Sunteți pe pagina 1din 19

laignorancia

docta
REVISTA DE PSICOANÁLISIS · LETRAS · FILOSOFÍA ABRIL 2013 - Año 5 - Nro 10 - $30

Nro 10
humor

»SECCION DEL TOPO: »ESCRIBEN:


Eduardo Liljeqvist · Basch
»ENTREVISTA: · Cossio
Luis María Pescetti · Garaventa
»SIETE MUSAS : · Pachilla
Juan Cavallero
»EL BARCO EBRIO:
· Martocci

*
Amalia Zacoutegui
DOSSIER
CLÍNICO
Grünberg /
Milán

WWW.LADOCTAIGNORANCIA.COM.AR
rayuelas lacanianas
de Violaine Fua Púppulo
»Editorial
Los diez primeros seminarios de Lacan
más la única clase del Seminario interrumpido del ‘63
La Docta Bienvenidos a la décima edición de La Docta Ignorancia.

Ignorancia
Una herramienta imprescindible para todos aquellos nº 10: Humor
que tengan la necesidad de abordar la teoría y la práctica
lacaniana desde un enfoque novedoso, riguroso y ameno.

Este libro es una novedad. Violaine Fua Púppulo


nos acerca a los primeros diez seminarios de
Lacan y a la única clase del ‘63 de una manera
distinta e innovadora. Rayuela es la consigna:
a la manera de Cortázar, sin olvidar las reglas del
juego, Fua Púppulo despliega ésta, su “rayuela”,
en forma admirable. Invita a recorrer estos
seminarios dando pequeños saltos hacia
adelante, vueltas programadas hacia atrás.
Y por qué no también nuevos saltos, esperas,
reflexiones sobre lo escrito y energía para
adentrarse en nuevos territorios hasta hoy poco
visitados por el Psicoanálisis. No están ausentes
del convite otros autores. Algunos muy cerca del
Psicoanálisis, otros en las antípodas. Son parte
importante del juego. Amplían la frontera,
proponen nuevos desafíos. Interpelan e inclu-
sive acusan. Fua Púppulo encara una discusión
con ellos, los sostiene y se sostiene sin temor,
apelando siempre a la vitalidad que es la
consecuencia directa de cualquier cambio de
ideas. La autora hace suya una idea de Deleuze
tomada por Foucault. Plantea este libro como
una “caja de herramientas” tanto para analistas ∙s t a f f ∙
nóveles como para todos aquellos que se
quieran formar y afirmar en la enseñanza EditorEs rEsponsablEs: Jorge Curcio , Violaine Fua Púppulo
y la práctica del Psicoanálisis, convirtiendo
a todos los que se acerquen a este libro en disEño Gráfico: Cecilia Lombardo ∙ fotoGrafía: Cecilia Gardos Carro
partícipes necesarios de una apuesta única. coordinación dE contEnidos: Jorge Curcio, Violaine Fua Púppulo
Y en eso no cede ni abdica. En síntesis, un texto la sEcción dEl topo(s): Eduardo Liljeqvist ∙ dEl lEctor: Melisa Fernández
imprescindible, producto de años de enseñanza, filosofía: Diego Singer ∙ siEtE Musas: Mónica Rizzi ∙ corrEcción dE Estilo:
supervisión y clínica de su autora. Nathalie Jarast ∙ prEnsa y difusión: Dar La Vuelta Comunicaciones
cuidado dE la prEsEntE Edición: Jorge Curcio, Violaine Fua Púppulo
colaboran En EstE núMEro: Carlos A.Basch, Silvia Cossio, Jorge Garaventa,
Pablo Pachilla, Juan Martocci, Adriana Grünberg, Mónica Milán, Luis María Pescetti,

la docta
Juan Cavallero, Amalia Zacoutegui ∙ dirEcción coMErcial y lEGal: Baldomero
Fernández Moreno 3678 (1407) CABA ∙ publicidad: ladoctapublicidad@gmail.com
PEDILO EN LIBRERIAS o a
ladoctaignorancia@gmail.com ignorancia suscripcionEs: ladoctasuscripciones@gmail.com tEl.: 4 566 1977 cEl: 15 3 587 9259
LA DoCtA IGNoRANCIA no se responsabiliza por las opiniones vertidas por los autores de las notas firmadas, así como tampoco por
la calidad y cantidad del contenido de publicidades que es responsabilidad exclusiva de los respectivos anunciantes. Se prohíbe la repro-
ediciones ducción total o parcial en cualquier medio, sin autorización. Registro de la Propiedad Intelectual en trámite.

∙ laignorancia
docta ∙ 3
∙s u m a r i o ∙ » C AF E D E POR MEDIO
4
El humor, duelo en acto
Carlos A.Basch
6
EL HUMOR,
TRADUZIR-SE
La práctica impensada
Silvia Cossio
10
ENTREVISTA DUELO
a Luis Maria Pescetti
Nathalie Jarast
13
EN ACTO
SUBJETIVIDAD Y PSICOANALISIS por Car l os A . B a s ch
Che Caracas, Je t’aime
Jorge Garaventa
15
SIETE MUSAS
Juan Cavallero
» El abordaje del humor por Freud se inicia en su libro sobre el chiste. La especificidad
del fenómeno es enfocada allí en perspectiva de un efecto -una secreción, podríamos decir-
Una vez caída la creencia en la inmortalidad, en suma, todo
duelo implica una pérdida inconmensurable que no es pasible de
que subrayar que su condición de duelo en acto no acontece sin
un correlato inexorable de renegación (verleugnung). En efecto,
del chiste (witz), tomado éste como formación sustitutiva de tendencias reprimidas que aproximación sino por vía de lectura, desde la singularidad finita de allí donde el sujeto se separa del objeto, el acto sólo es pasible
Producción Monica Rizzi permite extraer placer de una fuente que sin dicho rodeo sería inasequible. Particularmente, los elementos que circunscriben la pérdida, del vertiginoso abismo a de lectura por su renegación, correlativa en el caso del humor al
cuando la “tendencia”, achicando cada vez más lo que cabe caracterizar en términos laca- que tal caída arrastra. Por eso no resulta exagerado atribuir al humor, vaciamiento de la severidad superyoica por obra de su paradojal
17 nianos como límite real de diferencia en la propia identidad, acota el núcleo irreductible a
la dialéctica entre el yo y el semejante en la propia persona, virando de erótica o agresiva a
que lleva sobreentendida tal lectura, el valor de epitafio de Dios.
En un libro que tuviera gran impacto hace ya algunos años,
-caricaturesca, en cierto modo- sobreinvestidura7.
EL BARCO EBRIO cínica, y finalmente a escéptica. La risa que el chiste provoca entonces participa de los efectos J.Allouch propuso que así como la época del descubrimiento Algo de eso parece ponerse de relieve en el sueño de un
Amalia Zacoutegui de comicidad relativos al vaciamiento de la prestancia imaginaria (de la caída de la primera del inconciente estuvo signada por el duelo referido a la muerte analizante, en momentos cercanos a la terminación de su análisis.
y la segunda persona gramatical) pero sobre todo se nutre -como en el conocido ejemplo del padre, un siglo más tarde es la circunstancia aciaga de muerte
23 del judío que para ocultar que viaja a Cracovia dice viajar a Cracovia- de lo irrisorio de la
propia identidad, puesto de relieve por el trabajo de la tercera persona en el chiste, cuando
del hijo la que marca el horizonte, “sobre todo en épocas en que la
muerte de Dios nos priva de la posibilidad de regular el duelo en relación
“Soñé con uñas postizas, color uña. No era verdaderamente el color de
la uña, pero... (emitiendo casi una risita)... era eso”.
DOSSIER CLÍNICO
Morir a tu lado esta última alcanza esa diferencia absoluta a la que sólo se puede arrimar desde lo propio1. a lo incognoscible de sus designios”6. No hay elaboración posible
En el texto sobre “El humor” de 1927 esta perspectiva se enriquece incorporando de semejante pérdida si no podemos suponer un propósito a lo De las ocurrencias posteriores al relato del sueño destacan la
Adriana Grünberg elementos de la segunda tópica2. La clave apunta allí a un tratamiento especial del superyó, incognoscible del Otro, parece decir. Pero lo cierto es que no hay mención de las uñas de su madre, siempre largas y reemplazadas de
Aunque muy pronto, una sobreinvestidura que trasunta un vaciamiento de severidad. Al tratar al propio yo más horizonte para la experiencia del inconciente que ése, que inmediato por otras postizas, en caso de romperse; y un recuerdo
como un niño desde un superyó así sobreinvestido, el humor -afirma allí Freud- consiente potencia todo duelo a cuyo trabajosa deriva nos acerca el campo de infancia: tenía la estricta obligación de volver del colegio sin la
no fue demasiado tarde… en definitiva una ganancia de placer que aún siendo pequeño “experimentamos como de la transferencia con el plus del duelo por la muerte de Dios; menor marca de desprolijidad en su vestimenta y su cuerpo. De
Mónica Milan particularmente emancipador y enaltecedor”3. En términos de diferencia entre yo y superyó, lo que presupone no ya el problema de sus designios en cuanto hecho, en el transcurso del análisis ya había quedado en claro que
acentuada por la sobreinvestidura de este último, reaparece entonces (“de vuelta” ya Freud cognoscibles o no, sino incluso (Lacan lo mostró con claridad lo que estaba en juego en ello no era otra cosa que la premisa de
27 de remontar en su obra las problemáticas del narcicismo, el trabajo de duelo, la repetición
más allá del principio del placer/displacer, la organización genital infantil de la libido) la
en su lectura de la apuesta de Pascal) el abismo de la más radical
incerteza respecto a su existencia misma. Ahora bien, si por de
devolver intacto a su madre ese bien que él de alguna manera había
creído ser, con la consiguiente restricción de juegos y actividades
FILOSOFIA Y PSICOANALISIS
diferencia en la pretendida identidad una vez anoticiado el sujeto de la falta, como marca pronto esa incerteza no es sino el sujeto mismo, el humor en lo que deportivas, en procura de evitar en todo lo posible suciedades o
Lo que se puede de un recorrido cicatrizal en los bordes de lo irrepresentable. Esa cicatriz supone un trabajo trasunta de un trabajo de duelo es su colofón. lastimaduras de cualquier índole.
con lo que se tiene de duelo, que en la medida en que anota la pérdida de ilusiones (yoicas, fantasmáticas) Por eso, en tanto que apunta a hacer pasar la exigencia Algo del sueño pareció articularse entonces como deseo de cortar
Pablo Pachilla reguladas por el ideal hace signo de lo irrepresentable en tanto que tal, tendiendo a superyoica de imposible cumplimiento de términos antitéticos, la uña a la madre, poner de relieve su carácter postizo, dejar caer, en
imbricarlo, a modo de ligadura pulsional, en las investiduras libidinales. Así situado en contradictorios para una lógica binaria (así como el padre debes ser definitiva, esa uña fálica del Otro que él (ya no) era, no desestimar
30 relación a lo inconmensurable de su fundamento, dejando en evidencia la grandilocuencia
de los ideales y el Super Yo, el humor adquiere en definitiva valor de duelo en acto.
/ así como el padre debes no ser, según la conocida formulación de
Freud) por la inflexión significante, a la escucha en transferencia
más la diferencia en lo pretendidamente idéntico (el color uña no
verdaderamente de color uña de las uñas postizas). Se puede acaso
Humor desde el cielo
le es insoslayable el humor como sustento real. No está en juego avizorar en ello que el nexo entre humor y duelo se plasma en
Nini Marshall No por azar en el texto de 1927 Freud eligió como paradigmático el caso del condenado a en ello, claro está, condición “personal” alguna del analista, sino torno a lo que cabe designar como genuina repetición -ya fuera del
muerte que al encaminarse al patíbulo un día lunes murmura “linda manera de iniciar la semana”. una coordenada posicional de su escucha, en tanto cabe suponerla fantasma neurótico- que al repetir el postizo en tanto que tal atempera
31 Ahora bien, tal como el inconciente freudiano (al que en cierto modo le es consustancial), el advertida de lo abismado del fundamento. Sólo de esa manera humorísticamente la falta de original, en ese límite último entre la
LA SECCION DEL TOPO (S) trabajo de duelo que subtiende al humor se inscribe en el horizonte de la muerte de Dios y la escucha puede apuntar a equivocar el imperativo de goce, repetición y el color de una verdad que no era, pero era...eso.
Lógica (XIV) la consiguiente caída de ilusión de inmortalidad que en su momento proclamara Nietzsche4. habilitando la lectura a la letra (ahí el viraje de jouis! -goza!- a j’ouis
Eduardo Liljeqvist Por eso no hay campo de experiencia comparable a la práctica analítica para poner de relieve -oigo- mentado por Lacan); así por ej. poniendo de relieve que sólo
la sustitución de la creencia propiamente religiosa, a partir de la modernidad, no tan sólo es posible ser como el padre siendo a la vez distinto de él; tal como
33 por “religiones” laicas o fundamentalismos restitutivos sino por el sostenimiento neurótico
de ideales acordes a un yo espejado todavía en cosmovisiones desacopladas a un sujeto
éste a su turno lo fuera respecto al suyo.
DEL LECTOR descentrado de sí5. Ya en el libro sobre el chiste señalaba Freud (a propósito de los chistes de Tanto su frecuente aparición “cicatrizal” tras el franqueamiento
1- Freud, S. El chiste y su relación con lo inconciente. A.E.
2- Freud, S. “El humor”. A.E., Tomo XVI. Bs.As, 1979.
Lo parasitario de la pulsión casamenteros) que si la vacuidad del horizonte de supuesto prestigio de instituciones como de angustia en el acto como su notoria ausencia (al igual que 3- Freud, S. Op. cit.
4- Nietzsche, F. La ciencia jovial (“La gaya ciencia”). Monte Ávila, Caracas, 1985.
o la pulsión como parásito el matrimonio (y en última instancia, de la religión y la moral) tan sólo se puede apreciar la de cualquier otro indicio de trabajo de duelo) en los cuadros 5- “¿No escuchamos aún nada del ruido de los sepultureros que entierran a Dios? ¿No olemos nada
de la descomposición divina?- también los dioses se descomponen.”. Ibid.
Juan Martoc ci bajo la máscara del chiste, ello se debe a que la verdad que éste deja oír es siempre corrosiva melancólicos en sentido estricto, muestran a las claras dicho anclaje 6 - Allouch, J. Erótica del duelo en la época de la muerte seca. Edelp, Córdoba, 1996.
para ese horizonte, “desde que hemos perdido la fe en el más allá”. del humor en el fundamento abismado de la estructura. Pero hay 7- Kreszes, D. Op. cit.

4 ∙ laignorancia
docta ∙ La eyaculación es el estornudo del sexo (Satiricon) ∙ laignorancia
docta ∙ 5
»

TRADUZIR-SE guiente poder escribirse de algún modo.


