Sunteți pe pagina 1din 38

¿Por un mundo A world free

sin pobreza? of poverty?


Estrategias para el sistema Strategies for the Peruvian
de pensiones en el Perú pension system
Manuel Clausen*
Beniamín Zacharías*

Resumen Summary

L T
as carencias del sistema de pensiones en el Perú, he many deficiencies of the Peruvian
fuertemente cuestionado por su baja cobertura pension system, strongly questioned on
efectiva (de 15% de la pea) y por la precaria account of its low effective coverage (15%
situación financiera en el mayor sistema de reparto of the eap) and the precarious financial situation
(snp), debilitan uno de los estamentos institucionales which prevails in the largest paygo system (nps),
esenciales en la provisión de protección social a la undermine one of the fundamental institutional
población y, particularmente, a los trabajadores de strata in the provision of social protection for
bajos ingresos. Basados en el análisis estratégico, the population at large; particularly, low-income
los autores analizan los problemas y objetivos del workers. Based on a strategic analysis, the authors
sistema previsional peruano e identifican una revise the problems and goals of the Peruvian
relación de estrategias de mediano y largo plazo, pension system and identify a series of mid-term
todas ellas dentro de un exigente programa de and long-term strategies set out as part of a strict
reforma para su fortalecimiento. La introducción del reform program aimed at strengthening said
planeamiento estratégico del sistema de pensiones system. Introducing a strategic planning of the
y el cambio de la misión del snp, son ampliamente pension system and modifying the mission of the
evaluados y sustentados, en este último caso, por nps are widely supported and evaluated by, in this
una Pensión Básica Universal. case, a Basic Universal Pension.
Agosto del 2008 August 2008
* Manuel Clausen has worked as the Technical Secretary
* Manuel Clausen ha sido el Secretario Técnico de la Comisión for the Pensions Reform Commission in Peru (Law 28991).
de Reforma de Pensiones en el Perú (Ley 28991). Beniamín Beniamin Zacharias is responsible for actuarial studies at
Zacharías es el responsable de los cálculos actuariales del the National Pension System. Both specialists work at the
Sistema Nacional de Pensiones (snp). Ambos laboran en la Oficina Office of Pension Normalization, a State agency charged with
de Normalización Previsional, entidad estatal encargada de la managing the Peruvian paygo scheme.
administración del régimen de reparto en el Perú. The authors would like to express their gratitude for the
Los autores agradecen los comentarios de Elizabeth Núñez, contributions of Elizabeth Nuñez, Jose Quiñones and Jose
José Quiñores y José Ugaz, parte de cuyas ideas fluyen en este Ugaz, some of whose ideas can be found throughout the
documento, a excepción de los posibles errores y omisiones que document, with the exception of any errors or omission, for
son de su entera responsabilidad. which they take full responsibility.
Manuel Clausen y Beniamín Zacharías, derechos reservados © Manuel Clausen and Beniamin Zacharias, copyright ©

40 SEGURIDAD SOCIAL 258


Introducción Introduction

Cuando el 1 de mayo del año 1973 el gobierno militar When the Peruvian military government enacted
en el Perú promulgó el Decreto Ley 19990 creando el Law Decree 19990 on May 1st 1973, which created
Sistema Nacional de Pensiones (snp), se estableció en the National Pension System (nps), one of the legal
los considerandos de dicha norma, que la seguridad reasons included in said norm was that social
social constituía uno de los principales objetivos security constituted one of the main political goals
de la política del gobierno militar para asegurar el of the military government aimed at ensuring the
bienestar de la comunidad. El snp era resultado de la well-being of the community. The nps resulted
unificación de varios regímenes de seguridad social from bringing together the many existing social
existentes y debería “… establecer un sistema que, schemes and was to “… establish a system which, in
además de eliminar injustas desigualdades, corrija las addition to eliminating unfair inequalities, amend
deficiencias en las prestaciones y en el financiamiento the prevailing deficiencies in benefits and in the
de los distintos regímenes de pensiones, con miras financing of the different pension schemes, seeking
a brindar una protección más amplia y adecuada a to offer a broader and more adequate protection for
los trabajadores”. Adicionalmente, la norma indicaba the workers”. Furthermore, the norm stated that it
que era necesario “… posibilitar la incorporación a was necessary to “… enable the incorporation of
los beneficios del sistema de pensiones de aquellos independent workers who did not enjoy access to
trabajadores independientes que no tenían acceso al the pension system to the benefits provided by it”.
mismo”. Thirty-five years after the nps creation, outcomes
Hoy, treinta y cinco años después de creado el snp, in terms of coverage levels, benefits and, mostly,
los resultados en términos de cobertura, prestaciones the efforts put into ensuring the well-being of the
y, sobre todo, en el empeño por asegurar el bienestar population, have proved unsatisfactory. Three
de la población son insatisfactorios. Tres datos revelan figures reveal the precarious situation of the system:
la precariedad de este sistema: a fines del año 2006, el by the end of 2006, the nps covers, as affiliates,
snp cubre, a nivel de afiliados, 9.55% de la pea, 60% de 9.55% of the eap, 60% of the retired population
la población jubilada recibe pensiones no mayores de receives monthly pensions below S/.415, and the
S/. 415 mensuales, y el monto de la planilla anual para annual budget for the payment of pensions is
el pago de sus pensiones es cubierto en casi 70% con covered in nearly 70% by National Treasury funds.
fondos provenientes del Tesoro Público. El snp está The nps is, thus, a long way from the original vision
lejos, así, de aquella visión impuesta por un gobierno imposed by a military government which aspired
militar que aspiraba convertir el sistema de pensiones to transform the pension system into a tool to fight
en un instrumento de lucha contra las desigualdades against the existing social inequalities amongst the
sociales de la población. population.
Treinta y cinco años, sino menos, son suficientes These thirty-five years, or even less, are enough
para echar por la borda un sistema de reparto que, to get rid of a paygo system which, like the nps,
como el snp, manifiesta deficiencias derivadas de demostrates deficiencies resulting from imbalances
desajustes respecto a la evolución del mercado in regards to the evolution of the labor market,
de trabajo, los cambios demográficos y de una demographic dynamics and a management in which
gestión donde el componente fiscal ha jugado un revenues have played an important role in ensuring
papel importante en su subsistencia. Así, bajo una its survival. Thus, under constant criticism which
persistente crítica que erosionó su capacidad por jeopardized its capacity to provide social security
proveer seguridad social y credibilidad de sustento and credible long-term financial sustainability,
financiero de largo plazo, surge en 1992 una segunda a second structural reform took place in 1993 by
reforma estructural mediante la creación del Sistema means of the creation of the Private Pension System
Privado de Pensiones (spp), siguiendo de forma (pps), closely based on, and in many ways mimic, the

SEGURIDAD SOCIAL 258 41


cercana, y en muchos aspectos a imitación, del Chilean model implemented in 1981.1
modelo chileno implementado en dicho país en 1981.1 Aside from these two great episodes, pension
A excepción de estos dos grandes episodios, el management has featured a history of parametric
manejo de las pensiones grafica una historia de reforms, usually by means of commitments
reformas paramétricas, por lo general mediante undertaken by former authorities with international
compromisos asumidos por las autoridades de organizations, which showed an increase during
turno con algunos organismos internacionales, que the 90s, generally aimed at reducing the strain
se acentuaron durante la década de los 90 y casi on public finances, whilst setting aside the
siempre con el objetivo de ejercer la menor presión management in terms of a greater social coverage
sobre las finanzas públicas, relegando su gestión and an adequate long-term financing.
en términos de mayor cobertura social y de su This is the case in the Letter of Intent subscribed
adecuada financiación en el largo plazo. by Peru and the imf in 1978, which expressed the
Tal es el caso de la Carta de Intención que en 1978 desire “… not only to privatize those businesses
el Perú suscribió con el fmi, donde se manifestaba el whose very nature makes it inconvenient for
deseo de “… no sólo en privatizar aquellas empresas
que por su naturaleza no es conveniente que tengan
participación estatal, sino también en racionalizar
la administración del seguro social y establecer
un sistema eficiente de cálculos actuariales…”. El
análisis realizado por J. Rojas (2003)2 presenta un
resumen de las Cartas de Intención del periodo
1991–1998, todas ellas con compromisos del Perú
a fin de reformar el sistema previsional, creando
y fortaleciendo el spp. Nosotros hicimos la misma
pesquisa para las Cartas de Intención de los años
2004, 2005 y 2007. La conclusión es la misma.3
Estos antecedentes nos muestran que el Estado
peruano ha optado por una política previsional
caracterizada por el permanente apoyo al desarrollo
del spp y al sostenimiento inevitable del snp. Como
vemos, la creación del spp y su mejora en el tiempo,
obedece a una consistente vocación política de cambio,
la misma que mantiene una agenda de trabajo por

42 SEGURIDAD SOCIAL 258


medio de sucesivos gobiernos, a partir de las reformas by means of fiscal reforms, promoting rationality in
fiscales, la promoción de la racionalidad en el gasto public expenses and increasing the profitability of
público y del incremento de la rentabilidad del fondo pension funds. The design and management of the
de pensiones. La concepción y administración del pension system as a whole has not stand out as part of
sistema previsional en su totalidad no ha destacado a broader social policy, limiting improvements to the
por engastar dicho manejo dentro una política social, nps due to public surplus or social demand schemes,
reservándose mejoras en el snp básicamente ante and to the pps due to the capital market strengthening
escenarios de superávit fiscal o demandas sociales, and to promote the growing capitalization of the
y en el spp debido al fortalecimiento del mercado pension fund.
de capitales y para promover la acumulación de un Beside the difficult coexistence between the nps and
mayor fondo de pensiones. the pps, we have their institutional short-sightedness
A los problemas de coexistencia entre el snp y when it comes to solving an essential problem in
el spp, se suma su compartida miopía institucional terms of feasibility not only of the pension system
por resolver un problema esencial en la viabilidad but also of the Peruvian society at large, represented
no sólo del sistema previsional sino de la sociedad by the limited prevention of income risk among the
peruana y que está dado por la escasa prevención elderly. From the social protection perspective, the
del riesgo de ingresos en la tercera edad. Desde la Peruvian pension system is a weaken institution,
óptica de la protección social, el sistema previsional highly questioned, prone to conflict, of ideologized
en el Perú es una institución frágil, cuestionada, beliefs, and overall lacking the direction which
conflictiva, de interés ideologizado, y sobretodo would allow it to contribute to the development of
sin encontrar aún el norte que le permita contribuir a new Peruvian citizen, concerned and responsible
con la formación de un nuevo ciudadano peruano about his or her future.
preocupado y responsable de su futuro. In order to provide a sense of the evolution and
Para dar cuenta de esta evolución y de las the possibilities for the development of the pension
posibilidades de desarrollo del sistema previsional, system, this document briefly outlines its structure
el presente trabajo delinea brevemente su estructura and scope by applying certain strategic tools. These
y alcance haciendo uso de algunas herramientas de tools allow the assessment of a core (vision and
orden estratégico. Estas herramientas facilitan la mission) beyond the one prevailing in its current
evaluación de un núcleo central (visión y misión) configuration, and determine a strategic mapping
diferente al que subyace a su actual configuración, a which guides its reform and modernization. Finally,
la vez que permiten determinar un mapa estratégico as part of the new mission of the nsp, launching a
que oriente su reforma y modernización. Finalmente, Basic Universal Pension is explained and submitted
como parte de la nueva misión del snp, se explica y for further debate.
se somete a debate la introducción de una Pensión
Básica Universal.

1. La pensión y el futuro 1. Pensions and the future


1.1 La pensión como derecho 1.1 The right to pension

La Constitución Política del Perú de 1993 establece The Political Constitution of Peru of 1993 states the
como fin supremo de la sociedad y del Estado la defense of the human person and respect for his
defensa de la persona humana y el respeto de su or her dignity as the supreme goal of society and
dignidad (Artículo 1). La protección a la vida de la the State. Provisions regarding the protection of a
persona en un sentido amplio, tiene precisiones en la person’s life in a broader sense are included in the
misma carta magna (Arts. 11 y 12) al establecer como Carta Magna (Articles 11 and 12), which recognizes
derecho universal y progresivo de toda persona el the universal and progressive right of every person
derecho a la seguridad social. to social security.

SEGURIDAD SOCIAL 258 43


Este derecho tiene un contenido esencial, descrito The essential meaning of this right has been
por el Tribunal Constitucional peruano (tc),4 al further described by the Peruvian Constitutional
señalar que está constituido por tres elementos: el Court (cc),4 which states that it is composed of three
derecho de acceso a una pensión, el derecho a no ser elements: the right of access to a pension, the right
privado arbitrariamente de ella y, el derecho a una not to be arbitrarily deprived of it, and the right to
pensión mínima vital. El desafío está en hacer posible a minimum pension for life. The challenge lies in
el ejercicio pleno del contenido de este derecho más enabling the full enjoyment of this right beyond
allá de su condición prescriptiva, considerando its prescriptive condition, considering not only
no solo la eficiencia como criterio relevante en la efficiency as a relevant criterion when allocating
asignación de recursos, sino también el principio de resources, but the principle of solidarity as well.
la solidaridad. La eficiencia está orientada a crear Efficiency is aimed at creating more wealth from
más riqueza a partir del producto obtenido en un the obtained product in a given period, while
determinado período. La solidaridad, a redistribuir solidarity focuses on progressively redistributing
progresivamente ese producto. De esta forma el said product. Therefore, the pension system, an
sistema previsional, que es en sí una institución en institution according to the Douglass North´s
el sentido que Douglass North le atribuye,5 debería approach,5 should contain the norms that allow it
contener las normas que permitan aprovechar los to take advantage of all resources efficiently and
recursos con eficiencia y solidariamente, con la solidarily, so as to protect the population when
finalidad de proteger a la población cuando alguna facing any of the contingencies for which it was
de las contingencias para la cual ha sido creado se created: retirement, widowhood, orphanhood,
presente: jubilación, viudez, orfandad, ascendencia ascendency and illness.
y enfermedad. In Peru, efficiency has allowed for a significant
En Perú, la eficiencia ha permitido un crecimiento increase of the accumulated pension fund in the
importante del fondo acumulado de pensiones en pps, as well as, the fund allocated to the nps (called
el spp, así como del fondo asignado al snp (Fondo Consolidated Social Security Reserves Fund– crf).
Consolidado de Reservas Previsionales–fcr), este The latter is capable of mitigate transfers from the
último con capacidad de atenuar las transferencias Public Treasury to meet pension payment in the
de recursos del Tesoro Público para afrontar el pago paygo system. However, always from the social
de pensiones en el sistema de reparto. Sin embargo, protection perspective, both the pps and the nps
y siempre bajo la óptica de la protección social, el spp offer a very low effective coverage (contributors/
y el snp, brindan una cobertura efectiva (aportantes/ eap) of 11% and 4.09%, respectively. A pension
pea) muy baja de 11% y 4.09%, respectivamente. Un system such as the nps, which aspires to the
sistema previsional que aspira al ejercicio del derecho enjoyment of the universal and progressive right
universal y progresivo a la seguridad social, con una to social security, featured by a very low coverage
cobertura muy baja y con prestaciones débilmente and by a weaken link between benefits and
vinculadas a las aportaciones, como en el caso del contributions, Would be sustainable in the long
snp, ¿es sostenible en el tiempo?, ¿puede la población run? Can the population benefiting from these
receptora de sus beneficios legitimar instituciones de entitlements legitimize such institutions?
este orden?

4
Expediente Núm. 0050-2004-AI/TC.
5
“Las instituciones son los límites humanamente instrumentados
4
File N° 0050-2004-AI/TC.
que estructuran la interacción humana. Están constituidas por
5
“Institutions are the humanly devised constraints that structure
restricciones formales (normas, leyes, constituciones), restriccio- human interaction. They are made up of formal constraints
nes informales (reglas de conducta, convenciones, y códigos de (rules, laws, constitutions), informal constraints (norms of
conducta auto impuestos), y por sus características de aplicación. behavior, conventions, and self imposed codes of conduct),
Juntas definen la estructura que motiva a sociedades y específi- and their enforcement characteristics. Together they define
camente, economías”. Douglass C. North, Conferencia premiada, the incentive structure of societies and specifically economies”.
Conferencia a la memoria de Alfredo Nobel, 9 de diciembre de Douglass C. North. Prize Lecture. Lecture to the memory
1993. http://nobelprize.org/nobel_prizes/economics/laurea- of Alfred Nobel, December 9, 1993. http://nobelprize.org/
tes/1993/north-lecture.html nobel_prizes/economics/laureates/1993/north-lecture.html

44 SEGURIDAD SOCIAL 258


Para responder a estas interrogantes creemos que In order to respond to these questions, we believe
se requiere la introducción del análisis estratégico. it is necessary to introduce a strategic analysis. These
Este esfuerzo se emprendió en la onp en enero del efforts were undertaken at the Office of Pension
2007 y posteriormente fue reforzado con nuestra Normalization in January 2007, and were further
participación en la Comisión de reforma de pensiones strengthened by our participation in the Pension
creada en la Ley 28991. El análisis estratégico nos Reform Commission created by Law 28991. Strategic
revela un panorama crítico de los fundamentos de la analysis offers a critical overview of the foundations
institución de pensiones en el Perú. A nuestro criterio, of the Peruvian pension institution. In our opinion,
las interrogantes deben ser respondidas partiendo these questions must be answered envisioning the
de la visión del sistema previsional en las próximas pension system in the following decades. Given this,
décadas. Creada esa visión, el balance del actual the balance of the current system shows a big gap
sistema nos muestra las brechas respecto a ese estado against that vision and, hence, the strategies that
ideal y, a partir de allí, las estrategias que debemos must be implemented to get a steady stage in which
implementar para acercarnos a un estado donde el the right to a pension is universal in its enjoyment
derecho a la pensión sea universal en su ejercicio y and a fundamental step which contributes to the
un estamento fundamental que contribuya con el progress of the Peruvian society.
progreso de la sociedad peruana.

