Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Laguna3 FL Manual Utilizare RO PDF
Laguna3 FL Manual Utilizare RO PDF
MANUAL DE UTILIZARE
RENAULT recomandă ELF
Un réseau automobile
à l’échelle mondiale
Avertisment : pentru a optimiza funcţionarea motorului,
utilizarea unui lubrifiant poate fi limitată la anumite
ELF dezvoltă pentru RENAULT o gamă completă de lubrifianţi:
vehicule. Vă rugăm să consultaţi documentul de întreţinere.
f uleiuri motor
f uleiuri de cutii de viteze manuale şi automate
O marcă a
Bine aţi venit la bordul vehiculului dumneavoastră
Acest manual de utilizare şi întreţinere vă oferă informaţii care vă vor permite:
– să vă cunoaşteţi bine vehiculul şi, în acelaşi timp, să beneficiaţi din plin, şi în cele mai bune condiţii de utilizare, de toate funcţionalităţile şi de
toate perfecţionările tehnice cu care este dotat.
– să menţineţi funcţionarea sa optimă prin simpla însă riguroasa respectare a recomandărilor de întreţinere.
– să faceţi faţă, fără pierdere de timp excesivă, operaţiilor care nu necesită intervenţia unui specialist.
Cele câteva momente pe care le veţi consacra citirii acestui manual vor fi pe deplin compensate de informaţiile pe care le veţi obţine, funcţiona-
lităţile şi noutăţile tehnice pe care le veţi descoperi. Dacă anumite puncte rămân încă obscure, specialiştii reţelei noastre vor avea plăcere să vă
furnizeze orice informaţie complementară.
Pentru a vă ajuta în lectura acestui manual, veţi găsi simbolul următor:
Descrierea modelelor prezentate în acest manual a fost stabilită începând cu caracteristicile tehnice cunoscute la data conceperii acestui docu-
ment. Manualul regrupează ansamblul echipamentelor (de serie sau opţionale) existente pentru aceste modele, prezenţa lor în vehicul
depinde de versiune, de opţiunile alese şi de ţara de comercializare.
În acest document pot fi descrise de asemenea echipamente ce urmează să apară în cursul anului.
În sfârşit, în orice manual, când se face referire la Reprezentantul mărcii, e vorba de un Reprezentant RENAULT.
Tradus din franceză. Reproducerea sau traducerea, chiar şi parţială, este interzisă fără autorizaţia scrisă a constructorului vehiculului.
0.1
0.2
C U P R I N S
Capitole
Conducerea ................................................................. 2
Întreţinere .................................................................... 4
0.3
0.4
Capitolul 1: Faceţi cunoştinţă cu vehiculul dumneavoastră
1.2
CARTELE RENAULT: generalităţi (2/2)
Acces cu cheia 5
Apăsaţi pe butonul 6 şi scoateţi cheia 5 apoi
eliberaţi butonul.
Utilizare cheie
Înlocuire sau solicitarea unei cartele
Consultaţi paragraful „Blocare/deblocare
5 uşi”.
RENAULT suplimentare
În caz de pierdere, sau dacă doriţi o altă
Odată intrat în vehicul cu ajutorul cheii cartelă RENAULT, adresaţi-vă exclusiv
integrate, replasaţi-o în locaşul său în unui Reprezentant al mărcii.
6 cartela RENAULT apoi introduceţi cartela
RENAULT în cititorul de cartelă pentru a În caz de înlocuire a unei cartele
putea porni. RENAULT, va fi necesar să aduceţi vehi-
culul şi toate cartelele sale RENAULT
la un Reprezentant al mărcii pentru a rei-
niţializa ansamblul.
Aveţi posibilitatea să utilizaţi până la
Cheie integrată 5 patru cartele RENAULT pe vehicul.
Cheia integrată serveşte la blocarea sau de-
blocarea uşii stânga faţă, atunci când cartela
RENAULT nu poate să funcţioneze:
– uzură a bateriei cartelei RENAULT, bate-
rie descărcată…
– utilizare de aparate ce funcţionează pe
aceeaşi frecvenţă ca şi cartela;
Recomandare
– vehicul situat într-o zonă cu radiaţii elec-
tromagnetice puternice. Nu apropiaţi cartela de o sursă de căl-
dură, aer rece sau de umiditate.
Nu puneţi cartela RENAULT într-un loc
în care ar putea fi deformată, sau chiar
deteriorată involuntar: cum este cazul,
de exemplu, atunci când vă aşezaţi pe
cartela pusă în buzunarul de la spate al
hainei.
1.3
CARTELĂ RENAULT CU TELECOMANDĂ: utilizare
Blocare uşi şi trapă de carburant Funcţie „iluminare la distanţă”
Apăsaţi butonul de blocare 2.
Permite, de exemplu, să reperaţi de la dis-
Blocarea este vizualizată prin două clipiri tanţă vehiculul staţionat într-o parcare.
2 3 ale luminilor de avarie. Dacă o deschidere
O apăsare pe butonul 3 aprinde luminile de
1 mobilă (uşă sau portbagaj) este deschisă
întâlnire ale vehiculului, lămpile de semnali-
sau închisă necorespunzător, sau dacă o
zare laterale şi iluminarea interioară timp de
cartelă RENAULT a rămas în cititor, are loc o
aproximativ 30 de secunde.
4 blocare apoi o deblocare rapidă a deschide-
rilor mobile fără clipire a luminilor de avarie. Notă: o nouă apăsare pe butonul 3 stinge
iluminarea.
Deblocare/blocare numai a
portbagajului Alarmă de nedetectare a cartelei
Apăsaţi butonul 4 pentru a debloca sau RENAULT
pentru a bloca portbagajul. Dacă deschideţi o uşă cu motorul pornit
atunci când cartela nu se află în cititor, me-
sajul „cartelă nedetectată” şi un semnal
Deblocare uşi şi trapă de sonor vă avertizează. Alerta dispare atunci
carburant când cartela este repusă în cititor.
Apăsaţi butonul de deblocare 1.
Deblocarea este vizualizată printr-o clipire
a luminilor de avarie.
Particularităţi (pentru anumite ţări):
– o apăsare pe butonul 1 permite să deblo-
caţi doar uşa şofer şi trapa de carburant;
– două apăsări succesive pe butonul 1
permit atunci să deblocaţi toate deschi-
derile mobile.
Clipirile luminilor de avarie vă infor-
mează asupra stării vehiculului:
– o clipire indică dacă vehiculul este
complet deblocat;
– două clipiri indică dacă vehiculul
este complet blocat;
Cu motorul pornit, butoanele cartelei
sunt dezactivate.
1.4
CARTELĂ RENAULT „MÂINI LIBERE”: utilizare (1/3)
1.5
CARTELĂ RENAULT „MÂINI LIBERE”: utilizare (2/3)
Blocare cu ajutorul butonului 5
Cu uşile şi portbagajul închise, apăsaţi pe
butonul 5 al mânerului uşii şofer. Vehiculul
se blochează. Dacă o uşă sau portbagajul
este deschis sau închis necorespunzător,
2 există o blocare/deblocare rapidă a vehicu-
5 lului.
Notă: prezenţa unei cartele RENAULT este
obligatorie în zona de acces (zona 1) a vehi-
culului pentru a permite blocarea cu ajutorul
butonului.
Particularitate:
1 Dacă doriţi să verificaţi blocarea după o blo-
care cu ajutorul butonului 5, dispuneţi de
aproximativ trei secunde pentru a acţiona
mânerele uşilor fără deblocare.
Blocare vehicul Blocarea este vizualizată prin două clipiri
Apoi, modul „mâini libere” este din nou activ
ale luminilor de avarie şi printr-un bip.
Dispuneţi de trei moduri de blocare a vehicu- şi orice acţiune asupra unui mâner provoacă
lului: de la distanţă, cu ajutorul butonului 5, Acest bip poate fi modificat sau suprimat. deblocarea vehiculului.
cu ajutorul cartelei RENAULT. Consultaţi un Reprezentant al mărcii.
Dacă o deschidere mobilă (uşă sau port-
Blocare de la distanţă bagaj) este deschisă sau închisă necores-
Cu cartela RENAULT asupra dumneavoas- punzător, sau dacă o cartelă este prezentă
tră, cu uşile şi portbagajul închise, îndepăr- în habitaclu (sau în cititorul de cartelă),
taţi-vă de vehicul: acesta se blochează auto- nu există blocare. În acest caz, nu există
mat de îndată ce ieşiţi din zona 1. semnal sonor nici clipire a luminilor de
Notă: distanţa la care se blochează vehicu- avarie.
lul depinde de mediu.
1.6
CARTELĂ RENAULT „MÂINI LIBERE”: utilizare (3/3)
Cu motorul pornit, dacă după ce aţi des-
chis şi închis o uşă, cartela nu se mai află în
habitaclu, mesajul „cartelă nedetectată” (în-
soţit de un semnal sonor atunci când viteza
6 trece de un prag) vă alertează că, cartela nu
mai este în vehicul. Aceasta evită de exem-
plu să plecaţi după ce aţi lăsat un pasager
cu cartela asupra lui.
Alerta dispare atunci când cartela este din
7 nou detectată.
1.7
CARTELĂ RENAULT: superblocare
Pentru a dezactiva
superblocarea
Deblocaţi vehiculul cu ajutorul butonului 1 al
1 2 cartelei RENAULT.
3 Deblocarea este vizualizată printr-o clipire a
luminilor de avarie.
1.8
CARTELĂ RENAULT „SERVICE”
Dezactivare a modului
„SERVICE”
1 Există două posibilităţi:
– Apăsaţi pe un buton al unei cartele
RENAULT (alta decât cartela RENAULT
„ SERVICE") ;
– porniţi motorul cu o cartelă RENAULT (alta
decât cartela RENAULT „SERVICE”). Cu
2 cartela în cititor 1, apăsaţi pe butonul 3.
1.9
DESCHIDERE ŞI ÎNCHIDERE UŞI (1/2)
Alarmă uitare cartelă
La deschiderea uşii şoferului, dacă, cartela
a rămas în cititor, mesajul „scoateţi cartela”
apare pe tabloul de bord însoţit de un bip.
1 2
Alarmă uitare închidere a unei
deschideri mobile
Dacă o deschidere mobilă (uşă sau portba-
gaj) este deschisă sau închisă necorespun-
zător, mesajul „portbagaj deschis” sau „uşă
deschisă” (în funcţie de deschiderea mobilă)
apare pe tabloul de bord însoţit de un martor
luminos de îndată ce vehiculul atinge apro-
ximativ 10 km/h.
1.10
DESCHIDERE ŞI ÎNCHIDERE UŞI (2/2)
1.11
BLOCARE, DEBLOCARE DESCHIDERI MOBILE (1/2)
Blocare/deblocare uşi din
exterior
Aceasta se face cu ajutorul cartelei
RENAULT: consultaţi paragrafele „Cartele 3
RENAULT” din capitolul 1. A
A
În anumite cazuri, cartela RENAULT poate
să nu funcţioneze:
– uzură a bateriei cartelei RENAULT, bate-
rie descărcată... 2
– utilizare de aparate care funcţionează pe 1
aceeaşi frecvenţă ca şi cartela (telefon
mobil...);
– vehicul situat într-o zonă cu radiaţii elec-
tromagnetice puternice.
Este posibil atunci:
Utilizare cheie integrată în Blocare manuală uşi
– să utilizaţi cheia integrată în cartelă
pentru a debloca uşa faţă stânga;
cartela RENAULT Cu uşa deschisă, rotiţi şurubul 3 (cu ajutorul
Scoateţi cheia integrată (consultaţi paragra- capului cheii) şi închideţi uşa.
– să blocaţi manual fiecare dintre uşi (con-
ful „Cartele RENAULT: generalităţi”). Din acest moment aceasta este blocată din
sultaţi pagina următoare);
Scoateţi capacul A al uşii stânga (cu ajutorul exterior.
– să utilizaţi comanda de blocare/deblocare
capului cheii 2) la nivelul canalului 1. Deschiderea nu se va putea face decât din
a uşilor din interior (consultaţi în paginile
următoare). Efectuaţi o mişcare în sus pentru a înlătura interiorul vehiculului sau cu cheia pentru uşa
capacul A. faţă stânga.
Introduceţi cheia 2 în broască şi blocaţi sau
deblocaţi uşa faţă stânga.
1.12
BLOCARE, DEBLOCARE DESCHIDERI MOBILE (2/2)
Blocare deschideri mobile fără Martor luminos pentru starea
cartela RENAULT deschiderilor mobile
Caz, de exemplu, al unei baterii descărcate, Cu contactul pus, martorul luminos integrat
a unei nefuncţionări temporare a cartelei în contactorul 4 vă informează asupra stării
RENAULT... de blocare a deschiderilor mobile:
Cu motorul oprit, o deschidere mobilă – martor luminos aprins, deschiderile
4 (uşă sau portbagaj) deschisă, exercitaţi o mobile sunt blocate;
apăsare mai lungă de cinci secunde pe con-
– martor luminos stins, deschiderile mobile
tactorul 4.
sunt deblocate.
La închiderea uşii toate deschiderile mobile
Atunci când blocaţi uşile, martorul luminos
vor fi blocate.
rămâne aprins apoi se stinge.
Deblocarea din exteriorul vehiculului nu va fi
posibilă decât cu cartela RENAULT situată
în zona de acces la vehicul.
Comandă de blocare/deblocare
din interior
Contactorul 4 comandă simultan uşile, port-
bagajul şi, în funcţie de vehicul, trapa de car-
burant. Nu părăsiţi niciodată vehiculul
Dacă o deschidere mobilă (uşă sau portba- lăsând o cartelă RENAULT în
gaj) este deschisă sau închisă greşit, are loc interior.
o blocare/deblocare rapidă a deschiderilor
mobile.
În caz de transport de obiecte cu portbagajul
deschis, puteţi bloca totuşi celelalte deschi- După o blocare/deblocare a vehiculului
deri mobile: cu motorul oprit, exercitaţi o Responsabilitate şofer
sau a portbagajului separat cu ajutorul
apăsare mai lungă de cinci secunde pe con- butoanelor cartelei RENAULT, blocarea Dacă decideţi să rulaţi cu uşile
tactorul 4 pentru a bloca celelalte deschideri de la distanţă şi deblocarea în mod mâini blocate, trebuie să ştiţi că acest
mobile. libere sunt dezactivate. lucru va îngreuna accesul echi-
pelor de salvare în habitaclu în caz de
Pentru a reveni în funcţionare mâini urgenţă.
libere: reporniţi vehiculul.
1.13
BLOCARE AUTOMATĂ A DESCHIDERILOR MOBILE ÎN RULAJ
Activare/dezactivare funcţie Anomalie de funcţionare
Consultaţi paragraful „Meniu de persona- Dacă, constataţi o anomalie de funcţionare
lizare ale reglajelor vehiculului” din capito- (nu are loc blocarea automată, indicatorul
lul 1, funcţie „Blocare auto a uşilor în rulare”: luminos integrat în butonul 1 nu se aprinde
la blocarea deschiderilor mobile…) verificaţi
= : funcţie activată în primul rând închiderea corespunzătoare a
tuturor deschiderilor mobile. Dacă sunt bine
< : funcţie dezactivată.
închise, adresaţi-vă unui Reprezentant al
mărcii.
1
Principiu de funcţionare
După pornirea vehiculului, sistemul blo-
chează automat deschiderile mobile de
îndată ce atingeţi aproximativ 10 km/h.
Deblocarea se face:
– prin apăsare pe butonul 1 de deblocare a
uşilor.
– la oprire, prin deschiderea unei uşi faţă.
Notă: dacă există deschidere/închidere a
unei uşi, aceasta se blochează din nou au- Responsabilitate şofer
tomat atunci când vehiculul atinge aproxi-
Dacă decideţi să rulaţi cu uşile
mativ 10 km/h.
blocate, trebuie să ştiţi că acest
lucru va îngreuna accesul echi-
pelor de salvare în habitaclu în caz de
urgenţă.
1.14
TETIERE FAŢĂ
Pentru a regla înclinarea
2 În funcţie de vehicul, distanţaţi sau apropiaţi
partea A până la confortul dorit.
1.15
SCAUNE FAŢĂ CU COMENZI MANUALE
4
5
1 3
2
1.16
SCAUNE FAŢĂ CU COMENZI ELECTRICE
Contactorul 3 serveşte la reglajele spătarului
şi contactorul 4 serveşte la reglajele pernei.
Pentru vehiculele care sunt echipate cu
acesta, butoanele 2 servesc la memora- 5
rea poziţiei de conducere aleasă (consultaţi
pagina următoare).
1 2
Reglare pernă: 3
– Pentru a avansa sau a retrage perna
Acţionaţi contactorul 4 spre înainte sau
spre înapoi.
– Pentru a ridica sau a coborî partea din
spate a pernei
Acţionaţi partea din spate a contactoru- 4
lui 4 în sus sau în jos.
– Pentru a ridica sau a coborî partea din
faţă a pernei
Acţionaţi partea din faţă a contactorului 4 Reglaj spătar:
în sus în jos. Pentru a înclina spătarul, acţionaţi partea
superioară a contactorului 3 spre înainte sau
spre înapoi.
Reglaj al scaunului şoferului la Din motive de securitate, efec-
nivel lombar: tuaţi aceste reglaje cu vehicu-
Coborâţi maneta 5 pentru a accentua susţi- Scaune cu încălzire lul oprit.
nerea şi ridicaţi-o pentru a o atenua. (în funcţie de vehicul) Pentru a nu împiedica eficaci-
Cu motorul pornit, rotiţi comanda 1 1, 2 tatea centurilor de securitate, vă reco-
sau 3 (în funcţie de temperatura dorită). Un mandăm să nu înclinaţi prea mult spăta-
martor luminos se aprinde pe tabloul de bord rele scaunelor în spate.
de îndată ce încălzirea unuia dintre scau-
nele faţă este în funcţiune. Nici un obiect nu trebuie să se găsească
Sistemul, care este cu termostat, reglează pe planşeu (partea din faţa şoferului): în
încălzirea şi o dezactivează dacă este ne- cazul unei frânări bruşte, aceste obiecte
cesar. riscă să alunece sub pedalier şi să îm-
piedice utilizarea sa.
1.17
SCAUN ŞOFER CU MEMORARE
Este posibil să memoraţi trei poziţii de con- Revenire a unei poziţii de
ducere. conducere memorate
O poziţie de conducere regrupează reglajele Cu vehiculul oprit, exercitaţi o apăsare
pernei, ale spătarului scaunului şofer şi al re- scurtă pe butonul 1, 2 sau 3 în funcţie de po-
trovizoarelor exterioare. ziţia de conducere memorată dorită.
Notă: revenirea poziţiei de conducere me-
Funcţionare 2 3 morate este întreruptă dacă este apăsat
Memorarea poziţiei de conducere şi reveni- unul din butoanele de reglare a scaunului în
timpul revenirii.
rea la poziţia de conducere, prin apăsare pe
1 4
butoane, sunt posibile: În rulaj, nu este posibil să procedaţi la o re-
– cu cartela „mâini libere” detectată sau, în 5 venire a poziţiei de conducere.
funcţie de vehicul, cu cartela RENAULT
în cititorul de cartelă;
– la deschiderea uşii şofer.
1.18
CENTURI DE SECURITATE (1/3)
Pentru a asigura securitatea dumneavoas- Înainte de a porni, procedaţi mai întâi
tră, purtaţi centura de securitate în momen- la reglarea poziţiei de conducere, apoi,
tul oricăror deplasări. În plus, trebuie să vă pentru toţi pasagerii, la ajustarea centu-
conformaţi legislaţiei locale a ţării în care vă rii de securitate pentru a obţine cea mai
găsiţi. bună protecţie.
1.19
CENTURI DE SECURITATE (2/3)
1.20
CENTURI DE SECURITATE (3/3)
Informaţiile următoare se referă la centurile faţă şi spate ale vehiculului.
– Nicio modificare nu trebuie adusă elementelor sistemului de reţinere montate original: centuri şi scaune precum şi fixările lor.
– Pentru cazuri particulare (ex: instalarea unui scaun pentru copil), consultaţi un Reprezentant al mărcii.
– Nu utilizaţi dispozitive care permit jocul chingilor (exemple: cârlig de rufe, clips...): deoarece o centură de securitate purtată prea
larg riscă să provoace răni în caz de accident.
– Nu treceţi niciodată chinga de umăr pe sub braţul sau pe la spatele dumneavoastră.
– Nu utilizaţi aceeaşi centură pentru mai mult de o persoană şi nu ataşaţi niciodată un bebeluş sau un copil pe genunchi folosind centura
dumneavoastră.
– Centura nu trebuie să fie răsucită.
– În urma unui accident, verificaţi şi dacă este necesar înlocuiţi centurile. De asemenea, înlocuiţi centura dumneavoastră dacă aceasta pre-
zintă o degradare.
– În momentul reaşezării banchetei spate, aveţi grijă să repoziţionaţi corect centura de securitate astfel încât să poată fi utilizată corect.
– Aveţi grijă să introduceţi pana centurii în unitatea potrivită.
– Verificaţi poziţionarea corectă a unităţii de blocare (aceasta nu trebuie să fie acoperită, strivită, presată... de persoane sau obiecte).
1.21
DISPOZITIVE COMPLEMENTARE CENTURII FAŢĂ (1/4)
În funcţie de vehicul, ele pot fi constituite din:
– pretensionatoare rulor centură de se- – În urma unui accident, verifi-
curitate; caţi ansamblul mijloacelor de
reţinere.
– pretensionatoare ventrale;
– Orice intervenţie asupra sis-
– limitatoare de efort torace; temului complet (pretensionatoare,
– airbag-uri frontale şofer şi pasager. airbag-uri, unităţi de control electro-
nic, cablaje) sau reutilizarea pe orice
Aceste sisteme sunt prevăzute să funcţio- alt vehicul, chiar identic, este strict in-
neze separat sau împreună în cazul şocu- terzisă.
rilor frontale. – Pentru a evita orice declanşare ac-
În funcţie de nivelul forţei şocului, sistemul cidentală care poate cauza pagube,
poate declanşa: numai personalul calificat din
Reţeaua mărcii este abilitat să inter-
– blocarea centurii de securitate; 1 2 vină asupra pretensionatoarelor şi
– pretensionatorul rulorului centurii de se- airbag-urilor.
curitate (care se declanşează pentru a – Controlul caracteristicilor electrice
rectifica jocul centurii); Pretensionatoare ale modulului de aprindere trebuie să
fie efectuat numai de către personal
– pretensionatorul centurii ventrale pentru Pretensionatoarele servesc să fixeze cen- special format, care utilizează o apa-
a placa ocupantul pe scaunul său; tura pe corp, să fixeze pasagerul pe scau- ratură adecvată.
– airbag-ul frontal „volum mic”; nul său şi să mărească astfel eficacitatea sa. – În momentul casării vehiculului, adre-
Cu contactul pus, în momentul unui şoc de saţi-vă unui Reprezentant al mărcii
– airbag-ul frontal „volum mare”. pentru eliminarea generatorului de
tip frontal important şi în funcţie de violenţa
şocului, sistemul poate declanşa: gaz al pretensionatoarelor şi airbag-
urilor.
– pretensionatorul rulorului centurii de se-
curitate 1 care retractează instantaneu
centura;
– pistonul 2 pe scaunele faţă.
1.22
DISPOZITIVE COMPLEMENTARE CENTURII FAŢĂ (2/4)
Limitator de efort Airbag şofer şi pasager
Începând cu un anumit nivel de violenţă a El echipează locurile din faţă în partea şofe-
şocului, acest mecanism se declanşează rului şi pasagerului.
pentru a limita, la un nivel suportabil, efortu-
Un marcaj „airbag” pe volan, planşa de bord
rile centurii asupra corpului.
(zonă airbag A) şi, în funcţie de vehicul, o A
vignetă în partea inferioară a parbrizului rea-
mintesc prezenţa acestui echipament.
Fiecare sistem Airbag este compus din:
– un airbag şi generatorul său de gaz mon-
tate pe volan pentru şofer şi în planşa de
bord pentru pasager;
– o unitate de control electronic de supra-
veghere sistem care comandă modulul
de aprindere electric al generatorului de
gaz;
– un indicator luminos de control unic
å pe tabloul de bord;
– senzori deplasaţi.
1.23
DISPOZITIVE COMPLEMENTARE CENTURII FAŢĂ (3/4)
1.24
DISPOZITIVE COMPLEMENTARE CENTURII FAŢĂ (4/4)
Toate avertismentele care urmează sunt destinate pentru a nu incomoda deschiderea airbag-ului şi pentru a evita rănirea gravă directă
prin proiectare în momentul deschiderii sale.
1.25
DISPOZITIVE COMPLEMENTARE CENTURILOR SPATE
Limitator de efort
Începând cu un anumit nivel de violenţă a
şocului, acest mecanism se declanşează
pentru a limita, la un nivel suportabil, efortu-
rile centurii asupra corpului.
1.26
DISPOZITIVE DE PROTECŢIE LATERALĂ
Airbag-uri laterale
Este vorba despre un airbag care echipează
locurile faţă şi, în funcţie de vehicul, locurile
spate laterale şi care se deschide pe partea
laterală a scaunului (parte uşă) pentru a pro-
teja ocupanţii în caz de şoc lateral violent.
Airbag-uri perdea
Este vorba despre un airbag care echipează
fiecare parte laterală superioară a vehiculu-
lui şi care se deschide de-a lungul geamuri-
lor laterale faţă şi spate pentru a proteja pa-
sagerii în caz de şoc lateral violent.