> Y por sobre todo, debiera poder escribirse esa dirección ta-

» La práctica impensada chada del parlante, litura que da curso a la causa del discurso

Desde esta configuración la traducción se nos presenta como un


problema insospechado.
po r Si l v i a Cos s i o*
Quizás los psicoanalistas estamos un poco acostumbrados a vér-
noslas con semejante avatar, no sólo porque el creador del psicoa-
nálisis escribiera en alemán y no todos los psicoanalistas somos

»
germano-parlantes, sino porque antes de ese nivel ciertamente
foráneo de problema, se nos antepone otro en las mismas coorde-
Por extraño que parezca, el problema de la lengua entraña la estofa que él mismo fabrica, en un continuo que lo anuda cada nadas de un tono mucho más familiar, que arraiga en las entrañas
secretos indecibles. vez como igual y diferente a sí mismo. mismas del psicoanálisis: la savia fascinante que implica la traduc-
iii. atolondradicho1 ción de lo propio.
Eso que creemos tan sencillo: hablar, puede resultar bajo la Podemos admitir de este modo que hablar no concierne sólo
lupa, una dimensión de riquísimas condiciones de vida, exquisi- a lo decible, sino que implica un acto complejo que involucra v. cascabel
tamente dispuestas para promover una colonia siempre alegórica, también cierto perjuicio que sólo puede cobrar existencia en lo no Hay cierto tratamiento de la lengua en algunos decires, que cir-
sobre el terreno yermo de las cosas. dicho, por lo que el decir no se emparda con el dicho, sino que cunscribe inocentemente una letra en un movimiento que deja
más bien lo excede. en evidencia alguna rara desnudez. El juego significante empuja la
Que una palabra nombre una entidad supone en primer tér- Es que el decir resulta siempre armoniosamente implacable lengua hacia su propio límite, la tensa hasta que la voz se encuen-
mino que esté en condiciones de alojar la suficiente bondad de su con su intención, finalmente y ante todo: es un decir perforado. tra en un afuera -puro sonido- que al intento de captura vuelve a
sustancia, para que pueda así representarla sin su necesaria presen- No es extraño entonces que quien quiera decir algo que sienta tomar el ropaje del significante.
cia material. de importancia se encarame de algún modo siempre un poco ato-
londrado, porque la causa del hombre puede abrirse camino en el En realidad, es el reverso luminoso de un real extraño que se arrai-
Por supuesto todo este artilugio conviene sólo al juego huma- decir sólo dando tumbos en el malentendido. ga sereno en la opacidad del alma.
no del parlante, pues esto nada tiene que ver con el devenir de la Los tonos opacos del hombre están hechos de sonido, no de sen-
naturaleza que se agita en otro tiempo y otro espacio, en una dan- iv. la traducción en problemas tido. Sonidos primigenios, puros ecos envoltorios de la nada más
za que a nuestros ojos siempre parece enlentecida, si las estrellas Pero entonces si el decir excede el dicho planteemos pues al- real. Estos peces -notas de la carne- se zambullen en un mar que le
que brillan esta noche son de tantos años fallecidas… gunos problemas que nos trae la traducción vista desde esta pers- es propio, uno que como ellos también es real.
pectiva:
De alguna forma fáctica en ese instante donde “la palabra mata > La posibilidades de traducción dependerán de como sea Antes del crimen, cuando el sentido no trazara todavía perspec-
la cosa” el significante -como palabra en función- se convierte en pensada “la palabra”. tiva, un vendaval de lenguaje bañó el cuerpo del hombre, sin la
el asesino de un crimen corriente: hablar. > Los diccionarios intentan albergar “sólo” el universo de sen- subjetivación del hombre todavía allí.
tido pensado como uno y pensado como todo, un uno-todo Y de allí que el campo de la resonancia resulta si se quiere más
I. clave de ser “completo y consistente”. Pero una intención de dicho es tam- extenso que el del sentido, porque el sentido vino a posteriori a
El psicoanálisis supone avanzar hacia una “zona clave” del len- bién fonema. darle un rumbo a la voz, como pura eufonía enlazada a la sensa-
guaje enmarcada por la idea de que hay cierto tipo de habla que > Para que podamos decir algo en vez de llevarlo encima, es ción en la carne.
materializa pérdida. necesario “tolerar” decirlo no-todo.
> La palabra que da nombre a una cosa, pierde algo de la Cada nota supo orillar la humanidad del hombre cuando no tenía
El analista agencia los artefactos capaces de apresar la cosa “in- cosa en el momento de decirla, porque si bien el significante cuerpo todavía, de modo que el cuerpo que vendría sabría tinti-
material” que se destila entre la fisicalidad de las palabras. Porque, es mortífero, hay algo de la cosa que existirá –siempre-. Cada near antes de saberse suyo.
¿que otra cosa puede ser eso inmaterial sino un eco que viaja en vez que hablemos -como quién se deja llevar por sus valijas-
una voz resonante? De tal forma que -en caso de pretender con- ese resto vívido innombrable guiará el vagabundeo para nada vi. traducción, transcripción, transliteración2
cebir la pérdida de la que hablamos- será necesario pensar la voz fortuito del devenir del discurso, con el único recurso del no Prosigamos ahora intentando cernir aún más nuestro problema.
como “re”-sonador ya que esto nos va a permitir capturar el segun- cesa: no cesa de no…morirse. Quizás nos acerquemos a demarcarlo, si nos planteamos el si-
do período del “sonar”, soportado inevitablemente de la pérdida > La palabra es así un medio-dicho de la cosa, que en el inter- guiente horizonte:
de ese crimen-golpe originario, que en cada eco se multiplica. juego con otros medios-dichos de otras cosas podrá armar una
cadena discursiva que se caracterice de tal modo por su esencia ¿Cómo escribir lo indecible?
ii. altoparlante perforante. ¿Cómo leer con lo escrito?
A veces el analista se transforma en un verdadero altoparlante… El discurso se estructura con medios-dichos y además con no-
Es que si hablar sostiene en tensión a un sujeto es porque ese dichos los que encuentran lugar en los huecos producidos por Alguien que trabajó profundamente esta delimitación del proble-
hablar se consigue otorgándole algún cuerpo a lo que llamamos lo decible. ma es Jean Allouch en un libro llamado Letra por Letra. En él
pulsiones. Podríamos decir que cuando el sujeto se sostiene ha- > Si quisiéramos ser fieles “traduciendo” una palabra o un dis- utiliza la metáfora de un “corsé”, para traernos la imagen de una
blando -de este modo- es porque su palabra lo plena y esa plenitud curso, deberíamos primero poder traducir una palabra como escritura siempre un poco y de alguna manera u otra ceñida, aco-
es tal porque ha logrado nada menos que hacer pié sobre un vacío elemento de un no-todo discursivo, de modo de atender tam- modada.
insondable. bién a esas perforaciones vacías, plenamente vivas de inten- Este acomodamiento forzoso tendría que ver según el autor con
Las palabras resultan los amarres de un tejido severo, lazadas ción. distintas premisas de ajuste así como, distintos ideales de base.
pulsiones que articulan huecos. De lazo en lazo el parlante horada > Esos huecos debieran por lo tanto poder leerse y por consi-

(*) Silvia M. Cossio, psicoanalista, es Coordinadora del Servicio de Alcoholismo y Toxicomanías del C. S. M. N° 3 Dr. Arturo Ameghino, Hospital donde además dicta cursos de
Posgrado hospitalarios. Ha publicado numerosos artículos en revistas especializadas. Realizó estudios en Suiza en la Filosofische Fakultat de la Universidad de Zúrich. Se encuentra
ahora trabajando su tesis de doctorado al tiempo que prepara la publicación de su primer libro de Poemas: “Enpezinada”
6 ∙ laignorancia
docta ∙ Libres o Esclavos. ¡¡¡Jamás muertos!!! (Satiricon) ∙ laignorancia
docta ∙ 7
TRADUZIR-SE / La práctica impens ada / Silvia Cossio
Desarrollemos ahora un cuadro comparativo, basado en lo que Allouch propone, en pos de avanzar en la tarea que implica la
traducción de lo propio. PRIMER SISTEMA
RED DE ATENCIÓN
PSICOLÓGICA DE PROMOCION DE SU TRABAJO CLINICO
Traducción Transcripción Transliteración
Conforma Un sentido Un sonido Lo textual
Escribe La lógica La asonancia fonética El equívoco con la homofonía
Reduce El sonido El sentido El corsé como armadura ideal escuchar no es una institucion - escuchar no es un sistema prepago
escuchar es:
Allouch hace alusión a cierta operación de transliteración para dar dida de su trabajo. A pesar que su abogado le aconsejaba tal o
cuenta de cierta escucha que recorta un modo de artificio operante cual cosa ella parecía resistirse a cualquier cifra, hasta que en PROMOCION DE SU ACTIVIDAD CLINICA EN:
en la estructura. Dado que lo que escuchamos en psicoanálisis es la análisis escuchó que a este jefe le complacía hacerle un chiste
“letra” del paciente, nos sentiremos autorizados a concebir esa es- que a ella la ponía muy nerviosa: “vos no sos la cajera, sos la - LA VIA PÚBLICA -
cucha como una lectura, la lectura de un texto en extremo singular. cojera”. Ese era el verdadero peso por su trabajo, y aquello por - INTERNET -
Esta es pues una lectura particularísima ya que con la letra se puede lo que reclamaba ser indemnizada realmente, un valor concer-
leer un texto pero a su vez la letra es lo que hace a lo escrito. nido por “un-sentido” absolutamente de ella. ¿Cuánto cotiza - MEDIOS GRAFICOS CERCANOS A SU CONSULTORIO -
para un sujeto el goce de estar ofrecido al goce del Otro? Si en
Es como si pudiéramos plantearnos lo siguiente: escribimos por la algo nos interesa el sentido en psicoanálisis es porque concierne
escritura, pero a la escritura ¿qué la escribe? al punto objetal del goce fantasmático. ¿COMO FUNCIONA?

> >
La “letra” parece estar en la orilla de la escritura misma ya que no 2. Así también puede ser el sonido lo que capitonee el texto
es sólo un producto de ésta, sino que a su vez la produce. subjetivo, por lo que será uno en donde las asonancias se pue-
Hagamos esquina: dan leer. Aquí otro ejemplo clínico: “nada que no tenga ojos”,
promocion en via (mail-teléfono) analista según
· Lo que en psicoanálisis llamamos “sujeto” es una traducción si por algo resuena esta frase es porque… suena mal. La frase publica, red y grafica centro de derivación zona de demanda
de otra “cosa” pertenece a otra analizante que hablando de su relación con
· La operación precisa para la traducción del sujeto es la su madre refiere en tono de queja que su madre nunca “escu-
“transliteración” cha” lo que dice. La paciente realizaba una dieta vegetariana,
· La transliteración es esa operación en la que lo que se escribe la mamá le pregunta -por enésima vez- si va a comer pescado, POR UN ARANCEL MENSUAL
pasa “de una manera de escribir a otra” en ese instante ella contesta: “mamá, ya te lo dije …nada que no ESTAMOS EN ZONA SUR, ENVIAMOS TU CURRICULUM A escuchared@gmail.com
· Escribe pues la “homofonía”, siendo que la homofonía es un tenga ojos” En esa asonancia delineó inadvertida algo que en el
hecho del lenguaje que sólo se sostiene en lo escrito. análisis pudo escribirse para ser posteriormente escuchado. Las
· Esta es la razón por la que la transliteración establece la dietas de esta paciente estaban organizadas para el encuentro
“preeminencia de lo textual”. de un cuerpo ideal. A ese cuerpo más que sobrarle le faltaba
· La homofonía es uno de los nombres de la no identidad algo, que finalmente pudo articular en la estructura de su de- Lo invitamos a sumarse al Proyecto Editorial de
del significante consigo mismo, lo que hace que podamos manda: una mirada especial. “La Docta Ignorancia”.
establecer justamente allí el más delicado modo de equivoco. Aquí se percibe claramente como esa demanda apunta a un · Puede acercarnos su artículo para nuestra Revista,
Homo-fono implica mismo sonido: sólo se puede establecer más allá, reclama que abarque la estructura misma que la gesta, enviándolo a nuestra dirección web:
esta relación a partir de lo que es distinto, pues a nadie se le ¿por qué? Porque la pulsión que Lacan nos enseñó a escuchar
ocurriría decir que casa suena igual que… casa. se aloja y se articula justamente allí. De modo que una cosa es www.ladoctaignorancia.com.ar
· La homofonía es la operación elegida para señalar una in- lo que pide y otra muy distinta es lo que guarda ignotamente · Si desea publicar un libro, puede comunicarse
tersección de dos conjuntos, no de uno, así podríamos esta- dentro del caparazón material de esa demanda, algo que sólo con nosotros a través del mail:
blecer por ejemplo que casa es homófono de masa y, formu- puede ser escuchado a contrapelo, ya que ese plus guarecido ladoctaignorancia@gmail.com
la doctaignorancia
lándolo escribimos el equívoco en el lugar que resta al de la allí de ningún modo es traducible por un Otro del sentido sino
intersección sonora donde ubicamos la homofonía. por un Otro del sonido. y concertaremos una entrevista. ediciones

· La transliteración, es por lo tanto la operación adecuada para


escribir el equivoco. vii. invocacción
Pero…volvemos al principio, es porque los analistas escuchamos
Subrayemos ahora estas cuestiones de la operación de translitera-
ción que la hacen propia para la escucha del psicoanálisis:
no sólo el texto sino también sus bordes que traducciones o trans-
cripciones como éstas tendrán algún efecto subjetivo. Arte y Fotografía
> Operación en la que se pasa de una manera de escribir a otra Fotografía para Eventos / Fotografía Artística
>La transliteración –como operación del equivoco– escribe el La única razón de que nos resulten apropiados estos artificios es
sujeto dividido, como un efecto real que estemos en posición de escuchar como escribas, lo que implica Buscamos. Observamos. Escuchamos.
> Opera escribiendo la homofonía, la cual deja en claro el concebir la letra del analizante no sólo como aquello que lleva a Creemos en la magia de cada instante.
equivoco que surge al poner en correspondencia elementos de término su texto subjetivo sino además como un articulador es- La fotografía es el camino que elegimos para compartir esa magia.
discriminación vecinos, en nuestro caso significantes. tructural, un elemento que al estar dentro y fuera de la estructura, Nuestra Mirada
en la profundidad y en la superficie al mismo tiempo, la revela con
Cada nuevo proyecto es una búsqueda artística que
disposición de Moebius.
Pasemos ahora al siguiente nivel de problema: también se puede iniciamos con la pureza, la frescura y la imaginación
hacer algo con el texto ya escrito. Precisamente se trata de oír no sólo lo que emite el texto con un que produce un nacimiento.
Aquí hablamos entonces de cuando el texto está capitoneado por capitón u otro, sino una “voz” perdiéndose en el habla, subrogán- Es un nuevo desafío que asumimos con responsabilidad y
ciertos gobernantes que los analistas conocemos muy bien: sentido
y sonido
dose a la letra una y otra vez, por el poder invocante del signifi- entusiasmo buscando dejar tu huella en cada fotografía.
cante mismo. Contactanos, estamos esperándote.
1. Si el sentido es el comandante, escucharemos pues lo que
hace el “un-sentido” del paciente, o dicho de otro modo se Conciertos – Exposiciones de arte – Conferencias
¿Qué voz musita el rumor cortés de las palabras? Casamientos - Cumpleaños – Aniversarios
toca una lógica de fondo: la singular. ¿Qué voz asonida en los pliegues de nuestro decir?
Una analizante no lograba circunscribir el monto de su indem- Cecilia Gardos Carro - noousia@yahoo.com.ar - 15 5379 9107
nización, iba y venía pensando y pensando y ninguna cifra www.unojosensiblentrelosladrillos.blogspot.com.ar
1- El título refiere al texto El Atolondradicho de J. Lacan publicado en Ornicar N° 1 Edita-
daba cuenta para ella de lo que significaba haber sido despe- do por Paidós 2- Refiere al libro Letra por Letra de J. Allouch Editado por EDELP

8 ∙ laignorancia
docta ∙ Estamos mal pero vamos bien (Carlos Menem) ∙ laignorancia
docta ∙ 9
» ENT REV I S T A A L U I S MA R I A P E S C E T TI

“estoy muy atento En tus shows, ¿cuáles son las diferencias en la recepción del
público de cada país?-
entre el humor de chicos y grandes?
-Los mecanismos son los mismos, las diferencias son a qué expe-

a lo que me llama la
No hay diferencias. El tema de lo infantil es uno de los más univer- riencias refieren. Un adulto se puede reír de un chiste sumamente
sales, tanto por los contenidos (en todas partes donde haya zonas simple, pero depende de a qué experiencia se refiere. Hay un chiste
urbanas los chicos están con horarios, papás que trabajan, son ni- que dice “¿Por qué los físicos cuánticos no pueden hacer el amor?
ños agenda, temas de pantalla, demasiado pantalla, hiperestimula- Porque cuando encuentran la posición no encuentran el momen-

atención”
ción, los dos papás mucho tiempo afuera) como porque en todas to y cuando encuentran el momento, no encuentran la posición”.
partes un papá ve que su hijo se ríe y pasa lo mismo, ¿no? Hay una Esto hace referencia a la teoría cuántica. Como mecanismo de chis-
mezcla de gratitud con festejo propio que es enorme. te es sumamente simple, pero como contenido de experiencia si no
conocés nada de eso, te deja afuera. El mecanismo es parecido a
¿Cómo enfrentaste el pasaje del público de escuelas rurales y un chiste infantil que dice “‘Papá te pusiste el calzoncillo al revés.’
Nathalie Jarast urbanas a llenar teatros en la calle Corrientes? ‘Pero si tengo la bragueta adelante.’ ‘No, pero la caca está del lado

