Sunteți pe pagina 1din 32
NORMA CHILENA NCh 2056-2008 INSTITUTO NACIONAL DE NORMALIZACION @ _INN-CHILE Extintores portatiles - Inspeccién, mantenimiento y recarga Portable fire extinguishers - Inspection, maintenance and recharging Primera edicion : 2008 CORRESPONDENCIA CON NORMA INTERNACIONAL 180 11602-2:2000 (E) Fire protection - Portable and wheeled fire extinguishers - Part 2: Inspection and ‘maintenance, NEQ Deseriptores: cIN coPyRiGHT ® INSTITUTO NACIONAL DE NORMALIZACION - INN * Prohibida reproduccién y venta * Direccién : Matias Cousifo NP 64, 6° Piso, Santiago, Chile wee ‘wwe inn “Miembro de: ISO tinternational Organization for Standardization) * COPANT (Comisién Panamericana de Notmas Técnicas) Contenido Preémbulo ° Introduecién 1 Alcance y campo de aplicacion 2 Referencias normativas 3 ‘Términos y definiciones 4 Inspeccién, mantenimiento y recarga 4.1 Generalidades 4.2 Inspecci6n 4.3 Mantenimiento 4.4 Recarga 4.5 Registros 5 Presi6n intema 5.1 Generalidades 5.2 Frecuencia 5.3. Presiones de ensayo Anexos Anexo A (normativo) Certificacién de personas Al Generalidades A.2__ Entrenamiento y experiencia de una persona competente NCh2056 Pagina i 10 10 " WW 12 12 12 NCh2056 Contenido Anexo B [informativo) Extintores obsoletos Anexo C (informative) Mantenimiento de los extintores Anexo D (normativo) Prueba de presién interna D.1— Generalidades D.2 Equipo de ensayo D.3 _Procedimientos de ensayo D.4 Registro de ensayos Figuras Figura D.1 Ejemplo de jaula portatil para prueba hidrostatica de baja presién Tablas ‘Tabla 1 Examen interno de los extintores durante el mantenimiento - Frecuencia Tabla 2 Intervalo de prueba hidrostética de los cilindros segiin tipo agente de extincién Tabla C.1 Mantenimiento de partes mecénicas Tabla C.2 Mantenimiento de agentes de extincién y gas expelente Pagina 13 14 21 21 21 22 24 25 " 14 18 NORMA CHILENA NCh2056-2008 Extintores portatiles - Inspeccién, mantenimiento y recarga Predémbulo: EI Instituto Nacional de Normalizacién, INN, es el organismo que tiene a su cargo el estudio ¥ preparacién de las normas técnicas a nivel nacional. Es miembro de la INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION (ISO) y de la COMISION PANAMERICANA DE NORMAS TECNICAS (COPANT), representando a Chile ante esos organismos. Esta norma se estudié a través del Comité Técnico Extintores portétiles, para establecer los procedimientos para la inspeccién, mantenimiento y recarga a que se deben someter los extintores portétiles manuales y rodantes. En la elaboracién de esta norma se ha tomado en consideracién la versién en inglés de la Norma Internacional ISO 11602-2:2000 Fire protection - Portable and wheeled fire extinguishers - Part 2: Inspection and maintenance, siendo no equivalente a la misma al tener desviaciones técnicas y cambios de estructura, y no hay una correspondencia obvia con la Norma Internacional. La raz6n principal por la cual no ha sido posible adoptar la norma internacional es que en la préctica nacional existen criterios técnicos que difieren de los contenidos en las normas internacionales, como clasificacién de fuegos, criterios y medios de rotulacién y marcado, intervalo para la prueba hidrostética de los cilindros, entre otros. La norma NCh2086 ha sido preparada por la Division de Normas del Instituto Nacional de Normalizacién, y en su estudio el Comité estuvo constituido por las organizaciones y personas naturales siguientes: Asociacién Chilena de Seguridad, AChS Fernando Medina Z. Direccién del Trabajo Jonatan Jiménez T. ENAER Erwin Stock N. Exanco Chile S.A. Conrado Marin G. NCh2056 Extintores SOS Julio RestelliC. Instituto Nacional de Normalizacién, INN Marfa Esther Palomero M. Malaga Extintores Joaquin Prieto A. Seguridad y Servicios - Vighile José L. Casanova S. Tracom Comercial Ltda. Abraham Saldias M. En forma adicional a las organizaciones que patticiparon en Comité, el Instituto recibié respuesta durante el perfodo de consulta publica de esta norma de las entidades siguientes: Banco de Crédito e Inversiones Duratec-Vinilit S.A. IDIEM, Universidad de Chile Los Anexos A y D forman parte de la norma. Los Anexos B y C no forman parte de la norma, se insertan sélo-a titulo informativo. Esta norma anularé y.teemplazaré, cuando sea declarada Norma Chilena Oficial, a la norma NCh2056,0f1999 Extintores portétiles - Inspeccién, maritencién y recarga - Requisitos generales, deciarada Oficial de la Republica por Resolucién Exenta N° 402, de fecha 27 de agosto de 1999, del Ministerio de Economia, Fomento y Reconstruccién, publicada en el Diario Oficial del 13 de septiembre de 1999. Esta norma ha sido aprobada por el Consejo del Instituto Nacional de Normalizacién, en sesién efectuada el 27 de octubre de 2008. NORMA CHILENA NCh2056-2008 Extintores portatiles - Inspecci6n, mantenimiento y recarga 0 Introducci6n Los extintores portétiles estén destinados a la primera linea de defensa contra fuegos de tamajo limitado. Ellos son requeridos aun si la propiedad esté equipada con rociadores autométicos, depésito de agua y manguera, u otro sistema fijo de extincién. 1 Alcance y campo de aplicacién 1.1 Esta norma establece los procedimientos para la inspeccién, mantenimiento y recarga a que se deben someter los extintores portatiles manuales y rodantes. 1.2 Esta norma establece ademés el procedimiento para realizar la prueba hidrostatica de cilindros y mangueras. 1.3 Esta norma no se aplica a sistemas instalados permanentemente para la extincién de incendios, aun cuando pequefias partes de tales sistemas puedan ser portétiles (tal como mangueras y boquillas conectadas a un suministro fijo de agente de extincién). 1.4 Esta norma se aplica a los extintores portatiles, manuales 0 rodantes, de cualquier tipo y procedencia. NCh2056 2 Referencias normativas Los documentos referenciados siguientes son indispensables para la aplicacién de esta norma. Para referencias con fecha, sélo se aplica la edicién citada. Para referencias sin fecha se aplica la itima edicién del documento referenciado (incluyendo cualquier enmienda). NCh1180/5” Extintores portétiles - Requisitos de los componentes - Parte 5: Manémetros. NCh2247 _ilindros para gases comprimidos - Ensayo de presién hidrostética. ISO 5923 ire protection - Fire extinguishing media - Carbon dioxide. 