1.2 ¿Por un mundo sin pobreza? 1.2 A world free of poverty?

Por un mundo sin pobreza es la misión adoptada A world free of poverty is the mission adopted by the
por el Banco Mundial que guía su participación World Bank in guiding its collaboration in numerous
en innumerables proyectos de protección social, social protection projects, including its efforts
incluido su esfuerzo en reformas de pensiones. towards pension reforms. This mission has led
Esta misión ha llevado al Banco Mundial a brindar the World Bank to provide technical and financial
asistencia técnica y económica en varios países de assistance to several countries in Latin America,
América Latina, y en el caso del Perú tuvo mayor which reached the highest level in Peru during the
presencia en la década de los noventa.6 1990s.6
Una de las principales lecciones aprendidas, One of the main lessons learned, as described
descritas en la evaluación de la asistencia del Banco in the evaluation undertaken by the World Bank’s
Mundial en el Perú, se encuentra en el objetivo que se assistance to Peru, relies on the objective attributed
le atribuye al sistema de pensiones y que no es otro to pension systems, which is none other than the
que el de la provisión de seguridad de ingresos en la provision of income security for the elderly. This
tercera edad. Esta aseveración tiene una importancia claim holds a greater significance when considering
mayor cuando observamos que en el Perú el diseño that in Peru the design of public policies related to
de las políticas públicas relacionadas con el sistema the pension system are conceived with a strong
previsional es concebido con un fuerte sesgo de orientation towards fiscal or financial reform, aimed
reforma fiscal o financiera orientada a la reducción del at reducing public expenses or promoting the capital
gasto público o a promover el mercado de capitales.7 market.7
Sin dejar de lado la relevancia de estos dos temas The importance of these issues notwithstanding,
en un contexto donde la capacidad del Estado para in a context in which the capacity of the State to finance
financiar regímenes de pensiones de reparto fue paygo pension schemes was and is increasingly less,
y es cada vez menor, pretender la continuidad de to consider the continuation of this approach is to
este enfoque es apostar por un colapso progresivo bet on a progressive collapse of the pension system,

6
For more information, see Pension Reform and the Development
6
Para mayor detalle véase Rofman, Rafael. Pension Reform and the of Pension Systems: An Evaluation of World Bank Assistance.
Development of Pension Systems: An Evaluation of World Bank Assis- Background Paper. Peru Country Study. Rafael Rofman. The World
tance. Background Paper. Peru Country Study, The World Bank, 2007. Bank. 2007.
7
Óp. Cit., pág. iii. 7
Op. Cit., p. iii.

SEGURIDAD SOCIAL 258 45


del sistema previsional, desgastando la capacidad eroding the productive capacity of the country, its
productiva del país, sus gentes y sus instituciones, people and its institutions, leading down a very
en un derrotero distinto al del progreso social y different path than that of social and economic
económico. progress.
Una forma de validar esta afirmación deriva de One way to validate this information comes
visualizar cuál sería el estado del sistema previsional from visualizing the state of the pension system
en el año 20688 si las condiciones de acceso y las reglas in the year 20688 if entry barriers and contribution
de definición de las aportaciones y prestaciones se and benefit regulations remain as the current
mantuvieran tal cual sucede hoy, sólo que en un state, with a few exogenous changes such as
entorno diferente promovido por cambios exógenos population increase, higher real per capita
al sistema previsional como el generado por el income (though with hardly changes to the
aumento de la población, el incremento del ingreso income distribution structure), and more formal
per cápita real (aunque con escasa modificación de economy. While these changes would lead to a
la estructura en la distribución de ingresos), y el slight improvement of coverage levels and the
incremento de la formalidad de la economía. Estos amount of benefits, they would not necessarily
cambios si bien permitirían una ligera mejora en represent changes in the configuration of the
los niveles de cobertura y posiblemente en el nivel system as a whole. Particularly, a large number of
y cantidad de las prestaciones, no conllevarían people would remain excluded from the system’s
a un cambio en la configuración del sistema en benefits and the costs of the coexistence of the
su totalidad. En particular, persistiría un amplio nps and the pps, which would preserve their non-
contingente de personas excluido de los beneficios complementary relationship, would continue to
del sistema y los costos de la coexistencia del snp y el be distributed asymmetrically, emphasizing the
spp, que mantendrían su relación no complementaria, fact that the principle of solidarity —fundamental
se seguirían distribuyendo de forma asimétrica to any social security system— is nothing but a
enfatizando, así, que el principio de solidaridad long overdue aspiration.9
—elemento esencial en un sistema de protección In order to change these results, a change in
social— no pasa de ser una aspiración postergada.9 the approach is necessary, which in turn would
Para cambiar estos resultados hay que cambiar este require a change of vision. How do we see the
enfoque y para cambiar el enfoque hay que empezar pension system by the year 2068? This question
por la visión. ¿Cómo vemos el sistema previsional en represents a huge challenge, bearing in mind that
el año 2068? Esta pregunta es de un alto desafío en designing the pension system implies designing
el entendido de que al diseñar el sistema previsional a microcosmos of society. We do not restrict the
se diseña un microcosmos de la sociedad. No lo terms to the traditional formula of income, savings
restringimos sólo a la fórmula de ingreso, ahorro y and expenses throughout the various stages in
consumo en diferentes etapas del ciclo de vida. Las life cycle. Personal decisions regarding income,
decisiones personales de generación de ingresos, de savings and expense generation, even considering
ahorro como las de consumo, aun con los avances de la the advances in behavioral economics, do not

8
A partir del año 1996, la Organización de Naciones Unidas deno- 8
In year 1996, The United Nations called “Older Adults”, those
mina “Adultos Mayores”, a aquellas personas que tienen 60 o más people who are at or more than 60 years old, according to Reso-
años de edad de conformidad con la Resolución 50/141 aprobada lution 50/141 issued by their General Assembly. Based on this
por su Asamblea General. Basado en este criterio, el horizonte para criterion, our vision is ahead until 60 years.
nuestra visión se extiende hasta 60 años. 9
Another example, no more rigorous than the former, can be
9
Otra forma, no más rigurosa que la anterior, se encuentra en el found at Una Mirada al Sistema Peruano de Pensiones (2008), a
estudio Una Mirada al Sistema Peruano de Pensiones (2008), realizado book carried out by The BBVA Group, in which the coverage of
por el Grupo BBVA, donde la cobertura en el sistema previsional, the pension system, measured by the retirees/population over
medida por el ratio jubilados/población mayor a 65 años, llegaría the age of 65 ratio would reach 42% by 2050. By that same year,
a 42% el año 2050. Para ese mismo año, el ratio afiliados/población the affiliates/population aged 14-64 ratio would reach 58% (pp.
entre 14 y 64 años, llegaría a 58% (pp. 63 y 64). Las proyecciones 63 y 64). A forecast shows a moderate variation and, as it hap-
nos muestran un cambio moderado y tal cual sucede hoy, un vasto pens nowadays, a big percentage of the Peruvian population
sector de la población peruana simplemente debería aprender a would simply have to learn how to live their elderly without
vivir la vejez sin ingresos procedentes del sistema previsional. earnings from the pension system.

46 SEGURIDAD SOCIAL 258


economía conductual, no revelan espacios definitivos reveal definite spaces or consensus which allow for
o de consenso para la comprensión de la racionalidad the understanding of individual rationality and, thus,
del individuo y, como consecuencia, del diseño de for the design of public policies aimed at pension
políticas públicas orientadas a sistemas previsionales systems which combine the coverage-financing
que combinen sanamente el binomio cobertura- equation in a healthy manner. However, none of these
financiación. Ninguna de estas restricciones es óbice, restrictions is an obstacle when imagining a world in
sin embargo, para idear ese mundo donde el derecho which the right to a pension is fully exercised.
a la pensión sea un ejercicio pleno. In providing an answer to the question addressing
Respondiendo a la pregunta sobre la visión, the vision, one would aspire to a universal and
aspiraríamos a que en el año 2068 exista un sistema sustainable pension system. In order to maximize the
previsional universal y sostenible. Como función objective function of well-being of the population,
objetivo, lo que proponemos es que para maximizar we propose that no individual, regardless of social or
el bienestar de la población, ningún individuo, economic standing throughout the country, were to
independientemente de su posición en la escala social be deprived of the enjoyment of the pension system
y económica del país, sea privado de los beneficios benefits and, in doing so, the pension system should
del sistema previsional y que, al hacerlo, el sistema ensure a long-term institutional, political, economic
tenga el sustento institucional, político, económico y and social sustenance. It would seem unrealistic to
social que asegure su supervivencia en el largo plazo. maximize the well-being free from exclusion and in a
Parecería poco realista pretender la maximización full exercise of solidarity. However, our aim must not
del bienestar sin exclusión y con ejercicio pleno de la be enclosed to an absolute notion. As many things in
solidaridad. Pero esta aspiración no debe ser reducida life, there are constraints to the optimization of well-
a una concepción absoluta. Como todo en la vida, hay being given by the production-possibility frontier in
restricciones de forma que la optimización de este the country. How universal and sustainable would
bienestar siempre se plantea según el conjunto factible this system be? As much as one is willing to offer
de recursos del país. ¿Cuán universal y sostenible in terms of resources and institutional maturity.
sería el sistema previsional? Tanto como recursos To avoid a bias when addressing universality by
y madurez institucional se esté dispuesto a ofrecer. constrains, we would consider it from the perspective
Para evitar ese sesgo de plantear la universalidad por of achieving certain goals: ideally, by the year 2068
el lado de las restricciones, lo planteamos desde la there would be any elderly poor citizen, or excluded
perspectiva del logro de ciertas metas: en nuestro ideal, from the benefits of the pension system. Nonetheless,
en el año 2068 no habría persona adulta mayor pobre three additional issues arise: how we define an
ni excluida de los beneficios del sistema previsional. elderly citizen, how we define poverty, and what is
Aquí surgen tres dudas adicionales: cómo definimos the scope of the benefits provided by the pension
una persona adulta mayor, cómo la pobreza y cuál es system.
el alcance de los beneficios del sistema previsional. To allow for a more didactic presentation, we
Para una exposición más didáctica, dejamos define these three categories once the current
la definición de estas tres categorías para cuando pension system has been properly described. The
se haya descrito el estado del actual sistema, el main feature of said system is, in our opinion, a
mismo que se caracteriza, a nuestro entender, por la non-complementary, and at times even conflicting,
coexistencia no complementaria, y en ciertos casos relationship between the nps and the pps. We therefore
conflictiva relación, entre el snp y el spp. Para ello set out to evaluate four specific areas in which they
evaluamos cuatro áreas específicas de coexistencia, coexist, pointing out the signals sent out to society.
destacando las señales que se envía a la sociedad. El Emphasis has been placed on the nps.
énfasis se puso en el snp.

SEGURIDAD SOCIAL 258 47


2. La industria previsional y los rasgos 2. The pension industry and coexistence
de la coexistencia entre el snp y el spp features between the nps and the pps

El sistema previsional en el Perú está compuesto The Peruvian pension system is basically
fundamentalmente por dos sistemas: composed of two systems:
1. El Sistema Público de Pensiones, y 1. The Public Pension System, and
2. El Sistema Privado de Pensiones. 2. The Private Pension System.

Gráfico 1

PUBLICPúblico
Sistema PENSIONS SYSTEM
de Pensiones PRIVATE PENSIONS
Sistema Privado SYSTEM
de Pensiones

REGIMES
Regímenes Caja militar policial DL
Dl DL
Dl 19990
19990
PFA
AFP
MILITARY/POLICE SAVINGS 20530
20530 oorSNP
NSP

Operadores
OPERATORS Fuerzas
ARMED armadas
FORCES ONP and
OPN Y
ONP
OPN PRIMA
PRIMA HORIZONTE
HORIZONTE PROFUTURO
PROFUTURO INTEGRA
INTEGRA
Policía nacional
NATIONAL POLICE otros
OTHERS

ONPand
OPN y otros
others SBS
SBS
Reguladores
REGULATORS
MINISTRY OF de
Ministerio THE ECONOMY
Economía AND FINANCES
y Finanzas

Figure 1

PUBLIC PENSIONS
Public Pensions SYSTEM
System PRIVATE PENSIONS
Private Pensions SYSTEM
System

REGIMES
Regimes Military/Police savings LD
Dl LD19990
Dl 19990
PFA
PFM
MILITARY/POLICE SAVINGS 20530
20530 or
or NPS
NSP

Operators
OPERATORS Armed
ARMED Forces
FORCES OPN
OPNand
and
OPN
OPN PRIMA
PRIMA HORIZONTE
HORIZONTE PROFUTURO
PROFUTURO INTEGRA
INTEGRA
National
NATIONALPolice
POLICE others
OTHERS

OPN and
OPN and others
others SBS
SBS
Regulators
REGULATORS
MINISTRY OF THE
Ministry of ECONOMY AND
Economy and FINANCES
Finances

48 SEGURIDAD SOCIAL 258


El primero es administrado por el Estado y está The first pillar is administered by the State, and
compuesto por el snp-Decreto Ley Núm. 19990; includes the nps–Law N° 19990; the “Cédula Viva”–
la “Cédula Viva”-Decreto Ley Núm. 2053010 y la Law N° 2053010 and the Armed Forces and Police
Caja de Pensiones Militar Policial. El segundo, es Savings Cash Fund. The second pillar in turn, is
administrado por entidades privadas denominadas administered by private entities called Private
Administradoras Privadas de Fondos de Pensiones Pension Fund Managers (pfm).
(afp). The nps, a paygo system, provides fixed benefits
El snp, que es un sistema de reparto, otorga based on non-defined contributions. This system
prestaciones fijas sobre contribuciones no definidas. benefits workers under the private activity scheme
Este sistema beneficia a los trabajadores sujetos (Law N° 4916–Legislative Decree N° 728), factory
al régimen de la actividad privada (Ley Núm. workers (Law N° 8433), as well as public servants
4916–Decreto Legislativo Núm. 728), a los obreros under the public activity scheme (Law N° 11377–
(Ley Núm. 8433) y a los funcionarios y servidores Legislative Decree N° 276) who have not been
públicos bajo el régimen de la actividad pública incorporated to the scheme established by Law Decree
(Ley Núm. 11377/Decreto Legislativo Núm. 276) N° 20530. The system is currently administered by
no incorporados al Régimen del Decreto Ley Núm. the Office of Pension Normalization.
20530. Actualmente es administrado por la Oficina Regarding the private system, the pfms invest
de Normalización Previsional (onp). the affiliates´ contributions, seeking profits which
En el caso del sistema privado, las afp realizan allow them to increase the value of the accumulated
inversiones con los aportes de los afiliados con fund in Individual Accounts (ia). The pension fund
el fin de obtener una rentabilidad que le permita can only be invested by means of the financial
incrementar el valor del fondo acumulado en las instruments authorized by the official regulations.
Cuentas Individuales de Capitalización (cic). Estas The pension funds are not part of the pfm’s assets,
inversiones sólo se pueden realizar en instrumentos and thus must be accounted for separately. The
financieros autorizados por el marco normativo division between the pension funds and the assets
vigente. Los recursos acumulados en los fondos de of the pfms guarantees that the share pertaining from
pensiones que administra cada afp, no son parte del mandatory and voluntary pension contributions
patrimonio de la afp y, por tanto se contabilizan de cannot be embargued.
manera separada. Al ser los fondos de pensiones Based on both Michael Porter’s Five Forces
un patrimonio separado al de las afp, la parte que model and pest analysis, we have determined some
corresponde a los aportes obligatorios y aportes of the generic features of the pension industry and,
voluntarios con fin previsional es inembargable. thus, four issues in which the coexistence between
Tomando como referencia el modelo de Cinco the nps and the pps shows signs of conflict. Two of
Fuerzas de Michael Porter y el análisis pest, these are related to the characteristics of the product

10
El régimen del DL 20530 fue creado en 1850 como Ley de Goces
con el fin de conceder pensiones vitalicias a cargo del Tesoro Pú-
blico a un grupo muy reducido de funcionarios del Estado, como 10
The scheme set out by LD 20530 was established in 1850 as an En-
recompensa por los servicios prestados. De acuerdo al mef (2004) titlement Law aimed at providing pensions for life to a very limited
“… el 12 de julio de 1967 se intentó cerrar este régimen, de manera number of public servants, in recognition for their services. Accord-
que se extinguiera cuando falleciera el último beneficiario. En tal ing to the Ministry of Economy (2004) “... this scheme was meant to
sentido, el Decreto Ley Núm. 20530, promulgado el 26 de febrero be shut down by July 12 1967, so that it would become extinct upon
de 1974, fue expedido para ordenar y restringir este sistema, en el the demise of the last beneficiary. To that effect, Law Decree No.
que quedaron comprendidos únicamente los servidores públicos 20530, enacted on February 26 1974, was created in order to regulate
que se encontraban trabajando dentro de la carrera administrativa and restrict this system, which comprised only public servants who
hasta el 11 de julio de 1962. Se estima que, a esa fecha, los pensionis- were active in administrative service up to July 11, 1962. At that
tas y afiliados activos comprendidos en este régimen no eran más time, the estimated number of pensioners and active affiliates in
de treinta mil. Sin embargo, éste no se extinguió y, por el contrario, this system did not exceed thirty thousand. However, the system
fue creciendo debido tanto a las leyes posteriores que ampliaron did not become extinct, but rather conti-nued to grow as a result
el número de personas comprendidas y beneficios otorgados”. of subsequent laws which increased the number of beneficiaries
El cierre definitivo, que requirió modificación constitucional, se and the benefits provided”. The definite closure, which required
produjo el 11 de noviembre de 2004; en tal sentido, no están permi- a Constitutional amendment, took place on November 11, 2004
tidas nuevas incorporaciones o reincorporaciones a este régimen. and no new affiliations or re-affiliations have been allowed since.

