Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
2006
1
PLAN DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO PARA LOS TALLERES DE:
COGOLLO H, FREDDY
MILANES D, JOSE
Director
ALFREDO ABUCHAR C.
Ingeniero Mecánico
FACULTAD DE INGENIERIA
2006
2
Nota de aceptación
3
Cartagena de Indias D.T.C.H 11 de Noviembre de 2006
Señores:
Facultad de Ingeniería
L. C.
Estimados Señores:
Con todo respeto nos dirigimos a ustedes para hacer entrega del trabajo de
Cordialmente,
4
Cartagena de Indias D.T.C.H. 10 de Noviembre
Señores:
Facultad de Ingeniería
L. C.
Estimados Señores:
Con todo respeto me dirijo a ustedes para hacer entrega del trabajo de
Lo anterior es con el fin de hacer entrega formal del mismo y sea sometido a su
respectiva evaluación.
Cordialmente,
5
AUTORIZACION
6
AUTORIZACION
7
FREDDY COGOLLO HENAO
A Dios, que por su divina providencia demarco los pasos para el logro de este
objetivo.
A toda mi familia, especialmente a mis padres y hermanos que con sus
motivaciones y buenos deseos me fortalecieron, a todos ellos, gracias por su
paciencia.
A mis amados hijos, mi gran fuerza de inspiración gracias por su fe.
A Teddy, un hermano, un amigo que me brindo su ayuda devolviéndome la
esperanza.
Gracias Dios por rodearme de seres tan especiales.
Gracias señor por esta oportunidad que me has brindado, por el camino que
me has mostrado y por el apoyo incondicional que he recibido de ti.
Gracias a Nury mi madre, a Maria mi abuela y a Melitina mi tía, por sus
palabras de aliento, por las ganas de superación que me han infundido y sobre
todo porque han sido las mujeres que día tras día ayudan a que mi vida tenga
sentido.
Señor gracias por lo que has hecho por mi, por esta satisfacción que me has
ayudado a conseguir, y “por todos los triunfos que vendrán”.
“Señor no me dejes solo, dios mío no te alejes de mi, dios y salvador mió ven
pronto en mi ayuda”.
Gracias señor.
8
AGRADECIMIENTOS
DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO.
profesional.
9
OBJETIVOS
OBJETIVO GENERAL
OBJETIVOS ESPECIFICOS
equipos.
Identificar los modos usuales de falla de los equipos y las acciones para
los equipos.
fundición y soldadura.
10
Proyectar la necesidad de implementar estrategias (Ciclo P.H.V.A. y las
JUSTIFICACION
se traduce en:
11
Este plan de Mantenimiento Preventivo es una herramienta que busca:
submantenimiento o en un sobremantenimiento.
METODOLOGIA
OBJETIVOS METODOLOGIA
Realizar un análisis técnico teórico de Descripción detallada de cada uno de
los principios fundamentales de los tipos de mantenimiento que se
mantenimiento para ser podrán aplicar y dejar la posibilidad de
implementados y ajustados a las su complementación.
necesidades de los talleres.
Estandarizar los patrones de falla de La recolección de información teórica
los equipos, lo cual permitirá la (Fabricantes, revistas, Internet) como
participación activa de los operarios y la del operario, permitirá establecer
motivar el fiel seguimiento de los dichos estándares.
mismos.
Concienciar sobre el fiel seguimiento Se realizaran formatos orientados a la
del programa de mantenimiento ejecución de dicho programa de
establecido para lograr la mantenimiento. También hojas de vida
optimización de los equipos. y actas, ayudas visuales.
Establecer el ciclo PHVA lo cual Registro histórico operacional de los
permitirá el mejoramiento continuo y equipos con el fin de eliminar o
la actualización del mismo, minimizar las averías, fallas y
complementado con la estrategia de accidentes.
las cinco "s".
12
RESUMEN
como:
13
Análisis documental de principios de mantenimiento, tipos de mantenimiento
mejoramiento continuo.
14
INDICE
Pág.
