Sunteți pe pagina 1din 61

 

 
 
 
 
 
MÉTODO DE LECTURA LABIO­FACIAL 
PARA PACIENTES CON SORDERA 
POST­LOCUTIVA 
 
 
 
 
 
Autores : 
Martha Arrocet Sütterlin 
Fonoaudiólogo 
Profesor Asistente de la Carrera de Fonoaudiología 
Facultad de Medicina, Universidad de Chile. 
 
Richard Saeger Araya 
Fonoaudiólogo 
Centro Audioprotesista Ltda. 
 
 
Asesor Lingüístico : 
Luis Martínez 
Lingüista 
Docente Carrera de Fonoaudiología 
Universidad de Chile 
 

 

INDICE 
 
Pág. 
 
INTRODUCCION                    4 
 
CONDICIONES GENERALES PARA LA APLICACIÓN DEL METODO DE       6 
LECTURA LABIO FACIAL (L.L.F.)                                                                 
   
1. Condiciones Físicas                   6        
                                                                                                     
Luminosidad 
Espacio 
Privacidad 
Mobiliario mínimo 
Materiales 
 
2. Características del Paciente                6 
              
Predisposición psicológica  
Visión 
Lecto‐escritura  
Audición 
 
3. Características del Fonoaudiólogo                   7                                   
 
Conocimiento del método de L.L.F. 
Conocimiento de la fonología española                              
Modulación normal 
Articulación normal 
 
ESTRUCTURA DEL METODO DE L.L.F.              7 
                                                                               
Descripción de la etapa I 
Descripción de la etapa II 
 
INSTRUCCIONES GENERALES PARA LA APLICACION DEL METODO DE LLF          7 
                           
1. Ejercitación de fonemas consonánticos.                  8 
2. Reconocimiento y ejercitación de fonemas aislados           9 
3. Ejercitación de fonemas en combinaciones silábicas               9                    
4. Ejercitación  de dífonos consonánticos            10                                  
 

 

ETAPAS DEL METODO DE LECTURA LABIO FACIAL                11 


                                                    
1.  Fonemas consonánticos                       11                                  
Fonema P                      11    
Fonema L                                                                 12                                  
Fonema T                                                                13                                  
Fonema M                                                                 14                                  
Fonema F                                                                 15                                  
Fonema LL                                                                16                                  
Fonema D                                                                 17                                  
Fonema B                                                                 18                                  
Fonema S                                                                 19                                  
Fonema N                                                                20                                  
Fonema K                                                                 21                                  
Fonema CH                                                                22                                  
Fonema R                                                                 23                                  
Fonema G                                                                 25                                  
Fonema Ñ                                                                 26                                  
Fonema RR                                                                27                                  
Fonema J                                            29 
                                                                                                           
2.  Dífonos consonánticos                                                                                                31 
Dífono PL                                       31                                  
Dífono TL                                                                33                                  
Dífono FL                                                                34                                  
Dífono BL                                                                35                                  
Dífono CL                                                                37                                  
Dífono GL                           39 
Dífono  PR                                                            40  
Dífono  TR                                                          42 
Dífono  FR                                                            44 
Dífono  DR                                                                 46 
Dífono  BR                                     47 
Dífono  CR                                  49     
Dífono  GR                        50 
 
SISTEMA DE TRANSCRIPCTON FONETICA                                    52 
        
ANEXO  : 
* Instructivo para la prueba de evaluación de la Lectura labio facial      53 
* Protocolo de la prueba de L.L.F.                56       
 
BIBLIOGRAFIA CONPLEMENTARIA                     61        

 

INTRODUCCION 
 
La  sordera  (perdida  auditiva  total  o  casi  absoluta)  y  la  hipoacusia  (perdida  auditiva 
parcial)  son  condiciones  que  afectan  en  gran  medida  el  quehacer  cotidiano  de  las  personas. 
Ambas  alteraciones  pueden  ser  causadas  por  diversas  etiologías.  Pueden  producirse  en  forma 
congénita  o  hereditaria,  es  decir,  desde  el  nacimiento,  o,  en  personas  que  ya  han  adquirido 
normalmente el lenguaje (especialmente, a partir de los ocho años de edad). 
 
  Aquellos  sujetos  que  padecen  una  pérdida  auditiva  luego  de  haber  alcanzado  un 
desarrollo normal del lenguaje (ocho años de edad o más) son denominados pacientes sordos 
postlocutivos.  Estas  personas  conservan  la  comunicación  verbal  expresiva,  mientras  que  la 
comunicación  verbal  comprensiva  se  ve  seriamente  impedida  debido  a  la  disfunción  del 
analizador auditivo (estructuras internas encargadas de la decodificación del mensaje sonoro). 
   
Un  número  significativo  de  sordos  e  hipoacúsicos  pueden  presentar,  además  de  la 
pérdida auditiva, dificultades en la comprensión o discriminación significativa de los sonidos del 
habla.  Esto  se  evidencia  claramente  cuando  se  les  incorpora  en  una  tarea  de  repetición  de 
sonidos del habla emitidos a través de un amplificador incorporado en un audiómetro. En esta 
tarea, se presenta al paciente una cantidad de 25 monosílabos por cada oído, a una intensidad 
cómoda para el paciente (30 decibeles sobre el promedio de la zona de la palabra obtenida en el 
audiograma; por ejemplo, si el promedio en un oído de un paciente es 40 dB, se le suman 30 dB, 
y, así la salida del equipo será a 70  dB). 
 
  Es factible superar la dificultad auditiva y, como consecuencia de ello, permitir alcanzar 
niveles normales de comprensión en la comunicación oral cotidiana, en aquellas personas con 
pérdida auditiva que no presentan dificultades en la discriminación significativa de los sonidos 
del habla, median te el uso de un audífono o una prótesis auditiva. Los audífonos desempeñan 
diversas funciones. Una de ellas consiste en amplificar la onda sonora. 
 
  No obstante lo anterior, el uso del audífono es suficiente para  superar las dificultades 
auditivas en aquellos pacientes que presentan problemas en la discriminación de la palabra. Si 
se incorpora un audífono en una de estas personas, éste escuchará los sonidos emitidos por su 
interlocutor en forma cómoda desde el punto de vista de la inteligibi1idad. Es decir, la recepción 
de un conjunto de sonidos a mayor intensidad no garantiza una mejor comprensibilidad. Sin em‐
bargo, el uso del audífono puede ser útil en estas personas si se lo combina con un método de 
lectura labio facial. 
 
  Lamentablemente,  en  nuestro  medio  existe  una  carencia  de  métodos  para  superar  las 
dificultades auditivas de los pacientes señalados en el párrafo anterior. 
 
  Los  pacientes  sordos  post‐locutivos  presentan,  por  lo  tanto,  características  muy 
particulares,  lo  cual  plantea  desafíos  especiales  para  cualquier  intento  de  rehabilitación  del 
lenguaje comprensivo, u otro aspecto lingüístico, en tales personas. Un método que puede ser 

 

utilizado  para  superar  las  dificultades  auditivas  es  la  lectura  labio  facial.  Los  objetivos  que  se 
persigan mediante la utilización de este método, así como su aplicación, variarán según sea el 
tipo de pérdida auditiva que presente el paciente. Por ejemplo, si se lo utiliza en un sujeto sordo 
post‐locutivo,  uno  de  los  objetivos  será  la  rehabilitación  de  la  discriminación  fonémica  del 
lenguaje y la consiguiente mejoría en la discriminación significativa de la palabra. 
 
  Por  ello,  y  debido  a  la  carencia  de  metodologías  en  el  ámbito  de  la  rehabilitación 
auditiva,  se  ha  elaborado  un  método  para  satisfacer  estas  necesidades.  Se  presenta  a 
continuación  un  instrumento  denominado  Método  de  Lectura  Labio  Facial  para  Pacientes  con 
Sordera Post‐locutiva. 
 
  Revisemos a continuación algunas características generales de este método : 
 
1. Recordemos  que  el  ser  humano  puede  comunicarse  verbalmente  sin  la  necesidad 
imperiosa  de  mirar  la  cara  del  interlocutor  para  la  comprensión  del  mensaje  oral 
recibido, esto es porque el mensaje oral es percibido por el oído y las características de 
cercanía,  dirección  y  otras  cualidades  del  sonido  son  procesadas  y  analizadas 
acústicamente  por  determinadas  estructuras  del  sistema  nervioso  periférico  y  central. 
Por ello, es que, cuando la audición se pierde en forma gradual o absoluta, la persona 
afectada busca el apoyo de otros canales sensoriales y perceptivos, tales como el visual, 
el cual no está entrenado en forma natural para fines del lenguaje oral. Por lo tanto, es 
importante  incorporar  el  uso  de  estos  patrones  compensatorios  naturales  en  la 
rehabilitación  comunicativa  de  tales  personas.  Precisamente,  el  Método  de  Lectura 
Labio‐Facial permite que el paciente con déficit auditivo adquiera una imagen visual de 
los  patrones  articulatorios  correspondientes  a  cada  fonema,  a  partir  de  las  claves 
fonéticas proporcionadas por el interlocutor (fonoaudiólogo). A medida que el paciente 
va  aprendiendo  el  método,  deberá  ser  capaz  de  interpretar  las  claves  fonéticas 
proporcionadas por sus interlocutores ocasionales en la comunicación cotidiana. 
 