3 Términos y definiciones Para los propésitos de esta norma, se aplican los términos y definiciones siguientes: 3.1 diéxido de carbono, CO,; gas inerte, incoloro, inodoro, no conductor de la electricidad, que es un medio apropiado para extinguir fuegos Clase B (s6lo liquidos) y Clase C 3.2 sistema cerrado de recuperacién de polvo quimico seco: sistema construido de manera que no se introduzcan materias extrafias en el agente que se recupera y que tiene un medio de inspeccién visual del agente recuperado para detectar contaminantes 3.3 sistema cerrado de recuperacién de halogenados: sistema para transferir agentes halogenados entre extintores, recipientes de suministro, y recipientes de recarga y recuperacién, de manera que el agente halogenado no escape a la atmésfera. El recipiente del sistema de suministro 0 recarga y el recipiente de recuperacién debe ser capaz de mantener el agente en un ambiente sellado hasta que se vuelva a usar 0 se devuelva al fabricante 3.4 polvo seco: material sélido, en polvo o de forma granulada, disefiado para extinguir fuegos de metales combustibles, Clase D, por medio de formacién de costra, sofocacién 0 transferencia de calor 3.5 inspeccién del extintor: verificacién répida que el extintor esté en su lugar designado, que no ha sido accionado 0 manipulado indebidamente, y que no tiene dafio fisico evidente o condicién que impida su operacién 3.6 mantenimiento del extintor: examen completo del extintor, con el propésito de dar la méxima seguridad que funcionara en forma efectiva y segura 3.7 espuma formadora de pelicula: agente de extincién del tipo espuma formadora de pelicula acuosa (AFFF) 0 espuma fluoroproteinica formadora de pelicula (FFFP) 3.8 prueba hidrostatica: prueba de presién al cilindro del extintor para verificar su resistencia a la ruptura o deformacién visible 1) Actuaimente en estudio, NCh2056 3.9 presién de trabajo: presién normal de operacién, indicada sobre el cilindro 0 placa del extintor 3.10 presin de prueba: presién, indicada sobre el cilindro, a la cual se probé éste cuando fue fabricado 3.11 recarga: reposicién total o parcial del agente de extincién (para ciertos tipos de extintores incluye también el gas expelente) 3.12 servicio: accién que comprende la ejecucién del mantenimiento, recarga, y prueba hidrostética (cuando corresponda) sobre un extintor 4 Inspeccién, mantenimiento y recarga 4.1 Genoralidades 4.1.1 El propietario, representante, u ocupante de la propiedad en que se encuentran ubicados los extintores debe ser el responsable por la inspeccién, mantenimiento y recarga de los mismos. 4.1.2 El procedimiento para la inspeccién y mantenimiento de los extintores varia considerablemente. Se requiere de un minimo de conocimientos para realizar mensualmente el procedimiento de inspeccién que se describe en 4.2. Sélo personas certificadas deben dar el servicio de extintores que se describe en 4.3 y 4.4, (Ver Anexo A). 4.1.3 El mantenimiento y la recarga se deben realizar de acuerdo con el o los manuales del fabricante o armador, utilizando los tipos adecuados de herramientas, instrumentos calibrados, maquinas (sistema de recuperacién del agente de extincién, balanza de precisién, etc.), materiales de recarga, lubricantes, y partes de reemplazo identificadas y recomendadas en los manuales. 4.1.4 Los extintores que se encuentren fuera de servicio, debido a mantenimiento o recarga, deben ser reemplazados de inmediato por extintores de recambio del mismo tipo ya lo menos de igual clase y potencial de extincién, 4.1.5 Se pueden utilizar sistemas de monitoreo electrénico como ayuda en la inspeccién de los extintores. NCh2056 4.2 Inspeccién 4.2.1 Los extintores se deben inspeccionar cuando se colocan inicialmente en servicio y después se deben inspeccionar a intervalos maximos de 30 dias. Cuando las circunstancias asi lo requieran, los extintores se deben inspeccionar a intervalos més frecuentes cuando concurran una o mas de las condiciones siguientes: a) alta frecuencia de fuegos en el pasado; b) posibilidad de dafio fisico o mecénico; y ©) exposicién a temperaturas anormales o atmésferas corrosivas. 4.2.2 La inspeccién periédica se debe realizar para asegurar que el extintor: a) esté ubicado en el lugar designado; b) esté visible, su acceso no esté obstruido, y sus instrucciones de operacién estén de frente a la vista; ©) las instrucciones de operacién sean legibles; d) Ios sellos de seguridad ¢ indicadores de manipulacién no falten o estén rotos; ©) esté totalmente cargado (determinado mediante pesada); f)_ no esté visiblemente dafiado, corrofdo, filtrando, 0 tenga la manguera deteriorada 0 boquilla obstruida; 9) la aguja del manémetro o del indicador, segtin el caso, esté indicando la presién de operacién de trabajo o se encuentre dentro del rango de operacién; fh) mantenga el buen estado de las llantas, ruedas, carro, mangueras y boquilla de los extintores rodantes; y i) Ia lectura del manémetro sea facilmente visible. 4.2.3 Cuando la inspeccién de cualquier extintor revele una deficiencia en las condiciones indicadas en 4.2.2 a) y/o b), se debe adoptar de inmediato una accién correctiva. 4.2.4 Cuando la inspeccién de cualquier extintor recargable revele una deficiencia en cualesquiera de las condiciones indicadas en 4.2.2 c}, d), e), f), g), h) 0 i), el extintor se debe someter a los procedimientos apropiados de mantenimiento. NCh2056 4.2.5 Cuando la inspeccién de cualquier extintor desechable, de polvo quimico seco 0 polvo seco, revele una deficiencia en cualesquiera de las condiciones indicadas en 4.2.2 c}, d), e), f), g) oi), el extintor se debe sacar del servicio. 4.2.6 Cuando la inspeccién de cualquier extintor desechable, de halén, revele una deficiencia en cualesquiera de las condiciones indicadas en 4.2.2 cl, d), e), g) 0 i), el extintor se debe sacar del servicio y el agente de extincién se debe recuperar o destrui. 4.2.7 El personal que haga las inspecciones debe llevar registro de todos los extintores inspeccionados, indicando aquellos que requieren mantenimiento. El registro debe considerar a lo menos la informacién siguiente: a) identificacién de cada uno de los extintores inspeccionados; b) condicién en que se encuentra cada uno de los extintores; ©} identificacién de la organizacién que realizé la inspeccién, cuando corresponda; d) fecha de realizacién de la inspeccién; y e) nombre de la persona que realizé la inspeccién. 4.3 Mantenimiento 4.3.1 Generalidad Todos los extintores, excepto los que se mencionan en Anexo B, se deben someter a mantenimiento como sigue: a) frecuencia no mayor a un afio; b)_en el momento de la prueba hidrostatica; y c) cuando sea especificamente indicado por una inspeccién. Los procedimientos de mantenimiento se deben realizar de acuerdo con 4.3.2. 