Sunteți pe pagina 1din 4

Pylônes et lignes aériennes

Types de pylônes
En principe, un système de lignes (aériennes) du réseau de transport est composé de trois «phases», parfois aussi
appelées «système» ou «terne». En général, un pylône supporte plusieurs systèmes (deux le plus souvent). En
Suisse, le réseau de transport comporte essentiellement des pylônes silhouette «sapin», «danube» ou «portique».

Comme on le voit sur l’illustration 1, Le pylône silhouette «danube» Comme le montre l’illustration 3, le
le pylône silhouette «sapin» com- (illustration 2) comporte en géné- pylône «en portique» (ou nappe)
porte généralement trois niveaux ral deux niveaux de bras et semble comporte au moins deux mâts et en
de bras (ou consoles). Il est donc donc plus trapu; on l’utilise surtout général deux traverses. En plaine, il
plutôt mince et ­convient particu- en plaine. est relativement peu visible.
lièrement aux régions boisées ou
montagneuses.

Illustration 1: Illustration 2: Illustration 3:


Pylône silhouette sapin à deux systèmes Pylône silhouette danube à deux systèmes Pylône en portique à deux systèmes (en
(en bleu) à trois phases chacun (vert/ (en bleu) à trois phases chacun (vert/ bleu) à trois phases chacun (vert/rouge).
rouge). rouge).
Lignes aériennes

Les lignes aériennes se distinguent comme suit: Principaux critères de différenciation:


»» Réseau de transport: 380/220 kV, 50 Hz »» Nombre de phases
»» Approvisionnement ferroviaire: 132 kV, 16.7 Hz »» Longueur des chaînes d’isolateurs
»» Réseau de distribution: 1–150 kV, 50 Hz »» Distance entre les phases et hauteur des pylônes

1. Nombre de phases
Les réseaux de transport et de distribution comportent Les lignes électriques des CFF ont deux lacets de cou-
toujours trois phases de courant alternatif: rant alternatif:

Illustration 4: Illustration 5:
Deux circuits électriques à trois phases chacun (vert/jaune). Deux circuits électriques à deux phases chacun (marron/orange).

Il existe aussi des lignes «communes» (illustration 6). La


partie gauche du pylône montre quatre chaînes d’isola-
teurs. On peut voir deux circuits électriques ferroviaires
et dans la partie droite du pylône, un circuit du réseau
de transport.

Illustration 6:
Deux circuits électriques ferroviaires de 132 kV à deux phases
chacun (marron/orange) et un circuit électrique de 220 kV à trois
phases (en vert).
2. Longueur des chaînes d’isolateurs

Plus la tension est élevée, plus les chaînes d’isolateurs sont longues:
»» 110 kV: env. 2 mètres
»» 220 kV: env. 4 mètres
»» 380 kV: env. 5 mètres

Les chaînes d’isolateurs peuvent être constituées soit L’illustration 8 montre une ligne du réseau à très haute
d’un long corps isolant (en matière synthétique), soit tension, temporairement associée à une ligne de dis-
d’une série de plus petits éléments (en porcelaine). tribution (en jaune, partie gauche du pylône), qu’on
Pour les chaînes d’isolateurs en porcelaine, le nombre reconnaît à ses deux isolateurs en porcelaine (110 à 150
d’isolateur indique le niveau de tension, tandis que la kV). La partie droite du pylône montre une ligne de 220
longueur des chaînes en matière synthétique sur la kV (en vert) du réseau de transport (trois isolateurs en
tension d’isolation. porcelaine par chaîne).

Sur l’illustration 7, on reconnaît des chaînes de trois


(partie gauche du pylône) et de quatre isolateurs (partie
droite du pylône) avec, respectivement, une ligne de 220
kV (en vert) et une ligne de 380 kV (en rouge).

Illustration 7: Illustration 8:
Lignes de 220 kV (en vert) et 380 kV (en rouge). Lignes de 110–150 kV (en jaune) et 220 kV (en vert).
3. Distance entre les phases et hauteur des pylônes

Plus la tension est haute, plus la distance au sol et entre phases voisines doit être élevée.

L’illustration 9 montre différentes distances entre les 220 kV, et à droite la ligne de distribution, sur un pylône
bras: à gauche, une ligne de 380 kV, aux phases bien plus court aux phases plus rapprochées.
écartées sur un pylône très haut, au milieu la ligne de

Illustration 9: Lignes de 380 kV, 220 kV, et de réseau de distribution.


FLY4200_f1610 / Octobre 2016

S­w issgrid SA
Werkstrasse 12 Dammstrasse 3 Route des Flumeaux 41 Téléphone +41 58 580 21 11 info@s­wissgrid.ch
CH-5080 Laufenburg CH-5070 Frick CH-1008 Prilly Fax +41 58 580 21 21 www.s­wissgrid.ch

S-ar putea să vă placă și