Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
FORD ASSISTANCE
0800 - 888 - FORD
367 3
Visite nuestro sitio en Argentina
www.ford.com.ar
Centro de Asistencia al Cliente
cacford@atento.com.ar
0800-888-FORD (3673)
La información que incluye esta publicación estaba aprobada al momento de enviarse a imprenta. Como parte de
la política de continua mejora, Ford se reserva el derecho de cambiar especificaciones, diseño o equipamiento en
cualquier momento sin previo aviso y sin incurrir en ninguna obligación ni Ford ni sus Concesionarios. Queda prohibida
la reproducción, la trasmisión, el almacenamiento o la traducción total o parcial de esta publicación, sea cual sea la
forma o el medio empleado, sin la previa autorización escrita por parte de Ford.
© Ford Motor Company 2016
Todos los derechos reservados.
Número de pieza: B562/KA17/MP/
Edición: 08/2017
Nota: Entiéndase por Ford en Argentina a Ford Argentina S.C.A., en Chile a Ford Chile SpA, en Perú a Ford Perú S.R.L.,
en Uruguay, Paraguay y Bolivia a Ford Motor Company.
El papel utilizado para la impresión fue producido bajo prácticas forestales res-
ponsables y cuenta con la certificación de Cadena de Custodia FSC® (Forest
Stewardship Council®).
2
Contenido
PRESENTACIÓN 5
ATENCIÓN AL CLIENTE 6
IDENTIFICACIONES 13
POLÍTICA DE PRIVACIDAD 15
REFERENCIAS DE SERVICIO 32
GUÍA DE CONCESIONARIOS 33
3
Presentación
Señor Propietario AVISOS
Las informaciones aquí contenidas in- Ford Argentina S.C.A., en su pro-
corporan las condiciones esenciales de grama de mejora continua, podrá,
garantía y mantenimiento necesarias en cualquier momento y sin previo avi-
para una operación adecuada y segura so y sin incurrir por ello en ninguna obli-
de su vehículo, como así también la Guía gación, revisar, modificar, suspender
de Concesionarios Ford, quienes están o alterar cualquiera de sus productos,
altamente capacitados para atenderlo, como así también modificar las con-
a través de su personal debidamente diciones enunciadas en esta garantía.
entrenado, de sus herramientas espe- Las responsabilidades asumidas como
ciales y sus equipamientos adecuados. consecuencia de esta garantía, se limi-
Al recibir su nuevo vehículo, usted está tan a las expresamente incluidas en el
obteniendo no solo la seguridad de una “Certificado de garantía”.
tecnología de nivel internacional, sino
también el cuidado de una minuciosa
revisión de entrega. Para mantener este
patrón de calidad original, es de funda-
mental importancia someter el vehículo
a las revisiones periódicas, en los kilo-
metrajes indicados, de acuerdo con los
puntos establecidos en el Programa de
Mantenimiento Ford. Recuerde que el
no cumplimiento del programa regular
de revisión, lubricación y mantenimien-
to, implica la pérdida de validez de la ga-
rantía. En esta publicación usted encon-
trará también la dirección y teléfono del
Centro de Asistencia al Cliente. Siempre
que fuera necesario, consúltenos.
PROTEJASE
USE CINTURON
DE SEGURIDAD
5
Atención al cliente
Atención al cliente Ford Argentina S.C.A.
Siempre que fuera necesario, recurra a
los servicios de un Concesionario Ford Centro de Asistencia al Cliente
acreditado para atender su Ford Ka. A
través de técnicos debidamente capa- Avda. Henry Ford y
citados, de herramientas especiales, Panamericana
equipamientos y piezas originales, estos
Colectora Este 34603
Concesionarios Ford están en condicio-
nes de proporcionar a su vehículo man- B1617GTA - Ricardo Rojas
tenimiento y servicio, conforme a las al- (ex General Pacheco)
tas normas de calidad Ford. Si, por algún Provincia de Buenos Aires
motivo, usted no estuviera satisfecho
con el servicio recibido, le sugerimos las 0-800-888-FORD (3673)
siguientes acciones:
1. Inicialmente, contáctese con el Ge-
rente de Servicio del Concesionario.
