Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
SEGURIDAD Y SALUD EN EL
TRABAJO
INDICE
CAPITULO I INTRODUCION
pág. 3
CAPITULO I
Introducción
El presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo ha
sido elaborado como parte de la política en materia de seguridad y salud
en el trabajo que tiene la Empresa para con sus trabajadores, contratis-
tas, subcontratistas, personal destacado en la empresa, así como todos
aquellos que sin tener vínculo laboral con la empresa brindan sus servi-
cios o realizan sus labores en el centro de trabajo o con ocasión del
mismo y a todos aquellos que estén bajo el ámbito de la empresa.
Esta norma es una de las herramientas, dentro del Sistema de Gestión
de Seguridad y Salud en el Trabajo, a través de las cuales la Gerencia
General de la empresa busca instaurar una cultura de prevención de ries-
gos laborales. En esta medida, su contenido busca proporcionar los ele-
mentos necesarios para desarrollar una cultura de prevención en la em-
presa, eliminar accidentes de trabajo y enfermedades profesionales, lo
que redundará en la eficacia, productividad y competitividad de la em-
presa.
Por este motivo, será entregado a cada uno de los trabajadores, quienes
además recibirán la capacitación pertinente, de manera que puedan
cumplir estrictamente su contenido.
La Empresa dará a conocer y hará cumplir, a sus trabajadores, las Nor-
mas y el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo que rige en los Proyec-
tos donde se participa.
El presente Reglamento será revisado periódicamente de acuerdo a lo
que determine el Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo.
CAPITULO II
Objetivos y Alcances
Art. 1. Objetivos
El presente Reglamento tiene como objetivos principales:
1. Garantizar las condiciones de seguridad y salvaguarda la vida, inte-
gridad física y el bienestar de los trabajadores, mediante la preven-
ción de los accidentes de trabajo y las enfermedades profesionales.
2. Promover una cultura de prevención de riesgos laborales en los tra-
bajadores, contratistas, proveedores y todos aquellos que presenten
servicios en relación a la empresa, con el fin de garantizar las condi-
ciones de seguridad y salud en el trabajo.
3. Propiciar el mejoramiento continuo de las condiciones de seguridad,
salud y medio ambiente de trabajo, a fin de evitar y prevenir daños a
la salud, a las instalaciones o a los procesos, en las diferentes acti-
vidades ejecutadas, facilitando la identificación de los riesgos exis-
tentes, su evaluación, control y corrección.
pág. 4
4. Proteger las instalaciones y propiedad de la empresa, con el objetivo
de garantizar la fuente de trabajo y mejorar la productividad.
5. Estimular y fomentar un mayor desarrollo de la conciencia de pre-
vención entre los trabajadores, proveedores y contratistas con el Sis-
tema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo.
Art. 2 Alcances
El alcance de este reglamento, se aplica a todas las actividades, servi-
cios y procesos que desarrolla la Empresa, en todas sus instalaciones a
nivel nacional. El reglamento establece las funciones y responsabilida-
des que con relación a la seguridad y salud en el trabajo deben cumplir
obligatoriamente todos los trabajadores, los contratistas, proveedores,
visitantes y otros cuando se encuentren en nuestras instalaciones.
CAPITULO III
pág. 5
Exigir que los proveedores y contratistas cumplan con las normas aplica-
bles de seguridad y salud en el trabajo.
pág. 6
CAPITULO IV
ATRIBUCIONES Y OBLIGACIONES
A. DEL EMPLEADOR:
pág. 8
Art. 8. El empleador debe realizar los exámenes médicos acorde a las
labores desempeñadas por el trabajador en su récord histórico en la or-
ganización, dándole énfasis a los riesgos a los que estuvo expuesto a lo
largo de desempeño laboral. Los exámenes médicos deben ser realiza-
dos respetando lo dispuesto en los Documentos Técnicos de la Vigilancia
de la Salud de los Trabajadores expedidos por el Ministerio de Salud, o
por el organismo competente, según corresponda.
pág. 9
f. Es obligación del supervisor, ingeniero o técnico instruir y verificar
que los trabajadores conozcan y cumplan con los estándares, pro-
cedimientos escritos de trabajo seguro y usen adecuadamente el
equipo de protección personal apropiado para cada tarea.
g. Es obligación del supervisor, ingeniero o técnico actuar inmediata-
mente frente a cualquier peligro que sea informado en el lugar de
trabajo.
h. Es obligación del Ingenieros, técnicos, Maestros de Obras y Capa-
taces, ser responsable por su seguridad y la de los trabajadores que
laboran en el área a su mando.
i. Es obligación del Ingenieros, técnicos, Maestros de Obras y Capa-
taces facilitar los primeros auxilios y la evacuación del (os) trabaja-
dor (es), lesionado (s) o que esté (n) en peligro.
j. Es obligación del Ingenieros, técnicos, Maestros de Obras y Capa-
taces verificar que se cumplan los procedimientos de bloqueo de las
maquinarias que se encuentren en mantenimiento.
k. Es obligación del Ingenieros, técnicos, Maestros de Obras y Capa-
taces paralizar las operaciones o labores en situaciones de alto
riesgo hasta que se haya eliminado o minimizado dichas situaciones
riesgosas.
l. Imponer la presencia permanente de un Ingenieros, técnicos, Maes-
tros de Obras y Capataces en las actividades de alto riesgo, de
acuerdo a la evaluación de riesgos.
m. Los Ingenieros, técnicos, Maestros de Obras y Capataces que in-
cumplan sus obligaciones, así como las recomendaciones del Co-
mité de Seguridad y Salud en el Trabajo, de los fiscalizadores, ins-
pectores, auditores y/o de los funcionarios serán sancionados por
su jefe inmediato o por el jefe de área correspondiente.
n. Los Ingenieros, técnicos, Maestros de Obras y Capataces del turno
saliente deben informar por escrito a los del turno entrante de cual-
quier peligro y riesgo que exija atención en las labores sometidas a
su respectiva supervisión. Los supervisores del turno entrante de-
berán evaluar la información otorgada por los supervisores del turno
saliente, a efectos de prevenir la ocurrencia de incidentes, dando
prioridad a las labores consideradas críticas o de alto riesgo.
o. Las líneas de mando de la empresa serán responsables de infor-
mar al o a los subcontratistas de las políticas y normas de preven-
ción de riesgos de nuestra empresa, así como de controlar el cum-
plimiento de las mismas.
