Sunteți pe pagina 1din 3

Diferencia entre May, might, could

Estos son los distintos significados que pueden tomar los verbos
modales. may, might y could

MAY

 Expresar probabilidad: We may go out this Saturday.

 Expresar deseos/esperanzas: May the force be with you.

 Pedir/conceder permiso: You may now kiss the bride.

 Ofrecerse: May I help you?

 Expresar concesión: He may be the landlord, but he has no right to visit


us whenever he wants.

 Expresar prohibición: You may not take photographs in the Museum.

MIGHT

 Expresar probabilidad: Be careful, the floor might be slippery.

 Hacer sugerencias: You might try parking in the street.

 Pedir algo: Might I borrow some money?

 Expresar reproches: You might at least have asked my opinion!

 Expresar concesión: He might not look very smart, but he is actually a


genius.
COULD

 Expresar una habilidad (pasado): I could do a handstand when I was a


little girl

 Expresar probabilidad: They could fine you if you don’t leash the dog

 Pedir algo/ hacer sugerencias: Could you give me a hand?

 Pedir permiso: Could I leave a bit early today?

 Deducir algo: Please, pick up the phone, it could be something


important!

 Expresar voluntad: I couldn't possibly let you handle this situation on


your own.

Might, may, y could para hablar de


probabilidad
Como decíamos, es en este caso en el que se pueden confundir, por lo que
merece la pena estudiar sus diferencias.

 Usamos might, may y could para hablar de la posibilidad de algo en el


presente o en el futuro o si no estamos seguros de que algo vaya a
ocurrir en el futuro.

o I might go to the cinema this afternoon

o He is travelling in Eastern Europe. He may be in Ukraine by now.


o We could have problems tomorrow if the traffic is too heavy.

 No hay prácticamente diferencias de significado en este caso, el uso de


uno u otro depende más de la costumbre.

 En cuanto a la forma, se usa might/may/could + V -inf sin to para todas


las personas.

o The structure could be unstable after the earthquake

o There might be delays due to the accident

o I may be able to help you when I finish with this

 Se usa might not/mightn’t y may not para hablar de probabilidad


negativa, sin embargo could not/couldn’t no se usa en este sentido, sino
para indicar que algo es imposible. Tampoco es habitual usar la
contracción de may not.

o Many people may not be willing to commute for an hour

o It mightn’t be as bad as they say

o There couldn’t be any available seat today (imposible)

 Respecto a la interrogación, podemos usar los tres verbos con la


estructura might/May/Could + sujeto + V-inf sin to, pero puede
resultar un tanto forzado y se suele usar más a menudo do you think +
sujeto + might/may/could + V -inf sin to.

o Might/may/could she be interested?

o Do you think she might/may/could be interested?

S-ar putea să vă placă și