Sunteți pe pagina 1din 1

1969 VRÂNCEANU Dragoș, Poesie, presentate da Carlo Bo in «Approdo Letterario», XV/1969,

n. 48, Roma-Torino.

1970
JEBELEANU Eugen, La porta dei leoni, nota introduttiva e traduzione a cura di Roberto Sanesi,
Milano, Aldo Palazzi Editore.
IDEM, Il sorriso di Hiroshima e altre poesie, traduzione di Elio Filippo Accrocca e Dragoș
Vrânceanu, prefazione di Elio Filippo Accrocca, Parma, Ugo Guanda Editore.

1971
VRÂNCEANU Dragoș, Tachicardia di Atlante, traduzioni di Elio Filippo Accrocca, Piero
Bigongiari, Lino Curci, Mario De Micheli, Mario Luzi, Alberico Sala, Roberto Sanesi, Giancarlo
Vignorelli, Andrea Zanzotto, Milano, Edizioni Istituto di Propaganda Libraria.
IDEM, La nave di carta scritta, Il mandorlo fiorito per la seconda volta, traduzione di Piero
Bigongiari in «L’Almanacco dei poeti» novembre 1971, Milano.

1974
JEBELEANU Eugen, Non con tristezza, Sancta sanctorum, Lo sgozzatore, traduzione di Dragoș
Vrânceanu in «Almanacco internazionale dei poeti, 1974», Pesaro/Milano/Padova, La Pergola
Edizioni.

VRÂNCEANU Dragoș, L’onda della foresta, La selvaggina, Solo nei vecchi pioppi, traduzione
dell’autore e di Robeto Sanesi in «Almanacco internazionale dei poeti, 1974»,
Pesaro/Milano/Padova, La Pergola Edizioni.

1984AA.VV., Il terrore del tempo - antologia della poesia romena, traduzione e introduzione di
Adriana Mitescu, Urbino, Pubblicazioni dell’Università di Urbino, Scienze Umane, Serie di
linguistica letteratura arte - VI: contiene una selezione di Ballate popolari e testi di Dosoftei, M.
Costin, D. Cantemir, M. Eminescu, G. Coșbuc, D. Zamfirescu, Șt. Petică, G. Bacovia, T.
Arghezi, V. Voiculescu, I. Vinea, L. Blaga, I. Barbu, Al. Philippide, G. Călinescu, Vl. Streinu, Dr.
Vrânceanu, Z. Stancu, M. Beniuc, E. Jebeleanu, G. Bogza, N. Stănescu, N. Cassian, G.
Dumitrescu, M. Sorescu, A. Blandiana, I. Mălăncioiu, Gh. Pituţ, I. Alexandru, Șt. Aug. Doinaș.

1985AA.VV., Antologia della poesia romena. Dagli inizi fino ai nostri giorni, voll. I-II, selezione
dei testi e presentazioni critiche degli autori di Andreia Roman, traduttori vari, Padova,
Centrostampa di Palazzo Maldura (per uso dei corsi di romeno);
vol. I: La poesia popolare, I. Budai-Deleanu, Gh. Asachi, I. Văcărescu, I. Heliade Rădulescu, Gr.
Alexandrescu, C. Bolliac, D. Bolintineanu, V. Alecsandri, M. Eminescu, Al. Macedonski, Șt. O.
Iosif, G. Coșbuc, T. Arghezi;
vol. II: O. Goga, G. Bacovia, I. Minulescu, E. Isac, I. Pillat, A. Laniu, L. Blaga, I. Barbu, Tr. Tzara,
I. Vinea, Il. Voronca, G. Bogza, G. Naum, I. Caraion, Al. Philippide, Dr. Vrânceanu, E.
Jebeleanu, M.R. Paraschivecu, M. Banuș, N. Stănescu, N. Labiș, M. Sorescu, I. Alexandru, A.
Blandiana, A. Păunescu.

S-ar putea să vă placă și