Asegúrese que el mismo esté ente- cacford@atento.com.ar
rado de su insatisfacción, dándole la
oportunidad de atender su vehículo.
2. Si aún así no estuviera satisfecho, Ford Assistance
comuníquese con el área Directiva Servicio de asistencia integral de emer-
del Concesionario, haciéndole co- gencia al cual usted puede recurrir du-
nocer la causa de su insatisfacción y rante las 24 horas del día, los 365 días
solicitándole asistencia. del año, llamando al:
3. Si su insatisfacción aún persiste, co-
muníquese con nuestra compañía:
0-800-888-FORD (3673) Opción 1
o desde países limítrofes al (54 11) 5129-
9595, solicitar cobro revertido.
6
Garantía del vehículo
GARANTÍA miento a realizar están a cargo del com-
prador.
Certificado de garantía El Concesionario establecerá en cada
El Concesionario Ford garantiza al com- caso, el plazo aproximado dentro del
prador de un vehículo Ford Ka, que cada cual se llevará a cabo el cumplimien-
pieza de dicho producto de Ford Argenti- to de la garantía, el que no excederá de
na S.C.A., vendido por el Concesionario al ciento veinte días hábiles, a partir del pe-
comprador, bajo uso y servicios normales, dido efectuado por el usuario, en forma
está libre de desperfectos en material o en fehaciente y que deberá coincidir con la
mano de obra de acuerdo a lo detallado entrada del vehículo al taller del Conce-
en Plazos de la garantía de esta sección. sionario. Los gastos de traslado, flete y
seguro del vehículo hasta la Concesiona-
Plazos de la garantía ria serán a cargo del usuario.
El plazo de la garantía de su vehículo Esta garantía no cubrirá ningún producto
Ford Ka es de 3 (tres) años ó 100.000 de Ford Argentina S.C.A. que haya sido
km, lo que ocurra primero a partir de la sometido a maltrato, negligencia o acci-
fecha de entrega del mismo al compra- dente, que hubiese sido usado en even-
dor original. tos deportivos formales o informales(*),
que no hubiese recibido oportunamente
Transferencia de la garantía los servicios de mantenimiento preven-
La garantía, otorgada al comprador ori- tivo recomendados, o en los cuales se
ginal, es transferible a los propietarios hayan usado piezas que no son fabrica-
siguientes, dentro de los límites de tiem- das ni suministradas por Ford Argentina
po y kilometraje establecidos en Plazos S.C.A., si en la determinación del Conce-
de la garantía. sionario tal uso ha afectado su funcio-
Para que la transferencia de la garantía namiento, estabilidad o confiabilidad, o
tenga validez es condición indispensable que haya sido alterado o reparado fuera
que el registro de la misma se realice a del lugar de negocios del Concesionario,
través de un Concesionario Ford. Deberá de manera que en la determinación del
asegurarse que queda certificado en la Concesionario esto haya afectado su
hoja de Identificaciones. funcionamiento, estabilidad o confiabi-
lidad.
Alcances de la garantía Tampoco cubrirá el reemplazo de
El Concesionario no da garantía sobre aquellos componentes cuyo cambio
lámparas y fusibles. La garantía otorga- se encuentre previsto en los planes de
da por el Concesionario tampoco cubre mantenimiento preventivo normal. Esta
neumáticos, batería, bomba de alta pre- garantía explícitamente sustituye toda
sión diesel, inyectores diesel y equipo otra garantía, expresa o implícita y toda
de audio, estando la garantía de estos a otra obligación por parte del Concesio-
cargo del fabricante correspondiente nario.