Art. 17. El Contratista deberá cumplir con los Reglamentos, Normas, Pro-
cedimientos de Seguridad y Salud vigentes.
pág. 11
éstos desarrollen sus actividades total o parcialmente en las instalacio-
nes de la empresa, entidad pública o privada en lo que les resulte aplica-
ble. En ese sentido, los trabajadores:
a. Cumplir con las normas, reglamentos e instrucciones de los progra-
mas de seguridad y salud en el trabajo.
b. Cooperar y participar en el proceso de investigación de los acciden-
tes de trabajo y de las enfermedades ocupacionales cuando la au-
toridad competente lo requiera o cuando, a su parecer, los datos que
conocen ayuden al esclarecimiento de las causas que los origina-
ron.
c. Acatar las disposiciones, normas, reglas e instrucciones que Im-
parta la Empresa y Supervisores.
d. Usar el equipo e implementos de seguridad que le otorgue la em-
presa según la tarea que realice.
e. No operar o manipular equipos, maquinarias, herramientas u otros
elementos para los cuales no hayan sido autorizados.
f. Estarán prohibidos de efectuar bromas que pongan en riesgo la vida
de otro trabajador y de terceros, los juegos bruscos y, bajo ninguna
circunstancia, trabajar bajo el efecto de alcohol o estupefacientes.
g. Deberán informar a su jefe inmediato, y estos a su vez a la Instancia
Superior, de los accidentes e incidentes ocurridos por menores que
estos sean.
h. Se abstendrán de intervenir, modificar, desplazar, dañar o destruir
los dispositivos de seguridad o aparatos destinados para su protec-
ción y la de terceros; asimismo, no modificarán los métodos o pro-
cedimientos adoptados por la empresa, entidad pública o privada.
i. Mantendrán condiciones de orden y limpieza en todos los lugares y
actividades.
j. Participar en los organismos paritarios, en los programas de capa-
citación y otras actividades destinadas a prevenir los riesgos labo-
rales que organice la Empresa o la autoridad administrativa de tra-
bajo, dentro de la jornada de trabajo.
k. Comunicar al empleador todo evento o situación que ponga o pueda
poner en riesgo su seguridad y salud o las instalaciones físicas, de-
biendo adoptar inmediatamente, de ser posible, las medidas correc-
tivas del caso sin que genere sanción de ningún tipo.
l. Reportar de forma inmediata, la ocurrencia de cualquier incidente,
accidente de trabajo o enfermedad profesional.
m. Responder e informar con veracidad a las instancias públicas que
se lo requieran, caso contrario es considerado falta grave sin perjui-
cio de la denuncia penal correspondiente.
n. Someterse a los exámenes médicos a que estén obligados por
norma expresa, siempre y cuando se garantice la confidencialidad
del acto médico.
pág. 12
o. En caso de un peligro inminente que constituya un riesgo importante
o intolerable para la seguridad y salud de los trabajadores, estos
pueden negarse e interrumpir sus actividades, e incluso, si fuera ne-
cesario, abandonar de inmediato el lugar físico donde desarrollan
sus labores. No se pueden reanudar las labores mientras el riesgo
no se haya reducido o controlado.
CAPITULO V
pág. 13
Art. 27. El Comité tiene como objetivo promover la salud y seguridad en
el trabajo, asesorar y vigilar el cumplimiento de lo dispuesto por el Regla-
mento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo y la normativa nacio-
nal, favoreciendo el bienestar laboral y apoyando el desarrollo del em-
pleador.
Art. 30. Garantizar que las elecciones de los representantes de los tra-
bajadores se realicen a través de las organizaciones sindicales; y en su
defecto, a través de elecciones democráticas de los trabajadores.
pág. 14
FUNCIONES Y RESPONSABILIDADES DEL COMITÉ DE SEGURI-
DAD Y SALUD EN EL TRABAJO
Art. 35. Toda reunión, acuerdo o evento del Comité de Seguridad y Salud
en el Trabajo, debe ser asentado en un Libro de Actas, exclusivamente
destinado para estos fines.
pág. 16
ORGANIGRAMA
OBSERVADOR
SINDICAL
CAPITULO VI
1. GENERALES
Todo trabajador de la Empresa debe cumplir las siguientes reglas:
pág. 17
Art. 41. Es obligatorio mantener en todo momento el orden y la limpieza
en el lugar de trabajo.
Art. 42. Está prohibido asistir a trabajar bajo los efectos del alcohol o las
drogas, así como también consumir dichas sustancias durante la jornada
laboral. El incumplimiento de esta obligación constituye falta grave.
pág. 18
Art. 50. Los pasillos o zonas de tránsito y las salidas incluidas las de
emergencia deben mantenerse en todos momentos libres de obstáculos
como son cajas, papeleras, cables, mobiliario, etc.
Art. 51. Las puertas no deberán abrir hacia los pasillos de tránsito pero
de ser así, deberán estar marcadas en el piso con el sentido hacia donde
abren.
