Sunteți pe pagina 1din 16

CARRETERAS:

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO (PETS)

Teodolito

Procedimiento de uso:

1. En primer lugar se debe tener un punto identificado el cual servirá como base para
estacionar el teodolito.

2. Se coloca el trípode sobre el punto de manera que quede lo más cercano al centro del
punto y cuidando que la mesilla del trípode este horizontal.

3. Se coloca el teodolito sobre la mesilla del trípode y se fija.

4. Se fija una de las patas del trípode en el terreno de tal manera que pueda servir como
un eje inmóvil en el paso siguiente.

5. Se levantan ligeramente las patas que no están fijas y mirando por la plomada óptica se
gira utilizando como eje la pata que esta fija hasta llegar a ver el punto referencia.

6. Se mira el nivel de burbuja (también llamado ojo de pollo) para ver hacia qué lado está
más inclinado, se desliza estratégicamente las patas del trípode (una a la vez) hasta que
el nivel de burbuja este centrado.

7. Se mira nuevamente por la plomada óptica para ver si con el paso anterior nos
alejamos del punto referencia, si es así podemos aflojar el tornillo de fijación entre el
teodolito y el trípode y deslizar cuidadosamente el teodolito hasta llegar al centro del
punto referencia.

8. El nivel de la alidada (nivel horizontal) se nivela con los tres tornillos de nivelación; se
coloca el nivel paralelo a dos de los tres tornillos y se giran simultáneamente en
direcciones opuestas (hacia adentro o hacia afuera) hasta que la burbuja quede en el
centro.

9. Cumplido el paso anterior se gira la alidada 90 grados aproximadamente, que quede en


dirección del tornillo que falta, y se gira el tornillo cuidadosamente hasta que la burbuja
llegue al centro del nivel.
EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL (EPP)

Requisitos de un EPP:

- Proporcionar máximo confort y su peso debe ser el mínimo compatible con la eficiencia
en la protección.
- No debe restringir los movimientos del trabajador.
- Debe ser durable y de ser posible el mantenimiento debe hacerse en la empresa.
- Debe ser construido de acuerdo con las normas de construcción.
- Debe tener una apariencia atractiva.

Clasificación de los EPP:

1. Protección a la Cabeza (cráneo).


2. Protección de Ojos y Cara.
3. Protección a los Oídos.
4. Protección de las Vías Respiratorias.
5. Protección de Manos y Brazos.
6. Protección de Pies y Piernas.
7. Cinturones de Seguridad para trabajo en Altura.
8. Ropa de Trabajo.
9. Ropa Protectora.
IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS Y SU CONTROL
(IPER)

Identificación de peligros Riesgos Eliminación de riesgos y


peligros

 Caída de piedras  Muertes y/o heridos  Establecer una zona


gigantes segura que este
fuera del alcance del
riesgo para poder
trabajar seguro

 Mal nivelamiento del  Pésimo trabajo  Revisar el que el


quipo equipo este bien
nivelado antes de
empezar a usarlo

 Agotamiento del  Trabajo inconcluso  Revidar la hora de


batería del equipo vida del equipo y
prever su uso
adecuadamente

 No saber usar el  Datos equivocados  Considerar que la


equipo posteriormente una persona a cargo
mala obra tenga mucha
experiencia con
equipo

 No contar con el  No acabar el trabajo  Asegurarse de tener


personal adecuado a tiempo el número exacto de
trabajadores en la
obra
PUENTES: (puente comuneros)

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO (PETS)

NIVEL DE INGENIERO

Procedimiento de uso:

a) se procede a instalar el instrumento en un punto de referencia, establecido en sitio,


verificando la estabilidad y seguridad de trípode del instrumento.

b) Simultáneamente situar el plato del trípode base superior en el sentido horizontal,


logrando de esta forma la nivelación aproximada, para luego proceder con la
manipulación de los tornillos de nivelación hasta encontrar su alineamiento
mediante el control de las burbujas.

c) Comprobar el nivel realizando giros de 1082 a 3602, si el instrumento quedo


nivelado, la operación se reitera en dos oportunidades para su correspondiente
verificación.
EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL (EPP)

Requisitos de un EPP:

- Proporcionar máximo confort y su peso debe ser el mínimo compatible con la eficiencia
en la protección.

- No debe restringir los movimientos del trabajador.

- Debe ser durable y de ser posible el mantenimiento debe hacerse en la empresa.

- Debe ser construido de acuerdo con las normas de construcción.

- Debe tener una apariencia atractiva.

Clasificación de los EPP:

1. Protección a la Cabeza (cráneo).

2. Protección de Ojos y Cara.

3. Protección a los Oídos.

4. Protección de las Vías


Respiratorias.

