Sunteți pe pagina 1din 1

Lidia Vianu: English for Everyone.

I. TIMPURILE VERBALE

1. The Present

1. Deseori încep câte o carte şi o las apoi neterminată, fiindcă trebuie să lucrez
mult la engleză şi seara, când mă apuc să citesc un roman ori o carte de nuvele ori ce
altceva mai găsesc, sunt obosit.

2. Vecinul meu pariază rareori pe cai, aşa că nu cred să irosească vreodată mulţi
bani, cu toate că munceşte mult şi câştigă bine.

3. Ciobanul pe care-l cunosc îşi leagă din când în când calul de copacul acela şi
vine să-mi bată la uşă, fiindcă mai întotdeauna îl poftesc să intre şi-i ofer un pahar cu
limonadă.

4. Căţeaua băcanului nu muşcă mai niciodată pe cei care se apropie de magazin,


fiindcă băcanul are întotdeauna nevoie de clienţi şi îşi leagă căţeaua cu un lanţ în
fiecare zi dis-de-dimineaţă.

5. Piticul sparge în fiecare zi un pahar, doar ca să se asigure că e încă destul de


fioros să-i înspăimânte pe cei ce intră vreodată în odaia lui, iar paharele pe care le
sparge sunt cel mai adesea mai scumpe decât îşi pot permite să cumpere mai toţi
ceilalţi oameni.

6. De obicei sângerezi când te tai la deget, iar dacă sora vitregă a prietenului tău
nu sângerează deloc, atunci se vede că e extraterestră şi mai bine ai cerceta chestiunea
înainte să fie prea târziu.

7. Cunosc un cerşetor care se preface când şi când că e orb şi nu vede absolut


nimic, deşi adesea îl vezi urmărind un film şi apoi cerşind bani, fiindcă e veteran de
război şi şchiopătează rău.

8. Ori de câte ori pisica mea arde pe foc prânzul pentru motan, nu se necăjeşte;
pur şi simplu îl întreabă dacă are bani s-o ducă să mănânce în oraş, iar dacă acesta
refuză, se duce singură şi-l lasă să flămânzească. Asta dă întotdeauna rezultate. Îi dă
o lecţie. Data următoare când îi arde prânzul, poate fi sigură că o s-o ducă să mănânce

Contemporary Literature Press


Editura pentru Studiul Limbii Engleze prin Literatură
13