Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
“IWORI BODE ”
El Padrino:
Espero que esta guía básica de ifa sea de gran ayuda para
mis ahijados que se están iniciando como awo en este
mundo religioso. Ya que esta hecha con mucho cariño
para cada uno de ustedes.
Las consideraciones expuestas aquí fueron recogidas a
partir de las enseñanzas recibidas por mi oluwo siguayu
Rubén Darío González ofun gando al que le debo lo que soy
hoy en Día, y de las enseñanzas impartidas del gran libro de
ifa.
En el oddun ogbe di ifa nos dice que la sabiduría esta
repartida
1
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
MOYUMBA
ORI BAWA OLOFÍN, ORI BAWA LODE, OTUN NI OBA, OSI NI LA
AGO ASHE, GUERE GUERE LERI, OMAYA, OMI TUTO, ARA
TUTO, TUTO NENE, TUTO LAROBA, TUTO LAROYE, TUTO
LAGUAY COCO, TUTO AWO, TUTO ILE, TUTO ARIKU BABAWUA.
IBA ILE AFOKAN, IBA INLE OGUERE, IBA YITE, IBA ARIWO, IBA
SHUPUA, IBA ORUMILA, IBA BOGBO GUAMALE YI COTU, IBA
BOGBO GUAMELE YI COSIN, IBA OLORUN COCOIMBRA,
OGUNDA TETURA IFA OMI, ARIKU ARIKU ADIFAFUN OLOFÍN,
QUE IBA LONA, QUE TIMO UN YEN AUN YEN TONU QUE
TIMBALESE OLORUN OLODUMARE.
2
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
TODO BABALOWO TOKU, IYALOSHA TOKU, BABALOSHA TOKU,
TOKU TO OZAIN, LAWA LAWA TOKU, TODO EGUN NI KO ILE,
TODO EGUN NI ARA OMI, TODO EGUN NI ARA ONU, TODO EGUN
QUE AMPARAN, BENDICEN Y PROTEGEN A MI OLUO SIGUAYU
OGBE SA TODO EGUN QUE AMPARAN, BENDICEN Y PROTEGEN
A MI OYUGBONA KAN IWORI BODE TODO EGUN QUE
AMPARAN, BENDICEN Y PROTEGEN A SU OMORDE: (EL
NOMBRE DE LA PERSONA).
IBA Eleggua, IBA OGUN, IBA OSHOSI, IBA OZUN, IBA ORULA, IBA
IFA, IBA Yemayá, IBA Obatalá, IBA YANZA JEKUA GEY, IBA
BOGBO GUAMALE YI COTUN IBA BOGBO GUAMALE YI COSIN,
IBA SHANGO, IBA OSHUN, IBA SHELDAN, IBA COLDAN, IBA
ORISHAOCO, IBA AZOWANO, IBA BOGBO ORISHA, IBA BOGBO
OSHA, IBA TODO POR IFA, IBA TO IBAN ESHU.
REZO DE ORUMILA
ORUMILA AWO KUALOSIÑAN ALA GUEDE ODDUA EMPORIN
EMPORATI ORUN MALESOTA KAKAFAWO OMO TITUN FABATI
FABA YO EWATO AWO ORUMILA ELERIMPIN ONIBARA BARA
NIREGUN ORUN MALESOTA.
3
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
REZO DE EGUN
EGUN ALAYERAN IRAN LOKUO INTORI EGUN OTOTO NIKETE
MODUPUE OLODUMARE.
REZO DE ESHUNIBAKO
ESHUNIBAKO BAKO LAYE AKUENDALONA IKU BAYE NIREO
OBI A LA FIBI IKU, OBI A LA FIBI ARON, OBI A LA FIBI ARAYE,
BOGBO OSOGBO, BAKO LAYE AGBATA IKU UNLO.
REZO DE ESHU
4
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
AWO ESHU ALAWUANA, ALARUGBA, ALALOREYE, AKILOGO AGURO
TENTE ONU, AGURO BATA KAMASESE ABORITESHE, ABARALA YIGUE
BABA ALDASHE ORUN MAMANQUEÑA IRAWO, BABA WAYO.
REZO DE OGUN
OGUN AGBANIYE BABA ALAGBERE KUEIERELE SHE NA KIFE LAILA FONI
KIVI NITOSI JE UYE OLODUMARE. NI NA ABARA AJÍ NI BOGBO NISHE
BAWO SHISHE ODARA AJÍ BURUKU BABA OGUN MOLA BALOMI
REZO DE OSHOSI
OSHOSI OLOGBA NI BOGBO ODE ATI ARISHA SHESHE ODEMATA SI MI
ATI BOGBO OMO NILE FUMI OKA ONA IRE ATI KUELURE OFA DURO
BOGBO BURUKU KIWA NITOSI NI MODUPUE BABAMI
REZO DE OZUN
OZUN NI ODURO MA DUBULE AGOGORO MATA ADENA NI NITOSI KI
KUELERE ISHAGORO MI NITOSI KINLE BAJI WANA KUKU MI ATI TITI IRE
LONA KUELE BOGBO NA BURUKU MODUPUE
5
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
6
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
2. BABA OYEKUN MELLI:
7
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
OGUNDA MELLI OGUNDA SIROLO OBINI META
IBORU, IBOYA IBOSHESHE, OSHANLA BIRINIWUA
OBATALAISA MAFEREFUN ODUDUA LORUGBO.
8
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
PARA CONSULTAR
1. SE MAYUMBA Y SE LE DA CONOCIMIENTO A ORULA DE UN IYO
NI OSODDE.
2. PARA SACAR EL PRIMER SIGNO DE LA PERSONA ( EL DE
ARRASTRE O EL SIGNO DEL MUERTO) SE DICE ASÍ:
9
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
5. LUEGO SE PREGUNTA:
10
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
IRE ALA JERE UN BIEN A TRAVÉS DEL CAMPO
IRE SHISHE UN BIEN A TRAVÉS DEL TRABAJO
IRE OYALE TESI UN BIEN FIRME Y SEGURO
IRE AYE UN BIEN POR EL MUNDO
IRE DE WANTOLOKUN UN BIEN A TRAVÉS DEL MAR
IRE OBINI UN BIEN A TRAVÉS DE UNA MUJER
IRE OKUNI UN BIEN A TRAVÉS DE UN HOMBRE
IRE OMO UN BIEN A TRAVÉS DE UN HIJO
IRE OWO UN BIEN DE DINERO
IRE IYA TOBI UN BIEN A TRAVÉS DE LA MADRE
IRE BABA TOBI UN BIEN A TRAVÉS DEL PADRE
IRE ORUGBO UN BIEN A TRAVÉS DE UN VIEJO
IRE ORUMILA MERIN OTA UN BIEN A TRAVÉS DE ORULA
IRE EGUN MERI LAYE UN BIEN POR EGUN 4PTOS CARDIN.