Art. 52. Todas las superficies de piso deberán mantenerse limpias, secas
y sin sobresalientes, astillas, tablas sueltas, agujeros o cualquier tipo de
interferencia.
Art. 53. Todas las terminaciones de piso y/o alfombras deberán selec-
cionarse a fin de evitar resbalones y caídas. Las baldosas o alfombras
defectuosas deberán reparase de inmediato.
Art. 56. Las escaleras deberán contar con protección de material anti-
deslizante.
Art. 61. Verifique siempre que la silla o sillón donde se va a sentar sea
ergonómico, que se encuentre en buen estado y cuide de mantener en
todo momento las patas del referido mueble apoyadas sobre el piso. Evi-
tar reclinarse en sillas rectas ni reclinarse demasiado en sillas giratorias,
ni estirarse demasiado para alcanzar algo estando sentado.
pág. 19
Art. 62. Guarde los objetos cortantes y punzantes (tijeras, abrecartas,
cuchillas, etc.) en un lugar seguro tan pronto termine de utilizarlos.
Art. 63. Se deberá tener precaución al doblar o usar papel para no cor-
tarse. Se utilizará saca grapas y se evitará la utilización de uñas u objetos
filosos.
Art. 64. Evite almacenar objetos, especialmente los pesados, donde sea
difícil alcanzarlos o donde se puedan caer.
Art. 67. Siempre que deba realizarse alguna reparación o apertura para
desatascar una máquina eléctrica (impresora, computadora, u otro) ésta
deberá ser desenchufada previamente.
Art. 69. Se deberán encender las luces antes de entrar a una habitación
o a un corredor oscuro. Deberá informarse de los lugares con iluminación
inadecuada.
Art. 70. Deberá seguirse las instrucciones en las etiquetas al usar cual-
quier tipo de sustancia química.
pág. 20
de emergencia, para lo cual deben participar en los simulacros de eva-
cuación a realizarse en forma periódica. En caso ocurra una emergencia,
deberá seguirse las instrucciones de los brigadistas.
Art. 74. Todo el personal que trabaje en oficinas deberá recibir capacita-
ción en cuanto a los peligros que amenazan la seguridad en la oficina.
3. ALMACENAMIENTO DE MATERIALES
Art. 75. Cuando se estiben materiales en hileras se debe dejar una cir-
culación entre ellas cuyo ancho dependerá de las características del ma-
terial, fijando un mínimo de 60 centímetros.
Art. 76. Los ladrillos, tejas, bloques, etc. deben apilarse sobre una base
sólida y nivelada, sean un piso plano o tarima. Cuando superen 1 metro
de altura deben escalonarse hacia adentro trabándose las camadas en-
tre sí.
Art. 77. Las varillas de fierro deben sujetarse firmemente para evitar que
rueden o se desmoronen.
Art. 78. Cuando se almacene material suelto como tierra, grava o arena
no se deberá afectar el tránsito del personal.
Art. 83. Los cuartos de controles eléctricos no se usan nunca como de-
pósitos o almacenes.
4. TRABAJOS EN ALTURA
pág. 21
didas activas de protección o sistemas secundarios conformado por: ar-
nés, conector de anclaje, punto de anclaje o adaptador de anclaje, resis-
tencia estructural, las cuales deben poseer resistencia mínima de 5000
libras por persona. Asimismo el trabajador, utilizará obligatoriamente el
casco de seguridad y el barbiquejo.
Art. 87. Todo andamio, antes de ser usado, debe ser inspeccionado y
aprobado por el supervisor de armado de Andamios (acreditado).
pág. 22
Art. 94. Todo fierro de construcción colocado en estructuras sin montaje,
en especial en muros, columnas, paredes, bases y similares deberá ser
amarrado o soportado para prevenir derrumbes.
Art. 96. Cuando realice trabajo con soldadura de arco eléctrico debe te-
ner a la mano un extintor de polvo químico seco o gas carbónico.
Art. 97. Utilice pantallas, biombos y otros resguardos contra las chispas,
resplandor y escorias que emana del arco.
Art. 98. Use protectores de ojos, cabeza, cara y cuerpo entero, este in-
cluye guantes de cuero, mangas largas, casaca de cuero mandil, escar-
pines y uniforme cuerpo completo, botines de seguridad.
Art. 99. Los cables deben estar libres de empates, deterioros y otros que
pudieran generar corto circuito.
Art. 100. Toda máquina de soldar debe llevar cable conectado a tierra.
Art. 102. Las máquinas de soldar y todos sus elementos deben inspec-
cionarse mensualmente por personal competente.
Art. 104. Queda prohibido permanecer cerca del arco eléctrico con lentes
de contacto, estos pueden pegarse a la córnea del ojo por efecto de la
radiación caliente.
Art. 105. Sólo personal que haya sido capacitado y entrenado referente
a los procedimientos de andamios y trabajos en altura podrá trabajar con
éstos (Además deberán pasar el examen médico ocupacional para altura
física). El personal responsable por el armado de los andamios deberá
pág. 23
estar capacitado por la empresa proveedora de andamios utilizado en el
proyecto.
Art. 106. Los andamios deben ser seleccionados, aprobados y/o inspec-
cionados por una persona competente en el armado, en el proceso de
uso, cuando se realice algún cambio y cuando sea desarmado. No se
aceptará andamios reparados y/o soldados, salvo cuenten con la certifi-
cación que garantice su uso.
Art. 107. Todo andamio que se encuentre en la obra deberá contar con
la tarjeta de identificación amarilla, verde o roja o como se señale en el
estándar del cliente, socio o supervisión aplicable al proyecto.