1.27
DISPOZITIVE DE REŢINERE COMPLEMENTARE
Toate avertismentele care urmează sunt destinate pentru a nu incomoda deschiderea
airbag-ului şi pentru a evita rănirea gravă directă prin proiectare în momentul deschi-
derii sale. 1
Airbag-ul este conceput pentru a completa acţiunea centurii de securitate, iar
airbag-ul şi centura de securitate constituie elemente inseparabile ale aceluiaşi
sistem de protecţie. Este deci obligatoriu să purtaţi centura de securitate în perma-
nenţă, nepurtarea centurii de securitate expunând pasagerii la răni grave în caz
de accident, şi putând de asemenea să mărească riscul rănilor pe suprafaţa pielii, care sunt
inerente la deschiderea airbag-ului.
Declanşarea pretensionatoarelor sau a airbag-urilor în caz de răsturnare sau şoc spate
chiar violent nu este sistematică. Şocuri sub vehicul de tip trotuare, găuri în şosea, pietre…
pot să provoace declanşarea acestor sisteme.
– Orice intervenţie sau modificare asupra sistemului complet airbag (airbag-uri, pretensio-
natoare, unitate de control electronic, cablaj…) este strict interzisă (excepţie face per-
sonalul calificat din Reţeaua mărcii).
– Pentru a păstra funcţionarea corespunzătoare şi pentru a evita orice declanşare acci- Anomalii de funcţionare
dentală, numai personalul calificat din Reţeaua mărcii este abilitat să intervină asupra
unui sistem airbag. Martorul luminos 1 se aprinde pe tabloul de
bord la punerea contactului apoi se stinge
– Ca măsură de securitate, verificaţi sistemul airbag atunci când vehiculul a suferit un ac- după câteva secunde.
cident, un furt sau o tentativă de furt.
Dacă nu se aprinde la punerea contactului
– În momentul împrumutării sau revânzării vehiculului, informaţi noul deţinător al vehiculu- sau dacă se aprinde cu motorul pornit, sem-
lui asupra acestor condiţii şi înmânaţi-i acest manual de utilizare şi întreţinere. nalează o defecţiune în sistem (airbag-uri,
– În momentul casării vehiculului, adresaţi-vă unui Reprezentant al mărcii pentru elimina- pretensionatoare ...) pe locurile faţă şi/sau
rea generatorului (generatoarelor) de gaz. spate.
Consultaţi cât mai curând un Reprezentant
al mărcii. Orice întârziere în acest demers
poate însemna o pierdere în eficacitatea
protecţiei.
1.28
SECURITATE COPII: generalităţi (1/2)
Transport copil
Copilul, la fel ca şi adultul, trebuie să fie
corect aşezat şi ataşat oricare ar fi traseul.
Dumneavoastră sunteţi responsabil pentru
copiii pe care îi transportaţi.
Copilul nu este un adult în miniatură. El este
expus unor riscuri de rănire specifice de-
oarece muşchii şi oasele sale sunt în plină
creştere. Centura de securitate singură nu Responsabilitatea şoferului
este adaptată transportării sale. Utilizaţi sca- în momentul staţionării sau
unul pentru copil adecvat şi utilizaţi-l corect. opririi vehiculului
Nu părăsiţi niciodată vehiculul
atunci când în interior se află un copil,
un adult în stare de dependenţă sau un
animal, chiar şi pentru o scurtă durată.
De fapt, aceştia ar putea fi în pericol sau
ar putea pune în pericol alte persoane,
de exemplu pornind motorul, acţionând
Un şoc la 50 km/h este echi- echipamente precum macaralele de
valent unei căderi libere de la geamuri sau blocând uşile.
10 metri. Neasigurarea unui În plus, pe timp cald şi/sau însorit, tre-
copil echivalează cu lăsarea buie să ştiţi că temperatura interioară din
sa la joacă pe un balcon fără balustradă habitaclu creşte foarte rapid.
aflat la etajul al patrulea !
Nu ţineţi niciodată un copil în braţe. În RISC DE DECES SAU DE RĂNIRI
caz de accident, nu îl veţi putea ţine GRAVE.
chiar dacă sunteţi ataşat.
Dacă vehiculul dumneavoastră a fost
implicat într-un accident rutier, schimbaţi
Pentru a împiedica deschide- scaunul pentru copil şi verificaţi centurile
rea uşilor, utilizaţi dispozitivul şi ancorările ISOFIX.
„Securitate copii” (consultaţi
paragraful „Deschidere şi în-
chidere uşi” din capitolul 1).
1.29
SECURITATE COPII: generalităţi (2/2)
Utilizarea unui scaun pentru
copil
Nivelul de protecţie oferit de scaunul pentru
Daţi exemplu închizându-vă centura şi
copil depinde capacitatea sa de a reţine co-
învăţaţi-l şi pe copilul dumneavoastră:
pilul dumneavoastră şi de instalarea sa. O
– să o ataşeze corect.
instalare necorespunzătoare compromite
– să urce şi să coboare pe partea
protecţia copilului în caz de frânare brutală
opusă zonei de trafic.
sau de şoc.
Nu utilizaţi un scaun pentru copil de
Înainte de a cumpăra un scaun pentru copil,
ocazie sau lipsit de un manual de utili-
verificaţi dacă este conform cu reglemen-
zare.
tarea din ţara în care vă aflaţi şi dacă se
poate monta în vehiculul dumneavoastră. Aveţi grijă ca nici un obiect, din sau în
Consultaţi un Reprezentant al mărcii pentru apropierea scaunului pentru copil, să nu
a cunoaşte scaunele recomandate pentru incomodeze instalarea acestuia.
vehiculul dumneavoastră.
Înainte de a monta un scaun pentru copil,
citiţi manualul său şi respectaţi instrucţiunile.
În caz de dificultăţi în timpul instalării, con- Nu lăsaţi niciodată un copil fără
tactaţi fabricantul echipamentului. Păstraţi supraveghere în vehicul.
manualul împreună cu scaunul.
Asiguraţi-vă că copilul dum-
neavoastră este ataşat în con-
tinuare şi că hamul său de protecţie sau
centura sa este corect reglată şi ajus-
tată. Evitaţi îmbrăcămintea prea groasă
care introduce joc cu chingile.
Nu lăsaţi copilul dumneavoastră să
scoată capul sau braţele pe fereastră.
Verificaţi dacă, copilul păstrează o pos-
tură corectă în timpul întregului traseu,
în special atunci când doarme.
1.30
SECURITATE COPII: Alegere scaun pentru copil
Scaune pentru copil cu spatele la Scaun pentru copil cu faţa la direcţia de Scaune de ridicare
direcţia de deplasare deplasare Începând de la 15 kg sau 4 ani, copilul poate
Capul bebeluşului este, proporţional, mai Capul şi abdomenul copiilor reprezintă păr- călători pe un scaun de ridicare care permite
greu decât cel al adultului şi gâtul său este ţile care trebuie protejate cu prioritate. Un adaptarea centurii de securitate la morfolo-
foarte fragil. Transportaţi copilul cât mai mult scaun pentru copil cu faţa la direcţia de de- gia sa. Perna scaunului de ridicare trebuie
timp posibil în această poziţie (cel puţin până plasare bine fixat în vehicul reduce riscu- să fie echipată cu ghiduri care poziţionează
la vârsta de 2 ani). Ea menţine capul şi gâtul. rile de impact cu capul. Transportaţi copilul centura pe coapsele copilului şi nu pe burta
Alegeţi un scaun anvelopant pentru o mai dumneavoastră într-un scaun cu faţa la di- sa. Un spătar reglabil pe înălţime şi echipat
bună protecţie laterală şi schimbaţi-l de recţia de deplasare cu un ham de protecţie cu un ghid chingă este recomandat pentru
îndată ce capul copilului depăşeşte cadrul sau un scut atât timp cât dimensiunea sa o a plasa centura pe mijlocul umărului. Ea nu
scaunului. permite. trebuie să se situeze niciodată pe gât sau
Alegeţi un scaun anvelopant pentru o mai pe braţ.
bună protecţie laterală. Alegeţi un scaun anvelopant pentru o mai
bună protecţie laterală.
1.31
SECURITATE COPII: alegerea fixării scaunului pentru copil (1/2)
Există două sisteme de fixare a scaunelor Fixare prin sistem ISOFIX
pentru copil: centura de securitate sau siste- Nu utilizaţi un scaun pentru
copil care riscă să deblocheze Scaunele pentru copii ISOFIX autorizate
mul de fixare ISOFIX.
centura care-l reţine: baza sca- sunt omologate conform reglementării ECE-
unului nu trebuie să se sprijine R44 într-unul din următoarele trei cazuri:
Fixare prin centură
pe pană şi/sau pe închizătorul centurii – universal ISOFIX 3 puncte cu faţa la di-
Centura de securitate trebuie să fie ajustată de securitate. recţia de deplasare;
pentru a asigura funcţia sa în caz de frânare – semiuniversal ISOFIX 2 puncte;
brutală sau de şoc. – specific.
Respectaţi traseele chingii indicate de fabri- Pentru acestea două din urmă, verificaţi
cantul scaunului pentru copil. dacă scaunul pentru copil poate fi instalat
Verificaţi întotdeauna buclarea centurii de consultând lista vehiculelor compatibile.
securitate trăgând în sus apoi întindeţi-o la Centura de securitate nu tre- Ataşaţi scaunul pentru copil cu zăvoarele
maxim apăsând pe scaunul pentru copil. buie să fie niciodată eliberată ISOFIX atunci când este echipat cu acestea.
sau răsucită. Nu o treceţi ni- Sistemul ISOFIX asigură o montare uşoară,
Verificaţi menţinerea corespunzătoare a ciodată pe sub braţ sau pe la
scaunului exercitând o mişcare stânga/ rapidă şi sigură.
spate.
dreapta şi înainte/înapoi: scaunul trebuie să Verificaţi centura să nu fie deteriorată de Sistemul ISOFIX este constituit din 2 inele
rămână bine fixat. opritoare. şi, în unele cazuri, dintr-un al treilea inel.
Verificaţi ca scaunul pentru copil să nu fie Dacă centura de securitate nu funcţio-
instalat transversal şi să nu fie rezemat de nează normal, ea nu poate proteja copi-
un geam. lul. Consultaţi un Reprezentant al mărcii.
Nu utilizaţi acest loc atât timp cât centura
nu este reparată.
1.32
SECURITATE COPII: alegerea fixării scaunului pentru copil (2/2)
1 3
Cele două inele 1 sunt situate între spătar Al treilea inel este utilizat pentru a ataşa
şi perna scaunului şi sunt reperate printr-un chinga superioară de anumite scaune
marcaj. pentru copil.
Pentru a facilita montarea şi blocarea sca- Fixaţi cârligul chingii pe inelul 3 şi tensionaţi
unului dumneavoastră pentru copil pe ine- chinga pentru ca spătarul scaunului pentru
lele 1, utilizaţi ghidurile de acces 2 ale scau- copil să fie în contact cu spătarul scaunului
nului pentru copil. vehiculului.
1.33
SECURITATE COPII: instalare scaun pentru copil (1/3)
Anumite locuri nu sunt autorizate pentru in- Pe locul din faţă Pe locul din spate lateral
stalarea unui scaun pentru copil. Schema de Transportul unui copil pe locul pasageru- O nacelă se instalează în sensul transversal
pe pagina următoare vă indică unde să fixaţi lui faţă este specific fiecărei ţări. Consultaţi al vehiculului şi utilizează minim două locuri.
un scaun pentru copil. legislaţia în vigoare şi urmaţi indicaţiile din Plasaţi capul copilului pe partea opusă uşii.
schema de pe pagina următoare.
Tipurile de scaun pentru copil menţionate Avansaţi scaunul faţă al vehiculului la maxi-
pot să nu fie disponibile. Înainte de a utiliza Înainte de a instala un scaun pentru copil pe mum pentru a instala un scaun pentru copil
un alt scaun pentru copil, verificaţi la fabri- acest loc (dacă este autorizat): cu spatele la direcţia de deplasare, apoi re-
cant dacă se poate monta. – coborâţi centura de securitate la maxim; trageţi-l la maximum, fără ca acesta să intre
– retrageţi scaunul la maxim; în contact cu scaunul pentru copil.
– înclinaţi uşor spătarul în raport cu verti-
Pentru securitatea copilului cu faţa la direc-
cala (aproximativ 25°);
ţia de deplasare, nu retrageţi scaunul care
– pentru vehiculele care sunt echipate cu
este în faţa copilului dincolo de mijlocul gli-
acesta, ridicaţi perna scaunului la maxim.
sierei, nu înclinaţi prea mult spătarul (25°
Nu mai modificaţi aceste reglaje după insta- maxim) şi ridicaţi scaunul cât de mult posibil.
Montaţi scaunul pentru copil de larea scaunului pentru copil.
Verificaţi dacă scaunul pentru copil cu faţa la
preferinţă pe un scaun spate. direcţia de deplasare este rezemat de spă-
Asiguraţi-vă că instalarea sca- tarul scaunului vehiculului şi dacă tetiera ve-
unului pentru copil în vehicul nu hiculului nu deranjează.
riscă să-l deblocheze de pe soclul său.
Dacă trebuie să scoateţi tetiera, asigu-
raţi-vă că este bine fixat astfel încât să
nu se transforme în proiectil în caz de
frânare brutală sau de şoc.
Fixaţi întotdeauna scaunul pentru copil
în vehicul, chiar dacă nu este utilizat,
pentru ca acesta să nu se transforme în RISC DE DECES SAU DE
proiectil în caz de frânare brutală sau de RĂNIRI GRAVE: înainte de a
şoc. instala un scaun pentru copil
cu spatele la direcţia de depla-
sare pe acest loc, verificaţi dacă airbag-
ul este dezactivat (consultaţi paragraful
„Dezactivare airbag pasager faţă” din
capitolul 1).
1.34
SECURITATE COPII: instalare scaun pentru copil (2/3)
Scaun pentru copil fixat cu ajutorul fixă-
rii ISOFIX
copil.
1.35
SECURITATE COPII: instalare scaun pentru copil (3/3)
Tabelul de mai jos reia aceleaşi informaţii ca şi vizualizarea de pe pagina precedentă pentru a respecta reglementarea în vigoare.
Greutate Mărime scaun Loc faţă pasager Locuri spate Loc spate
Tip de scaun pentru copil
copil ISOFIX (1) (5) laterale central
Nacelă transversală
< de 10 kg F, G X U - IL (2) X
Grupa 0
Scaun/scaun cu spatele la direcţia de de-
< de 13 kg şi de la
plasare C, D, E U U - IL (3) X
9 la 18 kg
Grupa 0, 0+ şi 1
Scaun de ridicare de la 15 la 25 kg şi
X U (4) X
Grupa 2 şi 3 de la 22 la 36 kg
(5) RISC DE DECES SAU DE RĂNIRI GRAVE: înainte de a instala un scaun pentru copil cu spatele la direcţia de deplasare pe locul
pasagerului faţă, verificaţi dacă airbag-ul este dezactivat (consultaţi paragraful „Securitate copii: dezactivare, activare airbag pasa-
ger faţă” în capitolul 1).
1.36
SECURITATE COPII: dezactivare, activare airbag pasager faţă (1/3)
2
1
1.37
SECURITATE COPII: dezactivare, activare airbag pasager faţă (2/3)
A
3
PERICOL
Datorită incompatibilităţii între
deschiderea airbag-ului pasa-
ger faţă şi poziţionarea unui
scaun pentru copil cu spatele la di-
recţia de deplasare, NU INSTALAŢI
NICIODATĂ un scaun pentru copil rotit
spre înapoi (cu spatele la direcţia de de-
plasare) pe un scaun pasager faţă echi-
pat cu un airbag frontal activ. Risc de
răniri foarte grave în cazul deschiderii
airbag-ului.
1.38
SECURITATE COPII: dezactivare, activare airbag pasager faţă (3/3)
PERICOL
Datorită incompatibilităţii între
deschiderea airbag-ului pasa-
ger faţă şi poziţionarea unui
scaun pentru copil cu spatele la di-
2 recţia de deplasare, NU INSTALAŢI
1 NICIODATĂ un scaun pentru copil rotit
spre înapoi (cu spatele la direcţia de de-
plasare) pe un scaun pasager faţă echi-
pat cu un airbag frontal activ. Risc de
răniri foarte grave în cazul deschiderii
airbag-ului.
1.39
POST DE CONDUCERE DIRECŢIE PE PARTEA STÂNGĂ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
15 14
22 21 13
16
26 25 24 23
17
20 18
19
1.40
POST DE CONDUCERE DIRECŢIE PE PARTEA STÂNGĂ (continuare)
Prezenţa echipamentelor descrise în continuare DEPINDE DE VERSIUNEA VEHICULULUI ŞI DE ŢARĂ.
1 Aerator lateral. 9 – Afişare oră, temperatură, informaţii 18 Comandă frână de parcare asistată sau
radio, sistem de navigare… frână de parcare manuală.
2 Friză de dezaburire geam lateral.
– Martor luminos de nepurtare a centurii 19 Comandă generală a regulatorului/limita-
3 Manetă pentru:
de securitate şofer şi pasager faţă şi torului de viteză.
– lumini semnalizare direcţie, martor luminos de dezactivare airbag
20 Comandă a anumitor echipamente multi-
– iluminare exterioară, pasager
media.
– lumini de ceaţă faţă, 10 Amplasament airbag pasager.
21 Comandă lumini de avarie.
– lumină de ceaţă spate. 11 Friză de dezaburire geam lateral.
22 Buton de pornire/oprire motor şi cititor de
4 Tablou de bord. 12 Aerator lateral. cartelă RENAULT.
1.41
POST DE CONDUCERE DIRECŢIE PE PARTEA DREAPTĂ
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
24 17 16
26 25
23 18 15 14 13
22 19
21
20
1.42
POST DE CONDUCERE DIRECŢIE PE PARTEA DREAPTĂ (continuare)
Prezenţa echipamentelor descrise în continuare DEPINDE DE VERSIUNEA VEHICULULUI ŞI DE ŢARĂ.
1.43
VOLAN DIRECŢIE / DIRECŢIE ASISTATĂ
Direcţie asistată variabilă
Direcţia asistată variabilă este dotată cu un
sistem de gestionare electronic care adap-
tează nivelul de asistenţă în funcţie de viteza
vehiculului.
Direcţia este mai lejeră în timpul mane-
vrei de parcare (pentru un plus de confort)
în timp ce efortul creşte progresiv odată cu
creşterea vitezei (pentru o mai bună securi-
tate la viteză mare).
1
Trageţi levierul 1 şi puneţi volanul în poziţia Cu motorul oprit sau în caz de pană a
dorită. sistemului, este în continuare posibil să
rotiţi volanul. Efortul de furnizat va fi mai
Apoi, împingeţi levierul dincolo de punctul important.
dur pentru a bloca volanul.
Manevrarea rapidă a volanului ar putea
Asiguraţi-vă de blocarea corespunzătoare a emite un zgomot, ceea ce este normal.
volanului.
1.44
MARTORI LUMINOŞI (1/4)
Prezenţa şi funcţionarea martorilor luminoşi DEPIND DE ECHIPARE ŞI DE ŢARĂ.
1.45
MARTORI LUMINOŞI (2/4)
Prezenţa şi funcţionarea martorilor luminoşi DEPIND DE ECHIPARE ŞI DE ŢARĂ.
®
Martor luminos oprire obligato-
rie Ú Martor luminos încărcare bate-
rie
Se aprinde la punerea contactului apoi se Dacă se aprinde însoţit de martorul luminos
stinge de îndată ce motorul porneşte. Se ® şi de un bip, aceasta indică o su-
aprinde împreună cu alţi martori luminoşi şi/ praîncărcare sau o descărcare a circuitului
A sau mesaje, şi este însoţit de un bip. electric.
El vă impune, pentru securitatea dumnea-
voastră, o oprire obligatorie şi imediată în
funcţie de condiţiile de circulaţie. Opriţi mo-
À Martor luminos presiune ulei
Dacă se aprinde pe drum, însoţit
torul şi nu îl mai porniţi. de martorul luminos ® şi de un bip,
opriţi imediat şi întrerupeţi contactul.
Apelaţi la un Reprezentant al mărcii.
Verificaţi nivelul de ulei (consultaţi paragraful
D Martor luminos de defecţiune a
frânei de parcare asistată şi
martor luminos de incident în circuitul de
„ Nivel de ulei motor ” din capitolul 4). Dacă
nivelul este normal, cauza este diferită: ape-
laţi la un Reprezentant al mărcii.
frânare
1.46
MARTORI LUMINOŞI (3/4)
Prezenţa şi funcţionarea martorilor luminoşi DEPIND DE ECHIPARE ŞI DE ŢARĂ
1.47
MARTORI LUMINOŞI (4/4)
Prezenţa şi funcţionarea martorilor luminoşi DEPIND DE ECHIPARE ŞI DE ŢARĂ
Ü Neutilizat
1.48
AFIŞAJE ŞI INDICATOARE
Indicator temperatură lichid de răcire 6
2 În mers normal, acul trebuie să se situeze în-
1 2 3 1 3 aintea zonei a. El se poate apropia în caz de
utilizare „intensivă”. Nu există alertă decât
dacă martorul luminos ® se aprinde,
însoţit de un mesaj pe tabloul de bord şi de
un bip.
4
Calculator de bord
6 5 Consultaţi paragraful „Calculator de bord”
din capitolul 1.
a
6 5
Turometru 1 (rot/min × 1 000) Indicator de viteză 3 (km sau mile pe oră)
Alertă nivel de ulei motor minim 2
Alarmă sonoră depăşire viteză
La pornirea motorului, afişajul 2 alertează În funcţie de vehicul şi de ţară, o alarmă
atunci când nivelul de ulei minim este atins. sonoră răsună timp de aproximativ 10 se-
Consultaţi paragraful „Nivel de ulei motor” cunde la fiecare 40 de secunde, atât timp
din capitolul 4. cât vehiculul depăşeşte 120 km/h.
La prima alertă, puteţi să o faceţi să dispară
apăsând pe unul din butoanele din capătul Indicator nivel de carburant 5
manetei 4. Dacă nivelul este minim, martorul luminos
Următoarele alerte vor dispărea automat
după 30 de secunde.
M integrat în indicator se aprinde. Faceţi
plinul rapid. Vă rămân aproximativ 50 km de
autonomie începând de la prima aprindere a
martorului luminos.
1.49
COMPUTER DE BORD: generalităţi (1/2)
c) autonomie de revizie;
d) sistem de supraveghere presiune
pneuri;
1 2 e) viteză prestabilită a limitatorului/regulato-
rului de viteză;
f) meniu de personalizare a reglajelor vehi-
culului;
g) jurnal de bord, derulare mesaje de infor-
mare şi de anomalie de funcţionare.
1.50
COMPUTER DE BORD: generalităţi (2/2)
Interpretare a anumitor valori Resetare automată a
afişate după o resetare parametrilor de drum
Valorile consumului mediu, autonomiei, vi- Resetarea este automată în momentul de-
2 tezei medii sunt din ce în ce mai stabile şi păşirii capacităţii unuia dintre parametri.
semnificative pe măsură ce distanţa par-
cursă după ultima resetare creşte.
Pe primii kilometri parcurşi după o Resetare,
puteţi constata că autonomia creşte în
rulare. Aceasta se datorează faptului că
ea ţine cont de consumul mediu realizat de
la ultima Resetare. Sau, consumul mediu
3 poate să scadă atunci când:
– vehiculul iese dintr-o fază de accele-
rare;
– motorul îşi atinge temperatura de
funcţionare (Resetare: motor rece);
Resetare a kilometrajului parţial
– treceţi de la o circulaţie urbană la o
Afişajul selectat pe „kilometrajul parţial”, circulaţie rutieră.
apăsaţi pe una din tastele 2 sau 3 până la
resetarea kilometrajului.
1.51
COMPUTER DE BORD: parametri de drum (1/5)
Afişarea informaţiilor descrise în continuare DEPINDE DE ECHIPAREA VEHICULULUI ŞI DE ŢARĂ.
101778 KM
a) Kilometraje general şi parţial.
112. 4 KM
Verbrauch
b) Parametri de drum.
Carburant utilizat.
8L Carburant consumat de la ultima resetare.
Durchschnitt
Consum mediu de la ultima resetare.
7.2 L/100 Valoarea este afişată după ce aţi parcurs cel puţin 400 metri de la ultima Resetare.
1.52
COMPUTER DE BORD: parametri de drum (2/5)
Afişarea informaţiilor descrise în continuare DEPINDE DE ECHIPAREA VEHICULULUI ŞI DE ŢARĂ.
Momentanverbr.
Consum instantaneu.
Valoare afişată la o viteză de peste 30 km/h.
9.4 L/100
Gefahrene Dist.
Distanţă parcursă de la ultima Resetare.
522 km
Durchschnitt
Viteză medie de la ultima Resetare.
Valoare afişată după ce aţi parcurs 400 metri.
123 km/h
1.53
COMPUTER DE BORD: parametri de drum (3/5)
Afişarea informaţiilor descrise în continuare DEPINDE DE ECHIPAREA VEHICULULUI ŞI DE ŢARĂ.
Wartung in
c) Autonomie de revizie.