IRE COLOÑALDIO VENCIMIENTO DE ENEMIGOS
+ +
TELA ROJA: II II TELA BLANCA: I I
II II I I
II II I I
I-I - -II I I
TELA NEGRA:
12
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
EJEMPLO:
BABA EGIOBE
OYEKUN MELLI
OTURA NIKO
13
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
ONIRE PARALDO PARALDO ONIRE
ONIRE PARALDO PARALDO ONIRE Bis.
NOTA: DESPUÉS DE ESTA SUYERE, SE PUEDE REZAR LOS ODDUN
DE LA TELA NEGRA EMPEZANDO POR OSHE TURA.
BABA EGIOBE:
SUYERE:
SUYERE:
SUYERE:
IROSO TOLDA :
14
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
GUERE, GUERE LE EBBO, EBBO LERI OLUO SUYUAYU IKU
PARALDO.
SUYERE:
ORISHA AWO IKU KU
ORISHA AWO IKU KU
(Santo) ITANA
LOBI MI KA ORI INA
ORISHA AWO IKU KU
OKAN UNO
MEYI DOS
META TRES
METNO CUATRO
MARO CINCO
MEFA SEIS
MEYE SIETE
15
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
MEYO OCHO
MESAN NUEVE
MEGUA DIEZ
MEONLA ONCE
MEYILA DOCE
METANLA TRECE
MERINLA CATORCE
MARUNLA QUINCE
MEDI DILOGUN DIEZ Y SEIS
MEYELA DIEZ Y SIETE
MEYOLA DIEZ Y OCHO
MESANLA DIEZ Y NUEVE
OOGUN VEINTE
16
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
OSHU OWARA OCTUBRE
OSHU BELU NOVIEMBRE
OSHU OKPE DICIEMBRE
DIAS DE LA SEMANA
GENERALIDADES DE LA MATANZA
ORDEN DE LA MATANTZA
17
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
ANIMALES QUE PUEDE COMER CADA SANTO
18
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
Codorniz APARO
19
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
ONISHAGUA IKOKO ONISHAGUA IKOKO (bis) IFA
ORUMILA ATANA MELLI CAOINA ONISHAGUA
IKOKO.
20
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
OMO SISIROKO MAYE ALAKENTA
OMO SISIROKO MAYE ALAKENTU
OMO SISIROKO MAYE ALAKENSISI
ADADA OMO OBI ALABI IFA AWO
8. SE TIRA EL OBI:
21
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
9. SUYERE:
OBA: ODDUN
CORO: EDUALE
OBA: ODDUN
CORO: EDUALE
OBA: OSHUN MARI
CORO: YEYEO
OBA: OSHUN MARI
CORO YEYEO
OBA: YANYA
CORO: EDUALE
OBA: YANYA
CORO: EDUALE
OBA: OBANLA
CORO: EDUALE
22
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
OBA: OBANLA
CORO: EDUALE
CONSAGRACIÓN DE
IKOFAFUN Y AWAFAKAN
Esta consagración esta constituida por el día de consagración, día del
medio y el día del ita
1er Día de consagración
23
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
13.Refrescar las adie
14.Consejos para los días restantes y entrega de omiero
15. Día del Medio
16.Día de Ita
Ceremonia
EGGUN
Awo Itana era Hermano de Awo Ilawo, quien murió, Awo Itana le pedía
desde la tierra que le ayudara porque no estaba bien y le decía.....
AWO ILAWO se fue a mirar con Orula y le vino el odun Ojuani Hermoso ire
ariku lese eggun donde se hizo el siguiente tratado
Con una teja (representa el muerto) ya que la arcilla al ser horneada por el
efecto del calor muere toda la vida que hay en ella.
9 velas la luz de las velas representa la inmortalidad del espíritu ya que la luz
es vida espiritual
La miel de abeja (para que sea dulce nuestra vida y la felicidad firme)
LOS EGGUNS:
24
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
Los muertos (ikús) o espíritus que nos rodean (egguns) deben de estar
atendidos y conformes, por lo cual se les respeta tanto como a los
SANTOS (orishas). La reverencia a los antepasados es uno de los pilares
de las religiones africanas.
En la religión Yoruba el muerto pare al santo (Iku lobi ocha) y antes de
invocar y pedir permiso (moyugbar) y saludar a los orishas hay que
invocar a los muertos. Esto se debe a que todos los orishas fueron seres
vivos originalmente como los santos católicos y después de muertos se
les da el titulo de santo por la vida que supieron llevar aquí en la tierra,
tal es el caso del orisha Changó que fue cuarto rey de Oyó (ile Ife) la
actual Nigeria.
Los Egguns comen antes que Eleggua y separados de los orishas. En
determinadas ceremonias se les ofrenda una vela (ATANA), coco (obi)
en nueve pedacitos que es la marca de el muerto, agua fresca (omi tuto),
aguardiente (oti), café (omi bona), tabaco (achá), pimienta de guinea
(ataré), y se utiliza la cascarilla (efún). Esta ofrenda se sitúa en el piso
fuera de la casa o en un vertedero o caño interior de no existir patio y se
dispone dentro de un círculo o rectángulo (atena) dibujado con cascarilla
en cuyo interior se dibujan signos y firmas.
La ceremonia se inicia con la moyugba correspondiente y la declaración
del sentido de la ofrenda. Esto se puede realizar mientras se les brinda
coco fresco a los muertos lo cual se hace en pequeños pedazos que se
tiran hacia el interior de la figura trazada en el piso diciendo alfaba iku,
alafaba ano............. Esta ofrenda es obligatoria cuando se va a
sacrificar un animal de dos o cuatro patas.
Al terminar se preguntará a los egguns o egun si recibieron la ofrenda, si
dan su conformidad y hacia donde se llevan los residuos. Esto se hará
con cuatro pedazos de coco fresco según las reglas para la lectura del
coco y uno de testigo por si se rompe alguno de los pedazos que se tiran
y se hace de espalda al eggun.
