Sunteți pe pagina 1din 26

Sistema Telefónico Inalámbrico Digital

con 2 Microteléfonos

Manual de Instrucciones, Garantia y


Listado de servicios tecnicos autorizados

NDT2000TW
INDICE
precauciones 2
Instalación 3
Teclas 6
Pantalla 7
Conozca su Telefono 8
Funcionamiento 8
Agenda 12
Identificacion de llamadas (Clip) 12
Ajustes del Microtelefono (Terminal) 15
Ajustes de la Base 17
Reloj & Alarma 18
Terminales y Bases Adicionales 19
Especificaciones Tecnicas 22
red de Servicios Técnicos Autorizados 23
Garantia 25

1
PRECAUCIONES

• El uso de controles o procedimientos distintos a los especificados en este manual


pueden causar el deterioro del equipo.
• No desarme ni deje caer o golpee este equipo.
• No coloque este equipo en lugares de temperaturas elevadas o muy bajas o en
lugares húmedos polvorientos.
• No exponga el equipo a la lluvia o salpicaduras.
• Lleve la unidad al servicio técnico cuando el funcionamiento es incorrecto.
• Evite lugares con fuertes campos magnéticos o electrostáticos como televisores
encendidos o parlantes.
• No limpie el equipo con solventes, químicos limpiadores abrasivos. Use un paño
suave cuando lo limpie.
• En caso de que la unidad se dañe acuda al servicio técnico autorizado, no intente
reparar la unidad usted mismo.
• Use sólo baterías recargables del mismo tipo, y nunca baterías ordinarias
(salinas) o no recargables. Instale las baterías recargables respetando la polaridad
(indicada en el compartimiento de baterías del microteléfono).
• Puesto que los teléfonos inalámbricos no funcionan cuando falla el suministro
eléctrico, es recomendable disponer de un teléfono fijo convencional o móvil para
poder realizar llamadas de emergencia en estos casos.

Precauciones al utilizar la fuente de alimentación de CA

• En caso de que la fuente de alimentación de CA haya sufrido algún daño, acuda


al servicio técnico autorizado para su reparación.
•El uso de una fuente que difiera de la especificada, puede causar el deterioro de
la unidad.
•No toque la fuente de alimentación con las manos mojadas. Hacer algo así es
peligroso, ya que ello puede provocar una descarga eléctrica.

Este símbolo significa que este producto, es un aparato eléctrico o


electrónico (AEEs), que contiene materiales o elementos que pueden
ser peligrosos y/o contaminantes, y por ende sus residuos (RAEEs) se
encuentran sujetos a una recolección selectiva con el objeto de
preservar el medio ambiente y la salud humana.

2
1. Instalación
Este manual le brindará la información necesaria para operar su teléfono.

IMPORTANTE: no coloque el teléfono en el baño u otras áreas húmedas.

1.1 Ubicación
Asegúrese de que el teléfono esté al menos a 1 metro de distancia de otros
aparatos eléctricos para evitar
interferencias. El teléfono funciona enviando señales de radio entre el
terminal y base. La intensidad de la señal depende de donde se coloca la
base. Si lo coloca lo más alto posible garantiza la mejor señal.

1.2 Intensidad de la señal


El icono en la pantalla del microteléfono indica que está dentro del rango
de la base. Al estar fuera del alcance de la base, el icono parpadea.
Durante una llamada, un pitido de aviso será escuchado al salir del alcance.
La línea se colgará si el microteléfono se mueve fuera del rango de la base.

1.3 Configuración del sistema

Conectando la Base
•Enchufar un extremo de la fuente de alimentación al tomacorriente de
pared y el otro extremo en la entrada de corriente continua (CC) ubicada en
la parte inferior de la base del teléfono (indicada en la figura).
•Conectar un extremo del cable del telefónico en la toma telefónica de
pared y el otro en la entrada de línea telefónica que se encuentra en la parte
inferior de la base del teléfono (indicada en la figura).

Entrada de línea Entrada de corriente


telefónica contínua

3
Conectando la Base adicional

Este dispositivo cuenta con una base de recarga adicional y un microtelefono


adicional. Se deberá entonces repetir el procedimiento de instalación para
todos los microteléfonos y cargadores que opcionalmente fueran a adicionarse
al sistema.

1.Enchufe el conector del adaptador de alimentación en el puerto marcado


en la parte posterior del cargador y conecte el otro extremo en la toma de
corriente de pared.
2.Coloque el microteléfono adicional en esta base para comenzar el proceso
de recarga de baterías.

4
Importante:
• Sólo use la fuente de alimentación y el cable telefónico provistos con el
teléfono.
• No conecte el cable a la entrada de la línea telefónica hasta que el
microteléfono está totalmente cargado, según se explica a continuación.

1.4 Microteléfono (Terminal)


•Abrir el compartimento de baterías del microteléfono (terminal).
•Insertarlas baterías AAA recargables de Ni-MH (niquel-metal) provistas
respetando la polaridad indicada (+ y -) en el compartimento.
•Cerrar el compartimento de las baterías.
•Colocar el microteléfono (terminal) en la base para su carga.

Importante: antes de utilizar el teléfono por primera vez, debe asegurarse


de que las baterías se han cargado durante 24 horas. Si no hace esto, el
teléfono no funcionará óptimamente.

¡NO UTILICE PILAS ALCALINAS COMUNES!