1936 km/2 luni Distanţa rămasă de parcurs până la următoarea revizie (afişare în kilometri şi în luni), apoi
atunci când autonomia se apropie de termen, se prezintă mai multe cazuri:
– autonomie mai mică de 1500 km sau o lună: mesajul „Wartung in” se afişează împreună cu
termenul cel mai apropiat (distanţă sau timp);
– autonomie egală cu 0 km sau data reviziei atinsă: mesajul „Wartung fällig” se afişează în-
soţit de martorul luminos ©.
Vehiculul necesită atunci o revizie cât mai rapid posibil.
Notă: în funcţie de vehicul, autonomia de revizie se adaptează stilului de conducere (rulaj frecvent cu viteze reduse, din aproape în aproape,
rulaj prelungit la ralanti, tractarea unei remorci...). Distanţa rămasă de parcurs până la următoarea revizie poate deci, în unele cazuri, să scadă
mai repede decât distanţa parcursă în realitate.
Reiniţializare afişaj după revizia conformă programului de întreţinere.
Autonomia de revizie nu trebuie să fie reinţializată decât după o revizie conformă preconizărilor programului de întreţinere al vehicului dum-
neavoastră.
Dacă decideţi să faceţi schimburi de ulei mai dese, nu reiniţializaţi această dată la fiecare schimb de ulei, aceasta pentru a evita orice depăşire
a periodicităţii de înlocuire a celorlalte piese prevăzută în programul de întreţinere.
Particularitate: pentru a reiniţializa autonomia de revizie, apăsaţi aproximativ 10 secunde fără întrerupere pe una din tastele de resetare a afi-
şajului până la afişarea continuă a autonomiei de revizie.
1.54
COMPUTER DE BORD: parametri de drum (4/5)
Afişarea informaţiilor descrise în continuare DEPINDE DE ECHIPAREA VEHICULULUI ŞI DE ŢARĂ.
Limitator
90 km/H
90 km/H
1.55
COMPUTER DE BORD: parametri de drum (5/5)
Afişarea informaţiilor descrise în continuare DEPINDE DE ECHIPAREA VEHICULULUI ŞI DE ŢARĂ.
f) Jurnal de bord.
Keine Meldung Afişare succesivă:
gespeichert
– mesaje de informare (airbag pasager OFF…),
– mesaje referitoare la anomalii de funcţionare (de controlat injecţia…).
1.56
CALCULATOR DE BORD: mesaje de informare
Ele pot ajuta la pornirea vehiculului sau vă informează asupra unei alegeri sau a unei stări de conducere.
Exemple de mesaje de informare sunt date în continuare.
« Batterie fast leer Indică faptul că trebuie să porniţi vehiculul pentru a reîncărca bateria (după o oprire prelungită cu ascultarea
Motor starten » radioului de exemplu).
« Bitte Chipkarte entfernen » Solicitare de scoatere a cartelei RENAULT din lector atunci când părăsiţi vehiculul.
« Lenkrad drehen + START » Rotiţi uşor volanul în timpul apăsării pe butonul de pornire a vehiculului pentru a debloca coloana de direcţie.
« Auto-Stopp » indică faptul că motorul este pus în stare de veghe (cu privire la funcţia Stop and Start, consultaţi paragraful 2).
1.57
CALCULATOR DE BORD: mesaje de anomalii de funcţionare
Apar cu martorul luminos © şi necesită cât de repede o vizită la un Reprezentant al mărcii, conducând cu grijă. Nerespectarea
acestei recomandări poate duce la deteriorarea vehiculului.
Ele dispar printr-o apăsare pe tasta de selectare a afişajului sau după câteva secunde şi sunt memorate în jurnalul de bord. Martorul luminos
© rămâne aprins. Exemple de mesaje de anomalii de funcţionare sunt date în continuare.
« Dieselfilterleeren » Indică prezenţa apei în filtrul de motorină, consultaţi cât mai curând Reprezentantul mărcii.
Indică o defecţiune a unuia din senzorii pedalelor, a sistemului de gestionare a bateriei sau a unui senzor
« Fahrzeug prüfen »
nivel ulei.
Indică o defecţiune a sistemelor de reţinere complementare centurilor. În caz de accident, ele riscă să nu
« Airbag prüfen »
se declanşeze.
« Batterie austauschen » Indică faptul că trebuie schimbată bateria vehiculului, consultaţi paragraful „baterie” din capitolul 4.
1.58
CALCULATOR DE BORD: mesaje de alertă
Ele apar cu martorul luminos ® şi vă impun pentru securitatea dumneavoastră, o oprire obligatorie şi imediată în funcţie de con-
diţiile de circulaţie. Opriţi motorul şi nu îl mai porniţi. Apelaţi la un Reprezentant al mărcii.
Exemple de mesaje de alertă sunt date în continuare. Notă: mesajele apar pe afişaj fie izolat, fie alternativ (atunci când sunt mai multe mesaje
de afişat), ele pot fi însoţite de un indicator luminos şi/sau de un bip.
„Störung Parkbremse” sau Indică o defecţiune a frânei de parcare asistate. Strângeţi manual frâna de parcare asistată şi asiguraţi-vă
„Fahrzeug abstellen” de imobilizarea vehiculului cu ajutorul unei cale.
1.59
MENIU DE PERSONALIZARE A REGLAJELOR VEHICULULUI
Odată linia selectată, ţineţi apăsat unul
1 dintre butoanele 2 sau 3 pentru a modifica
funcţia.
Pentru alegerile „ asistenţă la parcare
2 volum ” sau „ limbă ”, veţi avea o nouă se-
lecţie. În acest caz, faceţi alegerea dumnea-
voastră şi validaţi-o ţinând apăsat pe unul
din butoanele 2 sau 3, valoarea selectată
1.60
ORĂ ŞI TEMPERATURĂ EXTERIOARĂ
Vehicule echipate cu un sistem Indicator temperatură exterioară
de asistenţă la navigare, radio
Particularitate:
auto…
Atunci când temperatura exterioară este cu-
1 2 Pentru vehiculele care nu sunt echipate cu
prinsă între –3 °C şi +3 °C, caracterele °C
butoanele 2 şi 3, consultaţi manualul speci-
clipesc (semnalizare risc de polei).
fic echipamentului pentru a cunoaşte parti-
cularităţile lor.
Reglare ceas 1
Pentru vehiculele echipate cu aceasta, bu-
toanele de reglare 2 şi 3 servesc să reglaţi
ceasul.
Apăsaţi pe butonul 2 pentru a regla orele şi Indicator temperatură
pe butonul 3 pentru a regla minutele. exterioară
Formarea poleiului fiind legată
de expunerea climatică, higro-
În caz de întrerupere a alimentării elec- metria locală şi temperatură, indicarea
trice (baterie debranşată, fir de alimen- temperaturii exterioare nu poate fi sufi-
tare întrerupt…), trebuie să reglaţi din cientă pentru a detecta poleiul.
nou ceasul.
Vă recomandăm să nu efectuaţi corec-
ţiile în rulare.
1.61
RETROVIZOARE (1/2)
Memorarea reglajului
Pentru vehiculele echipate cu scaunul şofer
cu memorare, consultaţi paragraful „scaun
D E şofer cu memorare” din capitolul 1.
Retrovizoare rabatabile
Rabatarea retrovizoarelor la blocarea vehi-
1 culului este automată (contactor 2 în pozi-
ţia B). În acest caz, ele se vor deschide la
A B următoarea punere a contactului.
C În toate cazurile, puteţi forţa rabatarea (con-
tactor 2 în poziţia C) sau deschiderea (con-
tactor 2 în poziţia A) a retrovizoarelor.
Modul automat este atunci dezactivat.
3 2 Pentru a-l reactiva, poziţionaţi contactorul 2
în B.
Din motive de securitate, efec-
Retrovizoare exterioare tuaţi aceste reglaje cu vehicu-
lul oprit.
Reglaj
Selectaţi retrovizorul cu ajutorul contactoru-
lui 3, apoi cu butonul 1, reglaţi-l până la po-
ziţia dorită. Oglinda retrovizorului exterior
în partea şoferului poate pre-
Retrovizoare cu dezgheţare zenta două zone clar delimi-
tate. Zona E corespunde cu
Dezgheţarea este asigurată împreună cu ceea ce se vede, în mod normal, într-un
cea a lunetei spate. retrovizor clasic. Zona D permite să se
mărească vizibilitatea laterală spate.
Obiectele din zona D apar mult mai în-
depărtate decât în realitate.
1.62
RETROVIZOARE (2/2)
Revenire la poziţia memorată
Cu vehiculul oprit şi marşarierul cuplat, se-
lectaţi retrovizorul de utilizat cu ajutorul con-
tactorului 3 şi efectuaţi o apăsare scurtă pe
butonul de memorare ales mai înainte (con-
sultaţi paragraful „ scaun şofer cu memo-
rare ” în capitolul 1).
1
Revenire poziţie de conducere
– 10 secunde după îndepărtarea marşarie-
rului;
– viteză mai mare de 10 km/h;
– motor oprit;
4
– contactor 3 în poziţie neutră.
3
Retrovizoare înclinabile în Retrovizor interior
marşarier El este orientabil.
Pentru vehiculele echipate cu scaun şofer
cu memorare, puteţi să înclinaţi retrovizoa- Retrovizor cu levier 4
rele exterioare în timpul unui marşarier şi să La conducerea pe timp de noapte, pentru a
memoraţi poziţia. nu fi orbit de farurile unui vehicul din spate,
basculaţi micul levier 4 situat în spatele re-
Reglaj şi memorare trovizorului.
Cu vehiculul oprit şi marşarierul cuplat, se-
lectaţi retrovizorul cu ajutorul contactorului 3 Retrovizor fără levier 4
apoi, cu butonul 1, reglaţi-l până la poziţia Retrovizorul se întunecă automat atunci
dorită. Memoraţi poziţia (consultaţi paragra- când sunteţi urmat de un vehicul iluminat.
ful „ scaun şofer cu memorare ” în capito-
lul 1).
1.63
AVERTIZOARE SONORE ŞI LUMINOASE
Lumini semnalizare direcţie
Manevraţi maneta 1 în planul volanului şi în
sensul în care rotiţi volanul.
1.64
ILUMINĂRI ŞI SEMNALIZĂRI EXTERIOARE (1/3)
Lumini de drum
á Cu luminile de întâlnire aprinse,
trageţi maneta 1 spre dumneavoastră. Acest
4 martor luminos se aprinde pe tabloul de
bord.
Pentru a reveni în poziţia lumini de întâlnire,
trageţi din nou maneta 1 spre dumneavoas-
tră.
Lumini de poziţie Lumini de întâlnire
u Rotiţi bucşa 2 până la apariţia sim-
k Funcţionare manuală
bolului în faţa reperului 3.
Rotiţi bucşa 2 până la apariţia simbolului
Tabloul de bord se iluminează. Se poate în faţa reperului 3. Acest martor luminos se
regla intensitatea luminoasă rotind moleta 4. aprinde pe tabloul de bord.
1.65
ILUMINĂRI ŞI SEMNALIZĂRI EXTERIOARE (2/3)
Particularităţi: Funcţie „iluminare exterioară de
– Dacă luminile de întâlnire sunt aprinse însoţire”
1 manual şi dacă luminozitatea este sufici-
entă, farurile direcţionale rămân fixe; Această funcţie permite să se aprindă mo-
2 mentan luminile de întâlnire (pentru a ilu-
– dacă aprinderea automată a luminilor se mina deschiderea unei porţi ...).
declanşează într-un viraj, farurile direcţio-
nale funcţionează începând cu virajul ur- Cu motorul oprit şi luminile stinse,
mător; bucşa 2 în poziţia 0, trageţi maneta 1 spre
dumneavoastră: luminile de întâlnire se
– la aprinderea luminilor de întâlnire cu aprind timp de aproximativ treizeci de se-
motorul pornit şi vehiculul oprit, luminile cunde. Pentru a prelungi această durată,
efectuează o mişcare de reiniţializare. În puteţi trage maneta de cel mult patru ori
caz contrar aceasta indică o defecţiune. (timp total limitat la două minute). Mesajul
„iluminare timp de _ _ _” însoţit de timpul
Stingere lumini de aprindere se afişează pe tabloul de bord
pentru a confirma această acţiune.
Există două posibilităţi:
Pentru a opri iluminarea înainte de oprirea
Faruri direcţionale mobile – Manual, aduceţi bucşa 2 în poziţia 0; automată, rotiţi inelul 2 într-o poziţie oare-
– automat, luminile se sting după oprirea care apoi readuceţi-l în poziţia 0.
În funcţie de vehicul, cu luminile de întâlnire
aprinse şi în anumite condiţii (viteză, unghi motorului, la deschiderea uşii şofer sau
volan, în mers înainte…) în momentul efec- la blocarea vehiculului. În acest caz, la
tuării virajului, luminile de întâlnire se orien- următoarea pornire a motorului, luminile
tează pentru a ilumina virajul. se vor reaprinde în poziţia bucşei 2.
Anomalie de funcţionare
Atunci când mesajul „iluminare de controlat”
însoţit de martorul luminos © se afi-
şează pe tabloul de bord, aceasta indică o
defecţiune a iluminării.
Consultaţi un Reprezentant al mărcii.
1.66
ILUMINĂRI ŞI SEMNALIZĂRI EXTERIOARE (3/3)
Lumini de ceaţă faţă Stingere
g Rotiţi inelul central 5 al manetei 1 Rotiţi din nou bucşa 5 pentru a aduce repe-
până la apariţia simbolului în faţa reperului 6 rul 6 în faţa simbolului corespondent luminii
5 1 apoi eliberaţi. de ceaţă pe care doriţi să o stingeţi. Martorul
luminos corespunzător se stinge pe tabloul
Funcţionarea depinde de poziţia selectată
de bord.
pentru iluminarea exterioară iar un martor lu-
minos se aprinde atunci pe tabloul de bord. Stingerea iluminării exterioare antrenează
stingerea luminilor de ceaţă faţă şi spate.
1.67
REGLARE ELECTRICĂ A ÎNĂLŢIMII FASCICULELOR
1.68
ŞTERGĂTOR, SPĂLĂTOR GEAM FAŢĂ (1/2)
Vehicul echipat cu ştergător
geam faţă cu senzor de ploaie
1
A oprire
E 2
1 B funcţie ştergere automată.
Cu această poziţie selectată, sistemul
detectează ajungerea apei pe parbriz
A şi declanşează baleiaje cu viteza de
B ştergere adaptată. Este posibil să mo-
dificaţi pragul de declanşare şi timpul
C între baleiaje rotind inelul 2:
D F – E: sensibilitate minimă
– F: sensibilitate maximă
notă: atunci când e ceaţă sau în timpul
căderilor de zăpadă, ştergerea automată
Vehicul echipat cu ştergător Particularitate nu este sistematică şi rămâne sub con-
geam faţă intermitent În rulaj, orice oprire a vehiculului reduce trolul şoferului.
alura baleiajului. De la o viteză continuă
rapidă, treceţi la o viteză continuă lentă. De C baleiaj continuu lent
A oprire
îndată ce vehiculul rulează, ştergerea revine
la viteza selectată iniţial. D baleiaj continuu rapid
B baleiaj intermitent Orice acţiune asupra manetei 1 este priori-
Între două baleiaje, lamelele se opresc tară şi anulează deci automatismul.
timp de câteva secunde. Este posibil
să modificaţi timpul între baleiaje rotind
inelul 2.
1.69
ŞTERGĂTOR, SPĂLĂTOR GEAM FAŢĂ (2/2)
Spălătoare faruri
1 Faruri aprinse
Pentru vehiculele care sunt echipate cu
aceasta, menţineţi maneta 1 trasă spre
dumneavoastră aproximativ 1 secundă, ac-
ţionaţi spălătoarele de faruri în acelaşi timp
cu spălătorul de geam.
Notă: atunci când atingeţi nivelul minim de
A
lichid de spălător geam, circuitul spălător far B
se poate dezamorsa.
C
Faceţi plinul cu lichid de spălător geam apoi
acţionaţi-l, cu motorul pornit, pentru a-l re- D
amorsa.
Spălător geam
Cu contactul pus, trageţi maneta 1 apoi eli- În timpul intervenţiilor sub
beraţi. capota motorului, asiguraţivă
că maneta ştergătorului de
O acţiune scurtă declanşează, în plus faţă geam este în poziţia A (oprit).
de spălătorul geam, o mişcare dus-întors al
ştergătoarelor de geamuri. Risc de răniri.
1.70
ŞTERGĂTOR, SPĂLĂTOR GEAM SPATE
Activare/dezactivare ştergător geam
spate
1
Vehiculul este prevăzut pentru a declanşa
A ştergerea spate la trecerea din marşarier
(dacă ştergătoarele geamuri faţă funcţio-
nează). Puteţi alege să activaţi sau să dez-
activaţi funcţia. Pentru aceasta, consultaţi
paragraful „Meniu de personalizare a re-
glajelor vehiculului” din capitolul 1, funcţie
„Ştergere spate în marşarier”.
2
= funcţie activată;
Supravegheaţi starea lamelelor ştergă-
< funcţie dezactivată. torului de geam. Durata lor de viaţă de-
pinde de dumneavoastră:
– ele trebuie să rămână curate: curăţaţi
Ştergător / spălător geam
Ştergător geam spate
p spate
lamelele, parbrizul şi luneta spate cu
regularitate cu apă cu săpun;
Y Cu contactul pus, rotiţi inelul A
Cu contactul pus, împingeţi maneta.
– nu le utilizaţi atunci când parbrizul
sau luneta spate este uscată;
al manetei 1 până când aduceţi punctul de
reper 2 în faţa simbolului apoi eliberaţi-l. – dezlipiţi-le de pe parbriz sau de pe
luneta spate atunci când ele nu au
Pentru a opri funcţionarea, rotiţi din nou funcţionat de mult timp.
inelul A.
În toate cazurile, schimbaţi-le de îndată
Frecvenţa de baleiaj variază în funcţie de ce eficacitatea lor scade: aproximativ în
viteza vehiculului. fiecare an.
Înainte de a utiliza ştergătorul geam
Înainte de orice acţiune asupra spate, asiguraţi-vă că nici un obiect
parbrizului (spălare vehicul, transportat nu împiedică, cursa lamelei.
dezgheţare, curăţare parbriz Nu vă serviţi de braţul ştergătorului de
...) readuceţi maneta 1 în po- geam pentru a deschide sau a închide
ziţia oprit. uşa portbagajului.
Risc de rănire sau de deteriorare.
1.71
REZERVOR DE CARBURANT (1/3)
Calitate carburant
Utilizaţi un carburant de bună calitate
care respectă normele în vigoare specifice
fiecărei ţări şi obligatoriu conform cu indi-
caţiile aflate pe eticheta situată pe uşiţă A.
B Consultaţi paragraful „Caracteristici motor”
din capitolul 6.
A Versiuni diesel
A Utilizaţi obligatoriu motorină conform indi-
caţiilor aflate pe eticheta situată în interiorul
uşiţei A.
Versiuni pe benzină
Utilizaţi obligatoriu benzină fără plumb.
Cifra Octanică (RON) trebuie să fie con-
Capacitate utilizabilă a rezervorului: Clapeta B este integrată în conducta de um- formă cu indicaţiile aflate pe eticheta situată
66 litri aproximativ. plere. pe uşiţa A. Consultaţi „Caracteristici motor”
Pentru umplere consultaţi paragraful din capitolul 6.
Cu vehiculul deblocat, pentru a deschide
„Umplere cu carburant”.
uşiţa A, apăsaţi în locul reperat de săgeată.
Pentru a închide uşiţa A, rotiţi-o apoi apăsaţi
Aceasta se întredeschide. Rotiţi-o.
în locul reperat de săgeată pentru a o bloca.
1.72
REZERVOR DE CARBURANT (2/3)
Vehicule care funcţionează cu carburant Umplere cu carburant
pe bază de etanol
Cu contactul întrerupt, introduceţi pistoletul
Utilizaţi obligatoriu benzină fără plumb pentru a împinge clapeta B şi aduceţi-l până
sau un carburant care conţine maxim 85 % la tampon înainte de a-l declanşa pentru a
etanol (E85). umple rezervorul (risc de împroşcare).
Pe vreme foarte rece, pornirea motorului Menţineţi-l în această poziţie pe întreaga pe-
poate fi dificilă, chiar imposibilă. Pentru a rioadă a operaţiei de umplere. Ca urmare a
evita această problemă, utilizaţi benzină fără primei opriri automate la sfârşitul umplerii,
plumb sau, pentru vehiculele care sunt echi- este posibil să faceţi maxim alte două de-
pate cu acesta, utilizaţi încălzitorul integrat clanşări pentru a păstra un volum de expan-
în motor: branşaţi capul specific al prelungirii siune.
furnizate în priza integrată în calandru şi ce-
lălalt cap într-o priză 220V timp de cel puţin În momentul umplerii, aveţi grijă să nu pă- 1
6 ore înaintea unei porniri. trundă apă. Clapeta B şi conturul său tre-
buie să rămână curate.
Notă: în timpul utilizării acestui carburant
puteţi constata un supraconsum. Versiuni pe benzină
Utilizarea benzinei cu plumb ar deteriora dis-
pozitivele de depoluare şi ar putea duce la
pierderea garanţiei.
Pentru a împiedica umplerea cu benzină
cu plumb, gura de umplere a rezervorului
de benzină are o îngustare prevăzută cu
un sistem de securitate care nu permite să
utilizaţi decât un pistolet care distribuie
benzină fără plumb (la pompă).
1.73
REZERVOR DE CARBURANT (3/3)
Miros persistent de
carburant
În cazul apariţiei unui miros
persistent de carburant, aveţi
grijă să:
2
– procedaţi la oprirea vehiculului com-
patibilă cu condiţiile de circulaţie şi în-
trerupeţi contactul ;
– anclanşaţi semnalul de avarie şi eva-
cuaţi toţi pasagerii din vehicul şi să-i
ţineţi departe de zona de circulaţie;
– apelaţi la un reprezentant al mărcii.
Caz excepţional
Pentru a debloca manual trapa de carbu-
rant, din portbagaj, îndepărtaţi mocheta de
acces la becurile lămpilor spate, pe partea
uşiţei, şi trageţi de tija de deblocare 2.
1.74
Capitolul 2: Conducerea
(recomandări de utilizare legate de economie şi mediul înconjurător)
Rodaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Pornire - Oprire motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3
Funcţia stop and start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6
Particularităţi versiuni pe benzină . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9
Particularităţi versiuni diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10
Manetă de viteze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11
Frână de mână . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11
Frână de parcare asistată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.12
Recomandări: antipoluare, economii de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.15
Mediu înconjurător . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.18
Sistem de supraveghere presiune pneuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.19
Dispozitive de corectare şi de asistenţă la conducere. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.22
Limitator de viteză . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.27
Regulator de viteză . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.30
Asistenţă la parcare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.34
Cutie de viteze automată . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.37
2.1
RODAJ
Versiune benzină Versiune diesel
Până la 1 000 km, nu depăşiţi 130 km/h în Până la 1 500 km, nu depăşiţi 2 500 rot/
raportul cel mai ridicat sau 3 000 până la min. După acest kilometraj puteţi să rulaţi
3 500 rot/min. mai repede, dar numai după aproximativ
6 000 km veţi putea obţine performanţele
Numai după aproximativ 3 000 km îşi va de-
prescrise.
monstra vehiculul dumneavoastră întreaga
performanţă. Pe perioada de rodaj, nu acceleraţi puternic
cât timp motorul este rece, nu folosiţi moto-
Periodicitate revizii: consultaţi documentul
rul la turaţii ridicate.
de întreţinere al vehiculului.
Periodicitate revizii: consultaţi documentul
de întreţinere al vehiculului.
2.2
PORNIRE, OPRIRE MOTOR (1/3)
Pornire vehicule
– Pentru vehiculele cu cutie de viteze auto-
mată, poziţionaţi maneta în poziţia P.
– dacă una dintre condiţiile de pornire nu
este aplicată, mesajul „Bremse+ START
1 2 drücken” sau „Entkuppeln+ START” sau
„Wahlhebel auf P stellen” se afişează pe
tabloul de bord.
3 – În anumite cazuri, va fi necesar să mane-
vraţi volanul apăsând pe butonul de por-
nire 1 pentru a ajuta la deblocarea coloa-
nei de direcţie, mesajul „Lenkrad drehen
+ START” vă avertizează.
2.3
PORNIRE, OPRIRE MOTOR (2/3)
Pentru a dispune de celelalte funcţionalităţi: Anomalie de funcţionare
– vehicule echipate cu o cartelă În anumite cazuri, cartela RENAULT„mâini
RENAULT cu telecomandă, introduceţi libere” poate să nu funcţioneze:
cartela în cititorul 2 ;
– uzură a bateriei cartelei RENAULT, bate-
– vehicule echipate cu o cartelă rie descărcată…
1 2 RENAULT „mâini libere”, cu cartela în
habitaclu sau introdusă în cititorul de car- – în apropierea unui aparat care funcţio-
telă 2, apăsaţi pe butonul 1 fără apăsare nează pe aceeaşi frecvenţă (ecran, tele-
pe pedale. fon mobil, jocuri video…);
Notă: dacă o cartelă este în cititor, apăsarea – vehicul situat într-o zonă cu radiaţii elec-
pe butonul 1 porneşte motorul. tromagnetice puternice.
Mesajul „Bitte Chipkarte einführen” apare pe
tabloul de bord.
Introduceţi cartela RENAULT până la capăt
în cititorul de cartelă 2.