Otros religiosos plantean que los muertos no deben comer en el interior
de las casas por lo que su comida se les servirá en el patio y lejos de la
vivienda. A los muertos se les puede ofrecer agua, pan, bebida, tabaco y
alimentos cocinados sin sal lo cual puede ser la comida que prefería el
difunto si la ofrenda es para un muerto determinado. Todo esto se sitúa
en un plato roto y se encenderá una vela; al día siguiente se hace la
moyugba y se pregunta mediante los cocos el que camino coje la comida,
Esto puede ser en la manigua o monte (nigue), en la basura (ikún), en
una loma (ilé oké), en el río (ilé oshún), y así sucesivamente.
Los presentes en estas ceremonias con los muertos deben ser marcados
con una cruz de cascarilla en la frente como protección. Las flores
25
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
constituyen una ofrenda que algunos oficiantes (olochas) emplean
debido a la esencia que es un fluido espiritual explicito en el oddun irete
wanwan.
Cuando el alma de un difunto, a pesar de estar bien atendido, ofrece su
presencia continuamente, OYA-YANZA (dueña y portera del
cementerio) ordena que se haga una hoguera en el patio porque el fuego
asusta a los muertos y los aleja aunque no los quema.
26
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
recoge es eweto mode, con la cual primeramente se le tocara la cabeza a
los awoses.
A LA WE JADE
TINSHE AWO ILE
Orunmila SHEPE
LERI EWE
ADIFAFUN OBATALA
SUYERE:
27
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
RIPIAR HIERBAS CON EL SIGUIENTE CANTO:
OBA CORO
OMO MO YA IYA IYA IYA IYA
OMO MO KI IBO EBO EBO EBO
OMO MONI OSAIN OSAIN OSAIN OSAIN
OMO MONI EWE EWE EWE EWE
OMO MONI OMI OMI OMI OMI
28
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
Después se le dará coco a Osain, el cual el Awo eficiente previamente
mascara un pedezo de coco con 4 pimientas (OYEKUN TEKUNDA),
Se inclinara con un pie adelante y otro atrás, y echara en los 4 puntos
cardinales de la casuela, y lo que puede en el centro de casuela. Y a
continuación, mo Yuba, rezo a osain y OSHE BILE
REZO A OSAIN:
OSAIYIN IBORAE
KUELESE KAN, KUELESE MEJI
KUNI GUALDA, OSUSEYE
EWEYEYE ANABUKEN TUTALE
Si el coco guarda, echara un coco dentro de la cazuela y pasara el pie
derecho por encima y después el izquierdo, diciendo:
Después se echara el ashe ya rezado con las odu de los awoses que están
trabajando.
TOQUE A LA PUERTA:
Se tocara la puerta las mujeres que reciban el ikofafun, por orden de
edad.
29
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
El padrino, dentro del cuarto, pintara la puerta por la parte de adentro la
siguiente atena:
OSHE TURA: es el que subió al cielo en busca de ashe
ODI MEJI: es el odu que por primera vez se entrego el ikofafun
ODU DEL PADRINO:
OTURA SHE: es el encargado de llevarlo al cielo
Posteriormente con la puerta cerrada, La primera tocara la puerta 3
veces. Y empezara el siguiente dialogo:
- ¿Quién toca la puerta?
- (contesta , con nombre y apellido )
- ¿que quieres, que buscas?
- ¿yo quiero y busco a Orunmila?
- ¿para que quieres a Orunmila?
- Para salud, desenvolvimiento para mi, mi familiares y para
ustedes
- Ashe
Esto se repite 3 veces, con cada una de las personas que están recibiendo
ikofafun
SUYERE:
OBBA: IYAMI TA KOFA ORUNMILA
CORO: BITI BITI BITIRE bis
OBBA: IYAMI TA KOFA ORUNMILA
CORA: OMODE OMOFA
30
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
LAVATORIO:
Poner los guerreros y demas cosas que se van a lavar, a estas cosas no se le
hacen ALADE TUYU TUMI, esto se le hace nada mas que a los ikofafun y
awafakan.
Se pondrá el recipiente o platón frente a Orunmila y se pondrán 4 awoses
representando los cuatro puntos cardinales. El oficiante mayor es el que
echara el omiero y se sentara de frente a Orunmila.
El oficiante menor lavara la awafakan y el que sigue los ikofafun, que se
sentaran de frente, el padrino entregara los ikofafun y awafakan, se
realizara la mo Yuba y rezara:
REZO:
ASHE WA WE IKIN OSAIN
SHO FBI DIRE
Después se pondrá de pie y amagando a la cazuela de osain:
REZO:
OTU OTA A LA GBANA SHIRE
Y amangando a la cazuela de osain se dice tres veces:
Rezo:
ALA TENTE SHUMI
Contesta: ESHU ORO
Ala tercera vez se dira gba (recíbelo) y se meten dentro de la cuzuela de
osain, cuando se sacan se recogerá un poco de hiervas.
Ya sentado se comienza a cantar, cuando el mayor le echa hiervas en las
manos al que se encuentra de frente a el
SUYERE
OBBA: EWE FO OSHE WAO
31
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
CORO: ASHE EWE FOSHE WAO
Después de echar el oshe (jabón) y posteriormente el omiero. Con el mismo
suyere oshe y omi se sentaran alabar y el oba comienza los cantos.
CANTO DE OSAIN
32
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
3- OBA: OSAIN KUKUKRU KUKURU AGNGAN (OGBE SHE)
CORO: OSAIN ABONSHE GANGAN
6- EWE IRE MBE LODO, EWE IRE MBE LODO (IWORI BOKA)
A BERO KOKO MAGBE
EWE IRE MBE LODO
33
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
AWEDUN BERA MOWE
34
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
19- EWE TOMODE, EWE TOMODE
A GERE GERE LERY OMO OSAIN
EWE TOMODE (OSA RETE)
35
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
28- MOYUN EWE MOSARAO, MOYUN EWE MOSARAO
EWE LOBIMI, EWE LOYAMI
MOYUN EWE MOSARAO (OJUANI BOKA)
36
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
EWE FA, EWE EYE
OSAIN SHIWIRI KUI KUI (OGBE TUMAKO)
- OSHE MI NI HE -
- OSHE MI NI HE -
37
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
3- OYETUMAKO OLORUN LATIKU, OYEKUNDI
OYETUMAKO OLORUN LATIKU, OYEKUNDI (OYEKUN DI)
- OSHE MI NI HE -
NOTA: Aquí se echa agua en las manos del mayor que lava
Echar OTI
CORO: IGUAL
CORO: IGUAL
CORO: IGUAL
38
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
CORO: IGUAL
OBA: UN BAEKE UN FOTIWO UN BAEKE ORUNMILA FOTIWO
CORO: IGUAL
CORO: IGUAL
Echar agua (OMI)
CORO: IGUAL
CORO: IGUAL
CORO: IGUAL
CORO: IGUAL
CORO: IGUAL
CORO: IGUAL
BAILAR OZUN:
39
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
Después se dará una vuelta sobre el pie izquierdo, diciendo:
ANTENIO ANTENIO
DIA DE ITA
1- OBI A EGUN
2- NANGAREO
3- DESAYUNO
4- COCO A LOS GUERREROS
5- COCO A ORUNMILA
6- ATEFAR
7- HABLAR AWOSES Y EXPLICAR
8- PONER COLLAR E IDE
9- ENTREGAR IKOFAFUN Y AWAFAKAN
10- DESIGNAR SEGUNDO PADRINO
11- ENSEÑAR SALUDO A LOS MAYORES
12- ABRAZOS PADRINO, OYUBONA Y AWOSES
1- NANGAREO.