»
por
-Fue todo muy paulati- de afuera’”. Ahí está el mis-
Luis María Pescetti es un reconocido escritor, actor, comediante y músico. Generalmente se lo relaciona con la literatura y el hu- no. Salvo la primera vez mo mecanismo de invertir
mor infantil por libros como Chat Natacha Chat o espectáculos como ¡Mamá quiero pis!, pero también entretiene a los adultos con Ámame en Cuba que yo venía de un objeto, en este caso; en
eternamente y La Vida y otros síntomas. Ha publicado más de veintisiete libros: novelas y relatos para niños y adultos en los cuales el humor, cafés concert de 150 per- el otro, una proposición.
el juego filosófico y el tratamiento del diálogo, ocupan un lugar especial. Nació en Santa Fe y comenzó su carrera como musicoterapeuta. sonas y pasé a teatros de
Sin embargo, después se dedicó de lleno a la música y la docencia. También trabajó en radio y televisión. En la actualidad llena teatros en mil y pico. Todo lo demás
En tus libros, canciones y
Latinoamérica y Estados Unidos con sus shows y vende miles de discos y DVDs. Pescetti vivió en distintos países y hace más de 10 años fue muy paulatino. No te
shows suelen aparecer pa-
que reside en Argentina. Recibió importantes premios entre los que se encuentran el Grammy Latino (EE.UU., 2010), Premios Kónex (por asusta, porque son tantas
labras generalmente con-
su labor en espectáculos infantiles 2001-2010), Premio Casa de las Américas (Cuba, 1997). En esta entrevista, Pescetti habla del humor, su las ganas de que venga el
sideradas como por ejem-
trayectoria profesional y los desafíos de hacer reír a la gente. público y cuando viene es-
plo “caca”, ¿qué apuesta
tás muy agradecido. Poco a
genera utilizarlas?
Comenzaste tu carrera profesional como musicoterapeuta, lue- - No podés tomar inspiración de todo lo cotidiano. Generalmente, poco hay más y de repen-
-Son tabú en las comunica-
go músico y recién años más tarde te convertiste en escritor, de todas las cosas que pasan, una llama tu atención. Ésa que captó te hay una sala que decís:
ciones oficiales que se hace
¿qué motivó este pasaje? la mirada, habitualmente es por algo. Ya al llamarte la atención, “Ups”. [risas]
para chicos: libro, show,
-Escribía desde siempre y después empecé a hacerlo profesional- hubo un elemento gracioso o algo por lo que te atrajo. Entonces, cd, etc. Se nombran menos
mente. El inicio profesional fue por un lado y después se fue ha- estoy muy atento a qué me llama la atención. Mi oreja está ahí En sus libros y canciones
o no se nombran. Pero en
ciendo el traslado hacia lo otro. Hubo una combinación entre el siempre en stand by, viendo por dónde salta la perdiz. solés llevar el lenguaje
las casas, puertas adentro,
deseo que se fue haciendo cada vez más claro y con los despidos, al extremo, jugás mucho
todo el mundo las dice.
más contundente. Cuando cayó Alfonsín, en los ’80, era una épo- ¿Hay temas sobre los que no se puede hacer humor? con las rupturas gramati-
Si tomo una escena de la
ca de mucho caos económico en la Argentina. En ese momento -Sí, hay límites. No podés hacer humor desde un lugar de poder, cales, ¿por qué creés que
realidad es para devolver-
voló todo por los aires. Al quedarse sin trabajo, uno prueba mu- sobre alguien que no tiene el mismo poder, porque la relación esto genera risa?
la como esos espejos de
chas cosas y te sentís librado de otras. Por tantear varias cosas, es asimétrica; vos estás arriba. Hacerlo es cruel. Tampoco podés - Primero, porque uno lo
feria para que la gente se
intenté llevar adelante lo que escribía. hacerlo sobre algo irreparable y no podés hacer un humor que hace como juego. Enton-
vea de manera deformada.
sea como sumergirle la cabeza en un tacho a un chico que no está ces si llegás a tu casa y tu
Lo que tomás es la escena
¿Cómo influyó formación de músico y músicoterapeuta en la preparado para ese tema o esa intensidad. pareja o tu hijo en broma
de la realidad. No es una
escritura? se pintó una cara en la re-
apuesta.
-Sobre todo tuvo mucho peso la de músico, porque al estar en Justamente vos en una entrevista dijiste que “Una de las herra- mera que te saca la lengua
contacto con el espectáculo y el público desarrollé un sentido del mientas del humor es situarse a la par o por debajo del públi- y se puso una media para
tiempo y de la respuesta que se trasladó a la escritura. co”. ¿Qué otras herramientas utilizás? que no se le vea la cara, En una oportunidad ase-
-Ésta es Una de las estrategias. Otras son tomar la situación que ob- te vas a reír, porque están guraste que el arte es dia-
¿Cómo definirías el Humor? servaste y devolverla, por un lado, más simple y, por otro, amplifi- trastocadas las cosas. La cabeza no está donde debería estar. Te reís logar con emociones y experiencia, ¿considerás que la música y
-No lo voy a definir en general, sino en relación con mi trabajo. cada. Por ejemplo, mi hijo está de lo más tranquilo en el auto; de porque hay una intención de juego. Todos estos trastocamientos, el humor son vehículo de terapia?
Cuando empecé a trabajar, en general, las cosas de humor para repente me doy vuelta para mirarlo en el semáforo y llora. Enton- cuando están hechos así, son para mostrar la maquinaria del len- -No, terapia es terapia. Sería como decir que comer rico en casa es
chicos tenían que ver con un mundo ideal y valores muy altos. ces, vos decís “Hubo mucho sufrimiento ahí, un dolor, ¡ay!”. Lo guaje y cuando ves la maquinaria del lenguaje, te reís. equivalente a una dieta hecha por un nutricionista para cuidarte de
Como yo era profe de música en las escuelas atajaba pelotazos exagerás, lo ponés más arriba. La exageración es otra herramienta. la diabetes. Es otra cosa, pero eso no quita que comer rico y sano o
como podía. Como les pasa a todos los profesores de música que ¿Esto es válido tanto para niños como para adultos? un buen libro tenga muchos efectos sobre la salud, la felicidad y la
van de escuela en escuela, de grado en grado. Ahí no había un - Los adultos también hacen juegos del lenguaje. Los chicos a veces alegría. Tengo muchas anécdotas de gente que me escribe, porque
Viviste y trabajaste en México, Cuba y Argentina, ¿existen dife- los disfrutan más, porque están descubriendo el lenguaje. Enton-
mundo ideal; era vital y hermoso, pero no ideal. Entonces vivía el con los libros o los discos acompañan a sus hijos en situaciones de
rencias en cuanto al humor en cada país? ¿Inciden las diferen- ces, es como cuando vos llegás a otro país y hablás mal el idioma
mundo real de los chicos que me decían: “No esa canción, no. Es hospitalización o enfermedades. Incluso hay un pediatra de Santa
cias lingüísticas? o decís algo; termina siendo hasta poético, a veces, porque hacés
para chiquitos, otra” o veía con las cosas que se reían. Y empecé a Fe que dice que les receta a los papás oírles Pescetti. Esto contado
-Sí, absolutamente. El de Argentina es muy verbal, con mucho unas combinaciones que son inusuales para los nativos del país y
hacer humor con las cosas con las que mis alumnos se reían. Fue así es un guiño amoroso, una sonrisa. No es una forma de terapia,
absurdo e ironía. Eso es propio de acá; en otras partes, el humor es porque les estás redescubriendo y haciendo acordar que la lengua
un pasaje muy natural. El humor: ¿qué era, qué es, qué fue? Fue pero leer una buena obra o verla o escuchar música grande hace
más literal. No se entiende tanto manejo irónico: se da por supues- no es algo dado, sino que se construye. Cuando la construís no con
tomar las mismas situaciones que ellos vivían y devolvérselas de bien. Hace bien en el sentido que puede que te reencuentre con
to que ya se sabe tal cosa entonces se va a entender claramente que las reglas usuales, sino con otras, no hace lo mismo.
un modo más amoroso y con risa. Como cuando una pareja o partes tuyas, te desbloquee algunas cosas que estaban ahí trabadas,
si lo digo al revés se va a entender que…No, no, no. En algunos Antes dijiste que las conversaciones de los niños son tu fuente
alguien va a terapia y cuenta un drama. De repente lo ves con más que te recuerde a vos mismo: “Cierto yo quería esto, esta emoción,
lugares es mucho más literal. En otras partes hay más doble sen- de inspiración, ¿cuál es cuando escribís para adultos?
desapego, más distancia y te sonreís, porque hay alivio. Entonces, como me sentí ahora”.
tido, mientras que acá hay un humor más ácido. Las diferencias -Generalmente, son más emociones o intuiciones personales. Al-
el humor es eso: es mirar con mucha vitalidad, algo de distancia y
lingüísticas son las que menos importan. Lo que más importa es guna cosa que yo mismo estoy trabajando, meditando, reflexio-
con nada de formalidad, logrando un paso directo hacia el asunto.
sobre qué hace foco una cultura. En Buenos Aires se hace foco nando, y produce una ilusión un “iluminamiento” sobre alguna ¿Qué te genera escribir ficción?
sobre ser rápido: “Listo, ya lo pesqué, ya está”. Entonces el humor cosa particular. -¡Un susto! Es un estado intermedio, como de flotación, entre estar
En las entrevistas generalmente afirmás: “Para escribir yo tra-
va sobre la velocidad o sobre la lentitud. En México, se focaliza muy alerta consciente y estar en una ensoñación. Es un estado in-
bajo más con el oído que con la imaginación”. ¿El absurdo de
sobre ser alivianado o ser pesado. Algunos de los ejes del humor Gran parte de tus libros clasificados como “infantiles”, también termedio. Me genera un estado de contacto con zonas muy verda-
lo cotidiano es tu fuente de inspiración? ¿Cómo es el trata-
van más sobre ese lado. pueden ser leídos por los adultos. ¿Cuáles son las diferencias deras, muy sabias que tienen mucha necesidad de hacerse visibles.
miento de esa cotidianeidad?

10 ∙ laignorancia
docta ∙ No se ponga ansioso. !estoy en camino! (La muerte) ∙ laignorancia
docta ∙ 11
Lic.VioLaine Fua PúPPuLo Lo invitamos a sumarse al Proyecto Editorial de » S U B j E TIVID AD y PS IC O AN ALIS IS

Che Caracas, Je t’aime


Psicoanalista, Supervisora y Docente “La Docta Ignorancia”.
Después de 8 años de abordar 1x1 · Puede acercarnos su artículo para nuestra Revista,
los Seminarios de Lacan, esta vez nos dedicaremos enviándolo a nuestra dirección web:
a estudiar los consejos y precisiones técnicas www.ladoctaignorancia.com.ar
que dirige a los psicoanalistas a lo largo de los · Si desea publicar un libro, puede comunicarse
Una lectura personal, caprichosa, arbitraria y
tendenciosa sobre el Seminario de Caracas de 1980
primeros 10 Seminarios.
El discurso de Lacan se ofrece como difícil,
pero no lo es.
con nosotros a través del mail:
ladoctaignorancia@gmail.com
y concertaremos una entrevista.
la docta
ignorancia
ediciones
» lic. Jorge garaveNta
por
Una frase de la película de Luchino Visconti, Rocco y sus her- y producía un temblor inimaginable tiempo antes. Disfrazada un
FrecuenciA quincenAl. manos, permite puntualizar uno de los aspectos más histriónicos poco más de desentendimiento científico, otro desprendimiento
de Lacan. Esta frase, que sin dudas irritaría a muchos lacanianos de la APA, pero con traje y corbata o trajecito, y que no cuestio-
PArA mAyor inFormAción:
dogmáticos, seguramente haría sonreír satisfecho al propio alu- naba la dependencia internacional, da lugar a APdeBA. La IPA
violainefuapuppulo@yahoo.com.ar rayuelas dido. Me refiero a aquella que el protagonista principal repite en decidió no perder tajada y cobijó a las dos instituciones bajo su pa-
lacanianas varios pasajes de film: “Hay dos maneras de ver las cosas, la mía raguas protector. Había algo de diferencias científicas, un caldo de
de Violaine Fua Púppulo y la correcta, y las dos son lo mismo.” No hay que andar mucho cocción no desdeñable de posicionamientos políticos diferentes,
para encontrar parentesco entre este decir y el párrafo con el que pero mucho de distancias personales. Tampoco todo es narcisismo
Primer libro de Elisabeth Roudinesco abre la introducción de su escrito “Lacan, de las pequeñas diferencias, concepción que a veces se esgrime
La Docta Ignorancia esbozo de una vida, historia de un sistema de pensamiento”: “muy para banalizar ricos y necesarios debates.
temprano, este hijo de familia católica Probablemente estas referencias se
y apegado a su tierra, impregnado de agiten ajenas y distantes en el lector,
Av. H. Yrigoyen 4680 - 3° “A” pero son de cita imprescindible ya que
los ideales de la Francia bien pensante
Lanús (Bs. As.) caracterizan las pasiones previas y pos-
fue animado de un gran deseo de as-
Tel (011) 4225 - 4654 / (011) 4241 – 9264 DESGRABACIONES Y CORRECCIONES PSI. teriores a la visita a Venezuela, y hasta
censo social e intelectual. Muy de pri-
Convierto todo material grabado a Word: conferencias, sa se sintió superior a sus maestros en podríamos agregar…la razón…Sin esto
psiquiatría. Lo era en efecto, y pasó su es bastante difícil entender porqué el
reportajes, clases, entrevistas, talleres grupales,
Lic. Nathalie Jarast programas radiales, material para editar libros.
vida criticando los valores antiguos, los viejo Lacan cruzó el océano y a qué es-
taba respondiendo cuando dijo lo que
de sus ancestros vinagreros, los de los
REDACCIÓN, EDICIÓN Corrección de monografías, informes y textos. testaferros de la legitimidad psicoanalí- dijo.
tica”. Agrego: casi siempre tuvo razón. La cuestión es que no por muy dicho
Y CORRECCIÓN DE TEXTOS HONORARIOS ACCESIBLES
Con esta breve caracterización in- deja de ser cierto que desde el célebre
TEL: 45039464
1554549920 tento ubicar la cuestión en su punto discurso de Roma se traza una línea a
desgrabacionesycorrecciones.psi@gmail.com justo, en una meditada equidistancia partir de la cual ya nada será lo mismo
n.jarast@gmail.com http://facebook.com//desgrabacionesycorrecciones.psi entre el antilacanismo y el dogmatismo. Si hubiera alguna necesi- en psicoanálisis. En “Los escritos técnicos de Freud”, el seminario
dad de situar teóricamente este escrito en relación al movimiento freudiano por excelencia, Lacan juega a emprender un retorno a
generado por el maestro francés creo que podría estar cerca de lo Freud en el que nunca se embarcará totalmente, pero que a su vez,
que en su momento se llamó “grupo post lacaniano”, cuya con- pone blanco sobre negro la inversión de la clínica que se operaba
signa fue “Ni sin Lacan ni sólo Lacan”, que, como dice Fernando bajo el nombre de psicoanálisis. Lacan plantea, en un ensamble
Uribarri, es una “constelación compuesta por los más importan- de perplejidad e ira, que se han alisado las aristas del método, el
Daniel Acea Lic. Adriana Bestty tes autores franceses de la llamada ‘tercera generación’ posterior a filo cortante se ha destemplado; es decir, el psicoanálisis ya no
Lacan. Se trata justamente de aquellos que, habiéndose acercado lastima, ha dejado de ser aquello que hace estragos en el sujeto
Psicoanalista Psicologa- UBA
tempranamente a él, y habiendo sido incluso sus primeros dis- distraído. No se le muestra que está en otro lugar, se le dice “tenés
_________________ Psicoanalista
cípulos dilectos y sus colaboradores fueron rompiendo con él a que estar atento”. En “Función y campo de la palabra y del len-
mediados o fines de la década del 60 (...)”.”Hablamos, entre otros, guaje en psicoanálisis”, Lacan plantea de forma compleja lo que
Tel: 4294-6756 (011)4217-4096 reitera con absoluta claridad y simpleza en el Seminario 1: lo que
de Laplanche, Pontalis, Rosolato, Anzieu, Green, Mac Dougal,
15-6805-2601 (011) 156-716-5802 tiene de científico el psicoanálisis se lo debe a Freud y la práctica
Major, Aulagnier, Castoriadis y otros.”
daniel_acea@yahoo.com.ar abestty@yahoo.com.ar Sostengo, no obstante, que estos alineamientos y rupturas son se ha bastardeado a tal punto que lo que era un elemento de crítica
políticos en relación a manejos de escuela; que la cuestión teórica y cuestionamiento personal se ha trocado en aliado de la adapta-
pasaba y pasa por otro lado y que hay aportes individuales, de ción. Hemos visto con los años que los intentos apuntan siempre
miembros de las distintas corrientes, insoslayables para una bue- al mismo lugar; disimular la etiología sexual de las patologías men-
na formación psicoanalítica y psicoterapéutica. Cursé más de la tales, negar la existencia sexual de la libido.
mitad de mi carrera antes de la última dictadura militar. Auge del Estoy convencido en este punto que Lacan no quiso dar, en ese
estudio y profundización de Freud y sus discípulos directos. Tem- momento, los bordes de los años 50 del siglo y personal, una ba-
SUSCRIPCIONES pranamente descubrí la intensa admiración que Freud tenía por talla que ya vislumbraba con Freud. Su crítica a la segunda tópica,
EN CAPITAL FEDERAL, GBA, Y RESTO DEL PAIS Jung y su magistral pericia para diagnosticar y teorizar cuestiones apenas insinuada en el Seminario 1 se expresa con claridad en el
psicopatológicas. Un día llega a mis manos un reportaje a Jung en discurso de Caracas en 1980. Roudinesco relativizará las últimas
SI ES DE SU INTERES RECIBIR LA DOCTA forma de libro, donde éste, preguntado por el entrevistador por intervenciones de Lacan diciendo que él ya no escribía. Otra vez,
IGNORANCIA EN SU DOMICILIO ENVIENOS SU PEDIDO A las diferencias de fondo con Freud dijo: “Podría decir muchas co- la teoría del cerco intenta disimular las diferencias con un maestro.
sas, lo resumo, Freud y yo éramos dos personalidades demasiado Volviendo a 1953 dice:”la técnica no puede ser comprendida
ladoctasuscripciones@gmail.com fuertes para compartir el mismo escenario”. Es decir, no siempre ni por consiguiente correctamente aplicada si se desconocen los
A vuelta de correo recibirá la información necesaria para suscribirse a la misma. las divisiones escolásticas tienen este fundamento, pero sí las sufi- conceptos que la fundan”. Y luego:”Aparece en todo caso de ma-
Costo en Capital y GBA $30 - Resto del País: $30 + costo de envio cientes como para estar atentos. nera innegable que la concepción del psicoanálisis se ha inclina-
PARA EL PROXIMO NUMERO PIDA EL Nº 1 Sobran ejemplos en la historia del psicoanálisis y no nos faltan do allí hacia la adaptación del individuo a la circunstancia social,
DE NUESTRA REVISTA EN EDICION DIGITAL “EL AMOR” en nuestra tierra, partiendo de aquellos cismas originarios de la la búsqueda de los patterns de la conducta y toda la objetivación