Art. 108. En los andamios móviles las garruchas deben mantenerse con
los frenos activados mientras trabajadores estén en el andamio. No se
permite desplazar un andamio rodante con personas, materiales o herra-
mientas sobre la plataforma. Tampoco desplazar un andamio metálico
de más de dos cuerpos de altura si no posee ruedas (garruchas).
Art. 114. Todos los andamios deben contar con un medio de acceso y
salida, como escaleras, puerta en la baranda, rodapiés, otros. Nunca uti-
lice la estructura para subir o bajar, utilice la escalera.
pág. 24
Art. 115. Verificar la zona de trabajo, cerciorándose que no exista cruce
o contacto con líneas o equipos de fuerza eléctrica.
Art. 117. Todo andamio móvil será usado sólo en superficies niveladas y
firmes.
Art. 118. Las ruedas deben ser bloqueadas o frenadas con el dispositivo
correspondiente.
Art. 119. Los andamios y sus componentes deben ser capaces de so-
portar, sin falla alguna, cuatro veces por lo menos la carga máxima pre-
supuestada.
Andamios Colgantes
Art. 121. Los andamios colgantes requieren una aprobación especial del
jefe de campo o supervisor.
Art. 122. Toda persona que trabaje en andamios colgantes debe usar en
forma obligatoria arnés de seguridad cuerpo completo y línea de anclaje.
Adicionalmente se instalará una línea de vida vertical y/o horizontal ca-
paz de resistir mínimo 2270Kg (5000 Lb.) por cada trabajador que lo utilice.
Art. 124. La baranda del andamio colgante debe llevar malla de alambre
para evitar que en la vía pública o área de trabajo interna caigan herra-
mientas o materiales.
Herramientas en General
Art. 125. Toda herramienta debe ser usada solamente para el fin que fue
diseñada.
pág. 25
Art. 126. Las herramientas deben mantenerse en óptimas condiciones
de funcionamiento y uso y solo pueden usarlo personal capacitado.
Art. 127. Los anillos, cadenas, ropa suelta y otras alhajas no se usarán
en máquinas funcionando.
Art. 128. Debe alejar los dedos de las partes móviles de herramientas,
máquinas o equipos.
Art. 129. Toda máquina o equipo antes de usarla debe ser inspeccio-
nada. Verifique las partes sueltas o dañadas, ver que haya iluminación
adecuada. En el área de trabajo debe haber orden y limpieza, las herra-
mientas y equipos podrían ocasionar accidentes o incendio, las partes
móviles de las máquinas deben ser protegidas con guardas. La ubicación
delos interruptores de emergencia deben conocerse a fondo (existen de
pie y manuales).
Art. 131. Las compresoras de aire deben ser purgadas antes de reparar-
las.
Art. 132. Se debe saber la ubicación exacta de los equipos contra incen-
dio tales como: extintores operativos en campo para acudir a ellos en
caso de emergencia.
Herramientas de Mano
pág. 26
Art. 137. Jamás utilice una herramienta manual para hacer palanca.
Tampoco fuerce más allá de su capacidad.
Art. 138. Las mangueras de aire para las herramientas y equipos neu-
máticos deben mantenerse aseguradas unas con otras para evitar cual-
quier chicoteo incontrolado en caso que los copies de empalme se sepa-
ren estando bajo presión.
Art. 140. Las herramientas portátiles deben ser operadas por personal
calificado y autorizado.
Herramientas Eléctricas
Art. 145. Los esmeriles, soldadoras de arco eléctrico, taladros, son he-
rramientas eléctricas que RIO BRAVO S.A.C. utiliza en sus talleres y
Proyectos.
Art. 146. Utilizar ambas manos, tener buena base, utilizar la herramienta
de acuerdo a las instrucciones que el Supervisor o especialista haya im-
partido.
Art. 153. Nunca repare una herramienta eléctrica, solicite los servicios
del electricista.
Art. 154. Todos los vehículos livianos y equipos pesados como los ca-
miones, volquetes, mini cargador, retro excavadora de llantas, camione-
tas, entre otros, de propiedad o tercerizados de la empresa serán opera-
dos solamente por personal calificado y licenciado de acuerdo a la regla-
mentación de tránsito vigente en el país.
Art. 159. Los vehículos y equipos pesados deben estar equipados con
alarmas sonora de retroceso que sea audible por sobre el ruido ambiental
hasta una distancia de 20 metros de radio.
pág. 28
Art. 160. Queda prohibido usar alarmas musicales o de otro sonido no
convencional.
Art. 163. En las garitas es obligatoria la revisión del vehículo por parte
de los Agentes de Vigilancia. Todo material, equipo o activo que ingrese
o salga debe ser revisado en las garitas con la correspondiente guía de
remisión. El conductor es el único responsable de cualquier transgresión
a esta norma.
Art. 165. Todo montacargas llevará instalado una guarda de DOSEL por
encima de la cabeza del operador, para su protección contra caídas de
objetos y materiales.
Art. 170. Nadie debe ubicarse bajo la pluma o castillo de la grúa cuando
está en movimiento.
pág. 29
Art. 171. La grúa debe operar y transitar a una distancia mínima de 5
metros de las líneas eléctricas.
Art. 172. Todo vehículo y equipo pesado debe pasar una inspección
mensual (inspección mecánica, eléctrica y de seguridad).
Art. 173. Los montacargas, grúas, camiones grúa y todo equipo pesado
deben llevar una alarma de retroceso que sobrepase el ruido ambiental.
Las patas (zapatas) de apoyo permanecerán completamente extendidas
y niveladas, con los estabilizadores durante la maniobra de levante.