4.3.2 Mantenimiento de todos los extintores 4.3.2.1 En cada mantenimiento todos los extintores deben ser sometidos a lo siguiente: {a} verificacién del sello y dispositivo de seguridad para determinar si el extintor pudo haber sido utilizado; b) reemplazo del dispositivo de seguridad y colocacién de un nuevo sello, con posterioridad al mantenimiento; Nch2056 c} examen externo del cilindro/tanque y componentes. En Anexo C se incluye una lista de verificacién para facilitar esta operacién del mantenimiento; y d) examen interno del cilindro/tanque y cartucho/botellin a intervalos no mayores que los indicados en Tabla 1 Tabla 1 - Examen interno de los extintores durante ol mantenimiento - Frecuencia Tipo de extintor Presi6n elmacenada de chorro cargado y anticongelante Tanque presurizado y tenque presurizado con agente base cloruro de calcio 1 Cartucho y cllindro que usa polve quimico seco, con casco de acero dulce 1" Cartucho y cllindro que usa polvo seco, con cascos de acero dulce ie ‘Agente himedo 1 ‘Agua de presién almacenada 5 'AFFF (espuma formadora de pelicula acuosal oh FFFP (espuma fluoroproteinica formadora de pelicula a Presién almacenada de polvo quimico, con casco de acere inoxidable 5 Didxido de carbone 5 5 6 Quimice himedo Presién almacenada de polve quimico seco, con cascos da acero dulce, cascos de metal bronceado y cascos de aluminio ‘Agentes halogenados 3 Presién almacenada de polvo seco, con cascos de acero dulce *) En extintores operados con cilindro, el polve quimico seco se debe examinar anualmente. ) El agente do extincién en extintores de carga liquide tipo AFFF y FFFP se debe reemplazar cada ‘10s afios y el examen interno normalmente se realiza en esta ocasién. El agente de extincién en ‘extintores de carga estable tipo AFF se reemplaza cada cinco afios durante la prueba hidrostatica periddica y en esta ocasién se hace el desmontado. ee ee NCh2056 4.3.2.2 Precaucién Antes de abrir cualquier extintor de polvo quimico seco o polvo seco, se debe averiguar si durante la inspeccién y mantenimiento, se pueden y se observarén las precauciones desoritas en 4.3.2.2.1 y 4.3.2.2.2. 4.3.2.2.1 En caso que no se disponga de un sistema cerrado de recuperacién, los extintores de polvo quimico seco y polvo seco se deben abrir en las condiciones mas secas disponibles y durante el tiempo minimo necesario para el examen, a objeto de minimizar el efecto de la humedad atmosférica sobre el agente de extincidn (el polvo quimico seco y el polvo seco pueden absorber cantidades nocivas de humedad cuando estén expuestos al aire con humedad relativa alta, o cuando el polvo esté mas frio que el aire ambiental). 4,3.2.2.2 Para evitar la contaminacién cruzada, no se debe mezclar polvo quimico seco de diferentes tipos y porcentaje. NOTA - Algunes tipos de polvo quimico seco son capaces de reaccionar con otros para producir agua yy didxido de carbono. Esta reaccién a menudo no es apreciable hasta después de semanas durante las cuales no hay una reaccién visible. El agua produce apelmazamiento y, en un recipiente cerrado, {1 didxido de carbono produce elevacién de la presién lo que puede ser peligroso. Sélo los extintores ‘que contienen el mismo polve quimico seco se debertan abrir y examinar en cualquier momento. 4,3.2.3 Los extintores de halén no deben ser descargados a la atmésfera, pero deben ser vaciados a intervalos no mayores que cinco afios, mediante un método que permita recuperar el halén, Cuando se efectéa el vaciado, se deben adoptar medidas para minimizar cualquier emisién de halén a la atmésfera. 4.3.2.4 Los manémetros que se utilicen como repuesto deben reunir las condiciones siguientes: a). cumplir con NCh1180/5; b) corresponder a la presién de trabajo indicada en el cuerpo del cilindro/tanque del extintor; ) estar marcados con el nombre genérico del agente de extincién a utilizar; y 4d) estar construidos con un material que sea compatible galvanicamente con el material de la vélvula del extintor, cuando corresponda. 4.4 Recarga 4.4.1 Recargar todos los extintores del tipo recargable, después de cualquier uso o cuando sea indicado por una inspeccién o una deficiencia en el mantenimiento, 4.4.2 Realizar la recarga siguiendo las recomendaciones contenidas en los manuales. Nch2056 4.4.3 Verificar mediante pesada la cantidad de agente de extincién de recarga; la masa del extintor cargado debe corresponder a la que est marcada sobre la etiqueta posterior © lateral del extintor. 4.4.4 Después de la recarga realizar un ensayo de estanqueidad en extintores de presién almacenada y autoexpulsién del agente de extincién, y en cartuchos. 4.4.5 Los extintores de espuma formadora de pelicula acuosa (AFFF) y los de espuma de fluoroproteina formadora de pelicula (FFFP) se deben recargar con agente de extincién nuevo de acuerdo con las instrucciones contenidas en los manuales. 4.4.6 Utilizar s6lo el agente de extincién indicado en el cilindro y en la etiqueta frontal del extintor. 4.4.7 No mezclar polvos (quimico seco y polvo seco) y evitar que se contaminen con otros tipos de polvo. 4.4.8 Los extintores no se deben convertir de un tipo a otro; ningun extintor se debe convertir para usar un tipo diferente de agente de extincién. 4.4.9 El agente de extincién remanente en un extintor parcialmente descargado se puede volver a usar s6lo si se ha verificado que es del tipo adecuado, no esté contaminado, y se mantiene fluido y libre de grumos. 4.4.10 Vaciar los extintores removidos por el mantenimiento de los cinco afios 0 por la prueba hidrostética. EI polvo no debe ser reutilizado, a menos que se utilice un sistema cerrado de recuperacién y el agente de extincién sea almacenado separadamente en un recipiente cerrado para prevenir contaminacién. Previo a una reutilizacién, el polvo debe ser inspeccionado cuidadosamente. Cuando exista duda con respecto al tipo, contaminacién, 0 condicién del polvo, se lo debe descartar. 4.4.11 En todos los tipos de agente de extincién no acuoso, antes de recargar se debe remover cualquier humedad presente en el extintor vacfo. 4.4.12 Realizar la remocién del agente de extincién desde los extintores de halén sélo utilizando un sistema cerrado de recuperacién de halén. El cilindro de los extintores se debe examinar internamente para detectar contaminacién y/o corrosién. E! agente de extincién retenido en el sistema de recuperacién se debe reutilizar sélo si en el cilindro del extintor no se observa evidencia de contaminacién interna, El halén removido de los extintores que exhiben evidencia de contaminacién interna 0 corrosién debe ser procesado de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 4.4.13 El diéxido de carbono debe cumplir con los requisitos de ISO 5923”. 2) Mientras no exista la norma chilena correspondiente para este tipo de extintores, se debe usar esta norma. 8 NCh2056 4.4.14 Cuando se recargan extintores del tipo agua, el sobrellenado podria dar como resultado una descarga inadecuada. La cantidad correcta de agente de extincién liquid se debe determinar usando uno de los medios siguiente: = exacta medi én por masa; = exacta medicién por volumen; = uso de un tubo contra sobrellenado, cuando se proporcione; 0 ~ uso de una marca de llenado, si se proporcion: 4.4.15 Los manémetros utilizados para determinar la presién regulada de la fuente, se deben calibrar a lo menos una vez al afio. 4.4.16 Los extintores recargables, del tipo presién almacenada, se deben presurizar slo para la presién de trabajo marcada sobre el cilindro del extintor. Antes de presurizar el extintor se debe conectar, al conjunto de la valvula, el adaptador para presurizacién proporcioniado por el fabricante. Para presurizar el extintor se debe utilizar una fuente de presién, regulada a no més de 0,2 MPa (29 psi) por sobre la presién de trabajo. ADVERTENCIA - Nunca se debe usar una fuente de presién no regulada, tal como un cilindro de nitrégeno ‘in regulador de presién, debido a que el extintor se puede sobrepresurizar y posiblemente romper. prolongado. Un regulador defectuoso podria oc: ‘eventualmente accidentes o muertes de person: 4.4.17 Para presurizar extintores de presién almacenada, de polvo o de haldn, se debe usar s6lo nitrégeno esténdar grado industrial u otro gas inerte con un punto de rocio de -55°C o menor. Para la presurizacién no se debe utilizar aire comprimido a través de sifones de humedad. EXCEPCIONES. 