Funcţie accesorii
(Punere contact)
De îndată ce accedeţi la vehiculul dumnea-
voastră, puteţi dispune de anumite funcţio- Responsabilitate şofer
nalităţi (radio, navigare, ştergere...). Nu părăsiţi niciodată vehicu-
lul, lăsând cartela RENAULT
înăuntru atunci când în interi-
orul vehiculului se află un copil (sau un
animal), chiar şi pentru scurt timp.
Acesta ar putea să se pună în pericol
sau să pună în pericol alte persoane prin
pornirea motorului, prin acţionarea de
echipamente cum ar fi de exemplu ma-
caralele geamuri sau să blocheze uşile.
Risc de rănire gravă.
2.4
PORNIRE, OPRIRE MOTOR (3/3)
Particularitate
Atunci când părăsiţi vehiculul,
În cazul în care cartela nu se mai află în ci- în special cu cartela RENAULT
titor atunci când solicitaţi oprirea motorului, asupra dumneavoastră, asigu-
mesajul „Keine Chipkarte gedrückt halten” raţi-vă că motorul este oprit.
apare pe tabloul de bord: apăsaţi mai mult
1 2 de două secunde pe butonul 1.
2.5
FUNCŢIA STOP AND START (1/3)
Acest sistem permite diminuarea consumu- Mesajul „Auto-Stopp” pe tabloul de bord vă Particularitate de repornire automată a
lui de carburant şi a emisiei de gaze cu efect avertizează cu privire la punerea în stare de motorului
de seră. veghe a motorului.
În anumite condiţii, motorul poate reporni
La pornirea vehiculului, sistemul este activat
Echipamentele vehiculului rămân în funcţi- fără intervenţie pentru a garanta securitatea
automat.
une pe parcursul duratei opririi motorului. şi confortul dumneavoastră.
În mers, sistemul opreşte motorul (punere în
starea de veghe) în cazul opririi vehiculului Motorul porneşte din nou dacă apăsaţi Acest lucru se poate întâmpla în special
(ambuteiaj, oprire la semafor...). pedala de ambreiaj şi treceţi într-o viteză. atunci când:
– temperatura exterioară este prea scăzută
Condiţiile pentru funcţionarea sau prea ridicată (mai mică de aproxi-
mativ 0°C sau mai mare de aproximativ
sistemului 30°C);
Punerea în stare de veghe a motorului se
efectuează dacă: – funcţia „vedere clară” este activată (con-
sultaţi paragraful „climatizare automată”
– vehiculul a rulat de la ultima sa oprire; din capitolul 3);
– cutia de viteze este în poziţie neutră Particularităţi ale vehiculelor
(punct mort); – bateria nu este suficient de încărcată;
cu frână de parcare asistată
– pedala de ambreiaj este eliberată; – viteza vehiculului este mai mare de
şi În cazul punerii în stare de
7 km/h (la coborâre...);
– viteza vehiculului este mai mică de veghe a motorului (mesajul
3 km/h. „Auto-Stopp” se afişează pe tabloul de – apăsarea repetată a pedalei de frână sau
bord), frâna de parcare asistată nu se necesitatea sistemului de frânare;
strânge automat.
– ...
2.6
FUNCŢIA STOP AND START (2/3)
Condiţii de ne-punere în stare de – funcţia „vedere clară” este activată (con- Cazuri particulare
veghe a motorului sultaţi paragraful „climatizare automată”
din capitolul 3); – Cu sistemul în funcţiune, cu motorul oprit
Anumite condiţii nu permit sistemului pune- (ambuteiaj, oprire la semafor...), dacă
rea în stare de veghe a motorului, în special: – temperatura lichidului de răcire motor şoferul se ridică din scaun sau dacă îşi
este insuficientă; decuplează centura şi deschide uşa şo-
– este angajată poziţia marşarier; ferului, contactul se întrerupe şi, în func-
– curăţarea automată a filtrului de particule
– nu este blocată capota motorului; este în curs; ţie de vehicul, frâna de parcare asistată
sau se strânge automat. Pentru a reporni şi a
– uşa şoferului nu este închisă; reactiva sistemul Stop and Start, apăsaţi
– ...
– nu este buclată centura şoferului; sistemul de pornire (consultaţi paragraful
„Pornire, oprire motor”).
– temperatura exterioară este prea scăzută
sau prea ridicată (mai mică de aproxi- – în caz de oprire bruscă a motorului, dacă
mativ 0°C sau mai mare de aproximativ sistemul este în funcţiune, apăsaţi până
30°C); la capăt pedala de ambreiaj pentru a re-
porni.
– bateria nu este suficient de încărcată;
– diferenţa dintre temperatura interioară a
vehiculului şi de cea stabilită a climatizării
automate este extrem de importantă;
2.7
FUNCŢIA STOP AND START (3/3)
Sistemul se reactivază automat la porni- Anomalii de funcţionare
rea voluntară a vehiculului prin apăsarea
butonului de pornire (consultaţi paragraful Aunci când mesajul „Stopp & Start kontrolli-
„Pornire, oprire motor”). eren” apare pe tabloul de bord, acompaniat
de aprinderea martorului luminos integrat 2
al contactorului 1, sistemul este dezactivat.
1 Consultaţi un Reprezentant al mărcii.
2.8
PARTICULARITĂŢI VERSIUNI PE BENZINĂ
Condiţii de funcţionare a vehiculului dum- Dacă, constataţi anomaliile de funcţionare
neavoastră, precum: de mai sus, efectuaţi la un Reprezentant al
mărcii reparaţiile necesare cât mai repede.
– rulaj prelungit cu martor luminos de alertă
nivel minim de carburant aprins; Prezentând cu regularitate vehiculul dum-
neavoastră la un Reprezentant al mărcii în
– utilizare benzină cu plumb;
funcţie de periodicităţile recomandate în do-
– utilizare de aditivi pentru lubrifianţi sau cumentul de întreţinere, veţi evita aceste in-
carburant neagreaţi. cidente.
Sau anomalii de funcţionare, precum:
– sistem de aprindere defectuos sau pană Problemă de pornire
de benzină sau bujie debranşată care se Pentru a evita să deterioraţi catalizatorul,
traduc prin rateuri de aprindere şi brus- nu insistaţi în tentativa de pornire (utilizând
cări în timpul conducerii ; demarorul, sau împingând sau trăgând ve-
– pierdere putere; hiculul) fără a fi identificat şi tratat cauza
defecţiunii.
provoacă o încălzire excesivă a catalizatoru-
lui, diminuându-i eficacitatea, pot conduce În caz contrar, nu mai încercaţi să porniţi
la distrugerea sa şi antrenează daune ter- motorul şi apelaţi la Reprezentant al mărcii.
mice pe vehicul.
2.9
PARTICULARITĂŢI VERSIUNI DIESEL
Turaţie motor diesel Precauţii pe timp de iarnă
Motoarele diesel au un echipament de injec- Pentru a evita orice incident pe perioada ge-
ţie care nu permite nici o depăşire a tura- roasă:
ţiei motorului oricare ar fi viteza angajată.
– aveţi grijă ca bateria dumneavoastră să
Dacă mesajul „antipoluare de controlat” se fie întotdeauna bine încărcată,
Pană de carburant
După umplerea efectuată în urma epuizării
complete a carburantului, este necesar să
reamorsaţi circuitul de carburant: consultaţi
paragraful „rezervor de carburant” din capi-
tolul 1 înainte de a reporni motorul.
2.10
LEVIER DE VITEZE / FRÂNĂ DE MÂNĂ
Luminile de mers înapoi se aprind din mo- Frână de mână
mentul anclanşării marşarierului, cu contac-
tul pus. Pentru a slăbi
1
Trageţi levierul 3 uşor în sus, apăsaţi buto-
2 nul 2 şi readuceţi levierul la planşeu.
Pentru a strânge
Trageţi în sus şi asiguraţi-vă că vehiculul
3 este bine imobilizat.
4
2.11
FRÂNĂ DE PARCARE ASISTATĂ
Notă
Mesajul „strângeţi frâna de parcare” apare
pe tabloul de bord, însoţit de un bip sonor,
pentru a vă indica faptul că frâna de parcare
asistată este slăbită . Acest mesaj poate
apărea :
1 2 – motor pornit : la deschiderea uşii şoferu-
lui ;
– motor oprit (în caz de oprire bruscă a mo-
3 torului de exemplu) : la deschiderea unei
uşi faţă.
În acest caz, trageţi apoi eliberaţi contacto-
rul 3 pentru a strânge frâna de parcare asis-
tată.
Slăbirea se face din momentul pornirii vehi-
culului, accelerând.
Funcţionare automată Strângerea frânei de parcare asistată este
confirmată de mesajul „frână de parcare
Frâna de parcare asistată asigură imobiliza-
rea vehiculului în timpul opririi motorului
prin apăsare pe butonul de pornire/oprire
strânsă” şi martorul luminos } de pe
tabloul de bord şi prin aprinderea martorului
motor 1. luminos 2 pe contactorul 3.
Pentru anumite ţări, funcţia strângere auto- Martorul luminos 2 se stinge la câteva
mată nu este activată. Consultaţi paragraful minute după strângerea frânei de parcare
„Funcţionare manuală”.
asistate şi martorul luminos
la blocarea vehiculului.
} se stinge
Înainte de a părăsi vehiculul,
verificaţi strângerea efectivă
a frânei de parcare asistată.
Strângerea este vizualizată
prin aprinderea martorului luminos 2 pe
contactorul 3 şi a martorului luminos
2.12
FRÂNĂ DE PARCARE ASISTATĂ (continuare)
Cazuri particulare
Pentru a staţiona pe plan înclinat sau cu o
remorcă de exemplu, trageţi de contacto-
rul 3 timp de câteva secunde pentru a obţine
frânarea maximă.
4
2 Pentru a staţiona cu frâna de parcare asis-
tată slăbită (risc de îngheţ de exemplu) :
– cu motorul pornit, cartelă RENAULT în
cititorul 4, opriţi motorul prin apăsare pe
butonul de pornire/oprire motor 1;
3
1 – cuplaţi o viteză (cutie de viteze meca-
nică) sau poziţia P (cutie de viteze auto-
mată);
– apăsaţi simultan pe pedala de frână şi pe
contactorul 3;
Funcţionare manuală Oprire punctuală – scoateţi cartela Renault din cititor.
Puteţi comanda manual frâna de parcare Pentru a acţiona manual frâna de parcare
asistată. asistată (oprire la lumina roşie a semaforu-
lui, oprire cu motorul pornit…) : trageţi şi eli-
Strângere frână de parcare asistată beraţi contactorul 3. Slăbirea este automată
Trageţi contactorul 3. Martorul luminos 2 şi din momentul repornirii vehiculului.
martorul luminos
bord se aprind.
} de pe tabloul de
2.13
FRÂNĂ DE PARCARE ASISTATĂ (continuare)
Versiuni cu cutie de viteze Anomalii de funcţionare – În caz de defecţiune a frânei de parcare
automată – În caz de anomalie, martorul luminos asistate, martorul luminos ® se
aprinde însoţit de mesajul „pană a frânei
Cu uşa şofer deschisă sau închisă necores- © se aprinde pe tabloul de bord în- de parcare”, de un bip sonor şi în unele
punzător şi cu motorul pornit, din motive de soţit de mesajul „frână de parcare de con-
securitate, slăbirea automată este dezac-
tivată (aceasta pentru a evita ca vehiculul
trolat” şi în unele cazuri de martorul lumi- cazuri de martorul luminos } .
să ruleze singur, fără şofer). Mesajul „slă-
biţi manual” apare pe tabloul de bord atunci
nos } . Aceasta impune o oprire imediată şi com-
patibilă cu circulaţia.
Consultaţi rapid un Reprezentant al
când şoferul apasă pe pedala de accelera- mărcii.
ţie.
2.14
RECOMANDĂRI: antipoluare, economii de carburant, conducere (1/3)
Vehiculul dumneavoastră respectă criteriile Asistenţă la economie de Efectuaţi reglajele şi controalele vehiculu-
de reciclare şi de valorificare a vehiculelor carburant lui dumneavoastră la un Reprezentant al
scoase din uz, care vor intra în vigoare în mărcii, conform instrucţiunilor din programul
2015. În funcţie de vehicul, pentru a optimiza con- de întreţinere: el dispune de toate mijloacele
sumul, un martor luminos de pe tabloul de materiale care permit garantarea reglajelor
Anumite piese ale vehiculului au fost conce- bord vă informează cu privire la momentul originale ale vehiculului dumneavoastră.
pute deci în vederea reciclării lor ulterioare. cel mai potrivit pentru a cupla raportul supe-
Aceste piese sunt uşor demontabile pentru rior sau raportul inferior:
a fi recuperate şi scoase din filierele de re- Reglaje motor
ciclare.
În plus, prin concepţia sa, prin reglajele sale
\ cuplaţi raportul superior ; – aprindere: aceasta nu necesită nici un
reglaj.
originale, prin consumul său moderat, ve-
hiculul dumneavoastră este conform regle-
[ cuplaţi raportul inferior. – bujii: condiţiile optime de consum, de
randament şi de performanţe impun
mentărilor antipoluare în vigoare. El par- să respectaţi riguros specificaţiile care
ticipă activ la reducerea emisiilor de gaze Întreţinere au fost stabilite de Birourile noastre de
poluante şi la economisirea de energie. Studii.
Este important să reţineţi că nerespecta-
Dar nivelul emisiilor de gaze poluante şi al rea reglementărilor antipoluare poate duce În caz de înlocuire a bujiilor, utilizaţi măr-
consumului depind şi de dumneavoastră. la sancţionarea proprietarului vehiculului. În cile, tipurile şi ecartamentele specificate
Vegheaţi la buna sa întreţinere şi utilizare. plus, înlocuirea pieselor motorului, ale siste- pentru motorul dumneavoastră. Pentru
mului de alimentare şi ale eşapamentului cu aceasta consultaţi un Reprezentant al
alte piese decât cele originale recomandate mărcii.
de constructor modifică conformitatea vehi- – ralanti: acesta nu necesită nici un reglaj.
culului dumneavoastră cu reglementările an-
tipoluare. – filtru de aer, filtru de motorină: un
cartuş înfundat diminuează randamentul.
Trebuie să îl înlocuiţi.
2.15
RECOMANDĂRI: antipoluare, economii de carburant, conducere (2/3)
Control gaze eşapament – Evitaţi accelerările brutale.
Sistemul de control al gazelor de eşapament – Frânaţi cât mai puţin posibil. Apreciind
permite să detectaţi anomaliile de funcţio- corect dinainte obstacolul sau virajul, va
nare în dispozitivul de depoluare al vehicu- fi suficient să ridicaţi piciorul.
lului. – În pantă, decât să încercaţi să vă menţi-
Aceste anomalii pot antrena degajări de neţi viteza, nu acceleraţi mai tare decât
substanţe nocive sau pagube mecanice. pe un teren plan: păstraţi de preferinţă
aceeaşi poziţie a piciorului pe pedala de
Ä Acest martor luminos pe tabloul de
bord indică eventualele defecţi-
uni ale sistemului:
acceleraţie.
– Debreierea dublă şi accelerarea înainte
de oprirea motorului au devenit inutile pe
Se aprinde la punerea contactului apoi se vehiculele moderne.
stinge la pornirea motorului. – Intemperii, rute inundate :
– Dacă se aprinde continuu, consultaţi cât
mai curând un Reprezentant al mărcii ; Nu rulaţi pe o şosea dacă ni-
– dacă clipeşte, reduceţi turaţia motorului velul apei depăşeşte margi-
până la dispariţia clipirii. Consultaţi cât nea inferioară a jantelor.
mai curând un Reprezentant al mărcii.
Conducere
– În loc să încălziţi motorul în staţionare,
conduceţi moderat până când acesta a
atins temperatura normală de funcţio-
nare.
– Viteza costă scump.
– Conducerea „sportivă” costă scump: ale-
geţi conducerea „suplă”.
– Nu suprasolicitaţi turaţia motorului în ra- Incomodare la condus
porturi intermediare. În partea şoferului, este obli-
Utilizaţi deci întotdeauna cel mai mare gatoriu să utilizaţi exclusiv co-
raport de viteză posibil, fără a obosi însă voare adaptate vehiculului,
motorul. care se agaţă de elementele preinstalate
La versiunea cu cutie de viteze automată şi să verificaţi fixarea lor în mod regulat.
rămâneţi de preferinţă în poziţia D. Nu suprapuneţi mai multe covoare.
Pericol de blocare a pedalelor
2.16
RECOMANDĂRI: antipoluare, economii de carburant, conducere (3/3)
– Pentru vehiculele echipate cu aer con-
diţionat, este normal să constataţi o
creştere a consumului de carburant (mai
ales în mediu urban) în timpul utilizării
sale. Pentru vehiculele echipate cu aer
condiţionat fără mod automat, opriţi sis-
temul atunci când nu mai aveţi nevoie de
el.
Recomandări pentru a minimiza con-
sumul şi deci a ajuta la protejarea me-
diului înconjurător:
Dacă vehiculul a rămas staţionat în plină
căldură sau în plin soare, aveţi grijă să
îl aerisiţi câteva minute pentru a evacua
aerul cald înainte de a porni.
– Evitaţi plinul de carburant la maximum,
pentru a evita orice revărsare.
Recomandări de utilizare – Evitaţi utilizarea de tipul „din aproape în
– Nu păstraţi un cadru portbagaj pavilion aproape”, (pe trasee scurte, cu opriri pre-
– Electricitatea „înseamnă petrol”, stingeţi lungite), motorul nu atinge niciodată tem-
gol.
orice aparat electric atunci când nu vă peratura sa ideală.
este într-adevăr util. Dar (securitate mai – Pentru transportul obiectelor volumi-
întâi), păstraţi luminile aprinse de îndată noase, utilizaţi de preferinţă o remorcă.
ce vizibilitatea o cere (pentru a vedea şi – Când tractaţi o rulotă, aveţi grijă să uti- Pneuri
pentru a fi văzut). lizaţi un deflector agreat şi nu uitaţi să-l – O presiune insuficientă măreşte consu-
– Utilizaţi de preferinţă aeratoarele. A rula reglaţi. mul.
cu geamurile deschise antrenează la
100 km/h: +4 % consum. – Utilizarea de pneuri nerecomandate
poate mări consumul.
2.17
MEDIU ÎNCONJURĂTOR
Vehiculul dumneavoastră a fost conceput Emisii – Vehiculul defect trebuie să fie predat unor
cu dorinţa de a respecta mediul înconju- centre agreate pentru a asigura recicla-
rător pe tot parcursul duratei sale de viaţă: În faza de utilizare, vehiculul dumneavoas- rea sa.
în momentul fabricării sale, în timpul utiliză- tră a fost conceput astfel încât să emită mai
puţine emisii de gaze cu efect de seră (CO2) – În orice caz, respectaţi legile locale.
rii sale şi în cele din urmă pentru scoaterea
sa din uz. şi deci să consume mai puţin (ex: 140 g/km
Acest angajament se traduce prin semnătu- echivalează cu 5,3 l/100 km pentru un vehi-
cul Diesel). Reciclare
ra eco² a constructorului.
În plus, vehiculele sunt echipate cu sisteme Vehiculul dumneavoastră este reciclabil
de depoluare precum catalizatorul, sonda până la 85% şi poate fi valorificat până la
Fabricaţie lambda, filtrul cu carbon activ (acesta din 95%.
Fabricarea vehiculului dumneavoastră se urmă împiedică evacuarea în aer a vaporilor Pentru a atinge aceste obiective, nume-
efectuează într-un complex industrial care de benzină care provin din rezervor)… roase piese ale vehiculului au fost conce-
aplică progresele în vederea reducerii im- Pentru anumite vehicule diesel, acest sistem pute astfel încât să li se permită reciclarea.
pactului asupra mediului faţă de riverani şi este completat de un filtru de particule care Arhitecturile şi materialele au fost studiate în
natură (reducerea consumurilor de apă şi de permite să se reducă emisiile de particule de mod particular pentru a facilita demontarea
energie, poluări vizuale şi sonore, emisii at- funingini. acestor componente şi prelucrarea lor în fili-
mosferice şi acvatice, trierea şi valorificarea alele specifice.
deşeurilor) În scopul de a proteja resursele din materii
Contribuiţi şi dumneavoastră prime, acest vehicul integrează numeroase
la respectarea mediului piese din materiale plastice reciclate sau
înconjurător din materiale reciclabile (materii vegetale
sau animale precum bumbac sau respectiv
– Piesele uzate şi înlocuite în timpul între- lână).
ţinerii curente a vehiculului dumneavoas-
tră (baterie, filtru de ulei, filtru de aer, ba-
terii…) şi bidoanele de ulei (goale sau
umplute cu ulei uzat) trebuie predate or-
ganismelor specializate.
2.18
SISTEM DE SUPRAVEGHERE PRESIUNE PNEURI (1/3)
Atunci când vehiculul este echipat, acest Presiunile trebuie să fie ajustate la rece
sistem supraveghează presiunea de umflare 1 (consultaţi paragraful „Presiuni de umflare
a pneurilor. pneuri”).
În cazul în care verificarea presiunii nu poate
fi efectuată asupra pneurilor reci, trebuie să
Principiu de funcţionare majoraţi presiunile recomandate cu 0,2 până
Fiecare roată (exceptând roata de rezervă) la 0,3 bari (3 PSI).
conţine un senzor în valva de umflare care Este strict interzis să dezumflaţi un pneu
măsoară periodic presiunea pneului. cald.
Sistemul informează şoferul pe calculatorul 2
de bord 1 că roţile sunt suficient de umflate
şi îl alertează în caz de presiune insuficientă
sau de scurgere.
2.19
SISTEM DE SUPRAVEGHERE PRESIUNE PNEURI (2/3)
„Presiune pneuri de reajustat”
O roată B, care devine plină, semnalează o
1 roată dezumflată.
A
„Umflaţi pneurile pentru autostradă”
Presiunea pneurilor nu este adaptată la
viteza de rulare. Încetiniţi sau umflaţi cele
patru pneuri la „presiunea pentru auto-
stradă” (consultaţi paragraful „Presiune de
umflare pneuri”).
„Pană de pneu”
Roata B indică faptul că roata vizată este
B fisurată sau puternic subumflată. Înlocuiţio
sau apelaţi la un Reprezentant al mărcii
dacă ea este fisurată. Refaceţi presiunea
pneurilor dacă roata este dezumflată.
Afişare „Senzori pneuri absenţi” sau „senzori
pneuri de controlat” Acest mesaj este însoţit de indicatorul lumi-
Afişajul 1 de pe tabloul de bord vă infor-
mează asupra eventualelor anomalii de O roată A, care dispare, indică o defecţi- nos ®.
umflare (roată dezumflată, roată în pană, une a senzorului sau o absenţă senzor pe
sistem scos din funcţiune…). această roată (caz de exemplu al roţii de re-
zervă montate pe vehicul…).
2.20
SISTEM DE SUPRAVEGHERE PRESIUNE PNEURI (3/3)
Roată de rezervă
Atunci când vehiculul este echipat cu
aceasta, roata de rezervă nu posedă senzor.
Când ea este montată pe vehicul, mesajul
„senzori pneuri absenţi” apare pe tabloul de
bord.
C D
Înlocuire roţi/pneuri
3
Acest sistem necesită echipamente speci-
fice (roţi, pneuri, ornamente…).
3 F E
Consultaţi un Reprezentant al mărcii pentru
înlocuirea pneurilor şi pentru a cunoaşte ac-
cesoriile compatibile cu sistemul şi disponi-
4 bile în magazinele mărcii: utilizarea oricărui
alt accesoriu ar putea afecta buna funcţio-
nare a sistemului.
Interschimbabilitate roţi Pentru a repera cu uşurinţă poziţionarea
Dacă doriţi să schimbaţi roţile, adresaţi-vă corectă a roţii, consultaţi culoarea bucşei 4
unui Reprezentant al mărcii pentru a reini- (după o eventuală curăţare) care înconjură Spray-uri de reparare pneu
ţializa sistemul. fiecare dintre valve: Datorită specificităţii valvelor, nu utilizaţi
C bucşă galbenă decât spray-uri omologate de serviciile
noastre tehnice.
D bucşă neagră
E bucşă roşie
F bucşă verde
Fiecare dintre senzorii implantaţi în valvele 3 este dedicat unei singure şi unice
roţi: nu trebuie deci în nici un caz să inversaţi roţile fără să reiniţializaţi sistemul.
Risc de informare eronată care poate antrena consecinţe grave.
2.21
DISPOZITIVE DE CORECTARE ŞI DE ASISTENŢĂ LA CONDUCERE (1/5)
În funcţie de vehicul, ele pot fi constituite ABS (antiblocare roţi) Anomalii de funcţionare :
din : În timpul unei frânări intense, ABS-ul permite
– ABS (antiblocare roţi);
– ESC (control dinamic traiectorie) cu
să evitaţi blocarea roţilor, deci să ţineţi sub
control distanţa de oprire şi să păstraţi con-
– © şi x aprinşi pe tabloul de
bord însoţiţi de mesajele „ABS prüfen”,
control subviraj şi sistem antipatinare trolul vehiculului. „Bremssystem prüfen” şi „ESC prüfen”:
ASR; aceasta indică faptul că ABS-ul, ESC-ul
– asistenţa la frânarea de urgenţă cu, în În aceste condiţii, sunt atunci posibile ma-
nevre de evitare prin frânare. În plus, acest şi asistenţa la frânarea de urgenţă sunt
funcţie de vehicul, anticiparea frânării; dezactivate. Frânarea este asigurată în
– roţi spate directoare. sistem permite optimizarea distanţelor de
oprire în special pe sol cu aderenţă scăzută continuare;
(sol umed...).
