Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
http://www.aprendendofrances.com/2010/06/vocabulario-la-chambre.html
Lundi – Segunda-feira
Mardi – Terça-feira
Mercredi - Quarta-feira
Jeudi - Quinta-feira
Vendredi - Sexta-feira
Samedi – Sábado
Dimanche – Domingo
Aujourd'hui - Hoje
Hier - Ontem
Avant-hier - Antes de ontem
Demain - Amanhã
Après-demain - Depois de amanhã
Les couleurs
Existem duas formas, a primeira é masculina e a segunda feminina. Veja:
Rouge/rouge – Vermelho/vermelha
Jaune/jaune – Amarelo/amarela
Vert/verte – Verde/verde
Bleu/bleue – Azul/azul
Orange/orange – Laranja/laranja
Rose/rose – Rosa/rosa
Blanc/blanche – Branco/branca
Noir/noire – Preto/preta
Gris/grise – Cinza/cinza
Marron/marron – Marrom/marrom
Violet/violette - Violeta/violeta
Complemento:
Clair - Claro
Foncé - Escuro
Exemplos:
Bleu clair - Azul claro
Bleu foncé - Azul escuro
Vale ressaltar que claire e foncé caberão para as outras cores da mesma forma que o exemplo acima.
Les nombres
1 - Un
2 - Deux
3 - Trois
4 - Quatre
5 - Cinq
6 - Six
7 - Sept
8 - Huit
9 - Neuf
10 - Dix
11 - Onze
12 - Douze
13 - Treize
14 - Quatorze
15 - Quinze
16 - Seize
17 - Dix-sept
18 - Dix-huit
19 - Dix-neuf
20 - Vingt
21 – Vingt et un
22 – Vingt-deux
23 - Vingt-trois
24 - Vingt-quatre
25 - Vingt-cinq
26 - Vingt six
27 - Vingt-sept
28 - Vingt-huit
29 - Vingt-neuf
30 – Trente
31 – Trente et un
32 – Trente-deux
[…]
40 – Quarante
50 – Cinquante
60 – Soixante
70 – Soixante-dix
71 – Soixante et onze
72 – Soixante-douze
[…]
80 – Quatre-vingts
81 – Quatre-vingt-un
82 - Quatre-vingt-deux
[…]
90 – Quatre-vingt-dix
91 – Quatre-vingt-onze
92 – Quatre-vingt-douze
[…]
100- Cent
101 – Cent un
102 – Cent deux
110 – Cent dix
200 – Deux cents
201 – Deux cent un
300 – Trois cents
1000 - Mille
2000 – Deux mille
10000 – Dix mille
1000000 – Un million
1000000000 – Un milliard
É importante notar que a palavra cent ganha um s quando é multiplicada por um número (por exemplo, deux
cents), mas perde esse s quando existe outro que la segue (deux cent un).
79 – Soixante-dix-neuf
61 – Soixante et un
Interessante notar o nome dos números 70, 80 e 90 em francês. Os primeiros são chamados de algo
como sessenta mais dez, os segundos de quatro vezes vinte e os terceiros, ainda mais complicados, de
quatro vezes vinte mais dez.
É importante notar também que a palavra vingt tem um s em quatre-vingts, mas que perde essa letra
para variações, como por exemplo, quatre-vingt-un.
Les nombres ordinaux)
1er – Premier
2e – Deuxième ou second
3e – Troisième
4e – Quatrième
5e – Cinquième
6e – Sixième
7e – Septième
8e – Huitième
9e – Neuvième
10e – Dixième
11e – Onzième
12e – Douzième
13e – Treizième
14e – Quatorzième
15e – Quinzième
16e – Seizième
17e – Dix-septième
18e – Dix-huitième
19e – Dix-neuvième
20e – Vingtième
21e – Vingt-et-unième
22e – Vingt-deuxième
30e – Trentième
40e – Quarantième
50e – Cinquantième
60e – Soixantième
70e – Soixante-dixième
80e – Quatre-vingtième
90e – Quatre-vingt-dixième
100e – Centième
1000e – Millième
1000000e – Millionième
La famille
Papa - Papa
Maman - Mamã
papi -avô
mami - avó
É importante notar a diferença entre les parents e des parents. O primeiro indica os pais de alguém, e o segundo é
o nome utilizado para os demais parentes (primos, netos, etc...). Nesse caso, o artigo altera tudo.