La obligación del Concesionario bajo
esta garantía está limitada al reempla-
zo, sin ningún cargo al comprador, de las
piezas que el Concesionario reconozca
como defectuosas y sean devueltas a
éste último. Los trabajos de manteni-
7
Garantía del vehículo
(*) Se define como evento deportivo for- aclarado que cualquier Concesionario
mal o informal las pruebas de tiempo, Ford acreditado, titular de la concesión
competición con otro vehículo o cual- para la comercialización de estos vehícu-
quier aplicación anormal de esfuerzo. los o la prestación de asistencia técnica a
los mismos, deberá prestar servicio, inde-
Piezas de mantenimiento normal pendientemente de ser vendido o no por
con garantía limitada: él, al vehículo al cual se destinan esos ser-
- Con 24 meses ó 50.000 km, lo que vicios.
ocurra primero: amortiguadores
Revisiones
- Con 12 meses ó 20.000 km, lo que
ocurra primero: material de fricción Asegúrese que el Concesionario que rea-
de embrague. lizó la Inspección completó, selló y firmó
el cuadro respectivo de Control del pro-
- Con 6 meses, sin límite de kilome- grama de mantenimiento correspon-
traje: escobillas de limpiaparabrisas, diente a la revisión efectuada, evitando,
cintas y pastillas de freno, bujías, fil- de ese modo, problemas cuando nece-
tros, juntas de mantenimiento y co- sitase de un servicio de garantía.
rreas de mando.
La garantía estará automáticamente
La garantía cubre única y exclusivamente cancelada si el programa regular de re-
defectos de material o manufactura. visiones no fuera realizado oportuna-
El desgaste natural por el uso, no está cu- mente o fuese realizado en un lugar no
bierto por la garantía autorizado.
Cobertura de la garantía Reparaciones gratuitas
El Concesionario Ford garantiza las piezas El Concesionario Ford acreditado tiene la
de su vehículo, que en servicio y uso nor- obligación, de acuerdo a los términos de
mal, presentaran defectos de fabricación esta garantía, de sustituir gratuitamente,
o de material, debidamente comprobado en su establecimiento, las piezas defec-
por el Concesionario Ford acreditado. Las tuosas que como Concesionario Ford sean
excepciones se describen en el punto Lo reconocidas por él.
que no cubre la garantía. Algunas piezas
y componentes son cubiertos exclusiva y Garantía directa de terceros
directamente por la garantía de sus fabri- Neumáticos, batería, bomba de alta pre-
cantes. Vea Garantía directa de terceros, sión diesel, inyectores diesel y equipo de
en esta sección. audio, son equipamientos garantizados
Inicio de la garantía directamente por sus fabricantes. Sin
embargo, cuando se experimenta algún
El plazo de la garantía se inicia a partir desperfecto en cualesquiera de ellos
de la fecha de entrega del vehículo al que implique su cambio o revisión, de-
comprador original. berá dirigirse a su Concesionario Ford
Dónde obtener servicios de para que él atienda el problema, de
garantía acuerdo a los procedimientos vigentes
para tales casos.
Todas las atenciones previstas en los tér-
minos de esta garantía serán realizadas
por el Concesionario acreditado para
atender su Ford Ka por él vendida. No obs-
tante lo dispuesto anteriormente, queda
8
Garantía del vehículo
LO QUE NO CUBRE LA GARANTÍA mente cuando se realizan como conse-
cuencia de reparaciones efectuadas en
Operaciones y puntos considerados garantía.
como mantenimiento normal
Las operaciones y los puntos que se de- Piezas de desgaste normal
tallan a continuación, son considerados Las piezas que se mencionan a conti-
como parte del mantenimiento normal del nuación son consideradas como de des-
vehículo, debiendo por lo tanto, ser realiza- gaste normal, debiendo por lo tanto ser
dos con cargo al Cliente: pagadas por el Cliente (excepto dentro
- regulaciones del motor, cuando no se de su garantía limitada): filtros, pasti-
deban a condiciones de garantía; llas y cintas de freno, correas de man-
do, material de fricción de embrague,
- limpieza del sistema de combustible;
amortiguadores, bujías incandescentes,
- verificación de alineación de las rue- escobillas del limpiaparabrisas, fusibles
das delanteras; y lámparas.