Fiecare punere în funcţiune a dispozitivu-
lui se manifestă printr-o trepidaţie a pedalei
– x D , , © şi ®
aprinşi pe tabloul de bord însoţiţi de me-
de frână. ABS-ul nu permite în nici un caz sajul „Störung Bremssystem”: aceasta
ameliorarea performanţelor „fizice” legate de indică o defecţiune a dispozitivelor de
aderenţa pneuri-sol. Regulile de prudenţă frânare.
Aceste funcţii reprezintă aju- trebuie deci să fie obligatoriu respectate În ambele cazuri consultaţi un Reprezentant
toare suplimentare în caz de (distanţe între vehicule...). al mărcii.
conducere critică pentru a per-
mite să adaptaţi comportamen-
tul vehiculului la conducerea dorită.
Totuşi, funcţiile nu intervin în locul şofe-
rului. Ele nu restrâng limitele vehicu-
lului şi nu trebuie să incite să rulaţi
mai repede. Ele nu pot deci, în nici un
caz, să înlocuiască atenţia, nici respon-
sabilitatea şoferului în momentul mane-
vrelor (şoferul trebuie să fie mereu atent
la evenimentele neprevăzute care pot in- Frânarea este parţial asigurată.
terveni în timpul conducerii). Cu toate acestea, este pericu-
los să frânaţi brusc şi aceasta
vă impune o oprire obligatorie
În caz de urgenţă, este recomandat să
şi imediată compatibilă cu condiţiile de
aplicaţi asupra pedalei o presiune pu-
circulaţie. Apelaţi la un Reprezentant al
ternică şi continuă. Nu este necesar să
mărcii.
acţionaţi prin apăsări succesive (pom-
pare). ABS-ul va modula efortul aplicat
în sistemul de frânare.
2.22
DISPOZITIVE DE CORECTARE ŞI DE ASISTENŢĂ LA CONDUCERE (2/5)
Asistenţă la pornire în pantă
Acest dispozitiv vă asistă în momentul unei
porniri în pantă. El împiedică vehiculul să
meargă înapoi, în funcţie de înclinare inter-
venind asupra strângerii automate a frâne-
lor, atunci când şoferul ridică piciorul de pe Sistemul de asistenţă la pornire
pedala de frână pentru a acţiona pedala de în pantă nu poate împiedica în
acceleraţie. totalitate vehiculul să meargă
înapoi în toate cazurile (pante
Funcţionare sistem foarte puternice…).
Acesta funcţionează numai atunci când le- Şoferul poate în toate cazurile să acţi-
vierul de viteze este într-o altă poziţie decât oneze pedala de frână şi să împiedice
punctul mort (o altă poziţie decât N sau P astfel vehiculul să meargă înapoi.
pentru cutiile de viteze automate) şi când
vehiculul este în poziţia de oprire completă Asistenţa la pornire în pantă nu trebuie
(apăsare pe pedala de frână). utilizată pentru o oprire prelungită: utili-
zaţi pedala de frână.
Sistemul reţine vehiculul aproximativ 2 se-
cunde. Apoi, frânele se slăbesc progresiv Această funcţie nu este concepută
(vehiculul rulează în funcţie de pantă). pentru a imobiliza vehiculul în mod per-
manent.
Dacă este necesar, utilizaţi pedala de
frână pentru a opri vehiculul.
Şoferul trebuie să rămână în special vi-
gilent pe solurile alunecoase sau puţin
aderente şi/sau în pantă.
Riscuri de rănire gravă.
2.23
DISPOZITIVE DE CORECTARE ŞI DE ASISTENŢĂ LA CONDUCERE (3/5)
Control dinamic traiectorie ESC Control subviraj Anomalie de funcţionare
cu un control subviraj şi sistem Acest sistem optimizează acţiunea ESC în Atunci când sistemul detectează o anomalie
antipatinare ASR cazul unui subviraj pronunţat (pierdere de de funcţionare, mesajul „ESC prüfen” şi mar-
aderenţă a trenului faţă). torul luminos © se afişează pe tabloul
Control dinamic traiectorie ESC de bord. În acest caz, ESC-ul şi ASR-ul sunt
Sistem antipatinare ASR dezactivate.
Acest sistem ajută să se păstreze controlul
vehiculului în situaţiile „critice” de conducere Acest sistem ajută să limitaţi patinarea roţilor Consultaţi un Reprezentant al mărcii.
(evitare a unui obstacol, pierdere a aderen- motoare şi să controlaţi vehiculul în situaţiile
ţei într-un viraj...). de porniri, de accelerări sau de decelerări.
Principiu de funcţionare
Principiu de funcţionare Cu ajutorul senzorilor de roţi, sistemul mă-
Un senzor de pe volan permite să se cu- soară şi compară, în fiecare moment, viteza
noască traiectoria de conducere dorită de roţilor motoare şi detectează ambalarea lor.
şofer. Dacă o roată tinde să patineze, sistemul o
Alţi senzori repartizaţi în vehicul măsoară frânează până când motricitatea redevine
traiectoria sa reală. compatibilă cu nivelul de aderenţă sub roată.
Sistemul compară voinţa şoferului cu traiec- Sistemul acţionează de asemenea asupra
toria reală a vehiculului şi o corectează pe turaţiei motor în funcţie de aderenţa disponi-
aceasta din urmă, dacă este necesar, ac- bilă sub roţi, independent de acţiunea exer-
ţionând asupra frânării anumitor roţi şi/sau citată pe pedala de acceleraţie.
asupra puterii motorului, în caz de declan-
2.24
DISPOZITIVE DE CORECTARE ŞI DE ASISTENŢĂ LA CONDUCERE (4/5)
Deoarece sistemul antipatinare ASR aduce Aprindere lumini de avarie
o securitate suplimentară, este nerecoman- În funcţie de vehicul, acestea se pot aprinde
dat să rulaţi cu funcţia inhibată. Ieşiţi din în caz de decelerare puternică.
această situaţie de îndată ce este posibil
printr-o nouă apăsare pe contactorul 1. Anomalie de funcţionare
Atunci când sistemul detectează o anoma-
Notă: funcţia este automat reactivată la pu-
lie de funcţionare, mesajul „Bremssystem
nerea contactului vehiculului sau la depăşi-
prüfen” se afişează pe tabloul de bord însoţit
rea unei viteze de aproximativ 40 km/h.
de martorul luminos ©.
Consultaţi un Reprezentant al mărcii.
1 Asistenţă la frânarea de urgenţă
Acesta este un sistem complementar ABS- Anticipare frânare
ului care ajută la reducerea distanţelor de În funcţie de vehicul, atunci când eliberaţi
oprire a vehiculului. rapid pedala de acceleraţie, sistemul antici-
pează frânarea pentru a micşora distanţele
Principiu de funcţionare de oprire.
Sistemul permite să se detecteze o situaţie Cazuri particulare
Inhibare funcţie ASR de frânare de urgenţă. În acest caz, asis- În momentul utilizării regulatorului de viteză :
În anumite situaţii (conducere pe sol foarte tenţa de frânare dezvoltă instantaneu pute- – dacă utilizaţi pedala de acceleraţie,
moale : zăpadă, noroi... sau conducerea cu rea sa maximă şi poate declanşa reglarea atunci când o eliberaţi, sistemul poate să
lanţuri pe roţi), sistemul poate reduce pu- ABS. se declanşeze;
terea motorului pentru a limita patinarea. – dacă nu utilizaţi pedala de acceleraţie,
Frânarea ABS este menţinută atât timp cât sistemul nu se va declanşa.
Dacă acest efect nu este dorit, este posibil pedala de frână nu este eliberată.
să dezactivaţi funcţia prin apăsare pe con-
tactorul 1.
Mesajul „ASR aus” apare pe tabloul de bord
pentru a vă avertiza cu privire la aceasta.
2.25
DISPOZITIVE DE CORECTARE ŞI DE ASISTENŢĂ LA CONDUCERE (5/5)
Anomalii de funcţionare
A B – Dacă martorul luminos © însoţit
de mesajul „Servolenkung prüfen” se afi-
şează pe tabloul de bord: consultaţi un
Reprezentant al mărcii.
– Dacă martorul luminos ® însoţit de
mesajul „Störung Servolenkung” se afi-
şează pe tabloul de bord, aceasta indică
o defecţiune a sistemului.
2.26
REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZĂ: funcţie limitator (1/3)
2 3 4 5 6
2.27
REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZĂ: funcţie limitator (2/3)
Variaţie a vitezei limitate Imposibilitate pentru funcţie de a
menţine viteza limitată
Pentru a varia viteza limitată acţionaţi prin
apăsări succesive pe contactorul 2 (+) În caz de pantă abruptă, viteza limitată nu
pentru a mări viteza sau pe contactorul 3 (-) poate fi menţinută de către sistem: viteza
pentru a o micşora. memorată clipeşte pe tabloul de bord pentru
a vă informa.
2.28
REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZĂ: funcţie limitator (3/3)
Revenire la viteza limitată
Dacă o viteză este memorată, este posibil să
o restabiliţi prin apăsare pe contactoru 5 (R).
2 3 4 5
2.29
REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZĂ: funcţie regulator (1/4)
2 3 4 5
2.30
REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZĂ: funcţie regulator (2/4)
6 2 3 4 5
7
1
2.31
REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZĂ: funcţie regulator (3/4)
Depăşire a vitezei de reglare
În orice moment, este posibil să depăşiţi
viteza de reglare acţionând asupra pedalei
de acceleraţie. În timpul depăşirii, viteza re-
glată clipeşte pe tabloul de bord.
Apoi, eliberaţi pedala de acceleraţie: după
2 3 4 5 câteva secunde, vehiculul reia automat
viteza de reglare iniţială.
2.32
REGULATOR-LIMITATOR DE VITEZĂ: funcţie regulator (4/4)
Revenire la viteza de reglare
Dacă o viteză este memorată, este posibil
să o restabiliţi, după ce v-aţi asigurat că,
condiţiile de circulaţie sunt adaptate (trafic,
starea şoselei, condiţii meteorologice…).
Viteză vehicul mai mare de 30km/h, apăsaţi
2 3 4 5 pe contactorul 5 (R).
Notă: dacă viteza înregistrată anterior este
mult mai mare decât viteza curentă, vehicu-
lul va accelera puternic până la acest prag.
2.33
ASISTENŢĂ LA PARCARE (1/3)
Principiu de funcţionare
Detectori cu ultrasunete, implantaţi (în func-
ţie de vehicul) în bara paraşoc spate şi/sau
faţă a vehiculului, „măsoară” distanţa dintre 1
vehicul şi un obstacol.
Această măsură se traduce prin bipuri a
căror frecvenţă creşte cu apropierea ob-
stacolului, până ce devin un sunet continuu
atunci când obstacolul se situează la aproxi-
mativ 25 centimetri de vehicul.
2.34
ASISTENŢĂ LA PARCARE (2/3)
2.35
ASISTENŢĂ LA PARCARE (3/3)
Dezactivare prelungită a Particularităţi
sistemului Aveţi grijă ca detectorii cu ultrasunete să nu
Puteţi dezactiva separat asistenţa la parcare fie obstrucţionaţi (murdărie, noroi, zăpadă...)
faţă sau spate în mod durabil.
Din meniul de personalizare a reglajelor ve- Anomalie de funcţionare
hiculului (consultaţi paragraful „Meniu de
personalizare vehicul” din capitolul 1), ale- Atunci când sistemul detectează o anoma-
geţi linia „asistenţă la parcarea faţă” sau lie de funcţionare un bip răsună, timp de
„asistenţă la parcarea spate” apoi activaţi aproximativ 5 secunde pentru a vă avertiza.
sau dezactivaţi sistemul: Consultaţi un Reprezentant al mărcii.
= funcţie activată.
2.36
CUTIE DE VITEZE AUTOMATĂ (1/3)
Conducere în mod automat
4 Angajaţi levierul în poziţia D. În majoritatea
condiţiilor de circulaţie întâlnite, nu trebuie
1 3 să mai acţionaţi levierul: vitezele se schimbă
automat, la momentul oportun, la turaţie co-
respunzătoare a motorului deoarece „auto-
matismul” ţine cont de sarcina vehiculului,
5 de profilul şoselei şi de stilul de conducere
2 9 ales.
6
Conducere economică
Pe drum, lăsaţi întotdeauna levierul în pozi-
ţia D, pedala de acceleraţie fiind menţinută
puţin apăsată, raporturile vor trece automat
la o turaţie inferioară a motorului.
8 7
Accelerări şi depăşiri
Levier de selectare 1 Pornire Apăsaţi ferm şi până la fund pedala de ac-
celeraţie (până ce depăşiţi punctul dur al pe-
Afişajul 3 situat pe tabloul de bord vă infor- Cu levierul de selectare 1 în poziţia P, puneţi dalei).
mează asupra modului şi raportului cuplat. contactul.
Aceasta vă va permite, în funcţie de po-
4: P : parcare Pentru a părăsi poziţia P, este obligatoriu sibilităţile motorului, să treceţi într-un
să apăsaţi pe pedala de frână înainte de a raport optim inferior.
5: R : marşarier
apăsa butonul de deblocare 2.
6: N : neutru (punct mort)
Cu piciorul pe pedala de frână (martorul lu-
7: D : mod automat minos c de pe afişajul 3 se stinge), pără-
8: mod manual siţi poziţia P.
9: zonă de afişare a modului sau a ra- Cuplarea levierului în poziţia D sau R nu
portului de cutie cuplat în mod manual trebuie făcută decât la oprire, cu piciorul
pe frână şi cu pedala de acceleraţie ridi-
cată.
2.37
CUTIE DE VITEZE AUTOMATĂ (2/3)
Conducere în mod manual Situaţii excepţionale Staţionare vehicul
Cu levierul de selectare în poziţia D, aduceţi – Dacă profilul drumului şi sinuozitatea Atunci când vehiculul este imobilizat, ţinând
levierul spre stânga. Impulsuri succesive sa nu permit să vă menţineţi în mod au- piciorul pe pedala de frână, plasaţi levierul
pe levier permit să schimbaţi raporturile de tomat (de ex: la munte), este recomandat în poziţia P: cutia se află în punctul mort şi
viteză manual: să treceţi în mod manual. roţile motoare sunt blocate mecanic de către
Aceasta pentru a evita schimbările de transmisie.
– pentru a trece în raporturi de viteză inferi-
viteză succesive solicitate de „ automa-
oare, împingeţi spre înapoi; Strângeţi frâna de mână sau, în funcţie de
tism ” la urcare, şi pentru a obţine o frâ-
vehicul, asiguraţi-vă că frâna de parcare
– pentru a trece în raporturile de viteză su- nare motor în caz de coborâri prelungite.
asistată este strânsă.
perioare, împingeţi spre înainte.
– Pe timp foarte rece, pentru a evita opri-
Raportul de viteză cuplat apare pe tabloul rea bruscă a motorului, aşteptaţi câteva
de bord. secunde înainte de a părăsi poziţia P sau
N şi de a cupla levierul în D sau R.
Cazuri particulare – Vehicul neechipat cu sistem antipati-
nare: pe un drum alunecos sau cu ade-
În anumite cazuri de conducere (ex.: protec- renţă scăzută, pentru a evita patinarea
ţie a motorului, activare a controlului dina- la pornire, este recomandat să treceţi
mic traiectorie: ESC...) „automatismul” poate în mod manual şi să selectaţi al doilea
impune el însuşi raportul. raport înainte de a porni.
De asemenea, pentru a evita „manevrele
greşite”, schimbarea raportului poate fi refu-
zată de „automatism”: în acest caz afişajul În caz de şoc pe partea infe-
raportului clipeşte câteva secunde pentru a rioară a vehiculului (exemplu:
vă avertiza de aceasta. contact cu o bornă, un trotuar
supraînălţat sau orice alt mo-
bilier urban), puteţi deteriora vehiculul
(exemplu: deformare a unei osii).
Pentru a evita orice risc de accident,
controlaţi vehiculul la un Reprezentant
al mărcii.
2.38
CUTIE DE VITEZE AUTOMATĂ (3/3)
Anomalie de funcţionare
– În rulare, dacă mesajul „Getriebe prüfen”
însoţit de indicatorul luminos ©
apare pe tabloul de bord, el indică o de-
fecţiune.
Consultaţi cât mai curând un
Reprezentant al mărcii. 10
– În rulare, dacă mesajul „Getriebe uber- 2
hitzt” însoţit de martorul luminos ©
apare pe tabloul de bord, opriţi-vă pentru
a lăsa cutia de viteze să se răcească.
Consultaţi cât mai curând un
Reprezentant al mărcii.
– Depanare a unui vehicul cu cutie auto-
mată, consultaţi paragraful „Remorcare”
din capitolul 5. La pornire, în cazul în care levierul este
blocat pe P în timp ce apăsaţi pe pedala de
frână şi pe butonul de deblocare 2, există
posibilitatea de a elibera manual levierul.
Pentru aceasta, apăsaţi pe buton trecând un
obiect prin gaura 10 şi apăsaţi simultan pe
butonul de deblocare 2 situat pe mânerul le-
vierului de viteze.
2.39
2.40
Capitolul 3: Confortul dumneavoastră
Aeratoare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2
Încălzire şi aer condiţionat manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Climatizare automată. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6
Aer condiţionat: informaţii şi recomandări de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.10
Macarale electrice geamuri, trapă de aerisire electrică . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.11
Parasolar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.14
Iluminare interioară . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.15
Compartimente de depozitare, amenajări habitaclu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.17
Scrumieră, brichetă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.21
Priză accesorii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.21
Tetiere spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.22
Banchetă spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.23
Portbagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.24
LUNETĂ SPATE MOBILĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.25
Tabletă spate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.26
Capac bagaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.27
Compartimente de depozitare, amenajări portbagaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.28
Transport de obiecte în portbagaj, remorcare (atelaj) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.30
Plasă de separare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.31
Echipamente multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.34
3.1
AERATOARE, ieşiri de aer (1/2)
1 2 3 4 5 6 7
9 8
10
3.2
AERATOARE, ieşiri de aer (2/2)
1 2
1
3
3.3
ÎNCĂLZIRE, AER CONDIŢIONAT MANUAL
Punere în funcţiune sau oprire a Săgeţile situate în zona a a afişajului 3 se
aerului condiţionat combină pentru a vă informa despre repar-
Tasta 1 permite să autorizaţi pornirea (indi- tizarea aleasă:
cator luminos aprins) sau să opriţi (indica-
tor luminos stins) funcţionarea aerului con-
diţionat.
§ fluxul de aer este dirijat spre ieşi-
rea situată pe partea superioară a
planşei de bord (poziţie care permite o venti-
3 a lare mai difuză).
2 Utilizarea aerului condiţionat permite:
4 – să scădeţi temperatura în interiorul habi- „ fluxul de aer este dirijat spre aera-
1 taclului; toarele de pe planşa de bord (pozi-
5 – să eliminaţi aburii mai rapid. ţie care permite să încălziţi sau să răciţi mai
rapid habitaclul).
Aerul condiţionat nu funcţionează atunci
8 când temperatura exterioară este scăzută. ƒ fluxul de aer este dirijat în principal
spre picioarele pasagerilor.
3.4
ÎNCĂLZIRE, AER CONDIŢIONAT MANUAL (continuare)
Poziţia 0 (ventilator în zona b gol) Punere în funcţiune a reciclării
Sistemul este oprit: viteza de ventilare a ae- aerului
rului din habitaclu este nulă (vehicul oprit), Apăsaţi pe tasta 8 de reciclare a aerului:
puteţi resimţi totuşi un debit de aer slab martorul luminos se aprinde.
atunci când vehiculul rulează.
b În aceste condiţii, aerul este reţinut în habi-
taclu şi reciclat fără admisie de aer din ex-
Funcţie „vedere clară” terior.
4
1 Apăsaţi pe tasta 7, martorul luminos integrat
Reciclarea aerului permite:
se aprinde.
– să vă izolaţi de ambianţa exterioară (cir-
8 Această funcţie permite o dezgheţare şi culaţie în zonă poluată…);
dezaburire rapidă a parbrizului şi a lunetei – să răciţi mai rapid temperatura din habita-
spate, a geamurilor laterale faţă şi a retro- clu.
vizoarelor exterioare (în funcţie de vehicul).
Ea impune pornirea automată a aerului con-
7 6 diţionat şi a dezgheţării lunetei spate.
Reglare viteză de ventilare Apăsaţi pe tasta 6 pentru a opri funcţionarea
lunetei spate cu dezgheţare, martorul lumi-
Utilizare normală nos integrat se stinge.
Apăsând pe partea superioară sau pe partea Pentru a modifica viteza de ventilare: apă-
inferioară a butonului 4, măriţi sau micşoraţi saţi pe tasta 4.
viteza de ventilare: cu cât elicea ventilatoru- Pentru a ieşi din această funcţie, apăsaţi
lui vizibilă în zona b este mai plină, cu atât din nou pe tasta 7.
viteza de ventilare este mai mare.
Notă: pentru a menţine un nivel de confort, Utilizarea prelungită a reciclării aerului
vă recomandăm să utilizaţi o poziţie cu- poate antrena aburirea geamurilor late-
prinsă între 3 şi 5 semi-pale. rale şi parbrizul şi apariţia disconfortului
din cauza aerului neîmprospătat din ha-
bitaclu.
Este deci recomandat să treceţi în func-
ţionare normală (aer exterior) apăsând
din nou pe butonul 8 de îndată ce reci-
clarea aerului nu mai este necesară.
3.5
CLIMATIZARE AUTOMATĂ (1/4)
Mod automat Reglare temperatură
2 3 4 Climatizarea comandată automat este un Acţionaţi asupra uneia din tastele 1 sau 5
sistem ce garantează (cu excepţia cazuri- pentru a creşte sau a scădea temperatura.
lor de utilizare extreme) confortul ambiant în O apăsare de mai mult de 2 secunde pe
habitaclu şi menţinerea unui bun nivel de vi- tasta 3 reglează temperatura la pasager pe
12 zibilitate optimizând consumul. Sistemul ac- temperatura la şofer.
ţionează asupra vitezei de ventilare, repar-
1 11 5 tizarea aerului, reciclarea aerului, pornirea
Particularitate: reglajele extreme permit
sistemului să producă un maxim de frig sau
sau oprirea aerului condiţionat şi tempera-
un maxim de căldură (afişare „LO” şi „HI” pe
10 6 tura aerului. Acest mod este compus din trei
ecranul 12).
programe la alegere:
AUTO: optimizarea atingerii nivelului de
confort ales în funcţie de condiţiile exteri- Oprire sistem
9 oare. Apăsaţi pe tasta 3. Apăsaţi de mai multe ori pe partea inferioară
8 7
SOFT: temperează atingerea nivelului de a butonului 11 până la oprirea sistemului.
confort dorit. Nivelul de confort este apoi Pentru a-l porni apăsaţi pe partea superi-
menţinut în mod temperat şi silenţios. oară a contactorului 11 sau pe unul din con-
Comenzile tactorii 2, 3 sau 4.
Apăsaţi pe tasta 2.
1 şi 5 Temperatură aer.
FAST: accentuează acţiunea sistemului
2, 3 şi 4 Programe automate. pentru a atinge rapid nivelul de confort dorit.
6 Repartizare aer în habitaclu. Utilizaţi acest program atunci când transpor-
taţi pasageri în spate. Apăsaţi pe tasta 4.
7 Dezgheţare/dezaburire lunetă spate şi, în
funcţie de vehicul, a retrovizoarelor.
8 Funcţie „vedere clară”.
9 Reciclare aer.
10 Aer condiţionat.
11 Viteză de ventilare.
12 Afişaj.
3.6
CLIMATIZARE AUTOMATĂ (2/4)
11
10
3.7
CLIMATIZARE AUTOMATĂ (3/4)
Funcţie „vedere clară”
2 3 4 „ fluxul de aer este dirijat spre aera-
toarele de pe planşa de bord (pozi-
ţie care permite să încălziţi sau să răciţi mai Apăsaţi pe tasta 8, martorul luminos integrat
rapid habitaclul). se aprinde şi martorul luminos al tastei 3 se
stinge.
Modificare a repartizării aerului spate Pentru a ieşi din această funcţie, puteţi
Apăsaţi pe tasta 7, martorul luminos integrat apăsa:
în habitaclu
se aprinde. Această funcţie permite o deza- – din nou pe tasta 8;
Există şapte posibilităţi de repartizare a ae- burire rapidă a lunetei spate şi a retrovizoa-
rului. Apăsaţi pe contactorul 6 pentru a le relor cu dezgheţare (pentru vehiculele care – pe una din tastele 2, 3 sau 4.
derula. Săgeţile situate în zona a a afişaju- sunt echipate cu acesta).
lui 12 se combină pentru a vă informa de re-
partizarea aleasă: Pentru a ieşi din această funcţie, apăsaţi
din nou pe tasta 7. Implicit, dezaburirea se
§ fluxul de aer este dirijat spre ieşi-
rea situată pe partea superioară a
planşei de bord (poziţie care permite o venti-
opreşte automat.
