo Extracción aire viciado
Versión horizontal - mantenimiento por arriba Versión horizontal - mantenimiento por abajo
Caudal Caudal
Ref. Ref.
hasta m3/h hasta m3/h
DUOT550H 550 DT600HBA 550
DUOT1000H 950
DUOT1500H 1530
I 205
GAMA TERCIARIO
VMC DOBLE FLUJO
Para más versiones del SIBERDUO TECH, consultar con Siber® Ventilación.
SONDAS Y DETECTORES
206 I
I PRODUCTOS COMPLEMENTARIOS
REDES DE CONDUCTOS
TERMOPLÁSTICO TERMOPLÁSTICO
ESTÁNDAR PURE SAFEFIX
Página 214 Página 236
TERCIARIO
Simple Flujo
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
Doble Flujo
METÁLICO METÁLICO METÁLICO
ESTÁNDAR JUNTA G SAFE CLICK
Página 291 Página 292 Página 293
Estanqueidad clase D
(según UNE EN12237)
BOCAS
I 207
GAMA TERCIARIO
VMC DOBLE FLUJO Y SIMPLE FLUJO
I SONDA CO2
I DETECTOR DE PRESENCIA
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
208 I
I FILTROS
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
TERCIARIO
Simple Flujo
Doble Flujo
I UNIÓN ANTIVIBRACIÓN 400°C/2 h
L = 160 mm
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
SAB 6 25
SAB 8 110
I 209
GAMA TERCIARIO
VMC DOBLE FLUJO Y SIMPLE FLUJO
I TRANSFORMADOR DE VELOCIDAD
Variador de velocidad de 5 posiciones + 1 interrupción. Alimentación Mono 230 V. IP 54.
CARACTERÍSTICAS
DIMENSIONES (MM)
REF. TENSIÓN V I MAX AMP. POSIBILIDADES DE VARIACIÓN
A B C
TARIFA
DIMENSIONES (MM)
REF. TENSIÓN V I MAX AMP. POSIBILIDADES DE VARIACIÓN
A B C
TARIFA
I PRESOSTATO
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
210 I
I 211
Doble Flujo Simple Flujo TERCIARIO
212 I
PARTE IV
ACCESORIOS
CONDUCTOS Y
I 213
Termo- CONDUCTOS
Metálicos Aislados
plásticos Y ACCESORIOS
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
Termoplástico estándar
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Los conductos y accesorios estándares Siber® están diseñados para cumplir con todas las normativas relacionadas
con el Código Técnico de la Edificación (CTE) y el Reglamento de Instalaciones Térmicas de los Edificios (RITE).
Además son químicamente inertes y no pueden causar ni favorecer la aparición de corrosión. Están perfectamente
concebidos para que sean impermeables y que no favorezcan al desarrollo bacteriano ni sufran oxidación.
TERMOPLÁSTICO ESTÁNDAR
214 I
Compatible con
otros sistemas
La red termoplástica Siber® se adapta a
cualquier arquitectura gracias a los accesorios
y conductos en gama circular y rectangular.
El sistema dispone de varias dimensiones
para así soportar distintos caudales de
ventilación y que sea compatible tanto en
viviendas unifamiliares como plurifamiliares.
Y ACCESORIOS
233 174 162 103 87
CONDUCTOS
*Velocidad del aire a 4 m/s
Fácil y rápida
plásticos
Termo-
instalación
Aislados
Ensamblaje modular que permite una fácil y
Metálicos
rápida instalación. La fijación es perfecta gracias
a su sistema de anclaje macho- hembra entre
accesorio y conducto mediante cinta americana.
Para una mejor sujeción, se recomienda
aplicar masilla acrílicia entre el conducto
y los accesorios además de rodearlos
con cinta plastificada o americana.
CERTIFICADOS
Mantenimiento
y embalaje DNV BUSINESS ASSURANCE
&HUWLILFDGRGHHQVD\RVVLPSOLILFDGRQ63iJLQDGH
&/$6,),&$&,Ï1
(VWD FODVLILFDFLyQ VH KD UHDOL]DGR GH DFXHUGR FRQ ORV SURFHGLPLHQWRV GDGRV HQ OD 1RUPD 81((1
$³&ODVLILFDFLyQHQIXQFLyQGHOFRPSRUWDPLHQWRIUHQWHDOIXHJRGHORVSURGXFWRVGHFRQVWUXFFLyQ\
GH ORV HOHPHQWRV SDUD OD HGLILFDFLyQ 3DUWH &ODVLILFDFLyQ D SDUWLU GH GDWRV REWHQLGRV HQ HQVD\RV GH UHDFFLyQ DO
&ODVLILFDFLyQGHUHDFFLyQDOIXHJR&/$6(%VG
(VWDFODVLILFDFLyQVyORHVYiOLGDSDUDODVFRQGLFLRQHVILQDOHVGHXVRGHVFULWDVHQHO
SUHVHQWHLQIRUPH
para su transporte y almacenaje. Es muy DESIGN AND MANUFACTURE OF ROWS, GAUGES AND EXTRUSIONS OF PROFILES AND THERMOPLASTIC
RESIN HOSES. SALES OF PROFILES, HOSES AND ACCESSORIES FOR THE INDUSTRIY, HOUSEHOLD AND
CONSTRUCTION.
Fecha certificación inicial: Lugar y fecha:
Unidad acreditada
(This certificate is valid until)
Montserrat Manjón
Auditor Jefe
Albert Canadell
Country Manager
/RVUHVXOWDGRVVHUHILHUHQ~QLFD\H[FOXVLYDPHQWHDODVPXHVWUDVHQVD\DGDV\HQHOPRPHQWR\ODVFRQGLFLRQHV
LQGLFDGDV
$SSOXV JDUDQWL]D TXH HVWH WUDEDMR VH KD UHDOL]DGR GHQWUR GH OR H[LJLGR SRU QXHVWUR 6LVWHPD GH &DOLGDG \
6RVWHQLELOLGDGKDELpQGRVHFXPSOLGRODVFRQGLFLRQHVFRQWUDFWXDOHV\ODQRUPDWLYDOHJDO
(Q HO PDUFR GH QXHVWUR SURJUDPD GH PHMRUD OHV DJUDGHFHPRV QRV WUDQVPLWDQ FXDOTXLHU FRPHQWDULR TXH
FRQVLGHUHQ RSRUWXQR GLULJLpQGRVH DO UHVSRQVDEOH TXH ILUPD HVWH HVFULWR R ELHQ DO 'LUHFWRU GH &DOLGDG GH
El incumplimiento de las condiciones establecidas en el Contrato puede dar lugar a la cancelación del certificado.
(Lack of fulfilment of conditions as set out in the Certification Agreement may render this certificate invalid.) $SSOXVHQODGLUHFFLyQVDWLVIDFFLRQFOLHQWH#DSSOXVFRP
/RVUHVXOWDGRVTXHVHLQGLFDQVHUHILHUHQH[FOXVLYDPHQWHDODPXHVWUDSURGXFWRRPDWHULDOHQWUHJDGRHQHO
ACCREDITED UNIT: DNV BUSINESS ASSURANCE ESPAÑA, S.L, C/ GARROTXA, 6-8, PL. 3 OF.1, 08820, EL PRAT DE LLOBREGAT, BARCELONA, SPAIN, TEL:+34 93 4792600
ODERUDWRULR \ HQVD\DGRV HQ ODV FRQGLFLRQHV LQGLFDGDV HQ ODV QRUPDV R SURFHGLPLHQWRV FLWDGRV HQ HVWH
www.dnvba.es
GRFXPHQWR /RV UHVXOWDGRV FRPSOHWRV VH GHWDOODQ HQ HO LQIRUPH HQ SRVHVLyQ GHO SHWLFLRQDULR 6yOR WLHQHQ
YDOLGH]OHJDOORVLQIRUPHVFRQILUPDVRULJLQDOHVRVXVFRSLDVFRPSXOVDGDV
I 215
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
Termoplástico estándar
I CARACTERÍSTICAS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
0501/3 CONDUCTO RECTANGULAR 55x110 55 110 3000 TPC-rígido 1,5 3,1 6,1
T-P1002/3 CONDUCTO RECTANGULAR 55x220 55 220 3000 TPC-rígido 0,7 1,3 2,7
SU-2002/3 CONDUCTO RECTANGULAR 90x180 90 180 3000 TPC-rígido 0,4 0,8 1,6
ϳ͕ϬϬ
ϱ͕Ϯϱ
Pérdida de carga (Pa)
ϯ͕ϱϬ
ϭ͕ϳϱ
Ϭ͕ϬϬ
Ϭ ϱϰ ϭϬϴ Ϯϭϲ
Caudal m3/h
216 I
DATOS TÉCNICOS 0605 / T-P1005 / SU2005
CONDUCTO CIRCULAR DE PARED INTERIOR LISA PRODUCIDO EN MATERIAL TERMOPLÁSTICO
I CARACTERÍSTICAS
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
0605/3 CONDUCTO CIRCULAR Ø 100 Ø100 0 3000 TPC-rígido 1,3 2,6 5,2
plásticos
Termo-
T-P1005/3 CONDUCTO CIRCULAR Ø 125 Ø125 0 3000 TPC-rígido 0,6 1,2 2,4
Aislados
SU2005/3 CONDUCTO CIRCULAR Ø 150 Ø150 0 3000 TPC-rígido 0,3 0,6 1,3
Metálicos
I TABLA TÉCNICA PRODUCTO
ϲ͕Ϭ
ϰ͕ϱ
Pérdida de carga (Pa)
ϯ͕Ϭ
ϭ͕ϱ
Ϭ͕Ϭ
Ϭ ϱϰ ϭϬϴ Ϯϭϲ
Caudal m3/h
I 217
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
Termoplástico estándar
I VENTAJAS
UÊ Ahorro
Transporte: 60%
Almacenaje: 90%
Manipulación: 50%
UÊ Optimización de espacio con aumento de gama
UÊ Facilidad de instalación por la flexibilidad de la lámina
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONDUCTO PLEGABLE
PL-0501 55 110 1000/1500/3000 TPC-rígido 1,5 3,1 6,1
RECTANGULAR 55X110
CONDUCTO PLEGABLE
PL-1002 55 220 1000/1500/3000 TPC-rígido 0,7 1,3 2,7
RECTANGULAR 55X220
ϳ͕ϬϬ
ϱ͕Ϯϱ
Pérdida de carga (Pa)
ϯ͕ϱϬ W>ͲϬϱϬϭ
W>ͲϭϬϬϮ
ϭ͕ϳϱ
Ϭ͕ϬϬ
Ϭ ϱϰ ϭϬϴ Ϯϭϲ
Caudal m3/h
218 I
DATOS TÉCNICOS 0510 / T-P 1020. / SU2020
EMPALME RECTANGULAR
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
Y ACCESORIOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONDUCTOS
Dimensiones interiores (mm) Material Pérdida de carga (Pa)
Referencia Descripción
3
A B C 54 m /h 108m3/h 216m3/h
plásticos
Termo-
T-P 1020. EMPALME RECTANGULAR 55X220 55 220 50 PS 0,1 0,2 0,5
Aislados
SU2020 EMPALME RECTANGULAR 90X180 90 180 42 PP 0,0 0,1 0,2
Metálicos
I TABLA TÉCNICA PRODUCTO
ϭ͕ϬϬ
Ϭ͕ϳϱ
Pérdida de carga (Pa)
Ϭ͕ϱϬ
Ϭ͕Ϯϱ
Ϭ͕ϬϬ
Ϭ ϱϰ ϭϬϴ Ϯϭϲ
Caudal m3/h
I 219
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
Termoplástico estándar
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
0520 EMPALME MIXTO 55x110 - Ø100 100 110 55 140 PS 2,3 4,5 9,1
T-P 1040. EMPALME MIXTO 55x220 - Ø125 125 220 55 258 PS 0,3 0,7 1,4
SU2040 EMPALME MIXTO 90x180 - Ø150 150 180 90 175 PS 0,0 0,1 0,2
ϭϬ͕Ϭ
ϳ͕ϱ
Pérdida de carga (Pa)
ϱ͕Ϭ
Ϯ͕ϱ
Ϭ͕Ϭ
Ϭ ϱϰ ϭϬϴ Ϯϭϲ
Caudal m3/h
220 I
DATOS TÉCNICOS 0525 / T-P 1050. / SU2050
CODO MIXTO VERTICAL DE 90ª CIRCULAR - RECTANGULAR
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
Y ACCESORIOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONDUCTOS
Dimensiones interiores (mm) Material Pérdida de carga (Pa)
Referencia Descripción
3
A B C D 54 m /h 108m3/h 216m3/h
plásticos
Termo-
90º 55x110 - Ø100
Aislados
CODO VERTICAL MIXTO
SU2050 118 180 90 177 PP 1,9 3,8 7,7
90º 90x180 - Ø150
Metálicos
I TABLA TÉCNICA PRODUCTO
ϯϮ
Ϯϰ
Pérdida de carga (Pa)
ϭϲ
Ϭ
Ϭ ϱϰ ϭϬϴ Ϯϭϲ
Caudal m3/h
I 221
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
Termoplástico estándar
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
0530 CODO VERTICAL RECTANGULAR 90º 55x100 85 110 85 PP 6,1 12,2 24,3
T-P 1060. CODO VERTICAL RECTANGULAR 90º 55x220 130 220 130 PS 2,5 5,0 9,9
SU2060 CODO VERTICAL RECTANGULAR 90º 90x180 125 180 125 PP 1,1 2,2 4,4
Ϯϲ͕Ϭ
ϭϵ͕ϱ
Pérdida de carga (Pa)
ϭϯ͕Ϭ
ϲ͕ϱ
Ϭ͕Ϭ
Ϭ ϱϰ ϭϬϴ Ϯϭϲ
Caudal m3/h
222 I
DATOS TÉCNICOS 0535 / T-P 1070. / SU2070
CODO RECTANGULAR HORIZONTAL DE 90º
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
Y ACCESORIOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONDUCTOS
Dimensiones interiores (mm) Material Pérdida de carga (Pa)
Referencia Descripción
A B C 54 m3/h 108m3/h 216m3/h
0535 CODO HORIZONTAL RECTANGULAR 90º 55x110 55 135 135 PP 8,6 17,2 34,4
plásticos
Termo-
T-P 1070. CODO HORIZONTAL RECTANGULAR 90º 55x220 55 275 275 PS 4,2 8,4 16,8
Aislados
SU2070 CODO HORIZONTAL RECTANGULAR 90º 90x180 90 190 190 PP 1,7 3,4 6,9
Metálicos
I TABLA TÉCNICA PRODUCTO
ϰϬ
ϯϬ
Pérdida de carga (Pa)
ϮϬ
ϭϬ
Ϭ
Ϭ ϱϰ ϭϬϴ Ϯϭϲ
Caudal m3/h
I 223
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
Termoplástico estándar
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
0570 CODO HORIZONTAL RECTANGULAR 45º 55x110 55 120 128 PP 4,7 9,3 18,7
T-P 1075. CODO HORIZONTAL RECTANGULAR 45º 55x220 55 224 235 PS 2,2 4,3 8,7
SU2071 CODO HORIZONTAL RECTANGULAR 45º 90x180 90 187 205 PP 1,2 2,3 4,6
ϮϬ
ϭϱ
Pérdida de carga (Pa)
ϭϬ
Ϭ
Ϭ ϱϰ ϭϬϴ Ϯϭϲ
Caudal m3/h
224 I