Este se prepara de la siguiente forma: se echarán en una jícara grande los
siguientes ingredientes: EKO, si no hay harina de maíz, leche, agua, azúcar
blanca, oñí, otí, orí, efún y EWE DUDU (Prodigiosa).
40
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
Se echará en el patio un poco de arena, en el suelo, en algún lugar donde se
pueda ver el Sol. A esta arena se le atefará el Odu OTURA MEJI y se
pondrá la jícara sobre esta arena. Se tendrá un paño rojo y una canastica
chica.
SUYERE
41
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
9- OLOFIN LAWADO 20- OMALONU IMALE
10- AGO KORIKO LAGBEO 21- INA TUTO BELAYE
11- ARERE AREREO
Se contesta: "NANGAREO"
2- DESAYUNO.
4- COCO A ORUNMILA.
Se le dará coco a ORUNMILA según está establecido, dándole cuenta del
Ita que se realizará.
42
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
ATEFAR IFA
Para poder atefar, se deberá safar Orunmila como está establecido en el
Odu Ika rete.
Entonces Shango cogio y le dio oponfa y le dijo: saca adele tunle
awerenifa que tú tienes hay y cuando lo hagas di:
“IFA BI BOGBO ADELE IFA ODDUN IFA SENI”
Awo ifalodun le temblaron las manos pues tenía miedo y shango le dijo,
cogelo y adifalo para que te safes, cogelos y pásalo por detrás de ti de
OTUN a OSI y shango dijo cuando lo hacia:
“OROKAN OSHORO INLE”
Entonces le dijo, cogelo ahora de OSI a OTUN, por detrás de ti y dijo:
“OROKAN OSHORO AGBA INLE”
Entonces shango le dijo ahora ponte las manos en la cabeza y di:
“ORI AGBILE” (Cabeza Brillante)
Ahora Abrázate y di:
“IFA YOWA” (Ifa me defiende y me cuida)
Ahora tócate las rodillas y di:
“ESE KAN IKUNDIONA MAFARAWO KUNAWA” (Que estas
piernas me cuiden bien)
Ahora tócate el vientre y sopla para fuera y di:
“ONA OSHORO ONA ADELE OFOLOIKOSHU” (Que el ofo se
vaya dentro de mi)
Ahora pásate las manos por la cabeza y di:
43
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
“IFA SIWERE ONAYENI” (Con las manos de ifa me limpio mi
camino)
Ahora coge todos adeles tunde awerin ifa y póntelos en la frente y di:
“NI IFARU AGBA UNTEFA” (El que nació su esclavo mayor anda
con usted) “OFIRA YEYEMI” (Que ud se ilumine)
Después de safar ORUNMILA se MO-YUBA y se le da cuenta a ORUNMILA, de
Iyo ni Ita de Ikofafun, o Awofaka, se le presenta los adeleses a la persona en las partes
del cuerpo.
Ahora shango le dijo límpiate como te enseñe y coge de nuevo los adele tunda awori
ni ifa y vamos a caminar las tierras que ifa camino para ser lo que es:
1. AWO LODE………………………La Luz del Sol
2. AWO LODA…………………….. La Creación del Mundo
3. AWO LOMA…………………….. La Inteligencia
4. AWO LOKUN…………………… El Nacimiento de la Vida
5. AWO IGBA…… La Jícara Primera cosa que tuvo Orunmila
6. AWO OKO…. El Campo donde Orunmila obtenía su comida
7. AWO IBAYU…………..... El Paraíso donde reposo Orunmila
8. AWO AKUKO.... El Gallo Primer acompañante de Orunmila
9. AWO OKUNI………. Hombre primer Heredero de Orunmila
10.AWO ANFIN….....…. Hombre Rubio
11.AWO WANFIN…….. Los Albinos
12.AWO OYIGBO……… Hombre Blanco
13.AWO KUKUNDUNKUN………. Hombre Mestizo
14.AWO FILANI…………………... Hombre Chino
15.AWO ERU………………………. Hombre Negro
16.AWO ASHE………… El Poder que da Orunmila al Hombre
44
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
Nota: Al terminar se dirá OKOTOLO ADELE IFA: Todos son
testigos de ifa
45
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
• ATI WAORUN --------- HACIA MI
• ATI WAYE-------------- HACIA EL FRENTE
• ATI LODDE------------- HACIA LA DERECHA
• ATI CANTARE--------- HACIA LA IZQUIERDA
46
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
casa. El último en limpiarse será el que lo lleva para la calle y lo tirará al
lado izquierdo.
SUYERE
“ESHU SHUWAYO MAMA KEÑO, ESHU ODARA
KIKEÑO ESHU SHUWAYO MAMA KEÑO, ESHU ODARA KIKEÑO
AWO” "OSHEMINIE"
47
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
Se rezará OJUANI MEYI.
EBBO CATERO
48
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
Se procede a preparar un paquete confeccionado con un pedazo de papel
traza cuadrado, de 50 Cms, y otro más pequeño, también cuadrado, de 20
cm., los cuales se ponen uno sobre otro. Se cogerá una hoja de malanga y
se le quieta el nervio central y las tres puntas, y se coloca en el Centro del
papel. Se coge un eko y se le quita la envoltura, dejándolo solamente con
la hoja de plátano y es Colocado en la hoja de malanga. Se le añade
manteca de corojo y se le unta al eko. Además, se le ponen 3 pedacitos de
jutia ahumada y pescado ahumado, maíz tostado, tierra de la puerta, Esta
tierra se trae con las dos manos, primero se echa con la mano derecha y se
dice: INLE LASHELU. Después, la mano izquierda y se dice: INLE
LASHELA.
