Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Editura Polirom
I a ~ i B-dul
, Copou, nr. 4, P.O. Box 266,6600
Bucure~ti,Bdul I.C. BrZtianu, nr. 6, et. 7
ISBN : 973-683-686-X
Printed in Romania
GHID DE CONVERSATIE
ROMAN-FRANCEZ
POLIROM
2001
Cuprins
. .
Nationalitatea T5ri 9 continente Limbi ................................ ".29
. .
Meserii Profesii Titluri .$ fun- .......................... ,. ............ -35
Locuinga.......................................................................... -42
I
Tmpul ............................................................................ -45
Notiuni generale ............................................................... 45
Ora ....................................................................... **. ...-49
Ziua . S5pEirntna ............................................................. ..SO
Lunile anului. Data. Zodiile. ...............................................-51 I
I
Anotimpurile. Cum e vremea? ............................................-53
SpaGul ......................................................................... 5 i
i
Bozitie. Direcfie. Puncte cardinale. .......................................... 1
I
I
Culori. hsqiri. ................................................................ -58
Dimensiuni. l k f i h r i @ greut5G ..............................................6 1
I, "
La hotel ........................................................................... 85 1
Ba restaurant ....................................................................f@
Mesele......................... .,.
............................................. -89
I
Micul dejun ................................................................... - 91
Mnzul. Cina.. ................................................................ -93
Xumerale .........................................
Numerale cardinale ..............................................
Numerale ordinale ...............................................
Prezentul ghid de conversatie este destinat tuturor acelora care ar fi
p u ~in
i situatia de a folosi, intr-o imprejurare sau alta, lirnba framed ca
mijloc de comunicare.
Am ctlutat .G oferim utilizatorilor, pe de o parte, un a m b l u de
construcfii proprii conversatiei uzuale gi, pe de alt5 parte, un material
lexical cit mai bogat, grupat, in general, pe serii analogice. Cititorui va
$ti cu siguranfi s2i combine diferitele elemente lexicale ~i sintadice, in
funcoe de situagiile, practic nelimitate, de comunicare.
Coloana a treia de pe fiecare paging prezint5 transcrierea foneticii a
expresiilor gi cuvintelor, permifind redarea lor oralii.
Cele &out%indexuri de la sfir~itulvolumului cuprind marea majori-
tate a cuvintelor gi expresiilor prezentate in gliid gi inggduie, prin trimi-
terile la numgrul paginii, o orientare rapid:.
Un ghid de conversafieeste un instrument practic, menit d faciliteze
comunicarea. El nu poate ins5 suplini o gramatictl sau un &*mar.
SpMm totugi cg lucrarea de fa@ va trezi interesul cititorilor p e w
invgprea - sau reinviifarea - limbii franceze.
Transcrierea foneticii
Simboluri utilizate
Comoane
/p/ ca in pace
It/ ca in tot
/k/ ca in cap sau chip
/b/ ca in ban
/dl ca in din
/g/ ca in go1
/f/ ca in fir
/s/ ca in sur
12 GHID DE CONVERSATIJ~
ROM.~-FRANCEZ
IS/ ca in ~ e f
/v/ ca in vin
/z/ ca in zi
131 ca in joc
Id31 ca in gem sau agil
ltjl ca in mecisaa cer
/m/ca in mare
/n/ ca innor
/s/ (o nazal)
/O/ (6 inchis) ca ?XI bleu
/el (0" deschis) ca ?XI bleu ,
/&I (0d)
/a/ (e instabil) ca un sunet intermediar
/i/ ca in zi
/y/ (22) ca in url
/U/ M UllU
Semivocale
/j/ ca ?nia6 sau doi
/q/ mrespunde vocalei /y/
/w/ca in oameni sau dau
Expresii uzuale
Expressions courantes
Formule salye
$i despgeire prehdre conge Pi%drk5ie
53ur madarn/masja
Bung seara
14 GHID DE CONVERSAYE ROMAN-FRANCEZ
d Enchant6 de vous
allez-vous ?
ExpRESII UZUALE 15
Complimentelsalu-
t3ri lui. ..
sin5tate,!
grabnicg !
(de aniversare)
VZ rog.. ./Nu vg
supZr4i. ..
[VZ] deranjez ?
Vorbiti" Parlez-vous
franwzege ?
Ce doriti ?
i
I
Caut.. ./C5uth.. .
cherchons.. .
- strada.. . - la rue.. .
- m l u l ... - I'h6tel.. . lotel
- un hotel ieftin. - un h6tel pas cher. k ~ o t epal JET
i m i l ~ pu
e Pourriez-vous purjew ma/nu dir
spune. .. melnlrrrs dire.. .
- cum se ajunge b m t i ale a
la?
Am nevoie de.. . -je bazwE da
purjevu
mede
ma dir
mMike
- me m
- me dormer.. .? ma dme
Ce este [astal ?
Gum se
mmqte.. . ?
Po&?
Ce?
fn~elegefiIce
spunj ?
Despre ce este
vorba ?
Ce s-a intianp1at? Qu'est-ce qui s'est kes
pas& ?
Pot sH ~5ajut ? Est-ce que je pew a k a 3a pa vuzede
VorbiG
- mai rar. - plus lentemeat1 ply
Repetati. repete
Scrieli pe o foaie de ekrive syr yn fcej da
Xrtie.. . . papje
AstepM atzde [mwa/nu]
[-m21-ne] !
0 clip2 ! &NFstii
Cui trebuie sZ rriP a ki fs
adresez ?
EXPRESIT UZUALE 19
Dati-mi. .. Donnez-moi.. .
- adresa dumnea- - votre adresse.
voastra.
AS vrea1Mi-ar Je voudraisl
placea.. . J'aimerais.. .
- sii ajunglmerg - aller 2... alle a
la.. .
Unde este.. . ? Oh est.. . ?
Unde se afli.. .? Oh se trouve.. . ?
Unde locuiqte.. .? Oii habite.. .?
Unde mergeti ? - Oh allez-vouk? u ale vu
[Unde este] gara, vi La gare, s'il vous la gar sil vu PIE
rog ? plait ?
Care este drumul Quelle est la route kel e la rut VET
spre...? vers ...?
[Pel acolo ? [Par] 19? [par1 la
we] aici ? [Par] ici ? [par] isi
[De] cind ? [Depuis] quand ? [depqi] kc
La ce o 6 ? A quelle heure ?
Cum? Comment ?
De ce? Pourquoi ? purkwa
Cine este.. . ? Qui est.. . ? ki& a
Oui. wi
Bien sfir/Bien bjF syr/bjeGtGdy
entendu.
Evident. Evidemment. evidamti
De acord. D'accord. dakx
[Foarte] bine. [Tres] bien. [be] bjE
Fireste. Naturellement. natyrisIm5
Nu-i aSa? N'est-ce pas ? nespa
AveQ dreptate. Vous avez raison. vuzave re25
$tiu/Stiam. Je [le] sais/Je le 3a [l] se13al save
savais.
C'est vrai.
En effet/
~ffectivement.
VolontierslAvec v315tjefavekplazir
plaisir.
Accept inditafia J'accepte votre 3aksept v ~ t 'r *
~ e ~ a rRefuz
e: Nier. Refuser gje rafyze
Nu.
Ba da.
Ba nu. '
Nu 8 t h Je ne sais pas.
[Din p5cate,] nu [Malheureusement,]
pot. je ne peux pas.
Nu vreau.
Nu este adevzrat.
Nu este nimeni.
Protestez !
f'
22 GHID DE CONVERSA71E ROM&-FRANCEZ
Excusez-moi! ekskuzemwa/
Pardon. pard5
Vii cer iertare. Je vous d e m d e 3a vu d(a)mgd
pardon. p m
V3 rog s%m% Je m'excuse/Je vous ga mekskyzl3a vu
sctlzati . prie de m'excuser. pri da mekskyze
Scu~&-miid ~5 Excusez-moi de ekskyzernwa da vu
deranjez. vous d6rangerlde deri33efda
vous importuner. vuZFp3rtyne
24 GHID DE CONVERSA'JYERoMN-FRRMCEZ
Suivez-rnoi. sqivemwa
Entrez, s'il vous Etre sil vu ple
pIaft .
Montez ! m5te
Prenez place/ prane plas/aseje vU
Asseyez-vous sil vu pIe
vous plalt.
EXPRESII UZUALE 25
(-ienne).
- Belge.
- BiClorusse.
- Bgsilien (-ienne).
- Bulgare.
- Tchsque. "
- ChinClis(e).
- Croate.
30 GHID DE CONVERSATIE ROMAN-FRANCEZ i
i
- Allemand(e). almz/d
- luxembur-
- Bielorusia.
- Canada.
- la Grande- la grtid bratap
-Bretagne.
- Monaco. - Monaco. m3nako
- Norvegia. - la Norvbge. la n3rve3
- Olanda. - les Pays-Bas. le pei ba
.-Polonia. ' - la Pologne. la ~313~1
- Portugalia. - le Portugal. la p3rtygal
- Rusia. - la Russie. la rysi
- Scotia. - 17~cosse. lebs
- Serbia. - la Serbie. la serbi
- Slovacia. - la Slovaquie la sl3vaki
- Slovenia. - la Slovdnie. la sbveni
- Spania. - 1'Espagne. lespap
- Statele Unite. - les ~ t a t s - ~ n i s . lezetazyni
- Suedia. - la SuMe. la syed
- Turcia. - la Turquie. la tyrki
- Ucraina. - l'ukraiue. lykren
- Ungaria. - la Hongrie. la 5gri
VinIVenim.. . Je viens/Nous 3a vjE/nu v(a)n5
venons.. .
- din Grecia. - de Gr8ce. da gres
- din Anglia. - d 'Angleterre. dzglater
- din Canada. - du Canada. dy kanada
- din Qukbec. - du Qukbec. dy keb~k
- din Statele Unite. - des ~ t a t s - ~ n i s . dezetazyni
AS vrea s5 merg.. . Je voudrais aller.. . 3a vudre ale
- in Grecia. - en Grcce. li gres
- in Anglia. - en Angleterre. CNEgIater
- in Canada. - au Canada. o kanada
- inQuCbec. I-
au QuCbec. [ au kebek
- in Statele Unite. - aux ~ t a t s - ~ n i s .