SEGURIDAD SOCIAL 258 49


determinamos algunas características genéricas (contributions and benefits), while the other two
de la industria de pensiones y, en consecuencia, have to do with the institutional context in which
cuatro aspectos donde la coexistencia del snp y they operate (the labor market and the risk of
el spp, plantean elementos de conflicto. Dos de bankruptcy), as summarized in the following
ellos relacionados con características del producto figure.
(aportaciones y prestaciones) y dos de ellos con el
contexto institucional en el que operan (el mercado
laboral y el riesgo de quiebra), tal cual se resume en
el siguiente gráfico.

Gráfico 2 Figure 2
Labor market conditions
).
Since

BENEFITS
- In PPS, by 2012 over 6

2.1 Características del producto: las aportaciones 2.1 Product features: contributions and benefits
y las prestaciones

Adoptamos dos niveles de análisis: (i) Las For the purpose of this analysis we have adopted
aportaciones deben conducir a tener acceso (o two levels: (i) Contributions should lead to
derecho) a la pensión; (ii) El valor de las aportaciones access (or right) to a pension; (ii) The value of
deben estar vinculadas con el valor de las the contributions should be linked to the value
prestaciones. Evaluamos cada una considerando que of the benefits offered. We have evaluated each
tanto el snp como el spp son sistemas contributivos. one considering that both the nps and the pps are
En el spp, sólo se recibe pensión cuando el afiliado contributive systems.
haya cumplido con 65 años. En el snp, en adición Within the pps, a pension is granted only when
al requisito de edad, se necesita cumplir con 240 the affiliate has reached the age of 65. In the nps,
aportes.11 La relación aporte-acceso a la pensión es de in addition to fulfilling the age requirement,
plena ejecución en el spp, mas no en el snp donde de 240 contributions must have been covered.11 The
acuerdo al Artículo 70 de la Ley 19990 (modificado contribution-access to a pension equation is fully
mediante la Ley Núm. 28991 en marzo del 2007) se executed in the pps, but not so in the nps, in which
determinó el derecho a la pensión en función al valor Article 70 of Law 19990 (amended by means of

50 SEGURIDAD SOCIAL 258


declarado y no al valor efectivamente aportado.12 Law N° 28991 of March 2007) determines the right
El Estado peruano institucionalmente trastornó el to a pension based on the declared value as opposed
criterio de acceso a la pensión en el snp considerando to that of the contributed value.12 The Peruvian
como periodos de aportación los valores declarados Sate institutionally disrupted the criteria to access
y no los valores pagados, generando una mayor a pension in the nps, considering declared value
desfinanciación del sistema que lo ha llevado a and not contributed value as contributory periods,
suministrar fondos como una forma de cubrir el leading to a greater de-financing of the system
efecto producido en la normatividad.13 which has resulted in the need to supply funds in
Con la Ley 28991, se institucionaliza el concepto order to compensate for the effect caused by these
de aporte efectivo en el snp, entendido como la regulations.13
igualdad entre el valor del valor declarado y el Law 28991 institutionalizes the concept of
aporte pagado, permitiendo un mejor vínculo entre effective contributions, understood as the equality
aportaciones y el acceso a las prestaciones, lo que of declared value and contributed value, allowing
restaura una regla básica de funcionamiento del for an improved linkage between contributions and
sistema de reparto y de competencia entre el snp y access to benefits, which restores a basic rule in the
el spp. Esta modificación se produce sobre la base workings of the paygo system and the competition
de la existencia, desde julio de 1999, de la Cuenta between the nps and the pps. This modification takes
Individual del Asegurado cia que administra la place based on the existence, as of July 1999, of the
sunat (ente recaudador del snp), cuenta que por el Insurance-holder’s Individual Account, administered
momento registra los aportes por empresa, pero by the sunat (the Peruvian version of ira in the US
que no desagrega los pagos de los aportes por cada and the nps contributions collector), which currently
asegurado al snp. Al Estado peruano le tomó casi 35 recorded contributions by the employer or business,
años revertir un error en el diseño del sistema de but does not disaggregate those contributions by
reparto.14 each nps affiliate. It took the Peruvian State nearly 35
El vínculo entre aportaciones y prestaciones years to correct this fault in the paygo system.14
también es objeto de controversia entre ambos The link between contributions and benefits is
sistemas. El valor del aporte en el snp y en el spp es also a matter of controversy between both systems.

12
El Art. 70 de la Ley 19990, decía que los periodos de aportación
serían inclusive aquellos en los que el “… empleador o la empresa
12
Article 70 of Law 19990 stated that contributory periods would
de propiedad social, cooperativa o similar, no hubiese efectuado el include those in which the “… employer or the social, cooperative
pago de las aportaciones”. En la Ley 28991, publicada en el diario or similar business had not covered its contributions”. According
El Peruano el 27 de marzo de 2007, se indica que “Corresponde to Law 28991, published in El Peruano on March 27 2007, “It is the
al empleador cumplir con efectuar la retención y el pago corres- employer’s responsibility to withhold and pay the contributions
pondiente por concepto de aportaciones al Sistema Nacional de of all of its employees to the National Pension System. The Office
Pensiones de sus trabajadores. La onp, para el otorgamiento del of Pension Normalization, in order to grant the right to a pension,
derecho a pensión, deberá verificar el aporte efectivo, de acuerdo must verify the effective contributions, as set out by the prevailing
a lo que establezca el reglamento para dichos efectos”. regulations”.
13
Esta situación acentuó las diferentes reglas de otorgamiento de
13
This situation stressed the difference in regulations between
pensión entre ambos sistemas y ha sido advertido con fin opor- both systems when granting pensions, and has since been taken
tunista y como incentivo por algunas empresas retenedoras de advantage of as an incentive by some of the businesses holding
las aportaciones previsionales al snp que, en muchas ocasiones, social security contributions to the nps, which, on occasion, have
declararon sin aportar o pagaron montos menores del valor de- declared without having contributed or have contributed below the
clarado, incentivo que fue en desmedro evidente del fondo del amount declared, all of which resulted in the deterioration of the
sistema de reparto, fomentando, inclusive, mafias que trafican paygo system fund, and even leading to the establishment of mafias

vendiendo aportes declarados en libros de planillas adulterados. which offer altered account books featuring false contributions.
14
Sin embargo, a pesar que la Ley 28991 lo instruye, su aplicación 14
Despite provisions to this effect contained in Law 28991, the col-
en el proceso de recaudación de aportes sigue siendo complicada lection of contributions remains a complicated matter, given that,
pues para que tenga efecto, la sunat debería observar modifi- for this to come into force, the sunat would need to carry out modi-
caciones en el Código Tributario, norma de mayor alcance que fications to the Tax Code, an important regulation which failure
establece que los aportes tienen condición de tributo. A partir de to recognize contributions as taxes. In light of this modification,
esta nueva modificación, el proceso de recaudación con aporte the effective contribution collection process will be implemented.
efectivo será puesto en práctica ¿Cuánto tiempo más le tomará al How much longer will it take for the Peruvian State to undertake
Estado peruano esta nueva modificación normativa? this modification?

SEGURIDAD SOCIAL 258 51


de 13% y 10%15 del ingreso per cápita bruto mensual, The value of contributions to the nps and the pps is,
respectivamente. Asimismo, ambos sistemas respectively, 13% and 10%15 of the gross monthly
ofrecen pensiones por jubilación, invalidez y viudez per capita income. Furthermore, both systems offer
(sobrevivencia en el spp). El snp ofrece las pensiones de retirement, disability and widowhood pensions
orfandad y ascendientes que en el spp se encuentran (survivor pension in the pps). The nps offers
embebidas en la pensión de sobrevivencia. El spp tiene orphanhood and ascendency pensions, which are
una prestación por gastos de sepelio que en el snp es included in the survivor pension in the pps. The latter
el capital de defunción. Homologadas los tipos de offers benefits covering funeral expenses, which in
prestaciones y con casi un aporte porcentual similar the nps is known as funeral capital. Considering
entre ambos sistemas, la controversia radica en la the standardization of types of benefits and a
homologación de los niveles de dichas prestaciones. similar percentage contribution in both systems,
Por casi el mismo precio, ¿se puede recibir más en the controversy lies in the standardization of levels
un sistema que en otro? Veamos. in these benefits. Can one system offer more than
En el spp, a mayor monto en el aporte y mayor the other for the same price?
rentabilidad del fondo de pensiones, mayor es el In the pps, the greater contribution and
monto de la prestación. Sin embargo, las proyecciones rentability obtained from the pension fund, the
hechas por la sbs como parte del Informe de la greater amount provided by the benefit. However,
Comisión 28991, muestran que al año 2012, alrededor projections carried out by the sbs (Private Pension
de 60% de la población pensionada en el spp recibiría Supervisory Authority) as part of the 28991
una pensión por debajo de la pensión mínima, Commission Report shows that nearly 60% of the
valor que hacia el año 2047 estaría ligeramente por population affiliated to the pps would be receiving
encima de 50%. Además, la proyección a dicho año a pension below the minimum pension by the year
es que solo 7% de la población pensionada recibiría 2012, and just above 50% by 2047. Furthermore, the
una pensión mínima. forecast for that year indicates that only 7% of the
En el snp, los valores proyectados en el spp son affiliated population would receive a minimum
una realidad actual: 61% de los actuales pensionistas pension by this last year.
recibe una pensión mínima ascendente a S/.415 The values projected for the pps represent the
mensuales. A excepción de un pequeño grupo de current nps reality: 61% of current pensioners
personas, el snp está orientado a ser un sistema de receive a minimum monthly pension of S/.415. With
pensiones mínimas.16 the exception of a few people, the nps is condemned
Esta sola configuración nos indica que en el spp to become a minimum pensions system.16
existiría un segmento de la población pensionada This configuration reveals that while a segment
que recibiría pensiones menores a la mínimas en of the pps population would receive pensions
tanto que en el snp no. El sistema previsional en below the minimum, this situation would not
su totalidad contiene un potencial problema de occur in the nps. The pension system as a whole
incentivos cruzados entre los afiliados (futuros faces a potential problem of crossed incentives
pensionistas) del spp y del snp, quienes con un amongst the affiliates (future pensioners) of both

15
Aporte al que hay que agregar una prima de seguro que fluctúa 15
This percentage includes an insurance fee that fluctuate
entre el 0.88% y 0.98% y una comisión de afp que varía entre 1.50% between 0.88% and 0.98%, and the pps administrative fee that
y 1.98%, porcentajes que sumados implican un aporte total del fluctuate between 1.50% and 1.98%, giving a total contribution
afiliado de cerca del 13%. of roughly 13%.
16
El dl 19990 ha sido sometido a varias reformas paramétricas. Sin 16
dl 19990 has undergone several parametrical reforms. How-
embargo, existen asegurados a los que se le aplica la interpretación ever, the original interpretation of said norm (and not its sub-
original de dicha norma (no la de sucesivas modificaciones), en sequent modifications) is still applied to certain pensioners,
razón de la cual pueden tener acceso a pensiones por valores entitling them to access pensions with a value below the mini-
inferiores a la pensión mínima. Adicionalmente, basado en el DS mum pension. Additionally, based on DS 099-2002-EF, new
099-2002-EF, se legisló para el snp la nuevas tasas de reemplazo por replacement indexes according to age ranges (the age reached
rangos de edad (edad cumplida a diciembre de 2001), fluctuando, by December 2001) were legislated for, fluctuating between 30%
por los primeros 20 años de aportes, entre 30% y 45 %, porcentaje and 45% for the first 20 years’ worth of contributions, in addition
al que se le adiciona 2% de la remuneración de referencia por cada to 2% of the reference remuneration for each full year’s worth
año completo de aportación que exceda los 20 años. of contribution beyond 20 years.

52 SEGURIDAD SOCIAL 258


esfuerzo contributivo similar accederían a diferentes the pps and the nps, who can access different levels of
niveles de prestaciones. benefits in each system with a similar contributive
Esta diferencia en el valor de las prestaciones ha effort.
sido advertida entre ambos sistemas y ha originado This difference between both systems regarding
varias modificaciones normativas sobre todo en favor to the benefits value has been perceived, leading to
de aquellos pensionistas que asumieron gran parte several regulatory modifications, especially by those
del costo de introducción del spp. Nos referimos a la pensioners who assumed a greater share of the cost
“pensión mínima” (pm), la “pensión complementaria” to launch the pps. That is the case of the “minimum
(pc) y a los regímenes de jubilación adelantada. En el pension” (mp), the “complementary pension” (cp) and
caso de la pm, la historia de esta pensión se remonta the early retirement schemes. The mp dates back to
a la Ley Núm. 27617 y representa una garantía que Law N° 27617, and it represents a guarantee on behalf
brinda el Estado peruano a aquellos trabajadores of the Peruvian State to those affiliated workers who
afiliados que cumpliendo con los requisitos de aporte fulfill the contribution and age requirements, yet are
y edad, no alcanzan a tener una pensión que supere not eligible to receive a pension above the minimum.17
el mínimo establecido.17 La pm se financia con el The mp is financed by the amount accumulated in
valor de la cic del afiliado y el valor del Bono de the ia and the Recognition Bonds, if that were the
Reconocimiento, si lo tuviera. Cuando estos recursos case. When these resources have been used up, the
se agotan, el Estado garantiza que el trabajador reciba State ensures that the worker continues to receive
los pagos mensuales de dicha pensión por medio de monthly payments for the pension by means of the
un Bono Complementario de Pensión Mínima (bcpm) Complementary Minimum Pension Bonds (cmpb)
y del Bono de Reconocimiento Complementario and the Complementary Recognition Bonds (crb)
(brc) destinado a aquellos trabajadores que acceden aimed at workers under the Extraordinary Regime
al Régimen Extraordinario de la Ley 27252, referida established by Law 27252, which addresses an early
a la jubilación anticipada para trabajadores que retirement scheme for workers performing high-
realizan actividad de riesgo (mineros y construcción risk activities (miners and construction workers).
civil). Existe un producto más denominado Bono An additional product, the Early Retirement
Complementario de Jubilación Adelantada (bcja) Complementary Bonds (ercb), embodies the State’s
que consiste en el compromiso estatal de otorgar guarantee to provide a pension for pps affiliates
una pensión a los afiliados al spp que al momento who fulfilled contribution and age requirements
de dicha afiliación ya contaban con los años de to become eligible for an early retirement pension
aportación y edad requeridos para acceder a una under the nps regime at the time they affiliated to
pensión de jubilación adelantada en el snp. the pps.
Con el Decreto de Urgencia Núm. 007-2007 de It is the Urgent Decree N° 007-2007 of March
marzo del 2007, es que se hace uso del término 2007 that introduces the term “complementary
“pensión complementaria”. Haciendo abstracción pension”. Both the mp and cp are concepts which
de los mecanismos específicos de su emisión, simultaneously operate toward determining the
tanto la pm como la pc son conceptos que operan en benefits and subsidies assumed by the Peruvian State
simultáneo en la determinación de los beneficios y “… aiming at achieving equivalent benefits between
subsidios que el Estado peruano asume “… con la the pps and the nps, thus preventing disaffiliation
finalidad de hacer equivalentes los beneficios del from the first and the subsequent return of workers
spp con los del snp y así evitar la desafiliación del to the latter”.18 In summary, the mp represents a level,
primero y el consecuente regreso de los trabajadores while the cp is the difference in values between the

17
Specific requirements under this law include: (a) having been born
17
Los requisitos específicos de acuerdo a esta Ley, son: (a) haber no later than 31/12/1945; (b) having reached 65 years of age, and
nacido a más tardar el 31/12/1945; (b) contar con un mínimo de not be receiving a retirement pension at the time of applying to the
65 años de edad, y que no se encuentren percibiendo una pensión pfm; and (c) have covered at least a total 20 years’ worth of effective

de jubilación al momento de presentar su solicitud ante la afp; y contributions between both the nps and/or the spp.
(c) haber realizado un mínimo de veinte (20) años completos de
18
Los Sistemas de Pensiones en el Perú. Ministerio de Economía y Finan-
aportación efectivas en total, entre el snp y/o el spp. zas-Dirección General de Asuntos Económicos y Sociales. May 2004.