Después de la tierra, se echará el ebbo todos aquellos objetos pedidos para
el mismo que sean Pequeños, dejando fuera del ebbo los objetos grandes,
que por su tamaño o función no deben Incluirse. Por último, se echará el
ebbo aguardiente y miel de abejas, quedando así el ebbo en condiciones de
ser llevado para el lugar donde se va a realizar la ceremonia, mientras se le
pondrá eshu. En el lugar donde se va realizar la ceremonia se colocara una
estera, situada en el suelo, y sobre la misma el atepon ifa, con el iyefa que
se va a utilizar. A la izquierda del tablero, sobre la estera, deben estar
situados: el okuele, la escobilla y el ikofa. Y a la derecha, fuera del tablero
y de la estera, deben estar los animales que se van a utilizar y aquellos
objetos que por su tamaño no fueron factible incluirlos en el mismo.
El ebbo, ya preparado se sitúa en la parte superior derecha de la estera,
delante del tablero.
49
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
TABLEROS DEL EBO.
Con el propósito de cumplimentar los ritos y ceremonias que se necesitan
para el ebbo, y para que sea correcto y pueda llevar su contenido, el awo,
durante el proceso del ebbo, se ve en la necesidad de realizare en el tablero
anotaciones de odu, las cuales varían en las etapas de ebbo. A estas etapas
o anotaciones se le ha llamado tableros del ebbo, cuya explicación facilitará
la comprensión del ebbo la realización correcta de la ceremonia en su
conjunto. El ebbo consta de 6 tableros, los cuales se describirán a
continuación y aparecerán ilustrados
TABLERO 1
Este es el tablero más importante del ebbo, aunque es obvio aclarar que ese
detalle no le quité importancia a los otros, sin los cuales el ebbo no es
correcto.
Este tablero se confecciona anotando en el mismo los oddun omoluos,
TABLERO 2
Este tiene como objetivo anotar los mellis de ifa, iwori ni juani e iroso
umbo.
TABLERO 3
Este tiene como objetivo echar plumas y ashe en las manos del sujeto y
dentro del ebbo. En el centro del tablero se anota el odu que dio origen al
ebbo. A la derecha de este odu se escribe ogbe roso y a la izquierda otura
she.
El sujeto, durante el proceso del ebbo, debe estar mentalmente concentrado,
pidiendo a orunmila que oiga su petición de despojarse de todo lo malo y
que le conceda salud y todo lo bueno que el vino a buscar ante orunmila.
50
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
TABLERO 4
Este tablero es el que cierra el ebbo y a su vez, es en el cual se preguntan el
destino de los objetos y animales. Este tablero es confeccionado anotando a
la derecha okana yekun y a la izquierda okana sa.
TABLERO 5
51
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
YELEPE OSI---------------------------------- HOMBRO IZQUIERDO
KENTA OBOÑU----------------------------- ESTOMAGO
ELESEN ENTELE--------------------------- RODILLA DERECHA
ELESEN ENTELE KAMA FACETA------RODILLA IZQUIERDA
INKA BURUKU-------------------------------PIE DERECHO
INKA BURUKU LADDE--------------------PIE IZQUIERDO
LOGUO OTUN--------------------------------MANO DERECHA
LOGUO OSI MANO IZQUIERDA--------MANO IZQUIERDA
SE VOLTEAN LAS MANOS Y SE DICE IRE ARIKU BABAWA
52
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
El ebbo se vuelve a cerrar y se pone fuera del tablero, en la parte superior
derecha de la estera. Ya sentado el sujeto frente al awo oficiante, escribira
´los odu siguientes:
1ER TABLERO
1. OSHE TURA, 2. ODU SALIDOR, 3. OYEKU NILOGBE, 4. OSHE
PAURE, 5. IWORI BOFUN, 6. OKANA YEKU, 7. OGBE BARA,
8. OBARA BOGBE, 9. OGBE YONO, 10. OGUNDA BIODE,
11. OGBE SA, 12. OSALA FOBEYO, 13. OGBE TUA, 14. OTURA
NIKO, 15. OJUANI BOKA, 16. OGUNDA TETURA, 17. OGBE DI,
18. OGUNDA FUN, 19. ODI KA, 20. OTURA SA, 21. OTURA SHE,
22. OTURA TIYU, 23. OSA FUN, 24. OFUN SA, 25. OSHE BILE,
26. IRETE SUKA, 27. ABUELO DE IFA, 28. PADRINO DE IFA,
29. OYUBONA, 30. BABALAWO, 31. APETEVI, 32. ITA DE ORULA
33. KAKUANALDO.
53
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
y materiales utilizados en el ebbo) nitosi sede ide. Iku unlo, arun unlo, ofo
unlo, y se mientan todo los osobos, para ire aiku, ire aye, ire owo, ire
ashegun ota koloñaldio. Y se mientan todos los ire. Todo esto es dando con
el ikofa en el tablero.
Se cogerá el ebbo con la mano derecha y poniéndolo en el centro del
tablero se dice: ebbo katero. Y se contesta: arufin aruda (tres veces) y se
comienza a rezar el ebbo.
1. OSHE TURA +
ESHU A GBA IRE TETE II
ESHU A GBA IRE TETE 00
ESHU A GBA IRE TETE II
II
Mientras se dicen estas palabras, se hace lo siguiente. El babalawo, al decir
el odu, pasará el ebbo circularmente sobre el tablero y al decir: ESHU A
GBA IRE TETE, lo pasa por encima de la cabeza del sujeto, así tres veces.
El sujeto, por su parte, debe estar golpeando el tablero alternativamente con
las partes externas de los dedos de ambas manos. El awo también realiza
esto, pero solo con la mano izquierda, que es la que le queda libre.
El rezo continua:
ATIDE ASHE OLORDUMARE EBO OMO IRE ODARA
SUYERE: OMODE ILE E GBA YI A ESHU A GBA IRE TETE
54
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
NOTA: el babalawo estará batiendo el iyefa en el tablero con el paquete del
ebbo en forma circular y con sentido contrario al de las manecillas del
reloj.