Am vizitatfN-am J'ai visitt/Je n'ai
vizitat.. . pas visit&..
- Europa. - I'Europe.
- Asia. - 1'Asie.
- Africa. - 1'Afrique.
- America de - I'hCrique du
Nord. Nord.
- America de Sud. - I'AmCrique du
Sud.
- Australia. - 1'Australie.
Vorbifi limba ... Parlez-vous.. .
- arabl? - arabe?
- chinezl? - chinois?
- englezl? - anglais?
- fiances? - fran~ais?
- germanti? - allemand?
- itaIiad? - italien?
- japezit? - japonais?
- olandezi? - neerlandais ?
- NS~? - msse?
- spaniolit ? - espagnol?
Da, destul de bine. C)ui, assez bien.
Foarte putinlprost. Tr?s pe~lmal.
Nu, dar [o] inteleg. Norm, mais je
comprends.
Pot citi .yi traduce, Je peux lire et 3a pa lir e tradqir
dar nu pot vorbi. traduire, mais je ne me 3a na p@pa
p e n pas parler. parle
infelege~ franceza Est-ce que vous
mea (vorbitii de comprenez mon
mine) ? franpis ?
infeleg tot ce Je comprends tout 3a k5pr'ii tuska vu
spunefi. ce que vous dites. dit
Vorbio vreo limb% Parlez-vous une
str5in3 ? langue 6trang2re ?
Da, vorbesc pufin Oui, je parle un peu \vi 3a par1 65 pc5
germana. I'allemand . lalm'ii
Comment est-ce k3mZ Esk5di... E
[la]. .. in limba frGsc
franceza ?
Cum se scrie ?
i k3mZ sa sekri
ABCDEFGH a be se dea d g e a f
j 3 i k a ~ l ~ m ~ n o
IJKLMNO
pe ky ~r es te y ve
F'QRSrrrV dublave iks igrek
WXYZ zed
e aksZTegy
e aksZ grav
a accent circonflexe a aks'ii sirk5fleks
i trema
se sedij
Meserii. Profesii. Titluri gi functii
Mbtiers. Professions. Titres et fonctians
3
i
Ce meserie aveti ? '
Ce profesie
Qu'estce que vous
faites c o m e
mitier ?
Quelle est salvotre
I keska vu fct h m
metje
kel F: salvgtr
-
are/aveti? profession? pr3f~sj3
Que fait-illfait-ene ka ~&T~I+&TEI
dans la-vit? dG la vie
Illelle est.. . illel E
Sint.. . Je suis...
- actorlactri@. - acteurfadtrice.
- agricdtor. - agrilculteuf.
- agronom. - agronome.
- analist - analyst-
programator. -programmew.
- arhitect. ., I - architecte.
- asistent(3)-
- aviator. - aviateur.
- avocat(2). - avocat(e).
- bibliotlkcaife.
- biologiste. , :.
- horloger.
- cercetZtor. - chercheur.
36 GHID DE CONVERSATIE ROMAN-FRANCEZ
- mIcelar.
- mecanic.
- medic. medsE ,
- osp%tar/ - serveur/serveuse
ospgt?iri@.
- pictor. - peintre. pEtr
- poet. - poete. p3et
- polilist. - policier. pdisje
- preot. - prGtre, curk. pretr kyre
- profesor (-oar%). - professeur. pr3feser
- psiholog. - psychologue. psik~bg
- redactor. - rddactettr. redaktoer
- regizor [de - metteur en s c h e meter ii sen
teatm] .
- regizor [de film]. - realisateur. realizater t
- ziarist(5).
I
- vendeurf
vendeuse.
- journaliste.
I
vEdi~r/vBc!@z
jurnalist
- zidar. - macon. mas5
- peintre en pFtr ii batimi?
bbtiment.
Amlave0 o meserie 3'aiIvous avez un 3efvrr~ave&
bung. bon m6tier. b3 metje
- o profesie - une belle yn be1
fiumoas5. profession.
- slujb5 bun%. - un bon emploi. & bNplwa
Lucrez in.. . 3e travaille dads.. . j a tr
- I'administration. ladm
- I'aagricaltilre. lagri
- l'arm6e. lam
- la r&her&e la rq/crI s.jEtifik
scientifique.
- le bbtiment.
- I'industrie.
- pres5.
- publicitate.
Eu lucrez/el (ea)
lucreazli.. .
- intr-o band.
- faMc5.
- facultate.
- inueprindere..,
- particuIar5.
- de stat.
- uzin5.
- in&-un atelier. -
- birou.
- institut.
- jaborator.
- liceu.
- magazin.
- minister. .
,
- restaurat. - restaurant.
- pe un gantier. -
Sint.. .
- patron.
- prededinte.
- director.
- membru a1
consiliului de
administraiie.
- inginer-fef.
- contabil-def.
- redactor-gef. - r6dacteur en
Fadface politid.
MESERLT. PROFESII. TXTLURI $1 FUNCV 41
Am fost.. . 3e ete
Sint casnid. e au 33 syi fam o fwaje
foyer.
Nu lucrez [incg]. Je ne travailie pas 3a na
[encore]. [Zia:,
Sint Somer. Je suis ch6meur. 3a syi Jomoer
Cit cistigali pe.. . Combien est-ce que k%jF ~ s k w
a gaDe
- an? -
Par
a
- lulii? - mois?
- s5p%mifili?
- zi? 3ur
Ce salariu aveti? kel e v'jtr sder
salaire?
Ci~tig(...) mii de Je torfcfle! (...) mille 3a tuJ (...) mil frC
franci pe lun5. francs par mois. par mwa
Unde locuili? Oi3 habitez-vous ? u abite vu
Locuiti fa aeeea3i Vous habitez 3 la vuzabite a la mem
adresli ? meme adresse ? adres
Nu, m-am mutat. Non, j'ai n5 3e demma3e
dkmenagk .
Mi-am schinbat J'ai change 3e fi3e dadres
,adrera. d'adresse.
Locuiesc pe strada J'habite 7, rue pbit set ry &gar
Edgar Quinet nr. 7. Edgar-Quinet. kine
- la parter. - au rez-de- o red.bse.
chauss6e.
- la [etajulf I. - au premier.
- la [etajuq IV. - au quami3me.
- pe o stradI - une me
zgomotoas5. bntyante .
- intr-un cartier - un quartier
linigtit. tranquille.
Ayeti casli sau Vous avez une vuzave yn me25 u
apartament ? maison ou un &~apartamZ
appartement?
Am o garsonierli. I'ai un studio. 3e & stydjo
- [unapartament - un [appafternent & [Napaxtemii
de] aei camere. de] trois pikes. da] m a pjes
- une petite maisoc
B la campagne.
Am un apartament J'ai un be1
frumos intr-un bloc. appartement dans
un immeuble.
El cuprinde : un I1 comporte : m e il k5p31-tyn &el&
hollun vestibul ; entr6e/un vestibyl
vestibule ;
- o camerfi de zi ; - une salle de yn sal da se3w
djour ;
- o sufragerie ; - une salle A yn sal a mz3e
manger ;
- o came8 de - un cabinet de 6i kabine da
lucru ; , travaillun travajlck byro
bureau ;
- un dormitor; - une chambre B
coucher ;
- o budt5rie ; - une cuisine ; ' yn kqizin
- o baie. - une salle de yn sal da bP
bains.
Ave@o curte mare. Vous avez m e vuZave yn g a d kur
grande cour.
Da, dar nu avem Oui, mais nous
garaj. n'avons pas de
garage.
Caut o camer2 cu Je cherche une 33 SerS Yn m r a
chirie. chambre i louer. lwe
Mobilaa sau Meublb ou non ? maeble u n5
nemobilaa ?
Aceasfi camerfi e Cette chambre est set JEbr e tre
foarte confortabil3. tr2s confortable. k5fmtabl
44 GHID DE CONVERSATIE ROM@-FRANCEZ
- telefon.
Baia are cads.
- du~.
- chiuvet5.
Closetul este alsturi.
Cit cost2 chiria
lunar ?
Va trebui s I plztifi
in avans pe trei
i
Timpul
Le temps
Ora L'heure
- mai. - mais.
- iunie. - juin.
- iulie. - juillet.
- august. - aoiit.
- septe~nbrie. - septembre.
- octombrie. I - octobre. 1 3kt3br
- noiembrie. - novembre.
- decembrie. - dtcembre.
in cft ssintem azi? Le combien
sommes-nous .
aujourd-hui ?
Quel jour est-ce ? / kel jur es/
est-on ? &t5
AstZizi este.. . ojur'dyi se
- 1 martie. - la pramje mars
- 10 mai. - le dix mai. la di me
M-am nilscut la 6 Je suis nt le 6 ja sqi ne la si
februarie 1963. fkvrier mille neuf fevrije mil ncef sii
t
cent soixanfe-&oiS. swastit trwa
, i' r
Bmiw mea s-a Ma grand-mCre est ma gramer E ne o
dilsctit ?n inecoluI ' nCe au dik- "
a1 XIX-lea. -neuviCme siecle.
in ce zudk sfnteti Vous Ctes de quel ~ V U Zda E ~keI sip
ngscut(2) ? signe ?
Sint &scut(il) in le 3a syi ne su la sip
zodia. ..
- Berbecului. "
- Taurului.
- Gemenilor. - des GCmeaux.
- Cancerului. - du Cancer.
TIMPUL 53
la prFt8 bmEs la
vFTe& mars
3e vizite v3tr p d
Quel temps faft4/
fera-t-il ?
As&i este.. . Aujourd"h& il fait.. . 03urdqi il fe
Ieri a fost.. . Hier il a fait.. . jer iI a fe
~ t nvai fi-. . Demain ia fera.. . damE il fara
- plaat. - doux. du
- [foarte] cald. - [&s] chaud. .TO
- zzpugeal5. - ktouffant. etufii
- soare. - du soleil. dy s3lej
- Sicoare. - his. fre
- frig. - froid. h a
- me. - du bmiilard. dy brujar
- vht. , - du vent,, dy vii
Este polei. I1 y a du verglas. ilja dy vergla
Eom e Il fait un temps il fe 6i tii mervej@
minuma. memeillam.