2. El uso adecuado del método no requiere sólo que el paciente sea capaz de descifrar el 
movimiento  de  los  labios,  sino  que  también  debe  ser  capaz  de  interpretar  el  valor 
fonético  de  otros  miembros,  como  los  dientes  y  la  lengua,  y  otros  aspectos  como  la 
movilidad mandibular y la movilidad de las mejillas. En otros términos, el paciente debe 
ser capaz de establecer una correspondencia entre los datos visuales (movimientos labio 
faciales)  proporcionados  por  el  interlocutor  con  un  modelo  fonatorio  adquirido 
previamente.  A  partir  de  tal  correspondencia,  el  paciente  deberá  realizar  una 
interpretación  significativa  apropiada  a  la  única  versión  posible  del  mensaje  que  se  le 
trasmitió, adecuada a la situación y al paciente en un tiempo prudente. Por lo tanto, el 
objetivo  fundamental  de  la  lectura  labio‐facial  es  desarrollar  en  los  pacientes  la 
capacidad  de  interpretación  de  los  mensajes  y  la  agudeza  visomental  necesaria  para 
lograr una mejor comunicación con sus interlocutores. 
 

 

  La lectura Labio‐Facial es un proceso muy complejo y delicado. Su aplicación adecuada se 
cumple en la medida que el fonoaudiólogo considere estrictamente los siguientes aspectos : 
 
ƒ Respetar las condiciones generales para el Método de Lectura Labio‐Facial (L.L.F.). 
ƒ Conocer la estructura del método de lectura labio‐facial. 
ƒ Respetar el cumplimiento de las instrucciones generales para la aplicación del método de 
L.L.F. 
ƒ Explicar  claramente  por  escrito  y/o  verbogestualmente  los  pasos  a  seguir  o  desarrollar 
en cada sesión. 
 
  Este  instrumento  puede  ser  de  gran  utilidad  en  el  ámbito  fonoaudiológico  y  puede  ser 
utilizado también en otros tipos de sujetos con pérdida auditiva. 
 
 
 
CONDICIONES  GENERALES  PARA  LA  APLICACION  DEL  METODO  DE  LECTURA  LABIO  FACIAL 
(L.L.F.) 
 
1.  Condiciones Físicas 
1.1.    Luminosidad  :  La  luz  debe  distribuirse  en  forma  adecuada,  de  tal  manera  que  no  se 
produzcan sombras en los segmentos de la cara del fonoaudiólogo. 
1.2.  Espacio : Se requiere un lugar con, al menos, uno de sus muros lisos para el trabajo de 
perfil en sombra. 
1.3.    Privacidad  :  Se  sugiere  la  presencia  de  la  menor  cantidad  de  personas  posibles  en  el 
recinto para evitar que el paciente se distraiga. 
1.4.  Mobiliario mínimo : Escritorio, sillas, lámparas de mesa, espejo de sobremesa. 
1.5.  Materiales : Fichas para usarlas cuando el paciente no reconozca un fonema dado en 
primera instancia. 
 
2.  Características del Paciente 
2.1.  Predisposición  psicológica  :  El  paciente  debe  (a)  manifestar  interés  y  (b)  conservar 
lucidez mental. 
2.2. Visión : Visión compatible con las exigencias del método. El paciente debe ser capaz de 
visualizar claramente la cara del interlocutor a 0.75 ‐ 1.00 m de distancia. 
2.3. Lecto‐escritura : El sujeto debe dominar la lectoescritura. Al menos, debe ser capaz de 
transcribir  ortográficamente  los  fonemas  en  combinaciones  silábicas,  palabras  y  frases  de 
mínima complejidad. 
2.4. Audición : Las sesiones se trabajan sin audífono. En caso de que el paciente "advierta" la 
voz,  es  decir,  que  capte  algún  sonido  o  clave  verbal  emitido  por  el  fonoaudiólogo  que  le 
facilite  la  decodificación  del  fonema  que  se  esté  trabajando  en  un  momento  dado,  se 
recomienda "taponamiento bilateral". 
 

 

3.  Características del Fonoaudiólogo 
3.1. Conocimiento acabado del método de L.L.F. y de la problemática del paciente. 
3.2. Conocimiento técnico detallado de la fonología española. 
3.3. Modulación normal (sin exageración). 
3.4. Intensidad vocal normal. 
 
 
 
ESTRUCTURA  DEL   METODO  DE  L.L.F. 
 
El método contiene dos etapas :  
 
Etapa I    : fonemas consonánticos  
Etapa II    : dífonos consonánticos 
 
1. Descripción de la Etapa I :                                  
  Cada fonema consonántico se presenta en forma individual y esta representado por un 
número, del 1 al 17. La descripción de cada fonema incluye su caracterización fonológica. Luego 
se presentan ejemplos de palabras que contienen el fonema con el cual se esta trabajando. A 
continuación,  se  presentan  ejemplos  de  otras  palabras  que  incluyen  el  fonema  con  el  cual  se 
esta ejercitando mas fonemas entrenados previamente. El fonema P, por ser el primero con el 
cual  se  inicia,  no  incluye,  obviamente,  palabras  con  fonemas  ensayados  previamente. 
Finalmente, se incluyen ejemplos de frases. En relación con este ultimo punto, para los fonemas 
L y N, se presenta además un ítem especial con frases nominales, como, por ejemplo, "la lupa", 
"el palo". 
 
2.  Descripción de la Etapa II : 
 Cada "dífono consonántico se presenta en forma individual y esta representado por un 
numero,  del  1  al  13.  Para  cada  dífono  consonántico,  se  presentan  palabras  que  incluyen  el 
dífono  considerado  más  otras  sílabas  ya  trabajadas  previamente.  Se  ha  procurado  seleccionar 
las  combinaciones  fonemáticas  de  uso  corriente  entre  los  hablantes.  Por  ejemplo,  "plato" 
(dífono pl + fonema t), "plomada" dífono pl + fonemas m y d). Finalmente, se incluyen frases, 
cada una de las cuales contienen palabras con el dífono con el cual se esta ejercitando en un 
momento dado mas sílabas trabajadas previamente. 
 
 
INSTRUCCIONES GENERALES PAPA LA APLICACIÓN DEL METODO L.L.F. 
    El método contempla la ejercitación de los 17 fonemas consonánticos del "español de 
Chile" y de los diversos dífonos consonánticos. 
 

 

     Para la realización de los ejercicios, el fonoaudiólogo y el paciente deben sentarse 
frente  a  frente,  separados  por  un  escritorio.  El  largo  del  escritorio  debe  ser  no  más  de  1  m 
aproximadamente. Colocar, además, un espejo de sobremesa frente al paciente y una lámpara 
sobre el escritorio en el lado opuesto al muro liso, a fin de provocar la sombra deseada para el 
trabajo  de  discriminación  de  sílabas,  palabras  y  frases  en  la  sombra  de  posición  ½  perfil,  por 
parte del fonoaudiólogo. 
 
1. Ejercitación de fonemas consonánticos : La ejercitación de cada fonema consonántico 
se  realiza  inicialmente  en  forma  aislada  y  luego  en  diversas  combinaciones 
fonemáticas.  Todo  ello  con  la  cabeza  en  diversas  posiciones.  Las  posiciones  de  la 
cabeza son las siguientes : 
— de frente 
— de ¼ perfil 
— de ½ perfil 
— sombra de ½   perfil 
 
Para realizar la posición "sombra de ½  perfil", el paciente debe mirar la sombra del 
perfil del fonoaudiólogo producida en el muro por el reflejo de la luz de la lámpara. 
Las  combinaciones  fonemáticas  incluyen  inicialmente  el  fonema  que  se  esta 
trabajando  en  un  momento  dado  mas  una  o  varias  vocales.  Posteriormente,  las 
combinaciones incluyen el fonema que se ejercita más otros fonemas consonánticos 
ejercitados  previamente.  Por  supuesto,  esto  último  no  es  posible  con  el  fonema  P, 
pues  es  el  primero  con  el  que  se  inicia.  No  se  incluyen  fonemas  no  ensayados 
previamente  para  evitar  adivinanzas  por  parte  del  paciente.  En  caso  de  que  el 
paciente  sea  incapaz  de  reconocer  un  fonema  se  recomienda  utilizar  estrategias 
alternativas para elicitarlo. 
 
Algunas estrategias de ayuda son las siguientes : 
 
a) Utilización de ayudas visuales por parte del fonoaudiólogo. 
 
b)  El  paciente  escribe  lo  que  lee  labialmente,  luego  el  terapeuta  completa  oralmente  las 
sílabas que falta del mensaje dado, para que finalmente el paciente integre las sílabas en 
una sola palabra. Por ejemplo, 
 
  MENSAJE                      RESPUESTA                COMPLETAR                  RESPUESTA 
TERAPEUTA                     PACIENTE                 ORALMENTE                   PACIENTE 
 
PELOTA  PO‐TA  PE‐LO  PELOTA 
 
 
 
c)  Seleccionar  de  entre  varios  carteles  de  palabras,  aquel  que  corresponda  al  modelo 
proporcionado previamente por el fonoaudiologo. 

