Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Análisis de
las arterias
coronarias por CT
VPMC-7450E
© Vital Images, Inc. 2006
Ninguna parte de este trabajo puede reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación o transmitirse en forma alguna ni por
ningún medio, electrónico o mecánico, incluidos fotocopiado o grabación, ni por ningún sistema de almacenamiento o recuperación sin el
permiso por escrito de Vital Images.
Marcas comerciales
Vitrea es una marca registrada de Vital Images, Inc.
Microsoft, Microsoft Windows y Microsoft Word son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
Aviso de confidencialidad
Este software y la información contenida en el mismo incluso, aunque sin limitarse a ellos, las ideas, los conceptos y las instrucciones de
uso, son patrimoniales, confidenciales y secreto comercial de Vital Images y la información contenida en ellos deberá mantenerse
patrimonial, confidencial y secreto comercial de Vital Images y no podrá copiarse ni reproducirse en modo alguno. Este software y toda
información contenida en él no podrá revelarse a nadie que no sea un representante autorizado del empleador del usuario, quien está
obligado contractualmente a no revelar dicha información sin el consentimiento expreso por escrito de Vital Images. El usuario de este
software y de la información contenida en él no tratará de revelar ninguna información que sea confidencial o secreto comercial de Vital
Images ni en modo alguno tratará de compilar, desmontar o descifrar este software ni ninguna información contenida en él.
®
MediMark Europe
11 rue Emile ZOLA, BP 2332, 38033
GRENOBLE CEDEX 2, Francia
Tel: +33 476 86 43 22
Fax: +33 476 17 19 82
correo electrónico: medimark@easynet.fr
®
MediMark Europe es un representante autorizado en la Unión Europea y actúa en nombre de Vital Images, Inc. en la comunicación de
incidentes relacionados con la seguridad y los asuntos regulatorios ante las autoridades competentes en la Unión europea. Los
distribuidores siguen siendo el primer punto de contacto de los clientes en lo referente a asuntos de servicio y reclamaciones.
VPMC-7450E
Vitrea 2 Análisis de las arterias coronarias por CT- Guía del usuario
Índice
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii
Información general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Consideraciones de seguridad y de reglamentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Cumplimiento de las normas HIPAA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Licencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Flujo de trabajo básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cómo cargar un estudio de CT de arterias coronarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Cómo seleccionar un protocolo y una configuración predeterminada . . . . . . 3
Vessel Probe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cómo utilizar las herramientas Vessel Probe (Sondeo de vasos) . . . . . . . . . . 5
Cómo trabajar con las vistas de vasos transversales y CPR . . . . . . . . . . . . . . 10
Cómo utilizar el Cubo de Punto de interés (POI). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Estadísticas de intensidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Cómo trabajar con indicadores de posición de marca en cruz . . . . . . . . . . . 13
Cómo realizar nuevos formatos oblicuos en forma automática. . . . . . . . . . . 14
Cómo realizar nuevos formatos curvados en forma automática . . . . . . . . . . 16
Cómo volver a configurar los visores MPR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vistas MPR oblicuas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mediciones automatizadas de secciones transversales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cómo editar la línea central del vaso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Cómo modificar los límites de la luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Lesiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Métodos de cálculo de estenosis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mediciones de una lesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Cómo definir una lesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Cómo visualizar lesiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Gestión de una lesión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Cómo modificar una lesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Cómo realizar mediciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Cómo borrar los indicadores y las reglas de
Vessel Probe (Sondeo de vasos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Cómo visualizar vasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Cómo mostrar la segmentación en vistas MPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Cómo utilizar las opciones de Objetct Visibility (Visibilidad de objetos) . . . 31
Cómo guardar imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cómo restaurar tomas con varios volúmenes desde
Study Directory (Directorio de estudios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cómo crear informes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Póngase en contacto con nosotros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
iv de iv VPMC-7450E Índice
Vitrea 2 Análisis de las arterias coronarias por CT- Guía del usuario
Información general
La opción CT cardiaca con licencia por separado para el software Vitrea 2 le ofrece
una variedad de herramientas y vistas para trabajar con imágenes clínicas de CT
de las arterias coronarias, el corazón y el tejido circundante.