E cam recelcald Il fait un peu frais/ il fe 6i p@fre/Jo pur
pentruacestanotimp. chaud pour la saison. la sez3
Se stric3 vremea. Le temps wgiite. la tii sa gat
Se face. Le temps se met.. . la tE sa me
- fnrmm - au beau. obo
- frig. - au h i d . o frwa
Se r3co-e. Le temps se la tli sa
rafraichit. rafreJi
Le temps s Y & W i . la tZseklersi
Le ciel se couvre la sjel sa kuvr
[de nuages]. [da nr~asl
Le temps est la tE emra3pl
orageux.
11pleut [a verse], il pl@[a vers]
A plouatlnins toaG
noaptea.
Frtfger5.
I R a pluPneig6 tou&
la nuit.
I1 fait des &lairs.
~unti. n tome.
Bate grindha. E griT1e. .
E furtun%. B fait de Ikorage.
Ninge. I1 neige.
E ger. I1 g8e.
Ploaia/Ninswea
s-a oprit.
Ceap s-a ridicat.
Bate .aintuI.
Risare soarele.
Soarele apme.
Zpada se xopege.
TemometruI
am&. .
- 28" la soare. - 28" au soieil.
- la umbr5.
- -5". - 5" at^-deSs0n-s de
Pozitie. Direcfie. Position. Direction. poh3'j direksj3
Puncte cardinale Points cardinaux pwF kardino
Unde ? 06 ? u
Pe unde ? Par 06 ? Par U
Aici. isi
lallaba
50
Jos. En bas. Bba
Deasupra. Dessus. dasy
Dedesubt. Dessous. dasu
La dreapta. A droite. a drwat
La stfnga. A gauche. a sol
in fa@. Devant. dava
in spate. Derri&re. derjer
fn interior. k l'intkrieur. alEterjaer
in exterior. A I'extkrieur . aleksterjaer
fnbntru. Dedans. dad5
Afars. Dehors. dmr
in apropiere. I A proximite. a pr~ksimite
Au loin./Dans le
lointain.
Aproape. Tout pr&s.
Departe.
Ling8 copac. pre da larbra
Departe de gar% ~ o i de
n Is gare. IwE da la gar
Pe alocuri. Par endroits./C5 et par Zdrwa/sa e la
11i.
Pe ici, pe colo. Par-ci, par-15. parsi parla
Peste tot./ Pre- Partout. Pam
tutindeni.
Nic8ieri. Nulle part. nyl par
A12turi. A c6t6. a kote
Vizavi. En face. Z fas
Ne indrepth Nous nous nu nu diri35 vcr
spre.. . dirigeons vers.. .
- est. - I'est.
- vest. - I'ouest. ~ w E S ~
- SU~. - Ie sud. la syd
- nord. - Ie nord. la n3r
alb(3) Manchtanche
albastru (-5) bfeu(e)
alb3strui(e) bleuiitre
albicios (-oas5) MmcMtre
argintiu (-ie) argmtC(e)
auriu (-ie) dark(%)
bej. beige
b'ff:urn&in bleu m a k e
cafeniu (-ie) bmbmne
c m &me
galb(3) jaune 30*
ggattui(e) jadtre gonatr
@ grisbgisc: gfi/griz
kaki hki kaki
liIiachi (-ie) lilas lila
mar0 mmn mar5
mov Inam 1 mov
negrtllnear noir(e) l nwar
portmfiu (-ie) orange 353
rosu/rogie rouge N3
roz rose roz
verde vert(e) v&r/v&rt
verzui(e) verd2tre vdatr
violet violet/vioIette vj31e/Vj31et
...aprins ...vif vif
...deschis ..xlair kln
...kchis ...fond Eise
[verde] fistic [vert] pistache [v&r] pisraj
vernil vert Nil ver nu
bordo bordeaux b3rdo
grena grenat
turcoaz turquoise
Acest obiect este Cet objet est plus/
maitmai p u w moins/tr&/trop.. .
foartetprea.. .
- inalt(5) - hautJhaute oiot
- scund(5) - baslbasse b*as
- lung@) - long(ue) W )
- scurt(5) - courtle) kur(t)
- mare - grand(e)/gros(se) gr=(d)/gro(s)
- mic(2) - petit(e) ptift)
- gros (-oas2) - @ii(se) epe(s)
- subtire - mince mEs
- lat(Z)tlarg(2) - large Jar3
- bgUst(5) - 6troit(e) etrwa(t)
E mai degrabz.. . Illelle est plut6t.. . ilk1 E plyto
- pgtrat(2) - &(e) kare
- rotund(@ - rondfe) rYd)
- ascuGt(3) - pointu(e) P W ~
- rotunjit(2) - arrondi(e) ar%i
60 GHID DE CONVERSATIE ROMAN-FR~NCEZ
Dimensiuni. Mgsuri ~i greutgp
Dimensions. Mesures et poids
vwasi
I~skilmafod viza .
- de towisme.
Est-ce-que je peux
faire prolonger mon
- dinarului? - du dinar ?
- dolamlui? - du dollar?
- drahmei?
- florinului? - du florin ?
- francului? - du franc ?
- lirei? - de la lire ?
- aceasti%
bmcnot3 ? banque) 7-
- aeeastii mernedg ? - cette pike?
semnez ?
Git trebuie I
Unde se pl5teSte ? O~ est-ce qu'on
paie ?
La ghi~eu. Au guichet.
Exist5 un tren
direct ?
Y a-t-il un train
direct ?
1 jatil 6 trE dirakt
-- dou5 bilete
'- fa clasa I.
- la clasa a 11-a.
- un bilet
dds-htors.
As prefera un loc.. .
kote fnatr
kote kulw
Trebuie s5 compos- Faut-il komprb"ster le foTi1 ksposte la bije
tez bdetul fie perm? billet stir le quai? ' syr k kc
De la & peron De que1"qiiaf da kel kc: p
pleats. ..
- rapidul de.. . ? la rapid da -
Acesta este sa bje la trF I
de ... ? Pur
Ticbetul durnnea- Votre bulletin de
voastri de bagaje,
v2 rog. >
Aceasts servieg nu
-qte a mea. pas 2 moi. mwa
Unde este biroul de Oii est le bureau des u E la byro dezobje
obiecte pierdute objets trouvb ? truve
(= gtisite)?
Locul acesta este Cette place est set plas e libr/~kype
liberlocupat ? 1ibreloccupCe?
Care este cuSeta Quelle est ma kel E ma kujet
mea : cea de sus couchette : celie sel dZ o u sel dF ba
sau cea de jos? " d'en haut ou celle
d'en bas?
A$ vrea sti fiu trezit Je voudrais etre 3a vudre etr reveje
la ora 7. rCveill6 8 sept a seter -
Am nevoie.. . 3e bazwE
- de o [sin@r%] - d'une [seule] dyn [sael] kuvertyr
p5tur5. " couvemre.
- de dou5 perne. - de deux oreillers. da dgmeje "
Cind ajungem la Quand arriverons- k5 arivr5nu a la
granip ? -nous B la ffonti2re ?
Avem intirziere ? Est-ce que nous eska nuZav5 dy
avons du retard ? ratar
Unde trebuie s5 u dwa3 fi3e da trE
schimb trenul ?
I
Vreau s%c515toresc Je veux voyager 3a vm vwaja3e
cu avionul. en avion. ZNavj5
Unde este agentia 06 est l'agence de u E 1ajZs dda la
companiei Air la compagnie Air k5papi Er frCs
France ? France ?
Caut o companie de Je cherche m e 3a Jaf yn k5papi
zboruri charter. compagnie de da Jartn
charters.
Cmd pleat5 primul @and part Ie kc par la
avion spre premier mion pour pramjeRavj7 pur ,.
Bucure~ti? Bucarest ? bykarest ,
Faites venir
Iah6tesse.
I
fet vanir lotes
A quelle hauteur
volons-nous?
I
a kel oter v~l5nu
Mi-e r5u.
A quetle vitesse ?
9e me trouve mal.
I
a kel vites
i''
3a ma truv rnaf
Sint goluri de aer. Il y a des trow d'air. ilja de tru der
Am r2u de aer. J'ai le m
I de I'air. 3e fa ma1 da Ier
DaG-mi.. . hnnez-moi.. . dmernwa
- o pun@de hirtie. - un sac en papier. & sak 5 papye
- o tablet5 imp- - m cornprim6 5 k3prime k3tr la
triva gre$urilor. contre la naus&. noze
AS vrea s3 beau.. . 3e voudrais boire.. . j a vudre bwar
- ap5 tninedZ. - de Sean minCtale. da 10 rninera
- du jus.
Merci, c;a va mieux.
AjutaQ-m5 s5-mi
desfac centbra.
Cmd a t e r a m ?
72 GHID DE CONVERSATIE ROI&N-FRANCEZ
Caut o companie de
transporturi
maritime.
Clnd plea&
urm2torul.. .
- vapor?
- feribot?
Vreau un.. .
- bilet.
- OcabM.
Cit dureaz2.. .
- ciI?imkia? -
- travers
- croaz?t&?
Unde/CareFeste
cheiuI pentru
^hbarcare?
EsteINu este prima
mea cglZtorie pe
mare.
As&i marea este
lini$tit?i/este agitatil.
Am r2u de mare.
Mi-e greap.
Dae-mi b felie de
Ihiie.
S2 urdmlSi3 iesirn
pe punte !
IatZi b2rcile/colacii Voila les canotslles vwala le kanoPe
de salvare. bouks de sauvetage. bwe da sovta3
Vom acosta peste o Nous accosterons nuzak3star3
jum2tate de or2. dans une dirzyn damijer
demi-heure.
Se vede coastal On voit la c6teJle 3 vwa la kot/la riva3
~rmul. rivage.
Unde este Oii est la
pasarela ? passerelle ?