 

 
  PAPA PEPE PIPO POPA
 
 
 
2. Reconocimiento  y  Ejercitación  de  Fonemas  Aislados  :  Proporcionar  al  paciente  el 
modelo verbal del fonema que se esta trabajando en un momento dado, por ejemplo 
P  y  la  letra  correspondiente.  Mostrar  además  una  representación  grafica  de  la 
articulación al paciente.  Asegurarse de que el paciente ha reconocido el fonema. Para 
ello,  se  le  solicita  que  repita  verbalmente  el  fonema  en  las  distintas  posiciones. 
Primero,  frente  al  espejo  de  sobremesa.  De  esta  manera  se  permite  al  paciente 
visualizar su propia producción verbal y darse cuenta de si esta corresponde al modelo 
proporcionado previamente por el fonoudiologo y/o a la representación grafica de la 
articulación del fonema. Luego, realizar los ejercicios en las otras tres posiciones. Una 
vez  logrado  el  reconocimiento  del  fonema  por  parte  del  paciente  en  diferentes 
ocasiones  y  en  las  diferentes  posiciones,  se  procede  a  ejercitar  los  fonemas  en 
combinaciones silábicas.  
 
3. Ejercitación de Fonemas en Combinaciones Silábicas : La ejercitación de cada uno de 
los fonemas en combinaciones silábicas se realiza en diversas etapas. Cada etapa esta 
determinada  por  el  tipo  de  combinación  silábica.  Cada  fonema  en  combinaciones 
silábicas se ejercita en las cuatro posiciones. 
 
Las etapas son las siguientes :  
 
Etapa 1 : CV (C: consonante; V: vocal)  
Ejemplo : ejercitación del fonema P 
Pa  : de frente, de ¼, de ½, de sombra ½ perfil 
Pu  : de frente, de ¼, de ½, de sombra ½ perfil 
Pi  : de frente, de ¼, de ½, de sombra ½ perfil 
Po  : de frente, de ¼, de ½, de sombra ½ perfil 
Pe  : de frente, de ¼, de ½, de sombra ½ perfil 
 
Etapa 2 : VCV 
Ejemplo : ejercitacion del fonema P 
Apa : de frente, de ¼, de ½, de sombra ½ perfil 
Upa : de frente, de ¼, de ½, de sombra ½ perfil 
 
Etapa 3 : CVCV 
Ejemplo : ejercitación del fonema P 
Papa  : de frente, de ¼, de ½, de sombra ½ perfil 
Papu  : de frente, de ¼, de ½, de sombra ½ perfil 
 
10 
 

Etapa 4 : VCVV 
Ejemplo : ejercitación del fonema P 
Apio  : de frente, de ¼, de ½, de sombra ½ perfil 
Opio  : de frente, de ¼, de ½, de sombra ½ perfil 
 
Etapa 5 : CVVCV 
Ejemplo : ejercitación del fonema N 
Sauna  : de frente, de ¼, de ½, de sombra ½ perfil 
Suena  : de frente, de ¼, de ½, de sombra ½ perfil 
 
Etapa 6 : CVCVC 
Ejemplo : ejercitación del fonema R 
Rapel  : de frente, de ¼, de ½, de sombra ½ perfil 
Papel  : de frente, de ¼, de ½, de sombra ½ perfil 
 
Etapa 7 : CVCCV 
Ejemplo : ejercitación del fonema  L 
Palpa  : de frente, de ¼, de ½, de sombra ½ perfil 
Pulpa  : de frente, de ¼, de ½, de sombra ½ perfil 
 
Etapa 8 : CVCCVC 
Ejemplo : ejercitación del fonema R 
Farfan  : de frente, de ¼, de ½, de sombra ½ perfil 
 
Etapa  9  y  siguientes  :  continuar  la  progresión  de  las  combinaciones  silábicas  de 
acuerdo con el patrón de las etapas anteriores. 
 
 
4. Ejercitación de Difonos Consonánticos : Se incluyen trece difonos consonánticos.  En 
seis de ellos, el fonema invariable es "L" (PL, TL, FL, BL, CL, GL), y en los otros siete el 
fonema invariable es "R" (PR, TR, FR, DR, BR, CR, GR). La ejercitación de cada dífono 
consonántico  se  realiza  en  diversas  etapas,  y  en  las  cuatro  posiciones  ya  señaladas, 
todo  ello  en  diversas  ocasiones.  Las  etapas  se  establecen  en  la  misma  forma  que  se 
realizan  con  los  fonemas  consonánticos,  es  decir,  de  acuerdo  con  el  tipo  de 
combinación silábica de las palabras en las que aparecen los dífonos. 
 
 
 
 
 
 
 
 
11 
 

ETAPAS DEL METODO DE LECTURA LABIO FACIAL 
 
1. Fonemas Consonánticos 
 
1.1.  FONEMA P
 
 
a) Características del Punto Articulatorio :  
*Bilabial, oclusivo, áfono, oral. 
 
b)   Palabras : 
— papa, pipí, pepa, pepo, pipa, 
— papa, Pepe, papu, popa, papi, 
— epa, upa, hipo, 
— apio 
— pía, púa, pié. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
12 
 

 
 
1.2.  FONEMA L
 
 
a) Características Articulatorias : 
  * Alveolar, lateral, sonoro, oral. 
 
b) Palabras : 
— lila, Lalo, Lola, Lulú,  lelo,  loly, 
— ala, ola, hilo, hola, 
— lío, leo 
 
c) Palabras con Fonemas P y L : 
— pala, pelo,  pila,  pela, polo, pule, lapa,  lupa, 
— piel, papel 
 
d) Frases Articulo‐Sustantivo : 
* la pila, 
* la lupa, 
* el pelo, 
* el ala, 
* la ola, 
* el lío. 
 
e) Frases : 
* El lee al papa  
* ¡La papa, Lola! 
* Pipo palpa la piel 
* Pule la lupa 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
13 
 

 
FONEMA T
1.3.                                                                 
 
 
a) Características Articulatorias : 
  * Dental, oclusivo, afono, oral 
 
b) Palabras : 
— tata, tete, Tita, tuto, Toty, Taty, 
— ata, Otto 
— tía, 
— auto 
 
c) Palabras con Fonema P – L y T : 
— pita, peto, pata, topa, paté, tapa, tipo, tope, topo, pato, Paty, pito, lata, Lita, lota,   
     luto, loto, late, lote, late, tala, tela, tilo, tele, 
— patio, poeta, 
— apto, opta, 
— aleta,        
— patata, Petete, Lupita, pelota, paleta 
 
d) Frases : 
* Lupita ata el hilo 
* El pato topo la tele 
* Toty tala y Lita pelea 
* Patty pateo el auto 
* El poeta pela la patata 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
14 
 

 
1.4.  FONEMA M
 
 
a) Características Articulatorias : 
* Bilabial, oclusivo, sonoro, nasal 
 
b) Palabras : 
—  mama, memo, 
—  ama, huma, humo, 
—  Mao, muy, miau 
 
c) Palabras con Fonemas P – L – T y M : 
— mapa, puma, pomo, mala, milo, mole, lema, mula, lame, lima,    lomo, loma,   
     toma, mota, teme, mote, timo, 
— miela, muela, molió, 
— alma 
— pomelo 
 
d) Frases: 
* Pepe toma la pelota 
* Taty le teme al puma 
* El último tomate 
* Lola toma la lila 
* Toty tomo la tapa lila 
* El puma mata al  patito 
* Tía Lita toma tilo y lee el mapa 
* Mimí tomo la paleta 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
15 
 

 
1.5.  FONEMA F
 
 
 
a) Características Articulatorias : 
  * Labiodental, fricativo, afono, oral 
 
b) Palabras : 
— fofa, fofo, 
— fía, fea, fue, 
— afea 
 
c) Palabras con Fonemas P – L – T – M y F : 
— filo, fito, foto, tufo, tofi,  
— mofa, fama, fome, fuma, 
— mafia, Famae, fatuo 
 
d) Frases : 
* Mi papa fuma la pipa 
* El patito feo 
* Lita mofa a Pepo 
* Memo fuma pipa 
* La foto afea a tía Lupita 
* Felipe fue a Lota 
* Taty fía la patata a Lulú 
* Hoy fui al patio y fume pipa 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
16 
 

 
1.6  FONEMA LL-Y
 
 
 
a) Características Articulatorias : 
  * Palatal, lateral, sonoro, oral. 
 
b) Palabras : 
— yuyo, yaya, yoyo, 
— ya, yo 
 
c) Palabras con Fonemas P – L – T – M – F  y LL : 
— Paya, pilla, polla(o), llapa, yate 
— tuyo, talla, Toya, tollo, malla, mella, llama, yema, falla(o),   mayo, 
— hoyo, olla, 
— toalla, 
— hollín, 
— palillo 
 
d) Frases : 
* Lulú, tapa la olla 
* Pepe pilla la llama 
* Yo fui al patio y fume 
* Lola ya fue mama 
* La llave de papa 
* Yayo fue a lota 
* Pipo pilla el yoyo 
* La toalla lila de Yuyito 
* Lila toma la malla 
* El pollo llama al polluelo 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17 
 