DATOS TÉCNICOS 0615 / T-P 1030. / SU2030
EMPALME CIRCULAR
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
Y ACCESORIOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONDUCTOS
Dimensiones interiores (mm) Material Pérdida de carga (Pa)
Referencia Descripción
3
A B C 54 m /h 108m3/h 216m3/h
plásticos
Termo-
T-P 1030. EMPALME CIRCULAR Ø125 Ø125 0 65 PS 0,1 0,1 0,2
Aislados
SU2030 EMPALME CIRCULAR Ø150 Ø150 0 47 PP 0,02 0,05 0,09
Metálicos
I TABLA TÉCNICA PRODUCTO
Ϭ͕ϰϰ
Ϭ͕ϯϯ
Pérdida de carga (Pa)
Ϭ͕ϮϮ
Ϭ͕ϭϭ
Ϭ͕ϬϬ
Ϭ ϱϰ ϭϬϴ Ϯϭϲ
Caudal m3/h
I 225
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
Termoplástico estándar
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
0670 CODO CIRCUALR 90º Ø100 Ø100 127 127 PS 3,3 6,6 13,3
T-P 1500. CODO CIRCULAR 90º Ø125 Ø125 170 170 PS 2,0 4,0 7,9
SU2075 CODO CIRCULAR 90º Ø150 Ø150 184 184 PS 1,12 2,25 4,5
ϭϰ͕Ϭ
ϭϬ͕ϱ
Pérdida de carga (Pa)
ϳ͕Ϭ
ϯ͕ϱ
Ϭ͕Ϭ
Ϭ ϱϰ ϭϬϴ Ϯϭϲ
Caudal m3/h
226 I
DATOS TÉCNICOS 0676 / T-P 1545K / SU2076
CODO CIRCULAR DE 45º
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
Y ACCESORIOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONDUCTOS
Dimensiones interiores (mm) Material Pérdida de carga (Pa)
Referencia Descripción
3
A B C 54 m /h 108m3/h 216m3/h
0676 CODO CIRCULAR 45º Ø100 Ø100 115 105 PP 2,1 4,2 8,3
plásticos
Termo-
T-P 1545K CODO CIRCULAR 45º Ø125 Ø125 215 250 PS 1,2 2,5 5,0
Aislados
SU2076 CODO CIRCULAR 45º Ø150 Ø150 147 173 PS 0,8 1,6 3,2
Metálicos
I TABLA TÉCNICA PRODUCTO
Caudal m3/h
I 227
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
Termoplástico estándar
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CCF-500-C CODO FLEXIBLE RECTANGULAR 55X110 55 110 505 PS 19,0 38,0 76,1
CCF-1000C CODO FLEXIBLE RECTANGULAR 55X220 55 220 505 PS 6,2 12,4 24,8
CCF-900-C CODO FLEXIBLE RECTANGULAR 90X180 90 180 505 PS 3,4 6,7 13,4
ϴϬ
ϲϬ
Pérdida de carga (Pa)
ϰϬ
ϮϬ
Ϭ
Ϭ ϱϰ ϭϬϴ Ϯϭϲ
Caudal m3/h
228 I
DATOS TÉCNICOS CRF-100-C / CRF-125-C/ CRF-150-C
CODO FLEXIBLE CIRCULAR
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
Y ACCESORIOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONDUCTOS
Dimensiones interiores (mm) Material Pérdida de carga (Pa)
Referencia Descripción
3
A B C 54 m /h 108m3/h 216m3/h
CRF-100-C CODO FLEXIBLE REDONDO Ø100 Ø100 0 505 PS 17,2 34,4 68,7
plásticos
Termo-
CRF-125-C CODO FLEXIBLE REDONDO Ø125 Ø125 0 505 PS 5,9 11,8 23,6
Aislados
CRF-150-C CODO FLEXIBLE REDONDO Ø150 Ø150 0 505 PS 4,1 8.2 16,4
Metálicos
I TABLA TÉCNICA PRODUCTO
ϳϬ͕Ϭ
ϱϮ͕ϱ
Pérdida de carga (Pa)
ϯϱ͕Ϭ
ϭϳ͕ϱ
Ϭ͕Ϭ
Ϭ ϱϰ ϭϬϴ Ϯϭϲ
Caudal m3/h
I 229
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
Termoplástico estándar
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Caudal m3/h
230 I
DATOS TÉCNICOS T-1 / T-2 / T-3
UNIÓN “T” MIXTA VERTICAL
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
Y ACCESORIOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONDUCTOS
Dimensiones interiores (mm) Material Pérdida de carga (Pa)
Referencia Descripción
3
A B C 54 m /h 108m3/h 216m3/h
plásticos
Termo-
55x110x300 - Ø100
Aislados
EMPALME MIXTO EN “T”
T-3 90 180 300 PS 4,25 8,50 17,0
90x180x300 - Ø150
Metálicos
I TABLA TÉCNICA PRODUCTO
ϰϴ
ϯϲ
Pérdida de carga (Pa)
Ϯϰ dͲϭ
dͲϮ
dͲϯ
ϭϮ
Ϭ
Ϭ ϱϰ ϭϬϴ Ϯϭϲ
Caudal m3/h
I 231
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
Termoplástico estándar
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TR-100 UNIÓN EN “T” REDONDA - Ø100 Ø100 160 140 PS 6,2 12,5 24,9
TR-125 UNIÓN EN “T” REDONDA - Ø125 Ø125 211 180 PS 3,7 7,4 14,9
TR-150 UNIÓN EN “T” REDONDA - Ø150 Ø150 224 150 PS 2,7 5,4 10,8
Ϯϲ͕Ϭ
ϭϵ͕ϱ
Pérdida de carga (Pa)
ϭϯ͕Ϭ dZͲϭϬϬ
dZͲϭϮϱ
dZͲϭϱϬ
ϲ͕ϱ
Ϭ͕Ϭ
Ϭ ϱϰ ϭϬϴ Ϯϭϲ
Caudal m3/h
232 I
DATOS TÉCNICOS TT-2 / TT-3 / TT4
UNIÓN “T” RECTANGULAR HORIZONTAL
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
Y ACCESORIOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONDUCTOS
Dimensiones interiores (mm) Material Pérdida de carga (Pa)
Referencia Descripción
3
A B C D 54 m /h 108m3/h 216m3/h
UNIÓN EN “T”
TT- 2 55 110 145 130 PS 9,7 19,4 38,8
plásticos
Termo-
RECTANGULAR 55x110
Aislados
UNIÓN EN “T”
TT- 4 55 220 300 265 PS 4,7 9,3 18,6
RECTANGULAR 55x220
Metálicos
I TABLA TÉCNICA PRODUCTO
ϰϬ
ϯϬ
Pérdida de carga (Pa)
ϮϬ ddͲϮ
ddͲϯ
ddͲϰ
ϭϬ
Ϭ
Ϭ ϱϰ ϭϬϴ Ϯϭϲ
Caudal m3/h
I 233
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
234 I
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
TR-150 B15 UNIÓN EN "T" REDONDA Ø150 mm 14,39
plásticos
Termo-
RP100/80N B12 ADAPTADOR Ø80 - 100 mm 1,67
0665 B12 ADAPTADOR Ø120 - 100 mm 1,41
Aislados
0860 B13 ADAPTADOR Ø125 - 120 mm 1,6
SU2065 B15 ADAPTADOR Ø150 - Ø120 mm 4,02
Metálicos
SU2015 B15 ADAPTADOR Ø200 - Ø150 mm 7,08
I 235
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
38(>4+,*:2:1(*0B3+,(7.(1,*97489(90*(
'HVFULSFLyQGHODFRQGLFLRQDPLHQWRGHODVPXHVWUDVLQFOX\HQGRSURFHGLPLHQWRVGHOLPSLH]D
:2,+(+",1(90;(
#,25,7(9:7(
0250,?(
>D
EDE
03.:3(
(VWDFODVLILFDFLyQVyORHVYiOLGDSDUDODVFRQGLFLRQHVILQDOHVGHXVRGHVFULWDVHQHO
SUHVHQWHLQIRUPH
9%$&(22803
-70**043(7
9%$&(22(1
-70**043(7
9%$&( 22(1
-70**043(7
mediante el clip de fijación opcional.
7DEOD5HVXOWDGRVSURPHGLRGHOHQVD\R
5HVSRQVDEOHGHO/DERUDWRULRGHO)XHJR 5HVSRQVDEOHWpFQLFRGH5HDFFLyQDO)XHJR
/*$,7HFKQRORJLFDO&HQWHU6$ /*$,7HFKQRORJLFDO&HQWHU6$
/RVUHVXOWDGRVVHUHILHUHQ~QLFD\H[FOXVLYDPHQWHDODVPXHVWUDVHQVD\DGDV\HQHOPRPHQWR\ODVFRQGLFLRQHV
LQGLFDGDV
$SSOXV JDUDQWL]D TXH HVWH WUDEDMR VH KD UHDOL]DGR GHQWUR GH OR H[LJLGR SRU QXHVWUR 6LVWHPD GH &DOLGDG \
6RVWHQLELOLGDGKDELpQGRVHFXPSOLGRODVFRQGLFLRQHVFRQWUDFWXDOHV\ODQRUPDWLYDOHJDO
6DOYDGRU0DVVLS (Q HO PDUFR GH QXHVWUR SURJUDPD GH PHMRUD OHV DJUDGHFHPRV QRV WUDQVPLWDQ FXDOTXLHU FRPHQWDULR TXH
",85#A*(),1,*97489(90*( FRQVLGHUHQ RSRUWXQR GLULJLpQGRVH DO UHVSRQVDEOH TXH ILUPD HVWH HVFULWR R ELHQ DO 'LUHFWRU GH &DOLGDG GH
3 MODULARIDAD
$SSOXVHQODGLUHFFLyQVDWLVIDFFLRQFOLHQWH#DSSOXVFRP
/RVUHVXOWDGRVTXHVHLQGLFDQVHUHILHUHQH[FOXVLYDPHQWHDODPXHVWUDSURGXFWRRPDWHULDOHQWUHJDGRHQHO
ODERUDWRULR \ HQVD\DGRV HQ ODV FRQGLFLRQHV LQGLFDGDV HQ ODV QRUPDV R SURFHGLPLHQWRV FLWDGRV HQ HVWH
HOHFWURVWDWLFDB&7 &
( %DUFHORQDLQIR#HOHFWURVWDWLFDQHW
GRFXPHQWR /RV UHVXOWDGRV FRPSOHWRV VH GHWDOODQ HQ HO LQIRUPH HQ SRVHVLyQ GHO SHWLFLRQDULR 6yOR WLHQHQ
!(.
YDOLGH]OHJDOORVLQIRUPHVFRQILUPDVRULJLQDOHVRVXVFRSLDVFRPSXOVDGDV
/*$,7HFKQRORJLFDO&HQWHU6$
&DPSXV8$%VQ
$SDUWDGRGH&RUUHRV
(%HOODWHUUD%DUFHORQD
Flexibilidad en la red que permite una adaptación
7
6,03/,),&$'2
1U6
%HOODWHUUD
5HIHUHQFLDGHOSHWLFLRQDULR
GH2FWXEUHGH
6,%(5=21(6/
&&DQ0DFLj
/HV)UDQTXHVHVGHO9DOOpV
%DUFHORQD
3iJLQD
/*$,7HFKQRORJLFDO
&HQWHU6$
instalación gracias a la gama circular y rectangular.
)HFKDUHDOL]DFLyQHQVD\R GH$EULOGH
0$7(5,$/(16$<$'2
8QD UHG GH FRQGXFWRV \ DFFHVRULRV WHUPRSOiVWLFRV 6LEHU 6DIH)L[ SDUD OD YHQWLODFLyQ FRPSXHVWR GH FRQGXFWRV
UHFWDQJXODUHV\FLUFXODUHVGHGLIHUHQWHVGLPHQVLRQHVGHVHFFLyQWUDQVYHUVDO\ORQJLWXGXQLGRVDWUDYpVGHDFFHVRULRVGH
/*$, 7(&+12/2*,&$/ &(17(5 6$ &,) $
/DPXHVWUDHQVD\DGDHVFRQIRUPHDOHQVD\RVROLFLWDGR\SUHVHQWDODVLJXLHQWHFODVLILFDFLyQ
/Ë0,7('(35(6,Ï1(67È7,&$326,7,9$ 3D&ODVH
/Ë0,7('(35(6,Ï1(67È7,&$1(*$7,9$ 3D
(67$148(,'$'$/$,5( &/$6('
$OHMDQGUR*XWLpUUH]5LFKDUWH
5HVSRQVDEOH7pFQLFRGHYHQWDQDV
/*$,7HFKQRORJLFDO&HQWHU6$
(VWHGRFXPHQWRWLHQHWUD]DELOLGDGFRQHOH[SHGLHQWHHQSRGHUGHOFOLHQWHFRQQ~PHUR\IHFKDFRLQFLGHQWHFRQHVWHLQIRUPH
/RVUHVXOWDGRVTXHVHLQGLFDQVHUHILHUHQH[FOXVLYDPHQWHDODPXHVWUDSURGXFWRRPDWHULDOHQVD\DGRVSRUHO/DERUDWRULRWDO\FRPRVHLQGLFDHQHO
DSDUWDGRGHPDWHULDOHVHQVD\DGRVHQODVFRQGLFLRQHVLQGLFDGDVHQORVSURFHGLPLHQWRVFLWDGRVHQHOH[SHGLHQWHQRPEUDGR
$SSOXV JDUDQWL]D TXH HVWH WUDEDMR VH KD UHDOL]DGR GHQWUR GH OR H[LJLGR SRU QXHVWUR 6LVWHPD GH &DOLGDG \ 6RVWHQLELOLGDG KDELpQGRVH FXPSOLGR ODV
FRQGLFLRQHVFRQWUDFWXDOHV\ODQRUPDWLYDOHJDO
(QHOPDUFRGHQXHVWURSURJUDPDGHPHMRUDOHVDJUDGHFHPRVQRVWUDQVPLWDQFXDOTXLHUFRPHQWDULRTXHFRQVLGHUHQRSRUWXQRGLULJLpQGRVHDO
UHVSRQVDEOHTXHILUPDHVWHHVFULWRRELHQDO'LUHFWRUGH&DOLGDGGH$SSOXVHQODGLUHFFLyQVDWLVIDFFLRQFOLHQWH#DSSOXVFRP
236 I
Calidad Eficiencia
de aire interior energética
Red que garantiza un aire limpio y sano en la El sistema de unión (estanco y resistente) patentado
vivienda gracias a los conductos Siber® Pure evita cualquier tipo de fugas y que haya un
fabricados con material termoplástico técnico y con sobredimensionamiento de la red de ventilación
un revestimiento antiestático y antibacteriano. además de reducir los gastos energéticos.
Debido a este material, los conductos Pure eliminan Siber® Pure Safe Fix, con su junta de EPDM y el
hasta un 99% de las bacterias presentes en la clip de fijación alcanza la máxima estanqueidad
red de ventilación dejando así una protección clase D según UNE EN 12237 para que la red de
permanente ante contaminante externos. ventilación obtenga la máxima eficiencia energética.
4,0 A
100 R EN DIM IEN TO
REDUCE el 80% de las 1,32
1 B
PÉRDIDA DE CAUDAL [ (l/s)m2 ]
2
después de 2 horas 0,44
0,5
C
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
60 3 PROTECCIÓN PERMANENTE
desde las 24 horas en adelante
0,15
D
Fuente: European Norm 12237
40
0,1
1
Fuente: BM Technology
0,05 0,05
20
2 3
plásticos
Termo-
0
0,01
15 min 30 min 1 h 2h 24 h Protección
Aislados
permanente 50 100 400 500 1.000 2.000
TIEMPO DE CONTACTO PRESIÓN [Pa]
VENTILACIÓN Siber® Pure SafeFix
Metálicos
Confort Compatible con
de los usuarios otros sistemas
Siber® Pure SafeFix respeta los requisitos del RD Se adapta a cualquier configuración arquitectónica
1367/2007 sobre contaminación acústica y del CTE gracias a los accesorios tanto en gama circular
DB HS3 sobre los caudales de ventilación. como rectangular y a su perfecta modularidad.
El sistema asegura los equilibrios aerólicos, térmicos y El sistema tiene varias dimensiones
acústicos generando un óptimo confort mejorando el bienestar diseñadas para soportar distintos caudales
de las personas y la calidad del aire interior de las viviendas. de ventilación y compatibles con cualquier
instalación en viviendas o pisos.