2. EL SIGNO SALIDOR
3. OYEKUN NI LOGBE
+
REZO: OYEKUN NI LOVE, ARU NI SHUPA, IO
KETA SIBORU, IFA SHE SIKODA, IO
IFA SHE SIKODA, IFA SHE SIKODA, IO
(Al repetir esta ultima frese 3 veces el babalawo debe tocar IO
El iyefa con el irota y lo prueba con la lengua 3 veces también)
4. OSHE PAURE
+
REZO: YERERE YEWARA ENI TANSHELU 0I
OTITO, MOYA LODAFUN OSHE I0
II
SUYERE: AGUA YENI OLORUN A 00
GUA OLORUN SHANGO ONI OBEO
OSHUN ONI ADE OSHUN AYAGUAO SHANGO
5. IWORI BOFUN
+
REZO: OMO ABAGUIÑA, ADIFAFUN TABARIFA 00
LAMPE SHANGO LAMPE OLORUN ORUNMILA II
OMO ABAGUIÑAORUGBO AGUELINIFA SHANGO 0I
ABAGUIÑA ODOFA ÑIÑI LAMPE SHANGO I0
6. OKANA YEKUN
+
REZO: ARUFIN ARUDA AKITIBOMBO WA 00
LANSHE ASHETO AKITIBOMBO 00
00
SUYERE: ARUFIN ARUDA KE EBOFIKE 0I
EBOADA ARUFIN ARUDA KE EBOADA AWO
55
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
7. OGBE BARA
+
REZO: OGBE BARA DIABERE BABA TERERE II
ADIFAFUN SESE DIABERE BABA TERERE 0I
ADIFAFUN SHANGO DIABERE TERERE 0I
ADIFAFUN OLOFIN 0I
8. OBARA BOGBE
+
REZO: LANTOSI OMO KI SHERE OMA ERU II
KUDA TINSHOMO ELEGBA I0
I0
I0
9. OGBE YONO
+
REZO: OGBE YONA OBOSOBA OBOKONO II
ADIFAFUN SHENA ONI BARA NIREGUN II
ABEYEKUN, LADE IFA, NI KAFEREFUN II
ODUDUWA NI OLOFIN 0I
11. OGBE SA
56
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
+
REZO: YEYE MATEO AFEFE SALU AYE 0I
AFEFE SALU OLORUN ADIFAFUN EWE BANA II
AFEFE OLORUN AWAYENI ABO II
AWAYENI ORUNMILA OBA YALORUN SHANGO II
57
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
REZO: AWO MADI, AWO MAROKO, AWO MAMARO SODE II
ABARAY ANIFA NOMINI YEKUN ADIFAFUN 0I
OBA POYOKO BARA NIREGUN ODUPUE OBA LERI II
I0
SUYERE: BABA YEWE, YEWE LERI
KAYABA YEWE, YEWE LERI
BABA OLOFIN YEWE, YEWE LERI
16. OGBE DI
+
REZO: OGBE DI KAKA, OGBE DI LELE II
UMBATI ORUNMILA ADIFAFUN NOTORITA 0I
ADIFAFUNODE 0I
II
18. ODI KA
+
REZO: OKOLOYU OPUA ADIFAFUN ORISAYE TINSHONO 0I
AYALORE, OBANIFE TNSHOMO OLOFIN OBA I0
ORIZAYE, ADIFAFUN EGUN, OYOBA, ARUN 00
MAFEREFUN SHANGO ORIZAYE OBAYE 0I
ADIFAFUN ODUDUWA
58
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
19. OTURA SA
+
REZO: IMPOYAMPO WERENIFA 0I
EWELADO LAMPO SHANGO I0
LAMPO OLORUN OTURA SA AWO II
II
SUYERE: EKI MEWO EKI MEWO
EWINA KIFABORE
SHANGO EKI MEWO
23. OFUN SA
+
REZO: OMO IFA OMO OLORUN OMO IFA 00
BARANIREGUN JEKUA AYEBI OLORE II
OLORUN OMO ORUNMILA KEYENI I0
OSAIN WEW SHEWELWKUEKEU II
59
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
SUYERE: OSA OKUYERE OBARAWE
OSAIN KEYE KEYE OBARAWE
OSAIN MOKUO OKUYENWAO
60
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
33. ODU DE LA APETEVI
2do TABLERO
SE ANOTAN LOS MELLIS Y IWORI NI JUANI Y IROSO UMBO
1. BABA EJIOGBE
+
REZO: ORUNMILA NI ODI ELESE MESE II
MUNI ODI ELESE MESE II
ONI OKO MESE TIREKO BAJA II
II
SUYERE: ASHI NI MA
ASHI NI MA
ASHI NI MA
ASHI NI MA
IKU FORI BOYEMA
3. IWORI MEJI
+
REZO: SHEKE SHEKE SHEREWE 00
KIRI KIRI KANWILO II
NO UN BATI UN POM II
00
SUYERE: ARONI KUIN ARONI KUIN
ARIKO MO AREO ARONI KUIN
61
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
REZO: ASHAMARUMA KIMA IKU KODIMA II
ANO KODIMA SHENKUERIMA OBATIKO 00
TUBALE ADIFAFUN ELLA TUTO KODIMO LORUBO 00
II
5. IROSO MEJI
+
REZO: APARITANI AWANTA LA OSHA II
ABEBE KORINA KOSIMADA II
ADIFAFUN OLOKUN 00
00
SUYERE: OLOFIN LOREYEO MODUPUE LORUN
OLOFIN LOREYEO MOKUPUELORUN
6. OJUANI MEJI
+
REZO: ADIFAFUN AGANGARA ADELEPEKO 00
KO OMO OLORDUMARE 00
II
II
SUYERE: AGANGARA OMO OLORDUMARE
AGANGARA OMO OLORDUMARE
ARIKU LOWAO OMO OLORDUMARE
7. OBARA MEJI
+
REZO: EYEBARA ONIBARA KIKATE II
AWO ADIFAFUN OROPO 00
00
00
SUYERE: OBORODO KIKATE
AFEYU EYE KIKATE
OBORODO KIKATE
AFEYU EYE KIKATE
8. OKANA MEJI
+
REZO: SUKUTU MALA WOLA 00
OLEWALA KATIBO 00
IRE OMO ARIKUBABAWA 00
II
SUYERE: ESHU BI AGADA SHUERO
ESHI BI AGADA SHUREO
ESHI BI AGADA SHUREO
62
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
63
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
13. BABA OTURA MEJI
+
REZO: AWO NI IPAKO KEKE NI IPAKO II
ADIFAFUNIMALE 00
II
II
SUYERE: ANANANDE IFA WA IFA TIWA IMALE
ANANANDE IFA WA IFA TIWA IMALE
OSHE NI NIE
64
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
REZO: IFA WARA NI MORO 00
KASHETA WARA WARA NI MORO 0I
KASHETA KASHE MINI BABALONA II
E LAROYE KASHETA KASHEMINI I0
Ya terminado de rezar este último odu, se pondrá el ebbo en el lado derecho del tablero,
sobre la estera, para preparar el siguiente tablero.