 
1.7  FONEMA D
 
 
a) Características Articulatorias : 
  * Dental, oclusivo, sonoro, oral. 
 
b) Palabras : 
— de, da, di, 
— dedo, dado, dudo, duda, 
— oda, hada, 
— dia 
— deuda 
 
c) Palabras con Fonemas P – L – T – M – F – LL y D : 
— pedi, poda, pida, lada, lado, leda, lodo, dile, lido, ludo,    toda, todo, Fido, Dido,  
     mido, moda, modo, mudo, muda, dame, doma, dame, dime, 
— alud 
— amada, helado, ayuda, apodo, 
— falda, pedal, 
— admite 
 
d) Frases : 
* Dame el dado 
* Mamy muda a Tito 
* Laly ayuda a Leda 
* El ludo y la dama 
* Tito dio la llapa 
* Toma la lata de tomate 
* Lito me dio el yoyo 
* Taty ato el hilo al mediodía 
* La mafia de Memo 
* El yate de papa 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
18 
 

 
1.8  FONEMA B
 
 
a) Características Articulatorias : 
  *  Bilabial, oclusivo, sonoro, oral. 
 
b) Palabras : 
— baba, beba, boba, bebé, bebe, bebo, bobo, 
— haba, iba 
 
c) Palabras con Fonemas P – L – T – M – F – LL – D y B : 
— bala, labio, bola, bolo, tebo, Tabo, tabú, daba, tubo, bata,  bate, beta, Beto, Bety,  
     bota, bote, bife, bofe, boya, budú, daba, deba, veda, bidé, buda, bella, bollo,  
     bello, bulla,  
— alaba, ataba, adoba, 
— baúl, Raúl, 
— labio, labia, 
— Tibet, bemol, 
— bambú, balde, 
— bototo, batuta, tubito, lobito, bolita, mamaba, fumaba,     debuta, mudaba, bífida,  
     billete, botella, velluda, tobillo, 
— embala, embudo, 
— bombilla,  
— Fabiola 
 
d) Frases : 
* Beba patalea 
* Los bototos atados 
* El tobillo del bebe 
* El balde lo embale 
* El bote de mi tío 
* Al mediodía hubo habas y papas 
* Tito bebe de la botella de Bety 
* El labio del bebé de Lulú 
* Beto fue al Tibet 
* El yate de papá 
 
 
 
 
 
 
19 
 

1.9  FONEMA S
 
a) Características Articulatorias : 
  *  Alveolar, fricativo, áfono, oral. 
 
b) Palabras : 
— sisa, seso, 
— asa, ese, oso, uso, huzo, 
— aseo,  
— seis, 
— sauce 
 
c) Palabras con Fonemas P – L – T – M – F – LL – D – B y S: 
— pasa, pesa, piza, pozo, puse, puso, paso, peso, pisa, posa, pose, sapa, sima, Zalo,  
     yace, celo, silo, lazo, lesa, lisa, loza, taza, tiza, sella, masa, mesa, misa, mozo,  
    musa, suma, sofá, fosa, soya, silla, suyo, seda, Sida, soda, base, buzo, sudo, sepa,  
    pisa, sello,  
— sal, sol, dos 
— salud, Celis, toses, somos, fácil, dosis, 
— bolsa, bolso, 
— lucio, Lucia, museo, deseo 
— siete, cielo, suelo, 
— sueldo,  
— locita, mocita, simula, musita, sapito, salida, saludo, salado, semita, maceta,  
     meseta, sumiso, faceta, sábado, pasillo, cepillo, pocillo, 
— omiso, acido, amasa, asado, 
— Cecilia, Sicilia, 
— silueta, 
— soldado, aftosa, espuma, estufa, 
— sapolio, cepelio, 
— soldado,  
— disimulo, Azafate, 
 
d) Frases : 
* Es tiempo de cebollas 
* La pistola de Matías 
* La aleta del pez está asada 
* Beto usa bototos y Bety botas lilas 
* Esa moza usa zapatos de hebillas metalizadas 
* La loza de la mesa esta pasada de moda 
* Si hacemos siesta fallamos a la misa 
* Basta de tomar de la botella de ese modo 
* Lucía hace los más feos zapatos del país 
* Soledad llama: ¡el asado esta listo! 
20 
 

1.10  FONEMA N
 
a) Características Articulatorias : 
  *  Alveolar, oclusivo, sonoro, nasal. 
 
b) Palabras : 
— nana, nena, Nina, nono, Nona, Nano, nene, Nino, 
— una, uni, uno, 
— nenita, 
 
c) Palabras con Fonemas P – L – T – M – F – LL – D – B – S  y N : 
— pana, pena, pino, pone, napa, lana, Lina, lona, luna, nula, Tina, tino, tono, tuna,  
    nata, neta, neta, nota, note, maní, mina, mona, menú, fina, mono, fono, fino,  
    Fany, Gina, nada, nodo, nido, nudo, Dany, nube, Niza, cena, cine, sana, zona, nasa,  
    sino, nabo, llano, llena, 
— pan, sin, nos, 
— panita, penoso, lunita, tenido, pinito, minuto, moneda, Bufona, Fonasa, banana,  
     bonete, bonita, sanado, soneto, sonido, nacido, Yanina, finito, Benito, manilla,  
     Nélida, 
— apune, opone, apeno, afane, anafe, anida, ayuna, anuda, anillo, abono, 
— Lenin, Nepal, tenaz, Bidet, nopal, nabos, cenar, 
— Etna, 
— manto, llanta, llanto, santo, salto,  
— suena, bueno,  
— encina, 
— anodino, 
— peineta, 
— linóleo, 
— nulidad, nececer, 
— Zunilda, sesenta, nefasto, setenta, funesto, bonanza, 
— espinita, espinilla, ensalada, encillado, sinusoide 
 
d) Frases : 
* La luna ya se escondió 
* Lalo tomo un palo 
* Todos los días son lindos 
* El séptimo de línea 
* La cena esta lista 
* Tina toma la moneda 
* Esta de luto mi tío Nano 
* El vaso esta lleno 
* Llaman al papi en el teléfono 
* La bombilla esta en la bebida 
21 
 

 
1.11  FONEMA K
 
 
a) Características Articulatorias : 
  * Velar, oclusivo, afono, oral. 
 
b) Palabras :                        
— coco, caca, cuco, coca, cucú, queque. 
— cacao. 
 
c) Palabras con el fonema P – L – T – M – F – LL – D – B – S – N  y K : 
— paco, peca, pico, poca, poco, capa, capo, copa, cala, cola, caló, loca, laca, luca,  
     Luco, taco, toca, toco, coto, cama, como, come, café, foca, foco, cuya, cada, codo,  
     cabo, Cuba, beca,  
     boca, casa, cosa, cose, caza, saca, seca, quema, calla, queso, quiso, maqui, 
— Copec, cupón, cutis, mucus, Quebec, 
— calco, finca, tinca, 
— balcón, 
— acusa, 
— quieto, 
— caleta, cototo, camote, mocoso, mucama, macaco, cabeza, cubeta, casino,  
     paquete, paquito, capullo, capilla, líquida, loquillo, tequila, taquilla, Camilla,  
     maqueta, coyote, caballo, duquesa, zoquete, quesillo, saquito, biquini, canalla, 
— comillas, cofosis, 
— bacalao, 
— escudo, escoba, alcoba, esquina, inquina, 
— cúspide, caldillo, mosquito, mesquina, mezquita, 
— aniquila, 
— oculista, 
— Colo‐Colo, taca‐taca 
— calcomanía. 
 
d) Frases : 
* kiko usa bototos café 
* La función fue fantástico 
* Con la escoba bote el cucú 
* Pepa toca muy bien el laúd 
* La sed no pasa con la Coca‐Cola 
* El zoquete de Cuca esta en la cama 
* La suela de las botas de Camila esta sucia 
* Saque las calcomanías de Colo‐Colo que tenia el buque 
* El cadete no comió camote ni quesillos de campo 
22 
 

 
1.12  FONEMA CH
 
 
a) Características Articulatorias : 
  * Palatal, africado, áfono, oral. 
 
b) Palabras : 
— chicha, Chicho, chocho, chocha, Checho, Chichi,  
— echo, hacha.  
 
c) Palabras con Fonemas P—L—T—M—F—LL – D – B – S – N – K  y CH :  
— chapa, Chepa, Pachi, chupa, pecho, pichí, pucho, chala, Chela, 
     Chola, Chile, lacho, leche, lucha, chato, chita, tacha, tacho, techo, macha, machi,   
     macho, mecha, mocha, mucho, facha, facho,  fecha, ficha, calla, dicha, dicho,  
    ducha, ducho, bocha, boche, buche, Chasí, Chena, China, chino, noche, nicho,  
    Nacho, chica, chico, choca, cacha, coche, 
— chanco, champú, pinche, pichón, chalet, Pancho, chifón, chacal,chilla, 
— chequeo,  
— achata,  
— chalupa, chupete, cachito, cachudo, cochina, chinito, mochila, cochino, chiquita,  
     chupalla, Chabela, 
— enchufe,  
— salchicha,  
— chimenea,  
— chinchilla, chasquilla, chasquido,  
— pachotada, 
— Chuqicamata,  
 
d) Frases : 
* Soledad está en la ducha  
* Chichi asistió a la boda de Pancho 
* La leche se volcó en la mochila  
* La loza China está de moda en Chile 
* La chinchilla hace boche, cada noche 
* Chepa tuvo un choque en Chuquicamata 
* El chinito usaba chupalla día y noche 
* Pancha lava con champú su mono de peluche 
* En esta fecha, los machis toman chicha 
* Escuché que los chanchos comen salchichas 
 