1). El aire comprimido se puede utlizar desde sistemas compresores especiales, capaces de entregar aire con un punto de rocio de -85°C 0 menor. El sistema compresor especial debe estar equipedo con un sistema ‘autornético de monitoreo y alarma, para asegurar que el punto de rocio se mentiene permanentemente en o bajo -B5%C. 2). El dibxido de carbono se puede utilizar cuando ast esté especificado en la rotulacién. Cuando se usa, el diéxido de carbono debe cumplr con los requisites de ISO 6923. 4.5 Registros 4.5.1 Las empresas de mantenimiento deben conservar registros de todos los e: atendidos por su personal, incluyendo el tipo de servicio prestado. 4.5.2 Se debe registrar la fecha en que se presté el servicio, la identificacién de la organizaci6n y la persona que lo realiz6. NCh2056 4.5.3 Cada extintor debe tener una tarjeta o etiqueta firmemente adherida que indique el mes y afio en que se presté el servicio (mantenimiento, recarga y prueba hidrostética), y que identifique a la organizacién que presté el servicio. 4.5.4 Las etiquetas en que se registra el servicio no se deben colocar en el frente del extintor. 5 Presién interna 5.1 Generalidades 5.1.1 Las pruebas de presién interna deben ser realizadas por personas entrenadas en los procedimientos y precauciones con las pruebas hidrostéticas, que dispongan de instalaciones y equipos adecuados para ensayo, y manualles) de servicio apropiados (ver Anexo D). 5.1.2 Si en cualquier momento, un extintor muestra evidencia de corrosién 0 dari mecénico, y no es descartado, debe ser probado hidrostéticamente conforme a 5.1.3 y 5.1.4, a EXCEPCIONES: 1). Los oxtintores desechables, distintos de los del tipo halén, deben ser descargados y descartados. hal. 2) Los extintores desechables del tipo halén, se deben devolver a un centro de reciciado para recup 5.1.3 El cilindro 0 casco de un extintor no debe ser probado hidrostéticamente, sino que debe ser destruido por el propietario 0 bajo su direccién, si se observa una o més de las, condiciones siguientes: a) presencia de reparaciones a base de soldadura, blanda o fuerte, o parches b) _hilos del cilindro deteriorados; ©) corrosién que ha originado picaduras; d) _extintor ha estado expuesto al fuego; e) en un extintor de acero inoxidable se ha utilizado agente de extincién del tipo cloruro de calcio; f] el extintor es considerado obsoleto (ver Anexo B). 5.1.4 Los extintores que tienen cilindros 0 cascos de aluminio sospechosos de haber estado expuestos a temperaturas mayores que 160°C deben ser removidos del servicio y sometidos a prueba hidrostatica. NOTA - La integridad de Ia estructura de los cilindros 0 cascos se reduce cuando estén expuestos a temperaturas mayores que 160°C. Estas temperaturas pueden ocurrir bajo exposicién al fuego 0 durante ‘operaciones de repintado donde se utliza secado en horno. 10 NCh2056 5.1.5 Antes de la prueba hidrostética se debe extraer todo el aire del cilindro; de no operarse asi, la falla del cilindro puede ser violenta y peligrosa. 5.2 Frecuencia 5.2.1 Los cilindros de los extintores deben ser probados hidrostéticamente a intervals no mayores que los indicados en Tabla 2. ‘Tabla 2 - Intorvalo de pruoba hidrostatica de los cllindros segun tipo agente d Extintor segin tipo agente de extincion eee eal | Agua presurizada, neblina de agua, chorro cargedo, y enticongelante | | Agercahuchenespteceeeace Nase ree ta ee ee eS ee LAFEF lespuma formadora de pelicula scvosa) LEFP (espuma fluoroproteinica formadora de pelicula) [Oiéxidn de carbone: hicncieans aioe nonoch ss wniner nes obese bBo ‘Quimica guide Polvo quimico seco, presurizado, con casquetes de acero dulce, casquetes soldados con latén, 0 casquetes de aluminio, Polvo quimice seco, operade por cartuche o clindro, con casauetes de acero dulce “Agontos halogenados 72 Polvo seco, presurizado, operado por cartucho 0 clindro, con casquetes de acero dulce 5.2.2 Los cilindros de nitrégeno, cilindros de argén, cilindros de bidxido de carbono, o cartuchos para almacenamiento de gases inertes que se usan como expelente en extintores rodantes y extintores de bidxido de carbono, deben probarse hidrostéticamente cada cinco afios. EXCEPCION - Los cartuchos con un diémetre exterior no mayor que 6 em y con una langitud menor que 61 cm ‘0 exceptian de nuevos exémenes hidrostéticos periédicos. 5.2.3 La prueba hidrostética se debe realizar sobre el conjunto manguera del extintor, equipado con una boquilla cerrada al extremo de la manguera. El intervalo de ensayo debe ser el mismo que se especificé para el cilindro sobre el cual se instal6 la manguera. 5.3 Presiones de ensayo 5.3.1 Todos los extintores, cartuchos y cilindros de nitrégeno, utilizados con extintores rodantes se deben probar a la presién de prueba. 5.3.2 El conjunto manguera de los extintores de diéxido de carbono se deben probar a 10 MPa (1 450 psi) (ver 5.2.3). 5.3.3 Los conjuntos manguera, distintos a los usados en los extintores de diéxido de carbono, se deben probar a 2 MPa (290 psi) o a la presién de servicio, la que sea mayor (ver 5.2.3). W NCh2056 Anexo A (Normativo) Certificacién de personas A.1 Generalidades Este anexo proporciona un criterio para la determinacién y aseguramiento de la competencia de las personas involucradas en la prestacién de servicios a los extintores. A.2 Entrenamiento y experiencia de una persona competente A.2.1 La persona competente debe ser entrenada durante a lo menos tres meses (540 h) en un trabajo o experiencia practica, lo cual debe incluir un curso tedrico de a lo menos 32 h. La persona competente debe aprobar satisfactoriamente un examen de certificacién supervisado por un organismo independiente reconocido por la Autoridad Competente. A.2.2 La persona debe revalidar su certificacién cada tres afios. 12 NCh2056 Extintores obsoletos Los extintores que se consideran obsoletos y, por lo tanto, deberian ser retirados del servicio son los tipos siguiente: a) soda/acido; b) espuma quimica; c) clorobromometano o tetracloruro de carbono; d) no recargable con mas de cinco ajios de antigiedad; e) tipo inversion; f) cilindro de cobre o bronce (excluyendo los tanques bomba) unido mediante soldadura blanda o remaches; 9) cilindro de acero unido mediante remaches; h)_extintores tipo cartucho de gas, con agua, agua con at de extincién; /0s, 0 espuma, como agente i) didxido de carbono con corneta metélica; }) agua presurizada fabricado antes de 1971; k) cualquier presurizado fabricado antes de 1955; ) agua presurizada, con cilindro de fibra de vidi m) presurizado con casquete inferior céncavo; y 1) aquéllos que la Autoridad Competente sefiale como obsoletos. 