SÓLO UTILICE LAS BATERÍAS RECARGABLES ESPECIFICADAS

1.5 Advertencia de batería baja


Cuando vea en la pantalla el icono parpadeando y escuche un tono de
aviso cada minuto durante una llamada, significa que deberá recargar las
baterías ya que están están a punto de agotarse

1.6 Rendimiento de la batería


* En condiciones ideales, las baterías completamente cargadas deben dar
aproximadamente 6,5 horas de tiempo de conversación o 135 horas de
5
tiempo de espera con una sola carga.
* Tenga en cuenta que las baterías nuevas no alcanzan su plena capacidad
hasta que hayan sido objeto de un uso normal durante varios días.
* La capacidad de carga de las baterías se irá reduciendo con el tiempo y uso y
como resultado el microteléfono (terminal) se descargará más rápidamente.
Cuando el tiempo de descarga sea muy corto, deberá remplazar las baterías por
las especificadas (ver sección “Especificaciones Técnicas”).
* Después de cargar el teléfono por primera vez, el tiempo de carga posterior es
de aproximadamente 6-8
horas al día. Baterías y microteléfono pueden calentarse durante la carga. Esto
es normal.

Batería Descargada
Batería Baja
Batería Cargada a Medias
Batería Cargada
2. Teclas
2.1 Microteléfono ( Terminal)
A. Auricular
B. Pantalla
A
C. Tecla Arriba
D. Tecla Menú/OK
B E. Tecla de Toma de Línea / Manos libres
C
F. Tecla * / Bloqueo de Teclado
D
MENU
OK H
G. Tecla R (Flash)
H. Tecla Agenda / Atrás / Borrado
E I
J

I. Tecla fin de llamada / Apagado


J. Tecla Abajo / Reg. de Llamadas
F K
K. Tecla # / Pausa
L. Tecla INT (Interno)
G R LNR L
M

M. Tecla Remarcar (LNR)


2.2 Base

N.Tecla Buscar (page) para ubicar


el microteléfono (terminal)

6
3. Pantalla

Al parpadear indica que hay una llamada externa

Al parpadear indica que hay una llamada interna

Al parpadear indica que tiene un mensaje de voz

Terminal dentro del alcance de la base (al parpadear estará


fuera del alcance de la base)
El modo Eco esta activado

Se muestra cuando abrió el Menú


Llamada sin contestar en la Lista de Llamadas*

Tiene Llamadas Perdidas*


Teclado Bloqueado
El número mostrado tiene más de 12 dígitos

Llamada externa en progreso

Llamada interna en progreso

Conferencia o transferencia a otro interno registrado en


la misma base

Llamada en Manos libres

Indica Agenda abierta

Llamada contestada en la Lista de Llamadas*

* Si el servicio de identificación de línea del llamante (Caller ID)


está disponible en la línea telefónica.
7
4. Conozca su Teléfono

4.1 Navegación por el Menú

El Teléfono tiene un sistema de menúes fácil de utilizar.


Cada menú conduce a una lista de opciones. El mapa del menú de opciones se muestra la tabla
siguiente:

AGENDA CONFIGURAR TERMINAL FECHA – HORA INSTALAR


GRABAR VOLUMEN BASE TONOS AJUSTE FECHA SELECC BASE
MODIFICAR MELODIA BASE VOL TIMB INT CONF RELOJ INSTAL BASE
BORRAR DESINST TERM VOL TIMB EXT CONF ALARMA
CODIGO PIN MELODIA INT
MODO MARCAR MELODIA EXT
FLASH DESC AUTOM
VAL DEFECTO NOMBRE
IDIOMA
TECL BLOQ

Cuando el microteléfono (terminal) se encuentra en modo espera (es decir no está cursando una
llamada), presionar la Tecla Menú/OK para abrir el menú principal. Presionar, luego, las teclas
o para desplazarse hacia la opción del menú deseada.
Luego presionar la tecla Tecla Menú/OK para ingresar en el submenú o confirmar los ajustes
visualizados.
Para ir al nivel anterior del menú, presionar la tecla Tecla Borrar/Atrás.
Nota: si no se presiona ninguna tecla durante 20 segundos, el microteléfono (terminal) vuelve al
modo espera automáticamente.

5. Funcionamiento

5.1 Encender/Apagar el microteléfono (terminal)

•Presionar y mantener por más de 5 segundos la Tecla fin de llamada/Apagado para apagar el
microteléfono (terminal).
•Presionar y mantener por más de 5 segundos la Tecla fin de llamada/Apagado o colocar el
microteléfono (terminal) en la base para volver a encenderlo.

5.2 Hacer Llamadas

5.2.1 Directa
•Presionar la Tecla de Toma de Línea/Manos libres para obtener línea (se escuchará el tono en
el auricular).
•Marcar el número al que quiere llamar.
•Para colgar al final de la llamada, presionar Tecla fin de llamada/Apagado o volver a poner el
microteléfono (terminal) en la base.

8
5.2.2 Premarcado
Con la característica de premarcado puede introducir y modificar un número antes de hacer la
llamada.
•Marcar un número de hasta 32 dígitos.
•Si desea corregir el número, presione la Tecla Agenda/Atrás/Borrado del menú para corregir.
•Presionar la Tecla de Toma de Línea/Manos libres para iniciar la llamada.
•Para colgar al final de la llamada, presionar la Tecla fin de llamada/Apagado o volver a poner
el microteléfono (terminal) en la base.

Nota: su microteléfono (terminal) le mostrará la duración de la llamada en curso. Una vez que
haya finalizado la llamada, mostrará la duración durante aproximadamente 5 segundos.

5.3 Recibir Llamadas

Cuando reciba una llamada externa, el microteléfono sonará y la pantalla mostrará: "EXT".
Para responder a la llamada:
•Presionar la Tecla de Toma de Línea/Manos libres (si el microteléfono no está en su base/-
cargador) o descolgar el microteléfono (terminal) de la base (si está activada la opción DESC
AUTOM) (ver sección 8.6 Respuesta Automática).
•Aparece en la pantalla el ícono de llamada en progreso.

Nota: su microteléfono (terminal) le mostrará la duración de la llamada en curso. Una vez que
haya finalizado la llamada, mostrará la duración durante aproximadamente 5 segundos.