- ajustes de alineación en uno o ambos
ejes; Daños e irregularidades en el
- balanceo de las ruedas; funcionamiento como consecuencia
- ajustes del sistema de freno y embra- de uso indebido, alteración o
gue; accidente
- sustitución de filtro de aceite de mo- Esta garantía se cancelará automática-
tor, de aire, de combustible y de polen mente si el vehículo fuera sometido a
(si se encuentra equipado); abusos, sobrecargas o accidentes; si fue-
- sustitución del aceite lubricante del ra usado en competiciones de cualquier
motor de la caja de velocidades, dife- especie o naturaleza; si fuera reparado
rencial, y de cualquier otro lubricante fuera de las instalaciones del Concesio-
que deba emplearse; nario Ford acreditado o bien si sus com-
- sustitución del fluido del sistema de ponentes originales, piezas, accesorios
freno y embrague; y equipamientos, fueran sustituidos por
otros no fabricados o provistos por Ford
- sustitución del fluido de la dirección
Argentina S.C.A.; si la estructura técnica
hidráulica;
o mecánica del vehículo fuera modifica-
- sustitución del líquido del sistema de da con la sustitución de componentes,
enfriamiento; piezas, accesorios y equipamientos ori-
- carga de gas refrigerante del sistema ginales por otros no instalados original-
de aire acondicionado; mente de fábrica en el vehículo o bien de
- reajustes, verificaciones en general, la- especificaciones diferentes; igualmente,
vado, grasa, combustible y similares. si esa modificación haya sido realizada
- baterías o pilas de los controles remo- por el Concesionario Ford, en caso que se
tos. sobreentienda que la modificación fue-
Consumos o gastos como aceite lubri- ra realizada a pedido del Cliente, por su
cante de motor, aceite lubricante de cuenta y riesgo; si el vehículo fuera some-
caja de velocidades, fluido de freno/ tido a cualquier modificación que, a juicio
embrague, grasas lubricantes, líquido exclusivo de Ford Argentina S.C.A., afecte
del sistema de enfriamiento del motor, y su funcionamiento, estabilidad, seguri-
carga de gas refrigerante del sistema de dad y confiabilidad.
aire acondicionado, son cubiertos sola-
9
Garantía del vehículo
Falta de mantenimiento regular Emisión de gases contaminantes
Si el programa regular de revisión, man- El motor de su vehículo Ford ha sido regu-
tenimiento y lubricación fuera hecho lado con precisión, asegurando que la emi-
con negligencia o no fuera realizado, la sión de gases de escape esté dentro de los
validez de la garantía estará anulada. valores permitidos por las disposiciones
en vigencia. Deberá evitarse por tal moti-
Gastos diversos vo modificarlo; en caso necesario, recurra
Gastos relativos a inmovilización del ve- a su Concesionario Ford, quien dispone de
hículo, lucro cesante y daños asignados las especificaciones y el instrumental ne-
como consecuentes de averías, no son cesario para corregir cualquier distorsión
cubiertos por la garantía. que pueda haberse producido.
Los gastos de traslado de personas, re- Grabado de cristales
molque y auxilio serán reconocidos bajo
las condiciones del servicio de Ford Assis- El grabado del número de serie en los cris-
tance. tales del vehículo (código VIS de ocho ca-
racteres alfanuméricos) es efectuado en
Reparación del vehículo fábrica.
accidentado Cuando algún cristal deba ser reempla-
Eventuales accidentes sufridos por el vehí- zado por alguna circunstancia, se deberá
culo deberán ser reparados exclusivamen- volver a grabar con el mismo código por
te en las instalaciones de un Concesiona- medio de un método que asegure su efec-
rio Ford, quien observará las instrucciones tividad sin producir daños, tal como de
de fábrica en lo relacionado a la protec- ataque químico.
ción anticorrosiva y pintura, utilizando los Los cristales templados o laminados no
procedimientos, las piezas originales y el admiten ningún sistema de grabado por
material especificado. percusión, cualquiera sea su método.