INTRODUCCION 21
1 PRINCIPIOS DE MANTENIMIENTO 23
1.2.2 Disponibilidad 25
1.2.3 Confiabilidad 26
1.2.4 Mantenibilidad 26
1.3.2 Planeacion 29
1.3.4 Dirección 30
1.3.5 Control 31
2 TIPOS DE MANTENIMIENTO 32
2.1.2 Tribología 33
2.1.3 Termografía 33
15
2.1.5 Boroscopia 34
3.2 PLANEACION 40
16
3.5.5 Mantenimiento preventivo para esmeriles 62
trica 71
tileno 74
LOS EQUIPOS 92
8 CONCLUSIONES 94
BIBLIOGRAFÍA 96
ANEXOS 98
17
INDICE DE TABLAS
Pág.
TABLA 3.1 Inventario de equipos en talleres de la UTB: Maquinas y
ET-107 43
18
LISTA DE FIGURAS
Pág.
19
LISTA DE ANEXOS
Pág.
tas 118
20
INTRODUCCION
mantenimiento.
equipos y preservar su vida útil; Con el fin de mejorar la calidad de los procesos
Mantenimiento Industrial.
21
Una vez implementado el programa propuesto en los tres talleres analizados de
la UTB, servirá de base para ser implementados en talleres que reúnan las
22
1. PRINCIPIOS DE MANTENIMIENTO
opere en forma segura, funcional y que logre visualizar una buena apariencia
23
El diseño de un equipo viene acompañado con su programa de mantenimiento
del equipo. Aquí juega un papel importante el ciclo de vida útil del equipo, ya
el equipo.
24
Mantener un alto rango de depreciación que permita conservar
deterioro y desgaste.
beneficios operacionales.
1.2.2 Disponibilidad
25
la empacadora de leche fue del 80% en el mes de octubre del año 2006, quiere
uso.
1.2.3 Confiabilidad
confianza.
1.2.4 Mantenibilidad
26
Tiene como objetivo que se ejecute en el menor tiempo posible, mínimo
economía.
redacta brevemente las causas de las fallas y las posibles formas de solución.
Este formato debe contener: orden de numeración, fecha del periodo, datos del
Por ultimo se debe archivar este documento para ir levantando una base de
verse en los clanes donde el líder del grupo planeaba la consecución de los
27
de tal manera que busca contar con un buen recurso humano de manera que
conseguido.
Los objetivos son el norte de toda actividad, indican a donde se quiere llegar y
permite que exista una unidad de interés dentro de los diversos niveles de la
planeadas.
28
El conocimiento claro de las fortalezas y debilidades de la empresa así como
1.3.2 Planeacion *
gerente.
29
Cuando la planeacion ha sido rigurosa y detallada, esta fase se desarrolla de
manera muy sencilla ya que con anterioridad se han tenido en cuenta los
1.3.4 Dirección *
gerente debe crear los mecanismos adecuados para garantizar que durante el
direcciones.
1.3.5 Control *
30
producción, pero si se garantiza que se tenga una visión oportuna del
------------
Mantenimiento. 2006
31
2 TIPOS DE MANTENIMIENTO
costos.
objetivo.
interferir con el proceso productivo y tomar acciones para evitarla. Este tipo de
balanceo. Fácil no es, definir cada una de estas técnicas, ya que las mismas
32
2.1.1 Monitoreo de la condición
de fallas, para así determinar en que periodo de tiempo ese fallo va a tomar
una relevancia importante y así poder planificar todas las intervenciones con
tiempo suficiente para que ese fallo nunca tenga consecuencias graves.
2.1.2 Tribología
maquinas, tales como viscosidad, punto de llama, acido total y numero bajos y
entre las partes, el numero de acido total determina el nivel de oxidación del
2.1.3 Termografía
33
(Mecánicos y eléctricos) a través de rayos infrarrojos, que utilizan un tipo de
cámaras especiales. Las cámaras infrarrojas pueden tomar una foto del calor
diferente.