 
 
23 
 

 
1.13  FONEMA R
 
a) Características Articulatorias : 
  * Alveolar, vibrante, simple, sonoro, ora 
 
b) Palabras : 
— ir, 
— iris, 
— ara, oro, aro, 
— aire, aura, urea, heroe, 
   
c)Palabras con Fonemas P—L—T—M—F—LL—D – B – S – N – K – CH y R :  
— para, pare, paro, pera, Perú, pura, poro, puré, Lara, lira, loro, tira, mora, moro,  
     lora, toro, mira,muro, faro, duro, dora, Sara, vara, cera, cero, Nora, Nury, cara,   
     coro, cura, curo,  
— choro, Charo, lloro, 
— parir, Turín, nariz, decir, nacer, pecar, 
— yogurt, 
— tarado, perita, tarima, Teresa, Dorita, torero, marino,dorado,  
                morena, curita, curado, careta, Charade, querido, Caruzzo, querida, cerilla,  
                          barullo, Murillo,   
— atari, atora, árido,  
— María, Darío, marea, Narea,  
— Sahara, 
— ciruela, pirineo, faradio,  
— Corintios,  
— corazón, caridad, bandera, hermano, hermosa, 
— alarido, atorado, América, heredero,  
— duradero, serenata,  
— atmósfera,  
— curandero,  
— hilandero.  
 
d) Frases : 
* Papá pide fósforos 
* El pino no está adornado.  
* Me da lata la tarea 
* Leamos "Popeye el marino" 
* Parece que va a llover  
* El hilo del volantín se va a cortar  
* El erizo viene en esa lata amarilla  
* Los tomates de la feria vienen da Lo Valledor 
24 
 

* Sale humo oscuro por la chimenea de ese chalet 
* Dicen que al que fume le da cáncer, a veces 
* Basta de tomar da la botella de ese modo 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
25 
 

 
1.14  FONEMA G
 
 
a) Características Articulatorias : 
  * Velar, oclusiva, sonoro, oral. 
 
b) Palabras : 
— ego, higo, Hugo, haga, hago,  
 
c) Palabras con Fonemas P – L – T —M—F – LL – D —B—S – N —K – CH – R y G :  
— paga, pego, galo, gula, lego, liga, gama, gamo, toga, gata, gota, goma, mago,  
     mega, miga, gafa, fuga, dogo, yoga, diga, gana, gurú, Chago, pegué, yogui, Guido,    
     llaga,  
— gol, gas, 
— pulga, tango, golpe, guinda,  
— colgar, Chagas, pulgón,  
— guante, 
— galope, gotera, Fígaro, caluga, garota, lechuga, pechuga, golilla, gatillo, galleta,  
     gallego,  
— agacha, agota, amigo, ágape, amiga,  
— espiga, 
— guisante, pichanga, 
— guayaba,  
— engancha,  
— pergamino,  
— alpargata, 
— Megavision.  
 
d) Frases : 
* El tango es el baile de un país vecino  
* Chago perdió los guantes de Fidel 
* Comeré galletas de agua con queso 
* Al mago se le perdió el lagarto 
* La goma del guatero es áspera  
* Me gusta la pechuga de la gallina 
* Colgué las alpargatas en el camarote de Gaby 
* Mi amigo gallego hará la fogata 
* Me gustan mucho las guindas y las guayabas 
* Diga si le gustan las empanadas con dulce de peras    
 
 
 
26 
 

 
1.15  FONEMA Ñ
 
 
a) Características Articulatorias : 
  * Palatal, oclusivo, sonoro, nasal. 
 
b) Palabras : 
— Ñuñoa, 
— año, uña,  
 
c) Palabras con Fonemas P—L—T—M – F —LL – D —B—S – N —K – CH—R – G y Ñ : 
— paño, piña, peña, puño, leña, ñato, Toño, ñata, tiñe, maña, muño, Feña, daño,  
     doña, paño, seña, ceño, niña, caña, niño, cuña, coño, guiña, ñeque, chuño, 
— pañal, puñal, señor, Muñoz, Núñez, bañar, 
— sueña, mañío, 
— araña, añora, atañe, 
— piñata, pañito, Patiño, teñido, tañido, bañando, sañala, mañana, mañoso,  
     muñeca, cáñamo, Cañete, cuñada, bañera, niñera, meñique, 
— pestaña, zampoña, soñador, peñasco, 
— España, escaño, ordeña,  
— español, 
— pañuelo, señuelo, buñuelo, 
— Doñigue, leñería, cañería, niñería, 
— ensueño, 
— señorial, cañonear, 
— pañoleta, puñetazo, 
— aliñada.  
 
d) Frases : 
* Toño tomó mi pañuelo 
* Feña se quemó las pestañas 
* El año Nuevo lo pasaré en España   
* Lo busca la cuñada del señor Núñez 
* Estaba feliz con la piñata 
* El niño está mañoso porque no se ha bañado  
* La pañoleta se ha teñido del color del pañuelo 
* La señora Peñailillo se daño la uña del dedo meñique 
 
 
 
 
 
27 
 

 
1.16  FONEMA RR
 
 
a) Características Articulatorias : 
  * Alveolar, vibrante múltiple, sonoro, oral.  
 
b) Palabras : 
— arre, 
— arreo, 
— río, reo, Roa, roe, reí, rúa,  
 
c) Palabras con Fonemas P – L —T—M – F —LL – D – B – S – N —K—CH—R—G – Ñ    
     y RR:  
— rape, ropa, rata, rato, Roma, Romo, Rafa, Rifo, raza, raya, rayo, ruda, rudo, rubí,      
     rizo, risa, rusa, rana, René, reno, Rony, ruca, rico, roca, raro, rifa, mirra, parra,  
     porra, forro, berro, burro, borra, cerro, barra, barro, guerra, chorro, 
— retar, rifar, rayar, radar, rodar, robar, riñón, rogar, ratón, correr, borrar, forrar,  
     cerrar, Raquel, rallar, rondín,  
— ripio, radio, roneo,  
— cierro, riega, ruego,  
— Rumiar, chorrear, torreón, 
— reunir, diarrea,  
— rayita, redada, resina, Reñaca, retoño, ropero, recodo, rutina, retina, repisa,  
     reposo, recado, rebasa, rebaño, racimo, rabino, raqueta, pupurrí, barroco,  
     barrido, cigarro, carreta, roquero, perrera, riqueza, chirrido, serrucho, guerrero,  
     guerrilla, 
— arriba, herrero, Herrera,  
— amarrar, amurrar, aferrar, agarrar, arrugas, 
— arruinar, irradiar,  
— derretir, rinitis, rechinar, recurrir, 
— Ricardo,  
— enredar, enterrar, encerrar, 
— Riñihue, Requínoa, 
— reeduca,  
— ridículo, batarraga, curriculo,raquítico, 
— otorrino, herradura, 
— aserruchar.  
 
 d) Frases: 
* El perro fue muy astuto 
* Esas personas viven en ruca  
* Me gustan las rosas rojas   
28 
 

* El caballo perdió la herradura ` 
* La rata de Rosa corría veloz 
* El rondín no sintió ruido cuando robaron 
* El zorro y el burro pasaron la barra 
* Raquel, Rubén y Ricardo son roqueros 
* La rueda rodó por el cerro y se enredó en las ramas 
* El guerrero perdió la gorra en la guerra de guerrillas. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
29 
 

 
1.17  FONEMA J
 
 
a) Características Articulatorias : 
  * Velar, fricativo, áfono, oral. 
 
b) Palabras : 
— ojo, ajo, hijo, hoja,  
 
c) Palabras con Fonemas P – L —T—M – F —LL – D – B – S – N —K—CH—R—G – Ñ –   
    RR y J:  
— paja, jala, lujo, lija, Laja, jota, jote, tajo, teja, Gema, jefa, fija, faja, jefe, joya, ceja,  
     José, reja, rojo, jugo, cojo, gajo, caja, gira, queja, jarro, 
— Luján, pujar, lejos, lijar, tejer, jamás, jamón, regir, rajar,  
     rugir, jugar, girar, sajón, cajón, jerez, cojín, Jesús, bajar, fijar, fojas, mujer, mojar,   
     mejor, joder, jurar, gemir, fajar, mugir, 
— gente, junco, 
— jabón, Judas, 
— fingir, 
— jalea, Julio, judío, 
— hippie, 
— ligero, tijera, gemelo, gemido, madeja, jirafa, mugido, joyero, joroba, cajero,  
     cojera, Jacobo, rojizo, Ximena, México, julepe, quejido, quijada, guijarro, jaqueca, 
— aneja, atajo, 
— arrojar, atajar, 
— espejo,  
— alergia, 
— japonés, jubilar, 
— jeringa, jalisco, 
— magister,  
— lujuria,  
— O'Higgins, 
— gelatina, jorobado, Jerónimo, 
— pugilista, juramento,  
— Mejillones. 
 