- schimbltorul de
vitezl.
viiesses.
vFtes&.
I
- le changement de la .fi3m8 da vifes
E grav ?
a t cost3 reparaoa?
SpZlati-mi, VZ rog,
maaina.
Porniti motorul.
marche/Faites
moteur.
Accelerali. AccClCrez.
BZgati fn viteza a Passez en
doua.
Dali inapoi. Faites marche
Deschideli
portbagajul.
Ali pierdut...
- numZml.
- un capac de
roat5.
Acteie, vZ rog !
Poftii. ..
- permisul meu de -
conducere.
- certifrcatul de - m
inmatriculare.
- asigurarea.
Camping Camping %pig
- un briceag ?
- un tirbupn? 5 tirbu.rj
Pe jos A pied a pje
Pardon,
madame/monsieur.
Sint in trecere prin Je suis de passage h 33 syi da pasa3 a
Paris. Paris. pari
M-am rZt5cit. Je me suis Cgar6. 3a ma syi egare
Unde duce/Cum se Oil m2nefComment u menlk3mC sapel
Lnumegte.. . s'appelle.. .
'. - aceasta strad#? - cette rue ? set ry
- acest bulevard ? - ce boulevard/ sa bulvarl -
cette avenue ? set avny
fntrebafiun agent Demandez B un damande a kNa3B
de politie. agent de police. da pdis
Caut strada.. . Je cherche la rue.. . 33 SE~./-
la ry
E departe ? C'est loin? SE IwF
i
La hotel
A 17h8tel
- vreun
I
62 kafe restxG
3a k3ne 62 rest3rG u
I 5 miij tre bjF
- o lingurz.
- o "firctditsi.
- un cuyit.
- un pahar de apH.
- un c o de
~ piine.
la sel
cii: p@da muMrd
LA RESTAURANT 91
- piperul. le poivre.
- la pwavr
- sosul. - la sauce. la sos
- o scobitoare. - un curedent. cji: kyrdii
- - m e tranche de
o felie de piine. yn tr6J da pP
pain.
Ce bem ? Qu'est-ce qu'on
boit ?
Ce se poate bea ? Qu'est-ce qu'on kesk5po bwar
peut h i r e ?
DoriG.. . Voulez-vous.. . vulevu
- vin? - duvin? dy vP
- bere ? - de la bi2re ? da la bjer
- coniac? - dm-cggnac? dy k~pak
- un lichior ? - une liqueur? yn likoer
Ce bguturi Qu'est-ce que vous keska vuZave k3m
nealcoolice aveti ? avez comme bwas5 mNalk3lize
boissons non
alcoolis&s ?
AS vrea un pahar cu Je voudrais un verre 3a vudre & ver do
ap3 plaG/gazoasZ. d'eau plate/ plat/petijiit
pd~illante.
Eu as prefera.. .
- o omlet2 cu
Moi, je
prefererais.. .
- m e omelette aux
i mwa 3a preferare
yn 3mlet ozepinar
spanac. epinards.
- un ghiveci de - une macMoine yn masedwan
legume. de legumes. da legym
- o mincare de.. . - un plat de.. . 6i plat da
- fasole verde. - haricots verts. ariko ver
- mazgre. , - petits pois. pti pwa
Aveli pepeste
proaspZt ?
Avem ...
Avez-vous du -
poisson frais ?
( ~ o u avons..
s .
I avevu dy pwa63 fre
- du turbot.
f- des truites.
- scrumbie. $- des harengs.
- somd. - du saumon. '
Am vrea. .. Nous voudrions.. .
- peste pr2jit. - du poisson frit.
- peste marinat. - du pisson '
masbe.
- marinamde crap. - dr: Fa c a p e an da Ia karp o kttrbuj5
court-bcfuillon.
- batog. - du poi9soli -fume. dy pmefyrne
Vrem sZ mindm.. . Nous voulons nu vu13 mZ3e
1
- o fripturg de 3 roti da p s '
porc.
- un cotlet.
- o fripturg cu
t
- une c6t lette. yn kotlet
13stek frit
cartofi prZji{i. '6
- o friptur5 la - une grillade. yn grijad
gr5tar .
- o friptur5 la tav5. & roti o fur
- un biftec in - un bifteck & biftek sepii
singe. saignant.
- un $nilel. - yn eskalap pane
- dulce. - doucelmrCe.
- acru.
- s2rat.
LA RESTAURANT 97
- amar. - am&.
- iute. - piquante. pikct
- piperat. - poivr6e. pwavre
A$ mai vrea.. . Je voudrais 3a vudrz i5kx
encore.. .
- maionezg. - de la mayonnaise. da la maj3nez
- maionezg cu - de l'ailloli. da laj3li
usturoi.
- mujdei. - de l'aillade. da lajad
Iar ca desert? Et cornme dessert? e k.jm deser
La desert, as vrea.. . Au dessert,
je voudrais.. .
- clgtite cu - des crepes B la
dulcea~. confiture.
- o salsa de - une salade de yn salad da frqi
fructe. fruits,
- fructe. - des fruits. de frqi
- piure de castane. - de la purte de da la pyre da mar5
marrons.
- o inghept2.. . - une glace.. . yn glas
- cu ciocolat2. - au chocolat. o J3k3la '
- cu fistic. - B la pistache. a la pistaJ
- cu vanilie. - B la vanille. a fa vanij
- cu zmeurg. - B la framboise. a la frEbwaz
- cu frigd. - une crStme / yn k r ~ mglase
glade. r
- des gf~tdaux. de gato
- un savarin. & savarE
ASvrea s?i beau.. .
- o bere bl~ndM
bru&.
- gin.
- ~ampanie. i
- vermut.
- vin... - du vin.. . I
- alb.
I
i
I
- spumos.
- vechi.
- vodd.
- whisky.
Po@ gi telecomunicatii
Poste et tCICcommunications
- Romhia? , la rumani
Un plic $iun timbru Une enveloppe et yn iivbp e & tFbm
de 75 de centime, un timbre[-poste] [p3st] de swasiit kEz
vZ rog. de soixantequinze sZtim sil vu ple
centimes, s3l vous
e d3ne mwa yn
f3rmyl da telegram
t6ilCgramme.
Ag vrea.. . Je voudrais. .. j a vudrz
- s5 telegrafiez. - telkgraphier. telegrafje
- s5 trimit un telex. telekse
- sii trimit un fax. Gvwaje & faks
Vreau sii trimit.. . 3a va Gvwaje
- un text.. , & tekst
- un document.. . - un document.. ,
...prin fax.
Cit m5 cost5 ?
CIt trebuie sZ
pI5tesc ?
Telefon
- telefona ?
- da un telefon? - do
3a na truv pa la
nymero ka ja JerJ
kel e IFdikatif
[tCl@honique] de.. .? [telefmik] da
adresevu o servis de
rGsepmG tetefmik
telefonice.
k3mC dwa3 pr3sede
dekmJe la
resepterfla k s i n e
e k5poze la
EnymeroI
Nu m e tm. ilnjapa da bnalite
seT3kype
3a vudre telefme G
peseve
(3it trebuie d k%jF dwa3 atzdr
vu W Z E ~tr5pe da
nymero
ilja ercer
0 clipZ, v3 rog, Un instant, s'il vous
a~teptati. plait, attend=.
R5mineti la aparat. Ne quittez pas.
Alo, v3 ascult. AW, je v&s
6mnte.
Vorbifi mai tare. Par1ez plus fort.
La cump5r5turi
Faire des achats
a
t ms6...? Combien cofite...? k5bjP ktst
- 100de - cent graoames... si?gram
- BII sfm fde - une demi-livre... damilivr
kiIogmm)...
- o juxditate (de
~ o g r m )..
- umx k i l 5 ~... - UIP k i l q ~ m e...]
- lee zaMr tos. - de sucre
trist2llid.
- de s u m smoulel
en poudre.
- de sucre en
morceaux.
- de m n e .
- de ria.
- de f a h e de
ma%.
- de caE. da kafe
- &olives. ddiv
- de raisins secs. da rezF sek
- d'amandes. damEd
- de cacahu&es. da kakawet
- de figues. da fig
- de dattes. da dat
ASvrea s5 Je voudrais
cump5r ... acheter.. .
- o conservz de...
- maz5re. - des petits pis... de pti pwa
- fasole [alb5]. - des haricots de ariko blq
@iancs]...
- sardele in ulei. - des sardines h de sardin a lqil
l'huiie.. .
- spanac. - des &hards.. . deZepinar
...en conserve. B k 5 s w
- o cutie de.. . - uneboitede ... yn bwat da
- lapte praf. - lait en poudre. I& 5pudr
- nescafk. - nescafC. neskafe
- caviar. 1' - caviar. kavjar
- un borcan de.. . - unpotde ... & po da
- mustar. - moutarde. mutard
- miere. - miel. mj~l
- dulceafi. - confitme. k5fityr
- un pachet de.. . - un paquet de.. . & p a k ~da
- ceai. - the. te
- cacao. - cacao. kakao
- cafea.. . - caf6.. . kafe
- boabe. - en grains. ii@
- msciiaa. - moulu. muly
- o pungs de - un sachet de & sajc da b5b5
bomboane. bonbons.
- biscuifi. - des biscuits. de biskqi
- napolitane. - des gaufrettes. de gofkt
- ulei [de m3sliiel. - de l'huile da lqil [hliv]
[d'olives].
- oyet. - du vinaigre. dy vinegr
- piper. - du poivre. dy pwavr
- sare. - du sel. du s~ll
- scoqigoarl. - de la cannelle. da la kanel
- cimbru. - du thym. ' dy tF
de sosis da friikfx
dy salami
- sl%ni%. I - du lard. ; dy lar
- slgnin5 afumaa. - du lard fume. dy lar fyme
- pncr3. - du jambun. du 3&5
Am vnlt s8 cumpzr/
s5 cump3r3m nige
flori.
Care sint florile kill s5 vo fler
dumneavoastr5 prefere
preferate ?