3er TABLERO
65
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
+ + + +
II II XX II
00 0I XX II
II 0I XX 0I
0I II XX 0I
1. OGBE ROSO
+
REZO: TELE ATIDE KUN ATIDEJA II
ADIFAFUNORUNMILA II
MO IRUN MOJE PIN 0I
0I
Cuando se termina de rezar, antes de comenzar el suyere, el babalawo
ordena al sujeto que sitúe ambas manos juntas y en posición de recibir
sobre el ebbo que permanece fuera del tablero. Sobre las manos así
situadas, el babalawo ya echando todas las plumas que están en el tablero
sin que quede ninguna en el mismo. Mientras realiza esta operación, el
babalawo canta el suyere:
2. OGBE DI:
+
REZO: OGBE DI KAKA, OGBE DI LELE II
UMBATI ORUNMILA ADIFAFUN NOTORITA 0I
66
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
ADIFAFUNODE 0I
II
SUYERE: OGBEDI KAKA, OGBEDI LELE
OGBEDI KEKE, OGBEDI KAKA.
3. OTURA SHE
+
REZO: BABA JE GBE IDAKIDA KIRUN II
FIRUN ISHEKISHE ADIFAFUN OLOFIN 00
II
0I
SUYERE: TO TAJE EBO
TO TAJE EBO
IRUN MOLEAHE ASHETO
ASHETO
4to TABLERO
67
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
+ +
00 00
I0 00
I0 00
II 0I
1. OKANA YEKUN
+
REZO: ARUFIN ARUDA AKITIBOMBO WA 00
LANSHE ASHETO AKITIBOMBO 00
00
SUYERE: ARUFIN ARUDA KE EBOFIKE 0I
EBOADA ARUFIN ARUDA KE EBOADA AWO
2. OKANA SA
+
REZO: OKANA SA MOKISI BILARI ONI BABALAWO 00
BILARI, OMA BILARI, OWO BILARI, MOKISI LADANI I0
IFA ONI BABALAWO KOSHIRE AWO ONI BABALAWO I0
OLORUN LOBOSHU LAYA LORUN EBBO KABOLOSI II
OKANA SA KOSHE SHANGO EBBO ADA MOKISI BILARI
KONGUN GUN GUN ADIFAFUN OLUWO IKOKO.
5to TABLERO
68
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
+ + + +
00 10 II XX
I 0 0I 00 XX
I 0 0I II XX
I I 00 0I XX
+ + + +
I0 00 II 0I
I0 II I0 II
II 00 II I0
II 00 I0 0I
1. ODUN SALIDOR
2. TURA SHE.
+
REZO: BABA JE GBE IDAKIDA KIRUN II
FIRUN ISHEKISHE ADIFAFUN OLOFIN 00
II
0I
SUYERE: TO TAJE EBO
TO TAJE EBO
IRUN MOIE ASHE ASHE TO
3. IBE YERO
+
REZO: AYEBE LERI YOKO ATEBA ESE 0I
TONA ERUTI OMA AWO BAYE II
AYEBENI IGUN KIYEBO I0
0I
SUYERE: OLORUN MAYE OBOLO WOÑI
OLORUN MAYE OBOLO WOÑI
OBOLOWO ADETE OBOLOWO IGBO
69
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
4. OSHE NILOGBE
+
REZO: OTOROMU, OTRO LAYE ADIFAFUN OLUO BERE II
IKU KOMPANI, ARUN KOMPANI, etc. I0
II
I0
SUYERE: BABA AWA, OSHE, MOWA AWA OSHE OSHE
BABA AWA, OSHE, MOWA AWA OSHE OSHE
BABA AWA, OSHE, MOWA AWA OSHE OSHE
5. IWORI OBARA
+
REZO: UMBERYA, ADOKO ADIE ADIFAFUN TIMODE I0
SHERE AWO, ONI BBALAWO LODAFUN 0I
BARA BARA NIREGUN SHEYERE IYA MORE 0I
YEYEO, OBERE UMBEREYE SAMOKUN LAYE 00
ADIFAFUN TIMODE OYERE OGUN ADEDE SHANGO
6. OKANA SA
+
REZO: OKANA SA MOKISI BILARI ONI BABALAWO 00
BILARI, OMA BILARI, OWO BILARI, MOKISI LADANI I0
IFA ONI BABALAWO KOSHIRE AWO ONI BABALAWO I0
OLORUN LOBOSHU LAYA LORUN EBBO KABOLOSI II
OKANA SA KOSHE SHANGO EBBO ADA MOKISI BILARI
KONGUN GUN GUN ADIFAFUN OLUWO IKOKO.
70
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
7. IKA MEJI
+
REZO: IKA NIKA OBEDE MEJI IWA YOKOKO 00
IFA NI ADIFAFUN ELEBUTE II
00
00
SUYERE: MAYOKODA MAYOKODA GUANARI MAMA YOKODA GAUNRI
MAYOKODA MAYOKODA GUANARI MAMA YOKODA GAUNRI
MAYOKODA MAYOKODA GUANARI MAMA YOKODA GAUNRI
BEBEOTUN MAYOKODA GUANARI MAMA YOKODA GUANRI
OTOÑARAÑA MAYOKODA GUANARI MAMA YOKODA GUANRI
ADIFAFUN ELEBUTE.
8. OJUANI SHOBE
+
REZO: OJUANI SHOBE FESHU WAO I0
OJUANI SHOBE FESHU WAO I0
OJUANI SHOBE FESHU WAO II
OJUANI SHOBE FESHU WAO II
6to TABLERO
71
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
+ + + +
OO OO XX OI
I O I I XX I
O
I O OO XX O
O
I I OO XX I
I
Se marcarán en el tablero los odu, odi fumbo, salidor, ika meji, okana sa.
Se tomará el ebbo, se sitúa sobre el tablero y se envuelve en forma más o
menos alargada, dándole vueltas hacia fuera mientras dice: cerrando la
puerta. APAKUANDI IKU, APAKUANDI ARUN, APAKUANI OFO y
así todos los osobos.
Se cierra la otra cabeza pero antes se echa un poquito de iyefa y unas gotas
de agua, pidiéndole el ashe a todas las deidades.