∙ laignorancia
docta ∙
APA, en los albores setentinos donde Plataforma y Documento implicada en la noción de humansrelations , y es esa sin duda una
rompen con la entidad madre y ve la luz ese maravilloso mani- posición de exclusión privilegiada con relación al objeto humano
fiesto que los primeros publicaron bajo el nombre de “Cuestiona- que se indica en el término nacido en Estados Unidos de human
mos”. El marxismo apoyaba sus pies en el movimiento freudiano engineering.” En “La cosa freudiana o el sentido del retorno a Freud
12 No es lo mismo ser profundo que haberse venido abajo (Maria Elena Walsh). ∙ laignorancia
docta ∙ 13
Opcion 1 Diseño: Cecilia Lombardo

en psicoanálisis”, dirá sobre Freud: “Gracias a él, el centro verda- mito de que Masotta introdujo a Lacan. Pichón Riviere, Baranger
dero del ser humano no está en el mismo lugar que le asignaba y otros ya habían establecido un nivel de intercambio y relación.

sietemusas
toda una tradición humanista.” En este trabajo, digno de ser re- Lo que Masotta hizo fue sistematizar el desembarco entre los legos,
leído cuantas veces sea necesario, desgrana los fundamentos de su al punto tal de que él mismo en el segundo congreso lacaniano de
mentado retorno a Freud del que se declara su nuncio:”No se trata 1969 pide a sus alumnos que no alcen tanto la voz, escandaliza-
para nosotros de un retorno de lo reprimido sino de apoyarnos do, porque no tenían experiencia clínica. Situación que él promete
en la antítesis que constituye la fase recorrida desde la muerte de temporal, pero que más allá de su intento de disimularlo en un
Freud, en el movimiento psicoanalítico para demostrar lo que el constante paseo de ida y vuelta entre la teoría y la clínica muestra
psicoanálisis no es, y buscar junto con ustedes el medio de volver que sabía que sólo serán analistas cuando hicieran clínica. El verda-
a poner en vigor lo que no ha dejado nunca de sostenerlo en su dero retorno a la palabra freudiana es posible desde la clínica. Pro d u c c i ó n : Mo n i c a Ri z z i
desviación misma, a saber el sentido primero que Freud preservaba Lo cierto es que Lacan llega a América, a la del Sur, a la que no
en él con su sola presencia(...) el sentido de un retorno a Freud es vino antes por perder el tiempo en la del Norte, según denuncia
un retorno al sentido de Freud (...) el sentido de Freud pone en tela “el yerno” en ese mismo seminario. Y no vino inquieto ni curioso,
de juicio la verdad y no hay nadie a quien la verdad no le incumba sino a poner orden en un movimiento local que corría el riesgo
personalmente”. El sendero de este retorno a Freud lo señala con
claridad en el ya citado Seminario 1. El vehículo que elige son los
escritos técnicos. Podría haber sido otro y lo hubiera guiado a igual
de desmadrarse. Ya lo había dicho Francoise Dolto, Lacan era la
madre de su movimiento y terminaba devorándose a todo aquello
a lo que él le daba vida.
Nunca sabremos si las afirmaciones de Roudinesco son ciertas y
Juan Cavallero
D i se ñ a d o r i n d u stri a l.
destino, pues, en realidad, no hay trabajo de Freud donde no se
hable de técnica; es decir, en los pocos en los que no se habla se ya no escribía. Nada cambia, ya que en Caracas habló…lo vimos y KONE X DE PL ATINO 20 12 .

sietemusas
aplica. Queda claro entonces que la unidad de esos escritos no se lo escuchamos. No dijo que el único heredero era el pueblo, ratifi-
debe a que allí se hablaba de técnica, sino que abarcan una etapa có representantes con nombres y apellidos. Manifestó que quienes
del pensamiento de Freud situada entre la experiencia inicial y 1920. lo leíamos no éramos sus discípulos porque a ellos los formaba él
Luego veremos que para Lacan no es casual este límite que coincide personalmente, con lo que cerró el círculo con quienes tenían el
con la elaboración de la segunda tópica. pasaporte a París frecuentemente sellado. Ellos eran sus discípulos
Una pequeña digresión homenaje. Se suele decir que no fue y representantes.
Breuer el que descubrió el poder de la palabra, sino su paciente Allá por los ‘50 Lacan había instruido a sus pacientes para que de-
Ana O que le pidió que la dejara hablar, que Lucy de R. inventó clararan ante el tribunal de disciplina de la filial francesa de la IPA
el método de la asociación libre cuando se niega a ser hipnotiza- que ya no aplicaba la escansión en sus tratamientos y había vuelto
da, que Dora descubre lo irreductible del deseo y Juanito descubre a los cincuenta minutos. Abrigaba la esperanza de no ser expulsado.
quien conduce el análisis, sujeto supuesto saber. Podemos seguir Quería seguir siendo “freudiano institucional”. Y durante 30 años
con este discurso tan seductor como engañoso e injusto hacia los fue marcando diferencias con Freud mientras se ratificaba freudia-
descubridores. Freud lo dijo desde el principio, Lacan lo ratificó no y sus discípulos se esforzaban en mostrar lo indemostrable, que
reiteradamente: las cosas están en el mundo para ser vistas, se le era una relectura, otra forma de decir lo mismo, un camino diverso
puede dar a un lego un microscopio muy poderoso pero si no sabe para volver a las fuentes, siempre desde la identidad…como si fuera
lo que debe mirar, nada verá. ¿Cuántas Ana O. habrán estado ante pecado innovar.
tantos Breuer que no obstante no las dejaban hablar? ¿Cuantas El maestro se esforzaba en decir “(…) nuestro inconciente y el in-

sietemusas
Lucy de R. habrán visto finalizados sus tratamientos en frustración conciente freudiano (…)” y nadie escuchaba…como si no fuera esen-
porque su personalidad era irreductible a la técnica? Y esta es otra cial concebir diferente los conceptos centrales…el concepto central.
de las enseñanzas de Lacan: nos enseña que el analista no está allí Necesitó venir a la Latinoamérica morena para decir con todas las
de poste. Está de presencia y de palabra, implicado ya sin remedio letras lo que no había podido allá en la cuna de la cultura parisina,
en el devenir transferencial. Nunca abandonó la presentación de que Freud y él no pensaban lo mismo, y cerró su enseñanza con
enfermos. Sostuvo que era conveniente para el analista tener una una ironía magistral que terminó de taponar las orejas de discípulos
sólida formación psiquiátrica. De hecho él la tenía y la recreaba. y lectores: sean Ustedes lacanianos si quieren, (quién iba a negarse),
Después debería vérselas para que no hiciera obstáculo en la escu- yo soy freudiano, (la humildad de los grandes) y nos habla del de-
cha. El analista que simplemente pone la oreja, corre el riesgo de bate que mantiene con Freud hace muchos años, de que sus tres no
perderla, y el análisis, que ya no devendrá en análisis será un entre- son los tres de Freud y termina de cerrar aquello que abre en el Se-
tenimiento de silencios, juegos de palabras, deserciones o compli- minario 1, que la segunda tópica le parece torpe. Treinta años tardó
cidades algodonadas. Una vez más, no habrá lastimadura y sin ella en terminar de decirlo, a esa altura ya estaba sentado en el retrato del
no hay análisis. Bien, momento de concluir. No será el cierre de psicoanálisis a la diestra de Freud. Lo dijo y cerró su enseñanza con
esta charla menos desordenado y embrollado que el resto. Como una enseñanza: si hay un maestro para que la palabra siga viva, para
diría Lacan en el discurso de la disolución:”Sé que lo hago agregan- poder crecer, es necesaria la traición. Al menos así habló Zaratustra.
do lo que esto comporta de inconciente. Allí está mi ventaja sobre Durante muchos años más no fuimos dueños de leer los textos
el hombre que piensa y no se da cuenta de que primero habla.
Ventaja que sólo debo a mi experiencia”. Lacan en cada una de sus
que deseábamos. Estábamos sometidos al caprichoso plan de publi-
cación de su albacea testamentario o de las posibilidades de acceder
sietemusas sietemusas sietemusas
intervenciones y escritos regaba enseñanzas. Detrás del católico de a las fotocopias de una grabación infiel. Luego pudimos, eso sí, a
los mandamientos podía, a modo de palimpsesto, rastrearse aquél la forma en que su legalidad y su proximidad familiar le dio rienda
maestro Zen que le hacía semblante por los años ‘50. La respuesta suelta para establecerlos.
llegaría cuando el alumno estuviera en condiciones de recibirla. Trabajé con varias traducciones de textos de Lacan. El discurso de
Tanto que ya no haría falta. Quien se enamoró de su discurso gon- la disolución comienza diciendo: Traducción 1: “Hablo sin la me-
gorino perdió la esencia, una mirada renovaba sobre Freud que nor esperanza de hacerme oír principalmente”. Traducción 2: “Ha-
fuera más allá de la letra de molde que entendiera la palabra como blo sin la más mínima esperanza de hacerme oír especialmente”.
la palabra viva. Decía tanto en el discurso de la fundación como Traducción 3: “Hablo sin esperanza de hacerme oír”. ¿Quién tie-
en el de la disolución que habría un trabajo pendiente en el campo ne la verdad sobre la palabra de Lacan ¿Perón, sin dudas cuando
que Freud fundó: restaurar la reja cortante de la verdad que resta- dijo:”Mi único heredero es el pueblo” o el parlamento francés cuan-
blezca la praxis original del psicoanálisis. En Argentina se instaló el do decidió que las obras de Rousseau eran de todo el pueblo francés?
Bibliografía de Referencia
Jacques Lacan- Función y campo de la palabra y del lenguaje en psicoanálisis. / Jacques Lacan- La cosa freudiana o el sentido del retorno a Freud en psicoanálisis. / Jacques Lacan- Se-
minario 1 Los escritos Técnicos de Freud. / Jacques Lacan- Acerca de la presentación de enfermos. / Acta de la fundación de la Escuela Freudiana. / Acta de la disolución de la Escuela
Freudiana. / Jacques Lacan - Discurso de Caracas / Actas de la reunión sobre la enseñanza de Lacan y el psicoanálisis en América Latina. / Elisabeth Roudinesco: Lacan, esbozo de
una vida, historia de un sistema de pensamiento. / Escansión- Nueva Serie. N° 1 / Aportes de Discurso Freudiano / Descartes N° 4 / Cuadernos Sigmund Freud N° 1, 5, 6, 10, 11, 12 /
Fernando Uribarri: La vida después de Freud
14 ∙ laignorancia
docta ∙ ∙ laignorancia
docta ∙ 15
Opcion 1 Diseño: Cecilia Lombardo

sietemusas
»

el
sietemusas
barco
ebrio
Amalia Zacoutegui
(argentina, contemporánea)
Diversos (Antología)

POESÍAS

sietemusas
sietemusas sietemusas sietemusas

Ruego

Escucha!.
Oye crepitar bajo la acequia besada por la muerte,
la máscara reseca.
Debajo de la tierra,a veces canta el agua su cascada escondida
y brotan lirios en su cauce,con la sed de la vida que se busca.
A veces susurra el agua una huella apenas perceptible,
como si temblaran los pájaros del frío,
una leve ondulación en el cristal que apenas danza,
un fragmento de tiempo que escapa del oleaje,
gira sobre sí y entra en el sueño,
privado de destino.
Escucha!.
Oye rasgarse el nácar de los huesos,
el alma abriendo el brocal de su angustia,
su ahogo que se vuelve, paso a paso, respiro.
Escucha!.
Lo sacro escribe el universo,
enciende en la materia,
en la pequeña gota y en la constelación en llamas,
cortes en la sombra y océanos de luz.
Lo sacro nos escribe en el coraje.
Escucha!.
Déjate tallar.

Juan Cavallero
Di s e ñ a do r i n du s t ri a l .
KO NE X D E P LA T I N O 20 1 2 .
16 ∙ laignorancia
docta ∙
el
barco
PADRE ebrio 3
a Silvia Rivello POESÍAS
Sé de mi errancia,
Padre: caen diamantes sobre las manos tendidas del ramaje como el pájaro sabe que escribe sobre el viento su frágil ardor,
que cruje y ora, otoñal, por sus nudos. la ínfima sílaba de su pluma, de su incendio.
Los pájaros escriben adioses en el aire, Sé de mi errar en el desierto:
escriben nuestra sangre, que ha llorado los ríos. ondulación de mi piel que abraza al arenal
Ya no más. y escucha detrás de los oros esparcidos,
Sólo este fulgor, la vida en su escondite,
este relámpago inasible, esta nada, este nombre que canta en la oquedad su arrullo breve, que en su susurro,
esta evanescencia, esto que fulgura y se disipa: aún es de suspiros. en la hondura de su respiro,
el vacío sediento, Padre: escribo en lo dulce de las uvas, de su anhelo.
su hondo tembladeral recién nacido. con cada giro de mi lengua que sabe y que degusta Sé del señuelo de la luz: su dorado espejismo,
Mientras tanto, el filo, la cicatriz, la viva nervadura, la impiedad de su puñal que hiende el agua y la vierte.
los lirios esperan tejiéndose en el alba, el sitio obstinado del escollo, En mi errancia late mi ramaje,
con su sabia urdimbre – luz, ancestral y encendida. la piedra cercada que se sabe rendida, el frondoso verdor con que canta mi vida,
Yo tejo junto a ellos los hilos de mi asombro, el súbito viñedo que fluye y que derrama, mi techumbre alada, mi fragmento de cielo.
este nombre de bruma que me llama, mundo tras mundo, los zarcillos partidos. Un nombre me ha sido donado por las almas,
este nombre que musita, Padre: soy hija más que nunca, en mí, porque te escribo, sin saber que yo hablaría entre las grietas,
porque te crea padre la letra renacida, en los fecundos precipicios,
porque me tejo en ella tus posibles tibiezas, en los pozos de enigmas,
tus posibles abrazos, en esto que fulgura y anochece:
lo posible que trama nuestras vidas. entre las letras.
Soy al fin la vid que te florece, Un cuerpo me ha sido donado por los cuerpos,
que te nace en el dulzor y te astilla las muertes envolturas de seda danzando sobre el hueso,
como al fruto sabroso que canta en el vacío. envolturas de hueso cercando los vacíos.
Alma en astillas,
soy esta errancia de mí.
Soy este grito
Fotos:Cecilia Gardos Carro infinitamente
partido.
el Opcion 1 Diseño: Cecilia Lombardo

barco
ebrio
POESÍAS
sietemusas
TORMENTA
Avanza en la niebla la mañana.
Hay pájaros dormidos en medio del ramaje que ha llorado de luz en el último aguacero.
Tal vez no duerman.
Tal vez entibien entre ellos la flor de la plegaria.
Mis manos son cántaros de letras, cuencos de tejer sobre el dolor los modos del partirse.
Hilo finamente la gasa del desvelo: la huelo, la intuyo, le acuno el temblor de horizonte inasible.
Me he vuelto un ánfora por amar la tormenta, por abrazarme a su piel de obsidiana y aullido,
sietemusas
sembrándole palabras a su grito, siguiéndole la sombra.
¿Quién hubiera podido saber cuánto abrigo las trazas de su miedo,
su desolado corazón de niña,

sietemusas
aquel antiguo pavor de disiparse como un ruego de amor arrojado hacia el viento?.
¿Quién hubiera podido saber cuánto coraje tiene mi fe a la hora de alumbrarla
cuando se vuelve un galope de azabaches bajo la escarcha intermitente de la luna?.
Me he vuelto poesía por amar la tormenta que furiosa se revuelve y se lastima en la techumbre oscura,
con sus preguntas que no hallan fácilmente caminos
y atropellan los páramos, rabiosas, malheridas:
sietemusas sietemusas sietemusas
¿qué extraño trigal es la ternura?, ¿habrá tibieza en las sombras protegiendo la vida?.
Salida de la piedra mi voz de precipicio ¿serán de amor las letras que nombren y den nido?
¿Podrá la noche, inmensa en su planicie, partirse tras los cascos de mi angustia
y amar mi sed abrasadora hasta pulirla como el oro de los días?.

Me he vuelto tormenta por amar la tormenta.


Me he vuelto irremediablemente su cautiva.