!mi plac rnult... 3 ~ r nboku
- bujorii. le pivwan
- erinii. le lis
- crizantemele. le krizzt~rn
- f l d e de
nu-m2-uita .
- garoafele.
- ghioceii. I - les perce-neige. le persane3
- gladiolele. 1- les glai'euls. le glajoel
- lalelele. - les tulipes. le tylip
- IFicr3rnioareIe. - le muguet. la myge
- mu~catele. - les geraniums. le 3eranj3m
AS fi vrut nige.. . J'aurais voulu.. . 33re vuly
- frezii. - des freesiases de frezja
- narcise. - des narcisses. de narsis
- trandafiri. - des roses. de roz
- violete. - des violettes. de vjolet
- zambile. - des jacinthes. de 3asR
Facefi-mi un Faites-moi un fetmwa & bukr: sil
buchet, VZ rog. bouquet, s'il vous vu ple
plait.
- mentolate. - mentbolCes.
Ag prefera un Je prkfkrerais un 3a preferare & pake
pachet cartonat/ paquet rigidel ri3idJsupla
necartonat. souple.
Avetj. .. Avez-vous, ., avevu
- tutun pentru - du tabac pour la dy taba pur la pip
pip5 ? pipe ?
- trabucuri ? - des cigares ? de sigar
Dati-mi ~i o cutie Donnez-moi aussi dmemwa osi yn
de chibrituri. une b&te bwat dalymet
d'allumettes.
Ag vrea s3 Je voudrais
cump5r... acheter...
- un costum d e - un completlun
haine. costume.
- un taiIleur
- une r h . . .
Yn 3YP
- une jupe-culoke. yn 3yp kybt '
QueIle taiI1e kel taj fetv6
faites-vms ?
Am [talia] 40. Je fais quarante. 3a fe kart3
Pot s5-11s-0 Est-ce que je peux [esk] 3a pa leseje
probez ? l'essayer ?
Unde este cabina de Ofi est la cabine 1 u e la kabin deseja)
probti ? d'essayage ?
Vesta aceasta m5 Ce gilet me serre. sa 3 i l ~
ma ser
stringe.
Pantalonii sint prea Le pantalon est trop I la pztaljE tro 13/tro
lungilprea scufii. longttrop court. kur
Haina este prea La veste est trop la vest e tro
larg5lprea strimtti. largeltrop Ctroite. lar3/troPetrwat
Trebuie scurtate I1 faut raccourcir il fo rakursir le m q
mfnecile. les manches.
imi vine foarte Ca me va trks bien. sa ma va tre bjF
bine.
Mai aveii ~i alte Avez-vous d'autres avevu dotra msdel
modele ? modkles encore ? %3r
Arstaii-mi. .. Montrez-moi: .. m5tremwa
- ctimaga.. . - cette chemise. set ,famiz
- blwa.. . - cette blousetce set bluzlsa
...aceea. caracotce karakolsa ksrsaj
corsage.
Mi-ar trebui ~ i ... J'aurais aussi 3 3 r osi
~ bazwF
besoin.. .
- o canadianti. - d'un caban. d& kabii
- o canadians cu - d'une parka. dyn parka
glugi.
- un figtun - d'un d&~Fpp~r[meabI]
impermeabil. imper[mkable].
- o gabardinz. - d'une gabardine. dyn gabardin
118 GHID DE CONVERSATIE ROMAN-FRANCEZ
yn .famiz da nqi
noapte ? nuit ?
- o pijama ? - un pyjama ?
- bocanci.
- ni~tepantofi,. .
- fir5 toc.
- cu toc cui.
Ce num5r ?
Pantoful stingldrept La chaussure la ,fosyr gojfdrwat
m5 [cam] stringe. gaucheldroite me ma 3en/ma ser [&
gCneIme serre [un POI
peul.
AS vrea o pereche Je voudrais une 3a vudre yn per da
de papuci. paire de mules. my1
*r
- o pereche de
andrele.
Aveti nasturi.. . Avez-vous des avevu de but5
boutons.. .
- de sidef? - de nacre ? da nakr
- cu/ErZi picior ? - Blsans queue ? a/sZ ko
Pawgrie Papeterie
Je me suis achet6.. .
- un agenda.
- agrafe de birou. - des trombones.
- o ascutitoare.
Ceasornicgrie Horlogerie-
Ag vrea. .. I
Je voudrais.. . I
3a vudrc
- un ceas de dnZ. 1 - une montre- 1 yn m5tra [braslc]
[-bracelet] .,
- un degtepfitor. - un reveil/un
reveille-matin. rev
- un ceas de birou. - une pendulette de
bureau.
- un ceas de - une montre de
buzunar. poche.
Luati-1 pe acesta ; Prenez celleci I - prane sel
- e un ceas cu 11 - c'est une [montre] s e ~ y
rubine. onze rubis.*
- e un ceas cu - c'est unemontre s
cuaq/antigod 2 quartzIantic~l kwa
cu calendar. avec calend.lier, a
aP
~i electronice elektrik
et Bectroniques e elek
aparate electro-
casnice ? ' " r
Ag vrea sZ $tiu cft Je voudrais savoir 3a vudre savwar
cosfi.. . combien codte.. . k5bjF kut
- un fier de cilcat. - un fer B repasser. & fer a rapase
- o n^gni~ de cafea . - un moulin B cafe. 62 mulF a kafe
- un mixer. - un mixe(u)r/ & mikserf
un batteur. 62 bater
- un aspirator - un aspirateur. &Naspirater
- un cuptor cu - un four 2 micro- & fur a mikrsd
microunde. -ondes.
- une machine B yn ma.fin a lave
laver.
- un frigider. - un rbfrigtrateur. & refri3erater
- un congelator. - un congklateur. 6 k53elater
Dayi-mi, v i rog.. . Donnez-moi, s'il dmemwa sil vu pie
vous plait.. .
- o lanterni. - une torche yn t3rj el~ktrik
Clectrique.
- n i ~ t ebaterii. - des piles. de pi1
- n i ~ t eband5 . - du ruban isolant. dy ryb6 iz~lir
izolatoare.
AS vrea.. . Je voudrais. .. 3a vudre
- un televizor.. . - un tC1Cviseurlune & televizer/yn tele
tCIC.. .
- alb-negru. - noir et blanc. nwar e blir
- color - couleur. kuler
- un aparat de - une radio. yn radjo
radio.
Aparatul acesta Est-ce que cet ~ s k setaparej
a
recep$ioneazZ/ appareil captelre~oit kapt/raswa tut Ie
prinde toate lungi- toutes les longueurs 15goer d5d
mile de und5 ? d'onde ?
134 GHID DE CONVERSATIE ROM~-ERANCEZ
- un disc video.
- un disc compact.
- o casd ?
Cum k3mC fjltsjm
functionead.. .
- copiatorul . - cette set f3bk3pj
acela ? photocopieuse ?
- imprimanta - cette I set EprimGt
aceea? . impr
- computerul - cet ordinatem ?
acela ?
Jouets 3we
- s i m5 radefi.
me faire faire la ma fer fer la barb
barbe.
- me faire coiffer. ma fer kwafe
- me faire faire ma fer f ~ r
une .coloration/ yn k313rasjV
une dkcoloration. yn dekd~rasj5
- si-mi faceti - me faire faire les ma fer fer le mT
manichiura. mains.
SERVICII 137
La sp513lorie. Chez Ie
blanchisseur.
Chez r
u eska 3a pB a&
cumpgra.. . peux acheter ...
- ~ireturi? - des lacets ? de lase
- crem5 de ghete ? - du ciragel dy sira3/
de la crkme pour da la krem pur
chaussures ? .rosyr
itore. ~ n f o r m a ~
lture. rnformatio
Le citesc regulat.
$i reviste ?
Este un chiogc de
- de informatie ?
- politice?
M5 intereseazl mai Ce qui m'intiresse sa ki mReres syrtu
ales.. . surtout, c'est.. . SF:
- benzile desenate. - les B.D. le bede
- editorialul. - I'Cditorial. leditnjal
- faptul divers. - les faits divers. le fr: diver
- interviurile. - les interviews. 1eZEtervju
- mica publicitate. - les petites le ptitzan5s
annonces.
- programul T.V. - les programmes le pr~gramda la tele
de la tkli.
- rubrica sportivg/ - la rubrique la rybrik
literar5. sportivellittiraire. sp~rtiv~literer
- ~tirileexterne. - les nouvelles le nuvel
internationales. Eternasjmal
in ziarul de azi este Dans le journal dE la 3urnal
un articol d'aujourd'hui il y a do3urdyi ilja
interesant. un article intiressant. &Nartikl FteresE
Vreau ultimul Je veux le dernier 3a v@la demje
num5r a1 Monito- numiro du nymero dy m3nitar
rului Oficial. Moniteur Officiel. ~fisjel
Prefer s5 citesc.. . Je prifere lire. .. 3a prefer lir
- periodice. - des pkiodiques. de perj~dik
- reviste. - des revues1 de ravy/
des magazines. de magazin
- des dezebdzjmader
hebdomadaires.
AS vrea o revisa.. . Je voudrais une I ja vudre yn ravy
revue.. .
- financKre. finzsjer
- litteraire. literer
- scientifique. sjEtifik
142 GHID DE CONVERSATIE RoM~WKANCEZ
- de logid.
- de psihologie. - de ps
- de $tiin@. - de science.
AS dori ceva Je voudrais quelque 3a vudrE k ~ l k a,fez
despre.. . chose sur.. , syr
- astrologie. - l'astrologie.
- demografie. - la demographic. la dem
- drept. - le droit. ,
- economic. - 1'6conomie.
- folclor. - le folklore
Prefer un Je prCRre un 3a prefer
exemplar.. . exemplaire. .. &N~gzCpipler
- brogat. - brochC. br3.fe
- legatkartonat. - relik/cartonnk. raljefkart~ne
Ag vrea gi un Je voudrais aussi un 3a vudre osi
album.. . album.. . eNalb3rn
- de picturz. - de peinture. da pltyr
- de sculptur5. - de sculpture. da skyltyr
- de arhitectur5. - d'architecture. dar.fitektyr
La bibliotecg A la bibliothhque
V3 place s I citio? Aiez-vous lire? emevu lir
Este vreo biblioteczY a-t-il une biblio- jatil yn biblijatek
prin apropiere? th6que pr&sd'ici? pre disi
Unde se eliberead 06 est-ce qu'on u ~ s kdelivr
5 ie
permisele ? dClivre les permis ? permi
Trebuie pl5titZ vreoEst-ce qu'il faut eskilfo peje yn taks
tax5 de inscriere ? payer une taxe dlskripsj5
d'inscription ?