SEGURIDAD SOCIAL 258 53


al segundo”.18 En resumen, la pm es un nivel, mientras pension received under the pps and the mp.19
que la pc es la diferencia de valores entre la pensión Later on, Law N° 28991 covers those people
que se recibiría en el spp y la pm.19 who were excluded from the benefits of the
Posteriormente, con la Ley Núm. 28991, se cubre previous schemes, channeling the same “spirit”
un contingente de personas que quedaron fuera de to produce equivalent pension values in both
los beneficios de los anteriores dispositivos y que systems, by authorizing pps affiliates who were
tiene el mismo “espíritu” de estas en razón que formerly affiliated to the nps, to return to their
pretende equiparar el valor de las pensiones entre original pension system, after carrying out a
ambos sistemas, autorizando que el afiliado del spp, ex comparison of projected pensions in each system.
afiliado del snp, pueda regresar a su sistema de origen In spite of the efforts put into these regulations,
previa comparación de sus pensiones proyectadas. the issue of crossed incentives has not yet been
No obstante el esfuerzo realizado con esta solved, and the pension system will have to
normatividad, aún no se despeja el camino de address it in the near future.
incentivos cruzados que el sistema previsional
deberá enfrentar en un futuro cercano.

2.2 Contexto institucional: el mercado laboral 2.2 Institutional context: the labor market
y el riesgo de quiebra and the risk of bankruptcy

El sistema previsional peruano es excluyente. The Peruvian pension system is an excluding


Factores de alto impacto como los altos costos de one. High-impact factors such as the high cost
acceso a la formalidad, la falta de un mapa de of formality, the lack of adequate information
información adecuado, su débil institucionalidad, la mapping, its weak institutionality, the absence
carencia de normas que regulen las altas y bajas en of norms which regulate the ups and downs of
el mercado laboral y una baja capacidad adquisitiva, the labor market and a low purchasing power
concurren en la conformación de un sistema que está configure a system which focuses on attracting
diseñado con reglas para captar fundamentalmente workers under dependence conditions. The
el contingente de personas que labora en condiciones system has failed to include throughout its history
de dependencia. El sistema no ha incluido en su regulatory modifications in keeping up with
evolución histórica cambios regulatorios producto variations in the labor market, such as part-time
de las variaciones en el mercado laboral como el labor and the progressive and sustained increase
trabajo a tiempo parcial y el aumento progresivo y of independent labor.
sostenido del trabajo independiente. Regarding the labor market, we have evaluated
En relación con el mercado laboral, evaluamos tres three issues which we consider most affect access
aspectos que a nuestro juicio afectan de forma especial to the pension system.
las condiciones de acceso al sistema previsional.

18
Los Sistemas de Pensiones en el Perú. Ministerio de Economía y
Finanzas-Dirección General de Asuntos Económicos y Sociales.
Mayo 2004. 19
Pensions and their requirements are the same in both systems,
19
Las pensiones y los requisitos exigidos son iguales en ambos equivalent to fourteen monthly payments of S/. 415 each in a
sistemas, equivalente a S/. 415 efectuándose 14 pagos en el año o year, or twelve payments of S/. 484.17. In the spp, the minimum
doce pagos de S/. 484.17. En el spp, la pensión mínima de jubilación retirement pension is financed as follows (a) IA resources in-
se financia con (a) los recursos de la cic que incluye los aportes cluding rolling pension contributions; (b) the redemption value
previsionales que se encuentren en cobranza; (b) el valor de re- of the affiliate’s Recognition Bonds, if that were the case; and
dención del Bono de Reconocimiento del afiliado, si lo hubiera; y, (c) the resources guaranteed by the State by means of the cmpb,
(c) los recursos que garantiza el Estado mdiante del bcpm, por el which compensates for balances not covered with the resources
saldo no cubierto con los recursos de los literales a) y b) anteriores. previously detailed in a) and b). http://www.sbs.gob.pe/
http://www.sbs.gob.pe/portalsbs/derechos-afiliados/pension- portalsbs/derechos-afiliados/pensionminima.htm
minima.htm

54 SEGURIDAD SOCIAL 258


Ciclo de vida laboral Working life cycle

La concepción del ciclo de vida laboral que ha The meaning of working life which has prevailed
prevalecido en los gestores de política fue que este amongst policy-makers is that of work as a stage
estuvo ubicado básicamente en una etapa posterior which follows the educational period and precedes
a la de educación y anterior a una etapa de ocio o the leisure or retirement phase, when retirement
retiro, etapa ésta última donde precisamente se benefits come into effect. This approach to the
vive de las prestaciones por jubilación. Bajo esta working stage, which considers full-time and
perspectiva esta etapa laboral, ocupada en trabajos continuous employment, simplified the design of
a tiempo completo y continuo, facilitó el diseño de social security systems financed by permanent
sistemas previsionales financiados con recursos resources and with an easily identifiable coverage,
permanentes y con una cobertura de relativa fácil without the modern complications which result
identificación, sin las complicaciones modernas from the high rotation in the labor market.
provenientes de la alta rotación en el mercado de Institutions such as the Geneva Association and
trabajo. Instituciones como la Geneva Association y the issa have studied this phenomenon, concluding
la aiss, han estudiado este fenómeno y concluyen que that the challenges faced by pension models require
los retos de los modelos previsionales devienen de la to articulate the fluctuations in the labor market
articulación de las fluctuaciones del mercado laboral and the design of social protection policies. The
con el diseño de políticas de la protección social. Geneva Association’s approach eliminates age as a
En el planteamiento de la Geneva Association, se dividing line between the working and retirement
elimina la edad como línea divisoria entre la etapa stages, extending the life cycle to the educational
laboral y la de retiro de tal forma que el ciclo de vida and leisure periods.20 In the issa approach, what
se prolonga durante la etapa educativa y la de ocio.20 is known as the “flexibility” of the labor market
En el análisis de la aiss, la denominada “flexibilidad” allows for the consideration of atypical employment
del mercado laboral recoge los diferentes tipos modalities which feature a high mobility and thus
de empleos atípicos caracterizados por una alta includes part-time employment and discontinuous
movilidad y, en consecuencia, con empleos de income. From this perspective, the series of
tiempo parcial e ingresos discontinuos. Visto así, policies and norms which regulate the Peruvian
el conjunto de las políticas y normas que regulan pension system suffer are plagued by their
el sistema previsional peruano adolecen de no inability to timely incorporate measures to assist
incorporar oportunamente las medidas para asistir the population in times of a greater activity and
a la población en un contexto de mayor actividad labor rotation.21 The effects are the consequence of
y rotación laboral.21 Los efectos estarían dados por discontinuous contributions which, in the pension
aportes discontinuos que, en el sistema previsional, system, translate into the financing component and,
se reflejan en el componente de financiamiento y en eventually, into the exclusion of a significant share
la eventual exclusión de un conjunto apreciable de of the population from the benefits offered by the
personas de las prestaciones que ofrece el sistema. system.

20
Esquema que permite cuestionar la actual restricción que existe 20
This model questions the restriction which prevails in the Peruvian
en el snp peruano para percibir pensión en tanto a la vez se perciba nps regarding the prohibition to receive a pension while simultane-
ingresos por trabajos en el sector público. Bajo el nuevo enfoque, ously receiving an income for services in the public sector. Under
tal cual lo ha incorporado el spp, no habría ningún tipo de restric- the new approach, as integrated into the pps, there would be no
ción (ni siquiera la presupuestaria) para negar que una persona such restriction (not even in terms of budget) to deprive a person
perciba dos tipos de ingresos del Estado. from receiving both sources of income from the State.
21
En ese sentido, indica la Geneva Association, “… el concepto de 21
According to the Geneva Association, “…the concept of aging has
envejecimiento se ha desplazado hacia edades superiores, debién- extended to a more advanced age, resulting in the …dissociation
dose… disociarse la institución de la jubilación del criterio de edad of the institution of retirement from the prevailing age criterion”.
imperante”. Pieschacón Velasco, Camilo. Sistemas de pensiones: Pieschacón Velasco, Camilo. Sistemas de pensiones: Experiencia espa-
Experiencia española e internacional, 2005, p. 548. ñola e internacional, 2005, p. 548.

SEGURIDAD SOCIAL 258 55


La estructura del mercado de trabajo Labor market structure

El segundo aspecto está relacionado con el estudio The second issue is related to the empirical
empírico realizado por W. Alarcón (2001).22 Según study carried out by W. Alarcón (2001),22 which
este estudio, el mercado laboral peruano tiene un states that the Peruvian labor market faces a
severo problema cuyo eslabón más débil está en la severe problem, its weakest link represented by
educación, la precariedad económica (pobreza) y education, economic precariousness (poverty),
la cultura segregacionista en la que se encuentran and the marginalization of thousands of
miles de hogares, retroalimentando un círculo households, which result in a vicious cycle. A low
vicioso. Los bajos ingresos, la subvaloración que income, the little value given to education amongst
tiene la educación en sectores populares y rurales, popular and rural sectors, the need for long-
la necesidad de subsistencia a largo plazo de las term subsistence of productive family units, the
unidades productivas familiares, la percepción que perception of women throughout several sectors in
sobre la mujer existe en vastos sectores del Perú, Peru, all seem to be causes which lead adolescents
parecieran ser las causas por la que los adolescentes to join the labor market very early, abandoning or
se incorporen al mercado laboral muy temprano, neglecting their academic responsibilities, thus
abandonando o descuidando las obligaciones postponing and weakening the basic educational
escolares, postergando y debilitando la plataforma platform which supports economic growth and
básica educativa, sostén del crecimiento y desarrollo development. Low education levels maintain, in
económico. Una baja educación mantiene, en el the medium and long term, a low-productivity
mediano y largo plazo, una estructura productiva structure, scarce workforce assimilation and,
de baja productividad, escasa en la asimilación de thus, low income. Abandoning one’s education at
mano de obra y, en consecuencia, de bajos ingresos. an early age contributes to maintaining the statu
Abandonar la educación en edad muy temprana quo in which the labor market features a multi-
es mantener el statu quo donde el mercado laboral fold segregation (based on income, gender, age,
presenta una variopinta segregación (por ingresos, occupational level, etc.) all of which build up to
por sexo, por edad, por nivel de ocupación, etc.) one result: the continuance of poverty. Based on
todo ello con un único resultado: la permanencia our own interpretation of W. Alarcon’s work, the
de la pobreza. De acuerdo a nuestra interpretación main path towards breaking this cycle would
del trabajo de W. Alarcón, la principal vía para be to improve the quality of adult employment
romper este círculo sería mejorar la calidad del so that adolescent involvement were no longer
empleo del adulto de tal manera que no necesite necessary (by means of policies and programs
de la participación del adolescente (mediante aimed at providing a better income, facilitating
políticas y programas que mejoren el ingreso, the incorporation of mothers into the workforce,
que faciliten la incorporación laboral de la mujer through short-term subsidies, for example).
con hijos, mediante subsidios de corto plazo, por Whether on account of unemployment or low
ejemplo). Sea por desempleo o por bajos ingresos, income, the problem still relies in the fact that
el problema consiste en que “El trabajo prematuro “Premature employment, which initially appears
que ilusoriamente parecía ser un camino para to be a way to alleviate poverty, becomes a factor
aliviar la pobreza familiar se convierte en factor de which contributes to recurring poverty”.
reproducción de pobreza”.

22
La familia peruana en el mercado de trabajo. El estudio publicado 22
La familia peruana en el mercado de trabajo. The study published
en agosto de 2001 por el inei, está basado en la información de la in August 2001 by the enei is based on information of Encuesta
Encuesta Nacional de Hogares (enaho) del tercer trimestre de 1999. Nacional de Hogares (enaho), third quarter, 1999.

56 SEGURIDAD SOCIAL 258


La informalidad Informality

Un tercer aspecto tiene que ver con la informalidad de A third issue has to do with the prevailing informality
las transacciones en la economía peruana. El consenso in the Peruvian economy. Consensus amongst agents
entre los actores del sistema previsional, tipifica este within the pension system labels this phenomenon
fenómeno como una de las principales causas del as one of the main causes of the low increases
bajo aumento y eventual reducción de la cobertura and the eventual reduction of pension coverage.
previsional. En la ampliamente difundida versión According to the widely known interpretation of
legalista de Hernando de Soto, el sector informal Hernando de Soto, the informal sector would refer to
identificaría al conjunto de unidades económicas que the collection of economic units which do not comply
no cumplen con todas las regulaciones e impuestos, with regulations and taxes, stressing the use of illegal
enfatizando el empleo de medios ilegales para means to satisfy fundamentally legal objectives. An
satisfacer objetivos esencialmente legales. En el analysis carried out by De la Roca and Hernandez
análisis hecho por De la Roca y Hernández (2004) (2004) states that “Two ideas can be extracted from
se indica que “De la tesis de De Soto se desprenden De Soto’s thesis. The first, that it is not individuals
dos ideas. Primero, no son informales los individuos who are informal, but rather their activities, to the
sino sus actividades, al punto que un agente point where one economic agent can participate
económico puede participar de manera formal en un formally in one market, yet informally in another.
mercado pero de modo informal en otro. Segundo, Secondly, that in most cases, economic units disobey
en la mayoría de los casos las unidades económicas precise legal provisions”.23
desobedecen disposiciones legales precisas”.23 Loayza (1996) further broadens De Soto’s definition
Loayza (1996) expande la definición de De Soto by arguing that being informal is the result of a cost-
y argumenta que ser informal es producto de una benefit decision. According to Loayza’s empirical
decisión de costos y beneficios. En el hallazgo findings, the scope of the informal sector is positively
empírico de Loayza, el tamaño del sector informal related to the tax burden and to the restrictions
está positivamente relacionado con la carga fiscal y imposed by the labor market, and inversely related
las restricciones que impone el mercado laboral, y en to the quality of public institutions. Furthermore, he
relación inversa con la calidad de las instituciones states that growth in this sector has a negative effect
de gobierno. Más aún, indica que el incremento de on economic growth, reducing the availability and
este sector afecta negativamente el crecimiento de la efficiency in the use of public services.24
economía, reduciendo la disponibilidad y eficiencia Given that contributions are part of the price paid
en el uso de los servicios públicos.24 to access and to joint in the pension system, and
Siendo que el aporte forma parte del precio de since nowadays these contributions are basically
acceso y permanencia en el sistema previsional, y a worker responsibility, agents —according to our
en tanto hoy este aporte recae básicamente en el interpretation of Loayza’s work— would evaluate
trabajador, los agentes —en nuestra interpretación their affiliation based on the cost of opportunity of
del trabajo de Loayza— evaluarían su afiliación sobre their net income (in this case, subtracting the value
la base del costo de oportunidad de su ingreso neto of contributions). Thus, for example, for an employer
(en este caso, restando el valor de la aportación). Así, operating partially or totally under the informal
por ejemplo, para un empresario que opera parcial o rules, the cost of opportunity would be obtained
totalmente con las normas que regula la informalidad, by comparing the cost of hiring an employee by a
el costo de oportunidad se obtendría al comparar el Minimum Wage (mw), which demands minimum

23
Roca, Jorge de la y Manuel Hernández Grade. Evasión tributaria 23
Roca, Jorge de la y Manuel Hernández Grade. Evasión tributaria
e informalidad en el Perú: una aproximación a partir del enfoque de dis- e informalidad en el Perú: una aproximación a partir del enfoque de dis-
crepancias del consumo. Proyecto de Investigación Breve– CIES. Informe crepancias del consumo. Proyecto de Investigación Breve– CIES. Informe
final, septiembre 2004, p. 10. final, September 2004, p. 10.
24
Loayza, Norman V. The Economics of the informal sector. A Simple 24
Loayza, Norman V. The Economics of the informal sector. A Simple
Model and Some Empirical Evidence from Latin America, The World Model and Some Empirical Evidence from Latin America, The World
Bank, Washington, D. C. 20433, p. 31. Bank, Washington, D. C. 20433, p. 31.