Solamente así su vehículo estará cubier-
to por la garantía. AGREGADO DE EQUIPOS
10
Garantía del vehículo
parada por la garantía otorgada por el GARANTÍA CONTRA CORROSIÓN
Concesionario vendedor. DE LA CARROCERÍA
Por la complejidad del tema y la variedad Su vehículo fue fabricado con materia-
de sistemas antirrobo que se ofrecen, re- les de última generación, que incluyen el
comendamos muy especialmente con- uso de chapas galvanizadas en la carro-
sultar al: cería y la electrodeposición de material
catódico sobre esas chapas (e-coat) de
materiales a base de agua que presen-
Centro de Asistencia al Cliente tan alta resistencia a ralladuras y des-
prendimiento por golpes.
0-800-888-FORD (3673)
quien está en condiciones de brindarle AVISOS
el asesoramiento más idóneo sobre el
particular. Además de proteger la carroce-
ría de su vehículo en forma muy
Instalación de sistemas no efectiva, estos materiales con base
originales acuosa son menos agresivos al medio
ambiente.
Ford Argentina S.C.A. no reconocerá ga-
rantías de equipos que no sean origina-
les de la unidad, o que no sean provistos De esta forma su vehículo tiene garantía
por Ford Argentina S.C.A. e instalados contra la corrosión por un período igual
por sus Concesionarios, ni reconocerá al de la garantía del vehículo, contados a
garantías sobre el vehículo o partes de él partir de la fecha de entrega del produc-
que sean afectados como consecuencia to al comprador original.
del uso de equipos no originales o de las Por esta garantía, su vehículo tendrá
operaciones derivadas de la instalación derecho a la reparación gratuita en un
de tales equipos. Concesionario Ford de todos los com-
ponentes de la carrocería que, en con-
diciones normales de uso, presenten
defectos derivados de corrosión y que
sean debidamente comprobados por el
Concesionario Ford.
Se entiende por defecto de corrosión a
todo indicio visible de óxido que poten-
cialmente pueda causar la perforación
de la chapa de la carrocería del vehículo.
No están incluidos los componentes
que no forman parte de la carrocería, tal
como el sistema de escape y suspen-
sión, como así también equipos y acce-
sorios no originales.
11
Garantía del vehículo
12
Identificaciones
Dirección
Ciudad Cod.Postal
Provincia Tel.
Modelo Patente
Provincia Tel.
13
Identificaciones
Dirección
Ciudad Cod.Postal
Provincia Tel.
Fecha de transferencia Km
Dirección
Ciudad Cod.Postal
Provincia Tel.
