Sunteți pe pagina 1din 10

Gigaset DA310 / IM-MEA fr / A30054-M6528-A601-1-UZ19 / DA310_fr.fm / 03.08.

2011

1
fr

Présentation Gigaset DA310

1
2
3

5
6

1 Touches de fonction programmables


2 Etiquette pour noter la fonction des touches de
fonction programmables et de numérotation
abrégée
3 Touche de numérotation abrégée
4 Touche Enregistrer
5 Touche Répétition de la numérotation (bis) /
pause
6 Touche de double appel
7 Touche secret microphone
8 Touche de volume de l'écouteur du combiné
Gigaset DA310 / IM-MEA fr / A30054-M6528-A601-1-UZ19 / DA310_fr.fm / 03.08.2011

2
fr

Raccordement du téléphone

¤ Raccorder la prise téléphonique du téléphone (1) à la ligne téléphonique


du domicile. Pour ce faire, utiliser le cordon téléphonique fourni et, le cas
échant, l'un des adaptateurs téléphoniques contenus dans l'emballage.
¤ Insérer le cordon téléphoni-
que dans la rainure : vers le
haut pour une utilisation sur
2
bureau (2), vers le bas pour un
montage mural (3).

5 ¤ Raccorder le
combiné au télé-
phone (4) à l'aide
du cordon en
spirale.

5
1

6 3
Montage mural
¤ Percer deux trous situés à 100 mm l'un de l'autre dans le mur et fixer deux

¤
vis.
Détacher la fixation combiné (5) à l'aide d'un tournevis et la fixer dans le

¤
logement du combiné (6).
Suspendre le téléphone à l'aide des vis fixées au mur.
Attention: La fixation combiné doit être placée dans le logement prévu à cet
effet sur le combiné en faisant en sorte que les bords inclinés/biseautés soient
tournés vers le haut (cf. schéma), car sinon le combiné ne pourra être maintenu
correctement.
Gigaset DA310 / IM-MEA fr / A30054-M6528-A601-1-UZ19 / DA310_fr.fm / 03.08.2011

3
fr

Consignes de sécurité Mise en service du


Au cours de l'installation, du raccor- téléphone
dement et pendant l'utilisation du Conseils pour l'installation du
téléphone, respectez impérative- téléphone :
ment les consignes suivantes : u Ne jamais exposer le téléphone
u N'utiliser que les connecteurs et aux rayons du soleil ou à d'autres
les câbles livrés avec l'appareil. sources de chaleur.
u Enficher le cordon de raccorde- u Utiliser le téléphone à une tem-
ment uniquement dans la prise/ pérature comprise entre +5 °C et
douille prévue à cet effet. +40 °C.
u Ne jamais raccorder d'accessoire u Prévoir une distance minimale
non autorisé. d'un mètre entre le téléphone et
u Disposer le cordon de raccorde- les appareils radio, par ex. télé-
ment de façon à éviter tout ris- phones ou dispositifs d'appel de
que d'accident. personnes ou postes de télévi-
u Placer le téléphone sur une sur- sion, car des interférences ris-
face antidérapante. queraient de gêner les commu-
u Pour des raisons de sécurité, le nications téléphoniques.
téléphone ne doit pas être utilisé u Ne pas installer le téléphone
dans un lieu humide (par ex. salle dans un endroit poussiéreux, au
de bain, etc.). Il n'est pas étanche risque de réduire sa durée de vie.
aux projections d'eau. u Les peintures et vernis des meu-
u Ne jamais exposer le téléphone à bles en contact avec des compo-
des sources de chaleur telles que sants de l'appareil (par ex. pieds)
les rayons directs du soleil ou le risquent de subir des détériora-
rayonnement d'autres appareils tions.
électriques.
u Protéger le téléphone contre
l'humidité, la poussière et les Composition et
vapeurs et liquides corrosifs.
u Ne jamais ouvrir le téléphone
enregistrement des
sans les conseils d'un spécialiste. numéros
u Ne jamais toucher les contacts à
fiche avec des objets métalliques Composition d'un numéro
et pointus. c~ Décrocher le combiné
u Ne jamais porter le téléphone et composer un
par les cordons. numéro.
u En cas de cession de votre Giga-
set DA310 à un tiers, toujours Rappel (bis)
joindre le manuel d'utilisation. Le dernier appel composé est enre-

cI
gistré automatiquement.
Décrocher le combiné
et appuyer sur la tou-
che de répétition de la
numérotation (bis).
Gigaset DA310 / IM-MEA fr / A30054-M6528-A601-1-UZ19 / DA310_fr.fm / 03.08.2011