2.1.5 Boroscopia
mencionadas son las mas importantes, aunque los estudios seguirán arrojando
34
La aplicación de las mismas dependerá de un análisis costo-beneficios
MANTENIMIENTO PREDICTIVO
VENTAJAS DESVENTAJAS
1. Es muy confiable 1. Es costoso (Relativamente)
2. Obtiene el máximo rendimiento de 2. Requiere equipos de diagnostico
los componentes sin arriesgar el especializados y costosos en algunos
equipo casos
3. Evita las paradas indeseables 3. Requiere personal entrenado y con
experiencia para la fase de diagnostico
4. Permite una adecuada planeacion 4. No esta al alcance de todas las
empresas
5. Se puede hacer el diagnostico con 5. Su utilización requiere de una buena
el equipo en servicio (La mayoría de inversión
las veces)
6. Compara perfil de operación actual
con el esperado (De diseño)
Se define como aquel que se realiza cuando las fallas han ocurrido, no se
equipo dará parte de la avería hasta que esta le impida continuar trabajando. Si
experto en averías, pasara por alto el ruido y anomalías que pueden preceder
35
al fallo. Se puede presentar una consecuencia de gran magnitud al llevar el
MANTENIMIENTO CORRECTIVO
VENTAJAS DESVENTAJAS
1. Se obtiene hasta el ultimo 1. No da confiabilidad
rendimiento de las partes
2. No requiere planeamiento 2. No permite planear las paradas de
la planta
3. No requiere un stock cuidadoso de 3. No se pueden calcular los costos
repuestos en que incurrirá cuando la falla se
presente
4. Relativamente es menos costoso 4. Puede causar daño de partes,
correlacionadas con la avería
5. No permite planear adecuadamente
el recurso humano
6. Pueden presentarse fallas que
afecten al personal
servicio del equipo. Estas acciones se realizan para descubrir, evitar o mitigar
sistema y de sus componentes para así sostener la vida útil del equipo.
36
aseguran en muchas ocasiones, de no correr ningún riesgo de falla,
preventivo.
37
una depreciación perjudicial.
mayores proporciones.
superiores a su costo.
equipos.
mismos repuestos.
de tiempo y de incentivo.
38
FIGURA 2.1 Ciclo de mantenimiento preventivo
C I C L O D E L M AN T E N I M I E N T O PREVENTI VO
RENDIMIENTO
OPTIMO
LIMITE MINIMO
NIVEL DE DE
RENDIMIENTO CONFIABILIDAD
DEL EQUIPO ESTABLECIDO
FRECUENCIA
DE
MANTTO.
TIEMPO
FUNCIONAMIENTO M.P
NORMAL
RESTABLECER CONDICIONES NORMALES DE TRABAJO DEL EQUIPO
RENDIMIENTO OPTIMO
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
VENTAJAS DESVENTAJAS
1. Confiabilidad 1. Se puede desperdiciar tiempo de
vida de partes que se cambien
2. Permite un adecuado planeamiento 2. Es relativamente costoso
de recursos
3. Permite parar los equipos cuando 3. Exige planeacion y programación
se planea y no cuando se dañan
4. Es mas seguro para el personal 4. Exige un stock adecuado de partes y
repuestos
5. Evita daños de partes 5. Exige una logística adecuada
correlacionadas con las que se
someta a mantenimiento
6. Mayor vida útil de los equipos
7. Incrementa la disponibilidad
39
3 DESARROLLO DEL PLAN DE MANTENIMIENTO
3.2 PLANEACION
Identificación de los equipos que están en servicio en los talleres de: maquinas
40
(Tesis de grado)
3 Maquinas de 4 No ET-106
soldadura
eléctrica - Lincoln
4 Prensa hidráulica 1 No ET-106
(Carolina)
5 Abanico de techo 1 No ET-106
(Blue cross)
6 Torno horizontal - 1 No ET-107
Romi S-20A
7 Fresadora 1 No ET-107
universal - Andina
8 Taladro de 1 No ET-107
columna - Delta
9 Taladro de 1 No ET-107
columna - Andina
10 Taladro de 1 No ET-107
columna -
Daytona