3.8
CLIMATIZARE AUTOMATĂ (4/4)
Notă
– în timpul reciclării, aerul este reţinut în
habitaclu şi este reciclat fără admisie de
aer exterior;
– reciclarea aerului permite să vă izolaţi de
ambianţa exterioară (circulaţie în zonă
poluată…).
Utilizare manuală
O apăsare pe tasta 9 permite să forţaţi reci-
clarea aerului, în acest caz, martorul lumi-
nos integrat se aprinde;
9 Utilizarea îndelungată a acestei poziţii poate
antrena mirosuri neplăcute datorită neîm- În modul automat (AUTO aprins pe
prospătării aerului, precum şi aburirea gea- afişaj), toate funcţiile climatizării sunt
murilor. controlate de către sistem.
Este deci recomandat să treceţi în mod au- Atunci când modificaţi anumite funcţii,
Reciclare aer tomat apăsând din nou pe tasta 9 de îndată AUTO se stinge. Doar funcţia modificată
Această funcţie este gestionată automat, dar ce reciclarea aerului nu mai este necesară. nu mai este controlată de sistem.
puteţi de asemenea să o activaţi manual.
3.9
AER CONDIŢIONAT: informaţii şi recomandări de utilizare
Recomandări de utilizare
În unele cazuri, (aer condiţionat oprit, re-
ciclare aer activată, viteză de ventilare Anomalii de funcţionare
nulă sau redusă...) puteţi constata apa- Consum
În general, în caz de anomalie de func-
riţia aburirii pe geamurile şi pe parbrizul Este normal să constataţi o creştere a ţionare, consultaţi un Reprezentant al
vehiculului. consumului de carburant (mai ales în mărcii:
În caz de aburire, utilizaţi funcţia „ mediu urban) în timpul utilizării aerului
condiţionat. – scădere a eficacităţii la nivelul dez-
vedere clară ” pentru a o elimina apoi gheţării, al dezaburirii sau al ae-
privilegiaţi utilizarea aerului condiţionat Pentru vehiculele echipate cu aer condi- rului condiţionat. Aceasta poate
în mod automat pentru a evita formarea ţionat fără mod automat, opriţi sistemul proveni de la înfundarea cartuşului
sa. Dacă aburirea persistă, utilizaţi pro- atunci când nu mai aveţi nevoie de el. filtrului habitaclu;
gramul FAST.
Recomandări pentru a minimiza – lipsă aer rece. Verificaţi dacă poziţi-
consumul şi deci a ajuta la protejarea onarea comenzilor şi starea siguran-
mediului: ţelor este bună. În caz contrar opriţi
sistemul.
Rulaţi cu aeratoarele deschise şi gea-
murile închise.
Dacă vehiculul a rămas staţionat în plină
Remarcă căldură sau în plin soare, aveţi grijă să
Prezenţă apă sub vehicul. După utiliza- îl aerisiţi câteva minute pentru a evacua
rea prelungită a aerului condiţionat, este aerul cald înainte de a porni.
normal să constataţi o prezenţă a apei
sub vehicul provenind din condensare. Întreţinere
Consultaţi documentul de întreţinere al
vehiculului dumneavoastră pentru a cu-
noaşte periodicităţile de control.
Nu deschideţi circuitul de
fluid frigorific. Acesta este
periculos pentru ochi şi pentru
piele.
3.10
MACARALE ELECTRICE GEAMURI, TRAPĂ DE AERISIRE ELECTRICĂ (1/3)
Funcţionează cu contactul pus sau cu con-
tactul întrerupt până la deschiderea uşii şo-
ferului (limitat la aproximativ 5 minute).
1
Securitate pasageri spate
În funcţie de vehicul, şoferul 5
poate interzice funcţionarea
macaralelor geamurilor spate 6
şi a uşilor spate apăsând pe contacto-
rul 4. Aprinderea martorului luminos inte- 2
grat în contactor confirmă blocarea.
Responsabilitate şofer
4 3
Nu părăsiţi niciodată vehiculul, lăsând
cartela RENAULT înăuntru atunci când
în interiorul vehiculului se află un copil
(sau un animal), chiar şi pentru scurt
timp. Acesta ar putea să se pună în peri- Macarale electrice geamuri Mod de funcţionare cu impulsuri
col sau să pună în pericol alte persoane Apăsaţi sau trageţi de contactorul unui geam Acest mod se adaugă, în funcţie de vehicul,
prin pornirea motorului, acţionând echi- pentru a-l coborî sau a-l ridica până la înăl- la funcţionarea macaralelor electrice geam.
pamente cum ar fi, de exemplu, maca- ţimea dorită: geamurile spate nu coboară El poate echipa geamul şofer separat sau
ralele de geamuri sau trapa de aerisire complet. Acţionaţi asupra contactorului: toate geamurile.
electrică. În caz de imobilizare a unei 1 pentru geam şofer; Apăsaţi sau trageţi până la fund (până la
părţi a corpului, inversaţi imediat sensul 2 pentru geam pasager faţă; capăt) de contactorul geamului: el se ridică
cursei geamului apăsând pe contactorul 3 şi 5 pentru geamurile spate. sau se coboară complet. O acţiune asupra
aferent. De pe locurile pasageri acţionaţi asupra con- contactorului opreşte funcţionarea geamu-
Risc de rănire gravă. tactorului 6. lui.
Notă: atunci când un geam întâlneşte o re-
zistenţă la capătul cursei (ex.: degete…)
aceasta se opreşte apoi coboară din nou cu
câţiva centimetri.
3.11
MACARALE ELECTRICE GEAMURI, TRAPĂ DE AERISIRE ELECTRICĂ (2/3)
Particularitate
Vehiculul dumneavoastră este echipat cu un
limitator de efort: atunci când geamul trapei
întâlneşte o rezistenţă la capătul cursei (de
7 exemplu: degetele unei persoane…) acesta
se opreşte apoi se retrage câţiva centimetri.
A B
C
0
D
9 8
Responsabilitate şofer
Nu părăsiţi niciodată vehicu-
lul, lăsând cartela RENAULT
Stor pavilion Trapă de aerisire înăuntru atunci când în inte-
Manevraţi în continuare storul pavilionului – Deschideţi storul de pavilion riorul vehiculului se află un copil (sau
trapă de aerisire închisă: un animal), chiar şi pentru scurt timp.
– Întredeschidere: rotiţi butonul 9 în pozi- Acesta ar putea să se pună în pericol
– deschidere: împingeţi un mâner 7 în sus ţia A; sau să pună în pericol alte persoane
apoi însoţiţi-l până la rulor; prin pornirea motorului, acţionând echi-
– Deschidere: rotiţi butonul 9 în pozi-
– închidere: trageţi un mâner 7 până când ţia B, C sau D în funcţie de deschiderea pamente cum ar fi, de exemplu, maca-
îl înclichetaţi în zăvor. dorită; ralele de geamuri sau trapa de aerisire
electrică. În caz de imobilizare a unei
– Închidere: aduceţi butonul 9 în poziţia 0. părţi a corpului, inversaţi imediat sensul
cursei geamului apăsând pe contactorul
aferent.
Risc de rănire gravă.
3.12
MACARALE ELECTRICE GEAMURI, TRAPĂ DE AERISIRE ELECTRICĂ (3/3)
Închidere de la distanţă a Anomalii de funcţionare Precauţii de utilizare
geamurilor – verificaţi dacă trapa de aerisire este bine
(vehicule cu macarale cu impulsuri geamuri Macarale electrice geamuri
închisă când părăsiţi vehiculul;
la toate geamurile). În caz de nefuncţionare a închiderii unui
– curăţaţi la fiecare trei luni chederul de
La blocarea uşilor din exterior dacă exerci- geam, sistemul basculează în mod de func-
etanşeitate cu ajutorul produselor selec-
taţi două apăsări consecutive pe butonul ţionare fără impulsuri: trageţi de câte ori
tate de serviciile noastre tehnice;
de blocare a cartelei RENAULT, sau a uşii este necesar de contactorul vizat până la
şofer în mod mâini libere, toate geamurile închiderea completă a geamului, menţineţi – nu deschideţi trapa de aerisire imediat
se închid automat. contactorul (tot parte închidere) timp de trei după trecerea prin ploaie sau după ce aţi
secunde apoi coborâţi şi ridicaţi complet spălat vehiculul dumneavoastră.
Este recomandat să nu acţionaţi sistemul geamul pentru a reiniţializa sistemul.
decât dacă utilizatorul vede bine vehiculul şi – Vehicul cu bare de acoperiş
dacă nu este nimeni în interior. Dacă este nevoie, adresaţi-vă unui
În general, atunci când pavilionul este în-
Reprezentant al mărcii.
Notă: închiderea cu ajutorul cartelei cărcat, nu este recomandat să manevraţi
RENAULT dezactivează modul mâini libere. trapa de aerisire.
Trapă de aerisire electrică
Înainte de a manipula trapa de aerisire,
Dacă trapa refuză să se închidă, rotiţi buto-
verificaţi obiectele şi/sau accesoriile
nul 9 în poziţia 0 apoi apăsaţi pe butonul 8
(portvelo, portbagaj pavilion...) montate
până la închiderea completă a trapei: con-
pe barele portbagaj pavilion: acestea tre-
sultaţi un Reprezentant al mărcii.
buie bine dispuse şi arimate iar gabaritul
lor nu trebuie să împiedice buna funcţio-
nare a trapei de aerisire.
Adresaţi-vă unui Reprezentant al mărcii
pentru a cunoaşte adaptările posibile.
Închiderea geamurilor poate
cauza răni grave.
3.13
PARASOLAR
1 5
3
6 6
4
2
4
3.14
ILUMINARE INTERIOARĂ (1/2)
1 2 3
5
4
Spoturi de lectură
(în funcţie de vehicul)
Apăsaţi pe contactorii 1 sau 3. Deblocarea şi deschiderea uşilor sau
a portbagajului antrenează iluminarea
temporizată a plafonierelor şi a lămpilor
de sol.
3.15
ILUMINARE INTERIOARĂ (2/2)
7 8
3.16
COMPARTIMENTE DE DEPOZITARE, AMENAJĂRI HABITACLU (1/4)
3.17
COMPARTIMENTE DE DEPOZITARE, AMENAJĂRI HABITACLU (2/4)
4
5
3 6
3.18
COMPARTIMENTE DE DEPOZITARE, AMENAJĂRI HABITACLU (3/4)
9
7
10
8
11
3.19
COMPARTIMENTE DE DEPOZITARE, AMENAJĂRI HABITACLU (4/4)
14
12 15
13
3.20
SCRUMIERĂ, BRICHETĂ, PRIZĂ ACCESORII
1
2 6
5
4 3 7 5
5
Nu branşaţi decât accesorii cu
Dacă vehiculul dumneavoastră nu este o putere maximă de 120 waţi.
echipat cu o brichetă şi cu o scrumi- Risc de incendiu.
eră, puteţi să vi le procuraţi de la un
Reprezentant al mărcii.
3.21
TETIERE SPATE
1 2
A
2
3.22
BANCHETĂ SPATE
3
1
Spătarele pot fi rabatate pentru a permite Versiune break În momentul repunerii la loc
transportul de obiecte voluminoase.
Apăsaţi pe butonul 2 sau trageţi maneta 3: a spătarului, asiguraţi-vă că
În toate cazurile, coborâţi tetierele spate spătarul coboară singur. spătarul este blocat corespun-
(consultaţi paragraful „Tetiere spate” din ca- zător.
pitolul 3). Notă: atunci când ridicaţi un spătar, verificaţi
În cazul utilizării huselor de scaun,
blocarea corespunzătoare a spătarului (bu-
aveţi grijă ca ele să nu împiedice bloca-
tonul 2 este la acelaşi nivel).
rea spătarului.
Versiune berlină Aveţi grijă să poziţionaţi bine centurile.
Apăsaţi pe butonul 1 şi coborâţi spătarul A. Repoziţionaţi tetierele.
În momentul manevrărilor scaunelor
spate, asiguraţi-vă ca nimic să nu in-
comodeze ancorările (parte a corpului,
Verificaţi ca nici o persoană, animal, pietriş, lavetă, jucării…).
sau animal, să nu se găsească
în apropierea banchetei spate
înainte de a trage maneta 3.
Din motive de securitate, efec- Risc de răniri.
tuaţi aceste reglaje cu vehicu-
lul oprit.
3.23
PORTBAGAJ
1 A 3
3.24
LUNETĂ SPATE MOBILĂ
3.25
TABLETĂ SPATE
3.26
CAPAC BAGAJE
1 3 B
A 2
3 D
3
2
2
C
Pentru a rula partea suplă 1 a capacului Demontare capac bagaje 2 Compartiment de depozitare capac
bagaje 2 bagaje 2
Culisaţi butonul 3 şi ridicaţi partea dreapta
Apăsaţi pe partea din spate a capacu- (mişcare B) a rulorului în acelaşi timp. Ridicaţi partea din spate a covorului portba-
lui bagaje (mişcare A): rularea capacului gaj 3;
Ridicaţi apoi partea stângă a rulorului şi de-
pentru bagaje este automată.
montaţi-l. Demontaţi uşiţa C a compartimentului de
depozitare lateral apoi basculaţi capacul D;
Pentru remontarea capacului bagaje, efec-
tuaţi aceste operaţii în ordine inversă. Aranjaţi capacul pentru bagaje 2 introdu-
când mai întâi o parte apoi cealaltă;
Repoziţionaţi capacul D şi uşiţa C.
3.27
COMPARTIMENTE DE DEPOZITARE, AMENAJĂRI PORTBAGAJ (1/2)
2
A
3.28
COMPARTIMENTE DE DEPOZITARE, AMENAJĂRI PORTBAGAJ (2/2)
B
5 6
3 4 D
B 7
6
C
3.29
TRANSPORT DE OBIECTE ÎN PORTBAGAJ / REMORCARE (atelaj)
C = 1.000 mm
Sarcină admisă în punctul de remorcare
al atelajului, masă max. remorcă frânată
şi nefrânată: consultaţi capitolul 6, paragra-
ful „Mase”.
A
C
3.30
PLASĂ DE SEPARARE BAGAJE (1/3)
Remontare plasă
A
Cu spătarele 1 bachetei spate complet raba-
tate, recuperaţi rulorul.
De la uşa spate dreapta, glisaţi rulorul 2 pe
şinele 3 situate în spatele părţii mari ale spă-
2 tarului de banchetă spate, asiguraţi-vă de
1
blocarea sa corespunzătoare efectuând mici
mişcări înainte/înapoi, apoi blocaţi din nou
spătarele banchetei spate.
B
3
3.31
PLASĂ DE SEPARARE BAGAJE (2/3)
6 6
5
5
4
5 5
7
7
3.32
PLASĂ DE SEPARARE BAGAJE (3/3)
Notă: atunci când rulorul plasei de separare
8 9 a bagajelor este instalat în spatele părţii mari
a spătarului, un sistem evită rabatarea invo-
luntară a spătarului. Este astfel necesar, ca
după deblocarea spătarului, să-l basculaţi,
de la uşa spate dreapta, trăgând în sus până
5 dincolo de punctul dur.
5
7
3.33
ECHIPAMENT MULTIMEDIA
Sistem de navigare
Prezenţa şi amplasarea acestor echipa-
mente depinde de versiunea sistemului de
navigare a vehiculului. 1
1 Radio;
2 Comandă centrală;
3 Cititor CD sau DVD; 3
4 Microfon;
5 Comandă sub volan.
Utilizare telefon
Vă amintim necesitatea de a
respecta legislaţia în vigoare
referitoare la utilizarea acestui
tip de aparat.
3.34
Capitolul 4: Întreţinere
4.2
CAPOTĂ MOTOR (2/2)
5
Dezactivaţi funcţia Stop and
Start pentru orice intervenţie în
compartimentul motorului.
Închidere capotă
Verificaţi dacă nu aţi uitat nimic în comparti-
mentul motor. După fiecare intervenţie la
compartimentul motor, asi-
Pentru a reînchide capota, replasaţi tija 4 în guraţi-vă că nu aţi uitat nimic
fixarea 5, ţineţi capota de mijloc şi însoţiţi-o acolo (cârpă, unelte...)
până la 30 cm de poziţia închisă, apoi elibe- Atenţie, acestea pot deteriora motorul
raţi-o. Ea se blochează singură prin efectul sau pot provoca un incendiu.
greutăţii sale.
4.3
NIVEL DE ULEI MOTOR: generalităţi (1/2)
Un motor consumă ulei pentru ungerea
şi răcirea pieselor în mişcare şi de aceea
este normal să completaţi cu ulei între două
schimburi.
Totuşi, dacă după perioada de rodaj, com- 3
Ölstand
pletările erau mai mari de 0,5 litri pentru
1 000 km, consultaţi un Reprezentant al
mărcii.
Periodicitate: verificaţi periodic nivelul
de ulei şi, în orice caz, înainte de a efec-
tua o călătorie pe distanţă mare, pentru a 1 2
evita riscul de a deteriora motorul. 4
4.4
NIVEL DE ULEI MOTOR: generalităţi (2/2)
Odată nivelul citit, aveţi grijă să apăsaţi joja
B până la capăt sau să înfiletaţi complet bu-
şonul-jojă.
A
Depăşire a nivelului maxim
de ulei motor
C
Citirea nivelului nu trebuie să se facă
decât cu ajutorul jojei cum este explicat
B anterior.
Dacă nivelul maxim este depăşit,
A nu porniţi vehiculul şi apelaţi la un
Reprezentant al mărcii.
4.5
NIVEL DE ULEI MOTOR: completare, umplere (1/2)
1
1
1
2 2
4.6
NIVEL DE ULEI MOTOR: completare, umplere (2/2)/SCHIMB DE ULEI MOTOR
Schimb de ulei motor
2 Periodicitate: consultaţi documentul de în-
treţinere al vehiculului dumneavoastră.
4.7
NIVELURI (1/3)
Periodicitate control nivel Periodicitate de înlocuire
Verificaţi-vă nivelul de lichid de răcire Consultaţi documentul de întreţinere al vehi-
regulat (motorul este susceptibil să sufere culului dumneavoastră.
grave deteriorări prin lipsa lichidului de
1 răcire).
Dacă este necesară o completare, nu utili-
B zaţi decât produsele aprobate de Serviciile
noastre Tehnice care vă asigură:
A – o protecţie antiîngheţ;
– o protecţie anticoroziune a circuitului de
răcire.
Lichid de răcire
Cu motorul oprit pe sol orizontal, nivelul la
rece trebuie să se situeze între reperele
« MINI » A şi « MAXI » B indicate pe rezer-
vorul de lichid de răcire 1.
Completaţi acest nivel la rece înainte ca el Dezactivaţi funcţia Stop and
să atingă reperul « MINI ». Start pentru orice intervenţie în
compartimentul motorului.
4.8
NIVELURI (2/3)
Nivel 1 Umplere
Nivelul scade în mod normal odată cu uzura Orice intervenţie asupra circuitului hidraulic
garniturilor, dar nu trebuie să coboare nicio- trebuie să antreneze înlocuirea lichidului de
dată sub cota de alertă « MINI ». către un specialist.
1 Dacă doriţi să verificaţi chiar dumneavoas- Utilizaţi obligatoriu un lichid agreat de
tră starea de uzură a discurilor şi a tambu- Serviciile noastre Tehnice (şi prelevat din-
rilor procuraţi-vă documentul care explică trun bidon sigilat).
metoda de control disponibilă în reţeaua
mărcii sau pe site-ul internet al constructo- Periodicitate de înlocuire
rului. Consultaţi documentul de întreţinere al vehi-
culului dumneavoastră.
Lichid de frână
Controlul nivelului se face cu motorul oprit
şi pe sol orizontal. Este necesar să-l contro-
laţi des şi, în orice caz, de fiecare dată când
simţiţi o diferenţă chiar mică a eficacităţii de
frânare.
4.9
NIVELURI (3/3)/FILTRE
Lichid FILTRE
Produs spălare geamuri (produs antigel pe Înlocuirea elementelor filtrante (filtru de aer,
timp de iarnă). filtru habitaclu, filtru de motorină...) este pre-
văzută în operaţiile de întreţinere a vehiculu-
Jicloare lui dumneavoastră.
1
Pentru a regla înălţimea jicloarelor spălăto- Periodicitate de înlocuire a elementelor
rului de parbriz, utilizaţi o sculă tip ac. filtrante: consultaţi documentul de întreţi-
nere al vehiculului dumneavoastră.
4.10
PRESIUNI DE UMFLARE PNEURI
F: presiune de umflare a pneurilor pentru
A roţile spate în timpul rulajului pe autostradă.
G: presiune de umflare a roţii de rezervă.
H: dimensiune a pneului care echipează
roata de rezervă dacă este diferită de cele
patru roţi ale vehiculului.
Particularitate vehicule utilizate în sar-
A C D cină maximă (Masă Maximă Autorizată
B în Sarcină) şi care tractează o remorcă:
E F viteza maximă trebuie limitată la 100 km/h
C D şi presiunea pneurilor mărită cu 0,2 bari.
B Consultaţi paragraful „Mase” din capitolul 6.
E F Securitate pneuri şi montare lanţuri:
H G Consultaţi paragraful „Pneuri” din capitolul 5
pentru a cunoaşte condiţiile de întreţinere şi,
în funcţie de versiuni, condiţiile de montare
a lanţurilor vehiculului.
Eticheta A C: presiune de umflare a pneurilor pentru
roţile faţă în timpul rulajului în afara auto-
Pentru a o citi deschideţi uşa şoferului. străzii.
Presiunile de umflare trebuie să fie verificate D: presiune de umflare a pneurilor pentru
asupra pneurilor reci. roţile spate în timpul rulajului în afara auto-
străzii.
În cazul în care verificarea presiunii nu poate E: presiune de umflare a pneurilor pentru
fi efectuată asupra pneurilor reci, trebuie să roţile faţă în timpul rulajului pe autostradă.
majoraţi presiunile indicate cu 0,2 până la
0,3 bari (sau 3 PSI). Este strict interzis să
dezumflaţi un pneu cald.
B: dimensiune pneuri care echipează vehi-
culul.
4.11
BATERIE (1/2)
În funcţie de vehicul, bateria este în compar-
timentul motor, sau în portbagaj.
A
1 2 3
În toate cazurile, ea nu necesită întreţinere.
În funcţie de vehicul, un sistem verifică în
continuu starea de încărcare a bateriei.
Dacă nivelul coboară, mesajul „Batterie fast
leer Motor starten” se afişează pe tabloul de
bord. În acest caz, porniţi motorul. Apoi me-
sajul „Batterie lädt auf” apare pe tabloul de
bord.
Starea de încărcare a bateriei dumneavoas-
tră poate să scadă mai ales dacă utilizaţi ve-
hiculul: 6 5 4
– pe distanţe mici;
– în rulaj urban;
– atunci când temperatura scade; Etichetă A
Respectaţi indicaţiile de pe baterie :
– cu utilizare prelungită a radioului cu mo-
– 1 flacără deschisă interzisă şi interdicţie
torul oprit…
de a fuma;
– 2 protecţie obligatorie a vederii;
Manevraţi cu atenţie bateria – 3 a nu se lăsa la îndemâna copiilor;
deoarece conţine acid sulfu- – 4 materii explozive;
ric care nu trebuie să intre în – 5 consultaţi manualul;
contact cu ochii sau cu pielea. – 6 materii corozive.
Dacă survine un astfel de contact, spă-
laţi-vă cu apă din abundenţă. Dacă este
nevoie, consultaţi un medic.
4.12
BATERIE (2/2)
Înlocuire baterie
Această operaţie fiind complexă, vă reco-
mandăm să apelaţi la un Reprezentant al
mărcii.
4.13
ÎNTREŢINERE CAROSERIE (1/2)
Un vehicul bine întreţinut permite funcţiona- Ce nu trebuie să faceţi Ce trebuie să faceţi
rea sa pentru o perioadă mai îndelungată. Nu degresaţi sau nu curăţaţi elementele me-
De aceea, se recomandă întreţinerea regu- Spălaţi frecvent vehiculul, cu motorul oprit,
canice (ex.: compartiment motor), partea
lată a exteriorului maşinii. cu şampoane selectate de serviciile noas-
inferioară a caroseriei, piesele cu balamale
tre (niciodată cu produse abrazive). Clătiţi în
Vehiculul dumneavoastră beneficiază de (ex.: interiorul uşilor) şi elemente exteri-
prealabil cu jet de apă din abundenţă:
tehnici anticoroziune performante. Nu este oare de plastic vopsite (ex.: bare paraşoc)
– depunerile răşinoase de sub arbori sau
însă mai puţin supus acţiunii diverşilor pa- cu ajutorul aparatelor de curăţare de înaltă
poluările industriale;
rametri. presiune sau prin pulverizarea de produse
– noroiul care formează amalgame umede
neomologate de serviciile noastre tehnice.
în pasajele de roţi şi în partea inferioară a
Agenţi atmosferici corozivi Acestea ar putea provoca riscuri de oxidare
caroseriei;
– poluare atmosferică (oraşe şi zone indus- sau de funcţionare defectuoasă.