5.3.1 Ajuste del volumen del timbre durante la entrada de una llamada

Puede bajar el timbre del microteléfono (terminal) cuando el teléfono está sonando al recibir una
llamada, si presiona la tecla.

5.4 Modo Manos Libres

Este modo le permite hablar con quien le llama sin sujetar el microteléfono (terminal). También
permite a otras personas en la habitación escuchar a ambas partes de la conversación.

Para hacer una llamada en manos libres:


•Presionar la Tecla de Toma de Línea/Manos libres dos veces. La pantalla muestra el ícono
. Marcar el número.
•Su llamada se puede oír por el altavoz del microteléfono (terminal).
•Para volver al modo normal en cualquier momento, presionar otra vez la Tecla de Toma de
Línea/Manos libres
•Presionar la Tecla fin de llamada/Apagado para terminar la llamada.

Nota: puede cambiar cualquier llamada a manos libres presionando la Tecla de Toma de
Línea/Manos libres durante la llamada.

5.5 Ajustar el Volumen del Auricular/Manos Libres

Durante una llamada normal o en manos libres, presionar la Tecla Arriba o Abajo para
cambiar el nivel de volumen de auricular.

9
5.5.1 Silenciar (MUTE)

Durante una conversación Ud. puede silenciar el micrófono del teléfono para que la persona que
está al otro lado de la línea no lo escuche:
•Presionar laTecla Menú/OK/Mute para desactivar el micrófono.
•El mensaje ’Secreto’ aparece en la pantalla.
•Presionar laTecla Menú/OK/Mute otra vez para activar el micrófono

5.6 Intercomunicador
Hacer una llamada interna:
Si más de un microteléfono está registrado en la base, las llamadas internas se pueden
hacer entre dos teléfonos. se muestra el icono para indicar una llamada interna.
1. Presionar la teclaINT seguido por el número (1-5) del microteléfono al que se va a
llamar.

Recibir una llamada interna:


Cuando una llamada interna se recibe, el icono parpadea y el número de
microteléfono que efectúa la llamada, se mostrará en pantalla.
1. Pulse la tecla deToma de Línea/Manos libres para contestar la llamada.

Transferir una llamada:


Para transferir una llamada externa a otro terminal registrado en la base.
Durante una llamada externa:
1. Presionar INT seguido por el número (1-5) del microteléfono al que está siendo
transferida la llamada.
2. Cuando el otro terminal responda, pulse la tecla Fin de llamada para completar la
transferencia.
Nota: Si no hay una respuesta desde el otro microteléfono, pulse INT para volver con la
persona que llama. La llamada externa se reanuda automáticamente después de 30
segundos si no hay respuesta.

Conferencia telefónica de 3 vías:


Realizar una llamada de conferencia de 3 vías entre 2 interlocutores internos y 1
interlocutor externo.
Durante una llamada con una llamada externa:
1. Presione INT seguido por el número (1-5) del microteléfono que requiere unirse a la
llamada de conferencia.
2. Cuando responda el otro terminal, pulse # para conectar las tres llamadas y comenzar
la llamada de conferencia. Se mostrará en pantalla el icono
3. Si no hay respuesta desde el otro teléfono, pulse INT para volver a la llamada externa.
4. Pulse la tecla Fin de llamada para finalizar la llamada.

10
5.7 Remarcado

Puede volver a marcar hasta 10 de los últimos números marcados. Si tiene guardado un nombre
en la agenda con el número, lo que se visualizará en la lista será el nombre agendado (ver
sección “6 Agenda”).

5.7.1 Remarcar a un número de la Lista de Marcados


Para volver a marcar un número de la lista:
•Presionar Tecla Remarcar (LNR) para entrar en la lista de números marcados. Desplazarse
por los números mediante las teclas o hasta que se visualice el número deseado.
•Presionar la Tecla de Toma de Línea/Manos libres para marcar el número.

5.7.2 Copiar un número de la lista de Marcados a la Agenda


•Presionar Tecla Remarcar (LNR) para entrar en la lista de números marcados. Desplazarse
por los números mediante las teclas o hasta que se visualice el número deseado.
•Presionar la Tecla Menú/OK para guardar el número en la agenda (ver sección “6 Agenda”).

5.7.3 Borrar un número de la Lista de Marcados


•Presionar Tecla Remarcar (LNR) para entrar en la lista de números marcados. Desplazarse por
los números mediante las teclas o hasta que se visualice el número deseado.
•Presionar la Tecla Agenda/Atrás/Borrado para borrar el número de la lista.
•Presionar la Tecla Menú/OK para confirmar el borrado.

5.7.4 Borrar todos los números de la Lista de Marcados


•Presionar Tecla Remarcar (LNR) para entrar en la lista de números marcados.
•Presionar por 3 segundos la Tecla Agenda/Atrás/Borrado para borrar todos los números de la
lista
•Presionar la Tecla Menú/OK para confirmar el borrado.

5.8 Bloqueo Del Teclado


Puede bloquear el teclado para evitar discar un número accidentalmente.
•Presionar y mantener presionada la Tecla */Bloqueo de Teclado “ ”, hasta que aparezca
el ícono en la pantalla
•Para desbloquear el teclado presionar cualquier tecla y luego presionar la tecla “*” (asterisco).

5.9 Localización del Microteléfono (Terminal)


Si olvidó donde dejó su microteléfono (terminal) puede presionar la Tecla Buscar (page) que
se encuentra en la parte posterior de la base.
Todos los terminales dados de alta con la base emitirán un timbre durante unos 30 segundos.