13 NCh2056 Anexo C (informative) Mantenimiento de los extintores Por conveniencia, la lista de verificacién siguiente esta organizada en dos partes, la primera, Tabla C.1, esté dispuesta segtn partes mecénicas (recipiente y componentes), comunes a la mayorla de los extintores. La segunda Tabla C.2, esté dispuesta segtin agentes de extincién y medios de expulsién, y comprende una descripcién de los problemas peculiares de cada agente. NoTAS 1). Las caractersticas marcadas con asterisco (*) na se inspeccionan y no se someten 8 mantenimiento, en el ‘caso de los extintores portétiles desechables. 2) Cuando la accién correctiva asi lo requiera, los extintores portétiles desechables que contienen a hhalogenados no deben despresurizarse sino devolverse el fabricante 0 al servicio técnico para una scuada recuperacién y disposicién del agente de extincién. Tabla C.1 = Mantenimiento de partes mecénicas Cllindro ‘Accién correctiva 1) Fecha de la prueba hidrostética o fecha de fabricacién” | 1) Repetir pruebas si es neceserio 2) Corrosion” 2) Probar hidrostéticamente y pulir 0, desechar 3) Dao mecénico (abolladura o desgastel”! 31 Probar hidrostéticamente y pulir 0, dosechar }4) Condicién de la pintura 4) alr y pintar de reparaciones (soldadura, parches, |) Desechar etc.) 6) Roscas dafadas (corroldas, entrecruzadas o gastadas) |6) Desechar 7). Soportes para colgar o asa manual rotos 7) Desechar 8) Superficie de sellado dafada (mollas 0 corrosién}”” | 8) Limpier, reparer_y_aplicar prueba do| estanqueided, o desechar Boquilla 0 cometa ‘Accion corectiva 1) Deformada, dafiada 0 quebrade 1) Reemplazar 2) Abertura bloqueada 2) Umpiar 3) Roscas daftadas, corroidas, entrecruzadas o gastadas | 3) Roemplazar 4) _Cristalizada (quebradiza) 4)_Reemplazar Teontinga) NCh2056 ‘Tabla C.1 - Mantenimiento de partes mecénicas (continuacién) Conjunto de mangueras 1) Dafiade (cortada, quebrada, rota) 1) Reemplazar 2) Acopies 0 uniones giratorias deterioradas (quebradas 0| 2) Reemplazar ‘corroldas) 3) Roscas dafiadas (corroidas, entrecruzadas o gastadas) |3) Reemplazer /4) Tubo interno cortado en las uniones 4), Reparar 0 reemplazer 5) Eléctricamente no conductor entre los acoples (sélo|§) Reemplazar manguera de CO,) 6)_Obstruccién de la menguera 6) _Quitar la obstruccién o reemplazar ‘Mecanismo de seguridad de la valvula ‘Accion correctiva 1) Dafiade (doblado, corroido 0 atoredo) 1) Reparary lubricar;reemplazar 2)_ Perdido 2) _Reponer ‘Manémetro 0 indicador de presién ‘Accion conectiva 1) Aguia Inmévil, atascado 0 perdido. (Prueba de presién)”| 1) Despresurizar y reemplazar el manémetro 2). Cristal perdido, deformado o roto” 2) Despresurizar_ y reponer 0 reemplazar el . manémetro 3) Dial o cardtula legible o desvanecida | 31 Despresuizaryreomplazr ol manémetro 4) Corrosion 4) Despresurizar y verificar Ia caibracién, limpiar y pul; 0 reemplazar el manémetro 8) Cublerta o cristal con abolladuras” 5) Despresurizar y verifcar la calbracién; 0 reemplazar el manémetro 6) Véstago indicador de la presién inmévil 0 corroido (tipo | 6) Reemplazar la parte superior, despresurizar | do extintor sin manémetro)") reemplazar el cilindro 0 el extintor completo Vaivula del elindro ‘Accién corectiva 7) Palanca, mango, resorte, véstago, broche @ presién| 1) Despresurizar, verificar la bertad _de| dafiados, corroidos u obstruidos” movimiento y reparar, reponer o reemplazer 2) Roscas defiadas en la boquila de descarga (corroldas, 2} Despresurizary reemplazar contrecruzadas 0 gastadas)" Boquilas de descarga ‘Accién correctiva, 1] Palanca, resorte, véstago, broche de presién dafiados, | 1) Reparery lubricar; 0 reemplazar corroidos, obstruidos 0 stascados 2). Extremos de la boquilla o pasador de descarg: deformado 0 corroldo, Mecanismo de perforacién ‘Accion correctiva 1) Mecanismo de perforacién, véstago, broche de presién| 1) Reemplazar dafiados, obstruidos o atascados 2). Percutor perforado 0 dafiado 2) Reemplazar 3) _Roscas dafadas (corroldas, entrecruzedas o gastadas)_|3)_Reemplazar tapado, | 2) Limpiar 0 reemplazar Cartucho de gas ‘Accién correctiva 1) Corrosion 1) Reemplazar el cartucho 2) Disco sellado datiado (averiado, cortado 0 corroldo) | 2) Reemplazar el cartucho 3) Roscas dafiadas (corroidas, entrecruzadas 0 gastadas) |) Reemplazar el cartucho 4) Leyenda de masa legible Reemplazar el cartucho Teontinaa) 15 NCh2056 Tabla C.1 - Mantenimiento de partes mecénicas (continuscién) ro de gas 1) Fecha de fabricacién o de la prueba hidrostatica 2) Corrosion 3) Condiciones de pintura 4) Presencia de reparaciones (soldadura, latoneria, etc.) 5)_Roscas dafadas (corrofdas, entrecruzadas o gastedas) “Tapa de llenado 1) Corroida, quebrada o rota deformade 0 corroido) Cilindro desechable 1) Repetir prueba si es necesario, 3) Puli y pintar 4) Desechar 5)_Desechar | ‘Accién correctiva 1) Reomplazer 2) Partes datiadas (corroidas, descascaradas 0 gastadas) | 2) Reemplazar 3) Dafo en la superficie de sellado (oxidado, huellas,|3) Limpiar, reparar _y _aplicar pr | estanqueidad: reemplazar 4) _Agujero de ventilacién obstruido 0 roto 4)_Limpier ‘Accion corectiva 1) Corrosion” 2) Dafio en el disco de sellado (averiado, cortado, corroide)”” 3) Roscas daviadas (corfoidas, entrecruzadas o gastedas)”” 14) Leyenda de masa logible" 1) Despresurzar y desecher el ciindro 2) Despresurzar y desechar el cilindro 31 Despresurzer y desechar el clindro 4)_Despresurzer y desechar el cilindro 2) Probar hidrostéticamonte y pul 0 desochar ‘Aecion corrective rueba de Carro y ruedat ‘Aecion corrective 1) Carro corroido, doblado 0 roto 2) Rueda dafiada, radio aboliado 0 roto, aro 0 eje arquesdo, eumético suelo, bela presién, soporte trabado} 1) Reparar o reemplazar 2) Limpiar, rep 3 lubricar o reemplazar 1) Argotla del 2) Asa rota 3}_Broche de sujecién corroido, trabado 0 gastado Indicador de manipulacion indebida 1) Rote 0 perdido Bomba de mano 1) Bomba corrolda, trabada o dafada 2) _Ajuste incorrecto de a tuerce ‘Vaivula de presurizacién 1) Selo con fuga Empaquetadura anilos en “O" y sellos 1) Dafiados (cortados, agrietados 0 gastados)” 2) Perdidos”” ‘Accion correctiva 1) Desechar el clindro o la valvla 2) Reemplazer 3)_Limpiar o reemplazar ‘Accion corrective accién espectica (ver Tabla C.2) Accién correctiva 1) Reparar y ubricar 0 reemplazar 2) Ajustar ‘Accién correctva parte central ‘Aecién correctva 1) Reemplazar y lubricar 2) Reponery lubricar Envejecidos o expuestos a la intemperi 16 31_Reomplazary lubricar 1) Verficar tipo de agente de extincion y gas expalente de quo so trate para adoptar le 1) Despresurizar y reemplazar la valvula o sul Teontingal NCh2056 2 3) 4) 5) 6 Tabla C.1 - Manteni ‘Soportes 1) Corroldos, gastados o arqueados 1) Reparar y retocar 0 reemplazar 2) Ajuste suelto 2) Ajustar o reemplazar 31 Tomillo o tuerca gastados, sueltos, corridos 0 perdidos (31 Apretar ,reernplazar 0 reponet 4)_Ojales, broches deteriorados 4)_Reemplezar ‘Tubo de gas, sifn 0 tubo aspirador ‘Accién Correctva| 1) Corroido, con abolladuras, agrietado o roto 1) Reemplazar 2)_Tubo o aberturas dol tubo obstruidas 2)_Limpiar 0 eemplazar Dispositivo de alivio de presién ‘Accién conectiva 1) Corroido dafedo”™ 1) Despresurizar y reemplazar 21 Roto, gastado 0 tapado”! 