Sunteți pe pagina 1din 6

4/26/2018 Jīvanmukta-gītā

Jīvanmukta-gītā
असतो मा स मय।
तमसो मा ोितगमय।
मृ ोमामृतं गमय।

asato mā sad – gamaya


tamaso mā jyotir – gamaya
mr̥tyor – mā amr̥taṁ gamaya

Du-mă din Neființă întru Ființă!


Du-mă din Întuneric întru Lumină!
Du-mă din Moarte întru Nemurire!

सवभूता र ाय िन मु िचदा ने । ैत पाय म मे व नमो नमः॥


sarva + bhūtāntarasthyāya nitya + mukta + cid + ātmane, pratyac + caitanya +
rūpāya mahyam – eva namo namaḥ.
Închinare! Închinare celui intrinsec tuturor ființelor, al cărui sine este conștiința-etern-
eliberată; martorul tuturor formelor conștiinței; nimeni altul decât propriul Sine.

1. जीव ु या मु ः सा मु ः िप पातने। या मु ः िप पातने सा


मु ः शु िनशू क रे ॥
jīvan + muktiś – ca yā muktiḥ sā muktiḥ piṇḍa + pātane, yā muktiḥ
piṇḍa + pātane sā muktiḥ śuni + śūkare.
Unii spun că: „Acea eliberare numită și jīvanmukti este eliberarea în mo‐
mentul morții trupului“. Noi răspundem: nu, fiindcă dacă ar fi așa, atunci
acea eliberare în momentul morții trupului ar fi și eliberarea câinelui (śuni),
a porcului (śūkara) etc., în momentul morții lor!
2. जीवः िशवः सवमेव भू ते ेवं व थतः। एवमेवािभप न् िह जीव ु ः स
उ ते॥
jīvaḥ śivaḥ sarvam – eva bhūteṣv – evaṁ vyavasthitaḥ, evam – eva
– abhipaśyan hi jīvan + muktaḥ sa ucyate.
„Jīva, care este Śiva, se află în toate ființele“ – cel care percepe astfel
este numit jīvanmukta.
3. एवं जग वम खलं भासते रिवः। सं थतं सवभू तानां जीव ु ः स
उ ते॥
https://xn--ovrel-swa75q.ro/jivanmukta-gita/ 1/6
4/26/2018 Jīvanmukta-gītā

evaṁ brahma jagat + sarvam – akhilaṁ bhāsate raviḥ, saṁsthitaṁ


 sarva + bhūtānāṁ jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Așa cum Soarele (ravi) luminează întregul Univers (jagat), tot așa și
brahman se află în toate ființele – cel care percepe astfel este numit
jīvanmukta.
4. एकधा ब धा चैव ते जलच वत्। आ ानी तथैवैक ो जीव ु ः स
उ ते॥
ekadhā bahudhā ca – eva dr̥śyate jala + candravat, ātma + jñānī
tathā – eva – eko jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Așa cum Luna (candra) se reflectă în apă, tot așa și ātman este
perceput o dată și chiar de mai multe ori în māyā. Cunoscătorul lui
ātman, care îl percepe pe ātman ca fiind doar unul, este numit
jīvanmukta.
5. सवभू ते थतं भे दाभे दो न िव ते। एकमेवािभप ं जीव ु ः स उ ते॥
sarva + bhūte sthitaṁ brahma bheda + abhedo na vidyate, ekam –
eva – abhipaśyaṁś – ca jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Brahman se află în toate ființele – nu există diferență-non-diferență
(bheda-abheda) – cine-l percepe pe cel unic este numit jīvanmukta.
6. त ं े ं ोमातीतमहं े उ ते। अहं कता च भो ा च जीव ु ः स
उ ते॥
tattvaṁ kṣetraṁ vyomātītam – ahaṁ kṣetra + jña ucyate, ahaṁ
kartā ca bhoktā ca jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Câmpul (kṣetra) este realitatea (tattva) ce transcende spațiul (vyoman).
Se spune că „eu sunt cunoscătorul câmpului (kṣetra), că eu sunt creatorul
(kartr̥) câmpului (kṣetra), că eu sunt cel care se bucură (bhoktr̥) de
câmp (kṣetra)“ – cel care pecepe astfel este numit jīvanmukta.
7. कम यप र ागी ानविजतचेतसः। अ ानी तथैवेक ो जीव ु ः स
उ ते॥
karma + indriya + parityāgī dhyāna + varjita + cetasaḥ, atma +
jñānī tathā – eva – eko jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Numai acel cunoscător al lui ātman, care a renunțat pe deplin la
instrumentele de acțiune (karmendriya) și a cărui minte (cetas) a lepădat
meditația (dhyāna) – este numit jīvanmukta.
8. त ं के वलं कमशोकमोहािदविजतम्। शु भाशु भप र ागी जीव ु ः स
उ ते॥
tattvaṁ kevalaṁ karma + śoka + moha + ādi + varjitam, śubha +
aśubha + parityāgī jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Realitatea (tattva) unică (kevala) este lipsită de acțiune (karman), de
suferință (śoka), de confuzie (moha) etc. – doar cel care a renunțat pe

https://xn--ovrel-swa75q.ro/jivanmukta-gita/ 2/6
4/26/2018 Jīvanmukta-gītā

deplin la tot ce-i plăcut și ne-plăcut este numit jīvanmukta.


