Sunteți pe pagina 1din 2

Anime Lyrics dot Com - TOMORROW - Gundam 00 - Anime http://www.animelyrics.com/anime/gundam00/tomorrow.

htm

Home Japanese Tests Updates Submit Link Us About Us Contact Us

Anime Game J-Pop / J-Rock Dancemania Dance CD List Doujin Chat Forum Wallpapers Galleries Animepedia

#, A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z Search: All in Anime Search


Welcome to Animelyrics.com Guest. Login: u:
p: Go or Register. (Lost password?)

Home Anime G Gundam 00 TOMORROW

Like Share Suma Zuma and 63K others like this.

National Anime Song Translation Month 2016!

TOMORROW

Print view
 

Album / Collection: Gundam 00 Season 2

Description: Insert Song

Vocals: Tsunematsu Ayumi as Marina Ismail


Lyrics: Kuroda Yosuke & Aa
Composition: Asami Kosei & Kawai Kenji
Arrangement: Nishida Msara

Original / Romaji Lyrics English Translation


Nakusu koto ga   hirou tame nara If losing things is for picking them back up
Wakareru no wa   deau tame Then parting is for meeting

"Sayounara" no ato ni wa kitto After "Goodbye," certainly
"Konnichi wa" to deaun da We'll meet with a "Hello"

Midoriiro shibafu ni nekoronde itai I want to lie down on the green grass
Doubutsu mo issho ni gorogoroshitai I want to tumble together with the animals

Kyou wa ii koto ga takusan atta kara If many good things happened today
Asu mo ii koto ga takusan aru you ni Then I wish that many goods things will happen tomorrow, too

O-hi-sama dete   yuuhi kirei de The Sun comes out, the setting sun is beautiful
Hoshi ni negai ashita ga kuru I wish upon the stars, and tomorrow comes

Doushite icchau no? Why are you leaving?
Issho ni kaerou Let's go home together

Kenka o shite   ano ko ga naite Getting into a fight, that child cries
"Gomenasai" ienakute Unable to say, "I'm sorry,"
Kokoro no naka   sakebi naite mo Even if you scream and cry inside of your heart
Kotoba ni shinakya dame da yo It's useless if you don't turn them into words

Arigatou   arigatou   boku no o-tomodachi Thank you, thank you, my friends
Aitai na   atarashii   tomodachi no minna I want to see all of my new friends

Kimi to te o tsunagu I hold hands with you
Sore wa tsubasa ni naru It turns into wings
Minna no te   tsunagu I hold hands with everyone
Oozora mo toberu We can fly through the great sky

Warau   warau   ooki na koe de I laugh, I laugh with a loud voice
Yonde   yonde   daisuki na... Calling, calling for my favorite...

Niji-iro kakehashi   watatte "okaeri" Crossing the rainbow-colored bridge, I say, "Welcome back"

O-kane ga ne   atte mo tomodachi wa kaenai Even if you have money, you can't buy friends
Nani mo nakute mo ne   minna ga irun da Even if I don't have anything, everyone is with me

Minna kiite   boku-tachi no yume Everyone, listen to our dream
Minna shitte   boku-tachi o Everyone knows of us

Anata wa   doushiteru? How are you?
Boku wa ne   genki da yo I'm fine

Anata wa   doushiteru? How are you?
Boku wa ne   genki da yo I'm fine

Translated and transliterated by Atashi ♡

See an error in these lyrics? Let us know here!

1 of 2 10/17/2017, 10:33 AM
Anime Lyrics dot Com - TOMORROW - Gundam 00 - Anime http://www.animelyrics.com/anime/gundam00/tomorrow.htm

Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Home Japanese Tests Submit Link Us About Us Contact Us Privacy Policy Advertise on AnimeLyrics

Affiliates:

My Little Pony Ties


Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here

2 of 2 10/17/2017, 10:33 AM

S-ar putea să vă placă și