SEGURIDAD SOCIAL 258 57


costo de contratación pagando una Remuneración contributions taken from the worker’s income,
Mínima Vital (rmv) que exige aportaciones mínimas to a salary below the mw which is not subject to
que se detraen del ingreso del trabajador, respecto any subtractions on the concept of contributions,
al pago de un salario menor a la rmv que no está allowing the employer to remain a tax evader. In
sujeto a detracción alguna por aportaciones y que the case of the worker, the cost of opportunity
le permitiría mantener su comportamiento como is obtained by comparing a lower income in
evasor de impuestos. Para el trabajador, el costo de receiving the mw minus contributions, to one in
oportunidad deriva de comparar el menor ingreso which it is not affected. Thus, covered by a weak
al recibir una rmv afectándola por las aportaciones institutionality, both employer and employee
que sin afectarlas. Así, cubiertos por una débil benefit from choosing an income below the
institucionalidad, empleador y empleado ganan al mw, and the pension system once again reveals
optar por un ingreso menor a la rmv, y el sistema its shortcomings in regards to expanding its
previsional muestra una vez más sus limitaciones coverage.
de ampliación de cobertura. The three issues addressed refer to factors
Los tres problemas expuestos son factores outside the pension system which equally affect
exógenos al sistema previsional y afectan por igual both the nps and the pps. Neither of these regimes
tanto al snp como al spp. Ninguno de dichos regímenes has considered formulas to expand their coverage;
ha explorado fórmulas para expandir su cobertura; given that the problem revolves around social
siendo que el problema gravita en la presión social pressure to enhance the feasibility of switching
para ampliar las facilidades de los traspasos entre un between regimes affecting the financial and
régimen y otro, socavando la viabilidad financiera y social long-term viability of the system’s integrity.
social de largo plazo del sistema en su integridad. In the case of the nps, in light of the parametric
En el caso particular del snp su preocupación, a la luz reforms undertaken in 1992, concerns focused
de las reformas paramétricas establecidas a partir on safeguarding actuarial reserves, without any
de 1992, estuvo orientada al resguardo de la reserva consideration in terms of how to attract more
actuarial, sin reparo de cómo hacer para que más Peruvians to access the regime and its benefits.
peruanos accedan al régimen y sus prestaciones.
Bankruptcy Risk
Riesgo de quiebra
The Peruvian pension industry, made up of a
La industria de pensiones en el Perú, entendida series of businesses and institutions competing
como un conjunto de empresas e instituciones que within a same market, is composed of four pfm
compiten por un mismo mercado, está conformada and the Office of Pension Normalization. Can an
por cuatro afp y la onp. ¿Puede compararse una pfm be compared to the opn? A business’ main
afp con la onp? El fin último de una empresa es goal is to maximize profits for its shareholders.
maximizar el valor económico para los accionistas. No matter how much a company strives towards
Por más que una empresa se esmere en persuadir que promoting that its main goals are improved
su fin último es el mejor servicio al cliente y aportar customer service and contributing to society, no
valor a la sociedad, ninguna empresa subsiste business can survive by practicing this philosophy
en el mercado poniendo en práctica esta filosofía and reporting losses. This same argument stands
reportando pérdidas. Este mismo argumento en for public organizations such as the opn, where
una organización estatal como la onp funciona, the State takes the place of shareholders. Its
solo que en vez de accionistas existe el Estado. Su permanence depends not only on producing an
permanencia en el mercado no es solo producir economic value, since it simultaneously addresses
valor económico ya que en simultáneo atiende other objectives, which may take priority on
otros tipos de objetivos, a los que eventualmente el account of social interest (which would not
valor económico se subordina en prioridad e interés apply under economic rationality in a long-term
social (algo que bajo la racionalidad económica y perspective). Therefore, both pfms and the opn
aplicado a una empresa, es impracticable en el largo must contribute to society. When an pfm fails to

58 SEGURIDAD SOCIAL 258


plazo). En consecuencia, tanto las afp y la onp deben generate that value, in economic terms, the company
producir valor en la sociedad. Si una afp fracasa en la endangers existence. When the opn fails to do so,
generación de ese valor, medido económicamente, la does it endanger as a private business?25
empresa arriesga su permanencia en el mercado. Si We understand that the value generated in
la onp fracasa en la generación de ese valor, ¿arriesga society by both pfms and the opn can be measured
su permanencia en el mercado? En este último caso, in terms of coverage and pension benefits they
¿quién y cómo mide el valor?25 produced.26 In regards to the pfms, this value must
El valor que las afp y la onp generan en la sociedad come from the income accumulation mechanism in
se mide por cuánta cobertura y prestaciones the ia and the safeguarding of the economic value
previsionales generen en los sistemas que for its shareholders. Therefore, the value received
administran.26 En el caso de las afp este valor debe by society in terms of coverage and benefits
producirse mediante el mecanismo de acumulación remains separate from the economic value for its
de ingresos en las cic y resguardando el logro del shareholders. In the case of the opn, this value must
valor económico para sus accionistas. Así, el valor come from the paygo system and from ensuring that
que reciba la sociedad en cobertura y prestaciones es the system’s operation and management costs do not
independiente del valor económico de los accionistas. exceed the benefits. In this case, the value received
En el caso de la onp, este valor debe producirse by society is not separate from the value received
mediante el sistema de reparto y resguardando que by the State, since they become one and the same.
los costos de operar y administrar este sistema no That is to say, the system’s operation cost per se (the
superen sus beneficios. Aquí, el valor que reciba la amount to pay benefits) is added to the cost of the
sociedad no es independiente del valor que reciba el administrator (the opn’s institutional budget).27 The
Estado, ya que ambos se fusionan. Es decir, al costo latter implies that the capacity to absorb eventual
de operar el sistema per se (monto destinado al pago losses (when costs exceed benefits) by the Peruvian
de prestaciones) se suma el costo del que administra State in the administration and operation of the
(presupuesto institucional de la onp).27 Esto implica paygo system is a distinctive feature from that of
que la capacidad de absorción de eventuales pérdidas the pfms. However, neither in the private nor in the
(costos mayores a los beneficios) en el Estado peruano public sectors, organizations can operate with long-
por operar y administrar el sistema de reparto es term losses.28
un elemento distintivo respecto a la capacidad de
absorción de pérdidas de las afp. Sin embargo, ni en
el sector privado ni en el Estado, las organizaciones
operan con pérdidas en el largo plazo.28 25
We address two different entities to better illustrate the point: the
State and the private enterprise.
26
A third element which must be accounted for, security in the pro-
25
Para fines expositivos, esta parte adopta dos entidades diferentes. vision of public services, has not been factored into this analysis,
El Estado y la empresa privada. despite its undeniable importance.
26
Hay un tercer elemento que consiste en la seguridad en la pro- 27
For accounting effects, the balance of the nps (represented by the
visión del servicio público, elemento que sin dejar de ser impor- income-expense equation in an actuarial calculation) is independent
tante, no hemos considerado en este análisis. from the accounting balance of the opn financial statements.
27
Para efectos contables, el equilibrio del snp (representado por la 28
From a public finances perspective, there is a limit to the resil-
ecuación de ingresos y egresos de cálculo actuarial) es indepen- ienceof losses. The fact that the State is the main “shareholder” in
diente del equilibrio contable de la onp que se encuentra en sus the distribution system does not reduce or exclude the limitation
estados financieros. to this capacity, as it would in the private sector. Therefore, in the
28
Desde la perspectiva de las finanzas públicas existe un límite de long term, the State cannot constantly assume losses, unless said
absorción de pérdidas. El que sea el Estado el principal “accionista” behavior responds to the social contract, regardless of the features
del sistema de reparto no resta ni excluye que esta capacidad sea of the provision of public services (security, time and quality, for
limitada, tal cual lo es en la empresa privada. Por tanto, en el largo example) and the cost-benefit criterion. On the other hand, an pfm
plazo, el Estado tampoco puede asumir pérdidas constantemente, that operates on costs which exceed its benefits, would be forced to
a no ser que dicho comportamiento sea parte del contrato social, disappear from the market, while the pension fund it administered
independiente de las características en la provisión de los servicios would be backed up by the State (intangibility of the pension fund).
públicos (seguridad, tiempo y calidad, por ejemplo) y del criterio Thus, the role of the State is to prevent this last scenario from taking
costo-beneficio. Por otro lado, una afp que opere con costos mayores place, by promoting retribution by society of these companies (in
a los beneficios, si bien saldría del mercado, el fondo de pensiones economic terms, measured by the market share value), so long as
que administra seguirá respaldado por el Estado (intangibilidad these in turn pay society back in terms of coverage, benefits and
del fondo de pensiones). El rol del Estado es evitar que este último security in the provision of services.

SEGURIDAD SOCIAL 258 59


La quiebra es la incapacidad para hacer frente a Bankruptcy represents the inability to stand up to
las deudas y reportar pérdidas o déficit.29 ¿Puede financial obligations and to report losses or deficit.29
quebrar el snp? El snp ya se encuentra en una situación Can the nps go bankrupt? The nps currently faces
de insolvencia económica y sin embargo, debido a la economic insolvency and yet, despite the State’s
asistencia permanente del Estado por absorber su permanent assistance to absorb its deficit, it has
déficit, nunca ha dejado de afrontar las prestaciones. never ceased to keep up with providing benefits.
Un comportamiento así lo aleja de una condición Such behavior sets it on a different course from
deseable en donde el sistema sea autónomo para an ideal scenario in which it were autonomous in
equilibrar las transferencias intergeneracionales. balancing inter-generational transfers. But even
Pero, aún en esta condición, eso no garantiza under these conditions, there is no guarantee that
que el Estado pueda atender permanentemente the State will permanently be able to take care for
las necesidades de recursos del snp. Una forma the nps’ needs in terms of resources. An indirect
indirecta de hacerlo es postergando mejoras en las way of doing this would be to delay improvements
prestaciones y, más aún, reduciéndolas (como la to benefits, furthermore reducing them (by means
disminución de la tasa de reemplazo), aplazando el of a decrease in replacement rates), delaying the
pago de devengados o, ante un escenario extremo payment of cumulative debts, or, in an extreme
(solicitado por algunos agentes en el mercado de scenario (proposed by some agents within the
pensiones en el Perú), procediendo al cierre del snp. Peruvian pension market) closing down the nps.
En este sentido, el riesgo de quiebra le es aplicable. In this sense, the risk of bankruptcy does apply.
Si bien la insolvencia económica del snp es uno While the insolvency faced by the nps is one
de los factores más visibles en el discurso académico of the most evident issues featured in both the
y político, en nuestra opinión no es la transferencia academic and the political debate, we consider that
de recursos del Estado lo que en sí cuestiona su it is not the fact that the State continues to provide
permanencia como parte del sistema previsional. resources that endangers its permanence as part
En nuestra opinión, el gran problema del sistema of the pension system. In our opinion, the worst
está en la insolvencia económica que proviene de problem faced by the system relies in the economic
la dificultad para afrontar problemas estructurales insolvency which results from the inability to
como el del aumento de la esperanza de vida. Es este solve such structural issues as the increase in life
factor el que, en realidad, desencadena la brecha de expectancy. This factor is what is truly widening the
aportaciones y prestaciones, requiriendo del Estado gap between contributions and benefits, demanding
en frecuencia y transferencias de recursos cada vez an ever greater and more frequent transfer of public
mayores. De esta forma, las aportaciones y demás resources. Therefore, contributions and other access
condiciones de acceso, tanto como las prestaciones conditions, in addition to benefits, must be adapted
deben adecuarse en el tiempo conforme el across time, responding to fluctuations in the
contingente que paga y que recibe fluctúa. El grado, populations paying for and receiving them. The
velocidad y monto de dichos ajustes estará sujeto degree, speed and amount of these adjustments
a la capacidad que el Estado tenga para atenuar o will be subject to the State’s capacity to mitigate or
suavizar el impacto brusco de dichos ajustes. En este lessen their impact. In this case, both the State and
caso el Estado, junto con el trabajador, comparte el the worker share the risk and cost of the necessary
riesgo y costo de dichos ajustes en el tiempo. adjustments across time.
En cuanto al spp, la quiebra se produce en la esfera Regarding the pps, bankruptcy takes within
de la afp más no del fondo, que por ser intangible, the pfm but not within the fund, given that it is
lo respalda el Estado. Si una afp quiebra y sale del supported by the State, owing to its intangible
nature. When an pfm goes bankrupt and
disappears from the market, the State takes on
escenario se produzca, fomentando que la sociedad retribuya a las
empresas (en valor económico, medido por el valor de la acción its commitments to the affiliate population and
en el mercado) a condición que éstas lo hagan con la sociedad con
cobertura, prestaciones y seguridad en la provisión del servicio.
29
También conocido como default. Un agente en riesgo de quiebra
29
Otherwise known as default. An agent facing the risk of bank-
es un candidato potencial a salir del mercado. ruptcy becomes an ideal candidate to exit the market.

60 SEGURIDAD SOCIAL 258


mercado, el Estado asume sus compromisos con its pension-holders. As with the nps, the adjustments
la población afiliada y sus pensionistas. Al igual cost (negative profitability of the ia, increased
que en el snp, en este sistema el costo de los ajustes administrative costs, financing of the mp) is covered
(rentabilidad negativa en la cic, incremento de by both the State and the worker.
costos de administrativos, financiamiento de la pm)
lo asume el Estado y el trabajador.

3. Análisis estratégico y propuesta 3. Strategic analysis and proposal


de reforma del sistema previsional for a pension system reform

El panorama que hemos ofrecido nos refleja un The overview provided so far illustrates a pension
sistema previsional donde los incentivos cruzados system in which crossed incentives between the
entre el snp y el spp y el contexto en el que operan nps and the pps and the context in which they
erosionan la capacidad del sistema para proveer operate erode the system’s capacity to provide a
protección social de forma sostenible y con amplia sustainable and wider coverage social protection.
cobertura. Con las actuales reglas y previendo According to the current regulations and in light of
nuevas reformas paramétricas que acentúen el new parametric reforms that further accentuate the
esquema de gestión y de asignación de recursos management approach and the resources allocation
que ha prevalecido por décadas en el Perú, es fácil model which have prevailed in Peru for decades,
advertir la continuidad de un sistema previsional one can assume the continuity of an exclusive
exclusivo y excluyente. En el acápite 1.2 anticipamos and excluding pension system. In section 1.2 we
nuestra opinión para el diseño e implementación de anticipated our opinion regarding the design and
un nuevo sistema previsional universal y sostenible, implementation of a new universal and sustainable
es decir opuesto en resultados al experimento pension system, as opposed in terms of results to the
hecho en el país durante los últimos 35 años. experiment conducted in our country for the last 35
Como mencionamos, al año 2068 aspiramos a que years. As previously stated, we envision a scenario
en el Perú no haya persona adulta mayor pobre, ni where by 2068 there will be no poverty or exclusion
excluida de los beneficios del sistema previsional. from pension benefits among the elderly in Peru.
Nuestra visión es de alto desafío y, para su mejor Our vision poses a major challenge, and requires for
comprensión, requiere que precisemos algunas us to further explain certain conceptual categories,
categorías conceptuales. allowing for a better understanding.
En primer lugar nuestra aproximación al First of all, we would like to offer our approach
adulto mayor. Se trata de un nuevo ciudadano que towards the elderly, in terms of a new kind of citizen
contribuya con el Estado. El actual discurso oficial contributing to the State. The current official debate
pone énfasis en una parte del problema: el Estado focuses only on part of the problem: the State serving
al servicio del ciudadano. Pensamos que el actual its citizens. It is our impression that the current
discurso insiste en transformar la institución debate insists on transforming the public institution
Estado prescindiendo de la transformación del without transforming the individuals. This has been
individuo. Y ese ha sido, con todos los desaciertos the path followed by Peruvians throughout several
que bien conocemos y cuyo mayor flagelo es decades, leading to the series of mistakes which
la pobreza, el derrotero que hemos seguido los result in prevailing conditions of poverty. While the
peruanos por varias décadas. La institucionalidad State may surround itself with the best mechanisms
Estado podrá rodearse de los mejores mecanismos and experts for a more efficient management of the
y expertos para administrar con más eficacia el public interest, it will not come a long way when
interés público, pero poco avanzará si el principal the objects of its success —the individuals— are
interesado de su acierto, el individuo, es reacio al disorderly, misinformed, devious, uncommitted,
compromiso, ajeno a ser fiscalizado, indiferente con deceitful, as well as indifferent to other citizens.
los demás ciudadanos, desinformado, desordenado, Unless the country maintains an exceptional