 9. कमसव आिद ं न जानािम च िकं चन। कम िवजानाित जीव ु ः स
उ ते॥
karma + sarvatra ādiṣṭaṁ na jānāmi ca kiṁcana, karma brahma
vijānāti jīvan + muktaḥ sa ucyate.
„Nu cunosc nici un fel de efect (karman) produs de acțiunile anterioare“
– cel care cunoaște astfel că acțiunea (karman) este însăși esența lui
brahman este numit jīvanmukta.
10. िच यं ािपतं सवमाकाशं जगदी रम्। सिहतं सवभू तानां जीव ु ः स
उ ते॥
cin + mayaṁ vyāpitaṁ sarvam – ākāśaṁ jagad + īśvaram, sahitaṁ
sarva + bhūtānāṁ jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Domnul (Īśvara) universului (jagat), alcătuit din conștiință (cit), pătrunde
întregul spațiu (ākāśa) și se află în toate ființele – cel care pecepe astfel
este numit jīvanmukta.
11. अनािदवित भू तानां जीवः िशवो न ह ते। िनवरः सवभू तष े ु जीव ु ः स
उ ते॥
anādi + varti bhūtānāṁ jīvaḥ śivo na hanyate, nirvairaḥ sarva +
bhūteṣu jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Acel jīva care-i specific (vyakta) ființelor și care nu poate fi omorât,
căci el este eternul Śiva, cel lipsit de dușmănie, cel aflat în toate ființele –
este numit jīvanmukta.
12. आ ा गु ं िव ं च िचदाकाशो न िल ते। गतागतं योना जीव ु ः स
उ ते॥
ātmā gurus – tvaṁ viśvaṁ ca cid + ākāśo na lipyate, gata +
agataṁ dvayor – na – asti jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Tu însuți ești acest maestru (guru) care este ātman – omniprezent
(viśva), conștiință universală (cid-ākāśa) de nepătat, pentru care dualități
precum venit-plecat etc. nu există – cel care percepe astfel este
numit jīvanmukta.
13. गभ ानेन प ानीनां मन उ ते। सोऽहं मनो िवलीय े जीव ु ःस
उ ते॥
garbha dhyānena paśyanti jñānīnāṁ mana ucyate, so – ahaṁ mano
vilīyante jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Se spune că mintea (manas) cunoscătorilor (jñānin) care văd prin
meditația (dhyāna) lăuntrică este gândul (manas) „Acela sunt eu“
(so’ham), prin/în care se dizolvă – cel care percepe astfel este
numit jīvanmukta.