Le bouton - A espinha
La ride - A ruga
La fossette - A covinha (covinha da bochecha)
La moustache - O bigode
La barbe - A barba
Quando queremos descrever alguém, utilizamos os artigos definidos em conjunto com a parte do corpo. Por
exemplo:
Elle a les yeux bleus.
Le corps
Le cou – O pescoço
La gorge - A garganta
La pomme d'Adam - O pomo de Adão
La nuque - A nuca
Les épaules - Os ombros
L'aisselle - A axila
Le bras - O braço
Le coude - O cotovelo
L'avant-bras - O antebraço
Le poing – O punho
La main – A mão
Le doigt - O dedo
Le pouce - O polegar
L'ongle – A unha
La poitrine – O peito
Le sein - O seio
Exprimindo sensações
Nesse post você ira aprender como dizer o que esta sentindo, como fome, por exemplo.
As sensações normalmente vêm acompanhadas do verbo avoir. Como já foi dito, as sensações de dor são escritas
como avoir mal à. É importante não esquecer que o à pode sofrer contrações.
J'ai mal à la jambe. J'ai mal au pied. J'ai mal à l'œil. J'ai mal aux doigts.
Alguns exemplos:
J'ai froid. J'ai sommeil. J'ai faim. J'ai soif.
Porém mesmo que a maioria das formas usadas para expressar sensações utilize o verbo avoir, não podemos
afirmar que ele é sempre utilizado. Um exemplo é a forma utilizada para dizer que se está cansado, que utiliza o
verbo être:
Je suis fatigué.
O clima
Nesse post você ira descobrir as palavras relacionadas com o tempo, para assim poder se expressar melhor em
relação a ele.
Soleil – Sol
Nuage – Nuvem
Vent – Vento
Orages – Tempestades
Pluie – Chuva
Brouillard – Neblina
Neige – Neve
E agora as expressões completas para se falar do clima. Quase todas as expressões utilizam um dos verbos aqui
explicados: o verbo faire.
Il fait beau – Está bonito
Il fait mauvais – Está feio
Il fait chaud – Está quente
Il fait froid – Está frio
Il fait du soleil – Está ensolarado
Il fait du brouillard – Está com neblina
Il fait du vent – Está ventoso
Algumas outras expressões utilizam a expressão Il y a. Algumas das expressões utilizando o verbo faire tem
também uma forma utilizando a expressão Il y a.
Il y a du soleil – Está ensolarado
Il y a du vent – Está ventoso
Il y a du brouillard – Está com neblina
Il y a des nuages – Está nublado
Il y a des orages – Está com tempestades
Localização
Nesse post apresento algumas das palavras básicas para ajudar na localização de algo ou alguém.
À droite – À direita
À gauche – À esquerda
Près – Perto
Loin – Longe
Dans – Dentro
Hors – Fora
Sur – Sobre
Sous – Sob
Devant - Em frente
Derrière - Atrás
Rue – Rua
Avenue – Avenida
À côté – Ao lado
Au bout – Ao fim
Ville – Cidade
Pays – País
Continent – Continente
Tout droit – Em frente
Além dessas palavras, existe mais uma que não tem uma tradução exata em português: a palavra chez. Na sua
utilização mais comum, teria um sentido como "na casa de".
Nous allons chez Pedro ce soir.
Outro uso dela é para indicar lugares comerciais, restaurantes, consultórios de médicos, entre outros.
Quand je suis malade, je vais chez le médecin.