Art. 174. Todo levante crítico con grúa o con canastillo debe contar con
la autorización del Ingeniero Residente o Proyecto (cliente).
Art. 175. Toda grúa o equipo pesado que se desplace por la vía pública
o por las carreteras internas del Proyecto debe estar escoltado por un
vehículo liviano, portando una bandera roja. La velocidad no excederá
de 30 k/h.
Art. 177. Las grúas puente igualmente deben regirse a las normas del
presente capítulo. El operador debe ser calificado y licenciado en la ma-
teria.
Art. 178. Todo operador de grúa, montacargas y/o equipos pesado debe
usar cinturón de seguridad cuando está trabajando. No deje el equipo
con el motor funcionando.
Art. 180. Las escaleras deben estar diseñadas de acuerdo a los están-
dares establecidos para ese fin.
Art. 183. Las escaleras rectas no deben tener más de 5.5 metros de al-
tura.
Art. 186. Todas las escaleras deben tener patas antideslizantes y pelda-
ños de 4¨ de ancho por lo menos.
Art. 188. En una misma escalera no podrá trabajar más de una persona.
Art. 189. Las escaleras rectas deben colocarse en forma tal que el án-
gulo de inclinación sea de un pie por cada cuatro pies de altura, esto es,
un 25% de la altura.
Art. 192. Todos los accesorios de los tableros, máquinas, equipos e ins-
talaciones eléctricas deben ser de uso industrial (tomacorrientes, enchu-
fes, cables fusibles, etc.). No se permitirá material de uso doméstico.
pág. 31
tomacorrientes blindados (industriales). Está prohibido el uso de equipos
que no cuenten con enchufes y cables industriales normados.
Art. 195. Se debe poner conexión a tierra en todos los conectores y re-
ceptáculos que no tengan un sistema permanente de protección eléctrico
y en todos aquellos equipos, instalaciones eléctricas. La conexión tendrá
una resistencia máxima de 100 OHMS.
Art. 197. Los técnicos, operarios y cualquier trabajador que labore cerca
de las líneas de distribución energizadas, debe asegurarse de que nin-
guna parte de su cuerpo, herramientas o equipos se acerque a menos
de las distancias de seguridad descritas en el punto precedente, si estas
no están debidamente aisladas.
Art. 198. Solo el técnico electricista calificado está autorizado para reali-
zar trabajos eléctricos, quien debe tomar las precauciones necesarias.
Art. 200. Los electricistas deben contar con guantes, zapatos, casco y
equipo dieléctrico. Las herramientas también deben ser de la misma ín-
dole.
Art. 202. Todo aparato, motor o equipo eléctrico debe llevar un rótulo
indicando el voltaje y circuito que controla.
pág. 32
12. ESPACIOS CONFINADOS
Art. 203. Espacio confinado es aquel lugar o área con limitaciones para
salir o entrar, que pueda acumular contaminantes tóxicos o inflamables
o que tenga una atmósfera con deficiencia de oxígeno, tales como:
- Tanques, tambores, silos, calderas, pozos de alcantarillado, lu-
gares subterráneos, cañerías y recipientes en los que puede
existir riesgo de explosión, asfixia o intoxicación por gases, por
lo que se requiere de procedimientos seguros de trabajo.
Art. 207. Según sea el tipo de trabajo los operarios deben ingresar a
estos espacios con:
- Arnés de seguridad con trípode y equipo completo.
- Extintor tipo ABC de 10 Kg.
- Respirador con máscara y elementos de respiración autónoma
si las condiciones de oxígeno son inferiores al volumen de 19.5
% o mayor de 22%.
- Ropa protectora adecuada.
Art. 209. Todo trabajador que ingrese a un espacio confinado debe estar
instruido sobre los peligros latentes, sobre las precauciones necesarias
de seguridad que deben de tomar y sobre los equipos de emergencia y
protección que deben llevar antes de ingresar.
pág. 33
13. BLOQUEOS DE SEGURIDAD
Art. 214. Está prohibido violar los bloqueos o reparar estando con ener-
gía. El infractor será sancionado drásticamente (retiro del Proyecto) si no
cumple esta norma.
Art. 216. Todos los trabajadores deberán usar y cuidar en forma correcta
los elementos de protección personal tales como: zapatos o botines de
seguridad, cascos, anteojos de seguridad, tapones auditivos, etc. que
tengan a su cargo, es obligación de los trabajadores usar ropa de trabajo,
por ningún motivo podrán trabajar con pantalones cortos, buzo, camisas
o polos manga corta o cero, zapatillas o sandalias.
pág. 34
Art. 218. El equipo general de protección personal incluyendo lentes de
seguridad y tapones auditivos debe ser usado durante las horas de tra-
bajo, a menos que se trate de equipo específico para una determinada
labor o tarea, caso en el que será usado por el trabajador todo el tiempo
que demore la ejecución de dicha labor o tarea.
Art. 221. La empresa repondrá el EPP sin costo, al término del período
de duración del mismo, por deterioro producto del trabajo o en caso de
pérdida que no denote negligencia o incumplimiento de normas del tra-
bajador.
Art. 223. Los contratistas están obligados a dotar a sus empleados los
uniformes y equipos de protección personal necesarios. Esto deberá fi-
gurar explícitamente en los contratos y será verificado permanentemente
por el área de Seguridad e Higiene Industrial quien está autorizada a no
permitir el ingreso o parar el trabajo, sino se cuenta con ellos. Ante la
perentoriedad de los trabajos, la empresa la hará entrega de los unifor-
mes y equipos necesarios y le descontará éstos del pago de sus servi-
cios.