Nu, dar e nevoie de Non, mais il faut
o fotografie. une photo.
Permisul este tem- Est-ce que le permis eska la permi e
porarlprovizoriu est temporaire/ tCpip3rer/pr~vizwaru
sau definitiv ? provisoire ou definitif
dkfinitif ?
Unde este.. . OiL est.. .
- sala - la salle des
cataloagelor ? catalogues ?
- figie~ul? - le fichier ?
146 GHID DE CONVERSATIE ROMAN-FRANCEZ
Cum se comple-
teazg f i ~ a ?
Ag vrea s?i
consult.. .
- o enciclopedie.
Qu'est-ce qu'on
joue aujourd'hui ?
Se joac5 o p i e 6 de On joue une piece 5 3u yn pjes da
Ionescu. de Ionesco. j3nesko
La ce teatru ? A quel thC2tre ? a kel teatr
Vrem s2 vedem.. . Nous voulons voir.. . nu vu13 vwar
- o comedie. - une comedie. yn bmedi
- o drama. - un drame. I5 dram
- o tragedie. - une tragkdie. yn tra3edi
0 s5 g5sim bilete ? Est-ce qu'on va ~sk5vatruve de b i j ~
trouver des billets ?
Va trebui sZ stZm la I1 nous faudra faire il nu fodra fer la k@
coad5. la queue.
Ag vrea dous.. . Je voudrais deux.. . ja vudre do
- fotolii de I - fauteuils fotcej dxkestr
orchestr5. d'orchestre.
- locuri la parter. - places de plas da parter
parterre.
- locuri la balcon. - places au balcon. plas o balk5
Nu mai sint locuri. I1 n'y a plus de ilnja ply da plas
places.
Dati-mi un d3nemwa I5
program. I Fr:FZ: pr3gram
Piesa este cam.. . La piece est un la pjes ET&P@
I peu--.
- lung& I - longue.
- plictisitoare. - ennuyeuse.
Cum se numegte Comment s'appelle
actorul/actri@ ce (cette) comCdien
acelataceea ? , (-ienne ?)
Este foarte illel a boku da talG
talentat(2)-
V5 place.. .
- opera?
- opereta?
- baletul? - le ballet?
Am mai avut ocazia
s5-11s-o ascult pe.. . l'occasion-
d'ecouter.. .
- basul acesta. - cette basse.
- baritonul acesta.
- tenorul acesta., - ce tknor.
- soprana aceasta.
Are o YOde
extraordinarz. extraordinake.
- la un recital..
- de pian. - de piano. da pjano
- de vioarti. - de violon. da vjA5
- de orgg. - d'orgue. d3rg
- de chitarti. - de guitare. da yitar
- de clarinet. - de clarinette. da klarinet
- de clavecin. - de clavecin. da klavsF
- de flaut. - de flate. da flyt
- de harpI. - de harpe. da arp
- de oboi. - de hautbois. da obwa
- de trompetg. - de trompette. da tr5pet
- de violoncel. - de violoncelle. da vj315sjsel
AS vrea sI ascult.. . Je voudrais 3a vudre ekute
Ccouter ...
- un concert - un concerto pour CE k5serto pur pjano
pentru pian ['i piano [et [e 3rkestrl
orchestrz1. orchestre].
- lieduri. - des lieder.
c'est.. .
- ceramica. - la ckramique. / la seramik
- la Renaissance
italienne.
- les antiquites.. .
- Muzeul de Istorie
naturals.
- Muzeul Armatei/ - le MusCe de la myze da larme/da
Marinei. l'Armke/de la la marin
Marine.
- abatia. - I'abbaye. labei
- biserica. - l'eglise. legtiz
- catedrala. - la cathkdrale. la katedral
- castelul. - le chAteau. la Jato
- palatul. - le palais. la pale
- turnul. - la tour. la tur
Avefi un ghid a1 Avez-vous un guide avevu & gid dy
muzeului ? du musCe ? myze
Se pot face Est-ce qu'on peut
fotografii ? prendre des
photcs ?
AS vrea sI cumpIr Je voudrais acheter 3a vudre a.fte de
nigte diapozitive. des diapos. djapo
Enseignement
a
- litere. - Lettres. I&&
- medicin;. - m6decine. medsin
Cine este.. . Qui est.. . ki E
- rectorul - le president de la prezidii da
universififii ? l'universite ? lyniversite
- decanul - le doyen de la la dwajF da la
facultstii ? facult6 ? fakylte
Sint.. . Je suis.. . 3a sqi
- asistent. - assistant. asistii
- lector/~efde - maitre assistant. mctra asistz
lucrki.
- conferenfiar. - maitre de
confkrences.
Imctra da k5feriis
- profesor - professeur .
universitar.
AS vrea s5 asist Je voudrais assister 3a vudre asiste a
la ... B ...
- un curs de.. . - un cours de.. . &. kur da
- un seminar de.. - un seminaire &. seminer da
de.. .
Avefi multe Avez-vous avevu boku
examene ? beaucoup degzamF
d'examens ?
Colegul Ciu 8i-a dat Est-ce que ton eska t5 kAeg a pase
examenul de. ..? coll&guea pass6 legzamE da
I'examen de.. . ?
Da, dar a picat. Oui, mais il a 6t15 wi me il a ete rakale
recalk.
M2 doare. .. J'ai mal.. . 3e ma1
- capul. - 5 la dte. a la tet
- stomacul. - 8 l'estomac. a lestcjma
- spatele. - au dos. 0 do
- gitul. - 5 la gorge. a la 9 x 3
Mi-e greafi. J'ai ma1 au c m r . 3e ma1 o kcer
Am guturai. J'ai un rhume. 3e Ce rym
Am rIcit. Je me suis 3e ma sqiZZryme
enrhumC.
Am migreng. J'ai la migraine. 3e la migren
Scoatefi-vI haina. Enlevez/Btez votre Zave/ote v3tr vest
veste.
Tusiti ! Toussez ! tuse
0 SIv2 fac o Je vais vous faire ja ve vu fer
injectie . une piqilre. yn pikyr
Trebuie s2 v5 iau.. . Je dois vous 3a dwa vu prlidr
prendre.. .
- pulsul. - le pouls. la pu
- temperatura. - la tempkrature. la tliperatyr
- tensiunea . - la tension. la tZsj3
Sint hipertensiv/ Je suis hypertendu/ 3a sqi ipertlidyl
hipotensiv. hypotendu. ip3tFdy
Am.. . J'ai.. . 3e
- ameteli. - des vertiges. de verti3
- arsuri la stomac. - des briilures de brylyr desmma
d'estomac.
- des naudes. de noze
- des dkmangeai- de demE3ez5
sons.
- des palpitations.
158 GHIDDE CONVERSATIE ROM~-FRANCEZ
Trebuie sg vu da
- un g
0 sii vii facem On va vous faire S va vu fer
analiza.. . une analyse. .. yn analiz
- singelui. - de sang. da sE
- urinei. - des urines. dezyrin
- scaunului. - des selles. de sel
Ce grupii sanguinii De quel groupe da kel grup sEgF
aveti ? sanguin Ctes-vous ? E~VU
Am grupa B/O.
Sintefi alegic ?
l
Je suis du groupe
BlO.
~tes-vous
3a sqi dy grup belo
allergique ?
Da, sint alergic la Oui, je suis wi 3a sqi aler3ik o
fin. allergique au foin. fwP
De ce boli afi mai De quelles maladies da kel maladi avevu
suferit ? avez-vous dCj2 de3a s u f ~ r
souffert ?
Am avut ... J'ai eu.. .
- pojar. - la rougeole.
- rubeolii. - la rubCole.
- oreion. - les oreillons.
- varicelii. - la varicelle. la varisel
- meningit5. - la mCningite. la menF3it
- scarlatinii. - la scarlatine. la skarlatin
- tuberculozii. - la tuberculose. la tyberkyloz
Avefi porn de Est-ce que vous eska vuzave da
mincare ? avez de I'appCtit ? lapeti
Vii recomand.. . Je vous 3a vu rak~mGd
recomrnande.. .
- odihnii. - du repos. dy rapo
- s2 stafi in pat. - de garder le lit. da garde la li
Trebuie s5 VZ
intern3m.
E o boala
contagioasa ?
E grav ?
A fost dnit. il a ete blesei ,t -'
nu este gravZ.
Corpul omenesc Le co -
E
abdomml
amigdalele .
apendicele
articulatia
b5rbia
brawl
bum
buzafbuzele
coloana vertebrala
cotul
degetul (de la
mind/de Za picior)
ficatul
fruntea
genunchiul
'
I le foie
le b n t
le genou
la fwa
la fr5
gitul le cou
gitul Cfaringele) la gorge la g3r3
gura la bouche !a bu/
inima Ie cceur la kcer
intestinul l'intestin lPtestP
limba la langue la 1Eg
maxilarul la mschoire la ma'fwar
nlina la main la mE
mu~chiul le muscle la myskl
nasul le nez la ne
ngrile les narines le narin
nervul le nerf la ner
obrazul la joue la 3u
ochiul/ochii l'ceil/les yeux lcej/lezj@
osul/oasele l'os/les os I3s/leZo
pancreasd le pancreas la pareas
pgrul (de pe cap) les cheveux le Jva
piciorul (gamba) la jambe la 3&
piciorul (laba) le pied la pje
pielea la peau la po
pieptul la poitrine !a pwatrin
plhinul le poumon la pum3
rinichiul le rein la rT
sinul le sein la SF
spatele le dos la do
splina la rate 1 la rat
162 GHID DE COMrERSATIE ROM&V-FRANCEZ
soldul 1 la hanche
testiculele le testikyl
timpla la t e m p la tGp
toracele le thorax la braks
trunchiul le tronc la tr5
um5rul l'kpaule lel?o]
uterul l'ut6rus 1yterys
vaginul le vagin la va3F
vena la veine la ven
- hipertensiunii.