DIMENSIONES (mm)
dB(A)
CAUDAL (m3/h)
Fuente: CTE DB HS3
I 237
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
I CARACTERÍSTICAS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
05P1/3 CONDUCTO PURE RECTANGULAR 55x110 55 110 3000 ABS 1,5 3,1 6,1
T-P 10P2/3 CONDUCTO PURE RECTANGULAR 55x220 55 220 3000 ABS 0,7 1,3 2,7
SU20P2/3 CONDUCTO PURE RECTANGULAR 90x180 90 180 3000 ABS 0,4 0,8 1,6
Caudal m3/h
238 I
DATOS TÉCNICOS 06P5 / T-P 10P5 / SU20P5
CONDUCTO CIRCULAR DE PARED INTERIOR LISA PRODUCIDO EN MATERIAL TERMOPLÁSTICO SIBER® PURE
ANTIBACTERIANO Y ANTIESTÁTICO
I CARACTERÍSTICAS
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
plásticos
Termo-
A B C 54 m3/h 108m3/h 216m3/h
06P5/3 CONDUCTO PURE CIRCULAR 55x110 55 110 3000 ABS 1,5 3,1 6,1
Aislados
T-P 10P5/3 CONDUCTO PURE CIRCULAR 55x220 55 220 3000 ABS 0,7 1,3 2,7
Metálicos
SU20P5/3 CONDUCTO PURE CIRCULAR 90x180 90 180 3000 ABS 0,4 0,8 1,6
Caudal m3/h
I 239
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
UÊ Opcional: Clip integrado para una fijación resistente
UÊ Máxima estanqueidad “Clase D” según norma UNE-EN
12237
UÊ Facilita el cumplimiento del CTE DB HR
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CA55115ES CONDUCTO ATENUADOR ACÚSTICO 55X110 55 110 560 TPC-rígido 16,0 31,9 63,8
CA55225ES CONDUCTO ATENUADOR ACÚSTICO 55X220 55 220 560 TPC-rígido 5,9 11,8 23,6
CA90185ES CONDUCTO ATENUADOR ACÚSTICO 90X180 107 195 560 TPC-rigid 3,76 7,53 15,06
Caudal m3/h
240 I
DATOS TÉCNICOS 0510ES / T-P1020ES / SU2020ES
EMPALME RECTANGULAR SIBER® SAFEFIX
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
UÊ Opcional: Clip integrado para una fijación resistente
UÊ Máxima estanqueidad “Clase D” según norma UNE-EN
12237
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
plásticos
Termo-
A B C 54 m3/h 108m3/h 216m3/h
Aislados
T-P1020ES EMPALME RECTANGULAR 55X220 55 220 120 PS 0,1 0,2 0,5
Metálicos
SU2020ES EMPALME RECTANGULAR 90X180 90 180 112 PP 0,0 0,1 0,2
Caudal m3/h
I 241
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
UÊ Opcional: Clip integrado para una fijación resistente
UÊ Máxima estanqueidad “Clase D” según norma
UNE-EN 12237
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
0520ES EMPALME MIXTO 55x110 - Ø100 100 110 55 210 PS 2,3 4,5 9,1
T-P1040ES EMPALME MIXTO 55x220 - Ø125 125 220 55 328 PS 0,3 0,7 1,4
SU2040ES EMPALME MIXTO 90x180 - Ø150 150 180 90 175 PS 0,0 0,1 0,2
Caudal m3/h
242 I
DATOS TÉCNICOS 0525ES / T-P1050ES / SU2050ES
CODO MIXTO VERTICAL DE 90º CIRCULAR - RECTANGULAR SIBER® SAFEFIX
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
UÊ Opcional: Clip integrado para una fijación resistente
UÊ Máxima estanqueidad “Clase D” según norma
UNE-EN 12237
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
plásticos
Termo-
A B C D 54 m3/h 108m3/h 216m3/h
0525ES CODO VERTICAL MIXTO 90º 55x110 - Ø100 100 110 55 165 PP 7,4 14,7 29,5
Aislados
T-P1050ES CODO VERTICAL MIXTO 90º 55x220 - Ø125 125 220 55 195 PS 3,6 7,3 14,5
Metálicos
SU2050ES CODO VERTICAL MIXTO 90º 90x180 - Ø150 150 180 90 212 PP 1,9 3,8 7,7
Caudal m3/h
I 243
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
UÊ Opcional: Clip integrado para una fijación resistente
UÊ Máxima estanqueidad “Clase D” según norma
UNE-EN 12237
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
0530ES CODO VERTICAL RECTANGULAR 90º 55x110 55 110 120 PP 6,1 12,2 24,3
T-P1060ES CODO VERTICAL RECTANGULAR 90º 55x220 55 220 165 PS 2,5 5,0 9,9
SU2060ES CODO VERTICAL RECTANGULAR 90º 90x180 90 180 160 PP 1,1 2,2 4,4
Caudal m3/h
244 I
DATOS TÉCNICOS 0535ES / T-P1070ES / SU2070ES
CODO RECTANGULAR HORIZONTAL DE 90º SIBER® SAFEFIX
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
UÊ Opcional: Clip integrado para una fijación resistente
UÊ Máxima estanqueidad “Clase D” según norma
UNE-EN 12237
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
plásticos
Termo-
A B C 54 m3/h 108m3/h 216m3/h
0535ES CODO HORIZONTAL RECTANGULAR 90º 55x110 55 110 170 PP 8,6 17,2 34,4
Aislados
T-P1070ES CODO HORIZONTAL RECTANGULAR 90º 55x220 55 220 310 PS 4,2 8,4 16,8
Metálicos
SU2070ES CODO HORIZONTAL RECTANGULAR 90º 90x180 90 180 225 PP 1,7 3,4 6,9
Caudal m3/h
I 245
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
UÊ Opcional: Clip integrado para una fijación resistente
UÊ Máxima estanqueidad “Clase D” según norma
UNE-EN 12237
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
0570ES CODO HORIZONTAL RECTANGULAR 45º 55x110 55 110 188 PP 4,7 9,3 18,7
T-P1075ES CODO HORIZONTAL RECTANGULAR 45º 55x220 55 220 295 PS 2,2 4,3 8,7
SU2071ES CODO HORIZONTAL RECTANGULAR 45º 90x180 90 180 218 PP 1,2 2,3 4,6
Caudal m3/h
246 I
DATOS TÉCNICOS 0615ES/ T-P1030ES / SU2030ES
EMPALME CIRCULAR SIBER® SAFEFIX
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
UÊ Opcional: Clip integrado para una fijación resistente
UÊ Máxima estanqueidad “Clase D” según norma
UNE-EN 12237
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
plásticos
Termo-
A B C 54 m3/h 108m3/h 216m3/h
Aislados
T-P1030ES EMPALME CIRCULAR Ø125 Ø125 0 135 PS 0,1 0,1 0,2
Metálicos
SU2030ES EMPALME CIRCULAR Ø150 Ø150 0 112 PP 0,02 0,05 0,09
Caudal m3/h
I 247
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
UÊ Opcional: Clip integrado para una fijación resistente
UÊ Máxima estanqueidad “Clase D” según norma
UNE-EN 12237
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
0670ES CODO CIRCUALR 90º Ø100 Ø100 162 162 PS 3,3 6,6 13,3
T-P1500ES CODO CIRCULAR 90º Ø125 Ø125 205 205 PS 2,0 4,0 7,9
SU2075ES CODO CIRCULAR 90º Ø150 Ø150 226 226 PS 1,12 2,25 4,5
Caudal m3/h
248 I
DATOS TÉCNICOS 0676ES/ T-P1545ES / SU2076ES
CODO CIRCULAR DE 45º SIBER® SAFEFIX
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
UÊ Opcional: Clip integrado para una fijación resistente
UÊ Máxima estanqueidad “Clase D” según norma
UNE-EN 12237
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
plásticos
Termo-
A B C 54 m3/h 108m3/h 216m3/h
0676ES CODO CIRCULAR 45º Ø100 Ø100 130 175 PP 2,1 4,2 8,3
Aislados
T-P1545ES CODO CIRCULAR 45º Ø125 Ø125 275 275 PS 1,2 2,5 5,0
Metálicos
SU2076ES CODO CIRCULAR 45º Ø150 Ø150 286 286 PS 0,8 1,6 3,2
Caudal m3/h
I 249
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
UÊ Opcional: Clip integrado para una fijación resistente
UÊ Máxima estanqueidad “Clase D” según
norma UNE-EN 12237
UÊ Contorneo de obstáculos y ángulo variable
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CCF-500ES CODO FLEXIBLE RECTANGULAR 55X110 55 110 540 PS 19,0 38,0 76,1
CCF1000ES CODO FLEXIBLE RECTANGULAR 55X220 55 220 540 PS 6,2 12,4 24,8
CCF-900ES CODO FLEXIBLE RECTANGULAR 90X180 90 180 540 PS 3,4 6,7 13,4
Caudal m3/h
250 I
DATOS TÉCNICOS CRF-100ES / CRF-125ES/ CRF150ES
CODO FLEXIBLE CIRCULAR SIBER® SAFEFIX
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
UÊ Opcional: Clip integrado para una fijación resistente
UÊ Máxima estanqueidad “Clase D” según
norma UNE-EN 12237
UÊ Contorneo de obstáculos y ángulo variable
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
plásticos
Termo-
A B C 54 m3/h 108m3/h 216m3/h
CRF-100ES CODO FLEXIBLE REDONDO Ø100 Ø100 0 540 PS 17,2 34,4 68,7
Aislados
CRF-125ES CODO FLEXIBLE REDONDO Ø125 Ø125 0 540 PS 5,9 11,8 23,6
Metálicos
CRF150ES CODO FLEXIBLE REDONDO Ø150 Ø150 0 540 PS 4,1 8.2 16,4
Caudal m3/h
I 251
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
UÊ Opcional: Clip integrado para una fijación resistente
UÊ Máxima estanqueidad “Clase D” según
norma UNE-EN 12237
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Caudal m3/h
252 I
DATOS TÉCNICOS T-1ES / T-2ES / T-3-ES
UNIÓN “T” MIXTA VERTICAL SIBER® SAFEFIX
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
UÊ Opcional: Clip integrado para una fijación resistente
UÊ Máxima estanqueidad “Clase D” según
norma UNE-EN 12237
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
plásticos
Termo-
A B C 54 m3/h 108m3/h 216m3/h
T-1ES EMPALME MIXTO EN “T” 55x110x300 - Ø100 55 110 460 TPC-rígido 11,7 23,3 46,6
Aislados
T-2ES EMPALME MIXTO EN “T” 55x220x300 - Ø125 55 220 490 TPC-rígido 6,5 13,0 26,1
Metálicos
T-3-ES EMPALME MIXTO EN “T” 90x180x300 - Ø150 107 195 520 PS 4,25 8,50 17,0
Caudal m3/h
I 253
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
UÊ Opcional: Clip integrado para una fijación resistente
UÊ Máxima estanqueidad “Clase D” según
norma UNE-EN 12237
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
TR-100ES UNIÓN EN “T” REDONDA - Ø100 Ø100 230 175 PS 6,2 12,5 24,9
TR-125ES UNIÓN EN “T” REDONDA - Ø125 Ø125 281 215 PS 3,7 7,4 14,9
TR-150ES UNIÓN EN “T” REDONDA - Ø150 Ø150 298 298 PS 2,7 5,4 10,8
Caudal m3/h
254 I
DATOS TÉCNICOS TT-2ES / TT-3ES / TT4ES
UNIÓN “T” RECTANGULAR HORIZONTAL SIBER® SAFEFIX
I CARACTERÍSTICAS
UÊ Conexión mecánica
UÊ Encaje modular macho-hembra
UÊ Opcional: Clip integrado para una fijación resistente
UÊ Máxima estanqueidad “Clase D” según
norma UNE-EN 12237
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
plásticos
Termo-
A B C D 54 m3/h 108m3/h 216m3/h
TT- 2ES UNIÓN EN “T” RECTANGULAR 55x110 55 110 215 165 PS 9,7 19,4 38,8
Aislados
UNIÓN EN “T” RECTANGULAR
TT- 3ES 55 220 440 338 TPC-rigido 7,1 14,3 28,6
55x220- 55x110
Metálicos
TT- 4ES UNIÓN EN “T” RECTANGULAR 55x220 55 220 370 300 PS 4,7 9,3 18,6
Caudal m3/h
I 255
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
256 I
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
CRF-100ES O20 CODO FLEXIBLE REDONDO Ø100 mm SF 12,65
plásticos
Termo-
TR-100ES O20 UNIÓN EN "T" REDONDA Ø100 mm SF 15,8
Aislados
TR-125ES O30 UNIÓN EN "T" REDONDA Ø125 mm SF 27,27
Metálicos
T-1ES O10 EMPALME MIXTO EN "T" 110x55x300 - Ø100 mm SF 14,32
I 257
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
3 EFICIENTE
Rango de temperatura soportada -30ºC a 60ºC Sistema que aprovecha el 100% del rendimiento
de las centrales de ventilación con recuperación
Sistema adecuado para La ventilacion del aire de calor gracias al control de los caudales.
Estanqueidad según EN 12273 Clase D (TÜV-SÜD)
3 SISTEMA SILENCIOSO
Antiestático y
Propiedades conductos Diseñado para evitar ruidos generados por
Antibacteriano
conductos demasiado pequeños.
La caja de repartición insonorizada limita el
ruido de los equipos. Los conductos flexibles
de doble capa anulan los efectos de resonancia
generados por la circulación del aire.
I CERTIFICADOS
3 CALIDAD DEL AIRE ÓPTIMA
El interior de los conductos es liso,
antiestático y antibacteriano para impedir
las retenciones de partículas.
3 MANTENIMIENTO FÁCIL
Interior liso de los conductos, las conexiones de
los conductos flexibles, las bocas de extracción e
insuflación se pueden desmontar para optimizar
las operaciones de mantenimiento y limpieza.
3 FACILIDAD DE INSTALACIÓN
La conexión de los conductos no necesita cinta
adhesiva. Se conecta con un sistema clic.