d) Frases: 
* Ximena come jamón 
* Hice jugo de naranjas 
* La faja de esa mujer afirma la columna 
* Para muchos Jesús es hijo de Dios 
* Jacobo es jorobado desde su juventud ∙ 
30 
 

* La judía y el japonés tuvieron hijos gemelos 
* Al pugilista le dió "julepe" tirar la toalla mojada  
* Mañana viajaremos a Ñipa 
* Sonó que viajaba montada en un Ñandú. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
31 
 

 
 
2. Segunda Etapa: Dífonos Consonánticos. 
 
 
2.1   DÍFONO PL
 
 
1. Con Fonema T :  
    plato, platero, Platón, plateada, plata, Pluto.  
 
2. Con Fonema M : 
    plomo, pluma, homóplato.  
 
3. Con Fonema LL :  
    playa, platillo.  
 
4. Con Fonema D :  
    platudo, plomada.  
 
5. Con Fonema S :  
   supla, plaza, sopla, plebiscito, plisado.  
 
6. Con Fonema N :  
    planta, plano, plátano, plan, plana, pleno, plantilla,  plantación, plumón. 
 
7. Con Fonema K :  
    placa, plaqueta, plástico, coplas, cumplió, cumpleaños. 
 
8. Con Fonema R :  
    planear, plumero, plenario, pleura, playero, placer.  
 
9. Con Fonema CH :  
    plancha, Chaplín. 
 
10. Con Fonema G :  
     plaga, pliego, plegado. 
 
11. Con Fonema Ñ :  
     ñiple, plañir. 
 
12. Con Fonema RR :  
     Ripley. 
32 
 

 
13. Con Fonema J :   
     plagio, perplejo. 
 
14. Frases: 
* El viento soplaba en la playa. 
* Chaplín dejaba perplejo a los asistentes 
* El perro de Platón se llamaba Pluto 
* La falda plisada es de color plomo 
* La plantación se realizó antes de la plaga. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
33 
 

 
2.2   DÍFONO TL
 
 
1. Con Fonema T : 
   Atleta 
 
2. Con Fonema S :  
   atlas, atletismo  
 
3. Con Fonema K :  
   atlántico, atlético  
 
4. Frases :  
* Carlos es atleta destacado 5    
* Mi hermano David hace atletismo  
* Los marinos pasarán en su viaje por el Mar Atlántico  
* Su hijo tiene un cuerpo atlético 
* Para el colegio deben llevar el atlas. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
34 
 

 
 
2.3   DÍFONO FL
 
 
 
1. Con Fonema T : 
   flato, flauta, flete, flote, flota  
 
2. Con Fonema M : 
   flamear, flema    
 
3. Con Fonema D :      
   fluído   
 
4. Con Fonema S :    
   flacidez  
 
5. Con Fonema N :   
   flan, flamante   
  
6. Con Fonema K :  
   flequillo, flaqueza, fleco  
 
7. Con Fonema R :    
   flúor, florido, flotador, florero, Florinda, flamear, fliper, flor, florece   
 
8. Con Fonema CH :   
   flecha, flechazo, chiflado 
 
9. Con Fonema RR :   
   reflautas    
 
10. Con Fonema J :   
   flujo, floja, flojo, afloja, reflejo 
 
11. Frases :  
* Matías toca la flauta  
* Mi tía Teresa me dió flan   
* La bandera flamea al viento 
* Mario juega al fliper   
* Luego florecerá la flor de la higuera. 
 
35 
 

 
2.4  DÍFONO BL
 
 
1. Con Fonema P: 
   Pablo    
  
2. Con Fonema T: 
   Poblete, tabla  
 
3. Con Fonema M: 
   mueble, tiembla, amable 
 
4. Con Fonema F: 
   blasfemia, afable  
 
5. Con Fonema D:  
   dobla, amoblado, diablo 
 
6. Con Fonema B: 
   Biblia  
 
7. Con Fonema S:   
   blusa, sable, plausible  
 
8. Con Fonema N: 
   blanda, blando, neblina, nobleza, blindado, población   
 
9. Con Fonema K: 
   blanca, bloque, público, cable, biblioteca 
 
10. Con Fonema R: 
    tablero, blanquear, blancura, poblador 
 
11. Con Fonema G:  
    obligué  
 
12. Con Fonema RR: 
    roble 
 
13. Frases: 
* Blanca Poblete es muy amable 
* El público está visitando la biblioteca  
36 
 

* Los católicos obligarán a leer la Biblia 
* La tabla blanca es lacada 
* Con un sable cortó el cable 
* Pablo ordenará los bloques. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
37 
 

 
2.5  DÍFONO CL
 
 
1. Con Fonema P: 
   Picle 
 
2. Con Fonema T: 
   Clota 
 
3. Con Fonema M: 
   clama, clima, clamó 
 
4. Con Fonema D:  
   Clodette, Claudio    
 
5. Con Fonema B: 
   club  
 
6. Con Fonema S:  
   bicicleta, mezcla 
 
7. Con Fonema N:  
   clan, clandestino, ancla, inclina, cliente   
 
8. Con Fonema K: 
   clínica, clásico 
 
9. Con Fonema R:    
   claridad, Clara, clarinete, cloro, clorofila   
 
10. Con Fonema CH:   
    choclo, choclillo   
 
11. Con Fonema G:   
    clérigo   
 
12. Con Fonema RR:   
    reclama   
 
13. Con Fonema J: 
    clavijero 
 
38 
 

14. Frases: 
* Clara anda en bicicleta  
* En el club había dolor a cloro 
* Claudio reclama mucho 
* El cliente se inclina por las clínicas   
* El público clama goles en este clásico 
* Cantinflas mezclaba temas en su humor clásico. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
39 
 

 
2.6  DÍFONO GL
   
 
 
1. Con Fonema T: 
   políglota  
 
2. Con Fonema B: 
   Globo 
 
3. Con Fonema S:   
   iglesia, Gladys, glicemia, glacial, desgloce   
 
4. Con Fonema R:  
   Gloria   
 
5. Con Fonema RR:   
   regla, renglón, regleta   
 
6. Frases: 
* Mónica dibuja un iglú 
* El globo da cumpleaños   
* Gloria fue a la iglesia  
* Luis usa regla para no salirse del renglón 
* Gladys es políglota. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
40 
 

 
 
2.7  DÍFONO PR
   
 
1. Con Fonema P: 
   propio  
 
2. Con Fonema L: 
   lepra  
 
3. Con Fonema T: 
   apretar, prieta  
 
4. Con Fonema M:    
   primo, prima 
 
5. Con Fonema D:   
   prado, deprimir, Dupré    
 
6. Con Fonema B:  
   prueba, probar 
 
7. Con Fonema S:  
   propósito, leproso, precio, preso,presa, ciprés, presente 
 
8. Con Fonema N: 
   Providencia, prudente, Chopin, neoprén, principito,    pronóstico, pronto 
 
9. Con Fonema K:    
   proyecto, comprar 
 
10. Con Fonema R:  
    profesor, preferido, pradera, preferir, predicar, proletariado, pre‐kinder  
 
11. Con Fonema CH: 
    capricho, Chipre 
 
12. Con Fonema G: 
    prolongar (verbo)    
 
13. Con Fonema N:  
    preñada    
41 
 

 
14. Con Fonema RR:   
    Reprochar 
 
15. Con Fonema J:   
    prójimo, apretujar  
 
16. Frases: 
* Este presente es para ti 
* El proyecto incluye el ensanche de Providencia 
* Pronto darán la serie "La casa en la pradera" 
* En el pre—kinder hay niños caprichosos  
* Las vacas del predio vecino están preñadas   
* El señor Duprés es un profesor depresivo.   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
42 
 

 
2.8  DÍFONO TR
   
 
1. Con Fonema P: 
   atrapar, trapo, tripa, tropa, trepar    
  
2. Con Fonema L:     
   trolebús  
 
3. Con Fonema T: 
   Tratar 
 
4. Con Fonema M:  
   trama, trampa   
 
5. Con Fonema LL:   
   patrulla, potrillo, trilla   
 
6. Con Fonema B:    
   trabar, trébol, tributo    
 
7. Con Fonema S:    
   sastre, Patricia, tristes, trece, trenza, potros   
  
8. Con Fonema N:    
   tránsito, transfusión, traición, trampolín, tratamiento,  tren, trineo, tripulante,  
   trillar  
 
9. Con Fonema K:  
   tropical, traficar, trópico, truco, matraca, tronco    
 
10. Con Fonema R:       
    trepador, tractor    
 
11. Con Fonema CH:    
    trinchera, trasnochador, trasnochar    
 
12. Con Fonema G:     
    trigal, triángulo, tragar    
 
13. Con Fonema RR:    
    rastrear, rastro, rastrillo, rostro  
43 
 

 
14. Con Fonema J:    
    traje, trabajar    
 
15. Frases: 
* Después de trotar Patricia cayó a la pista 
* El mago hacía trucos con una matraca 
* Rindo tributo a los trabajadores de Potrerillos 
* La patrulla se atreve a desviar el tráfico 
* El trolebús lleva de tripulante a tres trasnochados 
* Tres trotadores potros trillaban el trigal    
* O‘Higgins es hijo ilustre  
* Jerónimo fue encerrado entre rejas 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
44 
 