11
Para apagar el timbre, pulse cualquier tecla del microteléfono (terminal).

Con su teléfono también puede introducir caracteres alfanuméricos. Esto es útil para introducir un
nombre en la agenda, dar un nombre al microteléfono, etc.
Para seleccionar una letra, pulse la tecla correspondiente tantas veces como sea necesario. Por
ejemplo para seleccionar una “A”, pulse la tecla “2” una vez, para seleccionar “B”, pulse la tecla “2”
dos veces y así sucesivamente. Para seleccionar “A” y luego “B” consecutivamente, seleccione
“A”, espere hasta que el cursor se haya movido al carácter siguiente, luego pulse la tecla “2” dos
veces.
Para seleccionar un espacio, pulse 1.

Los caracteres del teclado pueden ser los siguentes:


Tecla Prima Segunda tercera Cuarta Quinta
Pulsa Pulsa Pulsa Pulsa Pulsa
1 Espacio - 1
2 A B C 2
3 D E F 3
4 G H I 4
5 J K L 5
6 M N O 6
7 P Q R S 7
8 T U V 8
9 W X Y Z 9
0 0

6. Agenda

Cada microteléfono (terminal) puede guardar hasta 50 nombres y números en la


agenda. Los nombres pueden tener hasta 12 caracteres de longitud y los números
hasta 24 dígitos. También podrá configurar distintas melodías al recibir llamadas de sus
contactos.

6.1 Para Guardar un Número en la Agenda

•Presionar la Tecla Menú/OK. En la pantalla se mostrará la palabra “AGENDA”.


•Presionar nuevamente la Tecla Menú/OK. En la pantalla se mostrará la palabra
“GRABAR”.
•Presionar una vez más la Tecla Menú/OK. En la pantalla se mostrará la palabra
“NOMBRE?”.
•Ingresar el nombre que desea agendar mediante el teclado y presionar la Tecla
Menú/OK. En la pantalla se mostrará la palabra “NUMERO?”.

12
Nota: para insertar un guion en el texto, presione dos veces la tecla “1”.
•Ingresar el número que desea agendar y presionar la Tecla Menú/OK. En la pantalla se mostrará
la palabra “MELODIA 1”.
•Presionar Tecla Arriba para seleccionar la melodía que se escuchará cuando lo llame el
contacto que está siendo agendado.
•Presionar la Tecla Menú/OK. En la pantalla se mostrará la palabra “GRABAR” para poder
agendar el siguiente contacto o presione la Tecla Agenda/Atrás/Borrado dos veces para salir del
menú.

6.2 Para Marcar un Número de la Agenda

•Presionar la Tecla Agenda . El icono se mostrará en la pantalla.


•Si la Agenda está vacía, el mensaje “Vacío” se mostrará en pantalla.
•Presionar la tecla o hasta encontrar el nombre deseado o utilizar el teclado alfanumérico
para introducir la primera letra del nombre.
Nota: cuando se muestre el nombre en la pantalla podrá ver el número si presiona la Tecla
Menú/OK.
•Presionar la Tecla de Toma de Línea/Manos libres para marcar el número.

6.3 Editar nombre, número y timbre

•Presionar la Tecla Menú/OK. En la pantalla se mostrará la palabra “AGENDA”.


•Presionar nuevamente la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o para seleccionar la opción “MODIFICAR” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar el nombre del contacto que desea modificar y presionar
la Tecla Menú/OK.
•Presionar la Tecla Agenda/Atrás/Borrado para borrar los caracteres deseados del nombre en
caso de que sea necesario. Una vez hecha la corrección, presionar Tecla Menú/OK.
•Presionar la Tecla Borrar/Atrás para borrar los números deseados en caso de que sea necesario.
Una vez hecha la corrección del número, presionar Tecla Menú/OK.
•Presionar Tecla Arriba para seleccionar la melodía que se escuchará cuando lo llame el
contacto que está siendo modificado.
•Presionar la Tecla Menú/OK. En la pantalla se mostrará la palabra “GRABAR” para que pueda
agendar el siguiente contacto o presione la Tecla Agenda/Atrás/Borrado dos veces para salir
del menú.

6.4 Borrar un contacto

•Presionar la Tecla Menú/OK. En la pantalla se mostrará la palabra “AGENDA”.


•Presionar nuevamente la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o para seleccionar la opción “BORRAR” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar el nombre que desea borrar y presionar la Tecla
Menú/OK.
•Aparecerá en la pantalla el mensaje “CONFIRMAR?”.

13
•Presionar la Tecla Menú/OK para confirmar el borrado del contacto.

7. Identificación de Llamadas (CLIP)

El teléfono muestra los números de teléfono de las llamadas entrantes.


Esta función solo es posible si está suscripto a una compañía de telefonía que proporcione este
servicio. Contacte con su proveedor telefónico para más información.

Cuando reciba una llamada, los números se guardarán en una lista de llamadas. Esta lista puede
guardar 40 números de teléfono (incluyendo la fecha y hora de llamada).
Cuando la memoria este completa, las nuevas llamadas remplazarán a las llamadas más antiguas
almacenadas.
Cuando tenga llamadas nuevas (que no fueron contestadas ni vistas) guardadas en la Lista de
Llamadas, el icono parpadeará en la pantalla.

7.1 Ver la Lista de Llamadas

•Presionar y verá inmediatamente la lista de llamadas recibidas (combinación de llamadas recibi-


das y llamadas perdidas).
•Desplazarse por la lista con las teclas o (si la llamada fue contestada, el icono se mostrará
en el número o contacto correspondiente. Si la llamada no fue contestada, el icono se mostrará
en el número o contacto correspondiente).
•Presionar la Tecla Menú/OK para ver la fecha y hora de la llamada.