258 I
I EJEMPLOS DE INSTALACIÓN
Con VMC Doble Flujo EXCELLENT Con VMC Doble Flujo SKY
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
I GRÁFICA CAUDAL (m3/h) Y PRESIÓN (Pa)
plásticos
Termo-
Aislados
Metálicos
ǻP [Pa/m]
Qv [m3/h]
I 259
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
I CAUDALES
V [m/s]
Qv [m3/h]
Ø90 mm + Ø90 mm
80 95 111 127
V [m/s]
Ø75 mm + Ø75 mm 56 67 79 90
V [m/s]
Ø90 mm 40 48 56 64
V [m/s]
Ø75 mm 28 34 39 45
260 I
CONDUCTO CIRCULAR - ROLLO 50 MTS
Ø75 Ø90
D1 [mm] 63 75
D2 [mm] 75 90
Qv [m3/h] ǻP [Pa]
10 1,0 1,0
20 1,2 1,0
30 2,8 1,0
40 5,2 1,7
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
50 8,2 2,6
60 12,0 3,8
plásticos
Termo-
RACOR
Aislados
Ø75 Ø90
Metálicos
Ref. SZ188350 SZ188365
D1 [mm] 83 98
D2 [mm] 79 95
D3 [mm] 65 75
CODO 90º
Ø75 Ø90
A [mm] 79 95
D
E
B [mm] 86 102
D [mm] 45,5 55
B
I 261
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
Ø75 Ø90
A [mm] 63 75
B [mm] 79 91
Ø75 Ø90
A [mm] 77 90
B [mm] 25 96,5
Tapón
Ø75 Ø90
A [mm] 78 93
B [mm] 45 50
C [mm] 83 98
262 I
TÉ DE CONEXIÓN 90º
Ø75
Ref. SZ188342
A [mm] 411
B [mm] 215
C [mm] DN125
D [mm] 173
E [mm] 325
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
Zeta [-] 1,15 0,77 0,97 1,34
Qv [m3/h] ǻP [Pa]
plásticos
Termo-
1 x 10 1,0 1,0
Aislados
2x5 1,0 1,0
1 x 20 2,1 2,0
Metálicos
2 x 10 1,0 1,0
1 x 30 4,7 4,1
2 x 15 1,0 1,6
1 x 40 8,4 7,1
2 x 20 1,5 2,6
1 x 50 12,4 10,8
2 x 25 2,4 4,0
1 x 60 18,6 15,4
2 x 30 3,4 5,6
I 263
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
TÉ DE CONEXIÓN 90º
Ø90
Ref. SZ188380
A [mm] 427
B [mm] 249
C [mm] DN125
D [mm] 181
E [mm] 326
Qv [m3/h] ǻP [Pa]
1 x 10 1,0 1,0
1 x 20 1,4 1,4
2 x 10 1,0 1,0
1 x 30 3,0 2,8
2 x 15 1,0 1,0
1 x 40 5,3 4,8
2 x 20 1,0 1,7
1 x 50 8,2 7,4
2 x 25 1,5 2,6
1 x 60 11,8 10,6
2 x 30 2,1 3,8
264 I
TÉ DE CONEXIÓN RECTANGULAR
Ø75
Ref. SZ188397
A [mm] 389
B [mm] 92
C [mm] 317
D [mm] 159
E [mm] 300
Conexión 1 2
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
Qv [m3/h] ǻP [Pa]
10 1,0 1,0
20 2,1 1,1
plásticos
Termo-
30 4,6 2,5
40 8,2 4,5
Aislados
50 12,7 7,0
60 18,3 10,0
Metálicos
REJILLAS PARA TÉ CONEXIÓN RECTANGULAR SZ188397
SZ188316 SZ188317
Caudal
máximo (m3/h) 93 93
(v= 4 m/s)
130
80 4
20
296 350
I 265
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
TÉ REVERSIBLE DE 1 CONEXIÓN
TÉ REVERSIBLE DE 2 CONEXIONES
101
Nº conexiones 1 1 2 2
Ø (mm) 75 90 75 90
H (mm) 35 55 35 55
Caudal máximo (m3/h) (v= 4 m/s) 45 m3/h 64 m3/h 90 m3/h 128 m3/h
TÉ DE 1 CONEXIÓN LATERAL
266 I
SZ611005 SZ611006
Nº conexiones 1 1
Ø (mm) 75 90
H (mm) 35 55
REJILLAS ESTÁNDARES
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
plásticos
Termo-
Aislados
SZ612001 SZ612002 SZ612003 SZ612004
Metálicos
Color Blanco Ral 9010 Inox Blanco Ral 9010 Inox
SZ612005 SZ612006
I 267
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
Ref. SZ188564
Qv [m3/h]
10 20 30 40 50 60
ADAPTADOR
Ø75 / Ø90
Ref. SZ188553
A [mm] 101
B [mm] 81
C
A
C [mm] 65
D [mm] 106.5
D E [mm] 1,8
268 I
CAJA DE DISTRIBUCIÓN UNIVERSAL
Qv [m3/h] ǻP [Pa]
100 1,0
150 1,7
200 2,7
250 4,0
300 5,7
350 7,6
400 9,9
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
Para adaptar a Ø90:
ǻP [Pa]
plásticos
ADAPTADOR (Ø90)
Termo-
Ref. : SZ188553
Aislados
Metálicos
Qv [m3/h]
I 269
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
INCLUIDOS
DOS INCLUIDOSOS INCLUIDOS
6 reductores de caudal (Ref.SZ188564) 6 reductores de caudal (Ref.SZ188564) 8 reductores de caudal (Ref.SZ188564)
3 tapas (Ref. SZ188563) 3 tapas (Ref. SZ188563) 4 tapas (Ref. SZ188563)
270 I
30 16
14
25 2
3 12
20
10
ǻP Presión [Pa]
ǻP Presión [Pa]
15 8
1 6
6
10 4y5
4
5
2
0 0
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
50 75 100 125 150 175 200 225 250 300 350 50 100 150 200 250 300 350
plásticos
Termo-
SZ188642
SZ188630 SZ188631 SZ188633 SZ188646
SZ188644
QV m3/h ǻP [Pa]
Aislados
50 1 1 1 1 1
Metálicos
100 2 2 3 2 2
125 3 3 4,5 3 3
150 5 5 7 5 5
200 8 8 12 8 8
225 9 9 14 9 9
250 10 10 16 10 10
300 14 14 23
350 16 16 28
ADAPTADOR (Ø90)
Ref. : SZ188553
I 271
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
ADAPTADOR (Ø90)
Ref. : SZ188553
RACOR (Ø75)
Ref. : SZ188350
INCLUIDOS
10 tapas (Ref. SZ540954)
NO INCLUIDOS
Reductores de caudal (Ref.SZ188564)
20 CONECTORES Ø75
Ref.: SZ423011
272 I
CAJA DE DISTRIBUCIÓN SKY 3
Para adaptar a Ø90:
ADAPTADOR (Ø90)
Ref. : SZ188553
RACOR (Ø75)
Ref. : SZ188350
INCLUIDOS
10 tapas (Ref. SZ540954)
Y ACCESORIOS
NO INCLUIDOS
CONDUCTOS
Reductores de caudal (Ref.SZ188564)
18 CONECTORES Ø75
plásticos
Ref.: SZ422501
Termo-
Potencia acústica [dB(A)]
3
m /h Pa 63 Hz 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz
Aislados
SKY 3 + caja de distribución 300 150 26 37 48 43 35 40 32 22
Metálicos
SKY 3 + caja de distribución 225 89 20 32 48 39 28 33 24 18
I 273
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS TERMOPLÁSTICOS
274 I
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
®
CAJA DE DISTRIBUCIÓN - GRUPOS SIBER DF SKY
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
SZ188563 Q13 TAPA CAJAS DE DISTRIBUCIÓN Ø75mm 1,42
Caja de distribución
universal SZ188564 Q13 BOLSA DE 10u. DE REDUCTORES DE CAUDAL 14,15
plásticos
Termo-
CAJA DE DISTRIBUCIÓN UNIVERSAL COMPACTA
Aislados
SZ188630 Q13 CAJA DE DISTRIBUCIÓN 212 / 12 CONEXIONES Ø75 222,92
Metálicos
SZ188633 Q13 CAJA DE DISTRIBUCIÓN 212 INLINE/ 12 CONEXIONES Ø75 247,69
I 275
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS AISLADOS
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Material EPE
Densidad 30 kg/m3
Espesor 16 mm
Color Gris
276 I
I DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA
A
C
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
E
plásticos
Termo-
Aislados
A B C D E F
Metálicos
Conducto y
Terminal techo Terminal pared Racor Collar de fijación Silenciador
codos aislados
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ǻP [Pa/m]
3
Qv [m /h]
I 277
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS AISLADOS
CONDUCTO
Qv [m3/h] ǻP [Pa]
3
100 m /h 0,7 0,2 0,1
CODO 90º
Ø160 Ø180
Qv [m3/h] ǻP [Pa]
3
100 m /h 2,7 1,0 0,6
278 I
CODO 45º
Qv [m3/h] ǻP [Pa]
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
3
500 m /h 40,7 13,3 7,1
plásticos
Termo-
Aislados
CODO 30º
Metálicos
Ø125 Ø160 Ø180
Ref. SZ188281
D1 [mm] - - 180
D2 [mm] - - 212
a [mm] - - 245
b [mm] - - 227
Zeta - - 0,22
Qv [m3/h] ǻP [Pa]
3
100 m /h - - 0,2
I 279
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS AISLADOS
CODO 15º
Ref. SZ188280
D1 [mm] - - 180
D2 [mm] - - 212
a [mm] - - 229
b [mm] - - 183
Zeta - - 0,17
Qv [m3/h] ǻP [Pa]
PIEZA EN Y
Ref. SZ188245
D1 [mm] - - 180
D2 [mm] - - 212
a [mm] - - 411
b [mm] - - 440
c [º] - - 45
280 I
TÉ 90º
Ref. SZ188264
D1 [mm] 125 - -
D2 [mm] 157 - -
a [mm] 216 - -
b [mm] 276 - -
c [º] - - 45
RACOR
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
Ø125 Ø160 Ø180
plásticos
Termo-
A [mm] 100 100 120
B [mm] 45 45 45
Aislados
C [mm] 48 48 48
D [mm] 15 15 15
Metálicos
COLLAR DE FIJACIÓN
a [mm] 30 30 30
b [mm] M8 M8 M8
c [mm] 25 25 25
d [mm] 50 50 50
I 281
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS AISLADOS
TERMINAL VERTICAL
d1 [mm] - - 179
d2 [mm] - - 341
d3 [mm] - - 186
L1 [mm] - - 1.227
L2 [mm] - - 819
I PERDIDAS DE CARGA
282 I
Insuflación Extracción
Ø 125 mm Ø 160 mm
200 8
190 7
180 6
170 5
160 4 Ø 180 mm
150 3
140 2
Presión [Pa]
Presión [Pa]
130 1
120 0
110 -1
100 -2
90 Ø 160 mm -3
80 -4
70 -5
60 -6
50 Ø 180 mm -7
40 -8
Y ACCESORIOS
30
CONDUCTOS
-9 Ø 125 mm
20 -10
10 -11
0 -12
0 50 100 150 200 250 300 350 400 0 50 100 150 200 250 300 350 400
plásticos
Termo-
Caudal Q [m3/h] Caudal Q [m3/h]
Aislados
Metálicos
BASE PARA TERMINAL
Color
Inclinación cubierta
I 283
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS AISLADOS
TERMINAL HORIZONTAL
A
Ø125 Ø160 Ø180
A D [mm] 20 60 70
E
E [mm] 120 140 195
C
D
INSUFLACIÓN
SZ888403 SZ888405 SZ888407
Pa Pa Pa
200 60 40
150 40 30
100 20
20
50 10
0 0 Pa 0
100 200 300 400 500 100 200 300 400 500 100 200 300 400 500
m3/h m3/h m3/h
EXTRACCIÓN
SZ888403 SZ888405 SZ888407
Pa Pa Pa
200 60 40
150 40 30
100 20
20
50 10
0 0 Pa 0
100 200 300 400 500 100 200 300 400 500 100 200 300 400 500
3 3
m /h m /h m3/h
284 I
SILENCIADOR ACÚSTICO
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
I CARACTERÍSTICAS ACÚSTICAS
plásticos
Termo-
125 250 500 1.000 2.000 4.000
Aislados
PAS125F1 125 19 32 30 28 35 0
PAS160F1 160 18 28 28 27 35 30
Metálicos
PAS180F15 180 17 27 26 27 36 25
I 285
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS AISLADOS
286 I
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
SZ888403 P20 TERMINAL PARED ENTRADA DE AIRE INOX Ø125mm NUEVA 42,54
SZ888005 P20 TERMINAL PARED ENTRADA DE AIRE INOX Ø160mm NUEVO 46,98
SZ888407 P20 TERMINAL PARED ENTRADA DE AIRE INOX Ø180mm NUEVO 57,83
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
plásticos
Termo-
Aislados
Metálicos
I 287
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS METÁLICOS
Conductos Metálicos
I DIÁMETROS DISPONIBLES
Ø (mm) 80 100 125 160 200 250 315 355 400 450 500 560 630* 710* 800* 900*
Índice
Los sistemas Safe® Click y Junta G presentan
235
númerosas ventajas en la instalación. 220
205
Es más fácil conseguir un sistema estanco
190
puesto que la red de conductos es fácil y rápida 175
de montar gracias a sus juntas integradas. 160
145
130
115
3 Fácil de conectar
100
3 Fácil de instalar, especialmente en espacios 85
reducidos
3 Más fácil de ajustar
3 Compatibles con otras redes de conductos Siber® 0
Tiempo (h:m)
03:55 04:25 06:05 06:25
Safe Click Junta G Estándar con Estándar
cinta adhesiva con masilla
288 I
I POR QUÉ ES IMPORTANTE LA ESTANQUEIDAD DEL AIRE?
12
B
0
Safe® Click Safe® Standard Standard Rectangulares
con cinta con masilla
Si la red de ventilación no es estanca al aire, las fugas deben compensarse por un caudal importante a nivel de maquinaria.
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
Esto provoca:
UÊ un sobredimensionamiento de la red y el grupo de ventilación,
UÊ un aumento de los gastos energéticos,
UÊ una pérdida térmica repercutiendo sobre el confort de los ocupantes,
plásticos
UÊ una molestia sonora para los usuarios
Termo-
En respuesta, les proponemos los Sistemas Junta G y Safe® Click con rendimientos reconocidos.
Aislados
Metálicos
I 289
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS METÁLICOS
Conductos Metálicos
I PERDIDAS DE CARGA
290 I
GAMA ESTÁNDAR
Estanqueidad
Clase B
Y ACCESORIOS
interior/exterior
CONDUCTOS
plásticos
Termo-
Aislados
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS I CARACTERÍSTICAS DE INSTALACIÓN
Metálicos
construidos en chapa de acero galvanizado. estándares Siber® se montan con facilidad, gracias
a su diseño hembra en conductos y macho en
UÊ Espesores, uniones y refuerzos según UNE 100-102-88.
accesorios, existiendo además una serie de piezas
UÊ Resistentes 400ºC 2 horas según UNE especiales complementarias para casos especiales.
23-093-81 y EN 121010-3.
UÊ La conexión entre conductos se realiza por
embuticón y la fijación de los conductos y
accesorios mediante tornillos y remaches.
UÊ La estanqueidad se obtiene mediante cinta
adhesiva y masillas especiales.
UÊ El montaje de 2 tramos de conducto exige el
empleo de un accesorio de unión macho.
METÁLICO ESTÁNDAR
I 291
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS METÁLICOS
Conductos Metálicos
GAMA JUNTA G
Estanqueidad
Clase D
METÁLICO JUNTA G
292 I
GAMA SAFE® CLICK
Estanqueidad
Clase D
Y ACCESORIOS
(cortes) ligados a la presencia de tornillos o
CONDUCTOS
remaches.
3 Estética apariencia en el caso de redes aerólicas 1 2
a la vista. Perfecta integración arquitectónica.
plásticos
Termo-
Aislados
Metálicos
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS I CARACTERÍSTICAS DE INSTALACIÓN
UÊ Conductos y accesorios de acero galvanizado EN 1506 UÊ Las redes de ventilación de conductos metálicos
(dimensiones) y EN 12237 (resistencia y estanqueidad) Safe® Click Siber® se montan con facilidad, gracias
a su diseño hembra en conductos y macho en
UÊ Sistema Safe® Click para los conductos de Ø80
accesorios, existiendo además una serie de piezas
hasta Ø315. Todos los accesorios, de cualquier
especiales complementarias para casos especiales.
diámetro, tienen el sistema Safe® de estanqueidad.
UÊ Sin necesidad de usar masillas ni cinta
UÊ Un simple clic (montaje sin herramientas) permite
adhesiva para garantizar su estanqueidad.
montar conductos y accesorios hasta el Ø315.
UÊ El montaje de 2 tramos de conducto exige el
UÊ La solución Safe® Click no necesita ni
empleo de un accesorio de unión macho.
tornillos, ni remaches (seguir instrucciones
de montaje) hasta el Ø315.