11 Sierra para cortar 1 No ET-107
metales (Carolina)
12 Esmeril (Black 1 No ET-107
and Decker)
13 Esmeril (Black 2 No ET-107
and Decker –
Profesional)
14 Roladora 1 No ET-107
15 Compresor 1 No ET-107
(Siemens)
16 Grua (Carolina) 1 No ET-107
17 Gato cocodrilo 1 No ET-107
18 Tronzadora para 1 No ET-107
metales - Rexon
19 Abanico de techo 1 No ET-107
(Blue cross)
20 Abanico de 1 No ET-107
pedestal
(Lakewood)
21 Prensas 8 No ET-107
mecánicas (Urdus
N°4)
22 Esmeril (Amrox) 1 No ET-107
41
3.2.2. Modos usuales de fallas de los equipos
EQUIPOS FALLAS
Torno horizontal – Romi S–20A Sistema eléctrico – Desajuste
Rodamientos – Desgaste
Cabezal – Lubricación de
engranajes
Carro longitudinal –
Desplazamiento
Carro transversal –
Desplazamiento
Sistema de refrigeración –
Fugas
Bancada - Desgaste
Fresadora universal Sistema eléctrico – Desajuste
Rodamientos – Desgaste
Cabezal vertical – desgaste de
engranajes
Cabezal divisor – Desajuste –
Limpieza – Desgaste de
engranajes
Prensa mecánica – Desajuste
– Limpieza
Sistema hidráulico – Fugas –
Ausencia del lubricante en las
guías
Sistema refrigerante –
Rodamientos (Desgaste) –
Nivel del liquido
Meza de avance –
Rodamientos – Contactos
eléctricos
Taladros (Delta - andina - daytona) Sistema eléctricos – Desajuste
Cremalleras / Eje broca –
Resequedad
Mandril – Desgaste
42
Roladora Rodamientos – Desgaste
Sistema eléctrico – Desajuste
Engranajes – Desgaste
Rodillos - Desgaste
Compresor (Siemens) Sistema eléctrico – Desajuste
Compresor – Desgaste
Manometros - Descalibracion
Grua (Carolina) Sistema hidráulico – Desgaste
de retenedores y anillos
Gato cocodrilo Sistema hidráulico – Desgaste
de retenedores y anillos
Abanico de techo Sistema eléctrico – Desajuste
Abanico de pedestal Sistema eléctrico – Desajuste
Tronzadora para metales (Rexon) Sistema eléctrico – Desajuste
Disco - Desgaste
Prensas mecánicas (Ursus) Mecánicas - Desgaste
Maquina de soldadura eléctrica Recalentamiento de cables y
(Lincoln) porta electrodos
Sistema eléctrico – Desajuste
Prensa hidráulica Sistema hidráulico – Desajuste
de retenedores y anillos
Hornos eléctricos (Terrígeno – Tesis Sistema eléctrico – Desajuste
de grado) Refractarios – Agrietados
Termómetros – Descalibracion
43
Soldadura 35m 2 En buen Bajo Nivel bajo Sin línea a
estado tierra
Maquinas y 75m 2 En buen Bajo Nivel bajo Sin línea a
herramientas estado tierra
Como se puede observar sus áreas son muy pequeñas para garantizar un
desplazamiento seguro, con respecto a las maniobras que allí se llevan a cabo.
Sus pisos interiores están muy por debajo del nivel del piso exterior,
en cuenta esta situación si se llegara a subir el nivel del piso interior, la altura
44
FIGURAS 3.2 Estado de los pisos
(A)
(B)
45
(C)
(D)
46
aguas lluvias, la cual perjudica de manera directa el funcionamiento de los
equipos.
sin línea a tierra, obviamente si falla el neutro los equipos estarían expuestos a
daños.
Mediante ella se podrá visualizar la zona y la ubicación de los equipos por parte
47
de la dirección de la UTB como del departamento de mantenimiento.
Código: XX-XXX-XXX-XX
3.3.2 Segunda cifra: Identificación del aula. Los bloques o edificios de la UTB
cuentan con aulas, laboratorios, talleres, etc, las cuales se identifican con tres
números.
TALLERES NUMERACION
Taller de fundición 105
Taller de soldadura 106
Taller de maquinas y herramientas 107
3.3.3 Tercera cifra: Tipo de equipo. Corresponde a las tres letras característi-
cas del equipo.