7.2 Guarda una entrada de la Lista de Llamadas en la Agenda

•Presionar y verá inmediatamente la lista de llamadas recibidas (combinación de llamadas recibi-


das y llamadas perdidas).
•Desplazarse por la lista con las teclas o para buscar la entrada que desea agendar.
•Presionar la Tecla Menú/OK dos veces hasta que vea la palabra “GRABAR” en la pantalla.
•Presionar la Tecla Menú/OK e ingresar el nombre que desea agendar mediante el teclado y
presionar la Tecla Menú/OK. En la pantalla se mostrará la palabra “NUMERO?”.
•Modificar el número si lo desea y presionar la Tecla Menú/OK. En la pantalla se mostrará la
palabra “MELODIA 1”.
•Presionar Tecla Arriba para seleccionar la melodía que se escuchará cuando lo llame el contac-
to que está siendo agendado.
•Presionar la Tecla Menú/OK. En la pantalla se mostrará la palabra “GRABAR” para que pueda
agendar el siguiente contacto o presione la Tecla Agenda/Atrás/Borrado dos veces para salir del
menú.

7.3 Borrar una entrada de la Lista de Llamadas

•Presionar y verá inmediatamente la lista de llamadas recibidas (combinación de llamadas recibi-


das y llamadas perdidas).
•Desplazarse por la lista con las teclas o para buscar la entrada que desea borrar.
•Presionar la Tecla Agenda/Atrás/Borrado. En la pantalla se mostrará el mensaje “BORRAR”.
•Presionar la Tecla Menú/OK para confirmar el borrado.

7.4 Borrar toda la Lista de Llamadas

•Presionar y verá inmediatamente la lista de llamadas recibidas (combinación de llamadas


14
recibidas y llamadas perdidas).
•Mantener presionada la Tecla Agenda/Atrás/Borrado. En la pantalla se mostrará el mensaje
“BORRAR TODO”.
•Presionar la Tecla Menú/OK para confirmar el borrado.

8. Ajustes del Microteléfono (Terminal)

8.1 Tono de Teclas

•Presionar la Tecla Menú/OK.


•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “TERMINAL” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Aparecerá en la pantalla el mensaje “TONOS”.
•Presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o para seleccionar las opciones:
-TONO TECLADO (para activar o desactivar el tono que se escucha al tocar el teclado).
-BATERIA BAJA (para activar o desactivar el tono que se escucha con batería baja).
-SIN COBERT (para activar o desactivar el tono que se escucha al tener baja cobertura por
encontrarse muy lejos de la base).
•Una vez seleccionada la opción deseada, presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o para seleccionar entre las opciones “ACTIVAR” o “DESACTIVAR” y
presionar la Tecla Menú/OK para confirmar la opción elegida.

8.2 Volumen de Timbre de Llamada Interna del Microteléfono (Terminal)

Hay cinco niveles de volumen de timbre del microteléfono y nulo. Si elige “nulo” su microteléfono
se iluminará con las llamadas entrantes.
•Presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “TERMINAL” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “VOL TIMB INT” y presionar la Tecla
Menú/OK.
•Presionar la tecla o para seleccionar el nivel de volumen deseado para las llamadas
internas recibidas (cuando tenga más de un microteléfono asociado a la base).
•Presione la Tecla Menú/OK para confirmar la opción elegida.

8.3 Volumen de Timbre de Llamada Externa del Microteléfono (Terminal)

Hay cinco niveles de volumen de timbre del microteléfono y nulo. Si elige “nulo” para el
microteléfono, las llamadas todavía sonarán en la base y la pantalla de su microteléfono se
iluminará con las llamadas entrantes.
•Presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “TERMINAL” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “VOL TIMB EXT” y presionar la Tecla
Menú/OK.
•Presionar la tecla o para seleccionar el nivel de volumen deseado para las llamadas
externas recibidas (desde otros teléfonos).
•Presione la Tecla Menú/OK para confirmar la opción elegida.

8.4 Melodía de Llamada Interna del Microteléfono (Terminal)


Puede elegir entre 10 melodías de timbre diferentes.
•Presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “TERMINAL” y presionar la Tecla Menú/OK.

15
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “MELODIA INT” y presionar
la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla para seleccionar el la melodía deseada para las llamadas internas recibidas
(cuando tenga más de un microteléfono asociado a la base).
•Presione la Tecla Menú/OK para confirmar la opción elegida.

8.5 Melodía de Llamada Externa del Microteléfono (Terminal)

Puede elegir entre 10 melodías de timbre diferentes.


•Presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “TERMINAL” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “MELODIA EXT” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla para seleccionar el la melodía deseada para las llamadas externas recibidas.
•Presione la Tecla Menú/OK para confirmar la opción elegida.

Nota: esta melodía se escuchará en las llamadas recibidas de contactos que no estén en la agenda.

8.6 Respuesta Automática

Cuando hay una llamada entrante y el terminal está en la base, el teléfono automáticamente contesta
la llamada cuando se descuelga (al tener esta función activada).
•Presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “TERMINAL” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “DESC AUTOM” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o para seleccionar entre las opciones “ACTIVAR” o “DESACTIVAR” y presio-
nar la Tecla Menú/OK para confirmar la opción elegida.

8.7 Nombre del Microteléfono (Terminal)

Puede cambiar el nombre visualizado en el microteléfono (máx. 10 caracteres de longitud):


•Presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “TERMINAL” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “NOMBRE” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Ingresar el nombre que desea mediante el teclado y presionar la Tecla Menú/OK para guardar el
nombre deseado.

8.8 Idioma

•Presionar la Tecla Menú/OK.


•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “TERMINAL” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “IDIOMA” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o para el idioma deseado y presionar la Tecla Menú/OK para confirmar la
opción elegida.

8.9 Bloqueo de Teclado

•Presionar la Tecla Menú/OK.