Juan Cavallero
Di señ ad or i n d ust r i al.
KON E X D E PLATIN O 2012.
Fotos:Cecilia Gardos Carro
∙ laignorancia
docta ∙ 21
*
Opcion 1 Diseño: Cecilia Lombardo

sietemusas
DOSSIER
sietemusas CLÍNICO
MORIR a tu LaDO
sietemusas por Adriana Grünberg*
adrianagrunberg@intramed.net
https://www.facebook.com/psicothemas

“Alcánzame esa copa, quiero leer en ella.


sietemusas sietemusas sietemusas Así, en una persona, a muchas represento. Y ninguna satisfecha.....lo que soy,
no cuenta porque a mí, ni hombre, que hombre sea Nada conforma, hasta que
no lo alivia Ser nada…¡Elévate, alma mía! Tu sitio está en lo alto mientras mi tosca
carne se hunde, para morir aquí”. Shakespeare, Ricardo II

D. no desea morir, desea quizá dejar no le fue fácil. Recuerda que de chi-
morir, dejar partir, perder, para poder co, luego de una mudanza, el cambio
vivir. Lograr una inscripción que le per- de escuela, de barrio, de amistades
mita dibujar algún sentido. le provocó una gran angustia. Tenía
De esta manera quiero introducirlos en catorce años y dice que en ese mo-
el caso que voy a presentar. mento siempre sentía alguna carencia.
Recién llegado de San Pablo y a solo Recuerda que “así” comenzó su “des-
una semana de haberse instalado en esperanza”, “algo interno” dice D, pero
Buenos Aires, viene a su primera en- que lo acompaña permanentemente.
trevista D., un psicólogo de 25 años A modo de broma, comenta que su
que hablando muy bien en español madre satisfacía sus demandas antes
dice ser una persona muy ansiosa, de que él pidiera algo. “Pienso mucho
impaciente y agresiva. De esta manera y siento poco, ahí me pongo ansioso
comienza a hablar, serena y pausada- me digo todo es posible y después
mente sin dejar de mirarme a los ojos. pienso… es imposible”. Trae sueños
¿Por qué me fui de Brasil?, pregunta. que cuenta apasionadamente y le per-
Intenta contestar, pero encontrará al- miten a medida que los relata ir des-
guna respuesta meses después. Mien- hilvanando su propia trama. La trama
tras tanto inicia una suerte de intentos que fue tejiendo su desesperanza. El
de explicarse a sí mismo los motivos relato de estos sueños lo llevan a la
que le hicieron tomar distancia de su infancia, pero aún no sabe a dónde,
país, de sus afectos y como él mismo dice no sé si ya quiero llegar al núcleo
dice de la imposibilidad de apropiarse de mi sufrimiento.
de las cosas buenas, “yo construyo En Buenos Aires, está asistiendo a dis-
para destruir” se repite a sí mismo, en tintos cursos en APA Y APBA, le gusta
un intento de comprender. Pero que es Winnicott y no sabe por qué, está se-
lo que D quiere comprender? guro que va a dedicarse a “clinicar con
Es el menor de tres hermanos, su fa- niños”, D. habla con alto grado de co-
milia vive cerca de San Pablo, ciudad nocimiento teórico, yo lo invito en cada
que luego él eligió para estudiar, ya encuentro a “soltar” un poco la teoría
que considera la USP (Universidad para ver que siente, que “se” siente.
de San Pablo) la mejor de su país. Luego de la tercera entrevista me
Irse de su casa para estudiar en SP, envía un mail:
Juan Cavallero
Di s e ñ a do r i n du s t ri a l .
KO NE X D E P LA T I N O 20 1 2 .
Dossier Clinico ∙ laignorancia
docta ∙
22 ∙ laignorancia
docta ∙
»
* CA F E DE P OR M ED IO
DOSSIER
CLÍNICO
* DOSSIER
CLÍNICO

LaS fICCIONES
DEL faNtaSMa auNquE Muy pRONtO,
NO fuE DEMaSIaDO taRDE…
por Mónica Milan

Para comenzar, tomaré una cita de la mi padre, teníamos sexo”. Contenido el terror generado por gestos amena-
reconocida novela autobiográfica de onírico que, esta vez con la cara del zadores, que fueron suficientes para

»
Marguerite Duras:1 El Amante donde la padre en el cuerpo del abusador, una callar en soledad. Significante que in-
imagen y la palabra hacen alusión al en- analizante de treinta y cinco años refi- sistió en su discurso, algo le impedía
Querida Adriana, D viene a todas las sesiones, no falta. buscar un trabajo temporario mientras cuentro ocurrido a los quince años de rió en diferentes momentos del trata- “estar sola”, motivo por el que consul-
Quiero agradecerte por nuestro traba- Al principio llegaba media hora antes terminaba los cursos de Psicoanálisis, edad de la autora, con un acaudalado miento, siempre con variantes. tó inicialmente, como, también, por no
jo hasta ahora. Ayer por la noche tuve y esperaba; un día le dije que podía pero ya estaba pensando que quizá joven, de origen chino, once años mayor Trataré de transmitir brevemente las poder “sostener lo que comenzaba”
una experiencia muy intensa de des- venir solo cinco minutos antes de co- había encontrado algo de lo que vino que ella, la que dice así: condiciones previas al sueño de J. por fuera de lo laboral. Soledad y si-
amparo y carencia que me remitió a mi menzar así no esperaba tanto .Él lo a buscar a Buenos Aires, algo de lo (así la nombraré en adelante), para lencio aparentemente suplantados por
desesperanza. Después de haberme hace y toma mis palabras a modo de que quizá huyó cuando decidió dejar Pienso con frecuencia en esta ima- continuar con este historial: estaba la presencia de su partenaire, del que
quedado aguardando a un chico con intervención y me lo dice. De pronto se San Pablo. Pero tenía una certeza y gen que sólo yo sigo viendo y de la atravesando un momento crítico con refería: “somos muy unidos… pareci-
quien había arreglado una cita, simple- queda pensando en que quizá su ma- dice:-“tuve que someterme a una si- que nunca he hablado. su pareja, sentía que no podía respon- dos”. Suplencia que por momentos
mente no vino y no me aviso. Percibí dre le haya transferido a través de la tuación nueva de desesperanza, ale- der a su demanda, por las noches lo se le tornaba amenazante, allí donde
que mi ansiedad tapa esta angustia, teta su angustia., “ahora entiendo las jándome de todo, volviendo a sentirla evitaba, él sabía de su experiencia de era llamada a responder: en la cama,
esta vivencia de la FALTA... que sien- consecuencias de que mi madre nun- profundamente, saber que ese es mi abuso sexual en su infancia. Tal como “a solas con él”. Apelaré a otra cita de
to tener el poder para destruirme. Son ca me frustro”, luego de decir esto D. lugar de goce”. Empieza a tener al- fue enunciado, cuando J. era niña fue Duras: “La historia de mi vida no exis-
pocas las ocasiones en que ella se me mira, siento que me hace una pre- gunas fantasías en relación al futuro Siempre está ahí en el mismo silencio… abusada sexualmente durante varios te (…) Con anterioridad he hablado de
hace sentir como lo hizo ayer. Ahora gunta con su mirada, solo me animo a y se alegra porque dice que son bue- Muy pronto en mi vida fue demasiado años, no por su padre, como lo pre- los períodos claros, de los que esta-
creo que tengo más un elemento para decir :-“si,,,, D. decime”, se enoja, pone nas. Él había perdido la confianza en tarde…2 senta el sueño pesadillezco y reitera- ban clarificados. Aquí hablo de los pe-
mi análisis: mi ansiedad como defensa cara de niño enfurecido, cruza los bra- sí mismo cuando entro a la residencia tivo, sino por un partenaire de la ma- ríodos ocultos de esa misma juventud,
frente a la angustia, a la falta, a la pre- zos y no deja de mirarme a los ojos, le y comenzó a exigirse que debía ser el Destaco dos aspectos que me im- dre. Era sometida cuando quedaban de ciertos ocultamientos a los que he
sencia del deseo ( que nada más es digo:” -si pudieras verte”, le pregunto mejor y empezó a sentir la necesidad pactaron de la novela: la crudeza des- a solas. A pesar del llanto y pedidos sometido ciertos hechos, ciertos sen-
angustia a la propia falta, estoy cierto?). si tiene ganas de llorar ya que sus ojos de contactarse con lo más enfermo de criptiva de los recuerdos de su niñez y angustiosos para que la madre no la timientos, ciertos sucesos (…)”.
Mi respuesta fue que lo hablábamos estaban rojos e hinchados a punto de su personalidad. adolescencia y, cómo el estilo metafó- dejara con él, su llamado era ignorado. En un momento del análisis, desde la
en la siguiente sesión. explotar en llanto, pero me desafía y Una tarde llega y me dice:”-me estoy rico, propio de la autora, abre perma- Al recordarlo, en análisis, se le abría la pregunta ¿qué me pasa con el amor?,
Cuando llega, comienza a contar que aprieta más sus brazos contra el pe- volviendo a SP… en un mes. Ya me nentemente, la posibilidad de aludir, pregunta ¿no se daba cuenta?, agre- para su propia sorpresa, surgió una
a los cinco años metió la cabeza en un cho, se muerde los labios. Yo lo veo y anote para la maestría, voy a escribir en forma sutil, a lo real y doloroso del gando: “prefiero no saber de eso”. afirmación: “soy más madre que mu-
tarro de pintura y que se intoxico, es- no puedo dejar pensar lo que debe es- sobre las fantasías de muerte, el sui- lugar de resto en el que, no sin ambi- Hago un paréntesis y recurro a la me- jer”, la que abrió nuevos interrogan-
tuvo internado y le contaron que no le tar pasando dentro de D. Nuevamente cidio, es mi tema no?... me apasiona”. güedad, describe haber sido ubicada táfora de Duras: “(…) al final de los tes, hasta arribar a: ¿Qué es ser una
permitía a la mama que se alejara de él. me animo a hablar y le digo”- creo que “Nunca antes apareció mi sufrimiento por su madre. asuntos de esa familia, es ahí donde mujer?, esta vez para sorpresa de la
Me dice, “sabes, creo que fui mi primer estas en el núcleo de tu sufrimiento, en mi otro análisis. Nunca llegué tan Agrego un párrafo de la biografía de comprendo claramente la locura por analista. En relación a la primera afir-
intento de suicidio, siempre pienso en decime algo desde ahí”. lejos”. “Dos mil Km. no es poca cosa”, Duras por Laure Adler,3 que hace primera vez. Comprendo que mi ma- mación pienso en algo del orden del
morirme, es la única forma de terminar Su primera reacción fue enojarse con- le dije y nos reímos juntos. mención a esto último de la siguiente dre está claramente loca (…) No esta- encuentro con un real, un “más mujer
con esta puta desesperanza”, luego migo porque dijo que no le permití La verdad es que extraño a D. manera: ba enferma de su locura, la vivía como que madre”, el que posibilitó el inicio
de lo que le pasó el fin de semana con llorar, luego me dijo que había recor- Me fue difícil hacer un recorte de este “Un personaje ineludible, en la vida de la salud”. La pregunta por el amor de del barrado de ese Otro materno, has-
este muchacho que no se presentó a dado que le contaron que cuando él caso, ya que si bien fueron 5 meses, Marguerite Duras: su madre. El des- la madre, sumada a otras, a sueños y a ta entonces justificada por J. en rela-
la cita, dice “estoy enojadísimo, utilizo era bebe su padre había sido llevado cada sesión tenía una intensidad que amor maternal4 marcó toda su vida e fallidos, confirmaron la estructura neu- ción a insultos, agresiones, descalifi-
la rabia como último recurso. Necesito de su casa para estar en prisión, el hasta entonces solo creí poder leer hizo de ella un personaje controvertido rótica de J., la que es posible atribuir caciones y otros modos de situarla en
tener todo el control porque no confío supone que por motivos de alguna en algún libro de esos que todos ate- en el que se entremezclaban las exi- a la intervención del padre. Análisis el lugar de resto.
en la vida. Mi desesperanza es cróni- cuestión de estafa. Sin embargo, por soramos, cualquier parte que hubiera gencias del corazón y los caprichos mediante, pudo advertir que aquello Desde la pregunta de J. ¿Qué es ser
ca, a veces pienso tendré un tumor en un instante creyó recordar el momento tomado me iba a resultar igualmente del cuerpo”. que devino reiterativo en su discurso, una mujer?, fue posible, en análisis,
el cerebro?”, D se ríe, mientras intenta en que la policía saco a su padre, pero interesante transmitirles. Creo que ele- Paso ahora a un historial clínico: “padre ausente”, surgió de lo dicho cuestionar, retroactivamente, la po-
algún anudamiento externo, inclusive él tenía solo seis meses. Recuerda que gí por el lado de la misma propuesta …En el devenir onírico algo irrumpe, lo y lo no dicho por su madre. Cuando, sición denegatoria de su madre y su
me propone hacer terapia de vidas años más tarde su madre le dijo que que le hice a D en un momento, soltar característico de una pesadilla es que en verdad, ignorando lo que aconte- “sentencia”: “no te bancás el amor”.
pasadas, dice que quizá si recurre a ella sola sostuvo toda la situación con la teoría y permitirme escribir. se trata de un sueño extremadamente cía, el hombre llegó hasta a recurrir a Allí comenzó a advenir_ advertir, un
un templo evangelista encuentre res- los tres niños pequeños y que él no real, esto nos pone sobre la pista del la justicia, para recuperar el derecho a “no ser” “d_ es_ amorada”, “fría” y
puestas. Finalmente apela al diván comprendería jamás lo que significaba goce del Otro “ese ser que hace sentir ejercer la paternidad que le fuera reta- otros adjetivos estigmatizantes que
como salida. D coquetea con la muer- padecer en el paraíso. En ese instante todo su opaco peso de extraño goce ceado por “no tener” trabajo, priván- insistían cuando se nombraba. Opor-
te, cuenta que todo el tiempo libre en D, lo estaba empezando a entender. *Este trabajo fue presentado durante las sobre nuestro pecho, que nos aplasta”.5 dolo así de ver a sus cinco hijos, en tunidad que tomo para referir la fun-
su casa está en Google mirando pági- Pasaron algunas semanas en las que Jornadas anuales del Instituto Ulloa (año 2012). Recorto una pesadilla relatada por la la temprana época en que su niña era ción de la tyche como encuentro_
nas sobre suicidas, me dice: “eso es D. quiso revisar lo que había sucedi- Coordinadora: Claudia Zaiczic soñante del siguiente modo: “Tuve un víctima de abusos. desencuentro en tanto que “puede ser
narcisismo de muerte” y me invita a do aquel día de su enojo. Venía muy sueño horroroso, desperté temblando, El silencio en la historia de la analizante fallido”,6 considerando que, en su ori-
leer a André Green. relajado, alegre había comenzado a llorando como una nena… estaba con se sostuvo más de veinte años desde gen, este concepto se presentó bajo la

Dossier Clinico ∙ laignorancia


docta ∙ Dossier Clinico ∙ laignorancia
docta ∙
24 ∙ laignorancia
docta ∙
» F ILOS O F IA y PS IC O AN ALIS IS

forma del trauma, de lo “inasimilable”, rándolas “impasse a la retórica del in- amado, Lacan afirma: “El análisis de-
13
Lo queloseque
puede con
se tiene
de lo “taponado por la homeostasis consciente” y a Freud quien lo entiende muestra que el amor en su esencia es