El software admite estudios CTA adquiridos con tomógrafos MS-CT con capacidad
de 4 cortes o más. El software no admite estudios MRA.
Uso
La opción CT cardiaca con licencia por separado le ofrece una variedad de
herramientas y vistas para trabajar con imágenes clínicas de CT de las arterias
coronarias, el corazón y el tejido circundante.
máximo y mínimo de la luz. Además, el personal médico puede editar los límites
de la luz y examinar las estadísticas expresadas en unidades Hounsfield.
Licencias
Para poder utilizar el software de CT cardiaca, deberá contar con una licencia para
la opción CT cardiaca. Si no tiene la licencia adecuada, no podrá ver el protocolo
Cardiac: Arteries CT (Cardiaco: CT de arterias) en la ventana Gallery (Galería).
Asimismo, no podrá restaurar imágenes creadas en una estación de trabajo con
licencia de Study Directory (Directorio de estudios) o de la ventana Report (Informe).
Cómo cargar un Para utilizar el protocolo de CT de arterias coronarias para sondear, examinar,
estudio de CT de medir e informar sobre las exploraciones de CT de arterias coronarias, debe
arterias coronarias empezar por cargar un estudio de CT de arterias coronarias.
NOTAS
• Cualquiera de estas configuraciones predeterminadas pueden
modificarse con parámetros personalizados. Consulte Basic Vitrea 2
(Aspectos básicos de Vitrea 2) o Vitrea 2 Essentials (Aspectos esenciales
de Vitrea 2) - Instrucciones de uso si desea información sobre cómo
modificar las configuraciones predeterminadas de las galerías.
• Puede regresar a la ventana Gallery (Galería) más adelante para
seleccionar una configuración predeterminada diferente sin perder
la segmentación.
Con la opción de CT cardiaca, puede utilizar algunas de las teclas de funciones
especiales como accesos directos para realizar tareas comunes.
Vessel Probe
Cómo utilizar las Utilice las herramientas de Vessel Probe (Sondeo de vasos) para realizar nuevos
herramientas Vessel formatos curvados en forma automática que traza la línea central del vaso, y
Probe (Sondeo de examine y mida meticulosamente los vasos coronarios. Utilizando las
herramientas del área Vessel Probe (Sondeo de vasos) de la ficha Analysis
vasos)
(Análisis), puede realizar las siguientes tareas:
• Sondear y extender varios vasos
NOTAS
• Si pulsa PREVIOUS [F9] o NEXT [F10] para analizar uno de los demás
volúmenes cargados, todos los vasos sondeados seguirán
sondeados en los volúmenes actuales.
• Si utiliza opciones de Object Visibility (Visibilidad de objetos)
cuando hay varios volúmenes cargados, las mismas opciones se
aplican a todos los volúmenes.
• La lista Object Management (Gestión de objetos) muestra en negrita
los nombres de los vasos sondeados en el volumen visualizado. Los
nombres de otros vasos aparecen inactivos en gris.
• Si guarda una toma de un flujo de trabajo de varios volúmenes con
vasos que se han sondeado en más de un volumen, todos los vasos
sondeados y los volúmenes a los que corresponden se restaurarán
de la toma.
NOTA Las casillas de verificación Show (Mostrar) sólo influyen en los vasos
que se muestran si usted ha seleccionado una opción en la ficha Vessels
(Vasos) en el área Visibility Options (Opciones de visibilidad).
• Para mostrar varios vasos, seleccione la casilla Show (Mostrar) para cada uno
de los vasos que desea visualizar.
• Para mostrar todos los vasos que ha sondeado, haga clic en Show All
(Mostrar todos).