https://xn--ovrel-swa75q.ro/jivanmukta-gita/ 3/6
4/26/2018 Jīvanmukta-gītā

14. ऊ ानेन प िव ानं मन उ ते। शू ं लयं च िवलयं जीव ु ःस


 उ ते॥
ūrdhva + dhyānena paśyanti vijñānaṁ mana ucyate, śūnyaṁ layaṁ
ca vilayaṁ jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Mintea înțelepților care văd prin meditația (dhyāna) superioară (ūrdhva)
a fost descrisă ca fiind vidul (śūnya) în care mintea (manas) se dizolvă și
dispare – cel care percepe astfel este numit jīvanmukta.
15. अ ासे रमते िन ं मनो ानलयं गतम्। ब मो यं ना जीव ु ः स
उ ते॥
abhyāse ramate nityaṁ mano dhyāna + layaṁ gatam, bandha +
mokṣa + dvayaṁ na – asti jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Necontenita ședere a minții (manas) în practică are drept rezultat
dizolvarea (laya) ei în meditație; astfel cele două, încătușarea (bandha) și
eliberarea (mokṣa), nu mai există – cel care percepe astfel este
numit jīvanmukta.
16. एककी रमते िन ं भावगु णविजतम्। ानरसा ादी जीव ु ः स
उ ते॥
ekakī ramate nityaṁ svabhāva + guṇa + varjitam, brahma + jñāna
+ rasāsvādī jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Cel unic se află de-a pururi în propria-i natură lipsită de atribute (guṇa),
fiind cel care se bucură de esența cunoașterii (jñāna) lui brahman – cel
care percepe astfel este numit jīvanmukta.
17. िद ानेन प काशं ि यते मनः। सोऽहं हंसेित प जीव ु ः स
उ ते॥
hr̥di dhyānena paśyanti prakāśaṁ kriyate manaḥ, so – ahaṁ
haṁseti paśyanti jīvanmuktaḥ sa ucyate.
Cunoscătorii văd lumina produsă de minte (manas) prin meditația în
inimă (hr̥d); cunoscătorii văd lebăda (haṁsa) care este adevărul că
„Acela sunt eu“ (so’haṁ) – cel care percepe astfel este numit
jīvanmukta.
18. िशवश समा ानं िप ा मेव च। िचदाकाशं दं मोहं जीव ु ः स
उ ते॥
śiva + śakti + samātmānaṁ piṇḍa + brahmāṇḍam eva ca, cid +
ākāśaṁ hr̥daṁ mohaṁ jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Sinele (ātman) este identic cu Śiva-Śakti, că trupul (piṇḍa) este
brahmā-aṇḍa iar conștiința universală este alcătuită din adevărul că
„Acela sunt eu“ – cel care percepe astfel este numit jīvanmukta.
19. जा सु षु ं च तुर ीयाव थतं सदा। सोऽहं मनो िवलीये त जीव ु ःस
उ ते॥

https://xn--ovrel-swa75q.ro/jivanmukta-gita/ 4/6
4/26/2018 Jīvanmukta-gītā

jāgrat + svapna + suṣuptiṁ ca turīyāvasthitaṁ sadā, so – ahaṁ


 mano vilīyeta jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Mintea este dizolvată întotdeauna în adevărul că „Acela sunt eu“, fie că-i
în starea de veghe, de somn cu vise, de somn profund ori în cea de-a
patra stare – cel care percepe astfel este numit jīvanmukta.
20. सोऽहं थतं ानिमदं सू ेषु मिणव रम्। सोऽहं िनराकारं जीव ु ः स
उ ते॥
so – ahaṁ sthitaṁ jñānam – idaṁ sūtreṣu maṇivat + param, so –
ahaṁ brahma nirākāraṁ jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Cunoașterea care rezidă în „Acela sunt eu“ este precum cea mai
strălucitoare perlă (maṇi) din șirag (sūtra), iar Acela din: „Acela sunt eu“
este netrupescul brahman – cel care percepe astfel este numit
jīvanmukta.
21. मन एव मनु ाणां भे दाभे द कारणम्। िवक नैव सं क ं जीव ु ः स
उ ते॥
mana eva manuṣyāṇāṁ bheda + abhedasya kāraṇam, vikalpanā –
eva saṁkalpaṁ jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Mintea oamenilor este cauza atât a dualismului (bheda) cât și a non-
dualismului (abheda) și că ideația (saṁkalpa) este imaginație
(vikalpanā) – cel care percepe astfel este numit jīvanmukta.
22. मन एव िवदु ः ा ाः िस िस ा एव च। यदा ढं तदा मो ो जीव ु ः स
उ ते॥
mana eva viduḥ prājñāḥ siddha + siddhānta eva ca, yadā dr̥ḍhaṁ
tadā mokṣo jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Atunci când mintea (manas) devine stabilă (dr̥ḍha) are loc și mântuirea
(mokṣa) după cum spun înțelepții cunoscători ai doctrinei Siddha – cel
care percepe astfel este numit jīvanmukta.
23. योगा ासी मनः े ोऽ ागी बिहजडः। अ ागी बिह ागी
जीव ु ः स उ ते॥
yoga + abhyāsī manaḥ śreṣṭho – antas + tyāgī bahir + jaḍaḥ, antas
+ tyāgī bahis + tyāgī jīvan + muktaḥ sa ucyate.
Cel care practică sistemul Yoga, având o minte (manas) superioară și
lepădând totul lăuntric devine inert la exterior; renunță la tot, atât
înlăuntru cât și în afară – cel care percepe astfel este numit jīvanmukta.

इित वेदा केस रणा ीद ा ेय िवरिचता जीव ु गीता समा ा॥


iti vedānta + kesariṇā śrī + dattātreya viracitā jīvan + mukta + gītā samāptā.

https://xn--ovrel-swa75q.ro/jivanmukta-gita/ 5/6
4/26/2018 Jīvanmukta-gītā

Aceasta este Jīvanmukta-gītā, alcătuită de către „Leul Vedāntin” – śrī Dattātreya!



 Vizualizări: 76

Author WordPress Theme by Compete Themes

https://xn--ovrel-swa75q.ro/jivanmukta-gita/ 6/6

S-ar putea să vă placă și