2) _Despresurizar y reemplazar 0 reparar Reguladores de presién ‘Accién correctiva 1] Condiciones externas 1 a) Dafo 8) Reempiazar el reguiador b) Cotrosién 1) Limpiar el regulador 0 reemplazar Alivio de presién (corroido, tapado, con abolladuras, con fuga, roto o perdido) Cubierta protectora de! orifcio de alivio (tapa perdida 0 lambres de sellado ratos o perdidos) Tornilo de ajuste (clavija de clerre persica) Manémetros 2) Aguia inméuil, trabada o perdida b) Cristal perdido o roto €) Dial ilegible 0 descolorido 4) Corrosion ©) Cubierta o cristal empleados, con abolladuras Manguera del regulador 2) Exterior cortado, agretado, desgastado 0 deformado » o ‘Acoples corroidos o agrietados Roscas del acople, corroldes, entrecruzadas 0 gastadas 2) Desconectar el regulador de la fuente de| presién; reemplazar el dispositvo de alvio de Presién 3) Revisar el reguledor de acuerdo con los] Procadimientos de prueba del fabricante del reguiador 4) Reviser el reguledor de acuerdo con los procedimientos de prueba del fabricante del reguiador 8 4) Desconectar el regulador de la fuente de presién; reemplazar el manémetro 1) Reemplazar el cristal ©) Roomplazar el manémetro Veriticar la calbracién, limpiar y pulir 0 reemplazar el manémetro ©) Veriticar la calibracién © reemplazar ol manémetro 8 8) Prusba hidrostética 0 reemplazar la mangueca ') Reemplazar ls manguera Reemplazar la manguera 7 NCh2056 Tabla C.2 - Mantenimiento de agentes de extincién y gas expelente 1) Fecha de recarga vencida 2) Niveles incorrectos de llenado del envase y el clindro '3) Condicién del agente de extincién (para revisar el sedimento) 1) Masa incorrecta 1 2 3 1 ‘Accién corrective ‘Vaciar, impiar y recargar Vaciar,limpiar y recargar \Vaciar, limpiar y recarger ‘Accién correctiva Rovisar_valvula y recarger a correcta Ta masa| ‘Agua y anticong 1) Nivel incorrecto de llenado 2) Bomba defectuosa ne 2). Indicador de manipulaci6n indebida roto o perdido 2) Probar estanqueidad y pesar; recargar 0 yemplazar el indicador Bromotifiuvorometano Halén 1301 ‘Accién correctiva 1) Disco de sellado del elindro perforado 1) Reemplazar et linéro 2) Masa incorrecta 2} Reemplazer el clindro 0 devolver al fabricante para reenvaser 3) Indicador de manipulacién indebide roto o perdido 3} Examinar el disco de sallado del ciindro, yemplazar el indicador Combinacion Halén 1211/1307 ‘Accién corectiva 1) Masa incorrecta 1) Devolver al fabricante (ver 4.2.6) Indicador de manipulacién indebida roto 0 perdido 2)_Devolver al fabricante (ver 4.2.6) Bomba mecénica ‘Accion corectiv 1 2 Reenvaser Limpiar, roparar y lubricar 0 reemplazar Polvo seco 1) Nivel incorrecto de llenado 2) Condici6n del agente de extincién (contaminacién 0 aglutinacion) Falta palete Cllindro 0 cartucho Tipo polvo quimico seco y polvo seco 1) Masa o nivel de carga incorrectos 12) Condicién del agente de extincién (contaminado, ‘agiutinado 0 equivocado} 13) Cartucho 1) Disco de sellado perforado by) Masa incorrecta Indicador de manipulacién indobida roto 0 perdido 18 1 2 de gae 1 2 3) ‘Accién corectiva Recargar Desechar y reemplazar Reponer Recargar a la masa correcta Vaciar y ecargar Carucho 8) Reomplazar ol cartucho by Reemplazar ol cartucho ©} Examinar el disco de sellado, reemplazar © reponer el indicadar ‘eontingal NCh2056 Tabla C.2 - Mantenimiento de agentes de extincién y gas expelente (continuacién) (4) Para el cilinro de gas con manémetro 4) 4) Baja presion 8) Roomplazar ol elindro )Indicador de manipulacién indebida roto 0 perdido b) Prueba de filtracién, reemplazar 0 reponer el indicador 5) Para cilindro de gas sin manémetro 8) ‘41 Baja_presién (conectar un manémetro y medi la a) Prueba de estangueidad (si es normal presién) reparar el indicador. Si es baja| reemplazar el cilinro) ')Indicador de manipulacién indebida roto o perdido b) Medit la presién, prueba de estanqueidad, reemplazer el indicador Prosurizados ‘Combinacién Halén 1211/1301 ‘Accion corectiva 1) Recargables v 2) Agente de extincién inadecuado 8) Devolver al fabricante 0 armador er 4.2.6) b)Prosién inadecuada en ol manémetro by Devolver al fabricante 0 armador . ver 4.2.6), ‘¢)Indicador de manipulacién indebida roto o perdido ©) Examiner el extintor, prusba de estangueidad, reemplazar 0 reponer el indieador de manipulacién indebica 2). Extintor no recargable con indicador de presién 2 2) Baja presién ®) Devolver al fabricante 0 ermador| ver 4.2.6) b}Indicador de manipulacién indebida roto 0 perdido b) Medir la presién, prueba de| cestangueidad, reemplazar el indicador de rmanipulacién indebida Tipo polve quimico seco y polve seco ‘Accién correctiva 1) Recargable 1 8) Masa incorrecta 8) Recargar ala masa correcta bl Presién incorrect 1b Represurizar y probar estanqueided } _Indicador de manipulacién indebida roto o perdido ©) Prueba de estanqueldad y reemplazar 0 reponer indicador 2). Cilindro desechable con indicador de presién 2 41 Disco de sollado pertorado 18) Desechar a clindro b) Baja presién b)Despresurizar y desechar el clindro _Indicador de manipulacién indebida roto o perdido | «) Verificar presién, verticar disco de| solado, reemplazar o repaner indicador 3) Cilindro desechable sin indicador de presién 3) 2) Disco de sellado pertorado 2) Desechar el clindro b) Bajo peso 1b) Despresurizar; desechar el ciindro ) Indicador de manipulacién indebida roto 0 perdido ©) Veriticar el disco de sellado, reemplazer| © reponer ot indicador 4) Extintor no recargable con indicador de presién 4) 8) Baja presién )Despresurizar y desechar el extintor by Indicador de manipulacién indebida roto o perdido 8) Probar estanqueidad, vrificar presién, roemplazar 0 reponer el indicedor Teomtinda) 19 NCh2056 1 20 ‘Tabla C.2 - Mantenimiento de agentes de extincién y gas expelente (conclusién) Tipo quimico himedo ‘Nivel de lenado incorrecto [por masa u observacién) 1 Accién comrectiva Vaciar y recargar con nueva solucién para corregir contenido @ la linea de nivel 2) Prasién del manémetro incorrecta 2), Ropresurizar y verifcar estanqueidad 3). Indicador de manipulacién indebida roto o perdido 3) Probar estanqueidad y reemplazar 0 reponer @ indicador Tipo agente halogenado Accién correctv 1) Indicador de manipulacion indebida roto o