•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “TERMINAL” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “TECL BLOQ?” y presionar la Tecla Menú/OK.
•En la pantalla se verá el icono que indica que el teclado está bloqueado (sólo podrá contestar
16
llamadas al presionar Tecla de Toma de Línea o y cortar presionando la Tecla fin de llamadaCorte).
•Para desbloquear el teclado, presione cualquier tecla y luego presione la tecla “*” (asterisco) dentro de
los 3 segundos.

Nota: otra manera de bloquear el teclado es mantener presionada la tecla “*” (asterisco).

9 Ajustes de la base

9.1 Desasociar un Terminal de la Base

Esta opción le permitirá desinstalar un microteléfono o terminal de una base (cuando tenga más de un
microteléfono (terminal) asociado a la base).
•Presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “CONFIGURAR” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “DESINST TERM” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Ingresar el número de código PIN (0000 por defecto) y presionar la Tecla Menú/OK. En la pantalla
aparecerá la palabra “TERMINAL?”
•Ingresar el número de terminal (debe ser distinto a la terminal desde donde está realizando la
operación) y presionar la Tecla Menú/OK.
Nota: esta función solo tiene sentido cuando tenga más de un microteléfono asociado a una base

9.2 Cambio de Código PIN


El número de PIN del sistema se usa para registrar y dar de baja microteléfonos (terminales) a la base
y algún otro ajuste opcional.
Nota: La configuración inicial (default) de PIN del sistema es 0000.

•Presionar la Tecla Menú/OK.


•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “CONFIGURAR” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “CODIGO PIN” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Ingresar el número de código PIN antiguo y presionar la Tecla Menú/OK.
•Ingresar el número de código PIN nuevo y presionar la Tecla Menú/OK.
•Confirmar el número de código PIN nuevo y presionar la Tecla Menú/OK.

9.3 Modo de Discado

Hay dos tipos de modo de discado: MF o Tono (el más usado en la actualidad) y PULSOS (el más
antiguo).
Para cambiar el modo de discado:
•Presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “CONFIGURAR” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “MODO MARCAR” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o para seleccionar entre las opciones “MF” (multifrecuente/Tonos) o “PULSOS”
y presionar la Tecla Menú/OK para confirmar la opción elegida.

9.4 Intervalo de Interrupción (R - FLASH)

La Tecla R (FLASH) se usa para acceder a los servicios especiales que proporcione la compañía
telefónica que le suministra el servicio o para transferir llamadas si el teléfono está conectado a una
central privada telefónica (PABX). Al pulsarla el aparato genera una interrupción temporizada de la
línea (corta o larga).
17
•Presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “CONFIGURAR” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “FLASH” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o para seleccionar entre las opciones “RELLAMADA 1” (tiempo corto) o
“RELLAMADA 2” (tiempo largo) y presionar la Tecla Menú/OK para confirmar la opción elegida.
Nota: consulte con su operador por la configuración más conveniente.

9.5 Configuración de Fábrica

Usted podrá regresar a la configuración original del teléfono (borrando su agenda y la Lista de Llama-
das).
•Presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “CONFIGURAR” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “VAL DEFECTO” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Ingresar el código PIN (valor por defecto: 0000) y presionar la Tecla Menú/OK.
•Volver a presionar la Tecla Menú/OK para regresar a la configuración de fábrica.

9.6 Modo ECO

Al operar el teléfono en modo ECO el nivel de potencia emitida será reducido.


Cuando el modo ECO está activado la potencia de transmisión de la base será reducida lo que
permite un ahorro de energía (esto solo será posible cuando tenga sólo un microteléfono asociado a
la base).
Esta característica viene desactivada de forma predeterminada.

Para activar el modo ECO:


•Presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “CONFIGURAR” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “ECO MODE” y presionar la Tecla Menú
•Presionar la tecla o para seleccionar entre las opciones “ACTIVAR” y “DESACTIVAR” y presio-
nar la Tecla Menú/OK para confirmar la opción elegida.

10. Reloj & Alarma

10.1 Ajustar Fecha

•Presionar la Tecla Menú/OK.


•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “FECHA - HORA” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “AJUSTE FECHA” y presionar la Tecla
Menú/OK.
•Introducir el día (dos cifras) y el mes (dos cifras) y presionar la Tecla Menú/OK.

10.2 Ajustar Hora


•Presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “FECHA - HORA” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “CONF RELOJ” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Introducir la hora (dos cifras) y los minutos (dos cifras) y presionar la Tecla Menú/OK.
Nota: el formato es de 24 horas

• Cuando la base se quede sin alimentación, deberá volver a configurar la hora.


•Si posee el servicio de Identificación de Llamadas (Caller ID) y éste envía la fecha y hora. El ajuste de hora se
realizará automáticamente al recibir una llamada.

18
10.3 Configurar Alarma

Primero deberá configurar la fecha y la hora de su teléfono para poder utilizar la alarma. Puede
tener un ajuste diferente de alarma para cada microteléfono (terminal) dado de alta en su base.
Nota: la alarma suena solo en el microteléfono (terminal), no en la base o en cualquier otro
microteléfono (terminal).
•Presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “FECHA - HORA” y presionar la Tecla
Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “CONF ALARMA” y presionar la Tecla
Menú/OK.
•En la pantalla aparece la opción “ACTIVAR”.
•Presionar la Tecla Menú/OK.
•Introducir la hora (dos cifras) y los minutos (dos cifras) de la alarma y presionar la Tecla
Menú/OK para terminar de activar la alarma.
Nota: cuando llegue la hora de la alarma, comenzará a sonar un timbre en el microteléfono
(terminal) y aparecerá en la pantalla el mensaje “ALARMA ACT”. Si desea apagar la alarma,
presione cualquier tecla del microteléfono (terminal) cuando este sonando.

11. Terminales y Bases Adicionales

Puede asociar hasta 5 microteléfonos (terminales) compatibles en una base NDT2000. Cada
microteléfono (terminal) puede registrar 4 estaciones base y el usuario puede elegir que base
quiere utilizar.