»
subjetivante”. como falla de la desfiguración onírica. narcisista…”. Me pregunto: ¿qué ocu- p o r Pa b lo Pac h i lla
Por otro lado, si bien la tesis freudiana rre en esta fuerte atracción de J. por
Lo primero que conviene dejar sentado es que hay tantos pero a veces tan importante que tiende a devorarse todo lo demás.
En medio del recorrido analítico, si- versa: “el sueño es la realización de “una sola mujer?, ¿amor narcisista?
tipos de risa y de humor como tonos, actitudes y modos de rela- En Dostoievski, la risa está puesta en los antihéroes, en esos per-
multáneamente a la convivencia con un deseo” la misma concluye en que Vuelvo a Lacan en relación al campo
ción entre humanos, y por ende hablar de el humor o la risa sin más sonajes patéticos y tragicómicos que no sienten respeto por nada,
el joven con quien decía estar en cri- lo que llamamos deseo no es sino el del otro y el retorno a la transferencia,
parece desencaminado. En segundo lugar, y más importante, creo y a pesar de que se les opone la seriedad grácil e inocente de los
sis, J. fue al encuentro de alguien intento de restablecer la situación de donde afirma: “Es evidente que, como
que hacer algo así como una defensa de la risa o del humor sería santos idiotas, la mera existencia de aquellos atestigua un revolverse
que, para ella, representaba la “des- la satisfacción primera, a lo que La- todo amor sólo se ubica, como indi-
algo tan contrario al espíritu de la risa que, en caso de tomárselo contra todo lo existente tan radical ¿y nihilista?, ¿pero nihilista? que
inhibición anhelada”, con quien en la can interpreta que, efectivamente: “el ca Freud, en el campo del narcisismo.
demasiado en serio –y de que el lector superara el tedio al que sobrepasa por momentos a los personajes más nobles. También en
adolescencia temprana fue necesario sueño como portador del deseo del Amar es, esencialmente, querer ser
se vería inducido–, causaría gracia. Pero entonces, ¿cómo escribir la crueldad del pueblo, de la Rusia profunda, que inventa las figuras
el alcohol para experimentar lo que no sujeto, produce lo que hace surgir amado”.14
sobre el humor sin aburrir? ¿Cómo hacerse de tan frágil amigo sin más estrambóticas para burlarse y rebajarse a sí misma, llevando la
puso en duda, pero sí hizo tambalear repetidamente al trauma que presen- Para concluir, pienso_construyo, des- quebrarlo entre las torpes manotas del discurso meta? Hay una dife- bêtise a niveles insólitos que hablan de una verdadera creación, por
su posición hetero ¿un paréntesis al ta lo inasimilable de lo real.” Desde el de la creencia neurótica, que, análisis rencia entre decir y mostrar, escribió Wittgenstein antes de llamarse desgraciada que ésta sea. Por el contrario, hay algo propio del lugar
miedo, el que, a modo de sombra, la sueño del padre del hijo muerto seña- mediante, para J. “Aunque muy pron- al silencio por un tiempo. Pero ¿se puede decir y mostrar al mismo en que se suele parar el filósofo: lugar del amo, que no es gracioso,
acompañaba cotidianamente? Decía: lo la reflexión lacaniana: “¿No es este to, no fue demasiado tarde…”. tiempo? Y en cualquier caso, ¿hay alguna otra manera de no traicio- y los escritores de ficción suelen ser mucho mejores en huir de ahí.
“es sólo con ella”. Bastó la insistencia sueño esencialmente el homenaje a la nar al humor, pretendiendo al mismo tiempo decir algo sobre él? Decir no es gracioso, mostrar sí. Mostrar es producir un efecto.
de la amante por dar a ver a los otros realidad fallida?... ¿dónde está, en este Habría que acoplarse a él como a una máquina o como el surfista Esto parece ir en contra del hecho de que uno de los principales
ese amor no convencional, para que sueño la realidad, si no es en que se a la ola, o bien resignarse a provocar sopor incurriendo en una recursos del discurso posmoderno –no nos pongamos densos, me
1- MARGUERITE DURAS (nombre real Margue-
se reitere el desinterés sexual y la inhi- repite algo, en suma más fatal, con rite Donnadieu) nació el 4 de abril de 1914 en contradicción performativa. Pero aquella parece la más difícil de las refiero al subconjunto perspicaz de la cultura popular hegemóni-
bición: “lo extraño es que no la extra- ayuda de la realidad?”,10 “(…)si Freud Gia Dinh (Vietnam), localidad cercana a Saigón
tareas, y como no puedo sino quedar aplastado bajo el peso de este ca que consumimos– es valerse de guiños metadiscursivos y hacer
que por aquella época pertenecía a la Indochi-
ño…, yo la fui a buscar, estaba como vio aquí la plena confirmación de su na francesa. Era la hija del matrimonio formado imperativo imposible, por lo menos prefiero declararlo de entrada. pastiches de citas, lo cual provoca muchas veces un efecto más o
loca de amor y al poco tiempo, no me tesis, no fue porque éste sea sólo una por Marie Legrand y el profesor de matemáticas A veces la gente se ríe leyendo libros de filosofía. A mí me causa menos cómico. Pero en realidad, lo que hacen es transformar aún
Henri Donnadieu. Duras era el nombre del pueblo
pasa nada”. fantasía que colma un anhelo (la de francés en donde su padre había comprado una bastante gracia leer a Schopenhauer: notas al pie declamando que el decir en una mostración, o la mención en uso, poniendo en es-
Retomo la última cita de la novela de alargarle la vida al hijo) sino porque el casa para que su familia pasase los veranos. Mu- Goethe le robó una metáfora, o disquisiciones metafísicas en torno cena la puesta en escena y dejando sin efecto su poder invisible. Y
rió a los 81 años, el 3 de marzo de 1996 en París
Duras, en referencia a su atracción ha- deseo se hace presente en la pérdida 2- Duras, Marguerite. El Amante, Barcelona Tu- a la venganza como costumbre de los españoles. Pero no es tan este dejar sin efecto produce un efecto, que la mayoría de las veces
cia una de sus compañeras de pensio- del objeto(…)”. squets, 1984. gracioso cuando habla de la risa. Tal vez Nietzsche sea un buen incluye la gracia. Entendámonos, Charlie Kaufman no es Brecht.
3- Adler, Laure. Marguerite Duras, Barcelona
nado: “No he olvidado a Hélène Lago- En el sueño pesadillezco de este his- Anagrama, 1998. ejemplo de un filósofo que sabe reír, pero corresponde a nosotros No hay un afuera real en juego, sino que lo que se muestra es la
nelle…Cuando me marché, cuando le torial clínico, me pregunto si el deseo 4- Lo subrayado y resaltado es de quien escribe. no tomárnoslo demasiado en serio. “No con la cólera, sino con la imposibilidad de salir –¿adónde?–. Como sea, la toma de distancia
5- Lacan, Jacques. Seminario 10 “La Angustia”,
dejé, estuve dos años sin acercarme a se hacía presente en el intento de re- Clase del 12-12 de 1962 Buenos Aires Paidós risa se mata” le atribuye haber dicho el más feo de todos los hom- sin afuera es graciosa, pero hasta un punto. O la famosa distancia
ningún otro hombre. Pero esa miste- significar el abuso. “La atrocidad” aquí, 6- Lacan Jacques. Seminario 11, “Tyche y auto- bres a Zaratustra.1 Pero si miramos hacia arriba para aprender del irónica: los hipsters usando gorras con visera. ¿No tomamos ya de-
maton”, Clase 5, Febrero de 1964, Ed. Paidós,
riosa fidelidad debía de ser a mí mis- a diferencia del sueño del padre del 2008 Pag.63 maestro, parece que empezamos con el pie izquierdo. Porque pa- masiada distancia? ¿No estamos ya como a punto de vomitarla?
ma.”,7 “... pienso que no hay amor sin niño muerto, podemos ubicarla en lo 7- Lo resaltado es de quien escribe. rafraseando a un nietzscheano, aprender a reír ¿no es lo imposible Porque ¿qué en nosotros la digiere? ¿Tenemos hígado para tanto
8- Marguerite Duras à Montreal.
incesto y el primer incesto es el de la real del cuerpo subsumido, ultrajado, 9- Copjec, Joan. El sexo y la eutanasia de la por definición? Parece haber algo esencialmente aburrido en tomar kilometraje? Pero sobre todo ¿no nos mareamos entre tantas vueltas
madre. El incesto no se ve. No tiene de una niña de apenas cuatro años. razón - Ensayos sobre el amor y la diferencia, la risa como algo importante, y este aburrimiento parece hablar de que dimos por el mismo lugar? Una pintura de la Virgen con la cara
Capítulo 2 “¿El líder puede amarnos realmente?”
apariencia particular. Es un incendio, Sin embargo, la soñante incorpora en , Buenos Aires, Paidós, 2006. Página una traición con respecto al ser de la risa. Provoca un sentimiento de Evita, ¿cómo hay que entenderla? Es irónica y no lo es, pasó por
después de él la tierra es lisa, el pasaje el contenido onírico, la presencia y la 10- Lo resaltado es de quien escribe. similar cuando las publicidades toman expresiones lingüísticas de ahí, se fue y pegando una vuelta circular volvió al mismo lugar, pero
11- Lacan Jacques. El Seminario, Libro 3 “Las
está abierto.”8 palabra del padre en tiempos actuales, Psicosis”, Clase del 11 de abril de 1956 “La la calle y las ponen a trabajar para el capital. Creaciones bizarras en siguió de largo y volvió, se fue, volvió, etc.
En relación a lo que nombro como “su- siendo ya una mujer, lo que podemos pregunta histérica (II) ¿Qué es ser una mujer?, favor de lo solemne, es como ver un animal enjaulado. Evidente- Este año, mi récord de risa se lo debo a un poema de Tao Lin
Buenos Aires, Paidós, 2008.
posición de suplencia” de esa soledad pensar como apertura a la posibilidad 12- Copjec, Joan. Ibídem nota 9. Página 90 mente, cuando pasa eso, hay que dejar de usar esas palabras. que dice así:
acechante para J. tomo los aportes de de salirse de la escena. Cabe señalar 13- Lacan Jacques, Encore, Pág. 6. El seminario Descartes es gracioso cuando habla de la risa, pero muy a su
Libro 20 Aún Buenos Aires Paidós 2008 Pag 4 .
Joan Copjec en El sexo y la eutana- que algo del alivio se insinuaba en el 14- Lacan Jacques. Seminario 11, “De la inter- pesar. “La risa consiste en que la sangre que sale de la cavidad dere- I went fishing with my family when I was five.
sia de la razón cuando dice: “El Uno tono de voz de J. en la enunciación del pretación a la transferencia”, , Clase del 17 de cha del corazón por la vena arterial, inflando los pulmones súbita My dad caught a turtle,
Junio de 1964, Buenos Aires, Paidós, 2008, pág.
forjado por la suplencia no constituye relato y en sus dichos, con respecto al 261. y reiteradamente, obliga al aire que contiene a salir con ímpetu por my mom caught a snapper
ninguna clase de universo o ‘nido de padre: “él me contiene, si no hubiese la garganta, donde produce una voz inarticulada y sonora; y los my brother caught a crab
amor’ (…) Por el contrario el Uno su- sido por él”, “creo que nos salvó de ser BIBLIOGRAFÍA pulmones, lo mismo al inflarse que al expulsar aire, presionan to- I caught a whale
plementario funciona,(…) como obs- psicóticos”. 1- Duras, Marguerite, El Amante, Colección An- dos los músculos del diafragma, del pecho y de la garganta, y estos
danzas Barcelona, Tusquets editores, 1984.
táculo a este uno del abrazo o de la [Traducción de Ana Moix] músculos hacen moverse los del rostro que tienen alguna conexión that night we ate crab
fusión, precisamente en la medida en En relación a la pregunta histérica, 2- Adler, Laure, Marguerite Duras, Edit. Anagra- con ellos; y este movimiento del rostro, con esa voz inarticulada y the next night we ate turtle
ma, 2000.
que designa la ausencia de un uno desde el Seminario Las Psicosis, cito: 3- Freud, Sigmund, La Interpretación de Los sonora, es lo que se llama risa”.2 Esta descripción debe haber hecho the next night we ate snapper
así, la ausencia de un tercer término “Volverse mujer y preguntarse qué es Sueños, Tomo V, Capítulo 7: “Sobre la Psico- desternillarse de la risa tirado en el suelo a Bergson, persona de un the next night we ate whale
logía de los Procesos Oníricos”, Buenos Aires
por fuera de los dos amantes, que una mujer son dos cosas esencialmen- Amorrortu editores, Junio de 1994. sentido del humor harto peculiar: le resultaba gracioso todo lo que the next night we ate whale
entonces estos podrían compartir, te diferentes (…) La metafísica de su 4- Copjec, Joan, El sexo y la eutanasia de la en el hombre hiciera pensar en algo mecánico. No vamos a decirle the next night we ate whale
razón - Ensayos sobre el amor y la diferencia,
así como los miembros de un grupo posición es el rodeo impuesto a la rea- Capítulo 2, Página 75: “”, Buenos Aires, Paidós, a Bergson que no se podía reír de eso, si le causaba gracia. the next night we ate whale
comparten un ideal del yo o una causa lización subjetiva en la mujer. Su posi- 2006. En cambio, con la literatura –por lo menos con la buena– uno the next night we ate whale
5- Fernández, Elida, Conferencia del 2-10-2012,
común (…)”9. ción es esencialmente problemática y, Centro Ulloa. se ríe todo el tiempo. ¿Por qué la literatura es graciosa adrede y la the next night we ate whale
hasta cierto punto, inasimilable (…)”.11 6- Lacan Jacques, Seminario 11, “Los cuatro filosofía lo es sólo a pesar suyo? Se podría pensar que hace falta the next night we ate whale
Retomando el sueño y específicamen- conceptos fundamentales del Psicoanálisis”, the next night we ate whale
Joan Copjec 12 al referirse al objeto de Buenos Aires, Ed. Paidós, 2008.
representar una trama o unos personajes, pero inclusive cuando
te las pesadillas, recorto a Lacan quien amor señala que Freud, a menudo, 7- Lacan Jacques, Seminario 3 “Las Psicosis”, los escritores de ficción escriben ensayos suelen ser graciosos. Hay the next night we ate whale
Clase del 11 de abril de 1956, Buenos Aires, Pai- the next night we ate whale
las enuncia como “una demanda pri- utiliza la palabra “sobreestimación” dós, 2008.
escritores que tienen una vocación humorística marcada a fuego,
mordial”, “en el sentido de exigencia como una suerte de “valor agrega- 8- Lacan, Jacques, Seminario 10 “La Angustia”, como postura vital. Piénsese en Mark Twain o en Fabián Casas, por the next night we ate whale
Clase del 12-12 de 1962, Buenos Aires, Paidós, poner dos ejemplos bien alejados; casi todo lo que escriben está the next night we ate whale
pretendidamente instintiva” conside- do” que para el sujeto tiene el objeto año 2008.
escrito desde ahí. En otros, la risa ocupa un lugar más específico,

No es que no me guste el trabajo. Soy tímido para el esfuerzo (Inodoro Pereyra) ∙ laignorancia
docta ∙ 27
L o q ue se pu e de co n l o que s e tiene / Pablo Pachilla
Y sigue así por unos cinco o diez minutos. Sin duda que la repe-
tición juega un papel importante en la gracia que causa. Más aún:
un sentido del humor más perverso y le devolvió el procedimiento
a la cultura subversiva-. Animales fabulosos con jaulas de colores.
Si el sentido común nos lleva a efectivizar determinadas conexio-
nes y no otras dentro del repertorio total de las conexiones posibles,
laignorancia
docta
la genialidad del hallazgo radica en la ideación de un dispositivo Pero hay un tercer y largo round en esta pelea, en el que los ad- creando un espacio sano en el que esta efectivización va tomando
mediante el cual el chiste está dado por la repetición misma, donde versarios están golpeados pero también elasticados y pegoteados: la forma de una línea recta hacia delante, el chiste se posa sobre
cada vez se multiplica la comicidad, hasta que después de un rato es el que se da en la cultura popular. El pastiche o bricolage es una esta línea y la dispara hacia cualquier lado, aprovechándose de otras
nuestra reacción empieza a cambiar y uno empieza preguntarse si de sus técnicas principales. Debord y Wolman ya habían escrito conexiones posibles, haciendo entrar en escena elementos impen- Revista de Psicoanalisis, Letras y Filosofia
es un idiota, si está loco o si es un tipo muy audaz. Pero la repe- que “algunos elementos, no la materia de donde han sido toma- sados relacionables de alguna manera con los anteriores –elementos
convoca a participar de
tición en sí misma no sería nada si no estuviera soportada por el dos, pueden servir para hacer nuevas combinaciones” y que “cuan- inconscientes, aunque no necesariamente de un inconsciente indi-
tono jocoso del autor, que puede sostener la recitación seria duran- do dos objetos son considerados juntos, no importa lo alejados vidual ni subjetivo, sino más bien del inconsciente lingüístico o del
te todas las repeticiones. Y lo que hay de fundamental en su tono que pudieran estar sus contextos originales, siempre existe alguna inconsciente espacial. De ahí el sacudón que produce, y su efecto