perdido 1) Pesar, apicar prueba de estenqveidad y reemplezar 0 reponer el indicador 2). Presién del manémetro incorrecta 2) Pesar, represurizar y probar estanqueided 3) Masa incorrecta 3) Prueba de estenqueidad y rellenar a la masa correcta Tipo agua-anticongolante y de chorro cargado ‘Accién corosiva 1) Nivel do lenado incorrecto (por masa uv ebservacién) | 1) Recargar al nivel correcto 2) Condicidn det agente de extincién si se usa anticongelante| 2) Vaciary recarger © chor cargado 3) Prosién dol manémetto incorrecta 3) Ropresurizar y probar estanqueidad 4) Indicador de manipulacién indebida roto o perdido 4) Probar estanqueidad, reemplazer 0 reponer indicador Carga liquida AFFF y FFFP ‘Acclon conectiva 1) Nivel de llenado incorrecto (por masa u observacién) | 1) Vaciar yrecargar con nueva solucién 2) Condicién del agente de extincién (presencia de| 2) Vaciar y recargar con nueva solucién Precipitad o de otto material extrafo) 3) Prosién dol manémotro incorrecta 3) Represurizar y probar estanqueidad }4) Indicador de manipulacién indebida roto o perdido | 4) Probar estanqueldad_y reemplazar 0 reponer el indicador NCh2056 Anexo D (Normativo) Prueba de presién interna D.1 Generalidades Este anexo proporciona una metodologia probada para la prueba de presién interna de los extintores con cilindro a presién. Aun cuando no se excluye la posibilidad de utilizar procedimientos equivalentes, los métodos alternatives. se deberfan _considerar cuidadosamente, a la luz de los peligros inherentes. D.2 Equipo de ensayo D.2.1 La prueba de presidn se debe realizar hidrostéticamente. ADVERTENCIA - Si se utiliza gas o aire como tinico medio para ol ensayo de prosién, 0 si no se descarga todo ol sire desde el recipiente previo al ensayo hidrostético, la falla del clio del extintor puede ser violenta y peligros: D.2.2 El equipo para ensayo de los cilindros y cartuchos de alta presién debe ser del tipo chaqueta de agua. D.2.3 Los conjuntos manguera de los extintores de diéxido de carbono que requieran prueba hidrostética se deben ensayar dentro de una jaula de proteccién. D.2.4 El equipo para ensayo de los extintores del tipo baja presién consiste en lo siguiente: a) bomba de prueba hidrostética, manual o automética, capaz de producir no menos que el 150% de la presién de ensayo; debe incluir vélvula de retencién y accesorios; b)_ conexién flexible para conectar el cilindro con la bomba de ensayo, provista con los accesorios necesarios para unir a la tapa del extintor; ¢) jaula de proteccién o barrera para proteccién personal, que permita la observacién visual del extintor que se ensaya. La Figura D.1 ilustra una jaula, para prueba hidrostética de baja presién, disefiada para proteger al personal que presta el servicio durante estas operaciones. Se usa para ensayos hidrostéticos de extintores de baja presién. No se usa para el ensayo hidrostético de cilindros de alta presién. La jaula no deberia estar anclada al piso durante el ensayo. Tales jaulas pueden ser hechas por cualquier fabricante en metales. D.2.5 Equipo de secado, para secar los cilindros de los extintores que utilizan polvo quimico eco, polvo seco, agentes halogenados 0 diéxido de carbono como agente de extincién. 21 NCh2056 D.3 Procedimientos de ensayo D.3.1 Previo a la prueba hidrostatica, realizar un examen visual del interior del cilindro 0 cartucho. D.3.2 Efectuar la prueba hidrostética de los cilindros y cartuchos de alta presién de acuerdo con el procedimiento descrito en NCh2247 para cilindros de gases comprimidos. D.3.3 Efectuar el ensayo de los cilindros de baja presién de acuerdo al procedimiento siguiente: D.3.3.1 Remover todas las vélvulas, partes internas, conjunto manguera y vaciar el extintor. EXCEPCION - En algunos extintores de polvo {operados con cartuchol, el fabricante puede recomendar que las partes internas no sean removidas. D.3.3.2 En todos los extintores del tipo polvo (quimico seco o polvo seco), remover todas las trazas de agente de extincién desde el interior del cilindro, antes de llenar éste con agua. D.3.3.3 En todos los extintores de polvo, que tengan un cartucho montado externamente para generar la presin de descarga, remover el cartucho de gas (y en algunos casos el soporte del mismo) e insertar un tapén adecuado en la abertura del cilindro en el punto de remocién. D.3.3.4 En todos los extintores rodantes, equipados con una boquilla cerrada en el extremo exterior de la misma, remover la manguera (con acoples pero sin la boquilla de descarga) y ensayar la manguera en forma separada. Para realizar el mantenimiento o la prueba hidrostética sobre un extintor rodante equipado con regulador(es) de presi6n, desconectar el regulador 0 la manguera de baja presién desde el depésito del agente de extincién. 1.3.3.5 En todos los extintores rodantes de presién almacenada, remover la vélvula y reemplazar con una adecuada tapa para ensayo. 1.3.3.6 Unir la manguera de la bomba de prueba hidrostética mediante la conexién flexible a la boquilla de descarga, al conjunto de manguera, a la tapa de ensayo, 0 a los accesorios de ensayo, segtin sea aplicable, En el caso de extintores rodantes que utilizan polvo, los procedimientos y los accesorios deberian ser los recomendados por el fabricante. 22 NCh2056 Anexo D (Normativo) Prueba de presién interna D.1 Generalidades Este anexo proporciona una metodologia probada para la prueba de presién interna de los extintores con cilindro a presién. Aun cuando no se excluye la posibilidad de utilizar procedimientos equivalentes, los métodos alternativos. se deberfan _considerar cuidadosamente, a la luz de los peligros inherentes. D.2 Equipo de ensayo D.2.1 La prueba de presidn se debe realizar hidrostéticamente. ADVERTENCIA - Si se utliza gas o aire como nico medio par 1y0 do prosién, o si no se descarga todo ol aire desde el recipiente previo al ensayo hidrostético, la falla del cilindro del extintor pues Violenta y peligrosa. D.2.2 El equipo para ensayo de los cilindros y cartuchos de alta presién debe ser del tipo chaqueta de agua. 1D.2.3 Los conjuntos manguera de los extintores de diéxido de carbono que requieran prueba hidrostética se deben ensayar dentro de una jaula de proteccién. 1.2.4 El equipo para ensayo de los extintores del tipo baj siguiente: presién consiste en lo a) bomba de prueba hidrostética, manual 0 automética, capaz de producir no menos que el 150% de la presién de ensayo; debe incluir valvula de retencién y accesorios; b)_conexién flexible para conectar el cilindro con la bomba de ensayo, provista con los accesorios necesarios para unir a la tapa del extintor; c) jaula de proteccién o barrera para proteccién personal, que permita la observacién visual del extintor que se ensaya. La Figura D.1 ilustra una jaula, para prueba hidrostética de baja presién, disefiada para proteger al personal que presta el servicio durante estas operaciones. Se usa para ensayos hidrostéticos de extintores de baja presién. No se usa para el ensayo hidrostatico de cilindros de alta presi6n. La jaula no deberfa estar anclada al piso durante el ensayo. Tales jaulas pueden ser hechas por cualquier fabricante en metales. D.2.5 Equipo de secado, para secar los cilindros de los extintores que utilizan polvo quimico seco, polvo seco, agentes halogenados o diéxido de carbono como agente de extincién. 