4
fr

Numérotation abrégée Remarques sur


Vous pouvez enregistrer 4 numéros l'enregistrement et
l'annulation des touches de
mable B et 10 numéros sous
sur la touche de fonction program-
fonction programmables et
forme de numéros abrégés sur les
touches de numérotation (0 à 9)
des touches de numérotation
(max. 21 chiffres chacun). abrégée

* et # sans tenir compte du


Vous pouvez enregistrer les touches
Enregistrement d'un numéro
K Appuyer sur la touche mode de numérotation paramétré,
Enregistrer. mais vous ne pouvez les composer

£
soit ... sur la touche de fonction qu'en mode fréquence vocale
programmable ( p. 5).
B Appuyer sur la touche
Si le numéro saisi dépasse 21 chiffres,
le numéro enregistré est effacé.
de fonction program-
mable. Pauses

pauses à l'aide de I (pas pour le


soit ... comme numéro abrégé Vous pouvez entrer une ou plusieurs
J Appuyer sur la touche
de numérotation abré- premier chiffre). Les pauses sont
gée. transférées vers la mémoire et sont
Q ... O Déterminer le numéro secondaires (par ex. : 0 I 2368).
requises pour certaines installations

~
abrégé. u Sélectionner une pause parmi les
Entrer un numéro pour 5 premiers chiffres :
la touche de fonction
Le numéro enregistré ainsi
programmable ou un qu'une pause de 2 secondes sont
K
numéro abrégé. entièrement composés.
Appuyer sur la touche
u Sélectionner une pause au-delà
Enregistrer.
des 5 premiers chiffres :
Composition de numéros à partir La partie du numéro enregistrée
de la touche de fonction après la pause est seulement

I est sélectionnée.
programmable composée lorsque la touche
cB Décrocher le combiné
et appuyer sur la tou-
che de fonction pro- Réglages du téléphone
grammable.
Vous pouvez compléter le numéro
composé en y ajoutant des chiffres.
Réglage du volume de
l'écouteur
Composition d'un numéro abrégé
cJ
Vous pouvez régler le volume de
Décrocher le combiné l'écouteur du combiné en deux éta-

F
et appuyer sur la tou- pes.
che de numérotation Appuyer sur la touche

Q ... O
abrégée. volume.
Appuyer sur la touche Le volume initial est réactivé lors du
des numéros abrégés. prochain décrochage du combiné.
Gigaset DA310 / IM-MEA fr / A30054-M6528-A601-1-UZ19 / DA310_fr.fm / 03.08.2011

5
fr

Mode secret Utilisation avec un


Vous pouvez désactiver le micro-
phone du téléphone pendant une
autocommutateur privé
communication :
C Appuyer sur la touche
Fonctions spéciales / touche
secret microphone. de double appel
Pour réactiver le microphone : Pendant une communication
appuyer à nouveau sur la touche externe, vous pouvez prendre un
secret microphone. double appel ou rediriger l'appel.

de double appel H. La suite des


Pour ce faire, appuyer sur la touche
Réglage de la sonnerie
Vous pouvez régler la mélodie et le commandes dépend de votre auto-
volume de la sonnerie ou la désacti- commutateur. Pour utiliser la touche

c K Décrocher le combiné
ver. de double appel, le réglage de la
durée du flashing (interruption) du
et appuyer sur la tou- téléphone doit être adapté à l'auto-

