Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
DE REPAROS
DUAS RODAS
TWO WHEELS LINE OF REPAIRS
LÍNEA DE REPAROS DOS RUEDAS
QUALIDADE E VERSATILIDADE EM PRODUTOS
PARA REPAROS DE PNEUS E CÂMARAS DE AR
QUALITY AND VERSATILE PRODUCTS
FOR TUBE AND TYRE/TIRE REPAIR
CALIDAD Y VERSATILIDAD EN PRODUCTOS
PARA REPARACIÓN DE NEUMÁTICOS/LLANTAS
Y CÁMARAS DE AIRE
Sempre focada na qualidade, a Vipal apresenta soluções
voltadas às reais necessidades do mercado. Assim oferece
uma completa e diversificada linha de produtos para reparos
de câmaras de ar de bicicletas e motos, com embalagens e
formas de apresentação que atendem desde o bicicleteiro e
o borracheiro até o usuário final.
These carry-on pack of repair were developed to use as break down solution
allowing the service on the ground. Case includes:
• 1 repair strip RV-02 - 300 x 75 mm / 11 3/4” x 3”
• 1 adhesive tube CB-01 - 15g / 0.52 oz
• 1 sandpaper for buff/cleaning - 68 x 37mm / 2 5/8” x 1 1/2”
Laminated rubber rolls made up of two layers, being one vulcanized and the
other semi vulcanized. Bicycle tube repairs works by adhesion method, using
the CB-01 adhesive, can be sized as needed depending on the damage.
ADESIVO CB-01 /
ADHESIVE CB-01 /
ADHESIVO CB-01
Solução de borracha especialmente desenvolvida para
adesão dos reparos com o rolo RV-02.
This small size carry-on kit for motorcycle and bicycle tube repair works with
chemical vulcanization. It’s package includes:
• 4 RBM-01 repairs for perforations
• 1 RBM-02 repairs for tears
• 1 tube of vulcanization fluid BV-01 - 3,5g / 0.12 oz
• 1 sandpaper for buff / cleaning - 68 x 37mm / 2 5/8” x 1 1/2”
Made up of two rubber layers, one vulcanized and one semi-vulcanized, the repair
blends in with the tube, strengthening the damaged area, and allows for the application
of as many repairs as necessary, without compromising tube rolling.
Compuesto por dos capas de goma, una vulcanizada y otra semi-vulcanizada, el reparo
se funde con la capa de aire, reforzando el lugar damnificado. Permite la aplicación de
cuantos reparos sean necesarios sin comprometer el rodamiento de la câmara.
With special resins that that improves adhesion and accelerators that ensure the
vulcanization of chemical repairs.
DC ARGENTINA
Tel/Fax +54 341 457 4029 – vipal@vipal.com.ar
DC COLOMBIA
Tel +571 6560470 - Fax: +571 6560471 – sales@vipal-col.com
DC CHILE
Tel +562 2740 9100 – vipalchile@vipal-ch.cl
DC EUROPE
Tel +34 96 325 95 10 / +34 96 325 95 20 – Fax +34 96 328 16 83 – sales@vipal-eu.com
DC MEXICO
Tel +52 55 5384 4905 – Fax +52 55 5384 4886 – vipal@vipal-mx.com
DC USA
Tel +1 305 640 0330 – Fax +1 305 640 0310 – sales@vipal-usa.com
#14-VREP-C-PoInEs-A-10/17