5. Protección de Manos y Brazos.

6. Protección de Pies y Piernas.

7. Cinturones de Seguridad para


trabajo en Altura.

8. Ropa de Trabajo.

9. Ropa Protectora.
IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS Y SU CONTROL
(IPER)

Identificación de peligros Riesgos Eliminación de riesgos y


peligros

 Que suba la altura  Ahogados  Establecer una zona


del rio segura que este
fuera del alcance del
rio y sobre todo
andar con el epp
apropiado.

 Mal nivelamiento del  Pésimo trabajo  Revisar el que el


quipo equipo este bien
nivelado antes de
empezar a usarlo

 Exceso de lluvias  Dificultaría las horas  Prever los días que


de trabajo por día no llueve y avanzar
todo lo que se
puede

 No saber usar el  Datos equivocados  Considerar que la


equipo posteriormente una persona a cargo
mala obra tenga mucha
experiencia con
equipo

 Insuficiencia de  Huelgas y/o  Que el gobierno


dinero protestas pueda gerenciar la
obra para que no
haya inconvenientes
y se culmine la obra
a tiempo
SANEAMIENTO: (Orcotuna)

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO (PETS)

NIVEL DE INGENIERO

Procedimiento de uso:

a) se procede a instalar el instrumento en un punto de referencia, establecido en sitio,


verificando la estabilidad y seguridad de trípode del instrumento.

b) Simultáneamente situar el plato del trípode base superior en el sentido horizontal,


logrando de esta forma la nivelación aproximada, para luego proceder con la
manipulación de los tornillos de nivelación hasta encontrar su alineamiento
mediante el control de las burbujas.

c) Comprobar el nivel realizando giros de 1082 a 3602, si el instrumento quedo


nivelado, la operación se reitera en dos oportunidades para su correspondiente
verificación.
EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL (EPP)

Requisitos de un EPP:

- Proporcionar máximo confort y su peso debe ser el mínimo compatible con la eficiencia
en la protección.

- No debe restringir los movimientos del trabajador.

- Debe ser durable y de ser posible el mantenimiento debe hacerse en la empresa.

- Debe ser construido de acuerdo con las normas de construcción.

- Debe tener una apariencia atractiva.

Clasificación de los EPP:

1. Protección a la Cabeza (cráneo).

2. Protección de Ojos y Cara.

3. Protección a los Oídos.

4. Protección de las Vías Respiratorias.

5. Protección de Manos y Brazos.

6. Protección de Pies y Piernas.

7. Cinturones de Seguridad para trabajo en Altura.

8. Ropa de Trabajo.

9. Ropa Protectora.
IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS Y SU CONTROL
(IPER)

Identificación de peligros Riesgos Eliminación de riesgos y


peligros

 Desnutrición de la  Muertes  Culminar las obras


zona de saneamiento
básico por lo menos
en las zonas ya
urbanas

 Enfermedades  Pandemia  Prever epp capaces


nuevas expandida de soportar el área
de trabajo

 Problemas de salud  Anti higiene de  Los civiles puedan


en la zona salud lo cual mejorar la calidad
generaría que no se de vida de la zona
pueda trabajar dándoles
saneamientos y
agua.

 Caída de piedras  Muertes y/o heridos  Establecer una zona


gigantes segura que este
fuera del alcance del
riesgo para poder
trabajar seguro

 No contar con el  No acabar el trabajo  Asegurarse de tener


personal adecuado a tiempo el número exacto de
trabajadores en la
obra
HIDRAULICA: (Lima)

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO (PETS)

Estación Total

Procedimiento de uso:

1) Posicionamiento del trípode: Extendemos las patas del trípode todas juntas hasta que
alcancen una longitud tal que la altura final de la estación total sea cómoda para observar.
Se clava una de las patas del trípode en el terreno y se pivotea con las otras dos, de
modo tal que el punto pueda verse al mirar a través de la base del trípode, dejando la
base lo más horizontal posible.

2) Nivelación del instrumento: Se fija el instrumento a la base del trípode con el tornillo de
montaje. Se colocan los tornillos calantes a mitad de camino para tener mayor rango para
la nivelación posterior. Usando la burbuja del instrumento, lo nivelamos con los tornillos
calantes como se describe más abajo y mirando a través del visor de la plomada óptica,
procuramos que el retículo quede centrado en el punto. Si el punto está desplazado con
respecto al centro:

