Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
the wonderful Galapagos Islands and overall due to its people’s creativity to enrich the
Spanish lexicon by making up new words. When John 23, an American exchange student,
heard “hagamos vaca y vamos a chupar” for the first time he was confused and did not
know how to answer it even though he had taken Spanish classes before coming to
Ecuador. Later on, he learnt that it was a suggestion to chip in some bucks and go for a
drink.
Most of these colloquial words have been borrowed from other languages and
adapted to refer to certain things that sometimes do not convey with the meaning in
those languages; for instance, the English word man is used by Ecuadorians to refer to all
people no matter their gender, so do not get surprised hearing Ecuadorians say “el man; la
man; los/las manes”; indeed, most foreigners who visit Ecuador have to deal with some
colloquial Spanish words which are understood just by Ecuadorians. Thus, in this article
you will find some of the most common jargons spoken by Ecuadorians in their daily
conversations.
If somebody asks you “¿estas chuchaqui?” do not feel insulted, that person is just
asking you whether you have got a hangover. Moreover, you will hear people calling each
other “loco” it does not mean Ecuadorians are insane, but it is a word to refer to a friend.
Furthermore, when someone asks you “¿ tienes pelada?” he is not talking about baldness,
known throughout Ecuador and abroad as well, so, from now on, every time you listen to
Rafael Correa saying “estos pelucones care tucos” you will know that he is talking about
Sometimes foreigners are curious about the meaning of words they hear on the
streets or buses. Roberto 25, a Fulbright Student, once was asked by an American friend
what “chongo “means, he had heard this word in a conversation between two men while
he was waiting for a bus. The word “chongo” caught his attention because it sounded
funny, Roberto explain to him that they were talking about a brothel.
Besides, there are some words related to religious people; in particular, the word
“curuchupa” describes a person who attends church regularly and tries to show how
Definitely, there are some cultural shocks foreigners have to face when they land
in Ecuador, but the original words spoken and understood just by Ecuadorians will call
their attention right away. Because of its originality, funny pronunciation or just the way
Ecuadorians utter them. It is something else that makes this small but amazing country