– excrementele păsărilor care produc
triale), Nu spălaţi vehiculul în plin soare sau atunci o reacţie chimică în contact cu vop-
– salinitate atmosferică (zone maritime mai când este ger. seaua, ducând la o acţiune decolorantă
ales în sezonul cald), rapidă, care poate să meargă până la
– condiţii climatice sezoniere şi higrome- Nu răzuiţi noroiul sau sarea fără a le umezi.
decojirea vopselei;
trice (sare răspândită pe şosea iarna, apă Nu lăsaţi să se acumuleze murdărie exteri- Este obligatoriu să spălaţi imediat vehi-
pentru curăţarea străzilor...). oară. culul pentru a îndepărta aceste pete, de-
Nu lăsaţi să se întindă rugina formată înce- oarece va fi imposibil să le faceţi să dis-
Incidente de circulaţie pară printr-o lustruire;
pând de la zgârieturile accidentale.
– sarea, mai ales în pasajele de roţi şi în
Acţiuni abrazive Nu înlăturaţi petele cu solvenţi neselectaţi de partea inferioară a caroseriei, după rulaj
Praf atmosferic, nisip, noroi, pietriş proiectat serviciile noastre, care pot ataca vopseaua. în regiuni în care au fost răspândiţi fon-
de alte vehicule... danţi chimici.
Nu rulaţi prin zăpadă şi prin noroi fără să
Un minim de precauţii se impune pentru a vă spălaţi vehiculul, în special pasajele de roţi Îndepărtaţi cu regularitate resturile vegetale
asigura împotriva acestor riscuri. şi partea inferioară a caroseriei. (răşină, frunze...) de pe vehicul.
4.14
ÎNTREŢINERE CAROSERIE (2/2)
Respectaţi legile locale în ceea ce priveşte Particularitate vehicule cu Trecere pe sub o instalaţie de
spălarea vehiculelor (de exemplu: nu spălaţi vopsea nemetalizată spălare
vehiculul pe drumul public).
Acest tip de vopsea necesită anumite pre- Readuceţi maneta ştergătoarelor de gea-
Respectaţi distanţa între vehicule în caz de cauţii. muri în poziţia Oprit (consultaţi paragraful
rulare pe drum cu pietriş pentru a evita să vă „Ştergător geam, spălător geam” din capi-
deterioraţi vopseaua. Ce nu trebuie să faceţi tolul 1). Verificaţi fixarea echipamentelor ex-
Efectuaţi imediat retuşurile necesare în – nu utilizaţi produse pe bază de ceară terioare, a proiectoarelor adiţionale, retrovi-
cazul deteriorării vopselei pentru a evita pro- (lustruire); zoarelor şi aveţi grijă să fixaţi cu un adeziv
pagarea coroziunii. – nu frecaţi intens; lamelele ştergătorului de geamuri.
– nu treceţi vehiculul pe sub o instalaţie de Demontaţi vergeaua antenei radio dacă ve-
Nu uitaţi vizitele periodice, în cazul în care hiculul posedă una.
vehiculul dumneavoastră beneficiază de ga- spălare;
– nu spălaţi vehiculul cu un aparat de înaltă Aveţi grijă să scoateţi adezivul şi să repuneţi
ranţie anticoroziune. Consultaţi documentul antena de îndată ce spălarea s-a terminat.
de întreţinere. presiune;
– nu lipiţi autocolante pe vopsea (pot lăsa
În cazul în care a fost necesar să curăţaţi urme).
elemente mecanice, balamale… Este obli- Curăţare faruri
gatoriu să le protejaţi din nou prin pulveri- Ce trebuie să faceţi Farurile fiind echipate cu plexiglas, utilizaţi
zarea de produse omologate de Serviciile o lavetă moale sau din bumbac. Dacă acest
noastre Tehnice. Spălaţi vehiculul cu apă din abundenţă, cu lucru este insuficient, îmbibaţi-le uşor cu apă
mâna, cu o lavetă moale, un burete moale... cu săpun, apoi clătiţi întotdeauna cu o lavetă
moale sau din bumbac.
Terminaţi ştergând delicat cu o lavetă moale
uscată.
Folosirea produselor pe bază de alcool
este interzisă.
4.15
ÎNTREŢINERE GARNITURI INTERIOARE (1/2)
Un vehicul bine întreţinut permite funcţiona- Geamuri instrumentaţie Textile (scaune, tapiţerie uşi...)
rea sa pentru o perioadă mai îndelungată. (ex.: tablou de bord, ceas, afişaj tempera-
De aceea, se recomandă întreţinerea con- Curăţaţi de praf părţile textile în mod con-
tură exterioară, afişaj radio…)
stantă a interiorului maşinii. stant.
Utilizaţi o lavetă moale sau din bumbac.
Orice pată trebuie să fie îndepărtată rapid. Dacă aceasta nu este suficientă, utilizaţi o Pete lichide
Oricare ar fi natura petei, folosiţi apă rece lavetă moale (sau o lavetă din bumbac) îm- Folosiţi apă cu săpun.
cu săpun (eventual apă călduţă), având la bibată uşor cu apă şi săpun apoi ştergeţi
bază săpun natural. cu o lavetă moale sau o lavetă din bumbac Absorbiţi sau tamponaţi uşor (nu frecaţi) cu
umedă. o cârpă moale, clătiţi şi absorbiţi surplusul.
Folosirea detergenţilor (lichid pentru Terminaţi ştergând delicat cu o lavetă moale
vase, pudră, produse pe bază de alcool) uscată. Pete solide sau cu consistenţă vâscoasă
este de evitat.
Folosirea produselor pe bază de alcool Îndepărtaţi imediat şi cu grijă excesul de
Utilizaţi o lavetă moale. este interzisă. materie solidă sau vâscoasă, cu ajutorul
Clătiţi şi absorbiţi excedentul. unei spatule (dinspre margine spre centru,
pentru a evita întinderea petei).
Centuri de siguranţă Curăţaţi urmând aceleaşi indicaţii ca pentru
Acestea trebuie păstrate curate. petele lichide.
Utilizaţi fie produsele selectate de serviciile
Specificul bomboanelor şi al gumei de
noastre tehnice (Magazin de accesorii ale
mestecat
mărcii) fie apă călduţă cu săpun, folosind un
burete, şi ştergeţi apoi cu o lavetă uscată. Puneţi o bucată de gheaţă pe pată pentru a
Folosirea detergenţilor sau vopselei este o cristaliza, apoi procedaţi conform indicaţii-
interzisă. lor pentru o pată solidă.
4.16
ÎNTREŢINERE GARNITURI INTERIOARE (2/2)
Demontarea/remontarea Ce nu trebuie să faceţi
echipamentelor amovibile Este total nerecomandat să poziţionaţi la ni-
montate iniţial în vehicul velul aeratoarelor obiecte precum dezodori-
zant, parfum… care ar putea deteriora îm-
Dacă trebuie să îndepărtaţi echipamente
brăcămintea planşei de bord.
amovibile pentru a curăţi habitaclul (de
exemplu covoraşe), aveţi grijă să le rein-
stalaţi corect şi pe partea corespunzătoare
(covoraşul din dreptul şoferului trebuie să fie
repoziţionat în dreptul şoferului...), fixându-
le cu elementele livrate împreună cu echi-
pamentul (de exemplu, covoraşul din dreptul
şoferului trebuie să fie fixat cu ajutorul ele-
mentelor de fixare preinstalate).
În orice situaţie v-aţi afla, cu motorul oprit,
verificaţi ca nimic să nu jeneze condusul
(obstacole la apăsarea pedalelor, blocarea
călcâiului pe covoraş...).
4.17
4.18
Capitolul 5: Recomandări practice
Dacă roata de rezervă a fost păstrată timp de mai mulţi ani, verificaţi-o la atelierul dumneavoastră pentru a vedea dacă mai cores-
punde şi dacă poate fi utilizată fără riscuri.
Vehicule echipate cu o roată de rezervă de mărime mai mică faţă de celelalte patru roţi:
– Nu montaţi niciodată mai mult de o roată de rezervă pe acelaşi vehicul.
– Înlocuiţi cât mai curând roata de rezervă cu o roată de aceeaşi dimensiune cu cea originală.
– În timpul utilizării, care trebuie să fie temporară, viteza de rulare nu trebuie să depăşească viteza indicată pe eticheta situată pe roată.
– Montarea acestei roţi poate modifica comportamentul obişnuit al vehiculului dumneavoastră. Evitaţi accelerările sau decelerările brutale şi
reduceţi viteza în viraj.
– Dacă trebuie să utilizaţi lanţuri de zăpadă, montaţi roata de rezervă pe osia spate şi verificaţi presiunile de umflare.
5.2
KIT DE UMFLARE PNEURI (1/3)
5.3
KIT DE UMFLARE PNEURI (2/3)
– Recuperaţi compresorul 4 şi butelia 1 si- Dacă nu se atinge o presiune minimă de
2 3 4 5 6 tuate sub covorul de portbagaj; 1,8 bari după 15 minute, repararea nu
– derulaţi furtunul de umflare 8 şi cablul este posibilă, nu porniţi la drum, contac-
electric 9 situate sub compresor şi furtu- taţi un Reprezentant al mărcii.
1 nul de umflare 10. Fixaţi butelia pe supor-
tul său 3 şi înfiletaţi furtunul de umflare 8
pe capul 2.
Motor pornit, frână de parcare strânsă,
7
10 – defiletaţi buşonul de valvă a roţii afe-
rente şi înfiletaţi furtunul de umflare 10
9 pe valvă;
5.4
KIT DE UMFLARE PNEURI (3/3)
– lipiţi eticheta de recomandare conducere, Precauţie de utilizare a kitului
situată sub butelia 1, pe un amplasament Kitul nu trebuie să funcţioneze mai mult de
vizibil de către şofer de pe planşa de 15 minute consecutive.
bord;
1 – aşezaţi kitul;
– după prima operaţie de umflare, pneul
încă va mai avea scăpări, este obligato-
riu să realizaţi un rulaj pentru a colmata Atenţie, un buşon de valvă
gaura; lipsă sau înfiletat necorespun-
10 – porniţi imediat şi conduceţi între 20 şi zător poate dăuna etanşeităţii
60 km/h, astfel încât să repartizaţi produ- pneurilor şi provoca pierderi de
sul uniform în pneu şi după 3 kilometri de presiune.
8 condus, opriţi-vă pentru a verifica presiu-
Să aveţi întotdeauna buşoane de valvă
nea;
identice cu cele originale şi înfiletate
– reajustaţi presiunea dacă este mai mare
complet.
de 1,3 bari, dar mai mică decât cea re-
comandată (consultaţi eticheta lipită pe
cantul uşii şoferului), în caz contrar ape-
Odată pneul corect umflat: laţi la un Reprezentant al mărcii: repara-
– opriţi kitul ; ţia nu este posibilă.
– defiletaţi încet cele două capete de um- Notă: după utilizarea kitului de umflare, mer-
flare 8 şi 10; geţi la un Reprezentant al mărcii pentru a în- După o reparaţie cu ajutorul ki-
– înfiletaţi capul 10 pe butelie, astfel încât locui furtunul de umflare şi butelia cu produs tului, nu trebuie să parcurgeţi
să evitaţi stropirea cu produs; de reparaţie. mai mult de 200 km. În plus,
reduceţi viteza şi, în toate ca-
zurile, nu depăşiţi 80 km/h. Eticheta pe
care trebuie să o lipiţi pe un amplasa-
ment vizibil pe planşa de bord vă rea-
minteşte acest lucru.
În funcţie de ţară sau de legislaţia locală,
un pneu reparat cu ajutorul kitului de um-
Nici un obiect nu trebuie să se
flare pneuri va trebui să fie înlocuit.
găsească la picioarele şoferu-
lui: de fapt în caz de frânare
bruscă, aceste obiecte riscă să
alunece sub pedalier şi să împiedice uti-
lizarea sa.
5.5
TRUSĂ DE SCULE/ORNAMENT – ROATĂ
Prezenţa sculelor în trusa de scule depinde
1 de vehicul.
A Cric 1
4 Pliaţi-l şi poziţionaţi întinzătorul A corect îna-
inte de a-l repune în locaşul său.
F 5
Inel de remorcare 2
Consultaţi paragraful „Remorcare” din capi-
tolul 5.
D E
B
Cheie de ornament 3 C
Permite să scoateţi ornamentele de roată.
3 Cheie de roată 4 6
Permite blocarea/deblocarea şuruburilor de 3
2 roată.
Piuliţă antifurt
Trusa de scule este situată în portbagaj: ri- Compartimente de depozitare sunt prevă- Ornament
dicaţi covoarele de portbagaj, scoateţi cricul zute în trusa de scule pentru a le depozita.
apoi defiletaţi fixarea centrală. În momentul Demontaţi-l cu ajutorul cheii de ornament 3
remontării, clipsaţi cricul talpă B în jos obli- introducând cârligul în deschizătura prevă-
gatoriu. zută:
– în apropierea valvei pentru ornamentul 5;
– pe contur în cazul unui ornament central.
Pentru a repune ornamentul 5, orientaţi-l în
raport cu valva 6. Apăsaţi cârligele de menţi-
Nu lăsaţi niciodată sculele în dezordine în vehicul: risc de proiectare în momentul nere începând cu partea valvă C apoi D şi E
unei frânări. După utilizare, aveţi grijă să clipsaţi corespunzător sculele în trusa de şi terminaţi cu partea opusă valvei F.
scule apoi poziţionaţi-o corect în locaşul său: risc de rănire.
Atunci când şuruburi de roată sunt livrate în trusa de scule, utilizaţi aceste şuruburi
exclusiv pentru roata de rezervă: consultaţi eticheta situată pe roata de rezervă.
Cricul este destinat schimbării roţii. În nici un caz acesta nu trebuie utilizat pentru a efectua
o reparaţie sau pentru a avea acces sub vehicul.
5.6
SCHIMBARE ROATĂ (1/2)
Vehicule echipate cu cric şi cu Începeţi să înfiletaţi cricul manual pentru a
cheie de roată plasa convenabil talpa sa (să intre uşor sub
vehicul).
Dacă este necesar, demontaţi ornamentul.
3 Faceţi câteva ture de manivelă până când
Deblocaţi şuruburile roţii cu ajutorul cheii de desprindeţi roata de sol.
1 roată 3. Poziţionaţi-o astfel încât să puteţi
2 apăsa asupra ei.
Prezentaţi cricul 4 orizontal, capul cricului
trebuie să fie poziţionat la înălţimea întăritu-
rii tablei 1 cât mai aproape de roata vizată,
semnalat printr-o săgeată 2.
5.7
SCHIMBARE ROATĂ (2/2)
Demontaţi şuruburile şi scoateţi roata.
Puneţi roata de rezervă pe butucul central şi
rotiţi-o pentru a face să coincidă găurile de
fixare ale roţii şi ale butucului.
Atunci când şuruburile sunt livrate cu roata
de rezervă, utilizaţi aceste şuruburi numai
pentru roata de rezervă. Strângeţi şuruburile
asigurându-vă de plasarea corespunzătoare
a roţii pe butucul său şi deşurubaţi cricul.
Cu roata pe sol, strângeţi tare şuruburile şi
controlaţi strângerea cât mai repede cu pu-
tinţă : cuplu de strângere 130 N.m (cuplu de
strângere pentru vehiculele cu roţi spate di-
rectoare : 145 N.m).
Şurub antifurt
Dacă folosiţi şuruburi antifurt, plasaţi-le
cât mai aproape de valvă (risc de a nu
putea monta ornamentul roţii).
5.8
PNEURI
Securitate pneuri – roţi Atunci când profilul pneurilor a fost erodat
până la nivelul bosajelor-martor, acestea
Pneurile constituie singurul contact între ve- devin vizibile 2: este necesar atunci să
hicul şi drum, deci este esenţial să le ţineţi înlocuiţi pneurile dumneavoastră deoarece
în bună stare. adâncimea profilului nu este mai mare de
Este obligatoriu să vă conformaţi reglemen-
2 1,6 mm iar aceasta antrenează o proastă
tărilor locale prevăzute de codul rutier. aderenţă pe drumurile umede.
Un vehicul supraîncărcat, parcursuri lungi
pe autostradă, mai ales pe temperaturi ri-
1 dicate şi conducerea frecventă pe drumuri
proaste concură la deteriorări mai rapide ale
pneurilor şi influenţează securitatea.
Întreţinere pneuri
Pneurile trebuie să fie în stare bună şi pro-
filul lor trebuie să prezinte un relief bine evi-
denţiat; pneurile agreate de serviciile noas-
tre tehnice conţin martori de uzură 1 care
sunt constituiţi din bosaje martor încor-
Când este necesar să le înlo- porate în structura benzii de rulare.
cuiţi, nu trebuie să montaţi pe
vehiculul dumneavoastră decât
pneuri de aceeaşi marcă, di- Incidente de conducere,
mensiune, tip şi structură. precum „lovirea bordurii trotua-
Acestea trebuie: fie să fie identice cu rului”, riscă să deterioreze pne-
cele originale, fie să corespundă celor urile şi jantele, precum şi să
recomandate de un Reprezentant al antreneze dereglări ale trenului faţă sau
mărcii. spate. În acest caz, verificaţi starea lor la
un Reprezentant al mărcii.
5.9
PNEURI (continuare)
Presiuni de umflare Presiunile trebuie verificate la rece: nu Înlocuire pneuri
Respectaţi presiunile de umflare (inclu- ţineţi cont de presiunile superioare care ar
siv roata de rezervă), verificaţi-le cel puţin fi atinse pe timp cald sau după un parcurs
efectuat la viteză mare. Din motive de securitate,
o dată pe lună înaintea fiecărei călătorii pe
această operaţie trebuie încre-
distanţe mari (Consultaţi eticheta lipită pe În cazul în care verificarea presiunii nu poate dinţată exclusiv unui specialist.
cantul uşii şofer). fi efectuată asupra pneurilor reci, trebuie să
majoraţi presiunile indicate cu 0,2 până la O montare diferită a pneurilor
0,3 bari (sau 3 PSI). poate modifica:
5.10
PNEURI (continuare)
Permutare roţi Utilizare pe timp de iarnă
Această practică este nerecomandată. Lanţuri
Din motive de securitate, este categoric În toate cazurile vă recomandăm să con-
interzis să montaţi lanţuri pe osia spate. sultaţi un Reprezentant al mărcii care vă
poate sfătui asupra alegerii echipamen-
Orice montare de pneuri de mărime mai tului cel mai adecvat vehiculului dum-
mare decât cea originală face imposibilă neavoastră.
folosirea lanţurilor.
Pneuri de „iarnă” sau „termocauciucuri”
Vă recomandăm să echipaţi cele patru roţi
pentru a menţine cât mai bine calităţile ade-
renţei vehiculului dumneavoastră.
Atenţie: aceste pneuri conţin uneori un sens
de rulaj şi un indice de viteză maximă care
poate fi mai mic decât viteza maximă a vehi-
culului dumneavoastră.
Pneuri cu crampoane
Acest tip de echipare nu este utilizabilă
decât pe o perioadă limitată şi determinată
de legislaţia locală. Este necesar să respec-
Vehicul echipat cu sistem taţi viteza impusă de reglementarea în vi-
de supraveghere presiune goare.
pneuri Montarea lanţurilor nu este
Aceste pneuri trebuie să echipeze cel puţin posibilă decât cu pneuri de
Fiecare dintre senzorii implan- cele două roţi de pe osia faţă. mărime identică cu cele mon-
taţi în valve este dedicat unei singure şi tate original pe vehiculul dum-
unice roţi: nu trebuie deci în nici un caz neavoastră.
să inversaţi roţile fără să reiniţializaţi sis-
temul. Dacă vehiculul dumneavoastră este
echipat original cu pneuri cu un dia-
Risc de informare eronată care poate metru de 17”, montarea lanţurilor este
antrena consecinţe grave. posibilă dar cu condiţia să utilizaţi lanţuri
specifice. Consultaţi un Reprezentant al
mărcii.
5.11
FARURI CU BECURI CU HALOGEN: înlocuire becuri
Lumină de poziţie faţă
Demontaţi capacul A apoi trageţi dulia 6
pentru a ajunge la bec.
Tip bec: W5W.
2 4
3 Lumină semnalizare direcţie
B Consultaţi un Reprezentant al mărcii.
A 5
1 6
5.12
FARURI CU BECURI CU XENON: înlocuire becuri
1
A B 2
5.13
FARURI: lumini de ceaţă faţă, adiţionale
Proiectoare adiţionale
Dacă doriţi să echipaţi vehiculul dumnea-
voastră cu proiectoare de „ceaţă” sau cu
„bătaie mare”, consultaţi un Reprezentant al
mărcii.
5.14
LĂMPI SPATE ŞI LATERALE: înlocuire becuri (1/5)
1
3 4
2
5.15
LĂMPI SPATE ŞI LATERALE: înlocuire becuri (2/5)
6
5
5.16
LĂMPI SPATE ŞI LATERALE: înlocuire becuri (3/5)
11
12
13
A
A
14
10
5.17
LĂMPI SPATE ŞI LATERALE: înlocuire becuri (4/5)
16
15 18
17
Accesibilitate pentru vehiculele Din interior, slăbiţi cele trei şuruburi 18 apoi,
echipate cu un difuzor în din exterior, îndepărtaţi blocul de lumini tră-
gându-l spre înapoi apoi declipsaţi dulia.
portbagaj în partea stângă
Înlocuiţi becul respectiv.
Din portbagaj, îndepărtaţi mocheta laterală.
Slăbiţi cele trei şuruburi 15, 16 şi 17 apoi, în-
depărtaţi difuzorul. În funcţie de legislaţia locală sau
Notă : pentru versiunile 5 uşi, apucaţi che- din precauţie, procuraţi-vă de la un
sonul cu ambele mâini, readuceţi partea su- Reprezentant al mărcii o cutie de re-
perioară a chesonului spre dumneavoastră, zervă care conţine un set de becuri şi un
menţinând fixarea 16 la tampon aproape de set de siguranţe.
garnitură.
Împingeţi chesonul spre faţa vehiculului
(mişcarea B), apoi scoateţi chesonul.
5.18
LĂMPI SPATE ŞI LATERALE: înlocuire becuri (5/5)
20
19 22
C
21
5.19
ILUMINARE INTERIOARĂ: înlocuire becuri (1/2)
A 1
B
2
5.20
ILUMINARE INTERIOARĂ: înlocuire becuri (2/2)
5 6
4
5.21
SIGURANŢE (1/2)
1
3
A 2
5.22
SIGURANŢE (2/2)
Alocare siguranţe (prezenţa siguranţelor DEPINDE DE NIVELUL DE ECHIPARE A VEHICULULUI)
Ý Alimentare atelaj
5.23
BATERIE: depanare (1/2)
Pentru a evita orice risc de Branşare a unui încărcător Pornire cu bateria unui alt
producere a scânteilor Încărcătorul trebuie să fie compatibil cu o vehicul
Nu aşezaţi obiecte metalice pe baterie baterie cu tensiune nominală de 12 volţi. Pentru a porni, dacă trebuie să utilizaţi ba-
pentru a nu crea un scurtcircuit între borne. Conformaţi-vă instrucţiunilor de utilizare teria unui alt vehicul, procuraţi-vă cabluri
date de furnizorul încărcătorului de bate- electrice adecvate (cu aceeaşi secţiune) la
rie pe care îl folosiţi. un Reprezentant al mărcii sau, dacă pose-
Baterie daţi deja cabluri de demaraj, asiguraţi-vă de
Nu o debranşaţi niciodată. starea lor corespunzătoare.
Cele două baterii trebuie să aibă o ten-
siune nominală identică: 12 volţi. Bateria
care furnizează curent trebuie să aibă o ca-
pacitate (amperi - oră, Ah) cel puţin egală cu
cea a bateriei descărcate.
5.24
BATERIE: depanare (2/2)
Pornire cu bateria unui alt
vehicul (continuare)
1 4
Asiguraţi-vă că nu există nici un contact între
cele două vehicule (risc de scurtcircuit în mo-
mentul legării bornelor pozitive) şi că bateria
descărcată este bine branşată. Întrerupeţi
contactul vehiculului dumneavoastră.
Porniţi motorul vehiculului care furnizează
curentul şi adoptaţi o turaţie medie.
A B 5 6
2
3
5.25
CARTELĂ RENAULT: baterie
2 A
B
1
4
3
5.26
ACCESORII
5.27
LAMELE ŞTERGĂTOARE DE GEAM
1
B
Supravegheaţi starea lamelelor ştergă-
A 4 torului de geam. Durata lor de viaţă de-
pinde de dumneavoastră:
2 – curăţaţi lamelele, parbrizul şi luneta
C spate cu regularitate cu apă cu
săpun;
5 – nu le utilizaţi atunci când parbrizul
sau luneta spate sunt uscate;
3 – dezlipiţi-le de pe parbriz sau de pe
6 luneta spate atunci când ele nu au
funcţionat de mult timp.
5.28
REMORCARE: depanare
Înainte de orice remorcare, deblocaţi co- Remorcare a unui vehicul cu
loana de direcţie: cu piciorul pe ambreiaj, cu- cutie automată
plaţi primul raport (levier în poziţia N sau
R pentru vehiculele cu cutie de viteze auto- Cu motorul oprit, ungerea cutiei nu mai este
mată), introduceţi cartela RENAULT încitito- asigurată, trebuie deci, de preferinţă să
rul de cartelă apoi apăsaţi două secunde pe transportaţi vehiculul pus pe o platformă sau
butonul de pornire motor. să-l remorcaţi cu roţile din faţă ridicate.
Coloana se deblochează, funcţiile acceso- În mod excepţional, puteţi să-l remorcaţi cu
rii sunt alimentate: puteţi utiliza iluminarea cele patru roţi pe sol, numai la mers înainte,
vehiculului (lumini de direcţie, de stop…). cu levierul în poziţia neutră N şi pe o distanţă
Noaptea, vehiculul trebuie să fie luminat. maximă de 50 km.