48
Sierra para cortar metales SCM
Esmeril ESM
Roladora ROL
Compresor COM
Maquinas de soldadura eléctrica MSE
Prensas mecánicas PME
Grúa Carolina GCA
Gato Cocodrilo GAC
Abanico de techo ABT
Abanico de pedestal ABP
Tronzadora para metales TME
Horno eléctrico HOE
Prensa hidráulica PHI
Equipo de soldadura oxiacetileno ESO
TALLER DE FUNDICION
EQUIPO SERIE CODIFICACION
Horno eléctrico - 650 01
Terrígeno
Horno – Tesis de grado 02
49
Esmeril - Black and 128379 09
Decker (Profesional)
Esmeril - Black and 9147 10
Decker
Roladora 5396227 11
Compresor (Siemens) 652696 12
Grúa (Carolina) CH-150-HOIST 13
Gato cocodrilo 14
Abanico de techo (Blue 15
cross)
Abanico de pedestal 16
(Lakewood)
Tronzadora para 17505805 17
metales (Rexon)
Prensas mecánicas 18
Prensas mecánicas 19
Prensas mecánicas 20
Prensas mecánicas 21
Prensas mecánicas 22
Prensas mecánicas 23
Prensas mecánicas 24
Prensas mecánicas 25
TALLER DE SOLDADURA
EQUIPO SERIE CODIFICACION
Maquina de soldadura 8712-511 01
(Lincoln)
Maquina de soldadura 9084U-910 02
(Lincoln)
Maquina de soldadura 9084U-212 03
(Lincoln)
Maquina de soldadura 9422906 04
(Lincoln)
Prensa hidráulica 102301 05
(Carolina)
Abanico de techo (Blue 06
cross)
Equipo de soldadura 07
oxiacetileno
50
3.3.5 Codificación final de los equipos
TALLER DE FUNDICION
EQUIPO SERIE CODIGO
Horno eléctrico 650 ET-105-HOE-01
(Terrígeno)
Horno eléctrico (Tesis ET-105-HOE-02
de grado)
TALLER DE SOLDADURA
EQUIPO SERIE CODIGO
Maquina de soldadura 8712-511 ET-106-MSE-01
(Lincoln)
Maquina de soldadura 9084U-910 ET-106-MSE-02
(Lincoln)
Maquina de soldadura 9084U-212 ET-106-MSE-03
(Lincoln)
Maquina de soldadura 9422906 ET-106-MSE-04
(Lincoln)
Prensa hidráulica 102301 ET-106-PHI-05
(Carolina)
Abanico de techo (Blue ET-106-ABT-06
cross)
Equipo de soldadura ET-106-ESO-07
oxiacetileno
51
Esmeril - Black and 128378 ET-107-ESM-08
Decker (Profesional)
Esmeril - Black and 128379 ET-107-ESM-09
Decker (Profesional)
Esmeril - Black and 9147 ET-107-ESM-10
Decker
Roladora 5396227 ET-107-ROL-11
Compresor (Siemens) 652696 ET-107-COM-12
Grúa (Carolina) CH-150-HOIST ET-107-GCA-13
Gato cocodrilo ET-107-GAC-14
Abanico de techo (Blue ET-107-ABT-15
cross)
Abanico de pedestal ET-107-ABP-16
(Lakewood)
Tronzadora para 17505805 ET-107-TME-17
metales (Rexon)
Prensas mecánicas ET-107-PME-18
(Ursus N°4)
Prensas mecánicas ET-107-PME-19
(Ursus N °4)
Prensas mecánicas ET-107-PME-20
(Ursus N °4)
Prensas mecánicas ET-107-PME-21
(Ursus N °4)
Prensas mecánicas ET-107-PME-22
(Ursus N °4)
Prensas mecánicas ET-107-PME-23
(Ursus N °4)
Prensas mecánicas ET-107-PME-24
(Ursus N °4)
Prensas mecánicas ET-107-PME-25
(Ursus N °4)
52
de estadísticas de fallas y lo más importante la información suministrada por el
operador.
basándonos en los modos usuales de falla y las acciones para evitarla, para
53
la siguiente manera:
equipo o maquina.
durante su operación.
la falla.
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
3.5.18 Mantenimiento preventivo para áreas locativas
Canal para el recibo de aguas lluvias, ubicado a lo largo del frente de los
talleres (29mts).
75
con pintura esmalte (Gris o verde) que facilita su limpieza.
polvo.
76
4 FORMATOS DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO
actividad.
77
de mantenimiento y realizar la orden de trabajo en el que se establece las
acciones a tomar.
78
79
80
81
82
83
84
5 APLICACIÓN DEL CICLO PHVA
I Planear:
importancia de la misma.
puntos de vista.
- Buscar las causas que conducen al efecto indeseado. En este análisis es útil
pescado”.
posteriormente.
II Hacer:
III Verificar:
85
Los resultados obtenidos, compararlos con los indicadores que se fijaron como
IV Ajustar o actuar:
Nota: En este punto el ciclo vuelve al primer paso, para resolver una nueva
H V
P A
Mejoramiento
FIGURA 5.1 Ciclo P.H.V.A
86
Como observamos el ciclo P.H.V.A (Planificar, hacer, verificar y ajustar) posee
las fases básicas casi similares al del mantenimiento preventivo por fallas
87
6 APLICACIÓN ESTRATEGIA DE LAS CINCO “S” *
expresados con cinco palabras japonesas que comienzan por “S”. Cada
SEIRI: Clasificar
SEITON: Orden
SEISO: Limpieza
SHITSUKE: Disciplina
SEIRI *
El propósito del seiri o clasificar significa retirar de los puestos de trabajo todos
los elementos que no son necesarios para las operaciones continuas. Los
88
horro de energía.