entredecires
es una voluntad de desviación demente respecto de lo que debería relación”.4 Se trata, como diría Michel de Certeau, de hacer lo que de borrón y cuenta nueva, que nos coloca inmediatamente sobre
se puede con lo que se tiene. “Si una cultura popular está limitada otro plano como un saque de alguna droga, haciéndonos ver la lí-
a funcionar, al menos en una parte, como cultura dominada, en nea previa como un espacio limitado. Bartleby podría considerarse
el sentido en que los individuos dominados siempre deben ʻhacer un maestro en este arte, plantándose en el medio de una situación
conʼ lo que los dominantes les imponen o les niegan, esto no im- codificada al mango y lanzando una fórmula que descoloca. Su
pide que sean una cultura completa basada en valores y prácticas I would prefer not to es una obra maestra de la desviación insólita UN ENCUENTRO ENTRE ARTE
originales que le dan sentido a la existencia”.5 Se puede hacer un frente al sentido común, a tal punto que el abogado, después de un Y PSICOANALISIS
uso desviado de los materiales, como el uso menor de la lengua que momento de consternación, no puede sino increparlo: “¿Está usted
ven Deleuze y Guattari en Kafka y tantos otros. decidido, entonces, a no satisfacer mi pedido… un pedido acorde ... extraer de aquello que se llama cultura
Trastocar el sentido de lo proferido por otros haciéndoles de- con el uso común y el sentido común?”. ideas cuya fuerza viviente es idéntica a la del hambre
cir lo que no quisieron decir es un procedimiento humorístico No extraña que para Kant el entendimiento no pueda encontrar (Antonin Artaud)
clásico. En este sentido pueden entenderse las diferentes concep- ahí satisfacción alguna10 –y en esto se emparente con lo sublime–,
ciones del chiste por las que pasa revista Freud. La de Jean Paul puesto que el entendimiento es la facultad que rige el sentido co-
Richter: «El chiste es el sacerdote disfrazado que casa a cualquier mún dirigido hacia el conocimiento, y en tanto tal, siempre se ve
pareja», con el agregado de Vischer de que «casa de preferencia a
aquellas parejas cuya unión los parientes no consentirían», o la de
superado y queda anonadado por las conexiones insensatas que
pone en juego el chiste. Por eso nunca es gracioso en un grupo de 2013
(1º edición)
Von Kraepelin, «la conexión o el enlace arbitrarios de dos repre- comediantes el personaje que representa el sentido común. Que el
sentaciones que contrastan entre sí de algún modo, sobre todo parentesco de la risa con lo sublime sea sin embargo el de ser como
mediante el auxilio de la asociación lingüística».6 Parecería que la su reverso, puesto que no se trata de lo demasiado grande sino
ser un poema, que hace pensar en una desviación demente respec- gracia surge con la efectivización de una conexión existente de de lo nulo, de la “súbita transformación de una ansiosa espera en “LIBROS
to de lo que debería ser cualquier cosa. Un crítico se refirió a Tao algún modo entre elementos, aunque virtualmente. Pensemos en nada”,11 parece secundario, siendo ambas estrategias para escapar QUE HICIERON
Lin como “a master of understatement–or, rather, of statement”. Hay los chistes intelectuales de Groucho Marx o de Woody Allen y, en del dominio del entendimiento. Por lo demás, la caracterización HISTORIA”
algo tremendamente infantil, tremendamente tonto en ese gesto general, en los chistes con juegos de palabras. El remate siempre kantiana se ajusta perfectamente a lo que venía diciendo, con la sal-
de hacer interminable el chiste con la ballena –y en muchos de está dado por la aparición de un elemento que da cuenta de una vedad de que interpreta el momento novedoso sólo en su relación
sus textos, desganado–, que adquiere sin embargo una dimensión conexión con lo anterior que no es la que se esperaba, una co- filial con la serie anterior –y de un modo tal que es esta serie previa un REcoRRido
política. Es statement por ser understatement. Hay una pobreza del nexión que no es la que el sentido común nos indicaba como vá- la que posee la soberanía semántica–: de ahí que lo considere una PoR TEXToS FundacionalES
discurso que es rica y que forma parte del clima que respiramos, lida. La gracia se ve tanto más acrecentada cuanto más se proceda, nada, y por ende entienda al chiste como un engaño momentáneo. dE la FiloSoFia, la liTERaTuRa,
donde tratar de decir algo está condenado de antemano al fracaso. como en las canciones de Les Luthiers, a la creación previa de una Kuno Fischer, en tanto, relaciona el chiste con lo bello kantiano, la anTRoPoloGia
Nos dimos cuenta que funciona de otra manera, que las cosas no serie que parezca llevar naturalmente al elemento extraño –en ese entendiéndolo como “el juicio que juega”, juicio propio de una Y El PSicoanaliSiS
se arreglan con la verdad y la comunicación y que es más exac- caso, una serie magistralmente urdida de refinamiento y pacatería conducta estética. Tal vez se pueda hablar de chistes bellos y chistes
to hablar de ficción y procedimiento. Pero nos podemos quedar cuya continuación conduciría naturalmente a lo soez, frente a lo sublimes, unos que juguetean y nos hacen cada vez más leves hasta
loopeados ad libitum en cualquier punto arbitrario o hacer que las cual se echa mano de recursos inesperados para intentar evitar la flotar como el tío de Mary Poppins cuando ríe, otros que rajan la
repeticiones muestren cosas nuevas e inesperadas. inevitable conclusión-. Bergson,7 nuevamente, pasó revista de un tierra y nos hacen caer por un precipicio de carcajadas. O habría
En un libro de psicología que cayó en mis manos, azar median- procedimiento semejante, distinguiendo entre “dos tonos extre- que pensar si los buenos comediantes no hacen un uso combinado TEMATICA CENTRAL
te –acaso no particularmente serio–, encontré hace poco una clasi- mos, el solemne y el familiar” y declarando que “por la simple de las dos modalidades, como el “placer previo” que sirve “para dEl PadRE
ficación de tipos de personas. Había una que me llamó la atención transposición de uno de estos tonos al otro pueden obtenerse los desencadenar el desprendimiento de un placer mayor”12 en la carac-
y cuyo modus operandi consistía en algo que la autora llamaba “ha- mayores efectos”.8 terización freudiana. Desde un punto de vista fenomenológico, es dEl cuERPo
cer la irrelevancia”. Tenía una ilustración de una mujer haciendo Foucault dice que escribió Las palabras y las cosas inspirado por necesario decir que la risa es una especie de explosión: una piñata
cosas incomprensibles con su cuerpo. Hacer la irrelevancia, por la gracia que le causó durante mucho tiempo el listado borgeano llena de papeles de colores que revienta.
MuESTRa dE aRTE
lo que saqué en limpio, es usar fragmentos de una conversación de “El idioma analítico de John Wilkins”. Según el ilustre calvo,
(GalERia adRiana Budich)
desviando de un modo absurdo el sentido de lo que se dice, ergo de ahí le surgió la sospecha de “un desorden peor que el de lo Castoriadis, si entendí bien, dice que hacemos lo que podemos MuSica
hacerse un poco el tarúpido haciendo enojar a los demás. Bergson incongruente y el acercamiento de lo que no se conviene […]; el con los discursos que nos constituyen, y que está bueno, en esta
esta sí que la había visto: “Se toma una metáfora, una frase, un desorden que hace centellear los fragmentos de un gran número apropiación, transformarlos, hacerlos mandar fruta. Fruta que es TEaTRo
razonamiento, se vuelve contra quien lo hizo o pudo hacerlo, y de posibles órdenes en la dimensión, sin ley ni geometría, de lo nuestro desafío imaginar. PoESia
de este modo se le hace decir lo que no dijo y acaba por quedar heteróclito” –en el sentido de lo que carece de un lugar común–; y
envuelto en las redes del lenguaje”.3 Según la autora, hay un sub- mientras que las utopías despliegan un lugar irreal pero pensable,
texto en estos actos, que es –cito de memoria– “no me interesa las heterotopías –como la que pondría en juego dicho listado– in- 3- 104.
lo que usted tiene para decir”, “no me gusta el lugar en el que se quietan “porque minan secretamente el lenguaje, porque impiden 4- Debord, G. y Wolman, G., “Mode d’emploi du détournement”, Les Lèvres Nues, # 8
5- Cuche, D., La noción de la cultura en las ciencias sociales, Buenos Aires, Nueva Visión,
me pone”, etc. Seguramente el procedimiento era censurado por nombrar esto y aquello, porque rompen los nombres comunes o
inmaduro y por no tender lazos comunicativos con el prójimo. los enmarañan, porque arruinan de antemano la sintaxis, y no sólo
1999, p. 92.
6- Cfr. Freud, Sigmund, El chiste y su relación con lo inconsciente, Buenos Aires, Amorrortu,
21 y 22 de Mayo de 2013
Pero no se trata de una queja neurótica, sino de una estrategia por la que construye las frases: también aquella menos evidente hace 1979, p. 13. Fundación Bolllini (Pasaje Bollini 2167 - caBa)
7- En realidad fue antes.
la positiva. Creo que es indefectiblemente gracioso cuando alguien mantenerse juntas […] las palabras y las cosas”.9 No sé si iría tan 8- Bergson, Henri, La risa, Madrid, Sarpe, 1985, p. 115. /
es más o menos virtuoso en hacer la irrelevancia, y me sonó un lejos con respecto a la gracia en general, pero sí me parece que un 9- Foucault, Michel, Las palabras y las cosas, Buenos Aires, Siglo XXI, 2008, p. 11.
10- Cfr. Kant, Immanuel, Crítica de la facultad de juzgar, Madrid, Espasa Calpe, 2007, p. 280: ENTRADA LIBRE Y GRATUITA
poco a un modo intuitivo y local de lo que los situacionistas lla- cierto nivel de corrosividad con respecto a las funciones habituales “En todo lo que deba excitar una risa viva y agitada tiene que haber algún absurdo (en lo INSCRIBASE: ladoctaignorancia@gmail.com
maban détournement: tomar expresiones del sistema capitalista y su de nuestros sistemas de signos es un ingrediente indispensable de cual el entendimiento no puede encontrar por sí satisfacción alguna)”.
11- Ibid.
cultura mediática y volverlos en su contra –aunque el sistema tiene todo buen humor. 12- Freud, op. cit., p. 131.

28 ∙ laignorancia
docta ∙ El funeral de Nestor Kirchner, lo organizó Fuerza Bruta (Elisa Carrio) ∙ laignorancia
docta ∙ 29
» LA S E C C ION D E L TO PO ( S )
»

Humor
desde el cielo
Estimados Lectores: A continuación los invitamos a disfrutar
de estos breves textos de esta defensora a ultranza del habla de
los argentinos, NINI MARSHALL. Los mismos formaban
lógica(XIV) p o r E d u a r d o Li lj e qvi s t
parte de sus monólogos radiales. En aquellas épocas en que
los medios de comunicación hacían algo por todos nosotros.
Jorge Curcio
»
BANDE DESSINéE 1

»
UN PASEO ENCANTADÓ
EL ASQUELETO
UNO

Era una mañana de martes, fría y lluviosa. Estaba en el


consultorio, leyendo un artículo sobre Jacques Lacan en relación
El asqueleto de la persona viena ser el ser de gueso que tiene a su casa de campo en Guitrancourt, cerca de París. Supe que, a
¡As noches!... Seré curiosa: ¿me empresta el teléfono, si no adentro del ser de carne todo ser humano pa sostenerlo y instancias de sus amigos André Masson y Georges Bataille, había
le es molestia? Permiso. Viá llamar a mi novio , a ver si desde empedir su derrumbamiento, porque si seriamo de solo carne, adquirido “El origen del mundo”, cuadro de Gustave Courbet,
aquí tengo más suerte, porque hace una semana que no consigo sin armazón interna, pareceríamo gusanos, lo cual quedaríamos que actualmente se exhibe en el Musée d’Orsay. Contemplaba la
comunicarme.¡¡¡Hola!!!¿Con quién hablo?... El señor Benedito muy repugnantes. El asqueleto está compuesto por un montón de tela (esa interesante tela, que hace honor a su nombre), cuando
Provolone, si me hace el osequio... De parte de Catalina Pizzafrola a guesos, que según ande estean, toman el nombre del órgano que golpearon la puerta. Salí de mi estado escópico y me dispuse a
sus pieses… desde hoy una amiga más... ¡Se cortó! (Cuelga) ¡Como rellenan, como ser los guesos de la cabeza, que son los que arman recibir la paciente siguiente. Una joven, que me había referido en
andan estos artefatos!... A ver si lo pesco en el garage... ¡Hola! ¿El el claneo, pa que uno pueda ponerse el sombrero o la peluca y que la primera sesión, contar en su haber, con diez intentos de suicidio.
senior Provolone?... La novia le habla... ¿Qué se fué al estranjero?... se denominan calavera . En las calaveras fallecidas se oservan unos Este caso y otros, me hicieron meditar sobre un texto2 que hacía un
¿Pero a cuál estranjero? ¿A uno cerca o al más estranjero de todos? guesitos sueltos liamados dientes, muelas y colmillos, que cuando tiempo había leído. Transcribo algunos de sus párrafos:
¿Ande se fue? ¿Lo qué? ¡Allí va usté, grosero!... ¡Hay cada uno má se caen, son reemplazados por los dientes postizos, liamados
de cuatro! ¡Es enútil! ... no me puedo comunicar con él. Desde prótesis, que son de sacar y poner o sea de lavar y planchar o como “La clínica actual, cada vez más ligada al goce que al deseo,
el domingo, que me envitó a estrenar la camioneta que acaba de le dicen en ingle, de wos an guere. es efecto, en parte, de las crisis de los grandes relatos y de los
comprar, inoro su esistencia! Del claneo parte la columna vertebral o sea el espinazo, que empieza paradigmas del amor. Grandes relatos: a) el relato cristiano, de
Me invitó a dar un paseo, y lo pasamos ragio, porque me se coló en el pescuezo y termina donde uno se sienta. Está formado a la redención de la falta de Adán, por amor; b) relato iluminista
toda la familia así que en lugar de cargar sólo conmigo, tuvo que las especie de un coliar de carreteles enebrados por la médula o de la emancipación de la ignorancia por medio del igualitarismo
cargar con el cuerpo humano de mi amá, los cuerpo humano de los caracus, liamados también osso buco o tuétano, como la enfermadá del conocimiento; c) el relato marxista de la emancipación de la
chicos y el cuerpo humano del perro. Y, sí, no lo íbamos a dejar, producida cuando penetra tierra con porquería en un rajunión, y explotación y la alienación por medio de la socialización de los
porque tenemo un perro guardián que cuando se queda solo, se que después hay que cortar rajunión con miembro y todo pa que medios de producción; d) el relato capitalista de la emancipación
muere de miedo, ¡pobrecito! ¡Total que contando el perro y la no suba la cangrena al corazón y el tipo reviente, todo por culpa del de la pobreza por el desarrollo tecno-industrial. Paradigmas del
gallina, éramos diecisiete pasajeros en la camioneta!... tuétano. En el pecho de bajo de los petorales tenemos un costillar amor (cfr. Colette Soler: “La maldición del sexo” ed. Manantial):
que forma una specie de jaula, con garrotes de gueso pa proteger a) el amor clásico antiguo, que podemos asociar al Eros griego; b)el
Sí, a la batarasa también la llevamo, pa que se distrajiera, porque las entranias liamadas tambien henchuras, las cuales varían en su amor divino, o sea el amor a Dios; c) el amor cortés, caracterizado
anda tan triste con la muerte de Gardel... ¡Sa, con la muerte del gallo, aspeto pues hay personas que tienen malas entranias endemientras por la inaccesibilidad del objeto; d) el amor de las Preciosas, con
que le pusimo Gardel, porque cantaba que era la locura!... ¡Y claro, que otras poseen lindas henchuras. características similares al amor cortés; e) el amor homosexual, en
la batarasa lo estrania!... ¡Cuando el gallo falleció, ella se enfermó A los costados del pecho esisten las extremidades superiores o sean muchos casos ejemplificado por el vínculo de los efebos con los
con una fiebre, que hasta ponía los güevos fritos, de la fiebre que los brazos que contienen el omoplato, el húmedo y la radio, y otros pederastas, en el que se jugaba la transmisión de un saber; f) el
tenía! Buá, siguiendo con el paseo... La primera que subió fue mi guesos que no se me acuerdan… En vez, las extremidades inferiores matrimonio (ágape cristiano). Los grandes relatos y los paradigmas
amá.Pa entrarla hubo que sacarle la puerta a la camioneta, porque se encuentran debajo de la barriga, vulgarmente liamada adomen y del amor eran referentes que acotaban el goce. En términos de Lacan,
mi amá pesa ciento ochenta kilo, y de los kilos más pesados. Sa, sirven pa rellenar las piernas y cual su nombre lo endica, pa caminar “la castración significa que es preciso que el goce sea rechazado
no puede adergazar, a pesar de la indicación del dotor de que y correr, así como los guesos de las caderas sirven cual su nombre lo para volver a alcanzarlo en la escala invertida de la ley del deseo”
coma bife con ensalada p´adergazar... ¡Y eso que la sigue con una endica pa bailar rocanroll. (“Subversión del sujeto y dialéctica del deseo en el inconsciente
costancia!... A la maniana, se toma su jugo de cirgüela, su café Las piernas rematan en los pieses, el pie costa del tarso, el metatarso freudiano”, Escritos, ed. Siglo XXI) y “Sólo el amor permite al
con leche, pan y manteca, su fatura con marmelada, y encima su y los dedos de los cuales el mayor es el dedo gordo, que posee un goce condescender al deseo” (Seminario “La angustia”) Por efecto
bife con ensalada p´adergazar... Al almuerzo, se come su cacho de juanete y una unia encarnada. de ambas decadencias, nos encontramos con una clínica cada vez
bondiola, sus ravioles al tuco, su estofado con papas, su queso, Algunos órganos poseen dobles esqueletos, como ser el antebrazo, más compleja, con sujetos en posición de objeto, con una aguda
su fruta y encima, su bife con ensalada p´adergazar. A la tarde, se que a su vez tiene el cubito y la radio, y la antepierna, que tambien sensación de sinsentido y con ausencia de deseo.”(….) “Entonces,
manda su chocolate con crema, sus pasteles de durce, sus masitas tiene dos: la tibia y el peroné. En cambio otros órganos no poseen ante la declinación del Nombre del Padre, la crisis de los grandes
surtidas y encima, su bife con ensalada p´adergazar... Y a la noche ningún esqueleto en su interior, como ser la lengua, por lo cual es relatos, la caducidad del amo antiguo, aparecen Nombres del Padre
¡a la noche está que revienta!... ¡Pero no adergaza!... ¡Así que entró liamada “la sin gueso”. que al sujeto le otorgan un falso ser. Por ejemplo, “soy adicto”;
a los rempujones en la camioneta, y al sentarse, le dejó un ujero en Y al propósito, dejando de darle a la sin gueso, corto aquí mi “soy alcohólico”; “soy toxicómano” etc.” (….) “Se presentan
el asiento, que parecía una palangana!... disertación, chas gracias y hasta la prosima, si dios quiere y los da salu. así: a) las patologías del acto: inhibición, acting out y pasaje al