NOTA Si pulsa PREVIOUS (Anterior) [F9] ó NEXT (Siguiente) [F10] para examinar
una de las otras series cargadas, todos los vasos sondeados en la serie actual
siguen sondeados y aparecen en la lista (si bien no están disponibles o aparecen
inactivos en gris) en la lista Object Management (Gestión de objetos). Vuelven a
estar disponibles y enumerados en color negro en la lista Object Management
(Gestión de objetos) al regresar a la serie en la que los sondeó.
Cómo trabajar con las Puede realizar las siguientes operaciones en vistas con nuevo formato:
vistas de vasos • Para ver un valor de datos (unidades Hounsfield para CT y unidades SI para
transversales y CPR MR) en un punto, arrastre la imagen utilizando la herramienta Crshair (Marca
en cruz).
• Para saltar a un punto de interés deseado (POI) en la línea central, haga clic
en la vista curvada usando la herramienta Vessel Probe (Sondeo de vasos).
• Realice mediciones con la herramienta Free ROI (ROI libre).
• Realice mediciones con la herramienta Lesion (Lesión).
• Gire las vistas con nuevo formato curvo sobre el eje del vaso.
La sección transversal correspondiente al punto de interés contendrá también:
• Marcadores horizontales y verticales que indican la orientación de las vistas
curvadas derecha e izquierda.
• Mediciones para la zona que se encuentra dentro de los límites de la luz, el
diámetro mínimo y el diámetro máximo del vaso.
Cuando usted sondea un vaso, Vitrea traza la línea central del vaso y muestra una
o más vistas transversales, y dos vistas CPR.
En el formato 1-up (1 imagen), se muestran las vistas transversales múltiples.
FIGURA 5. 4-up 3D (4 imágenes en 3D) - Una vista transversal y dos vistas CPR
• Haga clic en o .
El botón desaparece
cuando se alcanza el
máximo o el mínimo.
Para desplazarse por el vaso:
• Desplace la barra de
desplazamiento.
O BIEN, haga clic en el
vaso en la vista CPR.
O BIEN, gire la rueda del
ratón.
Las líneas azules indican la
posición de la cruz, que
también corresponde a la
vista transversal actual.
Cómo utilizar el Cubo Puede utilizar el cubo de POI como una ayuda para la visualización de los vasos
de Punto de interés coronarios. El cubo de POI en 3D le permite aumentar el tamaño en un área
(POI) específica o un vaso sanguíneo en 3D.
Estadísticas de Cuando la herramienta Free (Libre) está activa, puede realizar mediciones de
intensidad intensidad del vaso para caracterizar el tipo de placa. Para realizar mediciones de
intensidad, debe crear regiones de interés en cualquiera de las vistas CPR.
Cada ROI mostrará las siguientes mediciones:
• Promedio y desviaciones estándar de la intensidad de los vóxeles (unidades
de imagen volumétrica) dentro de la ROI.
Cómo trabajar con Después de sondear un vaso en 3D o MPR, la intersección de las marcas en
indicadores de cruz en las vistas MPR se indica de las siguientes formas, en función de la
posición de marca vista que utilice:
en cruz • En el visor 3D, un punto azul junto a la línea indicadora del vaso
representa la posición en cruz.
Para mover la
posición de marca
en cruz:
• Desplace la barra
de
desplazamiento.
O BIEN, haga clic
en el vaso en la
vista CPR.
O BIEN, gire la
rueda del ratón.
Cómo realizar nuevos Al utilizar el modo Oblique MPR (MPR oblicua), puede mostrar vistas MPR de una
formatos oblicuos en característica incluida en un plano que no sea un plano sagital, coronal o axial,
forma automática como sucede con muchas arterias.
En el modo MPR oblicua manual, usted puede cambiar la orientación de las vistas
MPR girando las marcas en cruz en una o más de las vistas MPR, o bien,
utilizando la herramienta de orientación de ángulo oblicuo.