SEGURIDAD SOCIAL 258 61


incumplido, tramposo. A no ser que el país comparative advantage (for instance, that we were
mantenga una ventaja comparativa de excepción granted significant oil reserves, and by exploiting
(digamos, que nos sea concedido amplias reservas these, received considerable profits which allowed
de petróleo y cuyas rentas en la explotación, aún con us, despite the inequality of income distribution,
la desigual distribución de ingresos, alcance para to support an articulated society), it is necessary
todos y que esta renta sea suficiente para mantener to promote a drastic transformation in which
una sociedad articulada), necesitamos promover citizens stand out for their integrity, commitment,
una transformación drástica donde el ciudadano services to others, and by placing a high value on
destaque por su integridad, su compromiso, su these commitments. By building up the elderly
servicio con los demás y que reserve un alto valor a we are building up a new citizenship. It is based
la palabra empeñada. Construir el adulto mayor es on them that we envision a universality and
construir un nuevo ciudadano. Y es con ese tipo de sustainability of the pension system.
adulto mayor con el que visionamos la universalidad Secondly, there is our understanding of poverty.
y sostenibilidad del sistema previsional. Given its multi-dimensional nature, we believe
En segundo lugar está nuestra noción de pobreza. that poverty goes beyond simply identifying the
Por su carácter multidimensional, pensamos que la human group which lives (or survives) with an
pobreza trasciende la definición de identificar al income of less than one or two dollars a day.30
grupo humano que vive (o sobrevive) con menos We base our work on the notion that designing a
de uno o dos dólares diarios.30 Partimos de la pension system involves designing a microcosmos
concepción que diseñar un sistema previsional es of society. That is to say, a world in which the
diseñar un microcosmos de la sociedad. Es decir, elderly condition, featuring all the benefits of
un mundo donde la condición de adulto mayor, social protection, is progressively acquired from
inmerso en los beneficios de la protección social, the early stages of human development, and
se adquiere progresivamente desde estadios where the best use of these benefits is the result
tempranos del desarrollo humano y donde el mejor of a successful and progressive interaction with
usufructo de los beneficios es el resultado de una several markets and institutions. An improved
interacción exitosa, y también progresiva, con education, better nutrition, greater productivity,
muchos mercados e instituciones. Mejor educación, higher income, better relationship and compliance
mejor nutrición, mayor productividad, mayores with institutional rules not only build a sustainable
ingresos, mejor relación y cumplimiento de las retirement but also expand coverage.
normas institucionales construyen una jubilación The standard of living of the elderly has been,
sostenible y expanden la cobertura. is and will be the result of how the stages which
La condición de vida del adulto mayor ha sido, es precede the retirement phase were administered
y será el resultado de cómo se administraron, por el by both the individual and the State. This must
individuo y por el Estado, los estadios previos a la be considered a principle: one cannot expect to
jubilación. Esto es un principio: no se puede cosechar harvest what wasn´t previously planted. It is naive
aquello que no se siembra. Es iluso derrotar a la to expect to overcome poverty at elderly. Even
pobreza en la tercera edad. Aun con la existencia de allowing for the existence of non-contributive
pensiones no contributivas, cuya función es paliar pensions, which seek to ease or alleviate
o aliviar la subsistencia suministrando ingresos, no sustenance by providing a source of income, this
se deja de ser pobre. Desde esta perspectiva, dejar does not represent a solution to poverty. From this
supeditada la pensión a la cantidad de dinero que perspective, expecting a pension to depend on the
acumule una persona en su cuenta individual o a amount of money accumulated by a person in his

30
“Poverty is an economic, social, cultural, political, and moral
30
“La pobreza es un fenómeno económico, social, cultural, político phenomenon and we believe it is necessary to address these
y moral, y creemos que es necesario dirigirse a estas dimensio- dimensions in an integrated fashion—one that contributes
nes de manera integral-una que contribuya al desarrollo global to sustainable global development”. Djordjija, B. Petkoski, V.
sustentable”. Djordjija B. Petkoski, V. Kasturi Rangan, y William Kasturi Rangan and William S. Laufer. “Business and Poverty:
S. Laufer. “Business and Poverty. Opening Markets to the Poor” Opening Markets to the Poor” in Development Outreach, World
en la revista Development Outreach, Banco Mundial, junio 2008. Bank, june 2008.

62 SEGURIDAD SOCIAL 258


cuanto apoyo provea el Estado para atender periodos or her individual account, or on the support provided
de carencia o contingencias específicas no es, en sí, by the State when tending to periods of need or
sostenible si la relación entre el Estado y el individuo specific contingencies, is not, per se, sustainable, when
en el acuerdo social revela grietas permanentes the relation between the State and the individual in
de consenso, dirección y temporalidad. La tercera a social contract reveals permanent flaws in terms
edad, probablemente la etapa más larga de la vida, of consensus, direction and temporality. Elderly,
debe usufructuar este acuerdo de largo plazo. probably the longest stage in life, must benefit from
De esta forma la pensión, entendida como una this long-term agreement. Therefore, a pension,
retribución monetaria, sólo atiende una dimensión understood as a monetary retribution, only addresses
de la pobreza, pero no contribuye combatiéndola one dimension of poverty, but does not contribute to
estructuralmente. its reduction at the structural level.
Finalmente está nuestra aproximación al sistema Finally, there is our approach to the pension
previsional, al cual entendemos como un vehículo system, which we understand as a tool in building a
para construir un nuevo ciudadano. En ese sentido, new citizenship. In this sense, the system´s benefits are
los beneficios del sistema no se activan únicamente not only trigerred by its conventional contingencies
con la presencia de contingencias convencionales (retirement, illness, etc), even though these situations
(jubilación, enfermedad, etc.) aunque éstas sean las provide to the system its social protection nature.
que le imprimen su carácter de protección social. The scope of the social security system depends
El alcance del sistema está en acompañar otros on its ability to work together with other systems
sistemas (laboral, de salud, educativo, por ejemplo) (labor, health or educational, for example), providing
proveyendo recursos ante contingencias específicas resources in the face of specific contingencies and
y ante episodios de carácter preventivo. Si todo based on a preventive condition. If all individuals
individuo es potencialmente un adulto mayor, ¿por are potentially elderly citizens, why must they
qué esperar entrar en esa etapa para usufructuar wait until they reach that stage to profit from their
sus beneficios? Bajo este razonamiento, la currícula benefits? In this line of thought, educational curricula
escolar debería incluir tópicos relacionados con should include issues related to the benefits brought
las bondades del ahorro, del consumo productivo, about by savings, productive consumption and
de la solidaridad intergeneracional. Las campañas inter-generational solidarity. Health and nutrition
de salud y de nutrición, deberían contar con apoyo campaigns should be supported by the pension
logístico y material del sistema previsional, pues system in terms of logistics and materials, given
interesa más un individuo sano y productivo que that one prefers a healthy and productive individual
uno enfermo, de bajo rendimiento y potencial over an ill, scarcely productive and potentially poor
candidato a ser pobre. Los costos de operación y person. The operational and administrative costs
administración del sistema previsional no deberían of the pension system should not aggravate the
agravar el problema de la informalidad y los fondos problem of informality, and pension funds should
de pensiones deberían apoyar con la creación de offer support by means of increasing profitable
riqueza en inversiones cada vez mayores en el sector investments in the real sector of the economy, that
real de la economía, que generen empleo y que may help generate employment and expand the work
amplíen el ciclo de vida de los puestos de trabajo ya life cycle of currently existing positions. Along the
existentes. En la misma línea, el diseño del sistema same lines, given the essentially multi-sectoral nature
previsional siendo esencialmente multisectorial of the pension system’s design—the microcosmos
—el microcosmos del cual hablamos— requiere previously referred to—, it requires the participation
de la participación de grupos especializados en of groups specializing in different public and society
diferentes portafolios del Estado y de la sociedad, portfolios, regardless of whether their management
independientemente de que su gestión esté o no is centralized or not. The pension system would thus
centralizada. El sistema previsional sería, así, become an ally which provides and receives from
un aliado que da y recibe de otros sistemas. Su other systems. The system is holistic in scope because
alcance es holístico porque le interesa la persona it focuses on the human being as the supreme goal of

SEGURIDAD SOCIAL 258 63


humana como fin supremo de la sociedad y no society and not only on monetary retribution, as it
solo una retribución monetaria tal cual es la actual currently is in both the nps and the pps.
preocupación en el snp y en el spp. Ideally, our future vision requires dividing
Como futuro idealizado, nuestra visión requiere the effort throughout different stages, by means
diseñar el esfuerzo en etapas, por consensos of progressive consensus, and managing a
progresivos, administrando una agenda de cambios continuously dynamic agenda which allows
continuos donde cada iteración aprenda de los each repetition to learn from the mistakes made
errores de las etapas superadas y mantenga los logros in previous stages and to maintain achievements
ya alcanzados como parte de las prestaciones y de la as part of the benefits and pension coverage.
cobertura previsional. Si la introducción de una mejora If introducing an improvement brings about
colabora con mejores prestaciones pero impide mayor better benefits, yet it prevents obtaining a greater
cobertura (o viceversa), descartémosla.31 Los cambios coverage (or viceversa), it should then be avoided.31
incrementales, que son reformas paramétricas, Increasing changes, represented by parametric
deben partir de eventuales y espaciados rediseños reforms, must be based on eventual and spaced
de todo el sistema previsional, que son reformas redesigns of the entire pension system, which
estructurales. Atendiendo al análisis estratégico, signify structural reforms. Regarding the strategic
que reconoce entornos turbulentos y contexto de analysis, which recognizes troubled and uncertain
incertidumbre, el sistema previsional debe repensar contexts, the pension system must rethink its
su arquitectura sin cuestionar su función objetivo architecture without questioning its main function
de maximizar el bienestar de la población. Por tanto, of maximizing the well-being of the population.
la visión propuesta no es estática, como tampoco Therefore, neither the proposed vision nor any of
lo es cada una de las estrategias que proponemos a the strategies that follow are static.
continuación.
3.1 Strategic mapping
3.1 El Mapa estratégico
The strategic analysis carried out, which adopted
El análisis estratégico realizado, que adoptó tools from both the Logical Framework and the
herramientas del Marco Lógico y del foda tanto para swot of both the pension system and, particularly,
el sistema previsional, y particularmente para el snp, the nps, allowed us to identify the following five
nos permitió identificar cinco tipos de estrategias strategies, which we would like to put into for
que sometemos a debate: discussion:

31
Two examples can be provided: The application of DS 099-
31
Dos ejemplos. Con la aplicación del DS 099-2002-EF se fijaron las 2002-EF fixed replacement rates within the nps. The chosen
tasas de reemplazo en el snp. El criterio fue de control del gasto criteria included controlling fiscal expenditure in favor of
fiscal antes que mejorar las prestaciones. De igual forma, con la improvements to benefits. Similarly, the validity of Article 70
vigencia del Art. 70 del DL 19990 (antes de su modificación por of LD 19990 (prior to its modification by means of Law 28991)
la Ley 28991) se atribuyó la carga de la prueba, de los períodos attributed the burden of proof of contributory periods to the
aportados, a los afiliados. Ante la imposibilidad de ubicar dicha affiliates. Faced with the impossibility of locating this informa-
información, muchos afiliados no solo reducen la cuantía de tion, many affiliates face the risk not only of a reduction in the
la pensión sino que pueden quedar fuera del sistema por no amount of the pension, but of discharge from the system on
cumplir los períodos requeridos. En el primer ejemplo, se afectan account of non-compliance with required periods. In the first
las prestaciones; en el segundo, la cobertura. Estas dos medidas, example, benefits are affected; in the second one, coverage is
en un contexto de reforma de pensiones que adopte la visión que affected. In a context of a social security reform which adopted
proponemos, no tienen sentido y deberían ser eliminadas. Sin the proposed vision, both these measures are pointless and
embargo, retomamos la observación que la universalidad y la should be eliminated. However, we must bear in mind that the
sostenibilidad del sistema se producen progresivamente y según la universality and sustainability of the system are progressively
cantidad de recursos y madurez institucional que se esté dispuesto achieved by and depend on the amount of resources and the
a ofrecer. Por tanto, crear cobertura socavando el financiamiento institutional maturity that may be offered. Therefore, extending
del sistema es ir contra su sostenibilidad, en este caso financiera. coverage by going against the system’s financing is to forsake
La visión propuesta, bajo el alcance de una gestión estratégica its financial sustainability. The proposal, under the scope of a
del sistema previsional, ayudaría a que estas dos disposiciones strategic management of the pension system, would help these
normativas no debieran tener un tiempo de vigencia prolongado normative provisions not to be overly valid in time and much
y menos instituirse de forma estática. less to be implemented in a static manner.

64 SEGURIDAD SOCIAL 258


1. Modelo previsional, orientada a la adopción 1. A pension model, oriented to adopt a model,
de un modelo previsional articulando, si así articulating, if necessary, contributory and
fuera necesario, capas contributivas y no non-contributory pillars.
contributivas. 2. A State reform with social protection goals,
2. Reforma del Estado con fines de protección which would require first and foremost
social, que requiere como primerísima a strategic planning of the entire pension
medida la adopción del planeamiento system.
estratégico de todo el sistema previsional. 3. Income generation and redistribution,
3. Generación y redistribución de ingresos, focused on developing and maintaining
que debe estar orientado a desarrollar y the real income of the population by taking
mantener los ingresos reales de la población advantage of and regulating both the labor
a través de las ventajas y regulación del and the capital markets.
mercado laboral y de capitales. 4. Social consensus, aimed at developing the
4. Consenso social, orientado a desarrollar foundations for amongst diverse political,
las bases para que a través de las diversas academic and social representatives and
entidades y representantes políticos, entities which will sustain the main
académicos y sociales, se puedan sostener principles of the pension system for the next
en el tiempo las líneas maestras del sistema 60 years, at least.
previsional en los próximos 60 años por lo 5. Public marketing of the reform, focusing
menos. on obtaining its legitimacy amongst the
5. Marketing Público de la Reforma, debe Peruvian society. It is very important to
estar orientada a desarrollar estrategias develop an understanding and support by
de legitimación en la sociedad. Es muy means of the proposed reform, for which
importante desarrollar entendimiento y two moments must be considered: marketing
apoyo con la reforma propuesta, para lo cual of the reform prior to its launching, and
deben tomarse en cuenta dos momentos: el marketing throughout its implementation.
marketing de la reforma antes de producida la
misma, y el marketing durante su ejecución. The first two strategies are either partially or totally
within the area of influence of the main agents
Las dos primeras estrategias están dentro del área participating in the pension system; while the
de influencia, parcial o totalmente, de los actores remaining three strategies contain economic policy
principales del sistema previsional; no así las tres and social consensus elements which go beyond the
últimas estrategias que contienen elementos de capacity of said agents.
política económica y consenso social que desbordan
la capacidad de acción de los actores previsionales.