Art. 226. Todo equipo pesado propio deberá ingresar a proyecto con su
respectivo Check List de equipo. Si se trata de un equipo de tercero, de-
berá ingresar a proyecto con el informe escrito de un mecánico en el cual
se mencionen las condiciones de operatividad del mismo y en proyecto
se le realizará el Check List del equipo.
Art. 227. Todos los equipos que operan en proyecto deben contar con
los siguientes requisitos obligatorios:
a) La alarma de retroceso debe ser audible a una distancia mínima
de 20 metros como mínimo.
b) La Circulina debe encontrarse encendida durante todo el tiempo
que el equipo se encuentre en operación.
c) Si los camiones cisternas riegan desde la parte superior del
vehículo, se debe proveer de una jaula de seguridad para el per-
sonal que se encuentra de pie sobre el tanque.
pág. 36
Art. 228. Si se requiere movilizar un equipo pesado por vías públicas se
debe utilizar en lo posible camiones con plataforma de ancho y largo
acorde con el equipo a transportar colocar banderolas en los extremos
sobresalientes y un cartel en la parte posterior y delantera del vehículo
de transporte con la indicación “extra-ancho”. Además, el equipo será
guiado por un vehículo de escolta.
Art. 230. Todo operador debe recibir y aprobar el curso de manejo de-
fensivo establecido para el proyecto, obligatoriamente antes de cumplir
los primeros quince días de trabajo.
Art. 231. Todo operador debe poseer licencia de conducir vigente con la
categoría acorde con el equipo o vehículo que operará.
Art. 233. Durante todo el tiempo que dure la operación, el operador debe
mantenerse abrochado con el cinturón de seguridad.
17. EXCAVACIONES
Art. 235. Son todas las faenas relacionadas con la extracción de terreno
natural para producir en el suelo perforaciones o depresiones artificiales
necesarias para construir una obra, estas extracciones pueden ser reali-
zadas a mano o con una máquina.
Art. 236. Antes de iniciar las labores, gestionar los permisos de trabajo
con el supervisor solicitante, quien completa y firma el permiso de trabajo
correspondiente, este permiso es autorizado por el jefe de producción y
SSOMA da el visto bueno después de certificar que todas las medidas
pág. 37
preventivas (verificar y constatar, que no exista pase de cables energi-
zados, telefonía y/o tuberías de agua y desagüe) han sido tomadas.
Art. 248. Los lugares de trabajo, pasillos, escaleras y todas las otras
áreas deben mantenerse libres de toda suciedad.
pág. 39
Art. 249. Todos los desperdicios y desechos deben colocarse en cilin-
dros clasificados por tipología de los residuos colocados o distribuidos
en forma estratégica en el Proyecto.
Art. 250. Las vías, pasadizos y otras por donde circula el personal deben
mantenerse despejados de obstrucciones y otros materiales que puedan
causar accidente.
Art. 255. Todo recipiente que contenga materiales peligrosos debe en-
contrarse rotulado con la identificación del producto que contiene e infor-
mación adicional de requerirse.
Art. 258. Nunca se debe ingerir alimentos ni bebidas que pueden ha-
berse contaminado con sustancias químicas. Antes de ingerir alimentos
pág. 40
o bebidas se debe de efectuar el lavado de manos y cambiar toda prenda
de vestir que pudiera estar contaminada con sustancias químicas.
CAPITULO VI
1. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
Art. 260. Las áreas de carga y descarga deben estar claramente defini-
das. Los materiales apilados y almacenados deben estar claramente
identificados y etiquetados en forma adecuada.
pág. 41
Art. 266. El apilamiento de los materiales, estantes, botellas y/o cilindros
etc. Deberán estar asegurados contra rodadura o caídas en caso de
sismo.
Art. 267. Todo envase en las áreas debe estar etiquetado con el nombre
del contenido y sus precauciones de uso, para evitar confusiones que
vayan en contra de la seguridad del personal, tampoco deberán guar-
darse líquidos inflamables en botellas de vidrio. Deberán contar con las
hojas de seguridad – MSDS.
Art. 268. Los tubos u otro material de sección circular deben almace-
narse en estructuras especialmente diseñadas o se calzan en la base
con cuñas de madera apropiadas para evitar rodamientos.
Art. 270. Se debe dejar espacio suficiente entre pilas como para que
pase cómodamente una persona y deben mantenerse libres de obstruc-
ciones. Mantener una distancia adecuada hacia el techo para evitar acer-
carse a las fuentes de luz.
pág. 42
contenedor a otro en las proximidades de trabajos con llama abierta o
cualquier otra fuente de ignición.
2. TALLERES
Art. 284. Los talleres deben ser áreas que permitan el fácil acceso y libre
movimiento del trabajador, los equipos y las máquinas. Las instalaciones
de los talleres tendrán accesos y áreas libres, para facilitar el desplaza-
miento de personal, maquinaria y equipos, estos deberán estar plena-
mente señalizados de forma vertical y horizontal.
pág. 43
Art. 285. Los talleres deberán contar con adecuada ventilación, buena
iluminación (trabajos nocturnos) y deberán de contar con medio apropia-
dos de extinción de incendio (extintor de tipo ABC).
Art. 289. Los cables de la máquina y/o equipo deben estar protegidos
contra daños físicos por cortes, abrasión o aplastamiento. No deberán
estar en contacto con agua, aceite, sustancias químicas nocivas entre
otros. Mantener los pisos secos.
3. MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN
Art. 298. Señalizar y delimitar el área de acción y/o influencia de las ma-
niobras, para evitar el ingreso de personas no autorizadas, de ser nece-
sario instalar vigías.
4. SERVICIO DE COMEDORES
pág. 45
Art. 305. Los comedores se mantendrán limpios y ordenados en todo
momento.
5. MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
Art. 312. Toda abertura en paredes o pisos que se haya producido por
razones de mantenimiento deberán estar cercadas y señalizadas.
Art. 313. Está prohibido abrir los pozos de distribución eléctrica ubicados
en el interior de la planta. En caso de que se requiera hacer manteni-
miento solo por personal especializado, se cercará y señalizará el área.
Culminado el trabajo deberán ser totalmente cerrados.
Art. 316. Ninguna máquina debe repararse mientras esté encendida, las
reparaciones y arreglos de herramientas de mano serán realizadas sola-
mente por personal autorizado.
pág. 46
Art. 317. El responsable del mantenimiento mecánico o eléctrico, antes
de proceder a la reparación de una máquina o equipo, deberá bloquear
los dispositivos de arranque o control y notificará a las demás personas
empleando tarjetas impresas o carteles de advertencia de “PELIGRO
MAQUINA EN REPARACIÓN”.
Art. 320. Antes de operar cualquier maquinaria en la Planta vea que ésta
se encuentra en buenas condiciones, con sus guardas y dispositivos de
seguridad en su lugar.
Art. 322. Use su careta de plástico o mica facial sobre los lentes de se-
guridad cuando esté esmerilando.
Art. 323. Antes de usar esmeriles de banco vea que la separación entre
la piedra y el apoyo de piezas no sea mayor a un octavo de pulgada (1/8”)
o de tres milímetros (3 mm) que es su equivalente en el sistema métrico
decimal.
Art. 330. Para reparar equipo eléctrico o mecánico el cual sea accionado
por motores, se debe cortar primeramente la energía en el motor principal
y luego colocar la “Tarjeta de Seguridad y el Candado de Seguridad”. No
colocar la tarjeta en circuitos o controles secundarios.
Art. 331. Al desconectar un enchufe no lo jale del cable por que puede
ocasionar un "corto circuito".
Art. 332. Para cambiar fusibles, corte primero la energía con el interruptor
principal y luego proceda al cambio.
Art. 335. Todas las máquinas que tengan circuitos eléctricos deben tener
instaladas las respectivas líneas a tierra, para facilitar las posibles des-
cargas.
Art. 336. Evite trabajar con equipo eléctrico defectuoso, no emplee ca-
bles en mal estado, tampoco sobrecargue las instalaciones.
6. SERVICIOS HIGIENICOS
Art. 338. En obras se instalarán SS.HH. que podrán ser desde fijos, en
conteiner o baños químicos portátiles, siendo obligación del trabajador
contribuir a su buen uso.
pág. 48
Art. 339. Es obligación de los trabajadores mantener estos lugares lim-
pios y en perfecto estado, sin ralladuras, dibujos y escritos en paredes y
puertas.
Art. 340. Los SS.HH. deberán ser diferenciados para obreros y emplea-
dos, damas y caballeros con los accesorios suficientes en función al área
y número de personas.
Art. 343. Los aparatos sanitarios deberán ser instalados de manera que
no presenten conexiones cruzadas que puedan contaminar el agua de
consumo humano.
CAPITULO VIII
pág. 49
asociados, medidas de control, la protección grupal o colectiva así como
la protección personal necesaria en cada caso.
Art. 346. Los responsables de los procesos / actividades son los encar-
gados dela implementación del procedimiento de Identificación de Peli-
gros y Evaluación de Riesgos con apoyo de los jefes de área y/o área de
SSOMA.
Art. 348. Su aprobación debe ser por el gerente del proyecto/ jefe de
obra y por el área de SSOMA.
Art. 349. Los IPER deben ser revisados o actualizados una vez al año o
cuando cambien las condiciones de trabajo o cuando se hayan producido
daños a la salud y seguridad en el trabajo o cualquier otro tipo de acon-
tecimiento que amenace a los trabajadores y terceros.
Art. 351. El Análisis Seguro de Trabajo debe ser realizado antes de em-
pezar cada tarea y/o actividad y cuando se cambie de ubicación así se
siga realizando la misma tarea y/o actividad, todo el personal involucrado
en la misma se reunirá en el lugar de trabajo para el llenado del formato
de Análisis Seguro de Trabajo respectivo. En caso de alguna ocurrencia
esta deberá ser restringida en el AST y reportada al Supervisor inme-
diato.
Art. 352. El AST debe ser colocado en un punto visible del área de tra-
bajo. Asimismo debe ser revisado y firmado por el jefe inmediato superior
del frente de trabajo.
pág. 50
CAPITULO IX
Art. 357. Todas las instalaciones deberán contar con la señalización co-
rrespondiente para evacuar en forma oportuna y segura. Asimismo, se
encontrarán ubicados todos los recursos necesarios como son: elemen-
tos de extinción portátiles en las diferentes áreas, botiquines de primeros
auxilios, camillas de emergencia, etc.
Art. 359. Está prohibido hacer llama o realizar trabajos en caliente cerca
de materiales combustibles e inflamables.
2. SISMO
pág. 52
Art. 368. Todo el personal debe estar entrenado en el procedimiento de
evacuación en caso de emergencias. Se deben formar las brigadas de
emergencia.
Art. 371. Todo Kit anti derrames debe contar con: 01 pala, 01 par de
guantes de nitrilo, 03 bolsas plásticas PVC negras, 03 sacos de polipro-
pileno, 03 trapos industriales y 03 paños absorbentes.
pág. 53
4. PRIMEROS AUXILIOS
Art. 375. Río Bravo contará con botiquines de primeros auxilios en pun-
tos estratégicos de sus instalaciones del Proyecto.
pág. 54
Evitar que los “espectadores” se acerquen al paciente y lo muevan
innecesariamente.