Le surligneur - O marca-texto
La portemine - A lapiseira
Le crayon – O lápis
La gomme - A borracha
La trousse - O estojo
La règle - A régua
Le compas - O compasso
La colle - A cola
Le cahier - O caderno
Le classeur - O fichário
Le livre - O livro
Le dictionnaire - O dicionário
La calculatrice - A calculadora
Le sac à dos - A mochila
L'ordinateur - O computador
La maison) - Parte 1
La maison - A casa
L'immeuble - O prédio
L'appartement - O apartamento
Le toit - O telhado
La tuile - A telha
La cheminée - A chaminé
Le mur - A parede
La brique - O tijolo
Le plafond - O teto
Le sol - O chão
La porte - A porta
La serrure - A fechadura
La sonnette - A campainha
La fenêtre - A janela
L'escaliers - A escada
L'ascenseur - O elevador
Adjetivos físicos
Maigre - Magro
Taille - Altura
Moche - Feio
Jeune - Jovem
Sale - Sujo
Propre - Limpo
Agréable - Agradável
Désagréable - Desagradável
Gentil – Gentil
Timide - Tímido
Sociable - Sociável
Paresseux - Preguiçoso
Drôle - Engraçado
Amusant - Divertido
Chiant - Chato
Curieux - Curioso
Mignon - Fofo
Fou - Louco
Sérieux - Sério
Têtu - Teimoso
Sincère - Sincero
Menteur - Mentiroso
Honnête - Honesto
Déshonnête - Desonesto
Patient - Paciente
Intéressant - Interesante
Bon - Bom
Mauvais - Mau
Rapide - Rápido
Radin - Ávaro
Bête - Burro
Intelligent - Intelingente
Malin - Esperto
Savant - Sábio
Malheureux - Infeliz
Heureux - Feliz
Travailleur - Trabalhador
Simple - Simples
Compliqué - Complicado
Égal, Pareil - Igual
Différent - Diferente
Arrogant - Arrogante
Ambitieux - Ambicioso
Nerveu - Nervoso
Clair - Claro
Foncé - Escuro
Créatif - Criativo
Hypocrite - Hipócrita
Riche - Rico
Pauvre - Pobre
Cozinha e refeições
Dîner - Jantar
La cuisine - A cozinha
Cuisinière - Fogão
Table - Mesa
Four - Forno
Placard - Estante
Évier - Pia
Congélateur - Congelador
E ainda:
Vaisselle - Louça
couverts - Talheres
Assiette - Prato
Bol - Tigela
Fourchette - Garfo
Couteau - Faca
Cuillère - Colher
Verre - Copo
Tasse - Xícara
Bouteille - Garrafa
As horas
Il est midi.
Il est minuit.
Pomme - Maçã
Orange - Laranja
Raisin - Uva
Fraise - Morango
Pêche - Pêssego
Mangue - Manga
Papaye - Mamão
Prune - Ameixa
Ananas - Abacaxi
Figue - Figo
Poire - Pera
Citron - Limão
Melon - Melão
Pastèque - Melancia
Cassis - Groselha
Framboise - Framboesa
Avocat - Abacate
Kaki - Caqui
Banane - Banana
Abricot - Damasco
Kiwi – Kiwi
Mure - Amora
Carotte – Cenoura
Ail – Alho
Oignon– Cebola
Tomate – Tomate
Aubergine – Berinjela
Laitue – Alface
Chou – Repolho
Courgette – Abobrinha
Bettes - Acelga
Champignon – Cogumelo
Épinard – Espinafre
Riz – Arroz
Haricots – Feijão
Maïs – Milho
Bebidas
Boisson - Bebida
Alcoolisée - Alcoólica
Lait - Leite
Café – Café
Jus - Suco
Limonade - Limonada
Bière - Cerveja
Cidre - Sidra
Tequila - Tequila
Champagne - Champanhe
Pression - Chope
Rhum - Rum
Vodka – Vodka
Whisky - Uísque
Só para completar:
Beber: Boire
Matérias
Matières - Matérias
Mathématique - Matemática
Sciences - Ciências
Physique - Física
Chimie - Química
Histoire - História
Informatique - Informática
Géographie - Geografia
Littérature - Literatura
Biologie - Biologia
Philosophie - Filosofia
Langues - Línguas
Français - Francês
Portugais - Português
Anglais - Inglês
Espagnol - Espanhol
Allemand - Alemão
Italien - Italiano
Chinois - Chinês
Musique - Música
Comptabilité - Contabilidade
Arts - Artes
Psychologie - Psicologia
Dessin - Desenho
Peinture - Pintura
Sculpture - Escultura
Chant - Canto
Théâtre - Teatro
Culinaire - Culinária
Recette - Receita
Bonbons - Balas
Confiture - Geléia
Farine - Farinha
Beurre - Manteiga
Margarine - Margarina
Pâtes - Massas
Sauces - Molhos
Fromage - Queijo
Jambon - Presunto
Dinde - Peru
Pain - Pão