 
2.9  DÍFONO FR
   
 
1. Con Fonema P: 
   frío, fría, frapé  
 
2. Con Fonema L:  
   fraile  
 
3. Con Fonema T:  
   frota, fruta   
 
4. Con Fonema LL: 
   frutilla   
 
5. Con Fonema D:   
   fraude, frialdad   
 
6. Con Fonema S:   
   frambuesa, frase, frondoso, fresa 
 
7. Con Fonema N:    
   Francia, francés, Francisco, franela, frenillo, freno, frente 
 
8. Con Fonema K:    
   fresca, fricción, África, franco, frac    
 
9. Con Fonema R:    
   fracasar, fractura. freir, frenar, frontera, frescura, fritura, francotirador    
 
10. Con Fonema G:    
    fragante, fragata, fregado     
 
11. Con Fonema RR:    
    refriega   
  
12. Con Fonema J:  
    franja, frágil    
 
13. Frases: 
* Francisco usa frenillo dental   
* La frutilla es una fruta    
45 
 

* Viajaré a Francia y luego a África 
* La fritura no se come fría 
* El fraile vive en la casa del frente 
* Renata refriega los muebles con franela   
*  Al  llegar  a  la  Frontera  hay  una  franja  que  indica  donde  frenar  para  control 
aduanero. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
46 
 

 
2.10  DÍFONO DR
   
 
1. Con Fonema P:  
   padre, Pedro, piedra, pudrió 
 
2. Con Fonema L:  
   Ladra 
 
3. Con Fonema M:  
   drama, madre 
 
4. Con Fonema D: 
   adrede, pedrada 
 
5. Con Fonema S: 
   madreselva, madrastra 
 
6. Con Fonema N:  
   padrino, madrina, padrón, Adriana 
 
7. Con Fonema K: 
   cocodrilo, dramático, cuadro 
 
8. Con Fonema R: 
   Dromedario 
 
9. Con Fonema RR: 
   Rodrigo 
 
10. Con Fonema J:  
    drenaje  
 
11. Frases: 
* Pedro perdió el padrón del camión 
* El cocodrilo se deslizaba sobre las piedras   
* Es dramático cuando los perros ladran por la noche  
* De una pedrada se rompió ese cuadro 
* El padrino de Adriana requisó las drogas 
* Mi padre y mi madre salieron de madrugada. 
 
 
47 
 

 
2.11  DÍFONO BR
   
 
1. Con Fonema P:  
   Pobre 
 
2. Con Fonema L:   
   libro, libra 
 
3. Con Fonema T: 
   brotar, libreto, bruto, bruta, palabrota 
 
4. Con Fonema M: 
   alumbra, broma  
 
5. Con Fonema F: 
   fibra, febril 
 
6. Con Fonema LL: 
   Brilla 
 
7. Con Fonema D:  
   labrado, bramido 
 
8. Con Fonema S: 
   abrazo, brazo, brisa, bromista, Bruselas 
 
9. Con Fonema N:  
   bribón, bronceado, bronce, brinda. brillante, Sabrina, Brunilda  
 
10. Con Fonema K: 
    fábrica, brinca. culebra, Británico, bronquitis 
 
11. Con Fonema R:   
    brasero, brotar, brincar, bronceador, sombrero 
 
12. Con Fonema CH:  
    Brocha 
 
13. Con Fonema G:   
    brigada  
 
48 
 

14. Con Fonema J: 
    bruja 
 
15. Frases: 
* El libro abre caminos de esperanza  
* Brunilda elaboró el libreto 
* A la bruja se le cayó el sombrero 
* Sabrina se quemó el brazo en el brasero 
* El brillo del bronce no es muy brillante 
* La ropa de la brigada de scout se fabrica en Bruselas 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
49 
 

 
2.12  DÍFONO CR
   
 
1. Con Fonema P:  
   crepé  
 
2. Con Fonema L:  
   cruel, lacre   
 
3. Con Fonema M:   
   crema, cromo 
 
4. Con Fonema LL: 
   criollo  
 
5. Con Fonema D: 
   crudo, criada, crédito 
  
6. Con Fonema S: 
   cruz, cruzada, crecer, crespo, cresta, cristal, Cristo, crisis, escribir, Cristóbal 
 
7. Con Fonema  N:   
   cráneo, cristiano, cristalino     
 
8. Con Fonema K:     
   crónico, croqueta, crítica 
 
9. Con Fonema R:   
   cráter, crucero, recreo  
 
10. Con Fonema CH: 
    Chacra 
 
11. Con Fonema J: 
    crujir  
 
12. Frases: 
* Cristo murió en la cruz  
* En el recreo escribiré una crónica 
* El señor Santa Cruz pidió un crédito 
* Los criados están en la chacra 
* A Cristóbal le gustan las croquetas crudas 
50 
 

 
2.13  DÍFONO GR
   
 
1. Con Fonema P:  
   grapa, grupo, gripe 
 
2. Con Fonema T:  
   grata, gruta, grieta, tigre, gratuito   
 
3. Con Fonema M:  
   gramo, gremio, grumete 
 
4. Con Fonema F: 
   grifo  
 
5. Con Fonema LL: 
   Grillo 
 
6. Con Fonema D: 
   greda, grada, gradual 
 
7. Con Fonema B: 
   grabado  
 
8. Con Fonema S: 
   gracias, gratis 
 
9. Con Fonema N: 
   grande, granada, granel, granizo, grano, gritón 
 
10. Con Fonema K:  
    gramática  
 
11. Con Fonema R: 
    grosor, gritar, grosero, grabar 
 
12. Con Fonema G:  
    Griego 
 
13. Con Fonema Ñ: 
    Gruñón 
 
51 
 

14. Con Fonema RR: 
    regresa   
 
15. Con Fonema J: 
    grajea, granja  
 
16. Frases: 
* Aleluya gritaba lleno de emoción 
* El profesor de gramática es muy gruñón 
* El tratamiento de la gripe del niño griego le salió gratis 
* El grumete lanzó una granada sobre la granja 
* En la granja cayeron granizos del tamaño de una gragea 
* El grillo grita en la grieta de la gruta   
* El griego grabó el grabado con la grampa. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
52 
 

SISTEMA DE TRANSCRIPCIÓN FONÉTICA 
 
FONEMA‐TIPO  ZONA  MODO  FUNCIÓN  FUNCIÓN 
* R. F. E.  DE ARTICULACIÓN  DE ARTICULACIÓN  ** C. V.  *** V. P. 
p  Bilabial  Oclusivo  Áfono  Oral 
m  Bilabial  Oclusivo  Sonoro  Nasal 
b  Bilabial  Oclusivo  Sonoro  Oral 
f  Labiodental  Fricativo  Áfono  Oral 
t  Post‐dental  Oclusivo  Áfono  Oral 
d  Post‐dental  Oclusivo  Sonoro  Oral 
ĉ  Pre‐palatal  Africado  Áfono  Oral 
y  Pre‐palatal  Africado  Sonoro  Oral 
ñ  Pre‐palatal  Oclusivo  Sonoro  Nasal 
r  Alveolar  Vibrante simple  Sonoro  Oral 
ř  Alveolar  Vibrante múltiple  Sonoro  Oral 
l  Alveolar  Lateral  Sonoro  Oral 
n  Alveolar  Oclusivo  Áfono  Nasal 
s  Alveolar  Fricativo  Áfono  Oral 
g  Velar  Oclusivo  Sonoro  Oral 
k  Velar  Oclusivo  Áfono  Oral 
x  Velar  Fricativo  Áfono  Oral 
 
* R. F. E.   = Información extraída de la Revista de Filología Española. 
** C. V.    = Cuerdas vocales. 
*** V. P.   = Velo del paladar. 
 
Nota : 
El sistema de transcripción fonética de esta tabla, está basado en la zona de articulación (anterior‐posterior). 
 
 
 
 
 
 
 
53 
 

INSTRUCTIVO 
PRUEBA DE EVALUACIÓN DE LA LECTURA LABIO‐FACIAL 
 
Indicaciones generales : 
1. Se debe explicar con claridad el objetivo de la evaluación a cada paciente. 
 
2. Permanentemente se debe motivar al paciente evitando frustraciones que interfieren 
los resultados finales. 
 
3. La clave de introducción debe ser la misma para todos los pacientes. 
Ejemplo : Sr(a) : Atención, repita . . . 
 
4. A lo mejor se hace necesario darle un ejemplo antes. 
 
5. Se consignarán las respuestas en el protocolo de registro. 
 
 
Indicaciones específicas : 
1. Que repita vocales al azar y consignar las respuestas. 
 