SEGURIDAD SOCIAL 258 65


Necesidad Does not
Need for new
de nuevas No promueva
foster
reforms
reformas informalidad
informality

Observar los Premiar


Reward Creation
Creaciónandy
Follow Social None
Riesgorisk
ceroof Asegurar
Ensure
principios de la contributive
esfuerzo pobreza distribución
distribution ofde
Security poverty en
at fuentes
financingde
seguridad effort
contributivo tercera edad income
renta Nivel de
Principles elderly financiamiento
sources
social
objetivos
Motor
globales
Full enjoyment
Pleno ejercicio LinkVínculo
between Socioeconomic Viable
Viable
Cobertura
Universal desarrollo

66 SEGURIDAD SOCIAL 258


fundamental
of derecho prestación-
benefit and development through
en elout
universal
coverage socio-
Objetivos
OBJECTIVES

right
fundamental aportación
contribution engine the time
tiempo
económico

Estrategia de Universal and


PUBLIC MARKETING Sist. Previsional Nivel objetivo
marketing público de sustainable
REFORM Universal y específico de
la reforma pensions
Adopción del STRATEGY sostenible Estrategia
INCOMEde
system programa
ADOPTION
modeloOF A GENERATION
generación y
PENSION MODEL AND
redistribución
previsional
REDISTRIBUTION
Dentro Fuera de ingresos
Nuevo modelo
New pension Social
La protección Individuos
Plataforma
Political enjoy
previsional
model protection
social es as reciben bienestar
Estrategia de política del política
platform macroeconomic
macroeconómico
adoptado
adopted SOCIAL State policiy
Estado
Reforma del well-being
PROTECTION-
ORIENTED fines
Estado conSTATE
of Evolution Nivel de
Gráfico 3

protección
de REFORM Evolución
Evolution de Evolución de
mercado
capitalsde of labor
mercado resultados
STRATEGY
social
No capitales
market laboral
market
Contributivo Non Planeamiento
Strategic
Contributive contributivo
contributive estratégico
planning
Estrategia
SOCIALde
consenso social
CONSENSUS

Continuous Adecuación
Institutional
Fortalecimiento Regulation
Paralelo
Parallel Mixto
Mixed Nocional
Notional Sustitutivo
Substitutive improvement
Gestión de and de
adjustment
institucional
strengthening cambio y mejora normatividad
change
contínua
management

Administrar Develop new Invertir in HR,


Invest RR.HH.+ Aprovechar
Use pension Convenios
International Regulaciónlabor
Desarrollo líneas
path research, Relationship
Relación con Armonización
Harmonize
justice investigación: información
information,+ state-of-the-art
estructura de sist. Autonomous
Presupuesto treaties
internacionales mercado
markey laboral
by
justicia focusing rules programas
with social sg. realidad de de actual
current
orientar normas
and resources technological
procesos + structure
previsional+-DB
DB- + autónomo
budget (fundamental
(Derecho income and
previsional knowledge sociales
programmes ingresos y normatividad
norms
allocation
+ asig. recursos sol.processes
tecnológicas conocimiento right)
fundamental) contracts
contratos
(tribunal)
(court)
TOOLS
Medios

Informality
Informalidad
Figure 3

SEGURIDAD SOCIAL 258 67


Asociadas a estas estrategias, también evaluamos In addition to these strategies, we also evaluate
las que deberían aplicarse en el snp, las que se those which should be applied to the nps, as shown
aprecian en la tabla adjunta. in the following table.

Tabla 1

Estrategias
Sistema previsional snp
Adopción del modelo previsional Nueva misión del snp
Fortalecimiento
Lucha contra la corrupción
institucional
Reforma Gestión de Optimización
del Estado cambio y de información
con Planeamiento mejora y bases de datos
fines de estratégico Planeamiento
Mapa de
protección estratégico Simplificación
información
social Adecuación de de trámites
normatividad Adecuación de
normatividad
Marketing público de la reforma Cultura previsional
Generación y distribución de ingresos Participación en debate
Consenso social Participación en debate

Table 1

Strategies
Pension system nps
Adoption of pension model New nps mission
Institutional
Fight against corruption
Strengthening
State Management Optimization of
Reform for change and information and
Strategic improvement Strategic databases
aimed
planning planning Information
at social Simplification
protection Map
Adjustment of of proceedings
standards Adjustment of
standards
Public marketing of reform Pension culture
Income genertion and distribution Participation in debate
Social consensus Participation in debate

Estas estrategias en el snp deberán contribuir These strategies within the nps should represent
con el primer gran peldaño para ser luego a first step to be complemented, improved and/or
complementadas, mejoradas y/o relevadas (total o substituted (partially or totally) by other strategies,
parcialmente) por otras estrategias que contribuyan which will contribute towards jointly building the
a construir por acumulación la visión propuesta. vision we have proposed. Given such an extended
Esto en razón de que para un horizonte temporal period (theoretically, from today to the year 2068),
tan extendido (teóricamente desde hoy hasta el año the possibilities for an accurate conception and
2068), las posibilidades de acierto en la concepción de operation of strategies are reduced while the
estrategias y su operación, se reducen conforme se period for which they are proposed continues to
amplia el período para el cual son propuestas. Además expand. In addition, in the prevailing context of
porque, atendiendo al contexto de incertidumbre, la uncertainty, available information may facilitate

68 SEGURIDAD SOCIAL 258


información disponible puede facilitar o entorpecer or hinder new ways of achieving goals. Therefore,
nuevas formas de logro de objetivos. De allí que en el strategic analysis requires permanent iteration and
análisis estratégico se requiera iteración permanente progressive construction. This issue will be further
y construcción progresiva. Ampliamos este segmento discussed in section 3.1.2.3.
en el acápite 3.1.2.3.

3.1.1 Planeamiento estratégico 3.1.1 Strategic planning


Nueva misión del snp The new mission of the nps

Como parte de la estrategia “Adopción del modelo As part of the “Adoption of the pension model”
previsional”, se evaluó el cambio de la actual misión strategy, an evaluation of the changes to the current
del snp. Creemos que la nueva misión del snp debe mission of the nps was undertaken. We conceive the
ser la siguiente: new mission of the nps as:
Brindar amplio acceso y ofrecer prestaciones To provide workers greater access and increased
previsionales básicas a los trabajadores, que eviten basic pension benefits, so as to prevent the risk of
el riesgo de pobreza en la tercera edad. poverty amongst the elderly.
La cobertura y las prestaciones del nuevo snp Coverage and benefits offered by the new nps
deben ser: should be:

1. Eficientes, en tanto no genere efectos perversos 1. Efficient, so as not to generate negative effects as
derivados de su administración, mediante a result of their administration, by means of the
la reducción, eliminación, o dificultad en el reduction, elimination or difficulty in granting
otorgamiento de incentivos relacionados con incentives related to affiliation, financing and
la afiliación, financiamiento y prestaciones benefits offered to the working population.
ofrecidas a la población trabajadora. 2. Solidarity, so that they include groups of workers
2. Solidarias, en tanto incluya a grupos de which are vulnerable as a result of a low or non-
trabajadores vulnerables por su baja o nula existent income-generation capacity.
capacidad de generación de ingresos. 3. Sustainable, so that they maintain their financing
3. Sostenibles, en tanto mantenga su capacidad de capacity through time and are supported in
financiamiento en el tiempo y sean respaldadas social, political and institutional terms.
social, política e institucionalmente. 4. Universal, so that strongly progress is shown in
4. Universales, en tanto muestre firmes progresos terms of extended coverage of a greater number
en la ampliación de la cobertura de la mayor of resident workers in Peruvian territory.
cantidad de trabajadores residentes en territorio
del Perú. Benefits, which should be conceived as rights
—usually monetary in nature—to which a beneficiary
Las prestaciones, que se refieren a derechos —por lo is entitled to when complying with necessary
general de contenido dinerario—que corresponden conditions and requirements, are basic in the sense
al beneficiario cuando acredita el cumplimiento that they cover a minimum share necessary for
de las condiciones y requisitos exigidos para su subsistence. Basic benefits are thus configured as
adquisición, son básicas en tanto cubren una profits to which every worker should have access
porción mínima indispensable de subsistencia. at the stage of retirement and which are meant to
Las prestaciones básicas se configuran, así, como protect him or her from poverty, especially extreme
beneficios a los cuales todo trabajador debe tener poverty, directly resulting from retirement from the
acceso en su etapa de retiro laboral y que lo deben labor market or the activation of a certain contingency.
proteger ante condiciones de pobreza, sobre todo Therefore, benefits must not be considered a main
extrema, derivadas directamente de su retiro source of income for the worker in the final stage of his
del mercado laboral o de la activación de alguna or her life, since the limited amount would only cover
contingencia. De esta forma, estas prestaciones no basic needs in limited conditions. While the social

SEGURIDAD SOCIAL 258 69


deben ser vistas como la principal fuente de ingresos role of these basic benefits is to prevent economic
y de vida del trabajador en su etapa de retiro ya que poverty in advanced age; they cannot guarantee
por su bajo nivel solo permitiría cubrir necesidades that, as the result of risks in the political, social and
básicas y en condiciones limitadas. El rol social institutional context in which they are defined,
que cumplen estas prestaciones básicas es evitar la they will remain unaffected by external impacts
pobreza económica en la tercera edad; sin embargo, which may reduce their frequency or amount.
no garantizan que, por riesgos que se originen en Similarly, these benefits do not seek to
el contexto político, social e institucional en el que perpetuate poverty. They are conceived as an
son definidas, se mantengan ajenas a impactos additional financing mechanism meant to prevent
que reduzcan su frecuencia y monto. Por eso será it. Benefits should therefore be designed according
imprescindible que exista un seguimiento de estas to the progress shown across time in both the
prestaciones en el tiempo, de manera que no dejen de pension system and the economic, political and
cumplir con la finalidad para la cual serían creadas. social context. For that reason, if the new mission
De igual forma, estas prestaciones básicas no of the nps were to be adopted today, it would need
buscan perpetuar la pobreza. Pretenden ser un to be reformulated and improved in keeping with
mecanismo de financiamiento más para evitar caer the progress in terms of income and standard of
en ella. En ese sentido, dichas prestaciones deben living of the Peruvian people for whom said basic
diseñarse según los progresos que muestren a lo benefits are meant.
largo del tiempo el sistema previsional por un lado The new mission of the nps, in our opinion,
y el contexto económico, social y político por el otro. takes on the shape of a Basic Universal Pension
Así, si hoy se adoptara la nueva misión en el snp, ésta (bup). The bup must be complementary, not optional
sería objeto de reformulación y mejoras según exista but mandatory, and enjoy additional sources of
un monitoreo de los progresos en los ingresos y el financing so that the household of the worker
nivel de vida de los peruanos para el cual estarían who has retired or faces a contingency resulting
diseñadas las prestaciones básicas. from old age, disability or death may keep up
La nueva misión del snp, en nuestra opinión, with expenses in a continuous, uninterrupted
adopta la forma de una Pensión Básica Universal and minimum manner so that he or she can avoid
(pbu). La pbu debe ser complementaria, no de forma poverty.
opcional sino obligatoria, con otras fuentes de
financiamiento, de manera que procure que el
núcleo familiar del trabajador en etapa de jubilación
o ante contingencias como enfermedad, invalidez
o muerte, pueda afrontar su consumo de forma
continua, sin interrupciones y en niveles mínimos
que lo alejen de condiciones de pobreza económica.
3.1.2 The Basic Universal Pension
3.1.2 La Pensión Básica Universal
To get the new mission, the nps should be able
Para lograr la nueva misión, el snp debe estar en to provide a Basic Universal Pension (bup) for
capacidad de proveer una Pensión Básica Universal workers affiliated to the pension system. This
(pbu) a los trabajadores afiliados al sistema previsional. pension, which constitutes the first pillar made
Esta pensión, que corresponde a un primer pilar con up of contributive elements, attempts to get social
elementos contributivos, procura la solidaridad social security and thus should be complemented by
y debe ser complementaria de cualquier otro pilar any other constitutive pension pillars (already
previsional (creado o por crearse) constitutivo del created or in the process of being created) within
sistema. Así mismo, esta pbu se engasta en el presente the system. In addition, the bup is analyzed into a
análisis en un modelo mixto de pensiones, pero no es mixed pension model, although it is not exclusive
exclusivo de aquél dependiendo de cómo se diseñe. from this one, depending on the model designed.
Este modelo mixto estaría conformado por: This mixed model would be composed of:

70 SEGURIDAD SOCIAL 258


• Una capa contributiva obligatoria con • A mandatory contributory pillar in which the
participación estatal en los aportes, que garantice State participates in terms of contributions,
solidariamente una pensión (pbu) a todos los which solidarily guarantees a pension (bup) to all
trabajadores por el primer tramo de sus ingresos workers for the first stretch of their income up to
hasta el valor de una rmv, la misma que sería the value of mw, which would be administered
administrada por el Estado (snp). by the State (nps).
• Superpuesta a la anterior y por los ingresos que • An additional compulsory and contributory
excedan una rmv, una capa contributiva también pillar, which would complement the first one and
obligatoria, pero de capitalización individual y result from any income exceeding the mw, based
administrada por el spp. on individual capitalization and administered by
• Una tercera capa contributiva voluntaria, the pps.
financiada por trabajadores y/o montos no • A third voluntary and contributory pillar
sujetos a obligatoriedad de aportes al sistema which would be financed by workers and/or by
previsional y que seguiría siendo administrada amounts not subject to mandatory contributions
por el spp. to the pension system. It would be administered
• Una capa no contributiva, de cobertura de by the pps.
riesgos de pobreza a poblaciones de edad • A non-contributory pillar covering poverty risks
avanzada sujeta a prueba de condiciones de for the elderly, subject to proof of living conditions,
vida, cuya factibilidad y oportunidad se sustenta the feasibility and timeliness of which would be
en los superávits financieros del periodo de sustained by financial surplus existing during the
constitución y maduración de la pbu. inception and maturity periods of the bup.

El esquema propuesto es una combinación del snp y The proposed scheme is the result of combining
el spp que pretende un aprovechamiento ponderado both the nps and the pps, seeking to take advantage
de sus respectivos aspectos positivos, regulando of the positive aspects in each, by regulating the
la participación de los afiliados en los diferentes participation of affiliates throughout the different
pilares en la medida de su nivel de ingresos, pillars taking into account their level of income,
aplicando universalmente el criterio de solidaridad applying in the broadest sense the inter-generational
intergeneracional para el financiamiento y solidarity criterion into the financing and benefits of
prestaciones de la pbu y comprometiendo la necesaria the bup, while ensuring the necessary contribution on
contribución estatal para el equilibrio del sistema en behalf of the State in order to guarantee the system’s
el largo plazo. balance in the long-term.
Dentro de este modelo pensionario, la pbu se Within this pension model, the bup is thus
concibe entonces como una componente de la conceived as a component of the total pension to
pensión total que recibirían los trabajadores afiliados which workers affiliated to the pension system
al sistema previsional, componente asociado a un would be entitled to, a component of a universal and
primer pilar contributivo solidario universal y que contributory first pillar, which would ensure a basic
aseguraría un beneficio básico a ser complementado benefit to be complemented by those generated by
por los generados en los otros pilares contributivos other individual account contributive pillars, either
de cuenta individual privados o públicos. public or private.
Es importante considerar que esta primera It is important to consider that this initial version
versión de la pbu tiene un carácter dinerario y of the bup is monetary in nature and benefits those
atiende a los que ya se encuentran en condición de already suffering poverty, basically Peruvian
pobres, fundamentalmente de peruanos ubicados citizens located in semi-urban and rural settings.
en áreas semiurbanas y rurales. Su objetivo deberá The objective of this pillar should change over
cambiar en el tiempo, pasando de ser correctivo — time, shifting from a corrective measure—poverty
alivio a la pobreza— a ser preventivo, evitar caer en alleviation—to a preventive one avoiding to fall
ella, esto en coherencia con el contenido de pobreza into poverty, in keeping with the multidimensional
multidimensional adoptado en nuestra visión del meaning of poverty adopted by our vision of the

SEGURIDAD SOCIAL 258 71


sistema previsional que trasciende la retribución pension system, which goes beyond monetary
monetaria. Su destino en relación a otras fuentes retribution. The purpose of the bup regarding
de ingreso y a los cambios deseados en el nuevo other sources of income and the new citizenship
ciudadano, se deberá diseñar oportunamente features desired must be timely designed by the
mediante el planeamiento estratégico. strategic planning.

3.1.2.1 Descripción del modelo 3.1.2.1 Model description

Para el análisis cuantitativo de la pbu, se ha A numeric experimentation model was designed


desarrollado un modelo de experimentación to carry out the quantitative analysis of the bup
numérica que permite analizar su factibilidad which allows for the analysis of economic-financial
económico-financiera, así como su sensibilidad feasibility, as well as its sensibility in terms of
respecto de variables de política y parámetros political variables and technical parameters,
técnicos, en escenarios alternativos de desarrollo in alternative scenarios of macroeconomic
macroeconómico y crecimiento demográfico. development and demographic growth.
El núcleo del modelo, está conformado por la The core model is composed by the forecast of
proyección de los flujos de ingresos derivados de los the income flow derived from the contributions
aportes de los trabajadores y de las contribuciones of both workers and the State, in addition to the
estatales, así como del flujo actuarial de egresos por actuarial flow of expenditures resulting from
pagos de la pbu, cuyo equilibrio en el largo plazo, una bup payments, whose long-term balance, once the

vez que se alcanza el estado de régimen dinámico dynamic scheme for population has been joined,
para la población que se incorpora al sistema, se is assumed as an indicator of the proposal’s
asume como indicador de la solidez estructural de structural soundness.
la propuesta. Given that the bup has been defined as a basic
Dado que la pbu es definida como una pensión pension associated to the mw, aimed at significantly
básica asociada a una rmv con el objetivo central de expanding the coverage of the pension system, its
ampliar significativamente la cobertura del sistema design necessarily implies a low contribution rate
previsional, su diseño implica necesariamente una on behalf of affiliated workers, in keeping with
baja tasa de aportación de parte de los afiliados minimum income levels and tending to their real
acorde con ese nivel mínimo de ingresos y que contribution capacity.
atienda a su real capacidad contributiva. The demand for contributions from the State
Se desprende en consecuencia la exigencia de in achieving a financial balance can be therefore
una contribución estatal para alcanzar el citado inferred, as shown in the following figure, in
equilibrio financiero, como se muestra en el which apcr represents the flow of available
siguiente gráfico, en el cual dcce representa el flujo resources to cover bup payments, but only after
de disponibilidades para atender los pagos de las public contributions have been incorporated into
pbu, pero luego de incorporar la contribución estatal the net expenditures flow represented by acne.
al flujo de desembolsos neto de las aportaciones de
los afiliados representado por fnaa.