Gâteau - Bolo
Tarte - Torta
Lasagne - Lasanha
Riz - Arroz
Purée - Purê
Soupe - Sopa
Filet - Filé
Steak - Bife
Lardons - Bacon
Pizza – Pizza
Œufs - Ovos
Omelette – Omelete
Sardines - Sardinha
Thon - Atum
Risotto – Risoto
Sel - Sal
Sucre - Açúcar
Vinaigre - Vinagre
Persil - Salsa
Basilic - Manjericão
Chien - Cachorro
Chienne - Cadela
Chat - Gato
Oiseau - Pássaro
Perroquet - Papagaio
Perruche - Periquito
Canarie - Canário
Poisson – Peixe
Hamster - Hamster
Chinchilla - Chinchila
Lapin - Coelho
Tortue - Tartaruga
Souris - Camundongo
Lézard - Lagarto
Caméléon - Camaleão
Os animais da fazenda
Bétail - Gado
Vache - Vaca
Bœuf - Boi
Taureau - Touro
Veau - Bezerro
Troupeau - Rebanho
Brebis - Ovelha
Bélier - Carneiro
Agneau - Cordeiro
Chèvre - Cabra
Bouc - Bode
Chevreau - Cabrito
Porc/Cochon - Porco
Truie - Porca
Cochonnet - Porquinho
Poule - Galinha
Coq - Galo
Poussin - Pinto
Canard - Pato
Dinde - Peru
Oie - Ganso
Paon - Pavão
Cygne - Cisne
Cheval - Cavalo
Jument - Égua
Poney - Pônei
Âne - Asno
Mulet - Mula
Os meios de transporte
Véhicule - Veículo
Voiture - Carro
Camion - Caminhão
Train - Trem
Locomotive - Locomotiva
Tram - Bonde
Avion - Avião
Hélicoptère - Helicóptero
Navire - Navio
Voilier - Veleiro
Bateau - Barco
Roulotte - Carroça
Charrette - Charrete
Tracteur - Trator
Taxi – Taxi
Ballon - Balão
A cidade
Nesta postagem apresentamos um pouco do vocabulário
relacionado as cidades. Não tem tudo, mas em breve, farei mais
alguns....
Ville – Cidade
Rue – Rua
Avenue – Avenida
Bâtiment – Prédio
Appartement - Apartamento
Place – Praça
Immeuble – Imóvel
Maison – Casa
Quartier – Bairro
Marché – Mercado
Supermarché – Supermercado
Restaurant – Restaurante
Magasin – Loja
Église – Igreja
Cathédrale – Catedral
Basilique – Basílica
Monument – Monumento
Bureau - Escritório
Hôpital – Hospital
Boulangerie – Padaria
Boucherie – Açougue
Pharmacie – Farmácia
École – Escola
Lycée - Liceu
Université – Universidade
Poste – Correios
O banheiro
Un miroir – Um espelho
Un savon – Um sabonete
Un shampooing – Um xampu
Un drap – Um lençol
Un tableau – Um quadro
Un édredon – Um edredon
Un matelas – Um colchão
Un placard – Um closet
La veste - Casaco
Le costume - Terno
La cravate - Gravata
Le short - Calção
Le bermuda - Bermuda
Le slip - Cueca
La casquette - Boné
Le chapeau - Chapéu
La ceinture - Cinto
Roupas femininas
La robe - Vestido
La jupe - Saia
Le pantalon - Calça
Le pyjama - Pijama
Le soutien-gorge - Sutiã
Le maillot - Maiô
Le collier - Colar
La bague - Anel
Le bijou - Jóia
Le ventre - A barriga
Le nombril - O umbigo
La taille - A cintura
La hanche - O quadril
L'aine - A virilha
La jambe - A perna
La cuisse - A coxa
Le genou - O joelho
Le tibia - A canela
La cheville - O tornozelo
Le pied - O pé
L'orteil - O dedo do pé
Le talon - O calcanhar
Le couloir - O corredor
La chambre - O quarto
Le bureau - O escritório
La cuisine - A cozinha
La cave - O porão
Le grenier - O sótão
Le garage - A garagem
L'arrière-cour - O quintal
Le jardin - O jardim
Le garde-manger - A despensa
A família (La famille) - Parte 2
L'arrière-grand-père - O bisavô
L'arrière-grand-mère - A bisavó
L'arrière-petit-fils - O bisneto
L'arrière-petite-fille - A bisneta
Le beau-père - O padrasto
La belle-mère - A madrasta
Le beau-fils - O enteado
La belle-fille - A enteada
Le parrain - O padrinho
La marraine - A madrinha
Le filleul - O afilhado
La filleule - A afilhada
Le gendre - O genro
La belle-fille - A nora
Le cousin - O primo
La cousine - A prima
La demi-soeur - A meia-irmã
Profissões
Un médecin – Médico/Médica
Un électricien – Eletricista
Un ingénieur – Engenheiro/Engenheira
Un pompier – Bombeiro
Un policier – Policial
Un professeur* - Professor/Professora