21 NCh2056 D.3 Procedimientos de ensayo D.3.1 Previo a la prueba hidrostética, realizar un examen visual del interior del cilindro 0 cartucho. D.3.2 Efectuar la prueba hidrostética de los cilindros y cartuchos de alta presién de acuerdo con el procedimiento descrito en NCh2247 para cilindros de gases comprimidos. D.3.3 Efectuar el ensayo de los cilindros de baja presién de acuerdo al procedimiento siguiente D.3.3.1 Remover todas las vélvulas, partes internas, conjunto manguera y vaciar el extintor, EXCEPCION - En algunos extintores de polve (operades con cartucho), el fabricante puede recomendar que las partes internas no sean removidas. D.3.3.2 En todos los extintores del tipo polvo (quimico seco o polvo seco), remover todas las trazas de agente de extincién desde el interior del cilindro, antes de llenar éste con agua. D.3.3.3 En todos los extintores de polvo, que tengan un cartucho montado externamente para generar la presién de descarga, remover el cartucho de gas (y en algunos casos el soporte del mismo) e insertar un tapén adecuado en la abertura del cilindro en el punto de remocién. D.3.3.4 En todos los extintores rodantes, equipados con una boquilla cerrada en el extremo exterior de la misma, remover la manguera (con acoples pero sin la boquilla de descarga) y ensayar la manguera en forma separada Para realizar el mantenimiento o la prueba hidrostética sobre un extintor rodante equipado con reguladorles) de presién, desconectar el regulador o la manguera de baja presién desde el depésito del agente de extincién. D.3.3.5 En todos los oxtintores rodantes de presién almacenada, remover la vélvula y reemplazar con una adecuada tapa para ensayo. D.3.3.6 Unir la manguera de la bomba de prueba hidrostética mediante la conexién flexible a a boquilla de descarga, al conjunto de manguera, a la tapa de ensayo, 0 a los accesorios de ensayo, segtin sea aplicable. En el caso de extintores rodantes que utilizan polvo, los procedimientos y los accesorios deberian ser los recomendados por el fabricante. 22 Nch2056 D.3.3.7 Colocar el extintor en la jaula de proteccién para ensayo o, en el caso de unidades rodantes, colocar éste detras de un escudo de proteccién antes de aplicar la presién de ensayo. 1D.3.3.8 Abrir el suministro de agua desde la bomba de ensayo y llenar el extintor hasta la parte alta del gollete. D.3,3.9 Para extintores que permanecen con la tapa puesta, abrir ésta levemente mientras permanece abierto el suministro de agua. Cuando el aire atrapado dentro del cilindro ha sido purgado y después que emerge el agua, cerrar a tapa herméticamente. D.3.3.10 Para los extintores que se ensayan con tapa de ensayo 0 accesorio, el bonete © accesorio debe estar totalmente abierto mientras permanece abierto el suministro de agua. Cuando todo el aire atrapado dentro del cilindro ha sido purgado y después que emerge el agua, cerrar la tapa apretadamente. D.3.3.11 Incrementar la presién hasta alcanzar la presién de ensayo. Mantener la presién de ensayo por un minimo de 30 s. Observar para detectar cualquier distorsién o filtracién del cilindro del extintor. D.3.3.12 Si no se observa distorsién o filtrado y si la presién de ensayo no ha caido, se puede liberar la presién sobre el cilindro. Se considera entonces que el extintor ha aprobado la prueba de presién hidrostatica. D.3.3.13 Remover toda traza de agua y humedad de los extintores de polvo o de halén para utilizer el cilindro seco. Si se utiliza vapor de aire caliente, la temperatura dentro del cilindro no debe ser mayor que 66°C. D.3.3.14 Cualquier cilindro de extintor que falle en la prueba hidrostatica debe ser destruido por el duefio o de acuerdo a sus instrucciones. D.3.4 El procedimiento de ensayo para conjuntos manguera que requieran de prueba hidrostética deben ser como sigue: D.3.4.1 Remover la boquilla de descarga desde el conjunto de la manguera sin remover los accesorios de la misma. D.3.4.2 Para las mangueras usadas en extintores del tipo polvo, remover toda traza de agente de extincién. D.3.4.3 Colocar el conjunto manguera dentro del dispositivo de proteccién, cuyo disefio permita la observacién visual del ensayo. El personal que ensaya el conjunto manguera deberia permanecer a una distancia segura de la manguera que se ensaya. D.3.4.4 Llenar completamente de agua la manguera antes del ensayo. 23 NCh2056 D.3.4.5 Aplicar presién a tasas crecientes de modo que la presién de ensayo se alcance en 1 min, La presién de ensayo se debe mantener durante 1 min. Observar el proceso para detectar cualquier distorsién o filtracién. D.3.4.6 Sino se observa distorsién o filtracién, o la presién de ensayo no ha caido, 0 los acoples no se han movido, se puede entonces liberar la presion, Se considera entonces que el conjunto manguera ha aprobado la prueba de presién hidrostética. D.3.4.7 Los conjuntos manguera que han aprobado la prueba deben ser secados internamente. Si se usa calor para secar, la temperatura no debe ser mayor que 66°C. D.3.4.8 Los conjuntos manguera que han fallado en la prueba hidrostética deben ser destruidos, D.4 Registro de ensayos D.4.1 Cilindros de Ita presion Los cilindros y cartuchos de gas de alta presién que han aprobado la prueba hidrostética, deben ser estampados en el cilindro con la informacién siguiente: = mes y afio en que se realizé el ensayo; y = nombre de la organizacién que realizé la prueba. Es importante que el registro se coloque sélo en el casquete superior, la vélvula, el gollete, o la base (cuando exista) del cilindro. D.4.2 Cilindros de baja presin Los cilindros de baja presién que aprueben la prueba hidrostética deben tener la informacién del ensayo registrada sobre una etiqueta durable. La etiqueta se debe fijar al cilindro mediante procesos que no impliquen calor. Estas etiquetas deben ser autodestructivas cuando se intenta su remocién desde el cilindro del extintor. La etiqueta debe incluir la informacién siguiente: = mes y afio en que se realizé el ensay - presién de ensayo utilizada; = nombre de la organizacién que realizé la prueba. Los conjuntos manguera que aprobaron la prueba hidrostética no requieren ser rotulados. 24 NCh2056 Dinensiones en centimetros Becscecsesesescl Beseernss pase 1 Aldaba 7 Bisagras de piano 3Pestillo 1 etal expandido,aplanado, de 6 15cmde espesor calibre 16-18 5 Fleje de 15cm sobre todos los bordes 6 Aldaba y pestillo 1 Manija 8 Abertura para manguers Figura D.1 - Ejemplo de jaula portétil para prueba hidrostdtica de baja presién 25

S-ar putea să vă placă și