I 293
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS METÁLICOS
Conductos Metálicos
Ø REF. FAMÍLIA PVP (/M) STOCK REF. FAMÍLIA PVP (/M) STOCK
CODO 45º
Ø REF. FAM. PVP (/U) STOCK REF. FAM. PVP (/U) STOCK REF. FAM. PVP (/U) STOCK
Ø80 C080/45 K11 10,18 C080/45G K24 15,94 C080/45J K21 35,62
Ø100 C100/45 K11 7,17 C100/45G K24 10,15 C100/45J K21 29,82
Ø125 C125/45 K11 8,59 C125/45G K24 11,43 C125/45J K21 16,18
Ø150 C150/45 K11 11,36 C150/45G K24 14,61
Ø160 C160/45 K11 11,84 C160/45G K24 15,69 C160/45J K21 21,82
Ø200 C200/45 K11 15,49 C200/45G K24 19,75 C200/45J K21 31,00
Ø250 C250/45 K11 38,59 C250/45G K24 38,54 C250/45J K21 44,47
Ø315 C315/45 K11 41,15 C315/45G K24 52,85 C315/45J K21 60,95
Ø355 C355/45 K11 44,12 C355/45G K24 65,93 C355/45J K21 70,53
Ø400 C400/45 K11 58,19 C400/45G K24 68,52 C400/45J K21 149,59
Ø450 C450/45 K11 61,65 C450/45G K24 88,18 C450/45J K21 136,59
Ø500 C500/45 K11 87,65 C500/45G K24 118,18 C500/45J K21 201,88
Ø560 C560/45 K11 117,44 C560/45G K24 160,00 C560/45J K21 218,00
294 I
CODO 90º
Ø REF. FAM. PVP (/U) STOCK REF. FAM. PVP (/U) STOCK REF. FAM. PVP (/U) STOCK
Ø80 C080/90 K11 8,59 C080/90G K24 22,94 C80/90J K21 34,35
Ø100 C100/90 K11 8,59 C100/90G K24 11,84 C100/90J K21 16,41
Ø125 C125/90 K11 11,36 C125/90G K24 14,54 C125/90J K21 21,12
Ø150 C150/90 K11 20,12 C150/90G K24 20,23
Ø160 C160/90 K11 22,25 C160/90G K24 21,58 C160/90J K21 34,00
Ø200 C200/90 K11 24,89 C200/90G K24 29,83 C200/90J K21 46,58
Ø250 C250/90 K11 54,47 C250/90G K24 54,68 C250/90J K21 92,21
Ø315 C315/90 K11 56,79 C315/90G K24 75,06 C315/90J K21 126,61
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
Ø355 C355/90 K11 64,79 C355/90G K24 78,24 C355/90J K21 181,18
Ø400 C400/90 K11 72,05 C400/90G K24 102,45 C400/90J K21 185,65
Ø450 C450/90 K11 82,91 C450/90G K24 110,65 C450/90J K21 189,18
Ø500 C500/90 K11 105,23 C500/90G K24 121,47 C500/90J K21 216,94
plásticos
Termo-
Ø560 C560/90 K11 111,26 C560/90G K24 242,76 C560/90J K21 330,76
Aislados
Metálicos
CONECTOR MACHO
Ø REF. FAM. PVP (/U) STOCK REF. FAM. PVP (/U) STOCK REF. FAM. PVP (/U) STOCK
Ø80 RMT080 K11 3,13 RMT080G K24 5,35 RMT080J K21 7,47
Ø100 RMT100 K11 2,77 RMT100G K24 6,29 RMT100J K21 6,59
Ø125 RMT125 K11 3,25 RMT125G K24 6,90 RMT125J K21 7,71
Ø150 RMT150 K11 3,59 RMT150G K24 7,85
Ø160 RMT160 K11 3,79 RMT160G K24 8,12 RMT160J K21 9,47
Ø200 RMT200 K11 4,67 RMT200G K24 9,40 RMT200J K21 8,79
Ø250 RMT250 K11 5,73 RMT250G K24 15,01 RMT250J K21 9,60
Ø315 RMT315 K11 6,64 RMT315G K24 20,18 RMT315J K21 10,90
Ø355 RMT355 K11 6,96 RMT355G K24 23,84 RMT355J K21 32,29
Ø400 RMT400 K11 7,93 RMT400G K24 28,28 RMT400J K21 41,12
Ø450 RMT450 K11 9,00 RMT450G K24 35,26 RMT450J K21 47,65
Ø500 RMT500 K11 20,07 RMT500G K24 38,35 RMT500J K21 54,65
Ø560 RMT560 K11 22,07 RMT560G K24 40,35 RMT560J K21 64,65
I 295
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS METÁLICOS
Conductos Metálicos
L
TÉ 90º
L= 400 mm
Ød
Ø100 Ø100 TE100 K11 11,03 TE100G K24 17,86 TE100J K21 28,20
Ø125 Ø100 TE125/100 K11 21,00 TE125100G K24 30,35 TE125100J K21 41,71
Ø125 Ø125 TE125 K11 13,39 TE125G K24 24,85 TE125J K21 39,88
Ø150 Ø125 TE150/125 K11 20,82 TE150125G K24 38,71 TE150125J K21 53,35
Ø150 Ø150 TE150 K11 19,58 TE150G K24 27,84 TE150J K21 58,18
Ø160 Ø100 TE160/100 K11 24,71 TE160100G K24 27,59 TE160100J K21 41,71
Ø160 Ø125 TE160/125 K11 21,25 TE160125G K24 25,87 TE160125J K21 41,24
Ø160 Ø160 TE160 K11 20,23 TE160G K24 33,88 TE160J K21 47,71
Ø200 Ø80 TE200/80 K11 25,50 TE200080G K24 38,44 TE200080J K21 82,71
Ø200 Ø100 TE200/100 K11 16,49 TE200100G K24 35,94 TE200100J K21 49,82
Ø200 Ø125 TE200/125 K11 19,06 TE200125G K24 27,10 TE200125J K21 53,71
Ø200 Ø160 TE200/160 K11 24,42 TE200160G K24 34,72 TE200160J K21 40,06
Ø200 Ø200 TE 200 K11 26,18 TE200G K24 40,59 TE200J K21 51,50
Ø250 Ø80 TE250/80 K11 29,35 TE250080G K24 52,27 TE250080J K21 67,65
Ø250 Ø100 TE250/100 K11 24,85 TE250100G K24 54,00 TE250100J K21 58,82
Ø250 Ø125 TE250/125 K11 26,69 TE250125G K24 33,29 TE250125J K21 55,82
Ø250 Ø160 TE250/160 K11 33,29 TE250160G K24 45,95 TE250160J K21 47,09
Ø250 Ø200 TE250/200 K11 40,68 TE250200G K24 53,94 TE250200J K21 111,47
Ø250 Ø250 TE 250 K11 32,75 TE250G K24 46,57 TE250J K21 99,29
Ø315 Ø125 TE315/125 K11 30,27 TE315125G K24 37,02 TE315125J K21 93,12
Ø315 Ø160 TE315/160 K11 30,62 TE315160G K24 61,65 TE315160J K21 104,12
Ø315 Ø200 TE315/200 K11 40,68 TE315200G K24 58,47 TE315200J K21 128,12
Ø315 Ø250 TE315/250 K11 48,15 TE315250G K24 67,82 TE315250J K21 67,65
Ø315 Ø315 TE315 K11 46,68 TE315G K24 66,37 TE315J K21 148,06
Ø355 Ø125 TE355/125 K11 40,68 TE355125G K24 44,85 TE355125J K21 71,00
Ø355 Ø160 TE355/160 K11 45,38 TE355160G K24 67,96 TE355160J K21 95,12
296 I
ESTÁNDAR JUNTA G SAFE CLICK
PVP PVP PVP
ØD Ød REF. FAM.
(/U)
STOCK REF. FAM.
(/U)
STOCK REF. FAM.
(/U)
STOCK
Ø355 Ø200 TE355200 K11 53,06 TE355200G K24 56,80 TE355200J K21 83,94
Ø355 Ø250 TE355250 K11 46,79 TE355250G K24 76,58 TE355250J K21 175,94
Ø355 Ø315 TE355/315 K11 74,20 TE355315G K24 96,12 TE355315J K21 165,59
Ø355 Ø355 TE355 K11 53,21 TE355G K24 75,66 TE355J K21 171,00
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
Ø400 Ø160 TE400/160 K11 53,38 TE400160G K24 84,35 TE400160J K21 150,29
Ø400 Ø200 TE400/200 K11 58,19 TE400200G K24 58,76 TE400200J K21 124,65
Ø400 Ø250 TE400/250 K11 77,40 TE400250G K24 86,72 TE400250J K21 191,82
plásticos
Termo-
Ø400 Ø315 TE400/315 K11 79,00 TE400315G K24 97,88 TE400315J K21 161,18
Ø400 Ø355 TE400355 K11 92,89 TE400355G K24 125,29 TE400355J K21 157,29
Aislados
Ø400 Ø400 TE400 K11 65,43 TE400G K24 93,03 TE400J K21 154,97
Metálicos
Ø450 Ø160 TE450/160 K11 53,88 TE450160G K24 94,96 TE450160J K21 111,76
Ø450 Ø200 TE450/200 K11 76,87 TE450200G K24 97,28 TE450200J K21 119,94
Ø450 Ø250 TE450/250 K11 62,83 TE450250G K24 112,82 TE450250J K21 140,94
Ø450 Ø315 TE450/315 K11 90,22 TE450315G K24 117,65 TE450315J K21 168,06
Ø450 Ø355 TE450/355 K11 98,76 TE450355G K24 125,29 TE450355J K21 179,76
Ø450 Ø450 TE450 K11 80,10 TE450G K24 160,25 TE450J K21 285,71
Ø500 Ø200 TE500/200 K11 82,74 TE500200G K24 103,47 TE500200J K21 141,00
Ø500 Ø315 TE500/315 K11 119,58 TE500315G K24 137,94 TE500315J K21 261,53
Ø500 Ø355 TE500355 K11 113,17 TE500355G K24 139,66 TE500355J K21 193,18
Ø500 Ø500 TE500 K11 91,74 TE500G K24 110,85 TE500J K21 205,88
Ø560 Ø200 TE560/200 K11 101,16 TE560200G K24 115,18 TE560200J K21 156,88
Ø560 Ø250 TE560/250 K11 119,58 TE560250G K24 126,35 TE560250J K21 187,53
Ø560 Ø355 TE560355 K11 140,93 TE560355G K24 166,70 TE560355J K21 253,24
Ø560 Ø450 TE560450 K11 166,55 TE560450G K24 217,24 TE560450J K21 296,00
I 297
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS METÁLICOS
Conductos Metálicos
REDUCCIONES CÓNICAS
Ø125 Ø100 RCC125100 K11 12,31 RC125100G K24 17,50 RC125100J K21 15,71
Ø125 Ø80 RCC12580 K11 19,53 RC125080G K24 28,24 RC125080J K21 33,65
Ø150 Ø100 RCC150100 K11 18,73 RC150100G K24 18,89 RC150100J K21 40,12
Ø150 Ø125 RCC150125 K11 12,84 RC150125G K24 18,26 RC150125J K21 38,76
Ø160 Ø100 RCC160100 K11 15,53 RC160100G K24 22,08 RC160100J K21 28,47
Ø160 Ø125 RCC160125 K11 15,31 RC160125G K24 21,77 RC160125J K21 25,12 භ
Ø160 Ø150 RCC160150 K11 15,00 RC160150G K24 21,32 RC160150J K21 45,29
Ø160 Ø80 RCC16080 K11 23,65 RC160080G K24 36,65 RC160080J K21 30,65
Ø200 Ø100 RCC200100 K11 18,00 RC200100G K24 25,59 RC200100J K21 46,76
Ø200 Ø125 RCC200125 K11 20,93 RC200125G K24 25,43 RC200125J K21 29,34 භ
Ø200 Ø150 RCC200150 K11 17,66 RC200150G K24 25,12 RC200150J K21 53,35
Ø200 Ø160 RCC200160 K11 17,55 RC200160G K24 24,96 RC200160J K21 37,88
Ø200 Ø80 RCC20080 K11 28,59 RC200080G K24 41,35 RC200080J K21 34,54
Ø250 Ø125 RCC250125 K11 27,50 RC250125G K24 21,46 RC250125J K21 38,82 භ
Ø250 Ø150 RCC250150 K11 23,55 RC250150G K24 51,41 RC250150J K21 71,18
Ø250 Ø160 RCC250160 K11 27,06 RC250160G K24 32,57 RC250160J K21 37,58
Ø250 Ø200 RCC250200 K11 22,71 RC250200G K24 32,28 RC250200J K21 37,25
Ø315 Ø125 RCC315125 K11 35,53 RC315125G K24 46,12 RC315125J K21 53,22
Ø315 Ø160 RCC315160 K11 34,53 RC315160G K24 43,85 RC315160J K21 50,59
Ø315 Ø200 RCC315200 K11 28,72 RC315200G K24 43,25 RC315200J K21 49,90
Ø315 Ø250 RCC315250 K11 29,35 RC315250G K24 54,90 RC315250J K21 48,15
Ø355 Ø160 RCC355160 K11 53,76 RC355160G K24 56,96 RC355160J K21 93,76
Ø355 Ø200 RCC355200 K11 52,53 RC355200G K24 51,62 RC355200J K21 100,94
Ø355 Ø250 RCC355250 K11 35,97 RC355250G K24 55,28 RC355250J K21 79,12
Ø355 Ø315 RCC355315 K11 34,70 RC355315G K24 49,34 RC355315J K21 58,82
Ø400 Ø125 RCC400125 K11 62,65 RC400125G K24 101,88 RC400125J K21 87,66
298 I
ESTÁNDAR JUNTA G SAFE CLICK
PVP PVP PVP
ØD Ød REF. FAM.
(/U)
STOCK REF. FAM.
(/U)
STOCK REF. FAM.