- insomniei.
- micozelor.
- fotbal. - du football.
- gimnasticii. - de la
gymnastique.
- haltere. - des halthes.
- hipism. - de l'hippisme. da lipism
- judo. - du judo. dy 3ydo
- lupte Dibere] . - de h Iutte [Jibre]. da la lyt [libra]
SPORT 1 67
- nataxie. - de la natation.
- polo (pe ap5). - du water-polo.
- rugbi. - du rugby.
- scrirnz. - de l'escrime.
- tenis. - du tennis.
- tir. - du tir.
- vofei. - du volley-ball.
Care este cel mai Quel est votre
bun rezultat a1 meilleur resultat ?
dumneavoastrz ?
Agi participat la Avez-vous participe avevu partisipe a de
concursuri/campio- B des contours/ k%ur/@pjana
nate ? charnpionnats?
Ne-ar pl5cea s3 Nous ajmerions
asist5m la.. . assister 8.. .
- un meci de - un match de 2 matJ da futbol
fotbal. football.
- o gal2 de box. - un gala de boxe. & gala cia b3ks
- o cursz de cai. - une course de yn kurs cia Jvo
chevaux.
- un raliu. - un rallye.
Numerale
mrdinale
katr
sEk
sis
set
qit
-dis
32
duz
13 treisprezece 1 treize trEZ .
kamz
15 cincisprezece / quinze kFz
16 gaisprezece seize SEZ
17 gaptesprezece dix-sept diset
18 optsprezece dix-huit dizqit
19 nou5sprezece
20 dourzeci
21 dougzeci gi unu
/I dix-neuf
vingt
vingt et un
22 dougzeci gi doi vingt-deux
30 treizeci trente
31 treizeci $i unu trente et un
33 treizeci ~i trei trente-trois
40 patruzeci quarante
41 patruzeci gi unu quarante et un
44 patruzeci gi quarante-quatre
patru
50 cincizeci cinquante
51 cincizeci si unu cinquante et un
55 cincizeci gi cinci cinquante-cinq
60 ~aizeci soixante
61 gaizeci gi unu soixante et un
66 gaizeci gi Sase soixante-six
70 ~aptezeci soixantedix/
septante (in Belgia,
ElveJia)
71 ~aptezeci~i unu soixante et onze/
septante et un
(in Belgia, ElveJia)
72 gaptezeci 8i doi soixante-douzel
septante deux
(in Belgia, Elvefia)
77 gaptezeci $i soixante-dix-septf
septante-sept
(in Belgia, Elve~ia)
80 optzeci
$1 optzeri ~i unu
Iquatre-vingtsl
huitante (in Elve*)
quatre-vlngt-un/
katravF1
qitzt
huitante et un
(in Elve&~)
88 qtzeci ~i opt quatxe-vingt-huit/
huitante-huit
(in Elveia>
90 nou&eci quatre-vingt-dkl
nonante (in Belgia.
Elvejiu)
91 mu&,eci gi unu
a1 douikeci $i
doilea
aI treizecilea le trentibme
a1 patruzecilea le quara6ti6me
a1 cincizecilea le cinquantikme
al ~aizecilea- Ie soisantitme
le soixante-dixibme~
le septantibme
(in B~lgia,Elvelia)
al optzecilea le quatre-vitlgti6mei la katrav@tjem/
le haitantitbe (in Ia yitEtjem
El
le quatre-vingt- la katrav
-dixibme/
Ie nonantibme
(Zn Belgia, Elvetia)
le centikme
Index romdn
43,100, 11% * *
155-156,159,163
da, a 17, 19,%6,68,
71-72,76,573,84,
88,90,1013,
110-111, 116,
133, 137-138,
142, 149,~164
da vok,<w 14 , +
dactitagrafS136 '
dane@) 30
dantelil124
INDEX R O M ~
179
doc 119 dumneavoastra 19-20, est 57
document 101 53, 62-64, 68, 80, esapament 77
doi, doua 26, 44, 114, 167 e8am 121
46-47, 49, 61-62, dung5 119-120 etaj 42, 85, 87
68-69, 85, 89, dupa 48, 82, 147, 165 etajerz 44
113, 148-149, dura, a 53, 70, 72 eticheta 129
163-164, 168-169 durea, a 156-157, etui 123
dolar 66 162-163 eu 39, 95, 135, 154
domiciliu 87 dus-intors 68 Evul Mediu 152
donln 13, 81 du~ 44, 79, 85 evident (adv.)20
domnigoara 13 examen 155
dori, a 16-17, 24, E excedent 70
91-92, 100, 105, excelent 148
137 ea 35, 39
echipi 166 exclus 21
dormi, a 79 exemplar 145
dormitor 43 economie 144
economist 36 expedia, a 99-100
dosar 129 exponometru 131
douasprezece (ora) 49 ecosez 119
ecran 131 expozitie 151
dovlecel 94 expresie 13
dragoste 143 editor 36
editorial 141 exterior 56
drahmg 66 extraordinar 150
drajeu 111 editurz 143
drama 149 edirie 144
dreapta 56, 74, 82, educatoare 36
137 fabrica 40
drept, dreapta 74, 82, face, a 14-15, 20,40,
123 51, 54, 64, 74,
drept (subst.) 144, 154 el 35, 39,43, 113 76, 88, 115, 131,
dreptate (a avea -) elastic 124 136, 153, 157,
20-21 electric 127, 132, 135 159, 162, 164,
dreptunghiular 60 electrician 36 166
dres 120 electronic 132, 135 facultate 40, 155
electronist 36 familie 26-27, 144
drum 15, 19, 74-75,
elev 36 fapt 141
82
duce, a 80 elibera, a 87, 145, 164 far 77
elvetian(2) 30 fard 128
dulce 96, 110
dulceag 92, 97, 107 enciclopedie 142, 146 farfurie 90
dulciuri 110 englez(a), englezoaicz farmacie 163
30 farmacist 36
duminicZ 51, 99, 146
erotic 147 fasole 95, 107
180 GHIDDE CONVERSATIEROMAN-FRANCEZ
migreng 157
mijloc 137
muzicg 150
menta 11 -
meningita: 159
mercerie 124
&nil 161
minca, a 89,92,95
mincare 157
merge, a 19,25,32, mincgrime 5 7
81-82,875'148,
150, 152, 162
mersul nenuriIm 67
meserie 35,39
metalatgist 37 modem I43
metrou 84 moned5 146
metru 124 a motiegasc(iSj 330
mew de croitotie I24 montator 37
meu, mea, mei, mele monument 151
IS-16,23-29, 34, morcov 96, 113
52, 63.68-69, 72,
78, 87, 135
m&anin 87
INDEX R O ~ N
pica, a 155
picior 125,161
picromigdallg 1lq
pictor 38
pistus 145, 151
piele (anatornie)161 ploaie 55
piele 118, 121-122
piept f6l
piepthe 126
pierde, a 64,69-7'0,
78
piesic%112 poet 38
pies5 149 poezie 142 A
63-64,66,68,78,
83, 88,90, 100,
restaurant 40, 75
INDEX ROMAN
trebui, a 64
trece, a 50, 84, 100 v
trecere (Pn -) 8 1 ucrainean(c2) 31 vacant2 15, 64
{recut47 ud 74 vagin 162
trei 27, 42, 44-46, 49, uita, a se 70, 84, 100 vagon de dormit 68
53, 118, 168-169 ulcer 158 vagon-restaurant 68
treizeci 169 ulei 76, 107 valiz5 64, 71
tren 67-70, 135 ultim 48, 67, 84, valoare 99
trening 118 141 valora, a 66
trezi, a 69, 87 umgr 162 valug 65
tricou 118 umbr2 55 vamal 63-65
trimite, a 99, 101 umplut 93 vanilie 97
triunghiular 60 unchi 27 vapor 72
tronlped 151 unda 133 vad 53
trunchi 162 varicels 159
unde I9
tmd 77, 127 ur~eori46 vara 114
truss de machiaj 128 vatii 164
unghie 127-128
tub 126 vaduv(8) 26
ungur(oaici) 31 v2r 27
tuna, a 55 universitar 38 V2rs2tor 53
tunde, a 136-137 universitate 155 vechi 18
turc(oaic2) 31 unt 92-93, 109
turcoaz 59 vdea, a 15,46,73,
unu 49, 168-170 112, 121, 126,
turistic 63, 82 urare 15-16 147-149
tun2 dulce 110 urea, a 24, 72, 84, vedere 85
tuse 164 87-88 venti 162
tu~i,a 157 ureche 158 veni, a 15, 25, 32, a,
tutun 116 urgent2 158 117, 156, 163
tutungerie 115 urinil 159 ventilator 77
urit 60 verde 59, 95
urma, a 24 verifica, a 76
urn5 50 verighetz 126
far529, 53 urs 135 veriaoarii 28
tad (la -1 43 usca, a 108, 137 vermut 98
gran 38 usturoi 97, 108 vernil59
farm 73 ~ $ 68 5 verzui 59
felina 114 uter 162 vest 57
fesltur5, teslituri 119 uz 65 vest5 117
Cigar8 115 uzini 40 vestibui 43
veterinar 38
videocasetofon 134 vinziltor (-@re) 39
viitor 45,48
vin 91.98
vinL 24
vinde, a 104, 132, voiaj 123
140, 164 volei 167
vopsea de ptir 128
vopsi, a 136
vopsit 137
vorba, a fi - 18
vorbi, a 17-18, 33-34,
102-103
vrea, a 21
vreme 48, 53-54
walkman 134
whisky 98
Y
yen 66
Index francez
affiire 64 Albanais 29
affirmer 19 album 145
5 bientbt 14 affranchir 100 aliment 80
g c6t6 57 Africain 29 atimentaire 106
droite 56, 74, 82, Lge 26 Allemand 30
137 agence 69 allemand 33
gauche 56,82, 137 agenda 128 aller 19.25, 32,
5 pied 81 agent de police 81 81-82.87. 148,
5, g l', B la, au, aux agitC 72 150, 152, 162
14-18,47-50,61, agiter 165 aller retour 68
87-88 agneau % allergie 164
abbaye 153 agrafe 128 albrgique 164
abcb 162 agrafeuse 129 alliance 126
abdomen 160 agrandisseur 131 all6 102, 103
abribus 84 agriculteur 35 allongb(e) 60
abricot 112 agriculture 39 allumette 116
acctlerer 78 agronome 35 amandes 106
accepter 100 agrumes 112 amer, amere 97
accessoire 120 aider 17,71,74, 80 AmCricain 29
accord, d' 20 aigre % ami(e) 29,64-65
accoster 73 aigu 34, 59 anlortisseur 76
achats 104 aiguille 124 amour 143
acheter 80. 83, 104 aiguilles ti ticoter 124 ampicilline 165
acteur 35, 149 ail 97, 108 ampoule 164
actrice 35, 149 aillade 97 amusement 15
acme148 ailloli 97 amuser, s' 15
adaptation 147 aimer 19.31.51, 114, amygdales 60
administration 39-40 125. 135,143 an 26-27,41.47
adresse 19, 42 air 71 analyse 159
adresser, s' 102 aire de repos 75 analyste-programmeur
a6roport 70.83 airdles 112 35
GHIT) DE CONVERSATIE ROMAN-FRANCEZ
IJ 1
appareil 3 0
appartement 42-43: 85
aventure 147
avenue & "i
r
aviateur 35 ,
avion 69, ~3f,'iOd
Canadien 29 125-126,131-13&
139-141, 144-i50,
152-156,159, .