SUYERE:
ESHU SHUSHUGAYO MAMAKEÑO
ESHU ODARA KIKEÑO
ESHU SHUSHUGAYO MAMAKEÑO
ESHU ODARA KIKEÑO AWO
OSHE MI NIEE
Se cantará hasta que el sujeto regrese. Una vez hecho esto, se le dice que se
arrodille y bese el tablero. Después el babalawo levantará el tablero y le
dice que bese la estera, oportunidad que aprovecha para soplarle sobre la
espalda del sujeto un poco de iyefa del que está en el tablero y con
El cual se ha efectuado el ebbo. Esto lo hace el babalawo a la par que da un
golpe con el irofa en el tablero. Y se termina el ebbo.
72
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
el iyefa. Luego se recoge, dejando un poquito en el cual se marca el odu
osa ojuani y se va a la puerta y se reza:
73
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
II 0I II 00 II 00 0 I I I (B) (A) 0 I I I 0 I 0 0 II 00 II I0
00 I0 I0 II II I0 II 0I II II I 0 00 I0 II 0I I0
II II II II II 0I 00 II II II I I 00 I0 0I 0I I0
0I II II I0I00I 0I II II0I 00 0I I0 I0 0I I0
LEYENDA:
(P) Padrino, (O) Oyubona, (B) Bisabuelo, (A) Abuelo
+ + + + + + + +
00 00 00 II O A P 0I 00 I0 II
0I I0 0I II Y H A I0 II I0 00
00 00 0I II U I D II 0I I0 II
I0 0I I0 I0 B J R 00 I0 I0 I0
O A I
N D N
A O O
+ + + + + + + +
II II II 0I 00 00 I0 0I
I0 0I 00 I0 0I I0 I0 0I
II II II II 0I I0 0I I0
00 00 0I II II II 0I I0
CONSAGRACIÓN DE
TEJA O CASUELA DE EGUN
Signos:
+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
Carga:
74
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
9 cocos con una pimienta de guinea, 9 otanes de egun que son 3 del mar
3 del rió 3 del cementerio, 9 caracoles, 9 peonías, carga de palo molida,
una herradura, pluma de loro, ikin, miel, cacao, cascarilla, corojo, eku,
ella, awada, tierras varias, cascabeles, iku, minerales, eyebale de eyele,
(okan, leri, patas se meten a dentro del porrón)
Nota: preguntarle a orula si falta algo.
Signos en la teja:
En el lomo se pinta otura niko en el centro y a la derecha ogbe wanle
En la canal se pinta irete yero en el centro y a la derecha ogbe wanle
DIRECCION DE IFA
Rezo de los 16 mellis en la puerta
1. Baba ewe meyi kuru melli
Baba toto titi ototoraye
Odorofun odorowa “baba egiogbe”
75
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
5. Odorofun Odorowa “baba iroso melli”
Apantarita awariyero olofin adanishe osun moni eyo awarenifa
76
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
Llamada del igboldun de ifa
77
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
Obba: Enifeee bonife orugbo
Afuera: bantio fore wate wante tiofoyu tiofo owo tiofo wene wene
abashe ti olofin tioriye orimu agba Odón oremi folofin shilekun
fumi
78
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
Orula tenía tres hijos a los que había enseñado con paciencia. Pero los
muchachos resultaron ser soberbios y querían saber más que el padre.
Eleguá, enterado de todo, preparó la manera de encontrarse ellos. Eleguá,
¿qué llevas ahí? –preguntó el mayor, que fue el primero en verlo e
intrigarse por una cazuela que llevaba el dueño de los caminos debajo del
brazo. Esta cazuela que yo he preparado hace milagros repuso Eleguá.
El pequeño e inquieto Eleguá les explicó cómo con aquella cazuela ellos
podrían cortarse la cabeza, tirarla para el aire y luego caería en el mismo
sitio. Con esto sí que podemos dejar al viejo atrás dijo uno de los
hermanos. Después de varios arreglos, le compraron el artefacto a su dueño
y partieron raudos a casa del padre para demostrarle su poder. Eleguá, que
los siguió discretamente, se escondió en la copa de árbol muy próximo a la
casa de Orula. Los hermanos salieron para mostrarle al padre de lo que eran
capaces. El primero de ellos se cortó la cabeza y la tiró al aire, pero Eleguá
la cogió desde su escondite y el cuerpo cayó inerte. El segundo en edad, al
ver el fracaso de su hermano afirmó: Ese no supo hacerlo. Ahora usted verá
cómo se hace. Y le sucedió lo mismo. El más pequeño de los tres, en su
ceguera por querer ser más poderoso, aseguró que sus hermanos eran unos
ignorantes y que él sí sabía hacerlo. Su cabeza también fue a dar a manos
de Eleguá. Los tres murieron en el intento de ser más sabios que aquel que
los había enseñado. Por eso se dice que la oreja no puede sobrepasar la
cabeza.
79
AWO NI ORUMILA
“IWORI BODE ”
darles muerte si Orula no encontraba la solución a un gran problema que
aquejaba al monarca. Dicho rey, en esta historia, que se asemeja mucho a
alguna de las que encontramos en el antiguo testamento, quería resolver
tres enigmas que habían sido presentados a su consideración. Por lo tanto,
conociendo de la mucha sabiduría de Orula, le indico que si este no le
encontraba solución a los mismos, habría de dar muerte a sus hijos. A fin
de resolver su difícil situación, Orula tomó sus instrumentos de adivinación
y se registró. En dicho registro se le indicó, que en su camino a casa pusiera
cuidado y atención a lo que se le dijera, porque hallaría la solución a su
problema. Después de llevar a cabo el ebbo que se le indicó, Orula marchó
de regreso a su casa. En una parte del camino, hubo de encontrar a una
mujer llamada Iború, la cual hubo de contarle una historia que le sirvió de
clave para descifrar el primero de los enigmas que el susodicho rey le había
planteado. Mas adelante en su viaje, encontró otra mujer llamada Iboya, la
cual hubo de contarle otra historia que le permitió descifrar el segundo de
los enigmas. Por último cuando estaba próximo a llegar a su hogar tuvo
contacto con una tercera mujer Ibocheché la cual, en forma similar a las
anteriores, le dio la clave del tercero de los enigmas planteados por el rey.
De ésta forma, por la intervención de éstas mujeres, Orula pudo salvar a sus
hijos de la muerte.
Por esta razón, los babalawos, al despedirse de sus ahijados les dicen
“Iború, Iboya, Ibocheché” como una forma de desearles que la muerte y
el mal se alejen de sus vidas.
IWORI BODE
Awó Ni Orunmila
80