 Si el punto está apenas desplazado del centro, afloje el tornillo de montaje en el


trípode y luego centre el instrumento en el trípode. Use solamente movimientos
directos para centrar el instrumento. No lo rote. Una vez que el instrumento está
centrado, ajuste el tornillo de montaje.
 Si el desplazamiento del punto estación es importante, repita el procedimiento de
nivelación completo. Se prende el instrumento y se procede a utilizar el nivel
electrónico para terminar de nivelarlo, siempre con los tornillos calantes de la
forma que se describe más abajo. El instrumento posee compensadores
electrónicos pero debemos llegar a un ángulo menor a 15” con la nivelación del
instrumento. - Nivelación con los tornillos calantes.
 Rotar la alidada hasta que el borde inferior del panel del teclado esté paralelo a los
dos tornillos nivelantes (B y C).
 Utilizar los tornillos nivelantes para mover la burbuja al centro del nivel. Los
tornillos se giran ambos al mismo tiempo, hacia adentro o hacia afuera.
 Rotar la alidada aproximadamente unos 90º.
 Utilizar el tornillo nivelante restante (A) para ubicar la burbuja en el centro del nivel.
5. Repetir los pasos anteriores hasta que el instrumento quede totalmente
nivelado. Figura 1: Tornillos calantes Estación Total.
3) Presionamos REC/ENT para avanzar a la siguiente pantalla.

4) Presionamos MENÚ y vamos a la opción “Trabajo” y una vez allí seleccionamos la


opción “Crear”. El nombre se escribe utilizando el teclado y siguiendo la configuración de
las letras amarillas. Vamos a nombrar cada trabajo con el siguiente código: G(nº de
grupo). Por ejemplo, para el grupo 1, el nombre del trabajo será “G1”.

5) Presionar la tecla STN (station) y seleccionar la opción de estación “Rápida” (opción 3).
Una vez allí completar los datos de la estación base con el nombre de punto A y
coordenadas iniciales (0,0,0): EST: (nombre de la estación) AI: (Altura instrumental
medida en forma vertical desde el piso, al nivel del punto, hasta la marca indicadora del
eje horizontal , marca en forma de cruz en los lados del instrumento, Presionamos
REC/ENT hasta que guarde la estación.

6) Una persona debe dirigirse hasta el punto B con el prisma y el observador debe
visualizar el prisma con el lente . Se deben enfocar hilos e imagen rotando los aros de
enfoque . Centrar el retículo en el prisma, rotando tanto la estación como el telescopio y
utilizando los tornillos para movimientos finos, “tornillo tangencial vertical” y “tornillo
tangencial de la placa superior”

7) Presionar MSR1 para realizar la medición con prisma (la estación total ya se encuentra
configurada para este tipo de medición: realiza automáticamente 3 mediciones y las
promedia para obtener los valores para el punto). Luego ingresar el nombre del punto, la
altura del jalón que se sostiene el prisma y presionar la tecla REC/ENT para grabar la
medición.

8) Para verificar la medición presionar la tecla DAT para visualizar los datos medidos y
anotar en la planilla (X, Y, Z).

9) Apagar la estación total, mover el instrumento al punto B y repetir los pasos del 1 al 3.

10) Presionar la tecla STN (station) y seleccionar la opción de estación “Conocida” (opción
1). Ingresar el nombre del punto donde se estaciono, en este caso punto B, ingresar la
altura instrumental medida, y apretar REC/ENT. Luego ingresar el nombre de un punto
con coordenadas ya conocidas, en este caso el punto A, visar el punto A y oprimir MSR1.
Cuando el instrumento lo indique oprimir REC/ENT para grabar la estación. Ahora
podemos medir desde este nuevo punto.

11) Medimos al punto C , repitiendo los pasos 6 a 8.

12) Apagar la estación total, mover el instrumento al punto C y repetir los pasos 1 a 3.

13) Repetimos los pasos del 10 al 11, pero en este caso la estación conocida es el punto
B y se debe medir el punto D.
14) Apagar la estación total, mover el instrumento a un punto intermedio entre los punto A
y D, de manera que ambos sean visibles. Repetir los pasos del 1 al 3.

15) Presionar la tecla STN (station) y seleccionar la opción de estación “Línea conoc.”
(Opción 7). Visar el primer punto conocido, en este caso el punto D, ingresar su nombre y
apretar la tecla REC/ENT. Luego visar el segundo punto conocido, ahora el punto A, y
apretar la tecla REC/ENT. De esta manera el instrumento se orienta de acuerdo a la línea
conocida DA. Cuando el instrumento lo indique ingresar el nombre de la estación, en este
caso se llamará E. Finalmente presionamos REC/ENT hasta que guarde la estación.

16) Visar el punto A, oprimir MSR1 para realizar la medición, pero asignarle el nombre A1
a esta nueva medición. Repetir el paso 8.

17) Apagar la estación total y guardar el instrumento.

EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL (EPP)

Requisitos de un EPP:

- Proporcionar máximo confort y su peso debe ser el mínimo compatible con la eficiencia
en la protección.
- No debe restringir los movimientos del trabajador.
- Debe ser durable y de ser posible el mantenimiento debe hacerse en la empresa.
- Debe ser construido de acuerdo con las normas de construcción.
- Debe tener una apariencia atractiva.