30 ∙ laignorancia
docta ∙ Fueron tantos los que faltaron que si falta uno más no cabe (Macedonio Fernandez) ∙ laignorancia
docta ∙ 31
acto; b) patologías de la oralidad (trastornos de la alimentación)
»
Del Lector
bulimia, anorexia; c) patologías del consumo (adicciones en
general): alcoholismo, toxicomanía, tabaquismo, ludopatía; d)
violencia social y familiar; e) fobias, crisis de angustia, ataques
de pánico; f) depresiones, g) melancolías y melancolizaciones; h)
lógicas del duelo; i) impulsiones; j) compulsiones; k) fenómenos
psicosomáticos; l) enfermedades autoinmunes”.
Memento mori --Desiderium vita--Non omnis moriat—Scilicet.
Meditaba sobre esas sentencias latinas, cuando el mediodía, (esa
hora en que se encuentran las miradas) me indicó el fin de la
jornada. Lento, silente y sin paraguas, caminé hacia el vértigo de
la ciudad pálida.
DOS
Ocaso de un viernes. Inicio de un fin. (de semana). Espero el
último paciente y rememoro una declaración de Borges: “De los
diversos instrumentos inventados por el hombre, el más asombroso
es el libro; todos los demás son extensiones de su cuerpo… Solo el
libro es una extensión de la imaginación y la memoria”. La tarde
se marchaba, cuando pude vislumbrar desde el ventanal, aquella
eterna metáfora: “El rojo espejo occidental en que arde una ilusoria
aurora”3

Faltó sin aviso. Permanecí sentado, acompasando un mantra


fundamental que me describiera con devoción una paciente
budista: “nam-myoho-renge-kyo”, mientras fluían bellas imágenes
de Hiroshige y su pintura japonesa y el Xiantian taijitu en sus

lo parasitario de la pulsión
centrípetas vueltas. Así estaba, casi, en un estado de duermevela,
cuando me detuve nuevamente en la afirmación de Lacan: “La
castración significa que es preciso que el goce sea rechazado para

o la pulsión como parásito


volver a alcanzarlo en la escala invertida de la ley del deseo” y me
dije: “ese dictum puede ser dibujado, debe haber alguna manera de
representarlo” y tras algunos ensayos logré esto:

A B
» p o r ju a n Ma rto c c i
Si hay algo que el psicoanálisis nos enseña es que no somos
dueños de lo que creemos ser; es decir, que no poseemos el do-
llama a esto el “primer efecto del lenguaje”2, desarreglo a partir
del cual la necesidad, al ser interpretada según los significantes del
minio de nuestros pensamientos, nuestros actos, nuestras satisfac- Otro materno, se convierte en Demanda. De esta manera, ya no
ciones, etc. Es el psicoanálisis (para ser más preciso Freud) quien hay necesidad que pueda satisfacerse, sino pulsiones que buscan,
C D pone en jaque al Sujeto Autónomo moderno. Esto se comprueba independientemente y de manera parcial, su propia satisfacción.
no solamente con el concepto de inconsciente, sino que el cuerpo Pero en esta analogía me tomo el atrevimiento de poner al lenguaje
Como pueden observar, se trata del rectángulo ABCD dividido
teórico psicoanalítico en su totalidad es coherente con esta idea. en el lugar de aquella avispa del ejemplo citado, por lo tanto, en
por la diagonal AD. Vemos allí dos triángulos invertidos: el ACD
Una de las nociones que va en esta dirección es la de pulsión y el encuentro con el viviente lo que se instaura como parásito es la
(representa el goce) y el ABD (el deseo). Ahora bien, para que el
creo que es la que lleva al extremo la idea del “no control” (sobre pulsión. Así, esta última es el resultado del encuentro del viviente
vértice A (goce) alcance al vértice D (deseo) (es decir, en la escala
todo en una época como la nuestra donde este parece haberse con el lenguaje y su producto, una suerte de “primogénita”, alojada
invertida) es necesario superponerlos y homólogamente quedarán
perdido, época opuesta a la modernidad, cuando todo estaba bajo en zonas erógenas de las cuales obtiene su propia satisfacción. Es
superpuestos los vértices B y C, siendo así pegados, los lados AB
el incuestionable mando de la conciencia). Para dar cuenta de decir, la meta de la pulsión es hallar su propia satisfacción y es allí
y CD; pero esto es posible solamente si, antes realizo una torsión
esto, tomaré un tipo de relación que se da en la naturaleza: el donde estará puesto todo su esfuerzo. De esta forma, la pulsión
en la banda de papel. ¿Y entonces?; entonces sucede que obtengo
parasitismo. se aloja en aquellos agujeros Reales del cuerpo (no reales porque
una superficie unilátera, no orientable y con un solo borde,
Básicamente, el parasitismo es aquella relación por la que un existan realmente, sino porque corresponden al orden de lo Real)
topológicamente hablando, una banda de Möebius
individuo, llamado “huésped”, se aloja y satisface sus necesidades a y si donde se aloja no existe agujero, ella lo produce a nivel del
costas de otro individuo; generalmente el portador no puede des- organismo (fenómeno psicosomático). O sea, la pulsión pone a su
Luego de intentar refutarla, esperanzado, declaré en voz alta:
hacerse del huésped y un desenlace posible es la muerte de dicho disposición aquello que el ser hablante cree que le es propio, que
“Tengo una representación matemática. Quizás, verdadera. Sin
portador. Por ejemplo, existe una clase de avispa que paraliza a un le pertenece: el Cuerpo.
duda exacta”.
insecto o un arácnido y luego inocula un huevo fecundado den- Siguiendo los desarrollos freudianos, durante un primer tiempo
tro de su cuerpo, una vez pasado el efecto, el portador despierta las pulsiones parciales se satisfacen de manera independiente. Has-
La tarde fue reemplazada. Corrí las cortinas, apagué las luces,
y continúa su existencia sin estar al tanto de lo sucedido. Es así ta aquí, la satisfacción no produce conflictos, porque no hay una
cerré la puerta y caminé hacia el fulgor de la noche mágica.
como el huésped comienza a alimentarse del individuo afectado, fuerza contraria, instancia, o grupo de pulsiones (según el momen-
desarrollándose como larva para después convertirse en una avis- to de la obra en el que nos situemos) que se le opongan. El conflic-
pa, abandonando el cuerpo del insecto. No es un dato menor que to aparece cuando hay dos fuerzas opuestas. Ante esta situación se
1- Del francés: historieta. Su traducción literal: banda dibujada. este último muere. En oposición a dicha relación encontramos la pone en marcha la represión, que es activada cuando la satisfacción
2- Eduardo García Dupont. Fragmentos extractados del trabajo “Inicios y cortes en el
tratamiento institucional”; publicado en “Introducción al Psicoanálisis” en el sitio El simbiosis, una relación denominada por los biólogos de tipo mu- pulsional se vuelve insoportable, desagradable. De este modo, el
Sigma. tualista, en la que todos los individuos que participan de esta se Yo cree deshacerse de la molesta pulsión, defendiéndose, no obs-
3- Jorge L. Borges. “Las cosas”.En “Elogio de la sombra”.Obras completas. Emecé
Editores.1974. Página 992. ven beneficiados. tante sabemos que este mecanismo defensivo es siempre fallido y
*Fe de erratas: En el número anterior de La Docta Ignorancia (Magia e ilusión), en Pues bien, Lacan piensa al lenguaje como parásito, ya que tras- como retorno de lo reprimido encontramos al Síntoma, solución
mi artículo, “Lógica (IX)” faltó una referencia .El pequeño recorrido del concepto
de estructura fue tomado de la clase teórica dictada por la Dra. Diana Rabinovich el toca al viviente de manera tal que ya no es el mismo, sino que ha de compromiso, mediante la que la pulsión puede satisfacerse de
25/08/86 en la cátedra “Escuela Francesa” (Fac. Psicología UBA). perdido aquel objeto que satisface la necesidad. Roberto Mazzuca1 manera desfigurada.

32 ∙ laignorancia
docta ∙ No vemos las cosas como son, sino como somos. (Jiddu Krishnamurti) Era un autor tan malo que para refutarlo solo hacia falta citarlo (Jorge Luis Borges) ∙ laignorancia
docta ∙ 33
Veamos una cita interesante del libro “Biología Lacaniana y parciales, es en esos lugares donde debemos ubicarlo, en aquellas
Acontecimiento del Cuerpo” de Miller, en la cual aparece el tér- parcialidades.
mino disputar en relación al síntoma y al cuerpo, más específi- Recordemos que Freud argumentaba que al comienzo es todo
camente, a una parte de este último, como si fuera un terreno a Ello y que luego, a partir del contacto con la realidad, se constituye
ir conquistando por parte de ambos bandos de fuerzas: “A nivel el Yo. De este modo, solemos representar una psiquis dividida en
de las pulsiones parciales freudianas, no solo dos grupos de pulsiones se Ello, Yo y Superyó (como en el gráfico de arriba). Particularmen-
disputan el cuerpo, e incluso cada órgano, sino que tenemos un cuerpo te, prefiero aprehender estas nociones teniendo en cuenta que el
fragmentado”3. La cita remite al texto freudiano sobre “Las pertur- cuerpo del psicoanálisis no es el cuerpo biológico, sino que el cuer-
baciones psicógenas de la visión”, y lo toma como ejemplo ya que po psicoanalítico forma parte del Aparto Psíquico. Por tal motivo,
nos muestra, de manera por cierto ilustrativa, cómo en el síntoma para romper con esa representación del aparato psíquico = psiquis,
(satisfacción pulsional desfigurada), la pulsión recorta una parte del prefiero tomar al cuerpo como representación, ubicando al Ello en
cuerpo y se apodera de ésta o de un órgano, que en el caso del texto cada agujero Real del cuerpo, donde las pulsiones hacen de ellos
de referencia sería el ojo. Entonces, el Yo deja de tener el dominio zonas erógenas. Así cobra otro significado la famosa frase freudiana:
de esta parte; en otras palabras, el sujeto TIENE un cuerpo, pero “Wo Es war, soll Ich wender.”
que no puede dominar por completo, debido a que tendrá que Sabemos que Lacan interpreta Ich no como Yo, sino como el
disputarlo con aquellas pulsiones que lo reclamen como fuente de Sujeto. Allí donde Eso era, el Sujeto debe advenir.
su satisfacción y esto mismo se realiza a su pesar. Es por ello que En relación con esto, según Eidesztein: “la dirección de la cura lleva
Freud afirma que el síntoma histérico es el que mejor muestra este a que el sujeto advenga en eso donde no está aún, pero donde el psicoa-
recorte que la pulsión hace del órgano afectado, extrayéndolo del nálisis lo supone: la pulsión tal como opera en la experiencia analítica”5.
dominio del cuerpo y haciéndolo suyo. Claro está que Lacan ubica al Sujeto en este vacío, pero habla de
De esta manera, el concepto de síntoma es uno de los aconteci- una subjetividad acéfala, de un lugar donde el sujeto debe advenir,
mientos más claros a la hora de remitirnos a la satisfacción pulsio- donde Eso habla, aunque el sujeto no entienda ni media palabra
nal experimentada de manera extraña, parasitaria. Es importante de lo que dice.
destacar que es la percepción que el Yo tenga de esa satisfacción
la que la define como Parasitaria o como Simbiótica, en el caso de Volviendo al tema que nos convoca: la pulsión como parásito o
ésta última, aquí la satisfacción pulsional conlleva a la satisfacción como simbionte, sería interesante intentar establecer la manera en
del propio sujeto. que se ve esto en las distintas estructuras clínicas. Así como Lacan
Sin embrago, ustedes podrían señalar que esta analogía debería nos explica que en los psicóticos es más sencillo comprobar la es-
desestimarse alegando que en el primer caso (en el que tomamos la tructura de lenguaje de sus fenómenos clínicos (como el delirio, la
pulsión como parásito) el sujeto también obtiene una satisfacción, alucinación verbal, etc.), creo que aquí también se logra apreciar de
o sea, un beneficio, contradiciendo la similitud con lo parasitario. mejor manera la experiencia parasitaria de la satisfacción pulsional.
Si bien esta objeción sería admitida, el acento recae sobre el modo En esta estructura clínica notamos una falla en la constitución de lo
en que es vivida esa satisfacción, como es experimentada por el Yo, imaginario, que en un neurótico opera como velo de lo real, por lo
siendo una sensación de extrañeza, de una otredad, de padecimien- que se puede captar de manera más palpable esta extrañeza, se tiene
to, empujando al sujeto de la experiencia analítica a preguntarse la sensación de una terceridad que se satisface en su cuerpo, incluso
sobre eso. los pacientes adjudican esta satisfacción pulsional a un Otro que
SUPERY los goza. Considero que en la psicosis se presenta de forma paradig-
O mática, en cuanto a que la satisfacción pulsional es experimentada
como algo extraño por completo.
inconciente

En el caso del neurótico, si la satisfacción pulsional entra en con-


preconciente

ELLO YO
P· Cc

flicto, ésta es reprimida y luego de eso nada se sabe, sólo aparece


rep

un síntoma, que también es un agente extraño. Sin embargo, el Yo


rim

no da cuenta que éste es el retorno de aquello reprimido, en el cual


ido

satisface de manera desfigurada dicha pulsión. El síntoma se nos


revela, entonces, como aquel acontecimiento en el cual la satisfac-
Sobre las localizaciones ción pulsional se apodera, como decía Miller, de un fragmento del
Me resulta interesante, a partir de lo dicho hasta aquí, que nos cuerpo del sujeto, que experimenta dicho acontecimiento como
detengamos un momento en cómo Freud representa al aparato psí- padecimiento, como algo extraño del que pareciera no saber nada.
quico en la Conferencia Nro. 314: Nos queda pendiente qué sucedería en la Perversión, pero, en
este caso, creo que esta estructura clínica es el paradigma de la
En éste aparecen las dos tópicas “ensambladas”, conformando simbiosis plena, donde no habría necesidad de reprimir ninguna
una unidad. Creo que todos los escritos freudianos, todos sus de- pulsión, debido a que la pulsión no despierta angustia, no entra
sarrollos, nos llevaron a aprehender al aparato psíquico como una en contradicción con el Yo, todo lo contrario, su satisfacción es
unidad, por decirlo burdamente: nos creamos la representación de egosintónica.
que los sistemas y las instancias psíquicas forman parte de nuestra
“mente”, que en algún lugar de nuestra cabeza podremos localizar
al inconsciente, al Yo, etc.
Con Lacan esto cambia, podemos extraer estos conceptos de la
representación-mente/cabeza y pensarlos de otra manera. Lacan, 1- Psicoanalista argentino, fue titular de la Cátedra II de Psicopatología de la Facultad de
Psicología de la Universidad de Buenos Aires, es autor y compilador de varios libros.
en el Seminario 11 nos dice que el sujeto del inconsciente se en- 2-Mazzuca, R: “El cuerpo en Psicoanálisis (Algunos conceptos de Lacan y sus derivaciones
cuentra en la zona erógena, pero es un sujeto acéfalo, que ahí es en el campo de la psicopatología)”. En Psicoanálisis y Psiquiatría: encuentros y desencuen-
tros, Berggasse 19, Buenos Aires, 2004
donde debe advenir. Particularmente, creo que podríamos ubicar 3-Miller, J (1999) Biología Lacaniana y acontecimiento del cuerpo. Colección Diva, Bue-
al Ello en las zonas erógenas mismas, en ese agujero Real del cuer- nos Aires, 2004 Pág. 83.
4-Freud, S. (1933). “Nuevas conferencias de introducción al psicoanálisis: 31º Conferencia:
po. En tales zonas, lo parcial también cobra su significado, ya que la descomposición de la personalidad psíquica”. Amorrortu Editores, Tomo XXII, Buenos
la pulsión es parcial con respecto a la Pulsión Sexual (si es que exis- Aires, Pag. 73.
5-Eidelstein, A (2004). “La pulsión en psicoanálisis y la pulsión respiratoria”. En La pulsión
te semejante cosa). Si el Ello es pura pulsión, y las pulsiones son respiratoria en psicoanálisis, Letra Viva, Buenos Aires. Pag. 34

34 ∙ laignorancia
docta ∙ - “Cuando muera quiero que me incineren y que el diez por ciento de mis cenizas sean vertidas sobre mi representante.” (Groucho Marx)
Curso de Postgrado
“LA DIRECCIÓN DE LA CURA
CON NIÑOS Y ADOLESCENTES”
Un abordaje de la práctica analítica.

Directora del curso:


Lic. Cecilia Trucco.
Psicóloga del Servicio Salud Mental Pediátrica Htal. Italiano

Jefe del Servicio SMP:


Dr. Roberto Pallia.

Martes de 18 a 20 hs. Del 21 de Mayo al 12 de Noviembre.


Destinatarios:
Estudiantes y Graduados en Psicología, Psiquiatría, Psicopedagogía,
Musicoterapia, Acompañante Terapéutico, Educación, y demás carreras afines.
Requisitos de inscripción:
Ser estudiante o graduado de dichas carreras y afines.
Metodología:
Clases de lectura de los textos con perspectiva eminentemente práctica.
Inclusión de presentaciones clínicas por parte del docente y de los
participantes.
Recorrido:
diseño: www.cecilombardo.com.ar
La Constitución subjetiva- El juego en la dirección de la cura- Las
entrevistas a padres y qué es un dispositivo- El despertar de los sueños
en el despertar de la primavera.

Descuento a profesionales de instituciones de salud públicas, y del HIBA.

Información e inscripción:
4 959 0200 int. 5324/2230/2232.
Información académica:
4 782 2408.
Información sobre objetivos, contenidos y bibliografía:
www.hospitalitaliano.org.ar : educación-educación ingresar-postgrado-cursos presenciales

S-ar putea să vă placă și