Fecha de transferencia Km
14
Política de privacidad
Los datos personales que usted nos brinde con motivo de la compra de algún ve-
hículo y/o el requerimiento de servicios a este Concesionario Oficial, podrán ser
cedidos a y/o compartidos con Ford Argentina S.C.A. (¨FORD¨), domiciliada en
Avenida de Mayo 651 de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, para que esta pue-
da cumplir las obligaciones que correspondan de acuerdo con los terminos de la
garantía sobre los vehículos que fabrica y/o importa, medir el grado de satisfacción
de los clientes con dichos vehículos y/o con los servicios de su Red Oficial de Con-
cesionarios y/o Talleres Oficiales, así como para realizar campañas publicitarias
y/o de marketing tendientes a mantenerlo a usted actualizado sobre nuevos pro-
ductos, promociones y/o distintos servicios que ofrezca por sí y/o a traves de su
Red Oficial de Concesionarios y/o Talleres Oficiales. En este sentido, FORD podrá
ceder y/o compartir los datos que usted proporcione con: i) Agencias de Publici-
dad, para realizar eventos y/o promociones y/o cualquier otra acción de marketing
ii) Empresas que le provean cualquier tipo de servicios informáticos y/o de archivo
de información electrónica y/o física; iii) Empresas que operen su Centro de Aten-
ción al Cliente, iv) Plan Ovalo S.A. de Ahorro para Fines Determinados, Ford Credit
Compañía Financiera S.A. y/o cualquier otra empresa que ofrezca líneas de crédito
o financiación para su gama de productos; v) Empresas relacionadas o vinculadas
a FORD. Las empresas mencionadas en los puntos i) a v) podrán localizar la base
de datos en Argentina como en terceros países. FORD se compromete a incluir en
sus acuerdos con estas empresas, la obligación de respetar las disposiciones de
las normas de protección de datos personales vigentes en Argentina, como así
también la política de FORD en materia de protección de la privacidad, seguridad y
confidencialidad de la información. Usted podrá consultar dicha política ingresan-
do al sitio www.ford.com.ar .
Usted podrá acceder a la información vinculada con sus datos personales, actuali-
zar y/o modificar y/o pedir la supresión de los mencionados datos comunicándose
con el Concesionario Oficial al que ha brindado los datos, o bien comunicándose al
0800-888-FORD (3673). El hecho que usted nos proporcione sus datos persona-
les implica la aceptación de los términos arriba expuestos.
!
Declaro conocer y aceptar la “Política de privacidad” sobre el tratamiento de mis
datos personales establecida en la página 15 del Manual de garantía, manteni-
miento y guía de Concesionarios.
!
15
Programa de mantenimiento Ford
PROGRAMA DE AVISOS
MANTENIMIENTO
Cuando se mencione que entre un
Informaciones generales sobre servicio y otro no debe excederse
mantenimiento 15.000 km ó 12 meses, tal acotación
El Programa de Mantenimiento descrip- en tiempo está referida a la posible
to en este capítulo es un punto esencial pérdida de la capacidad específica de
para la operación adecuada y segura, los aditivos que poseen los lubricantes
como así también para el desempeño y por el cronograma para la atención
correcto presente y futuro de su vehícu- de los componentes de su vehículo.
lo. Es recomendable, también, observar Alcanzados dichos límites, deberá ser
los procedimientos de mantenimiento y reemplazado el aceite de motor y efec-
los cuidados periódicos indicados en el tuados los servicios correspondientes.
Manual del Propietario. Para asegurar la Independientemente, al llegar el vehí-
durabilidad de su vehículo y del sistema culo al kilometraje indicado en el Pro-
de control de emisiones es necesario grama de Mantenimiento, se realizarán
que el mantenimiento periódico sea rea- las operaciones correspondientes a di-
lizado en los intervalos recomendados. cho servicio. Todos y cada uno de estos
El correcto mantenimiento, de acuerdo servicios deberán ser realizados por un
a las recomendaciones de Ford Argen- Concesionario Autorizado a efectos de
tina S.C.A., es un factor indispensable no cancelar la garantía del vehículo.
para reducir la polución del medio am-
biente, en la que todos estamos com-
prometidos.
Piezas de Mantenimiento - KA
Motor 1.5L Duratec Sigma TiVCT - Nafta
Filtro de polen 8V51/18D543/AA/
Filtro de aire CN11/9601/CA/
Filtro de aceite EM5G/6714/AA/
Filtro de combustible AM55/9155/AB/
Bujías de encendido CYFS/ 12/YE/C
Correa auxiliar (Poli V) CN1Q/6D314/AA/
Correa de distribución 96MM/6K288/BA/
17
Programa de mantenimiento Ford
Líquidos del vehículo
iB5 SAE 75W API GL- 4 (Sintético) 2.1 L Controlar el nivel en cada servicio.