163-165
cMille 34 i
&ambre 43, 85-88 chez 50, 64, 114, 136, coiffer 136
chambre B coucher 43 138-139, 156, coiffeur 37, 136
champagne 98 162-163 coiffure 121, 136
champignon 94 chic 23 coin 101, 140
championnat 167 chimie 154 coing 112
chance 16 chimiste 36 colis 62, 100
changement 77 Chinois 29 collant 120
changer 65-66, 69, chinois 33 colle 129
76-77 chirurgien 36 collection 146
chapeau 120 chocolat 92, 111 colltgue 155
chapka 121 chocolats 111 collier 125
chaque 46, 165 choisir 112 colonne vertebrale 160
charcutene 108 ch6meur 41 colorant 128
charter 70 chou 114 coloration 136
chaud 54 chou-fleur 114 combien 26, 41,
chauffeur 38 chrysanthtnie 114
chaussCe 42, 74, 87 45-46, 52, 62-63,
ciel 54-55
chaussette 120 65-66, 70, 72.75,
cigare 116
chaussures 122-123, 78-79, 83-84, 86,
cigarette 115
139 101-102, 105-106, '
cinkma 82, 147
chef 40 133-134, 137-138,
cinq 26, 49, 165,
chef d'orchestre 36 168-169 162
cheminot 36 cirage 139 combinaison 120
chemise 117, 138 circonflexe 34 combine 102
chemise de dossier circuler 84 comdien (-ienne) 149
129 ciseaux 127 comique 147
chemise de nuit 120 citoyen 64 comme 35, 41, 91,
chirque 100 citron 72, 112 93, 97
cher 17.86. 104-105 civet 96 commencer 5 1.53,
clair 55, 59, 86 84, 93, 148
clarinette 151 comment 14-15,
104 clavecin 151 17-19, 27, 34, 67,
chercheur 35 clC 87 70, 74, 81, 86,
chevaliirre 126 clignotant 77 102, 134,
chevaux 167 climatisC 86 146-147, 149, 165
cheveux 126, 128, clip 125 commerpnt 36
136-137, 161 code postal 100 conimissaire [de
cheville 158 ceur 157, 161 police] 36
chirvre 109 coffre 78 commun 83
chewing-gum 111 cognac 91 compagnie 69-70.72
*
4
GHID DE CONVERSATIE ROMAN-FRANCEZ
continents 29
contre 71, 137, 164
contremaftre 37
corbeille 90
compositeur 36 , -
wmprendre 18,33-34
cordonnier 139
corps 120, 160
corsage 117 .
cornprim6 7 1, 165 costume 116, 138
comptable 36,40 c6tC 68
c6te 73, 160.
c6telette 95 '
concerto,M 1 cotonnade 119
cou 161
courant (danslt -) 48
couraiit(e) 13
143, 146."158
contact 76
contagieux (-$em$
160
conte 143
contempbrain (-aine)
143 *
contenir 62
conEnt 23 ti i
I99
emprunter 146 -
en 20-21.25-26,32,
-
34,3840,46,53.
64,*66,71-73,#75,
78, 81.83
102, 105-
en haut 5669
enceinte ( d j . ) 156
enceintes(subsr.)134 C
enchant6 14-15,23
INDEX FRANCEZ
lever, se 55
levre 128, 160 M
librairie 142,
mlchoire 161.
lime 127
limit6 73
-INDEX FRANCEZ
13 mardi 50 menton 160
rnagasin 40, 45, 104 margarine 109 menuisier 38
magazine 141 mari 26 mer 72, 85
m a g n 6 t ~ ~ 134
~~pe mariage 16 mercerie 124
lnagnifique 23 marit 26 merci 15, 21-22, 71,
mai 52 marin 27 82,93
maillot 120 marine 58, 153 mercredi 47, 50
maillot de corps 120 marint 95 mere 27
main 90, 123, 136, mark 66 merveilleux 23, 54
161 maroquinerie 123 mes 16, 23-25,27-28,
maintenant 47 marron 58 64, 135, 162
maire 41 marrons 97 mesure 61
mairie 82 mars 51-53 mttallurgiste, mttallo
mais 20, 33, 43, 52, massage 138 37
145, 155, 166 match 167 mCtier'35, 39
maison 42-43 matelas 80 metre 61, 118
maison d'kdition 39, materiel 79 metre k ruban 124
143 materiel d'optique 130 metro 84
ma1 23,33, 71, matemelle 154 metteur en scene 38
156-157, 162-163 mathematicien 37 mettre 78, 99, 137
ma1 au ceur 157 maths 154 mettre au beau, se 54
ma1 de I'air 71 matin 50, 87, 165 meuble 43
ma1 de mer 72 mauve 58 mi- 51
malade 156 maximum 100 midi 49-50
maladie 159-160 mayonnaise 97 miel 93, 107
malheureusement 20 mecanicien 37 mieux 7 1
Maltais 30 mtdaille 146 migraine 157
manche 117 mtdaillon 125 milieu 51, 137
mandarine I 13 mtdecin 37, 156, 158 militaire 37
mandat 100 mtdecine 155, 158 mille 22, 24, 41, 52,
mandat-poste 100 medicament 164-165 170
manger 43, 89, 95, mCditval(e) 143 mince 59
116 meilleur 16, 167 minestrone 94
manquer 71 melon 112 mineur 37
manteau 118 membre 40 ministere 40
manucure 138 mCme 22,42 ministre 41, 129
manuscrit 146 mener 81 minuit 49-50
maquillage 128 meningite 156 minute 46, 50
march6 111, 113 menthe 111 miroir 126
marche amkre 78 menthol6 115 mitaines 121
mixe(u)r 133
mocassins 122
modtle 117, 123'-
moderne 143 -
moi 14, 18-19,22-24,
50, 66,68, 71-72,
76, 83-&/#88,90,
95, 100, 110,
115-117, 120,
122, 127, 131,
133, 135, 137,
142, 149, 164
moins I 8,49,*59, 86
mois 27,41,44:
46-48
molaire 162
momexit 48
mon 25-29,34,63-65,
91-72. 78,91: 162
Monegasque 30
monfiaie 105, -146 *
monsieur 13,"81
montant(e) 72, 116
monter 24, 84, 87-88,
120
monteur 37
montre 35, 123,132
montre[-bracklet] 152
montrer 17,74, 82;
105, 117.118,
120, 122, 125,
131, 134"'"
rnonumdnt 1-51 * '*
-
morceau 106
motel 75 -
moteur 76-78 * - * +
mouchoir 138 4
moufles' f21
mouill6 74 a* if
moulin 8 C& 133
INDEX FRAVCEZ
poireau 113
pois 95, 107, 119
poisson 54,95
Poissons 53
poitrine 16i
poivre 91, 108
INDEX FRANCEZ
temporaire 145
tabac 115-116 temps 4546, 48,
table 44,89 53-54, 63, 163
tablette 111, 164 ' termis i67 ' +
verre 90, 91,92 vite 18, 83, 139, 156 voyage 15,63,64,72,
vers 19, 51, 57, vitesse 71, 77 123
74-75, 88 vodka 98 voyager 51.69
Verseau 53 voeux 16 vrair20-21
vert(e) 59,95 voici 15,27,63,78, vue 85
vertige 157 87, 100, 105, 112
veste 116-117, 157 voila 73,100, 112
vestibule 43 voir 73, 112, 121, w
vCtCrinaire 38 126, 147, 149
veuf, veuve 26 voiture 73, 75, 78-79 wagon-lit 68
viande 108 voix 150 wagon-restaurant 68
videocassette 134 vol70 walkman 134
vidCodisque 134 volaille 108 water-polo 168
Vierge 53 voler 71 WC 44
vieux, vieille 28, 98 volley-ball 167 whisky 98
vif 59 volontiers 20
village 75 vos 64,71, 114
ville 70, 81-82, 8 votre 14-16, 19-20,
Y
vin 9tj 98 34-35,41,53,
vinaigre 108 62-64, 68, 75, 78,
vingt 45. 53, 169-172 80,92, 121, 157,
violet(te) 59 167
violette 115 vouloir 21, 34, 69, 72,
violon 151
visa 63
visite 15, 64
zCro 55
visiter 31, 33, 53,
151-152, 154
zodiaque 51 "
visiteur 152 zoom 131
La Editura POLIROM