(/U)
STOCK
Ø400 Ø160 RCC400160 K11 62,35 RC400160G K24 101,35 RC400160J K21 126,65
Ø400 Ø200 RCC400200 K11 66,39 RC400200G K24 65,62 RC400200J K21 87,65
Ø400 Ø250 RCC400250 K11 46,15 RC400250G K24 71,51 RC400250J K21 62,88
Ø400 Ø315 RCC400315 K11 42,50 RC400315G K24 60,44 RC400315J K21 69,73
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
Ø400 Ø355 RCC400355 K11 41,23 RC400355G K24 58,63 RC400355J K21 100,00
Ø450 Ø200 RCC450200 K11 64,50 RC450200G K24 131,76 RC450200J K21 95,35
Ø450 Ø250 RCC450250 K11 54,50 RC450250G K24 86,72 RC450250J K21 96,76
plásticos
Termo-
Ø450 Ø315 RCC450315 K11 52,15 RC450315G K24 82,56 RC450315J K21 86,91
Ø450 Ø355 RCC450355 K11 49,86 RC450355G K24 82,56 RC450355J K21 86,88
Aislados
Ø450 Ø400 RCC450400 K11 50,54 RC450400G K24 81,39 RC450400J K21 112,47
Metálicos
Ø500 Ø250 RCC500250 K11 73,76 RC500250G K24 91,89 RC500250J K21 155,24
Ø500 Ø315 RCC500315 K11 78,18 RC500315G K24 88,84 RC500315J K21 173,12
Ø500 Ø400 RCC500400 K11 60,72 RC500400G K24 81,98 RC500400J K21 112,47
Ø500 Ø450 RCC500450 K11 60,72 RC500450G K24 66,09 RC500450J K21 126,65
Ø560 Ø315 RCC560315 K11 104,10 RC560315G K24 139,94 RC560315J K21 200,18
Ø560 Ø355 RCC560355 K11 104,10 RC560355G K24 99,91 RC560355J K21 171,88
Ø560 Ø400 RCC560400 K11 104,10 RC560400G K24 126,12 RC560400J K21 200,53
Ø560 Ø450 RCC560450 K11 103,56 RC560450G K24 97,51 RC560450J K21 155,24
Ø560 Ø500 RCC560500 K11 105,55 RC560500G K24 123,35 RC560500J K21 177,65
I 299
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS METÁLICOS
Conductos Metálicos
TAPAS MACHO
Ø REF. FAM. PVP (/U) STOCK REF. FAM. PVP (/U) STOCK REF. FAM. PVP (/U) STOCK
Ø 80 BMF080 K11 3,06 BMF080G K24 18,47 BMF 080J K21 15,47
Ø100 BMF100 K11 8,46 BMF100G K24 18,71 BMF 100J K21 15,47
Ø125 BMF125 K11 5,00 BMF125G K24 6,24 BMF 125J K21 13,71
Ø160 BMF160 K11 10,18 BMF160G K24 7,47 BMF160J K21 16,82
Ø200 BMF200 K11 10,60 BMF200G K24 15,07 BMF200J K21 17,39
Ø250 BMF250 K11 11,65 BMF250G K24 16,56 BMF 250J K21 19,11
Ø315 BMF315 K11 15,84 BMF315G K24 22,53 BMF 315J K21 49,88
Ø355 BMF355 K11 16,34 BMF355G K24 16,41 BMF 355J K21 55,76
Ø400 BMF400 K11 19,28 BMF400G K24 18,59 BMF 400J K21 62,59
Ø450 BMF450 K11 22,21 BMF450G K24 21,06 BMF 450J K21 60,12
Ø500 BMF500 K11 26,58 BMF500G K24 23,53 BMF 500J K21 65,41
Ø560 BMF560 K11 38,24 BMF560G K24 62,12 BMF560J K21 88,88
COLECTORES
Alto = 400 mm
1 CONEXIÓN A 90º
Ø125-Ø125 CE1251125 K11 15,80 C1251125G K24 30,33 C1251125J K21 35,22
Ø160-Ø125 CE1601125 K11 21,25 C1601125G K24 25,87 C1601125J K21 37,76
Ø200-Ø125 CE2001125 K11 19,06 C2001125G K24 27,10 C2001125J K21 45,39
Ø250-Ø125 CE2501125 K11 23,06 C2501125G K24 31,53 C2501125J K21 45,47
Ø315-Ø125 CE3151125 K11 28,29 C3151125G K24 37,02 C3151125J K21 58,47
Ø355-Ø125 CE3551125 K11 30,75 C3551125G K24 60,86 C3551125J K21 76,47
Ø400-Ø125 CE4001125 K11 36,83 C4001125G K24 79,62 C4001125J K21 81,12
300 I
2 CONEXIONES A 90º
Ø125-Ø125 CE1252125 K11 24,91 C1252125G K24 47,88 C1252125J K21 50,00
Ø160-Ø125 CE1602125 K11 25,62 C1602125G K24 45,64 C1602125J K21 51,41
Ø200-Ø125 CE2002125 K11 26,69 C2002125G K24 33,88 C2002125J K21 57,29
Ø250-Ø125 CE2502125 K11 28,40 C2502125G K24 50,31 C2502125J K21 61,59
Ø315-Ø125 CE3152125 K11 33,10 C3152125G K24 60,88 C3152125J K21 70,65
Ø355-Ø125 CE3552125 K11 37,79 C3552125G K24 75,06 C3552125J K21 109,47
Ø400-Ø125 CE4002125 K11 47,08 C4002125G K24 91,29 C4002125J K21 113,47
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
2 CONEXIONES A 180º
plásticos
(/U) (/U) (/U)
Termo-
Ø125-Ø125 CL1252125 K11 23,81 C125L125G K24 47,87 C125L125J K21 50,00
Aislados
Ø160-Ø125 CL1602125 K11 23,81 C160L125G K24 41,69 C160L125J K21 17,59
Ø200-Ø125 CL2002125 K11 26,69 C200L125G K24 46,86 C200L125J K21 11,36
Metálicos
Ø250-Ø125 CL2502125 K11 27,76 C250L125G K24 50,31 C250L125J K21 61,59
Ø315-Ø125 CL3152125 K11 32,88 C315L125G K24 49,09 C315L125J K21 70,65
Ø355-Ø125 CL3552125 K11 37,79 C355L125G K24 75,59 C355L125J K21 109,47
3 CONEXIONES
I 301
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS METÁLICOS
Conductos Metálicos
L
ØD
ØD
Ø125 Ø200 250 STI125 K11 25,21 STI125G K24 77,59 STI125J K21 116,03
Ø160 Ø250 300 STI160 K11 34,39 STI160G K24 104,47 STI160J K21 54,09
Ø200 Ø315 350 STI200 K11 131,32 STI200G K24 125,77 STI200J K21 55,42
Ø250 Ø355 400 STI250 K11 170,82 STI250G K24 153,15 STI250J K21 78,51
Ø315 Ø400 480 STI315 K11 200,72 STI315G K24 192,71 STI315J K21 292,02
Ø355 Ø450 520 STI355 K11 305,35 STI355G K24 314,42 STI355J K21 291,94
Ø400 Ø500 550 STI400 K11 323,50 STI400G K24 331,66 STI400J K21 417,65
Ø100 110 RR 100 K11 40,46 RR 100G K24 84,41 RR 100J K21 97,41
Ø125 110 RR 125 K11 33,30 RR 125G K24 64,82 RR 125J K21 55,90
Ø160 110 RR 160 K11 37,20 RR 160G K24 71,82 RR 160J K21 80,29
Ø200 110 RR 200 K11 55,88 RR 200G K24 71,82 RR 200J K21 92,41
Ø250 110 RR 250 K11 60,12 RR 250G K24 92,00 RR 250J K21 95,35
Ø315 110 RR 315 K11 73,23 RR 315G K24 103,88 RR 315J K21 98,89
Ø355 110 RR 355 K11 106,53 RR 355G K24 104,91 RR 355J K21 110,29
Ø400 130 RR 400 K11 210,24 RR 400G K24 119,65 RR 400J K21 167,41
Ø450 130 RR 450 K11 220,55 RR 450G K24 184,12 RR 450J K21 328,94
Ø560 130 RR 560 K11 235,60 RR 560G K24 224,71 RR 560J K21 357,24
302 I
REGISTRO DE 2 POSICIONES RR/M1
Registros de acero galvanizado
Motor eléctrico Mono 230V.
ØD REF. FAM. PVP (/U) STOCK REF. FAM. PVP (/U) STOCK REF. FAM. PVP (/U) STOCK
Ø125 RR125M1 K11 290,00 RR125M1G K24 350,71 RR125M1J K21 443,12
Ø160 RR160M1 K11 292,00 RR160M1G K24 357,71 RR160M1J K21 451,94
Ø200 RR200M1 K11 297,00 RR200M1G K24 357,71 RR200M1J K21 930,41
Y ACCESORIOS
CONDUCTOS
Ø250 RR250M1 K11 308,00 RR250M1G K24 377,88 RR250M1J K21 463,47
Ø315 RR315M1 K11 319,00 RR315M1G K24 389,76 RR315M1J K21 519,41
Ø355 RR355M1 K11 592,47 RR355M1G K24 510,88 RR355M1J K21 496,24
Ø400 RR400M1 K11 402,00 RR400M1G K24 417,80 RR400M1J K21 537,29
plásticos
Termo-
Aislados
Metálicos
REGISTRO DE 2 POSICIONES RR/M2
Registros de acero galvanizado
Motor eléctrico Mono 230V.
ØD REF. FAM. PVP (/U) STOCK REF. FAM. PVP (/U) STOCK REF. FAM. PVP (/U) STOCK
Ø125 RR125M2 K11 292,00 RR125M2G K24 554,53 RR125M2J K21 406,82
Ø160 RR160M2 K11 295,00 RR160M2G K24 561,53 RR160M2J K21 415,65
Ø200 RR200M2 K11 300,00 RR200M2G K24 561,53 RR200M2J K21 418,76
Ø250 RR250M2 K11 313,00 RR250M2G K24 581,71 RR250M2J K21 427,18
Ø315 RR315M2 K11 328,00 RR315M2G K24 593,59 RR315M2J K21 467,94
I 303
CONDUCTOS Y ACCESORIOS
CONDUCTOS METÁLICOS
Conductos Metálicos
ØD REF. FAM. PVP (/U) STOCK REF. FAM. PVP (/U) STOCK REF. FAM. PVP (/U) STOCK
Ø125 BUS 125 K11 50,53 BUS 125G K24 65,12 BUS 125J K21 87,29
Ø160 BUS 160 K11 58,31 BUS 160G K24 75,51 BUS 160J K21 58,53
Ø200 BUS 200 K11 64,06 BUS 200G K24 84,82 BUS 200J K21 72,94
Ø250 BUS 250 K11 79,49 BUS 250G K24 98,06 BUS 250J K21 100,53
Ø315 BUS 315 K11 91,82 BUS 315G K24 108,59 BUS 315J K21 136,88
Ø355 BUS 355 K11 92,49 BUS 355G K24 122,88 BUS 355J K21 195,41
Ø400 BUS 400 K11 94,41 BUS 400G K24 134,91 BUS 400J K21 162,59
Ø500 BUS 500 K11 152,76 BUS 500G K24 155,59 BUS 500J K21 176,71
Ø560 BUS 560 K11 169,76 BUS 560G K24 157,41 BUS 560J K21 250,29
CINTAS ADHESIVAS
304 I
BANDAS DE SUSPENSIÓN PERFORADAS
COLLARES
Y ACCESORIOS
ØD REF. FAM. PVP (/U) STOCK ØD REF. FAM. PVP (/U) STOCK
CONDUCTOS
Ø80 SGI 080 K12 2,64 Ø400 SGI 400 K12 10,35
Ø100 SGI 100 K12 2,84 Ø450 SGI 450 K12 13,46
Ø125 SGI 125 K12 3,25 Ø500 SGI 500 K12 14,61
plásticos
Termo-
Ø150 SGI 150 K12 3,86 Ø560 SGI 560 K12 16,17
Aislados
Ø200 SGI 200 K12 5,07
Ø250 SGI 250 K12 6,09
Metálicos
Ø315 SGI 315 K12 7,44
Ø355 SGI 355 K12 8,05
I 305
306 I
PARTE V
BOCAS Y
ENTRADAS
I 307
Insuflación/
Extracción Extracción BOCAS
Extracción
Higro. Auto. Y ENTRADAS
Regulable
BOCAS Y ENTRADAS
BOCAS DE EXTRACCIÓN Y ENTRADAS DE AIRE AUTORREGULABLES
SIBER® BE
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Las bocas de extracción Siber® BE se caracterizan por sus cualidades de disminución de ruido estándar (Dn,e,w(c)) y su nivel
de potencia acustica Lw siempre y cuando esté a una extracción de aire estable.
200
BE AUTO Lw en dB (A) Dn, e, w (c) dB
150 m3/h
150
Modelo 70 Pa 100 Pa 130 Pa 160 Pa + MIA
BE 15 m3/h 23 27 32 35 61 64
120 m3/h
BE 30 m3/h 25 30 35 38 56 60 90 m3/h
Caudal de aire m3/h
BE 45 m3/h 34 36 39 41 53 57
75 m3/h
BE 60 m3/h 35 38 40 43 52 56
60 m3/h
100
BE 75 m3/h 36 38 41 43 50 -
BE 90 m3/h 39 41 44 46 50 - 45 m3/h
30 m3/h
BE 120 m3/h 44 45 46 48 49 -
50
15 m3/h
BE 150 m3/h 44 45 48 49 47 -
308 I
I INSTALACIÓN
UÊ Se pueden montar en techo o pared vertical por embutición en un conducto de Ø125mm preferiblemente
UÊ Manguito con junta de EPDM que asegura una fijación perfecta y alta estanqueidad (Fig.1)
UÊ Fijar mediante tornillos el soporte de la boca en el muro o techo, utilizando los 3 agujeros previstos para este efecto y así
tener una mayor fijación
Fig.1
(boca + manguito)
Fabricado con un soporte de poliestireno con elastómero de espuma. El módulo MIA ayuda a mejorar la insonorización Dn, e, w
de la boca de extracción BE y ayuda a cumplir los requisitos acústicos.
I TARIFA
3
BE 15 I10 BOCA EXTRAC.AUTORREGULABLE 15 m /h SIN MANGUITO 13,20
Y ENTRADAS
BE 45 I10 BOCA EXTRAC.AUTORREGULABLE 45 m3/h SIN MANGUITO 13,20
BOCAS
BE 60 I10 BOCA EXTRAC.AUTORREGULABLE 60 m3/h SIN MANGUITO 13,20
3
BE 75 I10 BOCA EXTRAC.AUTORREGULABLE 75 m /h SIN MANGUITO 13,20 Extracción
Auto.
I ACCESORIOS
MAN FBE
MIA
(para conducto rígido) (para conducto flexible)
Página 342 Página 342 Página 342
I 309
BOCAS Y ENTRADAS
BOCAS DE EXTRACCIÓN Y ENTRADAS DE AIRE AUTORREGULABLES
SIBER® EA ISOL
3 Calidad acústica
3 Perfecta circulación del aire
3 Control de caudal
3 Varios colores disponibles
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
EA ISOL20 39 dB 39 dB
EA ISOL30 39 dB 39 dB
EA ISOL45 39 dB 39 dB
50 EA ISOL20
EA ISOL30
EA ISOL45
Dn, e en dB
40
30
125 250 500 1000 2000 4000
Frecuencia en Hz
310 I
70
EA ISOL45
60
50
Caudal de aire m3/h
EA ISOL30
40
30
EA ISOL20
20
10
0 20 40 60 80 100 120
Presión Pa
Colores Ral
Disponibles bajo petición
I TARIFA
Y ENTRADAS
BOCAS
EA ISOL45 J10 ENTRADA DE AIRE ACÚSTICA 45 m3/h 18,00
3
EA IS45 N* J10 ENTRADA DE AIRE ACÚSTICA 45 m /h NEGRA 18,00
Extracción
I 311
BOCAS Y ENTRADAS
BOCAS DE EXTRACCIÓN Y ENTRADAS DE AIRE HIGRORREGULABLES
SIBER® BH
312 I
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
BH 10/45
BH 5/40 - BH 10/40
BH 05/25
Caudal (m3/h)
Caudal (m3/h)
BH 15/25
I TARIFA
Y ENTRADAS
BH15/75-1 I11 BOCA EXTRACCIÓN HIGRORREGULABLE 15/75 m3/h Ø100 mm 85,49
BOCAS
BH1575I-1 I11 BOCA HIGRO-PRESENCIA 15/75 m3/h HR Ø100 mm 115,50
3
BH 15/100 I11 BOCA EXTRACCIÓN HIGRORREGULABLE 15/100 m /h Ø125 mm 81,50 Extracción
Auto.
3
Regulable
I 313
BOCAS Y ENTRADAS
BOCAS DE EXTRACCIÓN Y ENTRADAS DE AIRE HIGRORREGULABLES
SIBER® EA ISO HY
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CE2A
314 I
Fabricadas en poliestireno, el color estándar es blanco (RAL 9016).
Otros colores disponibles bajo previa petición:
Colores Ral
I CARACTERÍSTICAS ACÚSTICAS
La entrada de aire EA ISO HY está definida por su
disminución de ruido Dn,e,w(Ctr).
Dn, e en dB
Y ENTRADAS
EA ISO HY + CE2A 34 dB
BOCAS
EA ISO HY RA + CE2A 37 dB
Extracción
Auto.
I TARIFA Frecuencia en Hz
Extracción
Higro.
3
EA ISOHYR J12 ENTRADA AIRE ACÚSTICA HIGRO 10/40 m /h + RA 42,00
Kit silenciador
KIT ENTRADA AIRE (higrorregulable acústica) KITSTMHY
KITSC125H* J12 KIT SILENCIADOR MURO HIGRO Ø125 mm MOD. SC125EMHY 106,00
I 315
BOCAS Y ENTRADAS
BOCAS INSUFLACIÓN Y EXTRACCIÓN REGULABLES
BOREA
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Siber®
Referencia Caudal mínimo Caudal máximo
BOREA 0 180
INSUFLACIÓN
EXTRACCIÓN
316 I
I DIMENSIONES
Ø D1 Hmin Hmax
Ø D1 Ø D2
MODELO H min H max
(mm) (mm)
BOREA 80 74 110 9 20
Los ensayos han sido efectuados sin registro de regulación o regulador de caudal.
El uso de un de estos elementos modifica las características iniciales del producto.
INSUFLACIÓN EXTRACCIÓN
60 17 < 20 30 31 13 21 20 27 5 < 20 37 33 13 21
BOREA 75 25 24 40 35 18 24 31 32 8 < 20 57 41 20 25
125
Y ENTRADAS
90 36 31 56 39 25 28 43 36 11 20 80 46 27 20
BOCAS
120 62 43 - - 40 36 70 43 19 28 - - 48 36
150 - - - - 62 41 - - 28 34 - - 74 43
Extracción
Auto.
Extracción
I TARIFA
Higro.
I ACCESORIOS
MRR
Página 344
I 317
BOCAS Y ENTRADAS
BOCAS INSUFLACIÓN Y EXTRACCIÓN REGULABLES
SIBER® AIRY
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
B B B B B
318 I
I DIMENSIONES
I POTENCIA ACÚSTICA
50 100 200 Pa
50 m³/h Siber Airy 100
27 28 29 dB(A) L WA
INSUFLACIÓN
50 100 190 Pa
50 m³/h Siber Airy 100
21 22 29 dB(A) L WA
EXTRACCIÓN
50 110 Pa
Y ENTRADAS
50 m³/h Boca estándar
BOCAS
23 29 dB(A) L WA
Extracción
Auto.