Gráfico 4. Flujo de la Pensión Básica Universal (MM US$) Figure 4. Basic Universal Pensions Flow (MM US$)
4 000 4 000
2 000 2 000
0 0
1 6 11 16 21 26 31 36 41 46 51 56 61 66 71 76 81 86 91 96 101 1 6 11 16 21 26 31 36 41 46 51 56 61 66 71 76 81 86 91 96 101
-2 000 -2 000

-4 000 -4 000

FNAA DCCE ACNE APCR

72 SEGURIDAD SOCIAL 258


Para la elaboración de estas proyecciones, el modelo
considera un conjunto de supuestos (variables
y parámetros) a partir de determinados valores
iniciales según la secuencia de cálculo que se
presenta a continuación:

1. Se parte de una cantidad, estimada


conservadoramente, de posibles nuevos afiliados
al sistema en el año de inicio de aplicación de la
reforma, y se determina su evolución temporal
aplicándole la tasa media de crecimiento
demográfico de la población. Asimismo, esta tasa
se incrementa durante el período de maduración
del nuevo sistema, para simular el ritmo de
incorporación de nuevos afiliados.
2. Para el cómputo de las aportaciones de los
afiliados durante su ciclo de vida activa,
desde la edad de ingreso (21) hasta la edad de
cese (65), se asume una densidad de aportes
de aproximadamente 68 %, equivalente a 30
años de aportes, para tener acceso a la pbu. Se
supone además que los aportes se distribuyen
uniformemente durante ese periodo.
3. Se adopta como parámetro técnico una tasa
de aportación de los afiliados de 6% de la rmv,
que se considera como una cota máxima de
descuento aceptable por los trabajadores para
este nivel de ingresos.
4. Para la determinación del flujo de recaudaciones,
se considera el crecimiento de la productividad
de la economía y la consiguiente mejora de
los salarios: se indexa la rmv aplicando como
tasa de crecimiento una fracción de la tasa de
crecimiento medio del pfdc 64 >689e d360q.827 6.827 6 a 0 1 tf10.5 0613()-5o >bdc tf105(z d)28(u)-16(r)10(a)-21(n)20(t)2(e e)-6(s)-8(e 67289 tm(est nivel de ingreso.)tjetemc 279 </lang (p518/mcid 7456 >bdc bt/tt1 1 tf10.5 0 0 10.5 78.8149 362.4289 tm[(4)103(.)]tj/span</actu6-1(i)18(o)2(n)9(e)-6(s)29(, )]tjetemc /s279 </lang (pp)46o)2(n)-)5(ce)o(e -8(n)2-18(s)8(i1e)-10 tf10.5 0 0 1(y )-)3817(ei)-10 tf10.5 09s)8(i1e)8149 34815tt0 1 t(quet

SEGURIDAD SOCIAL 258 73


la variable objetivo del sistema (exógenamente but basically responds to a pension policy
determinada). Su determinación, se formaliza criterion, the feasibility of which is being
por medio de una Tasa de Reemplazo respecto tested by the model in diverse scenarios.
de la rmv, pero responde básicamente a un 8. Finally, public contribution is the adjustment
criterio de política previsional cuya viabilidad variable for the achievement of a financial
se trata de ensayar con el modelo bajo diversos balance in the long-term. This fiscal
escenarios. contribution is regulated in the model by a
8. Finalmente, la contribución estatal, resulta ser percentage of the gdp that gradually increases
la variable de ajuste para el logro del equilibrio from an initial value of 0.11% of real gdp
financiero en el largo plazo. Este aporte fiscal registered in 2007 in national accounts, until
se regula en el modelo como un porcentaje it reaches a final level of approximately 0.24%
del pib que se va incrementando gradualmente —in the most conservative scenarios—at the
a partir de un valor inicial, 0.11% del pib real end of an affiliate’s entire lifecycle.
registrado el año 2007 en las cuentas nacionales,
hasta estabilizarse en un nivel final de
aproximadamente 0.24% en los escenarios más
conservadores, al cabo de un ciclo completo de
vida del afiliado.

3.1.2.2 Presentación de escenarios base 3.1.2.2 Base scenarios

De una primera aplicación del modelo con la cual An initial application of the model, through which
se obtuvo la proyección de flujos que se ilustra en el the projected flows presented in Figure 4 was
Gráfico 4, se desprende la viabilidad financiera en el obtained, reveals the long-term financial feasibility
largo plazo de una pbu de S/. 200 en correspondencia of a bup of S/.200, in relation to a prevailing mw of
con la rmv de S/.550 que rige actualmente en el Perú. S/550 in Peru.
Esta pbu beneficiaría a cada uno de los nuevos This bup would benefit each of the system’s
afiliados al sistema cuya incorporación se proyecta new affiliates, whose incorporation is projected
a partir de una afiliación inicial de 150 000 personas from an initial affiliation of 150 000 people and
y en base a una tasa media de crecimiento del 1% based on an average growth rate of 1% of the
de la población total —aunque corregida para estos total population, allowing for the adjustments
efectos según se indicó en el primer supuesto—. explained in the first assumption. The resulting
La proyección resultante se muestra en el siguiente projection is shown in the following figure.
gráfico.

Gráfico 5. Nuevos afiliados Figure 5. New affiliates

800 000 80 800 000 80


700 000 70 700 000 70
600 000 60 600 000 60
500 000 50 500 000 50
400 000 40 400 000 40
300 000 30 300 000 30
200 000 20 200 000 20
100 000 10 100 000 10
0 0 0 0
1 8 15 22 29 36 43 50 57 64 71 78 85 92 99 1 8 15 22 29 36 43 50 57 64 71 78 85 92 99

Nuevos Pob tot (MM) New Tot pop (MM)

En el Gráfico 6 se ilustra tanto la evolución de la Figure 6 illustrates both the evolution of the
cantidad acumulada de afiliados que aportan al accumulated amount of affiliates contributing
sistema, habida cuenta del número que se retira a la to the system, considering the number that

74 SEGURIDAD SOCIAL 258


edad de cese, así como el avance en el porcentaje de withdraws at retirement age, and the advances in
cobertura respecto de la población total hasta que se the percentage of coverage for the total population
alcanza su estabilización en el orden del 33%. Cabe until it reaches its stability at 33%. Nevertheless, it
observar sin embargo, que si este último porcentaje is important to note that if this last percentage is
se calcula respecto de la pea, resultaría una cobertura calculated in terms of the eap, it would result in an
adecuada consistente con las metas perseguidas con adequate coverage consistent with the goals set out
la reforma del sistema. for the system’s reform.

Gráfico 6. Evolución de cobertura Figure 6. Evolution in coverage

30 000 000 35% 30 000 000 35%


25 000 000 30% 25 000 000 30%
25% 25%
20 000 000 20 000 000
20% 20%
15 000 000 15 000 000
15% 15%
10 000 000 10 000 000
10% 10%
5 000 000 5% 5 000 000 5%
0 0% 0 0%
1 8 15 22 29 36 43 50 57 64 71 78 85 92 99 1 8 15 22 29 36 43 50 57 64 71 78 85 92 99

Aportantes % de Pob tot Contributors % of Tot pop

Como se ha mencionado anteriormente, el modelo es As previously stated, this is a dynamic model given
de carácter dinámico en el sentido de que considera that it considers indexations, for both bup pensions
indexaciones, tanto de las pensiones (pbu), como and contributions (6% of the mw) which are linked to
de los aportes (6% de la rmv), las mismas que se long-term average growth rate of the gdp (1%, 2% and
asocian a una proyección de la tasa de crecimiento 3% respectively). For comparison purposes, Figure
media a largo plazo del pib, a razón de 1%, 2% y 3%, 7 shows projections of the resulting index numbers
respectivamente. En el Gráfico 7, se trazan con fines calculated on a base 1 starting with the initial year.
de comparación, las proyecciones de los números
índices resultantes calculados con base 1 en el año
de inicio.

Gráfico 7. Tasas de crecimiento Figure 7. Growth rates-Index Numbers

16 16
Índice

Index

11 11
6 6

1 1
1 9 17 25 33 41 49 57 65 73 81 89 97 1 9 17 25 33 41 49 57 65 73 81 89 97

PIB RMV PBU GDP MW BUP

En el Gráfico 8, se traza el crecimiento del pib a Figure 8 illustrates gdp growth based on an
partir de un monto inicial de US$106 mil millones initial amount of US$106 billion at a 3% annual
a una tasa media de crecimiento del 3% anual average growth rate, and the projection of public
y la proyección de la contribución estatal en contributions both in absolute terms (pc), and as a
términos absolutos (ce) y como porcentaje del pib. Se percentage of the gdp. It is assumed that this fiscal
entiende que este costo fiscal de la reforma puede cost of the reform may be absorbed by economic
ser absorbido por el crecimiento económico y las growth and improvements in productivity foreseen
mejoras de productividad previstas en el horizonte in the analysis’ horizon.
de análisis.

SEGURIDAD SOCIAL 258 75


Gráfico 8. Contribución Estatal Figure 8. Fiscal Cost
6000 0.25% 6000 0.25%

5000 0.20% 5000 0.20%


4000 4000
0.15% 0.15%
3000 3000
0.10% 0.10%
2000 2000
0.05% 1000 0.05%
1000
0 0.00% 0 0.00%
1 7 13 19 25 31 37 43 49 55 61 67 73 79 85 91 97 1 7 13 19 25 31 37 43 49 55 61 67 73 79 85 91 97
GDP (MMM) PC (MM) % de GDP
PIB (MMM) CE (MM) % de PIB

Cabe señalar asimismo que los superávits It is important to note that surplus (available
(disponibilidades no requeridas para el pago de la pbu) resources not required for bup payments) up to the
hasta el año en que se alcanza el estado de régimen year in which the stage of regime for the system is
del sistema, totalizan aproximadamente 100 mil achieved, totaled an approximate 100 billion usd
millones de dólares, es decir el valor del pib actual, —that is to say, the value of the current gdp— an
monto que estaría disponible progresivamente amount that would be progressively available to
para atender en forma significativa las necesidades provide significant care to the needs of the non-
de la capa no contributiva incluida en la reforma contributory group included in the proposed
propuesta y las demás intervenciones requeridas reform, and the remaining interventions required
en el sistema previsional que fueron descritas en el in the pension system as described in section 3, in
acápite 3, para el logro de la visión propuesta. order to achieve the proposed vision.

3.1.2.3 Construcción temporal del modelo 3.1.2.3 Temporary model development

La construcción de un modelo no es sino la Building a model is just like building change. It


construcción de un cambio. Toma tiempo, demanda takes time and demands economic, logistic, human
recursos económicos, logísticos, de personal, and technological resources. It requires strategic
tecnológicos. Requiere planes estratégicos y and operational plans. It demands continuity and
operativos. Exige continuidad y consenso político. political consensus. Development additionally
La construcción requiere asimismo de visión y requires vision and tolerance to face and confront
tolerancia para afrontar y enfrentar problemas problems for which there is no short-term solution,
cuya solución no es de corto plazo, aun cuando la even when the population claims as much.
demanda de la población así lo invoque. If the Peruvian State desires a new pension
Si el Estado peruano desea una nueva política policy to face exclusion and poverty, which may
previsional que enfrente la exclusión y la pobreza, help contribute to the transformation of a new
y contribuya a la transformación de un nuevo citizen, it must adopt several strategies such as
ciudadano, deberá adoptar varias estrategias de those we have discussed. Carrying out a pension
cambio tal cual hemos revisado. Emprender la reform requires to design the transaction cost
reforma previsional, significa diseñar la distribución distribution, which will give a better managerial
del costo de transición, esfuerzo que en el largo plazo approach for not only the maintenance costs of the
le dará un mejor manejo del costo de mantenimiento bup regime, but for the rest of the system as well.
del régimen en la pbu y en el resto del sistema. We believe that it is possible to transform
Creemos que el cambio de la misión del snp, en el the mission of the nps, within the context of
marco del cambio de todo el sistema previsional, es transforming the entire pension system. It is a
posible. Se trata de hacer converger la eficiencia con matter of making efficiency meet solidarity while
la solidaridad y contribuir con un país como el Perú contributing to a country such as Peru which, in
que, aún con la desigual distribución de renta y de spite of the unequal distribution of income and
oportunidades, muestra signos evidentes de progreso. opportunities, still offers evident signs of progress.

76 SEGURIDAD SOCIAL 258


Bibliografía References

Karnani, Aneel. Help Don´t Romanticize, The Poor, Karnani, Aneel. Help Don´t Romanticize, The Poor,
Business Strategy Review, Verano 2008. Business Strategy Review, Summer 2008.
bbva. Una mirada al sistema peruano de pensiones, 2008. bbva. Una mirada al sistema peruano de pensiones, 2008.
Pieschacón Velasco, Camilo. Sistemas de pensiones. Pieschacón Velasco, Camilo. Sistemas de pensiones.
Experiencia española e internacional, 2005. Experiencia española e internacional, 2005.
Decreto Ley 19990, Sistema Nacional de Pensiones de la Decreto Ley 19990, Sistema Nacional de Pensiones de la
Seguridad Social, 1973. Seguridad Social, 1973.
Petkoski, Djordjija B., V. Kasturi Rangan y William Petkoski, Djordjija B., V. Kasturi Rangan, and William
S. Laufer. ”Development Outreach”, en Business and S. Laufer. ”Development Outreach” in Business and
Poverty: Opening markets to the poor, Banco Mundial, Poverty: Opening markets to the poor, World Bank, June
junio 2008. 2008.
Douglass, C. North. Lecture to The Memory of Alfred Douglass, C. North. Lecture to The Memory of Alfred
Nobel, Prize Lecture, diciembre, 1993. Nobel, Prize Lecture, December, 1993.
Roca, Jorge de la y Manuel Hernández. Evasión Roca, Jorge de la y Manuel Hernández. Evasión
tributaria e informalidad en el Perú: una aproximación tributaria e informalidad en el Perú: una aproximación
a partir del enfoque de discrepancias del consumo, a partir del enfoque de discrepancias del consumo,
Proyecto de Investigación Breve–cies, Informe final, Brief Research Project– cies, Final Report, Grade,
Grade, septiembre, 2004. September, 2004.
Ortiz de Zevallos, Gabriel et al. La economía política Ortiz de Zevallos, Gabriel, et al. La economía política
de las reformas institucionales en el Perú: los casos de de las reformas institucionales en el Perú: los casos de
educación, salud y pensiones, Banco Interamericano de educación, salud y pensiones, Banco Interamericano de
Desarrollo, Working papers R-348 de marzo, 1999. Desarrollo, Working papers R-348 March, 1999.
Ministerio de Economía y Finanzas. Los sistemas de Ministerio de Economía y Finanzas. Los sistemas de
pensiones en el Perú, Dirección General de Asuntos pensiones en el Perú, Dirección General de Asuntos
Económicos y Sociales, 2004. Económicos y Sociales, 2004.
Loayza V., Norman. The Economics of The Informal Loayza V., Norman. The Economics of The Informal
Sector. A Simple Model and Some Empirical Evidence Sector. A Simple Model and Some Empirical Evidence from
from Latin America, World Bank Policy Research Latin America, World Bank Policy Research Working
Working Paper Núm. 1727, noviembre, 1999. Paper No. 1727, November 1999.
Rofman, Rafael. Pension Reform and the Development Rofman, Rafael. Pension Reform and the Development
of Pension Systems: An Evaluation of World Bank of Pension Systems: An Evaluation of World Bank
Assistance, The World Bank, Background Paper,Peru Assistance, The World Bank, Background Paper, Peru
Country Study, 2007. Country Study, 2007.
The World Bank Group. Social Protection Sector The World Bank Group. Social Protection Sector
Strategy. From Safety Net to Springboard, enero, 2001. Strategy. From Safety Net to Springboard, January, 2001.
Tribunal Constitucional. Expediente Núm. 0050- Tribunal Constitucional. Expediente N° 0050-2004-
2004-AI/TC. AI/TC.
Alarcón, Walter. La familia peruana en el mercado de Alarcón, Walter. La familia peruana en el mercado de
trabajo, inei, agosto, 2001. trabajo, inei, August, 2001.
www.onp.gob.pe www.onp.gob.pe
www.sbs.gob.pe www.sbs.gob.pe

SEGURIDAD SOCIAL 258 77

S-ar putea să vă placă și