11.1 Asociar un Microteléfono (Terminal)

Cada unidad base permite asociar a ella (registrar) hasta 5 microteléfonos

MENU MENU MENU MENU MENU


OK OK OK OK OK

R LNR R LNR R LNR R LNR R LNR

Base Unidad 1 Unidad 2 Unidad 3 Unidad 4 Unidad 5


Los dos primeros microteléfonos (que en la pantalla de ellos estarán nombrados como “NOBLEX-1”
“NOBLEX-2”) estarán asociados en forma predeterminada, es decir que no necesitaran ser asociados.
Deberán asociar un nuevo microteléfono a la base en los siguientes casos:

-Al adquirir un nuevo microteléfono NDT2000 o compatible, éste debe ser asociado a la base
existente.
-Cuando por alguna razón desasoció con anterioridad un microteléfono de la base.

19
Procedimiento:

• EN LA UNIDAD BASE

1. Presione por aproximadamente 10 segundos la Tecla “Buscar” (Page) hasta escuchar


dos timbres.

Presionar por aprox


10 segundos.

Durante un minuto, la base se encuentra en “Modo Registro” y durante este tiempo será
posible asociar el nuevo microteléfono a la base.

• EN EL NUEVO MICROTELEFONO (TERMINAL) QUE DESEA ASOCIAR

•Presionar la Tecla Menú/OK.


•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “INSTALAR” y presionar la Tecla
Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “INSTAL BASE” y presionar la Tecla
Menú/OK.
•En la pantalla aparece la opción “BUSCAR”.
•Presionar la Tecla Menú/OK.

Tecla Menú/OK MENU


OK

R LNR

•Introduzca el número de base donde desea registrar el teléfono (ya que usted podrá registrar
su microteléfono hasta en cuatro bases) o la opción Automática y presionar la Tecla Menú/OK.
•Ingresar en el microteléfono el código (PIN) de la base, que para todos los equipos será:
“0000” (cuatro ceros) por defecto y presionar la Tecla Menú/OK.

20
11.2 Desasociar un Microteléfono (Terminal)

Esta opción le permitirá desinstalar un microteléfono o terminal de una base (cuando tenga más de
un microteléfono (terminal) asociado a la base).
•Presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “CONFIGURAR” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “DESINST TERM” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Ingresar el número de código PIN (0000 por defecto) y presionar la Tecla Menú/OK. En la pantalla
aparecerá la palabra “TERMINAL?”
•Ingresar el número de terminal (debe ser distinto a la terminal desde donde está realizando la
operación) y presionar la Tecla Menú/OK.
• Si el procedimiento es correcto, el microteléfono se asociará a la base y verá en la pantalla el
nombre seguido del número de microteléfono.
Nota: en caso de fallar el procedimiento, vuelva a intentarlo desde el inicio.

Usted podrá desasociar los microteléfonos (terminales) que no coincidan con el equipo desde el cual
esta realizando la operación. Es decir que, por ejemplo, desde el microteléfono 1 sólo podrá desaso-
ciar los microteléfonos del 2 al 5 (pero no podrá desasociar el microteléfono 1).

11.3 Seleccionar una Base

Usted podrá asociar un microteléfono (terminal) a varias bases (máximo 4). Usted debe seleccionar
una base, ya que el microteléfono (terminal) se puede comunicar con una base a la vez.

11.3.1 Selección Automática

Si selecciona esta opción el microteléfono (terminal) elegirá automáticamente la base más cercana
(entre las que esté asociado).
•Presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “INSTALAR” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “SELECC BASE” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “AUTOMATICO” y presionar la Tecla Menú/OK.

11.3.2 Selección Manual


Si selecciona esta opción el microteléfono (terminal) elegirá la base que usted haya elegido.
•Presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “INSTALAR” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar la tecla o hasta encontrar la opción “SELECC BASE” y presionar la Tecla Menú/OK.
•Presionar el número de base (entre 1 y 4) y presionar la Tecla Menú/OK.

11.4 Intercomunicador (cuando tenga más de un terminal asociado a la base)

•11.4.1 Llamando a un Terminal Interno


Presionar la Tecla INT (se escuchará el tono en el auricular).

21
•Marcar el número de interno al que quiere llamar.
•Cuando el interno conteste, podrá comenzar la conversación.
•Para colgar al final de la llamada, presionar Tecla de Toma de Línea/Corte o volver a poner el microtelé-
fono en la base.

11.4.2 Pasar una llamada externa a otro terminal (transferencia)


Durante una llamada externa:
•Presionar INT.
•Introducir el número del microteléfono al que quiera llamar. Su comunicante externo se pone en espera.
•Cuando el comunicante interno responde, presionar la Tecla de Toma de Línea/Corte para pasar la
llamada. Si el comunicante interno no responde, presionar INT para recuperar al comunicante externo o
para ir de uno al otro.

11.4.3 Llamada en Conferencia


Puede hablar entre 2 microteléfonos y una línea externa al mismo tiempo.
Durante una llamada externa:
•Presionar INT.
•Introducir el número del microteléfono al que quiera llamar. Su comunicante externo se pondrá en
espera.
•Cuando el comunicante interno responda, presionar la tecla ’#’. Si el comunicante interno no responde,
presionar INT para recuperar al comunicante externo.

11.4.4 Contestar una llamada externa durante una comunicación interna


Cuando se está intercomunicado con otro microteléfono, si lo desea puede contestar llamadas externas.
Para contestar una llamada entrante:
•Presionar la Tecla de Toma de Línea/Corte. La comunicación interna se interrumpe.
•Luego presionar nuevamente la Tecla de Toma de Línea/Corte. A partir de ese momento estará comu-
nicándose con el llamante externo.