#
che Enregistrer. commutateur. Pour cela, reportez-
Appuyer sur la touche vous au mode d'emploi de l'auto-
dièse. commutateur.
Q ... O Appuyer sur l'une des Mode de numérotation /
touches de numérota-
tion (cf. tableau ci-des- modification de la durée du
sous). flashing
(0 : sonnerie désacti- Le téléphone prend en charge les
vée jusqu'au prochain modes de numérotation suivants :
décrochage du com- T2 : fréquence vocale, durée du
K
biné). flashing 280/600 ms
Appuyer sur la touche (selon la version de l'appareil)
Enregistrer. T1 : fréquence vocale, durée du
flashing 100 ms
P : numérotation décimale (impul-
Volume sion)
bas inter- fort En fonction de votre autocommuta-
médi-
aire teur, vous devez, le cas échéant,

2 3
modifier le mode de numérotation
Mélodie 1
4 5 L
ou la durée du flashing de votre télé-
Mélodie 2 phone.
Mélodie 3 M N O Pour ce faire, utiliser le
commutateur à cou-
lisse sous le téléphone.
Gigaset DA310 / IM-MEA fr / A30054-M6528-A601-1-UZ19 / DA310_fr.fm / 03.08.2011

6
fr

Commutation provisoire en pour la fonction « Rappel automati-


fréquence vocale lorsque que en cas de ligne occupée ».
l'appareil est réglé sur Le cas échéant, adapter la durée du
« Impulsion » (numérotation flashing de votre téléphone en fonc-
décimale) tion des paramètres de l'autocom-
mutateur public. Pour ce faire, utiliser
Pour utiliser des fonctions nécessi-
£
le commutateur à coulisse sous le
tant le mode fréquence vocale (par
téléphone ( p. 5).
ex. consultation à distance du répon-
deur), vous pouvez passer le télé-
phone en mode fréquence vocale Annexe
pendant la durée de la communica-
tion, sans modifier le réglage du
commutateur.
Entretien
Une fois la connexion établie : Essuyer l'appareil avec un chiffon
* Appuyer sur la touche
humide ou un chiffon antistatique.
Ne pas utiliser de solvants ou de chif-
Etoile.
fon microfibre.
Une fois la connexion terminée,
Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il
l'appareil repasse en mode de numé-
existe un risque de charge statique.
rotation décimale.
Contact avec
Utilisation avec des des liquides !
autocommutateurs Si l'appareil a été mis en contact avec
des liquides :
publics 1 Laisser le liquide s'écouler de
l'appareil.
Les autocommutateurs publics vous 2 Sécher toutes les parties avec un
offrent (dans certains cas avec abon- chiffon absorbant. Enfin, mettre
nement/sur demande) une série de l'appareil (clavier orienté vers le
services supplémentaires utiles (par bas) dans un endroit chaud et
ex. renvoi d'appel, rappel automati- sec pendant au moins 72 heures
que en cas de ligne occupée, confé- (ne pas le placer dans un micro-
rence à trois, etc.). Vous pouvez accé- ondes, un four, etc.).
der à ces services à l'aide de combi- 3 Attendre que l'appareil ait sé-
naisons de touches précises qui per- ché pour le rallumer.
mettent d'informer votre opérateur. Une fois complètement sec, il est
Vous pouvez enregistrer l'ensemble possible que le combiné puisse fonc-
des combinaisons de touches, y tionner à nouveau.
compris le numéro d'un renvoi En cas de contact avec des substan-
d'appel fixe, ainsi qu'un numéro nor- ces chimiques, il peut arriver que la
mal sur la touche de fonction pro- surface du téléphone soit altérée. En
grammable ou de numérotation raison du grand nombre de produits
abrégée. chimiques disponibles dans le com-
Touche de double appel merce, il ne nous a pas été possible
de tester toutes les substances.
Dans les autocommutateurs publics,
la touche de double appel est
requise pour pouvoir utiliser divers
services supplémentaires ; par ex.
Gigaset DA310 / IM-MEA fr / A30054-M6528-A601-1-UZ19 / DA310_fr.fm / 03.08.2011