2. Que repita números al azar del 1 al 99 y consignar las respuestas. 
 
3. Que repita días de la semana al azar y consignar las respuestas. 
 
4. Que repita los meses del año al azar y consignar las respuestas. 
 
5. Que repita palabras de uso cotidiano y consignar las respuestas. 
a) Nominativas. 
b) Disílabas. 
c) Más de dos sílabas. 
 
6. Que  repita  combinaciones  de  sustantivo  antecedido  de  un  artículo  y  consignar  las 
respuestas. 
 
7. Que realice (ejecute) o repita órdenes de una acción y consignar las respuestas. 
 
8. Que realice (ejecute) o repita órdenes de dos acciones y consignar las respuestas. 
 
9. Que realice (ejecute) o repita órdenes de tres acciones y consignar las respuestas. 
 
10. Que repita frases simples (artículo + sustantivo + verbo) y consignar las respuestas. 
54 
 

 
11. Que repita frases exclamativas y consignar las respuestas. 
 
12. Que repita frases interrogativas y consignar las respuestas. 
 
13. Que repita absurdos verbales y consignar las respuestas. 
 
14. Que  lea  un  texto  y  luego  responda  las  preguntas  sobre  este  texto.  Consignar  las 
respuestas. 
 
15. Para consignar el porcentaje de cada ítem se toma en cuenta sólo el primer intento. 
 
16. Los intentos 2 y 3 son usados para la evaluación cualitativa. 
 
17. Los  resultados  arrojados  en  la  evaluación  inicial  y  en  la  final  son  comparados  para 
determinar el rendimiento real del paciente en cada uno de los ítems. 
 
18. Los  porcentajes  de  rendimiento  en  cada  uno  de  los  ítemes  de  la  evaluación  inicial  se 
apuntan en un gráfico para la obtención de una línea base. 
 
19. Los  porcentajes  de  rendimiento  en  cada  uno  de  los  ítemes  de  la  evaluación  final  se 
apuntan  en  el  mismo  gráfico  a  fin  de  visualizar  en  forma  clara,  y  así  comparar,  los 
rendimientos obtenidos en la evaluación inicial y en la evaluación final. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
55 
 

TEXTO DE PRUEBA DE EVALUACIÓN DE LA LECTURA LABIO‐FACIAL 
 
 
 
CLAUDIO ARRAU : 
 
 
Nace  en  Chillán  el  6  de  febrero  de  1903.  A  los  5  años  da  su  primer  concierto  en  el  Teatro 
Municipal de Chillán. 
 
En  el  año  1911  el  Congreso  le  otorga  una  beca  y  se  va  a  estudiar  a  Alemania  con  el  Profesor 
Martin Krausse. 
 
En el año 1937 se casa con Ruth Schneider y tuvo 3 hijos. 
 
Al estallar la segunda guerra mundial se radica en los Estados Unidos. 
 
Es considerado el mejor intérprete de las obras de Beethoven, Liszt y Brahms entre otros. 
 
Chile le entrega el Premio Nacional de Arte en el año 1983. 
 
Retorna  a  Chile  en  1984  después  de  18  años  de  ausencia  y  realiza  conciertos  en  el  Teatro 
Municipal y en la Catedral de Santiago. 
 
Su esposa muere en el año 1989. 
 
En 1991 viaja a Austria donde iba a realizar un concierto, pero enferma y muere el 9 de Junio de 
1991, a la edad de 88 años. 
 
 
 
 
56 
 

PRUEBA DE EVALUACIÓN DE LA LECTURA LABIO‐FACIAL 
(*Arrocet, M.; *Saeger, R.) 
Nombre  :__________________________________________________________________ 
Domicilio   :____________________________________________  Fono  :_____________ 
Fecha de Nacimiento :______________________________________  Edad   :_____________ 
Actividad   :__________________________________________________________________ 
Examinador   :__________________________________________________________________ 
Fecha E. I.  :____________________________  Fecha E. F.  :_________________________ 
E. I. = Evaluación inicial  E. F. = Evaluación final 
 
ÍTEMES A  E. INICIAL  E. FINAL  COMPARACIÓN % 
MEDIR  INTENTOS  %  INTENTOS  %  E. I.  E. F.  REND. 
1. Vocales 
a                       
u                       
i                       
o                       
e                       
2. Números 
22                       
17                       
6                       
38                       
64                       
81                       
73                       
49                       
95                       
50                       
3. Días de la semana 
Jueves                       
Domingo                       
Martes                       
Lunes                       
Sábado                       
Miércoles                       
Viernes                       
57 
 

 
ÍTEMES A  E. INICIAL  E. FINAL  COMPARACIÓN % 
MEDIR  INTENTOS  %  INTENTOS  %  E. I.  E. F.  REND. 
4. Meses del año 
Marzo                       
Junio                       
Abril                       
Diciembre                       
Septiembre                       
Enero                       
Mayo                       
Febrero                       
Julio                       
Octubre                       
Agosto                       
Noviembre                       
5. Palabras de uso cotidiano 
a) Monosílabas 
Té                       
Sol                       
Miel                       
Nuez                       
Dos                       
b) Disílabas 
Silla                       
Lápiz                       
Café                       
Papá                       
Auto                       
c) Más de dos sílabas 
Martillo                       
Chaleco                       
Televisor                       
Semáforo                       
Carabinero                       
 
58 
 

 
ÍTEMES A  E. INICIAL  E. FINAL  COMPARACIÓN % 
MEDIR  INTENTOS  %  INTENTOS  %  E. I.  E. F.  REND. 
6. Sustantivo antecedido de un artículo 
a) Determinante 
El perro                       
Las niñas                       
Los pantalones                       
La tetera                       
b) Indeterminante 
Una bandera                       
Unos cigarros                       
Un dedo                       
Unas botas                       
7. Órdenes de 1 acción            
Párese                       
Siéntese                       
Camine                       
Aplauda                       
Escriba                       
8. Órdenes de 2 acciones 
Tome la llave y póngala sobre                       
el libro 
Tome el lápiz y escriba su                       
nombre 
Párese y mire por la ventana                       
Tome la peineta                       
y peinese 
Mire el suelo y recoja los                       
fósforos 
9. Órdenes de 3 acciones 
Párese, toque la puerta y                       
siéntese 
Tome el lápiz, escriba su                       
nombre y deme el papel 
Camine, corra la silla y siéntese                       
Tome la cuchara, límpiela y                       
póngala en el plato 
Abra la puerta, saque el círculo                       
y tráigalo 
 
59 
 

 
ÍTEMES A  E. INICIAL  E. FINAL  COMPARACIÓN % 
MEDIR  INTENTOS  %  INTENTOS  %  E. I.  E. F.  REND. 
10. Frases simples 
La niña salta                       
El gato maulla                       
Unos palos cayeron                       
Una radio suena                       
11. Frases exclamativas           
¡Qué bueno que vino!                       
¡Qué sorpresa volver a verlo!                       
¡Es un lindo día de sol!                       
¡Nos vamos de vacaciones!                       
12. Frases interrogativas 
¿Cuál es su nombre?                       
¿Cuántos años tiene?                       
¿Qué hora es?                       
¿Es usted casado?                       
13. Absurdos verbales 
¿Puede un perro silbar?                       
¿Puede hablar una pelota?                       
¿Puede reírse un gato?                       
¿Tiene orejas la mesa?                       
14. Preguntas sobre texto 
¿Dónde nació Claudio Arrau?                       
¿Cuántos hijos tuvo?                       
¿En qué país se radicó?                       
¿A qué edad muere?                       
 
 
 
 
 
 
 
 
60 
 

 
 
 
GRÁFICO DE COMPARACIÓN DE E. I. y E. F. 
 

  100 
               
90 
               
80 
               
70 
               
60 
               
50 
               
40 
               
30 
               
20 
               
10 
               

                         1         2         3         4          5         6         7         8         9        10        11      12       13       14 
ÍTEMS 
 
E. I. = Evaluación inicial      E. F. = Evaluación final 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
61 
 

 
 
BIBLIOGRAFÍA 
 
1. ARCELLA, A.   : Manual práctico de lectura labial. Buenos Aires, Ed. Graficolor, 1963, 91 
pp. 
 
2. BELLOTO, R.  : Voz y pronunciación en el niño discapacitado auditivo. Buenos Aires, Ed. 
Ares, 1971, 207 pp. 
 
3. DUMONT, A.  : El logopeda y el niño sordo. Barcelona, Ed. Masson S.A., 1989, pp. 109 – 
117. 
 
4. MYSAK, E.  :  “Sistemas  del  habla”,  en  Patología  de  los  mecanismos  del  habla. 
Barcelona, Ed. Salvat, 1980, pp. 1 – 50. 
 
“Sistema receptor del habla”, en Patología de los mecanismos del habla. Barcelona, Ed. 
Salvat, 1980, pp. 163 – 186. 
 
“Sistema  sensor  del  habla”,  en  Patología  de  los  mecanismos  del  habla.  Barcelona,  Ed. 
Salvat, 1980, pp. 269 – 306. 
 
5. PERELLO, J.  :  “Rehabilitación  pedagógica”,  en  Sordomudez.  Barcelona,  Ed.  Científico‐
Médica, 1972, pp. 129 – 138.