SEITON *
correspondiente sitio.
El método más común para implantar el seiton son los controles visuales, los
89
SEISO *
El seiso debe implantarse siguiendo una serie de pasos que ayuden a crear el
SEIKETSU *
Esta cuarta “S” fuertemente relacionada con la creación de los hábitos para
90
SHITSUKE *
garantizar con calidad los servicios, proyectando a la vez una mejor imagen
corporativa.
------------
91
7 PROYECCION PARA ADQUISICIÓN O MEJORAS DE EQUIPOS
investigativo.
El plan es el siguiente:
Nota: En esta proyección (2007 al 2010), la adquisición del torno CNC no esta
programada.
92
Recomendamos la adquisición de un tester que mida amperaje, voltaje,
verificar las revoluciones (R.P.M) de los motores dirigidos para el uso racional
de energía.
93
8 CONCLUSIONES
del mantenimiento.
94
de Bolívar y el operador, aprovechamos para resaltar el hecho de que fue la
preventivo basado en los modos usuales de falla para los talleres en estudio.
basado en los modos usuales de falla de los equipos en los talleres estudiados
(Planear, hacer, verificar, ajustar) y las cinco “S” (Seiri, seiton, seiso, seiketsu,
de mantenimiento.
propuesta.
95
BIBLIOGRAFIA
www.solomantenimiento.com
www.cam–mantenimiento.com.ar
www.monografias.com.archivos/ads.htm
www.asing.com
www.comfama.com
Tecnológica de Bolívar.
96
Oramas Muñoz, Raúl; Acevedo Sobaja, Jerson (2004). Implementación
97
ANEXOS
98
ANEXO A: Ubicación de equipos taller de fundición
ET-105-HOE-01 ET-105-HOE-02
ENTRADA
99
ANEXO B: Ubicación de equipos
taller de soldadura
ET-106-PHI-05 ET-106-ABT-06
ET-106-MSE-03 ET-106-MSE-04
ENTRADA
100
ANEXO C: Ubicación de equipos
taller de maquinas y herramientas
ENTRADA
ET-107-ESM-10
ET-107-TOR-01
DA
ENTRA
ET-107-ABT-15 ET-107ABP-16
ET-107-FRE-02 ET-107-TAL-05
ET-107-SCM-06
ET-107-TAL-03
ET-107-TAL-04 ET-107-GCA-
ET-107- ET-107- 13
PME-18 PME-19
ET-107- ET-107-
PME-20 PME-21
ET-107-ESM-07 ET-107-GAC-
14
ET-107- ET-107-
ET-107-ESM-08 PME-22 PME-23 ET-107- ET-107-
COM- TME-
12 17
ET-107- ET-107-
PME-24 PME-25
ET-107-ESM-09 ET-107-ROL-
11
101
ANEXO D: Taller de fundición
ET-105-HOE-01
ET-105-HOE-02
102
ANEXO E: Taller de soldadura
ET-106-MSE-01
ET-106-MSE-02
103
ET-106-MSE-03 ; ET-106-MSE-04
ET-106-PHI-05
104
ET-106-ABT-06
ET-106-ESO-07
105
ANEXO F: Taller de maquinas y herramientas
ET-107-TOR-01
ET-107-TOR-01
106
ET-107-FRE-02
ET-107-FRE-02
107
ET-107-TAL-03
ET-107-TAL-04
108
ET-107-TAL-05
ET-107-SCM-06
109
ET-107-SCM-06
ET-107-ESM-07
110
ET-107-ESM-08
ET-107-ESM-09
111
ET-107-ESM-10
ET-107-ROL-11
112
ET-107-COM-12
ET-107-GCA-13
113
ET-107-GAC-14
ET-107-ABT-15
114
ET-107-ABP-16
ET-107-TME-17
115
ET-107-TME-17
116
ANEXO G: Estado de las paredes, mallas de protección y calados
117
ANEXO H: Estado de protección y almacenamiento de las herramientas
118
ANEXO I: Estado de la caja eléctrica
119
120