No dejarlo solo hasta que llegue la ayuda.
Luego de haberse controlado los problemas graves, se procederá a
llevar a cabo un examen secundario.
Aflójele la ropa que pueda apretarle; si es necesario, córtela para
evitarle movimientos bruscos o nuevos dolores.
Como regla general, nunca se debe mover al accidentado. No obs-
tante, durante situaciones de emergencia que involucren condiciones
de vida o muerte, que requiera atención médica especializada inme-
diata, será responsabilidad del rescatador tratar de transportar lo
más pronto posible a esta persona hacia el centro de salud más cer-
cano. Por otro lado, si se posee la más leve sospecha de un trauma
en la columna vertebral (con implicaciones de daño en la médula es-
pinal), el traslado de la víctima debe efectuarse con sumo cuidado,
siguiendo las apropiadas técnicas de traslado desde el suelo.
CAPITULO X
ACCIDENTES DE TRABAJO
Art. 377. La empresa por intermedio del área de SSOMA verificará per-
manentemente las condiciones y prácticas de trabajo con la finalidad de
corregir todos los posibles causales de accidentes y siniestros que pue-
dan dañar al personal, material, maquinaria, equipo, proceso productivo,
producto terminado y medio ambiente.
2. INVESTIGACIÓN DE ACCIDENTES
pág. 56
Art. 385. Todos los accidentes luego de ser debidamente tratados y re-
gistrados, deberán estar compendiados en registros estadísticos men-
sualmente y anuales en lo referente a: Índice de frecuencia, Índice de
gravedad, días perdidos por el accidentado, acorde a las fórmulas están-
dares establecidas.
6. ENFERMEDADES OCUPACIONALES
Art. 388. El área de Seguridad deberá contar con los equipos adecuado
para evaluar los principales agentes físicos (ruido e iluminación y radia-
ciones), agentes químicos (polvos, gases, vapores, etc.) que puedan pre-
sentarse en el ambiente de trabajo, manteniendo estos equipos en per-
fectas condiciones de uso, llevando un registro de su uso.
CAPITULO XI
pág. 57
Art. 391. Las señales serán elaboradas de acuerdo a normativa nacional
vigente (INDECOPI, Defensa Civil, tránsito) e internacionales aplicables
a nuestro medio.
CAPITULO XII
SALUD OCUPACIONAL
Art. 396. Los trabajadores serán informados a título personal sobre los
resultados de los exámenes médicos.
Art. 398. Se indicará medidas preventivas para evitar los efectos nocivos
en los trabajadores de la toxicidad de sustancias químicas, a través de
actividades del Programa de Vigilancia Médica.
pág. 58
Art. 401. Los trabajadores deberán comunicar todo evento que ponga en
riesgo su salud a fin de poderse inmediatamente, tomar las medidas co-
rrectivas del caso.
Art. 403. Se buscará proveer adecuado cuidado médico frente a las en-
fermedades y daños derivados del trabajo, así como asistencia para el
mantenimiento de la salud de los trabajadores.
Art. 407. Los trabajadores deberán cumplir con las medidas ergonómicas
que se indiquen a fin de poder alcanzar posturas saludables en el ámbito
laboral y resguardo en la calidad de vida y de trabajo personal.
CAPITULO XIII
SANSIONES
Amonestación Verbal
Amonestación Escrita
Suspensión Temporal
Separación total de la empresa
pág. 59
Art. 409. Si la falta es muy grave, el trabajador será separado de la em-
presa obviando las sanciones antes descritas.
pág. 60
seguridad incumpliendo a lo establecido en el Procedimiento de Pro-
tección Contra Caídas Trabajos en Altura, hacer trabajos en caliente
o con llama abierta en lugares donde exista atmósferas explosivas e
inflamables trabajos en caliente.
d) Hacer uso inadecuado de herramientas y equipos eléctricos, neumá-
ticos y mecánicos.
e) Retirar sin autorización tarjetas, candados, barricadas y señales.
f) Realizar trabajos eléctricos en líneas vivas.
g) Fingir un accidente, incurrir en falsedad o imprecisiones durante la
investigación de un accidente.
h) El acatar una orden de la superior para la realización de los trabajos
antes mencionados sin haberse eliminado los riesgos presentes.
Para ello, podrá negarse a realizar dicho trabajo reportándolo de in-
mediato al área de SSOMA.
i) Colocarse debajo de una carga suspendida.
j) Operar vehículos sin el conocimiento respectivo ni la autorización
respectiva del área de SSOMA.
k) Cuando se compruebe su participación en un acto delictivo (robo de
bienes, peleas dentro de las labores, agresión verbal y física hacia
sus compañeros o superiores) y posesión de armas de fuego.
pág. 61
n) Mentir o falsificar documentos como el AST o los Permisos de Tra-
bajos.
o) Ordenar a un trabajador a desarrollar una tarea contra su voluntad,
exponiéndolo a condiciones de alto riesgo con potencial de ocasio-
nar un accidente grave o muy grave.
p) Fumar dentro de planta o instalaciones de la Empresa.
q) Si la falta es grave, el trabajador será suspendido temporalmente de
sus labores, correspondiéndole automáticamente la suspensión por
un número de días que guarde correlación con la gravedad del mo-
tivo u ocurrencia que originó la notificación de Seguridad (no mayor
a 2 días).
pág. 62
REGLAMENTO INTERNO DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRA-
BAJO
COMPROMISO PERSONAL
OBRA: ___________________________________________________
DNI: ____________________________________________________
CARGO: _________________________________________________
AREA: ___________________________________________________
_________________
Recibí Conforme
(Firma)
pág. 63