Clasificación de los EPP:

1. Protección a la Cabeza (cráneo).


2. Protección de Ojos y Cara.
3. Protección a los Oídos.
4. Protección de las Vías Respiratorias.
5. Protección de Manos y Brazos.
6. Protección de Pies y Piernas.
7. Cinturones de Seguridad para trabajo en Altura.
8. Ropa de Trabajo.
9. Ropa Protectora.
IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS Y SU CONTROL
(IPER)

Identificación de peligros Riesgos Eliminación de riesgos y


peligros

 Aumento de los rios  ahogados  No trabajar cerca


del rio prever las
advertencias
necesarias.

 Equipo mal  Pésimo trabajo  Revisar el que el


estacionado equipo este bien
nivelado antes de
empezar a usarlo

 Agotamiento del  Trabajo inconcluso  Revisar la hora de


batería del equipo vida del equipo y
prever su uso
adecuadamente

 No contar con  Obra pésima  Para mejor


buenos satisfacción que sea
profesionales de la UPLA.

 No contar con el  No acabar el trabajo  Asegurarse de tener


personal adecuado a tiempo el número exacto de
trabajadores en la
obra
ESTRUCTURAS: (UPLA)

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO (PETS)

Teodolito electrónico

Procedimiento de uso:

1. En primer lugar se debe tener un punto identificado el cual servirá como base para
estacionar el teodolito.

2. Se coloca el trípode sobre el punto de manera que quede lo más cercano al centro del
punto y cuidando que la mesilla del trípode este horizontal.

3. Se coloca el teodolito sobre la mesilla del trípode y se fija.

4. Se fija una de las patas del trípode en el terreno de tal manera que pueda servir como
un eje inmóvil en el paso siguiente.

5. Se levantan ligeramente las patas que no están fijas y mirando por la plomada óptica se
gira utilizando como eje la pata que esta fija hasta llegar a ver el punto referencia.

6. Se mira el nivel de burbuja (también llamado ojo de pollo) para ver hacia qué lado está
más inclinado, se desliza estratégicamente las patas del trípode (una a la vez) hasta que
el nivel de burbuja este centrado.

7. Se mira nuevamente por la plomada óptica para ver si con el paso anterior nos
alejamos del punto referencia, si es así podemos aflojar el tornillo de fijación entre el
teodolito y el trípode y deslizar cuidadosamente el teodolito hasta llegar al centro del
punto referencia.

8. El nivel de la alidada (nivel horizontal) se nivela con los tres tornillos de nivelación; se
coloca el nivel paralelo a dos de los tres tornillos y se giran simultáneamente en
direcciones opuestas (hacia adentro o hacia afuera) hasta que la burbuja quede en el
centro.

9. Cumplido el paso anterior se gira la alidada 90 grados aproximadamente, que quede en


dirección del tornillo que falta, y se gira el tornillo cuidadosamente hasta que la burbuja
llegue al centro del nivel.
EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL (EPP)

Requisitos de un EPP:

- Proporcionar máximo confort y su peso debe ser el mínimo compatible con la eficiencia
en la protección.

- No debe restringir los movimientos del trabajador.

- Debe ser durable y de ser posible el mantenimiento debe hacerse en la empresa.

- Debe ser construido de acuerdo con las normas de construcción.

- Debe tener una apariencia atractiva.

Clasificación de los EPP:

1. Protección a la Cabeza (cráneo).

2. Protección de Ojos y Cara.

3. Protección a los Oídos.

4. Protección de las Vías Respiratorias.

5. Protección de Manos y Brazos.

6. Protección de Pies y Piernas.

7. Cinturones de Seguridad para trabajo en Altura.

8. Ropa de Trabajo.

9. Ropa Protectora.
IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS Y SU CONTROL
(IPER)

Identificación de peligros Riesgos Eliminación de riesgos y


peligros

 Insuficiencia de  Paro y/o protestas  Designar un


presupuesto presupuesto fijo
para la obra

 Personal  Pésimo trabajo con  Contratar solo a


inadecuado insuficiencia laboral mano de obra
calificada

 Lluvias excesivas  Trabajo inconcluso  Prever el tiempo de


(Reducción de horas trabajo (cuando no
de trabajo por la llueve =max , si
lluvias) llueve=min)

 Malos materiales de  Estructuras  Verificar los


construcción riesgosas con materiales de
promedio de vida construcción en
baja buen estado y que
sean de marcas
confiables

 No entregar la obra  Perdida de clases  Asegurarse de


a tiempo trabajar
paralelamente para
poder acabar la obra
a tiempo