12. Especificaciones Técnicas

•Estándar: DECT
•Número de canales: 120 canales full duplex
•Modulación: GFSK
•Código de lenguaje: 32 kbit/s
•Alcance: hasta 300 m en espacios abiertos (de acuerdo al ambiente)
hasta 50 m en interiores (de acuerdo a construcción)
•Modo de Marcación: MF (multifrecuente) /PULSOS
•Baterías: 2 baterías recargables AAA, NiMh 550mAh 1,2V
•Tiempo máximo de duración en espera: max. 100 horas en espera
•Tiempo máximo de duración en uso: max. 10 horas
•Condiciones normales de uso: +5 °C a +45 °C
•Fuente de Alimentación CA: Entrada:100-240 V~50/60Hz y Salida:6V CC
Marca:MEIC, Modelo:MN-A102-I130
Entrada:100-240 V~50/60Hz y Salida:6V CC
Marca:TEN PAO, Modelo:S003IA0600040
•Memorias: 50 con máx. 24 dígitos y 12 caracteres.

22
Jaramillo 3670

23
Jaramillo 3670

24
GARANTÍA LIMITADA

CERTIFICADO DE GARANTÍA
NEWSAN S.A. garantiza al comprador original que presente el que se detallan en nómina adjunta.
7. La presente garantía no ampara defectos originados por:
Vendedora junto con la factura de compra, el correcto funcionamien-
to de esta unidad dentro de las siguientes condiciones: tales como cortocircuitos, exceso o caídas de tensión, etc.
1. NEWSAN S.A. garantiza sus productos por los siguientes períodos, b) conexión de esta unidad a redes que no sean de 220 VCA.
contados a partir de la fecha de la factura de compra: Autoestéreo, c) inundaciones, incendios, terremotos, tormentas eléctricas, golpes o
Televisores, Reproductores de DVD, Home theater, Videocaseteras, accidentes de cualquier naturaleza.
Videoreproductoras, Cámaras digitales, MINI-SYSTEMS, MIDI-SY
S-TEM, CENTROS MUSICALES, REPRODUCTOR DE CD, Cambiadores de Uso.
CD, Carrycompo con CD, Radiograbadores con CD, Camcorders, LCD e) daños originados por el transporte en cualquiera de sus formas.
Proyector, Heladeras, Lavarropas, Lavavajillas, Aire Acondicionado, 8. Quedan excluidos de la presente garantía: accesorios tales como
Computadoras, Teléfonos inalámbricos, Teléfonos c/ cable: 12 Meses. (plato giratorio, rejillas interiores, antenas telescópicas, cápsulas y
Carrycompo sin CD, Radiograbadores sin CD, PERSONAL STEREO, púas, cables de interconexión, etc.) cabeza de grabación y/o de
Press Recorders, Radios, Radioreloj, Afeitadoras, Aspiradoras, reproducción, como así también las fallas producidas por
Lámparas del LCD Proyector: 6 Meses. empastamiento por suciedad de dichas cabezas y de los mecanismos.
Esta garantía comprende nuestra obligación de reparar sin cargo la Defectos ocasionados por productos de limpieza y todo tipo de
unidad, en los términos de la Ley 24.240 y su reglamentación, siempre defecto estético tales como rayaduras, roturas o deterioro de las
que la falla se produzca dentro de un uso normal doméstico de la
misma y que no hayan intervenido factores ajenos que pudieran para la instalación de esta unidad. Uso o instalación de Software
perjudicar a juicio de NEWSAN S.A. su buen funcionamiento. NEWSAN (Programas) utilizados en nuestros productos informáticos.
S.A. no esta obligada a ningún caso al cambio de la unidad completa. 9. En el caso que para reparar esta unidad fuera necesario la colocación
2. Durante la vigencia de la garantía los gastos de traslado, etc. se regirán de andamios, silletas o algún otro elemento, los gastos correrán por
por la ley 24.240 y la Resolución SCI Nº 495/88. cuenta y cargo del usuario.
3. NEWSAN S.A. reemplazará o reparará a su opción, sin cargo, los 10. La presente garantía dejará de tener validez cuando:
componentes de esta unidad que a su criterio aparezcan como a) personas no autorizadas por NEWSAN S.A. hayan revisado o
defectuosos.
4. NEWSAN S.A. dará cumplimiento a las solicitudes de reparación en un diseño original.
plazo de no mayor a 30 días contados a partir de la fecha de entrada b) se hubieran dañado, alterado o retirado de la unidad las
en sus talleres. Por tratarse de un bien con componentes importados,
de no contar con los repuestos necesarios, el tiempo de reparación c) cuando presente enmiendas o falsedad de algunos de sus datos.
estará condicionado a las normas vigentes para la importación de 11. NEWSAN S.A. no se responsabiliza por daños y/o deterioros que
partes. eventualmente puedan ocasionar a terceros.
5. Las condiciones de instalación y operación correctas de esta unidad se 12. Los accesorios legítimos que a criterio de NEWSAN S.A., no necesiten
encuentran detalladas en el Manual de Uso adjunto. de mano de obra especializada para su colocación o reemplazo,
6. Las únicas personas autorizadas para contraer en nombre de NEWSAN deben ser adquiridos en los Servicios Técnicos Autorizados de
S.A. obligaciones aquí consignadas son el Servicio Técnico Autorizado

P ara ser llenado por la casa vendedora


Adquirido en: ..........................................................................

Domicilio: ................................................................................

Localidad: ...............................................................................

Fecha de compra: / / NEWSAN S.A.


Roque Pérez 3650 - C1430FBX C.A.B.A.
Factura Nº: ..............................................................................
HECHO EN CHINA
Nombre del
SELLO Y FIRMA DE LA
www.newsan.com.ar
Comprador: ............................................................................. CASA VENDEDORA

25

S-ar putea să vă placă și