I ATENUACIÓN ACÚSTICA
Extracción
Higro.
Ødnom
63 125 250 500 1k 2k 4k 8k
100 22 18 13 11 9 8 7 8
125 20 16 11 9 9 7 6 5
160 18 14 10 9 9 7 6 6
I 319
BOCAS Y ENTRADAS
BOCAS INSUFLACIÓN Y EXTRACCIÓN REGULABLES
SIBER® AIRY
EXTRACCIÓN INSUFLACIÓN
320 I
I TARIFA
CUERPO BOCA
AIRY B100 I12 CUERPO PARA BOCAS AIRY Ø100 mm RAL 9003 49,33
AIRY B125 I12 CUERPO PARA BOCAS AIRY Ø125 mm RAL 9003 53,29
AIRY B160 I12 CUERPO PARA BOCAS AIRY Ø160 mm RAL 9003 61,33
TAPA OVALADA
AIRY E100 I12 BOCAS EXTRA/INSU Ø100 mm R 9003 (SIN AIRYB) OVAL 22,46
AIRY E125 I12 BOCAS EXTRA/INSU Ø125 mm R 9003 (SIN AIRYB) OVAL 24,97
AIRY E160 I12 BOCAS EXTRA/INSU Ø160 mm R 9003 (SIN AIRYB) OVAL 27,84
TAPA CUADRADA
AIRY Q100 I12 BOCAS EXTRA/INSU Ø100 mm R 9003 (SIN AIRYB) CUADRA 22,46
AIRY Q125 I12 BOCAS EXTRA/INSU Ø125 mm R 9003 (SIN AIRYB) CUADRA 24,97
AIRY Q160 I12 BOCAS EXTRA/INSU Ø160 mm R 9003 (SIN AIRYB) CUADRA 27,84
TAPA REDONDA
AIRY R100 I12 BOCAS EXTRA/INSU Ø100 mm R 9003 (SIN AIRYB) REDOND 22,46
AIRY R125 I12 BOCAS EXTRA/INSU Ø125 mm R 9003 (SIN AIRYB) REDOND 24,97
AIRY R160 I12 BOCAS EXTRA/INSU Ø160 mm R 9003 (SIN AIRYB) REDOND 27,84
TAPA RECTANGULAR
AIRY T100 I12 BOCAS EXTRA/INSU Ø100 mm R 9003 (SIN AIRYB) RECTAN 22,46
Y ENTRADAS
BOCAS
AIRY T125 I12 BOCAS EXTRA/INSU Ø125 mm R 9003 (SIN AIRYB) RECTAN 24,97
AIRY T160 I12 BOCAS EXTRA/INSU Ø160 mm R 9003 (SIN AIRYB) RECTAN 27,84
TAPA CANTO
Extracción
Auto.
AIRY W100 I12 BOCAS EXTRA/INSU Ø100 mm R 9003 (SIN AIRYB) CANTO 22,46
Extracción
Higro.
AIRY W125 I12 BOCAS EXTRA/INSU Ø125 mm R 9003 (SIN AIRYB) CANTO 24,97
AIRY W160 I12 BOCAS EXTRA/INSU Ø160 mm R 9003 (SIN AIRYB) CANTO 27,84
Insuflación/
Extracción
Regulable
I ACCESORIOS
MRR
Página 344
I 321
BOCAS Y ENTRADAS
BOCAS INSUFLACIÓN Y EXTRACCIÓN REGULABLES
SIBER® BEIP
I DIMENSIONES
Ref. Ø D1 (mm) Ø D2 (mm) H (mm)
BEIP 80 71 115 12
BEIP 100 80 140 13
BEIP 125 115 166 15
BEIP 150 130 204 17
BEIP 160 130 204 17
BEIP 200 160 242 17
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
BEIP 80
-2
6
8
200
100
Presión( (Pa)
)
50 MAN 80 B FBE 80 B
integrado con la boca ref. BEIP 80
40
10 20 30 40 50 100
Caudal m3/h
322 I
BEIP 100
11
-3
-1
5
200 8
Presión (Pa)
100
50
BEIP 125
12
-3
200
Presión (Pa)
100
50
Y ENTRADAS
BOCAS
40 MAN 125 B FBE 125 B
20 30 50 100 200 integrado con la boca ref. BEIP 125
Caudal m3/h
Extracción
Auto.
BEIP 150
Extracción
Higro.
11
-3
6
9
200
Insuflación/
Extracción
Regulable
Presión (Pa)
100
50
40
MAN 150 B FBE 150 B
30 50 100 200 300 integrado con la boca ref. BEIP 150
Caudal m3/h
I 323
BOCAS Y ENTRADAS
BOCAS INSUFLACIÓN Y EXTRACCIÓN REGULABLES
SIBER® BEIP
BEIP 160
11
-3
6
200 9
Presión (Pa)
100
50
MAN 160 B FBE 160 B
40 integrado con la boca ref. BEIP 160
30 50 100 200 300
3
Caudal m /h
BEIP 200
-6
-3
0
3
6
9
200
Presión (Pa)
100
50
MAN 200 B FBE 200 B
40
50 100 200 300 400 integrado con la boca ref. BEIP 200
Caudal m3/h
Insuflación
Extracción
324 I
I TARIFA
FBE 80 B I14 FIJACIÓN PARA BEIP EN FALSO TECHO D80 L100 mm 3,52
FBE 100 B I14 FIJACIÓN PARA BEIP EN FALSO TECHO D100 L100 mm 5,94
FBE 125 B I14 FIJACIÓN PARA BEIP EN FALSO TECHO D125 L100 mm 5,94
FBE 150 B I14 FIJACIÓN PARA BEIP EN FALSO TECHO D150 L100 mm 8,58
FBE 160 B I14 FIJACIÓN PARA BEIP EN FALSO TECHO D160 L100 mm 8,58
FBE 200 B I14 FIJACIÓN PARA BEIP EN FALSO TECHO D200 L100 mm 11,66
I ACCESORIOS
MRR
Página 344
Y ENTRADAS
BOCAS
Extracción
Auto.
Extracción
Higro.
Insuflación/
Extracción
Regulable
I 325
BOCAS Y ENTRADAS
BOCAS INSUFLACIÓN Y EXTRACCIÓN REGULABLES
SIBER® LINO
I DIMENSIONES
Siber® LINO
Min. 10
200 55 nom. Ød
S
159
ØC
3 Diseño elegante
3 Silenciosa
3 Sin sensación de corriente de aire
3 Regulable
Ref. Ø d (mm) Ø C (mm) S (mm) Peso (Kg)
Siber® LINO-D
200 55
90
55
nom. Ø80
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Min. 10 mm
LINO-125
25 dB (A) 5 10 15 20 30 40 50 60 80
< P 40 Pa dm³/s
Lb = 0,4 x L0,2
326 I
LINO-100 LINO-125
m/s
/s 1 2 3 4 5 m/s 0,5 1 2 3
20 30 40 50 60 80 100 m3/h 20 30 40 50 60 80 100 m3/h
100 100 2
5 9 14 5 9 35
2 14
30
35 25
50 50
30 20
40 40
25
30 30
20
20 20
LpA10, dB(A) LpA10, dB(A)
Pa (Pa)
Pa (Pa)
10 10
5 6 7 8 9 10 20 30 40 5 6 7 8 9 10 20 30 40
dm3/s dm3/s
Lwokt=LpA10+K Lwokt=LpA10+K
I TARIFA
Y ENTRADAS
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
BOCAS
LN100 I12 BOCA INSUFLACIÓN LINO Ø100 90,94
LN125 I12 BOCA INSUFLACIÓN LINO Ø125 90,94
LN2X75 I12 BOCA INSUFLACIÓN LINO-D 2XØ75 114,87
Extracción
Auto.
Extracción
Higro.
Insuflación/
Extracción
Regulable
I 327
BOCAS Y ENTRADAS
BOCAS INSUFLACIÓN Y EXTRACCIÓN REGULABLES
SIBER® RINO
I DIMENSIONES
Ø
A
nom. Ød
H-7
H
3 Diseño elegante
3 Silenciosa
Ref. Ø d (mm) Ø A (mm) H (mm) Peso (Kg) 3 Compacta
RNI100 100 206 28 0,7
(insuflación)
3 Sin sensación de corriente de aire
RNI125
(insuflación)
RNE100
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS (extracción)
RNE125
(extracción)
< 25 dB (A), 5 10 15 0 25 30 35 40
15-30Pa dm³/s
100 125
3
2
L0.2, m
1
5 10 15 20 25 30 35 40 45 50
dm3/s
20 40 60 80 100 120 140 160 180
m3/h
328 I
RINO-100 RINO-125
m/s 1 2 3 4 5 6 m/s 1 2 3 4
20 m3/h 30 40 60 80 100 150 20 /h 30
3
40 60 80 100 150
100 100
90 4 2 0 7 4 0
90
80 80
70 40 70
60 60
40
50 35 50
40 40 3355
3
30
30 30
30
0
25
20 20 255
Pt (Pa)
Pt (Pa)
LpA10
A10, dB(A) LpA10, dB(A)
10 10
5 10 20 30 40 50 5 10 20 30 40 50
dm3/s dm3/s
Lwokt=LpA10+K Lwokt=LpA10+K
I TARIFA
Y ENTRADAS
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
BOCAS
RNI100 I12 BOCA INSUFLACIÓN RINO Ø100 107,01
RNI125 I12 BOCA INSUFLACIÓN RINO Ø125 110,77
RNE100 I12 BOCA EXTRACCIÓN RINO Ø100 107,01
Extracción
Auto.
I 329
BOCAS Y ENTRADAS
BOCAS INSUFLACIÓN Y EXTRACCIÓN REGULABLES
SIBER® TINO
I DIMENSIONES
Siber® TINO
L Min. 50
W
nom. Ød
H
ØC 3 Diseño elegante
3 Silenciosa
3 Sin sensación de corriente de aire
Ref. Ød ØC L H W S Peso 3 Regulable
(mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (Kg)
TNI125
(insuflación) 125 140 298 175 50 81 0,9
TNE125
(extracción) 125 140 298 175 50 81 0,9
Siber® TINO-D
200 55
90
55
nom. Ø80
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Min. 50 mm
TINO-125
25 dB (A) 5 10 15 20 30 40 50 60 80
< P 40 Pa dm³/s
Lb
Lb = 0,3 x L0 2
330 I
TINO-125
m/s 1 2 3 4
40 50 60 80 100 150 m3/h
100
5 7 12 17
40
35
50
40 30
30
25
20
LpA10, dB(A)
Pa (Pa)
10
10 20 30 40 50
dm3/s
Lwokt=LpA10+K
Y ENTRADAS
I TARIFA
BOCAS
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
I 331
BOCAS Y ENTRADAS
BOCAS INSUFLACIÓN Y EXTRACCIÓN REGULABLES
PRECALENTAMIENTO
DEL AIRE
SIBER® ECO
Cº
35
Aporte térmico El gráfico enseña la bajada de la temperatura
30 del aire insuflado que ocurre cuando existe
un aporte térmico suplementario en la
25 estancia. Este aporte puede proceder del sol, de
1 3 una chimenea o de las actividades diarias de los
ocupantes. La temperatura del aire insuflado baja
20
por debajo de la temperatura de la estancia para
equilibrarse con el aporte térmico suplementario y
15 2 mantener la estancia a una temperatura constante.
10
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
Horas (h)
1. Baja la calefacción
Temperatura de la estancia 2. Calefacción parada
3. Aumenta la calefacción
332 I
Velocidad del caudal (m/s) Temperatura (Cº)
Flow velocity Temperature
0.5 23.00
0.42 22.80
0.33 22.60
22.40
0.25
22.20
0.17
22.00
0.08 21.80
0.00 21.60
[m/s] 21.40
21.20
21.00
C°
Las bocas de insuflación Siber® ECO La distribución de la temperatura en toda la
garantizan una distribución de aire uniforme estancia se hace de forma uniforme. La zona
y sin corriente de aire en toda la estancia. de enfríamiento que aparece en el centro del
gráfico está provocada por el aire frío que
penetra por la ventana.
I DIMENSIONES
ECO 1 ECO 2
min. 10 mm 280 min. 70 mm
200
Ø135
Ø135
159
177
Y ENTRADAS
nom. Ø125 65 73
nom. Ø125
BOCAS
1,2 kg
1,4 kg Extracción
Auto.
Extracción
Higro.
ECO 3 Ø2
55
ECO 4 12
250 min. 10 mm
48
Insuflación/
Extracción
Regulable
152
200
162
Ø135 194 60
nom. Ø125
184
nom. Ø125
56
min. 500 mm
1,4 kg
I 333
BOCAS Y ENTRADAS
BOCAS INSUFLACIÓN Y EXTRACCIÓN REGULABLES
SIBER® ECO
50 2,0
30
40
1,5
25
30
L0.2, m
20
1,0
6 8 10 20 30
20
Ilmavirta, dm3/s
Pt (Pa)
LpA10, dB(A)
10
5 8 10 15 20 30
dm3/s
20 1
6 8 10 20 30 40 50 80 100
dm3/s
Pt (Pa)
LpA10, dB(A)
10
5 8 10 15 20 30
dm3/s
20 1
5 10 15 30 40 50 80
dm3/s
Pt (Pa)
LpA10, dB(A)
10
5 8 10 15 20 30
dm3/s
50 2,0
30
40 1,5
25
L0.2, m
30
1,0
20 6 8 10 20 30
20 dm3/s
Pt (Pa)
LpA10, dB(A)
10
5 8 10 15 20 30
dm3/s
334 I
ECO 1, 2 y 4 ECO 3
L0,2
Lb
L0,2
Con calefacción:
ECO1 Lb = 0,5 x L0,2 ECO1 Lb = 0,7 x L0,2
ECO2 Lb = 0,4 x L0,2 ECO2 Lb = 0,6 x L0,2
ECO4 Lb = 0,4 x L0,2 ECO4 Lb = 0,6 x L0,2
Lwokt=LpA10+K Lwokt=LpA10+K
Y ENTRADAS
ECO 1 L, dB 21 14 9 4 2 4 5 6
BOCAS
ECO 2 L, dB 21 14 9 3 2 4 4 5
ECO 4 L, dB 20 14 8 2 1 4 4 5
Extracción
Auto.
I TARIFA
Extracción
Higro.
I 335
BOCAS Y ENTRADAS
BOCAS INSUFLACIÓN Y EXTRACCIÓN REGULABLES
SIBER® RIL
3 Resistente
3 Facilidad de montaje
3 Fijación perfecta
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
RIL-DUP RIL-SUP
Profundidad 13 mm 20 mm
336 I
REGULADOR RIL-REG 55x220 mm
3
Caudal (m /h) Velocidad (m/s) Presión (Pa) Acústica (db(A)) Altura (m)
I TARIFA
Y ENTRADAS
BOCAS
Extracción
Auto.
Extracción
Higro.
Insuflación/
Extracción
Regulable
I 337
BOCAS Y ENTRADAS
REJILLAS
I DIMENSIONES
A B C D S Peso
Ref.
(mm) (mm) (mm) (mm) (cm²) (gr)
I DIMENSIONES
Ref.
A
(mm)
B
(mm)
C
(mm)
D
(mm)
S
(cm²)
Peso
(gr)
TMP 125 196 150 22 120 46 430
338 I
REJILLA GAE
I DIMENSIONES
I TARIFA
Y ENTRADAS
TMP125 I13 REJILLA METÁLICA PLAFÓN Ø125MM BLANCA 51,04
BOCAS
GAE 100 I13 REJILLA EMPOTRABLE Ø100MM CON PINZA 4,84
GAE 125 I13 REJILLA EMPOTRABLE Ø125MM CON PINZA 5,39 Extracción
I ACCESORIOS
Insuflación/
Extracción
Regulable
MRR
Página 344
I 339
BOCAS Y ENTRADAS
BOCAS MIXTAS
SIBER® KFB
I DIMENSIONES
340 I
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
I TARIFA
Y ENTRADAS
BOCAS
Extracción
Auto.