Con las herramientas de Vessel Probe (Sondeo de vasos), puede realizar nuevos
formatos oblicuos en forma automática. Después de sondear el vaso, las vistas
MPR se actualizan automáticamente para mostrar una vista oblicua del vaso a
medida que se desplaza por la línea central del vaso en las vistas CPR.
Vitrea mostrará imágenes oblicuas en los tres visores MPR. La vista MPR que
constituye la vista axial se encuentra en el plano oblicuo desde el que se
visualiza mejor el vaso.
NOTA Para obtener mejores resultados, ajuste el control deslizante del grosor
al diámetro del vaso.
En el menú MPR Options (Opciones MPR), MIP se encuentra seleccionado
automáticamente.
4 En las vistas CPR, desplácese por el vaso.
La posición de la marca en cruz se ajusta automáticamente, y las vistas
oblicuas giran para que la vista que es generalmente la vista axial esté en
el plano oblicuo desde el que se visualiza mejor el vaso.
Cómo realizar nuevos Al realizar nuevos formatos curvados, usted selecciona una vista, denominada
formatos curvados en vista Reference (Referencia) para definir la curva. Si selecciona la vista Reference
forma automática (Referencia), usted cambia una de las marcas en cruz para seguir por la curva
del vaso.
Utilizando las herramientas de Vessel Probe (Sondeo de vasos) para realizar un
nuevo formato curvado automático, sondee el vaso, luego seleccione la vista
NOTA La vista que eligió para que sea la vista Reference (Referencia) debe
estar situada a lo largo del vaso o paralela a él.
En la vista MPR Curved (Curvada), Vitrea traza Centerline (la línea central) y
muestra su longitud (mm).
• En caso de ser necesario, ajuste la línea central. En las vistas MPR Reference
(Referencia) o Transverse (Transversal), haga clic y arrastre para mover
cualquiera de los puntos trazados automáticamente a un trazo más cercano
de la línea central.
• Utilice cualquiera de los métodos descritos en Cómo trabajar con indicado-
res de posición de marca en cruz para volver a situar las marcas en cruz.
A medida que mueve el indicador de posición de marca en cruz, el sistema
actualiza la intersección de la línea transversal y la línea central en la vista
Curved MPR (MPR curvada).
• Para analizar la vista MPR Curved (MPR curvada) más detenidamente, haga
Cómo volver a Use el menú desplegable del modo MPR (haga clic en el botón de flecha hacia
configurar los visores abajo) para seleccionar Reset MPR (Restablecer MPR).
MPR
Restablecer MPR:
• La opción de restablecer no estará disponible en el modo MPR ortogonal.
En el modo MPR autocurvada, se eliminará todo el vaso.
Vistas MPR oblicuas Los vasos coronarios se prestan especialmente para una buena visualización en
planos oblicuos. Al utilizar el modo MPR oblicua, puede obtener vistas oblicuas
de los vasos utilizando cualquiera de los siguientes métodos:
• Gire las marcas en cruz en forma manual en una, dos o las tres vistas MPR.
• Utilice las herramientas de orientación de ángulo oblicuo para mover la
imagen MPR en varios planos. Esta herramienta permite una rápida
orientación en oblicuo de los vasos en varias series y el desplazamiento
interactivo del volumen en planos oblicuos.
Para girar las marcas en cruz a fin de obtener vistas transversales oblicuas:
1 En la esquina inferior derecha de una vista MPR, haga clic en la flecha hacia
abajo y seleccione Oblique (Oblicuo).
Área
Diámetro máximo
Diámetro mínimo
Regla manual
Cómo modificar los Puede modificar las líneas de contorno que delimitan la luz en el vaso actual (en
límites de la luz el volumen actual).
Lesiones
Puede cuantificar la afección obstructiva de un vaso definiendo una lesión. Cada
lesión se caracteriza por cuatro puntos clave a lo largo de la línea central:
• Luz normal/de referencia (cuando se utiliza el método directo, la luz de
referencia se inicia sobre un punto de la línea central fuera de la lesión y
a 10 mm del comienzo. Cuando se usa el método promedio, Vitrea no
utiliza un punto de referencia.)