7
fr

Questions-réponses Pour obtenir plus d'informations sur


Vous décrochez le combiné, écou- les produits et les procédés respec-
tez mais n'entendez aucune tueux de l'environnement, consultez
l'adresse Internet suivante :
tonalité :
Le cordon de raccordement du télé- www.gigaset.com.
phone est-il bien enfiché dans le Système de gestion de
téléphone et dans la prise l'environnement
téléphone ? Gigaset Communica-
Vous entendez une tonalité, mais
tions GmbH est certifié
le téléphone ne procède pas à la en vertu des normes
numérotation : le téléphone est cor- internationales
rectement raccordé. Le mode de
EN 14001 et ISO 9001.
numérotation est-il correctement ISO 14001 (environnement) : certifi-
réglé ? cation attribuée depuis
Votre correspondant ne vous
septembre 2007 par TüV SÜD Mana-
entend pas : avez-vous appuyé sur gement Service GmbH.
la touche secret microphone ? ISO 9001 (qualité) : certification
Vous entendez régulièrement un
attribuée depuis le 17 février 1994
bruit d'impulsion pendant une par TüV Süd Management
communication : la connexion Service GmbH.
capte des impulsions de taxation
provenant du central que le télé- Mise au rebut
phone n'est pas en mesure d'inter- La procédure d'élimination des pro-
préter. Contactez votre opérateur. duits électriques et électroniques
Environnement diffère de celle des déchets munici-
paux et nécessite l'intervention de
Nos principes en matière services désignés par le gouverne-
d'environnement ment ou les collectivités locales.
Gigaset Communications GmbH a Le symbole de la pou-
une responsabilité au niveau social belle barrée signifie que
et s'engage en faveur d'un monde la directive européenne
meilleur. Nous mettons nos idées, 2002/96/CE s'applique à
nos technologies et nos actions au ce produit.
service des individus, de la société et Le tri et la collecte séparée de vos
de l'environnement. L'objectif de nos appareils usagés aide à prévenir
activités internationales est de pré- toute conséquence négative pour
server durablement le cadre de vie l'environnement ou pour la santé
des individus. Nous assumons publique. Il s'agit d'une condition
l'entière responsabilité de nos pro- primordiale pour le traitement et le
duits et donc l'ensemble de leur recyclage des équipements
cycle de fonctionnement. Dès la pla- électriques et électroniques usagés.
nification des produits et des proces- Pour plus d'informations sur le traite-
sus, nous étudions les répercussions ment des appareils usagés, contacter
sur l'environnement relatives à la votre mairie, la déchetterie la plus
fabrication, la recherche de maté- proche ou le revendeur du produit.
riaux, la commercialisation, l'utilisa-
tion, le service et la mise au rebut.
Gigaset DA310 / IM-MEA fr / A30054-M6528-A601-1-UZ19 / DA310_fr.fm / 03.08.2011

8
fr

Homologation Interlocuteurs
Cet appareil est conçu pour être con- En cas de problème d'utilisation con-
necté à des réseaux analogiques en cernant le raccordement au système
dehors de la zone économique euro- de communication et la connexion
péenne (à l'exception de la Suisse) en analogique, adressez-vous à l'opéra-
fonction d'une homologation de teur compétent ou à votre détaillant.
type national.
Les spécificités nationales sont prises
en compte.
Par la présente, la société Gigaset
Communications GmbH déclare que
cet appareil est conforme aux exi-
gences fondamentales et autres dis-
positions applicables de la directive
1999/5/CE.
Vous trouverez une reproduction de
la déclaration de conformité d'après
la directive 1999/5/CE sur Internet à
l'adresse :
www.gigaset.com/docs
Gigaset DA210 - DA310/ / 03.06.2011

8
fr
Gigaset DA310 / IM-MEA / A30054-M6528-A601-1-UZ19 / DA310_IM-MEA_impressum.fm / 21.07.2011

1
DE

Issued by
Gigaset Communications GmbH
Frankenstrasse 2a, D-46395 Bocholt

© Gigaset Communications GmbH 2011


All rights reserved. Subject to availability.
Rights of modification reserved.

www.gigaset.com
A30054-M6528-A601-1-UZ19

S-ar putea să vă placă și