Remorcare terminată, exercitaţi două im- 1
pulsuri pe butonul de pornire motor (risc de
descărcare a bateriei).
Este obligatoriu să respectaţi reglementarea
în vigoare în privinţa remorcării. Dacă sun-
teţi vehiculul tractant, nu depăşiţi greutatea
remorcabilă a vehiculului dumneavoastră
(consultaţi paragraful „Mase” din capitolul 6).
5.29
REMORCARE: depanare (continuare)
5.30
ANOMALII DE FUNCŢIONARE (1/5)
Următoarele recomandări vă permit să depanaţi rapid şi provizoriu ; pentru securitate, consultaţi de îndată ce este posibil un Reprezentant
al mărcii.
Cartela RENAULT nu funcţionează pentru Baterie cartelă uzată. Înlocuiţi bateria. Puteţi în continuare bloca/de-
a debloca sau bloca uşile. bloca şi porni vehiculul dumneavoastră (consul-
taţi paragrafele „Blocare/deblocare uşi” din capi-
tolul 1 şi „Pornire/oprire motor” din capitolul 2).
Utilizare de aparate ce funcţionează pe Opriţi utilizarea aparatelor sau utilizaţi cheia in-
aceeaşi frecvenţă ca şi cartela (telefon tegrată (consultaţi paragraful „Blocare/deblo-
mobil…). care uşi” din capitolul 1).
Vehicul situat într-o zonă cu radiaţii elec- Utilizaţi cheia integrată în cartelă (consultaţi pa-
tromagnetice puternice. ragraful „Blocare/deblocare uşi” din capitolul 1).
Baterie vehicul descărcată.
5.31
ANOMALII DE FUNCŢIONARE (2/5)
Martorii luminoşi de pe tabloul de bord lumi- Fişe baterie strânse necores- Restrângeţi-le, rebranşaţi-le sau curăţaţi-le dacă ele sunt
nează slab sau nu se aprind, demarorul nu punzător, debranşate sau oxi- oxidate.
porneşte. date.
Baterie descărcată sau defectă. Branşaţi o altă baterie la bateria defectă. Consultaţi para-
graful „Baterie: depanare” din capitolul 5 sau înlocuiţi bateria
dacă este necesar.
Nu împingeţi vehiculul când coloana de direcţie este blocată.
Motorul nu vrea să pornească. Condiţii de pornire neîndepli- Consultaţi paragraful „Pornire/oprire motor” din capito-
nite. lul 2.
Coloana de direcţie rămâne blocată. Volan blocat. Manevraţi volanul apăsând pe butonul de pornire a motorului
(consultaţi paragraful „Pornire motor” din capitolul 2).
5.32
ANOMALII DE FUNCŢIONARE (3/5)
Vibraţii. Pneuri prost umflate, prost echilibrate sau Verificaţi presiunea pneurilor ; dacă nu
deteriorate. aceasta este cauza, verificaţi starea lor la un
Reprezentant al mărcii.
Fum alb la eşapament. Aceasta nu este neapărat o anomalie, Consultaţi paragraful „Particularitate versiuni
fumul provine de la regenerarea filtrului de diesel” din capitolul 2.
particule.
Fum sub capota motorului. Scurtcircuit sau scurgere din circuitul de Opriţi-vă, întrerupeţi contactul, îndepărtaţi-vă de
răcire. vehicul şi apelaţi la un Reprezentant al mărcii.
în viraj sau la frânare Nivelul este prea scăzut. Adăugaţi ulei motor (consultaţi paragraful „Nivel
de ulei motor – Completare/umplere” din capi-
tolul 4).
întârzie să se stingă sau rămâne aprins Lipsă presiune de ulei. Opriţi-vă: apelaţi la un Reprezentant al mărcii.
la accelerare
5.33
ANOMALII DE FUNCŢIONARE (4/5)
Motor supraîncălzit. Indicatorul de tempe- Pană a motoventilatorului. Stopaţi vehiculul, opriţi motorul şi apelaţi la un
ratură lichid de răcire se situează în zona Reprezentant al mărcii.
de alertă şi martorul luminos ® se
aprinde.
Fierbere în rezervorul de lichid de răcire. Pană mecanică: garnitură de chiulasă de- Opriţi motorul.
teriorată. Apelaţi la un Reprezentant al mărcii.
Radiator: În cazul unei lipse importante de lichid de răcire nu uitaţi că nu trebuie să faceţi plinul niciodată cu lichid de răcire rece
atunci când motorul este foarte cald. După orice intervenţie asupra vehiculului care a necesitat golirea, chiar şi parţială, a circuitului
de răcire, acesta din urmă trebuie să fie umplut cu un amestec nou convenabil dozat. Vă amintim că este obligatoriu să nu utilizaţi
decât un produs selectat de serviciile noastre tehnice.
5.34
ANOMALII DE FUNCŢIONARE (5/5)
Ştergătorul de geam nu se mai opreşte. Comenzi electrice defecte. Consultaţi un Reprezentant al mărcii.
Frecvenţă prea rapidă a luminilor de sem- Bec ars. Consultaţi paragrafele „Faruri: schimbare
nalizare. becuri” sau „Lămpi spate: schimbare becuri„ din
capitolul 5.
Luminile de semnalizare nu mai funcţio- Circuit electric defect. Consultaţi un Reprezentant al mărcii.
nează.
Farurile nu se aprind sau nu se mai sting. Circuit electric sau comandă defectă. Consultaţi un Reprezentant al mărcii.
Aprinderea martorului luminos de nepur- Un obiect este intercalat între planşeu şi Scoateţi orice obiect de sub scaunele spate.
tare a centurilor spate este incoerentă cu scaun şi incomodează funcţionarea sen-
starea de închidere a centurilor. zorului.
5.35
5.36
Capitolul 6: Caracteristici tehnice
A 6
7
8
9
A 1 10
2
3 11
4 12
5 13
Indicaţiile care figurează pe plăcuţa con- 3 MTR (Masă Totală Rulantă: vehicul în
structorului trebuie menţionate în toate sarcină cu remorcă).
scrisorile sau comenzile dumneavoastră. 4 MMTA (Masă Maximă Totală Admisă)
osie faţă.
Prezenţa şi amplasamentul informaţiilor
5 MMTA osie spate.
depind de vehicul.
6 Caracteristici tehnice vehicul.
Plăcuţă constructor A 7 Referinţă vopsea.
8 Nivel de echipare.
1 Tip vehicul şi număr tip. 9 Tip vehicul.
În funcţie de vehicul, această informa- 10 Cod tapiţerie.
ţie este reamintită pe marcajul B. 11 Detalii suplimentare echipament.
B 2 MMAS (Masă Maximă Admisă în 12 Număr de fabricaţie.
Sarcină). 13 Cod îmbrăcăminte interioară.
6.2
PLĂCUŢE DE IDENTIFICARE MOTOR
A
1 2
3 A
A
A A
6.3
DIMENSIUNI (în metri)
4,695
1,445*
1,512
2,060
* Fără sarcină
6.4
DIMENSIUNI (în metri) (continuare)
4,801
1,445*
1,512
2,060
* Fără sarcină
6.5
CARACTERISTICI MOTOR
Tip motor
M4R F4R Turbo K9K M9R
(consultaţi plăcuţa motorului)
Motorină
Tip de carburant
Cifră octanică Eticheta situată în trapa de carburant
– cu Cifră Octanică 91 vă indică carburanţii autorizaţi.
– cu Cifră Octanică 91
pentru o etichetă indicând
pentru o etichetă indicând
95, 98;
95, 98;
– cu Cifră Octanică 87
– carburant ce conţine ma-
pentru o etichetă indicând
ximum 85% etanol (E85).
91, 95, 98.
6.6
MASE (în kg)
Masele indicate sunt cele ale unui vehicul de bază şi fără opţiune: ele variază în funcţie de echiparea vehiculului dumneavoastră.
Consultaţi Reprezentantul mărcii.
Masă Maxim Admisă în sarcină (MMAC) Mase indicate pe plăcuţa constructorului (consultaţi
Masă Totală Rulantă (MTR) paragraful „Plăcuţe de identificare” din capitolul 6)
6.7
PIESE DE SCHIMB ŞI REPARAŢII
Piesele de schimb originale sunt concepute pe baza unui caiet de sarcini foarte strict şi fac obiectul unor teste specifice. De aceea, ele au un nivel
de calitate cel puţin egal cu cel al pieselor care sunt montate pe vehiculele noi.
Utilizând sistematic piesele de schimb originale, aveţi asigurarea că păstraţi performanţele vehiculului dumneavoastră. În plus, reparaţiile efectu-
ate în Reţeaua mărcii cu piese de schimb originale sunt garantate conform condiţiilor date pe spatele ordinului de reparaţie.
6.8
JUSTIFICATIVE DE ÎNTREŢINERE
VIN: ..................................................................................
6.9
JUSTIFICATIVE DE ÎNTREŢINERE (continuare)
VIN: ..................................................................................
6.10
JUSTIFICATIVE DE ÎNTREŢINERE (continuare)
VIN: ..................................................................................
6.11
JUSTIFICATIVE DE ÎNTREŢINERE (continuare)
VIN: ..................................................................................
6.12
JUSTIFICATIVE DE ÎNTREŢINERE (continuare)
VIN: ..................................................................................
6.13
JUSTIFICATIVE DE ÎNTREŢINERE (continuare)
VIN: ..................................................................................
6.14
CONTROL ANTICOROZIUNE
În cazul în care continuarea garanţiei este condiţionată de o reparaţie, aceasta este indicată mai jos.
VIN: ..........................................................
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
6.15
CONTROL ANTICOROZIUNE (continuare)
În cazul în care continuarea garanţiei este condiţionată de o reparaţie, aceasta este indicată mai jos.
VIN: ..........................................................
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
6.16
CONTROL ANTICOROZIUNE (continuare)
În cazul în care continuarea garanţiei este condiţionată de o reparaţie, aceasta este indicată mai jos.
VIN: ..........................................................
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
6.17
CONTROL ANTICOROZIUNE (continuare)
În cazul în care continuarea garanţiei este condiţionată de o reparaţie, aceasta este indicată mai jos.
VIN: ..........................................................
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
6.18
CONTROL ANTICOROZIUNE (continuare)
În cazul în care continuarea garanţiei este condiţionată de o reparaţie, aceasta este indicată mai jos.
VIN: ..........................................................
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
6.19
CONTROL ANTICOROZIUNE (continuare)
În cazul în care continuarea garanţiei este condiţionată de o reparaţie, aceasta este indicată mai jos.
VIN: ..........................................................
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
Data de reparaţie:
6.20
INDEX ALFABETIC (1/5)
A buton de pornire/oprire motor ................................................2.3 → 2.5
ABS ..........................................................................1.48, 2.22 → 2.26
accesorii ........................................................................................ 5.27 C
aer condiţionat .....................................................................3.4 → 3.10 calculator de bord ........................................ 1.45 → 1.48, 1.50 → 1.59
aeratoare ................................................................................ 3.2 – 3.3 capac bagaje ................................................................................. 3.27
afişaj ..................................................................................1.45 → 1.49 capacitate rezervor de carburant .......................................1.72 → 1.74
airbag........................................................................1.22 → 1.28, 1.47 capotă motor........................................................................... 4.2 – 4.3
activare airbag-uri pasager faţă .............................................. 1.39 caracteristici motoare ...................................................................... 6.6
dezactivare airbag pasager faţă .............................................. 1.37 caracteristici tehnice .......................................................6.2, 6.4 → 6.8
ajutor pornire în pantă .......................................................2.22 → 2.26 carburant
alarmă sonoră..................................................... 1.10, 1.46, 1.64, 1.66 calitate .........................................................................1.72 → 1.74
amenajări ...........................................................................3.17 → 3.20 capacitate ................................................................................ 1.72
anomalii de funcţionare ............................... 1.45 → 1.48, 5.31 → 5.35 recomandări de economie....................................................... 2.15
antipatinare: ASR...............................................................2.22 → 2.26 umplere ..............................................................1.47, 1.72 → 1.74
antipoluare cartelă RENAULT
recomandări ............................................................................ 2.15 baterie ..................................................................................... 5.26
aparate de control..........................................1.45 → 1.48, 1.50 – 1.51 utilizare ............................................................................1.2 → 1.9
apel catalizator ............................................................................. 2.9 – 2.10
luminos .................................................................................... 1.64 ceas ............................................................................................... 1.61
sonor ....................................................................................... 1.64 centuri de securitate .................................................1.19 → 1.25, 1.47
asistenţă direcţie............................................................................ 1.44 cheie de ornament ........................................................................... 5.6
asistenţă la frânarea de urgenţă ........................................2.22 → 2.26 cheie de rezervă ..................................................................... 1.2 – 1.3
asistenţă la parcare ...........................................................2.34 → 2.36 cheie de roată .................................................................................. 5.6
ASR (antipatinare) .............................................................2.22 → 2.26 claxon ............................................................................................ 1.64
atelaj climatizare ..................................................................................... 3.10
montare ................................................................................... 3.30 comandă integrată de telefon mâini libere..................................... 3.34
avertisment .................................................................................... 1.64 comenzi .............................................................................1.40 → 1.43
avertizoare luminoase ................................................................... 1.64 compartimente de depozitare ........................3.17 → 3.20, 3.28 – 3.29
avertizor sonor ............................................................................... 1.64 conducere .....................................2.2 → 2.5, 2.9 → 2.17, 2.19 → 2.39
control anticoroziune .........................................................6.15 → 6.20
B control dinamic traiectorie: ESC ........................................2.22 → 2.26
banchetă spate .............................................................................. 3.23 copii .................................................................................... 1.29 – 1.30
baterie........................................................................ 1.46, 4.12 – 4.13 copii (securitate) ...............................................................1.2, 1.6, 3.11
depanare ...................................................................... 5.24 – 5.25 cotieră
baterie cartelă RENAULT .............................................................. 5.26 faţă .......................................................................................... 3.18
becuri spate ....................................................................................... 3.20
înlocuire.......................................................................5.12 → 5.19 cric ................................................................................................... 5.6
blocare automată a deschiderilor mobile în rulaj ........................... 1.14 curăţare:
blocare uşi ...........................................................................1.2 → 1.14 interior vehicul .............................................................. 4.16 – 4.17
brichetă .......................................................................................... 3.21 cutie de viteze automată (utilizare) ....................................2.37 → 2.39
7.1
INDEX ALFABETIC (2/5)
D iluminare:
deblocare uşi ...................................................................... 1.12 – 1.13 exterioară ....................................................................1.65 → 1.67
deschidere uşi ...................................................................1.10 → 1.13 interioară .................................................. 3.15 – 3.16, 5.20 – 5.21
dezactivare airbag pasager faţă .................................................... 1.37 tablou de bord ......................................................................... 1.65
dezgheţare/dezaburire lunetă spate ......................................... 3.5, 3.8 incidente
dezgheţare/dezaburire parbriz.................................................. 3.5, 3.8 anomalii de funcţionare ...............................................5.31 → 5.35
dimensiuni .............................................................................. 6.4 – 6.5 indicatoare:
direcţie asistată.............................................................................. 1.44 de direcţie....................................................................... 1.64, 5.15
dispozitive complementare de reţinere ..............................1.22 → 1.25 de temperatură exterioară ....................................................... 1.61
dispozitive de reţinere complementare .......................................... 1.28 tablou de bord .............................................................1.45 → 1.51
la centurile spate .........................................................1.22 → 1.26 inele de arimare .................................................................... 3.30, 3.32
protecţie laterală...................................................................... 1.27 inele de remorcare.............................................................. 5.29 – 5.30
dispozitive de reţinere copii ...........................1.29 – 1.30, 1.32 → 1.36 încălzire .................................................................................3.4 → 3.9
închidere uşi ......................................................................1.10 → 1.13
E întreţinere:
echipamente multimedia................................................................ 3.34 autonomie până la schimb de ulei.................................6.9 → 6.14
economii de carburant .......................................................2.15 → 2.17 caroserie ...................................................................... 4.14 – 4.15
ESC: Control dinamic traiectorie .......................................2.22 → 2.26 garnituri interioare ........................................................ 4.16 – 4.17
mecanică .......................................................4.2 – 4.3, 6.9 → 6.14
F
faruri J
direcţionale mobile .................................................................. 1.66 justificative de întreţinere .....................................................6.9 → 6.14
filtru
de aer ...................................................................................... 4.10 K
de motorină ............................................................................. 4.10 kit de umflare pneuri ..............................................................5.3 → 5.5
de particule.............................................................................. 1.48
de ulei...................................................................................... 4.10 L
habitaclu .................................................................................. 4.10 lamele ştergătoare geamuri ........................................................... 5.28
frânare de urgenţă .............................................................2.22 → 2.26 levier de selectare cutie automată .....................................2.37 → 2.39
frână de mână .......................................................................1.46, 2.11 levier de viteze................................................................................2.11
frână de parcare asistată ..........................................1.46, 2.12 → 2.14 lichid de frână .................................................................................. 4.9
funcţie Stop and Start ............................................................2.6 → 2.8 lichid de răcire ........................................................................ 1.49, 4.8
limitator de viteză......................................................1.47, 2.27 → 2.29
G lumini:
garnituri interioare de avarie ................................................................................. 1.64
întreţinere ..................................................................... 4.16 – 4.17 de ceaţă ..................................................... 1.45, 1.67, 5.14 – 5.15
de direcţie.......................................... 1.45, 1.64, 5.12 – 5.13, 5.15
I de drum ................................................................. 1.45, 1.66, 5.12
identificare vehicul ........................................................................... 6.2 de întâlnire ........................................ 1.45, 1.65, 5.12 – 5.13, 5.15
iluminare exterioară de însoţire ............................................ 1.66, 1.68 de mers înapoi ........................................................................ 5.15
7.2
INDEX ALFABETIC (3/5)
de poziţie ........................................................................ 1.65, 5.13 perdele parasolar........................................................................... 3.14
de stop .................................................................................... 5.15 personalizare reglaje vehicul ........................................................ 1.60
de zi......................................................................................... 1.65 piese de schimb............................................................................... 6.8
reglaj ....................................................................................... 1.68 plăcuţe de identificare...................................................................... 6.2
lunetă spate mobilă ....................................................................... 3.25 plafonieră ........................................................ 3.15 – 3.16, 5.20 – 5.21
planşă de bord ...................................................................1.40 → 1.43
M plasă de separare ..............................................................3.31 → 3.33
macarale geamuri .............................................................. 3.11 → 3.13 pneuri.....................................................2.19 → 2.21, 4.11, 5.9 → 5.11
manivelă .......................................................................................... 5.6 pornire motor .........................................................................2.3 → 2.8
marşarier portbagaj.................................................................... 3.24, 3.28 – 3.29
trecere ................................................................ 2.11, 2.37 → 2.39 post de conducere ....................................... 1.40 → 1.43, 1.45 → 1.48
martori luminoşi de control .......................... 1.45 → 1.48, 1.50 → 1.59 poziţie de conducere
mase ................................................................................................ 6.7 reglaje ..................................................................................... 1.19
mediu înconjurător ......................................................................... 2.18 presiune pneuri ................................................ 2.19 → 2.21, 4.11, 5.10
meniu de personalizare a reglajelor vehiculului............................. 1.60 priză accesorii................................................................................ 3.21
mesaje pe tabloul de bord .................................................1.52 → 1.59 proiectoare
motor adiţionale ................................................................................. 5.14
caracteristici .............................................................................. 6.6 faţă ............................................................................... 5.12 – 5.13
înlocuire becuri ........................................................................ 5.12
N proiector de ceaţă ................................................................... 5.14
navigare ......................................................................................... 3.34 reglaj ....................................................................................... 1.68
nivel de carburant .......................................................................... 1.49 proiector de ceaţă
niveluri: proiectoare .............................................................................. 5.14
lichid de frână ............................................................................ 4.9 protecţie anticoroziune .................................................................. 4.14
lichid de răcire ........................................................................... 4.8 punere contact vehicul..................................................................... 2.4
rezervor spălător geam ........................................................... 4.10 punere în stare de veghe a motorului ....................................2.6 → 2.8
ulei motor .................................................................................. 4.4
R
O radar de mers înapoi .........................................................2.34 → 2.36
oglinzi de curtoazie ........................................................................ 3.14 radio............................................................................................... 3.34
oprire motor ...........................................................................2.3 → 2.5 reamorsare carburant .................................................................... 1.74
oră ................................................................................................. 1.61 recomandări antipoluare ....................................................2.15 → 2.17
ornamente ....................................................................................... 5.6 reglaje personalizate ale vehiculului ............................................. 1.60
reglare a temperaturii ............................................................3.6 → 3.9
P reglare electrică a înălţimii fasciculelor .......................................... 1.68
pană de pneu..................................................................5.2, 5.6 → 5.8 reglare faruri .................................................................................. 1.68
pară de reamorsare carburant ....................................................... 1.74 reglare poziţie de conducere ................................................ 1.15, 1.19
parasolar........................................................................................ 3.14 reglare scaune faţă ........................................................................ 1.16
particularitate vehicule diesel ........................................................ 2.10 regulator - limitator de viteză .............................................2.27 → 2.33
particularitate vehicule pe benzină .................................................. 2.9 regulator de viteză ....................................................1.47, 2.27 → 2.33
7.3
INDEX ALFABETIC (4/5)
remorcare sistem antipatinare: ASR ...................................................2.22 → 2.26
atelaj........................................................................................ 3.30 sistem de navigare ........................................................................ 3.34
depanare ...................................................................... 5.29 – 5.30 sistem de reţinere copii..................................1.29 – 1.30, 1.32 → 1.36
retrovizoare......................................................................... 1.62 – 1.63 sistem de supraveghere presiune pneuri ..........................2.19 → 2.21
reţinere complementară la centuri .....................................1.26 → 1.28 spălare ................................................................................ 4.14 – 4.15
reţinere copii ..................................................1.29 – 1.30, 1.32 → 1.36 spălătoare geamuri ............................................................... 1.71, 4.10
rezervor spălător faruri................................................................................. 1.70
lichid de frână ............................................................................ 4.9 spoturi de iluminare ............................................................ 3.15 – 3.16
lichid de răcire ........................................................................... 4.8 Stop and Start........................................................................2.6 → 2.8
spălătoare geamuri ................................................................. 4.10 storuri parasolar............................................................................. 3.14
ridicare vehicul superblocare uşi .............................................................................. 1.8
schimbare roată ............................................................... 5.7 – 5.8
roată de rezervă ....................................................................... 5.2, 5.6 Ş
rodaj................................................................................................. 2.2 ştergătoare geamuri
roţi (securitate)..................................................................... 5.9 → 5.11 lamele...................................................................................... 5.28
roţi spate directoare ....................................................................... 2.26 ştergător/spălător geam................................................................. 1.71
S T
sarcini remorcabile .......................................................................... 6.7 tabletă spate .................................................................................. 3.26
scaun faţă tablou de bord...........................................................1.45 → 1.59, 1.65
şofer cu memorare .................................................................. 1.18 telefon ............................................................................................ 3.34
scaune cu încălzire ........................................................................ 1.48 temperatură exterioară .................................................................. 1.61
scaune faţă tetiere.................................................................................... 1.15, 3.22
cu comenzi electrice................................................................ 1.17 tractare rulotă ......................................................................... 3.30, 6.7
cu comenzi manuale ............................................................... 1.16 transport copii ................................................1.29 – 1.30, 1.32 → 1.36
reglaj ............................................................................ 1.15 – 1.16 transport de obiecte
scaune pentru copii .......................................1.29 – 1.30, 1.32 → 1.36 în portbagaj ............................................................................. 3.30
scaune spate plasă de separare .......................................................3.31 → 3.33
funcţionalităţi ........................................................................... 3.23 trapă de aerisire................................................................. 3.11 → 3.13
schimb de ulei motor ....................................................................... 4.4 trusă de scule .................................................................................. 5.6
schimbare becuri ...............................................................5.12 → 5.19
schimbare roată ...................................................................... 5.7 – 5.8 U
schimbare viteze....................................................... 2.11, 2.37 → 2.39 ulei motor ................................................................................ 1.46, 4.4
scrumiere ....................................................................................... 3.21 umflare pneuri.................................................................................4.11
securitate copii........................ 1.2, 1.6, 1.29 – 1.30, 1.32 → 1.36, 3.11 uşă portbagaj ........................................................................ 3.24, 3.26
semnal pericol .................................................................... 1.64 – 1.65 uşi ...............................................................................1.10 – 1.11, 1.14
semnalizare iluminare........................................................1.65 → 1.68 uşi / uşă portbagaj ........................................................................... 1.8
semnalizatoare ............................................................ 1.45, 1.64, 5.12
siguranţe ............................................................................. 5.22 – 5.23 V
sistem antiblocare roţi: ABS...............................................2.22 → 2.26 ventilare .................................................................................3.4 → 3.9
7.4
INDEX ALFABETIC (5/5)
volan direcţie
reglaj ....................................................................................... 1.44
vopsea
întreţinere ..................................................................... 4.14 – 4.15
referinţă ..................................................................................... 6.2
Z
zonă spate .......................................................................... 3.26 – 3.27
7.5
( www.renault.ro )
RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO
92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60
NU 936-4 – 99 91 078 29R – 04/2012 – Edition roumaine
à999107829Rñî ä HF