• Comienzo de la lesión
• Punto de máximo estrechamiento
• Fin de la lesión
Usted debe identificar el comienzo y el fin de la lesión. Vitres identifica el punto
de mayor estrechamiento. Si utiliza una configuración predeterminada con
método directo, Vitrea también identifica un punto de referencia.
Métodos de cálculo de Según la configuración predeterminada seleccionada, Vitres utiliza uno de los
estenosis dos siguientes métodos para el cálculo de estenosis:
• Método Direct (Directo): la estenosis se calcula comparando el punto más
estrecho con un punto de referencia que Vitrea elige.
Al dibujar una lesión con el método directo, Vitrea identifica
automáticamente un punto como el punto de referencia. Vitrea muestra
el diámetro mínimo en el punto de mayor estrechamiento y en el punto
de referencia.
• Método Averaged (Promedio): la estenosis se calcula comparando el punto
más estrecho con valores promedio de los puntos de comienzo y fin.
Al dibujar una lesión con el método Promedio, Vitrea no necesita un punto de
referencia, y por ello no muestra ningún punto marcado en verde. Vitrea
muestra el diámetro mínimo en el punto de mayor estrechamiento y de los
puntos de comienzo y fin.
El protocolo Cardiaco: Arteries CT (Cardiaco: CT de arterias) utiliza el método
directo para todas las configuraciones predeterminadas excepto la ubicada en la
parte inferior derecha de la ventana Gallery (Galería). Dicha configuración
predeterminada contendrá en el nombre la palabra "Averaged" (Promedio), tal y
como se muestra.
Lesiones VPMC-7450E 21 de 36
Vitrea 2 Análisis de las arterias coronarias por CT- Guía del usuario
Mediciones de una Cada objeto en una lesión cuenta con las siguientes mediciones:
lesión • Diámetro mínimo de la luz en cada uno de los puntos mencionados
• Longitud de la lesión en mm
• Porcentaje del Area (Superficie) de estenosis
El porcentaje de la superficie de estenosis se calcula con la siguiente fórmula:
Cómo definir una Cuando la herramienta Lesion (Lesión) está activa, puede definir una lesión en el
lesión vaso en cualquiera de las vistas con nuevo formato curvo.
22 de 36 VPMC-7450E Lesiones
Vitrea 2 Análisis de las arterias coronarias por CT- Guía del usuario
Cómo visualizar Algunos puntos y mediciones clave se muestran en las vistas CPR en las
lesiones siguientes figuras.
Lesiones VPMC-7450E 23 de 36
Vitrea 2 Análisis de las arterias coronarias por CT- Guía del usuario
Diámetro
mínimo de
la luz en el
punto de
estenosis Las flechas rojas indican el
punto de estenosis
Mediciones de
estenosis
24 de 36 VPMC-7450E Lesiones
Vitrea 2 Análisis de las arterias coronarias por CT- Guía del usuario
Las líneas
color cian
indican el
comienzo y el
fin de la
lesión
Diámetro
mínimo de
la luz en el
punto de
estenosis
Las flechas
rojas indican
el punto de
estenosis
Lesiones VPMC-7450E 25 de 36
Vitrea 2 Análisis de las arterias coronarias por CT- Guía del usuario
Cómo modificar una Puede modificar una lesión cambiando la ubicación de los puntos clave en una
lesión de las vistas con nuevo formato curvo.
Cómo realizar Usted puede realizar las siguientes mediciones con la opción de sondeo de vasos:
mediciones • Diámetro de cortes normales y estenósicos de un vaso, que el sistema
utiliza para calcular el porcentaje de la estenosis.
• La longitud de la estenosis o la distancia a la bifurcación, que es
especialmente útil para la planificación de la cirugía y la implantación
del catéter.