Extracción
Higro.
Insuflación/
Extracción
Regulable
I 341
BOCAS Y ENTRADAS
COMPLEMENTOS
FBE 80 B I14 FIJACIÓN TECHO BOCA BEIP Ø80 A CONDUCTO Ø80 3,52
FBE 100 B I14 FIJACIÓN TECHO BOCA BEIP Ø100 A CONDUCTO Ø100 5,94
FBE 125 B I14 FIJACIÓN TECHO BOCA BEIP Ø125 A CONDUCTO Ø125 5,94
FBE B
FBE 150 B I14 FIJACIÓN TECHO BOCA BEIP Ø150 A CONDUCTO Ø150 8,58
FBE 160 B I14 FIJACIÓN TECHO BOCA BEIP Ø160 A CONDUCTO Ø160 8,58
FBE 200 B I14 FIJACIÓN TECHO BOCA BEIP Ø200 A CONDUCTO Ø200 11,66
MIA
342 I
AISLAMIENTO ACÚSTICO (para bocas higrorregulables)
VÁLVULA ANTIRRETORNO
Y ENTRADAS
BOCAS
Extracción
Auto.
Extracción
Higro.
Insuflación/
Extracción
Regulable
I 343
BOCAS Y ENTRADAS
COMPLEMENTOS
344 I
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
Y ENTRADAS
BOCAS
3
MRR250350 I15 REGULADOR DE CAUDAL REGULABLE Ø250 mm 350 m /h 62,00
3
MRR250400 I15 REGULADOR DE CAUDAL REGULABLE Ø250 mm 400 m /h 62,00
MRR250450 I15 REGULADOR DE CAUDAL REGULABLE Ø250 mm 450 m3/h 62,00 Extracción
3
MRR250500 I15 REGULADOR DE CAUDAL REGULABLE Ø250 mm 500 m /h 62,00
Auto.
3
MRR250600 I15 REGULADOR DE CAUDAL REGULABLE Ø250 mm 600 m /h 70,00
Higro.
3
MRR250650 I15 REGULADOR DE CAUDAL REGULABLE Ø250 mm 650 m /h 70,00
Insuflación/
Extracción
Regulable
I 345
346 I
PARTE VI
PROTECCIÓN
INCENDIOS
CORTAFUEGOS
CORTAFUEGOS
PROTECCIÓN
INCENDIOS
I 347
PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
CORTAFUEGOS
SIBER® CALY
3 Volumen reducido
3 Instalación simplificada
DE Ø125 A Ø315
60
ø 100
50
Pérdidas de carga (Pa)
ø 125
40
ø 160
30 ø 200
ø 250
20
ø 315
10
0
0 1 2 3 4 5 6 7
Velocidad de aire (m/s)
348 I
Ø400
40
Pérdidas de carga (Pa)
30
ø 400
20
10
0
0 1 2 3 4 5 6 7
I TARIFA
I 349
PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
CORTAFUEGOS
SIBER® FW
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
El anillo esta compuesto por uno materiales especiales que al contacto con el fuego, y al derretirse el conducto termoplástico
proceden a realizar el proceso de hinchado sellando cualquier orificio, no permitiendo así el paso del fuego y humos.
Al no ser un producto tóxico ni inflamable no desprende gases, se puede utilizar en cualquier situación, incluso locales de poca
ventilación.
Certificado y homologado
Ha sido testado acuerdo a las Norma BS476 part 20 y
puede llegar hasta 240 min de resistencia al fuego.
Ensayos de homologación en España según Normas
UNE 23802:1979 de resistencia al fuego en el
Laboratorio de Ensayos AFITI-LICOF de Madrid.
Expediente RES-6666/04, considerado
por el mercado Español una RF-240.
Cumpliendo con el CTE DB SI apartado 3 Espacios
ocultos. Paso de instalaciones a través de los
elementos de compartimentación de incendios,
de la Sección SI 1 Propagación Interior.
I TARIFA
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/U) STOCK
350 I
SIBER® CPF
I TARIFA
CORTAFUEGOS
PROTECCIÓN
INCENDIOS
I 351
352 I
PARTE VII
COCINAS
COCINAS
I 353
CAMPANAS DE COCINA
EXTRACCIÓN
EXTRACCIÓN DE CAMPANAS
Red de conductos y accesorios
de termoplástico para sistemas de
extracción de campanas de cocina.
Los conductos y accesorios permiten una alta
eficiencia de la extracción de los humos de cocina
gracias a sus propiedades de fabricación.
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
3 Facilidad de montaje
Los conductos y accesorios Siber® están diseñados para
El sistema formado por tubos rectangulares
cumplir con todas las normativas relacionadas con el
Código Técnico de la Edificación (CTE) y el Reglamento de longitudes de 3 metros con sus empalmes
de Instalaciones Térmicas de los Edificios (RITE). y accesorios, confiere una mayor facilidad de
montaje respecto al sistema convencional.
Además son químicamente inertes y no pueden causar ni
favorecer la aparición de corrosión. Están perfectamente 3 Flexibilidad en el “dimensionado” de los
concebidos para que sean impermeables y que no
pisos
favorezcan al desarrollo bacteriano ni sufrean oxidación.
Gracias a la combinación de diferentes
tipos de codos y/o accesorios permite la
Resistencia al fuego según
Auto extingible B-s2, d0 conformación de geometrías salvando así
UNE EN 13501-1:2002
diferentes obstáculos con el mínimo espacio
Máxima temperatura soportada + 80ºC necesario.
Conductividad térmica 0.0544 - 0.0662 W/m.k
3 Reducción del espacio necesario
Rendimiento de ventilación
hasta 92% Las características y dimensiones de
en extracción
Caudal soportado de < 300 a > 650
nuestro producto se traducen en un ahorro
de espacio necesario para el sistema de
Material de fabricación Termoplástico técnico
ventilación.
Estanqueidad según
Clase D
UNE EN 12273 (gama SafeFix) 3 Evacuación/conducción óptima de
ventilación
SISTEMA 150 125 100 La individualidad de los conductos así como la
90 x 180 55 x 220 55 x 110 no necesidad de usar ningún tipo de material
Dimensiones (mm o Ø) para su sellado, hace de nuestra aplicación, un
Ø 150 Ø 125 Ø 100
sistema totalmente liso y estanco que contiene
Caudal (m3/h) -
> 650 300 a 650 < 300 una homogeneidad de sección y un volumen
Extracción
constante de extracción, evitando así posibles
turbulencias y retornos.
354 I
I SOLUCIONES ANTIRRETORNOS
Las válvulas antirretorno permiten evitar la entrada Las aletas de la válvula permanecen abiertas
de aire exterior dentro de la vivienda cuando no cuando la campana esté funcionando y se cierran
está funcionando la campana de extracción. automáticamente cuando se para la campana.
VAR 100 96 37 39 60
L1
RENDIMIENTO ENERGÉTICO
UÊ Hasta 20 veces menos de pérdidas de calor
(comparado con válvulas antirretorno estándares)
UÊ Aislamiento térmico en la apertura de
evacuación de los humos de campana
UÊ Valor U* de sólo 2m,2 W/(m2K)
UÊ Sin vibraciones
I 355
CAMPANAS DE COCINA
EXTRACCIÓN
EXTRACCIÓN DE CAMPANAS
I RECOMENDACIONES DE MONTAJE
3 m. 2 8 m. 1 8 m.
Motores para caudales de hasta 300 m3/h Motores para caudales de 300 a 650 m3/h Motores para caudales de más de 650 m3/h
Ø100 mm Ø125 mm Ø150 mm
356 I
I VÁLVULAS ANTIRRETORNO
I SISTEMA FLEXIBLE
I 357
CAMPANAS DE COCINA
EXTRACCIÓN
EXTRACCIÓN DE CAMPANAS
I SISTEMA ESTÁNDAR
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/m) STOCK
358 I
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/m) STOCK
I 359
CAMPANAS DE COCINA
EXTRACCIÓN
EXTRACCIÓN DE CAMPANAS
I SISTEMA SAFEFIX
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/m) STOCK
360 I
REF. FAMÍLIA DESCRIPCIÓN ARTÍCULO PVP (/m) STOCK
I 361
362 I
PARTE VIII
VENTILACIÓN
REPARTIDA
VENTILACIÓN
REPARTIDA
I 363
VENTILACIÓN REPARTIDA
EXTRACTORES
SIBER® STYLE
Extractor para salas de baño, aseos y
cocinas. Se instala en paredes o techos
con extracción directa al exterior o vía un
conducto de longitud máxima de 3m.
U LT R A
FINO
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
PARED TECHO
50 80
70
40
60
100
30 50
150
Ps (Pa)
Ps (Pa)
40
20
30
120
20
10
10
0 0
0 20 40 60 80 100 0 50 100 150 200 250 300 350
3 3
Q (m /h) Q (m /h)
364 I
I DIMENSIONES
MODELS A B C D Eø Kg
®
SIBER STYLE 100 160 160 95 17 98 0,4
®
SIBER STYLE 120 180 180 101 18 119 0,6
®
SIBER STYLE 150 200 200 119 22 149 1,0
I TARIFA
VENTILACIÓN
REPARTIDA
I 365
VENTILACIÓN REPARTIDA
EXTRACTORES
SIBER® AXC
Extractor para salas de baño, aseos y
cocinas. Se instala en paredes o techo.
Apto para aplicaciones de uso
domético, comercial o industrial.
Es una fácil solución para necesidades
centralizadas o de ventilación multipunto: una
unidad de extracción para varias salas.
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
I INSTALACIÓN I DIMENSIONES
Modelos A B C ØD Ød E Kg
366 I
I CAUDAL Y PÉRDIDA DE CARGA
300 240
300
100 B 125 B
Ps(Pa)
Ps(Pa)
180
Ps(Pa)
150 120 150 B
150
125 A 150 A
60
100 A
0 0
0
0 100 200 300 0 80 160 240 320 0 150 300 450 600
Q(m /h)
3 Q(m3/h) Q(m3/h)
400
320
160 B
Ps(Pa)
240
160
160 A
80
0
0 200 400 600 800
Q(m3/h)
I TARIFA
I 367
VENTILACIÓN REPARTIDA
EXTRACTORES
SIBER® AXTP
Extractor centrífugo para instalaciones
en línea con la tubería, apropiado para
el cambio de aire extrayendo olores y
humedad de ambientes domésticos.
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
I INSTALACIÓN I DIMENSIONES
Modelos A B ØC ØD Kg
AXTP 100 238 25 98 212 1,5
AXTP 125 238 25 123 212 1,5
AXTP 150 232 28 147 253 2
AXTP 160 232 28 157 253 2
368 I
I CAUDAL Y PÉRDIDA DE CARGA
250 250
100 125
200 200
Ps [Pa]
Ps [Pa]
150 150
100 100
50 50
0 0
0 50 100 150 200 250 0 50 100 150 200 250 300
Q(m3/h) Q(m3/h)
150
150 B
150
150 A 100
50
0 0
0 150 300 450 600 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500
Q(m3/h) Q(m3/h)
I TARIFA
AXTP 100 M10 EXTRACTOR HELICOIDAL CONDUCTO Ø100MM CONTROL VEL. 107,20
AXTP 125 M10 EXTRACTOR HELICOIDAL CONDUCTO Ø125MM CONTROL VEL. 107,20
AXTP 150 M10 EXTRACTOR HELICOIDAL CONDUCTO Ø150MM CONTROL VEL. 126,12
AXTP 160 M10 EXTRACTOR HELICOIDAL CONDUCTO Ø160MM CONTROL VEL. 126,12
2FA1000 M15 KIT FIJACIÓN EXTRACCIÓN AXTP100 A CONDUCTO 14,38
2FA1250 M15 KIT FIJACIÓN EXTRACCIÓN AXTP125 A CONDUCTO 14,95
2FA1500 M15 KIT FIJACIÓN EXTRACCIÓN AXTP150 A CONDUCTO 16,84
2FA1600 M15 KIT FIJACIÓN EXTRACCIÓN AXTP160 A CONDUCTO 19,76
2SX1005 M15 SOPORTE KIT FIJACIÓN EXTRACCIÓN AXTP Ø100 Y Ø125 12,40
2SX1007 M15 SOPORTE KIT FIJACIÓN EXTRACCIÓN AXTP 160 13,25
VENTILACIÓN
REPARTIDA
I 369
VENTILACIÓN REPARTIDA
EXTRACTORES
SIBER® MRF
Extractor para salas de baño, aseos y
cocinas. Se instala en paredes o techo.
Apto para aplicaciones de uso
domético, comercial o industrial.
Es una fácil solución para necesidades
centralizadas o de ventilación multipunto: una
unidad de extracción para varias salas.
I CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
MRF MRF/BA
I DIMENSIONES
Models D1 D2 H A B C Kg Kg*
MRF100 98 333 225 300 265 36 3,1 4,6
MRF125 122 333 225 300 265 36 3,1 4,6
MRF150 147 405 266 400 360 36 4,2 6,2
MRF160 157 405 266 400 360 36 5 6,2
MRF200 198 405 266 400 360 36 5,5 6,8
MRF250 248 405 266 400 360 36 6 7,3
MRF315 314 484 322 400 360 36 7 10
370 I
MRF 100 MRF 125 MRF 150
450 600
420
350
300 400
280
Ps [Pa]
Ps [Pa]
Ps [Pa]
210
150 200
140
70
0 0
0 0 150 300 450 600
0 70 140 210 280 350 0 100 200 300 400
Q [m3/h]
Q [m3/h] Q [m3/h]
Ps [Pa]
Ps [Pa]
Ps [Pa]
0 0
0 0 300 600 900
0 200 400 600 800 0 300 600 900
Q [m3/h] Q [m3/h] Q [m3/h]
MRF 315
900
600
Ps [Pa]
300
0
0 250 500 750 1000 1250
Q [m3/h]
I TARIFA
I 371
372 I
ÍNDICE
REFERENCIAS
I 373
PROTECCIÓN Insuflación/
VENTILACIÓN Extracción Extracción BOCAS Termo- CONDUCTOS Doble Flujo Doble Flujo Simple Flujo Simple Flujo
COCINAS INCENDIOS Extracción Metálicos Aisaldos Doble Flujo Simple Flujo TERCIARIO Doble Flujo RESIDENCIAL INTRODUCCIÓN
REPARTIDA Higro. Auto. Y ENTRADAS plásticos Y ACCESORIOS Híbirda Descent. Higro. Auto.
CORTAFUEGOS Regulable
ÍNDICE REFERENCIAS
PRECIOS Y STOCK DISPONIBLE
PAG. PAG.
REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK
CATÁLOGO CATÁLOGO
374 I
PAG. PAG.
REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK
CATÁLOGO CATÁLOGO
I 375
ÍNDICE REFERENCIAS
PRECIOS Y STOCK DISPONIBLE
PAG. PAG.
REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK
CATÁLOGO CATÁLOGO
376 I
PAG. PAG.
REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK
CATÁLOGO CATÁLOGO
I 377
ÍNDICE REFERENCIAS
PRECIOS Y STOCK DISPONIBLE
PAG. PAG.
REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK
CATÁLOGO CATÁLOGO
378 I
PAG. PAG.
REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK
CATÁLOGO CATÁLOGO
I 379
ÍNDICE REFERENCIAS
PRECIOS Y STOCK DISPONIBLE
PAG. PAG.
REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK
CATÁLOGO CATÁLOGO
380 I
PAG. PAG.
REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK
CATÁLOGO CATÁLOGO
I 381
ÍNDICE REFERENCIAS
PRECIOS Y STOCK DISPONIBLE
PAG. PAG.
REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK
CATÁLOGO CATÁLOGO
382 I
PAG. PAG.
REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK
CATÁLOGO CATÁLOGO
I 383
ÍNDICE REFERENCIAS
PRECIOS Y STOCK DISPONIBLE
PAG. PAG.
REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK REF. FAMÍLIA PVP 2018 STOCK
CATÁLOGO CATÁLOGO
384 I
SIBER ®
MUY CERCA DE TI
CONSÚLTANOS TU PROYECTO
WWW.SIBERZONE.ES
Enero 2018