Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
“...cada esfera del uso de la lengua elabora sus tipos relativamente estables de enunciados, a los que
denominamos géneros discursivos.” (p. 245)
“Los enunciados y sus tipos, es decir, los géneros discursivos, son correas de transmisión entre la
historia de la sociedad y la historia de la lengua.” (p. 251)
“...toda comprensión está preñada de respuesta y de una u otra manera la genera...” (p. 254)
“Una obra, igual que la réplica del diálogo, está orientada hacia la respuesta de otro (de otros), hacia
su respuesta comprensiva, que puede adoptar formas diversas... Una obra es eslabón en la cadena de
la comunicación discursiva; como la réplica de un diálogo, la obra se relaciona con otras obras-
enunciados: con aquellos a los que contesta y con aquellos que le contesta a ella; al mismo tiempo,
igual que la réplica de un diálogo, una obra está separada de otras por las fronteras absolutas del
cambio de los sujetos discursivos.” (p. 262)
conclusividad
“Nos expresamos únicamente mediante determinados géneros discursivos, es decir, todos nuestros
enunciados poseen unas formas típicas para la estructuración de la totalidad, relativamente
estables.” (p. 264)
“Los géneros discursivos organizan nuestro discurso casi de la misma manera en que lo organizan
las formas gramaticales (sintáctica).” (p. 265)
género → definido por 1) intención, 2) expresión, actitud subjetiva y evaluadora del hablando sobre
el contenido (271)
“En resumen, el enunciado, su estilo y su composición se determinan por el aspecto temático (de
objeto y de sentido) y por el aspecto expresivo, o sea, por la actitud valorativa del hablante hacia el
momento temático.” (p. 277)
p. 277-8, síntesis: enunciado, eslabón, fronteras, cambio de sujeto, reflejo recíproco, respuesta.
“El objeto del discurso, por decirlo así, ya se encuentra hablado, discutido, vislumbrado y valorado
de las maneras más diferentes; en él se cruzan, convergen y se bifurcan varios puntos de vista,
visiones del mundo, tendencias.” (p. 280)