26 de 36 VPMC-7450E Lesiones
Vitrea 2 Análisis de las arterias coronarias por CT- Guía del usuario
Lesiones VPMC-7450E 27 de 36
Vitrea 2 Análisis de las arterias coronarias por CT- Guía del usuario
6 Repita este procedimiento para trazar tantas reglas como sea necesario.
El diámetro máximo, el diámetro mínimo y el porcentaje de estenosis se
actualizan con cada regla que usted traza.
28 de 36 VPMC-7450E Lesiones
Vitrea 2 Análisis de las arterias coronarias por CT- Guía del usuario
NOTA Solamente podrá trazar una regla en cada vista transversal o vista CPR,
pero podrá volver a trazarla tantas veces como sea necesario.
Opcional Para eliminar una regla de una vista CPR, desplace o cambie la ampliación.
Cómo borrar los Usted puede eliminar una o todas las reglas que haya dispuesto. Además, puede
indicadores y las borrar uno, varios o todos los vasos sondeados anteriormente así como todas las
reglas de Vessel Probe demás vistas o mediciones asociadas a ellos.
(Sondeo de vasos)
Para eliminar reglas:
1 Haga clic en la medición asociada a cada regla para seleccionarla.
Una vez seleccionada, el color de la regla y la medición cambia a un color
magenta.
2 Pulse DELETE (Supr).
Se borrarán las reglas de color violáceo.
Lesiones VPMC-7450E 29 de 36
Vitrea 2 Análisis de las arterias coronarias por CT- Guía del usuario
Cómo mostrar la Cuando la casilla Show Seg (Mostrar segmentación) está marcada, las vistas MPR
segmentación en también muestran los resultados de cualquier segmentación realizada en la vista
vistas MPR de volumen. Si la casilla de verificación Show Seg (Mostrar segmentación) no
está marcada, las vistas de MPR continúan mostrando imágenes MPR enteras,
incluso si se han segmentado partes del volumen. El ajuste predeterminado de la
casilla de verificación Show Seg (Mostrar segmentación) dependerá del valor
predefinido seleccionado en la ventana Gallery (Galería).
Cómo utilizar las Después de sondear un vaso, la ficha Vessels (Vasos) está disponible en el área
opciones de Objetct Object Visibility (Visibilidad de objetos). En la ficha Vessels (Vasos), puede elegir
Visibility (Visibilidad entre varias opciones de visibilidad.
de objetos)
FIGURA 19. Área de visibilidad de objetos
FIGURA 20. Tronco aórtico mostrado en la vista Vessels Only (Vasos solamente)
• Para mostrar el fondo oscuro, los vasos en tono brillante y las regiones
esculpidas semitransparentes, seleccione Inverse Angio Emulation (Invertir
emulación de angiometría).
Para restaurar una toma guardada antes del cambio de nombre de los
protocolos:
1 Cargue el volumen en Vitrea.
2 En la ventana Gallery (Galería), seleccione el protocolo Cardiac: Arteries CT
(Cardiaco: CT de arterias) y seleccione una configuración predeterminada.
3 Vuelva a la página de informe, haga clic y arrastre la toma al icono Restore
(Restaurar).
Para restaurar una toma con varios volúmenes de Study Directory (Directorio
de estudios):
1 En la lista de pacientes, haga clic en el estudio que desee cargar.
Todas las tomas disponibles para el estudio seleccionado se muestran en el
panel de vista previa.
2 En el panel de vista previa, seleccione la toma que quiere restaurar.
3 Haga clic en Restore Snapshot (Restaurar toma).
Vitrea carga todos los volúmenes asociados con las tomas (volúmenes que
se cargaron cuando se guardaron las tomas) y restaura el flujo de trabajo.
O, si cualquiera de los volúmenes asociados ya no está disponible en la est-
ación de trabajo, aparece el siguiente cuadro de diálogo de advertencia. Si
ve este cuadro de diálogo, haga clic en OK (Aceptar) para cargar los
volúmenes disponibles o en Cancel (Cancelar) para volver directorio de estu-
dios.