Espec. Ford: Agregar lubricante, si es necesario.
Transmisión
(Manual)
WSS-M2C200-D2 Bajo uso normal, no es necesario re-
Pieza: RTO/75W/M/350 emplazar el lubricante.
Dirección asistida – – –
18
Programa de mantenimiento Ford
AVISOS
No mezcle líquidos de en-
friamiento de diferente co-
lor.
Líquido lavaparabrisas Líq. Lavaparabrisas Motorcraft Llenar Controlar el nivel en cada servicio.
super concentrado hasta la Completar si es necesario.
Pieza: R/LLP/C3/1 marca
Líq. lavaparabrisas Motorcraft MAX
concentrado
Pieza: R/LLP/1/
Líq. lavaparabrisas Motorcraft
listo para usar
Pieza: R/LLP/2/
AVISOS
No pulverizar con querosén y/o aceites minerales la parte inferior del vehí-
culo; tales productos perjudican las piezas de goma, las pastillas y cintas de
freno.
19
Programa de mantenimiento Ford
PROGRAMA DE Revisiones anuales
MANTENIMIENTO FORD Para garantizar un funcionamiento ópti-
El mantenimiento periódico es un requi- mo y eficaz del vehículo se lo debe revi-
sito esencial para que su vehículo siga sar una vez al año, o al kilometraje indi-
funcionando de forma segura, econó- cado, si éste se alcanza primero.
mica y que sea lo menos contaminante En los siguientes planillas se indica el
posible. Ayuda a conservarlo en buen Programa de mantenimiento Ford para
estado, prolonga su vida útil y mantiene el modelo Ka. En estos cuadros se deta-
su valor en una posible venta futura. lla el plan de mantenimiento que debe
Se propone en el Manual del Propietario cumplir su vehículo, indicando las tareas
una rutina de mantenimiento, como por y los períodos de tiempo ó kilometraje
ejemplo la comprobación del nivel de en que estas deberán realizarse para
aceite, líquido de enfriamiento y líqui- que el funcionamiento de su vehículo
do de freno, presión de los neumáticos. Ford sea el correcto.
Aparte de esa rutina deben realizarse las
revisiones periódicas. AVISOS
Estas revisiones son de vital importan- Recomendamos no superar en
cia, ya que el desgaste de las piezas son 500 km o 1 mes respectivamente
procesos graduales, por lo que si se de- los términos indicados para cada ser-
tecta una anomalía a tiempo los costos vicio.
de reparación son pequeños y el bene-
ficio en cuanto a economía y seguridad Planilla del programa de
puede ser considerable. mantenimiento Ford
Todas y cada una de las revisiones se- La siguiente planilla contiene las opera-
rán anotadas en la sección Control del ciones de mantenimiento programado
programa de mantenimiento, de este para un uso normal del vehículo. Si fuese
manual, convirtiéndolo en un registro de el uso encuadrado como Servicio Seve-
servicio. ro (ver a continuación), deberá aplicar-
Su Concesionario se lo pedirá siempre se una frecuencia mayor a la indicada,
antes de realizar cualquier reparación en disminuyendo el kilometraje a la mitad.
garantía. De cualquier manera, su Concesionario
Ford podrá indicarle y actualizar el uso
de dicha planilla de acuerdo al conoci-
miento de empleo de su unidad.
20
Programa de mantenimiento Ford
SERVICIO SEVERO AVISOS
Se entiende por condiciones de “Servi- A través del tiempo, el desarrollo
cio Severo”, especiales requerimientos tecnológico puede provocar cam-
en la utilización del vehículo que difieren bios en las operaciones consignadas
de aquellos a los que comúnmente es para el plan de mantenimiento o para
sometido. sus intervalos. Detalles de esos posi-
Como tales deben ser considerados los bles cambios le serán informados por
siguientes: su Concesionario Ford si usted recurre
a él.
- Tránsito habitual o frecuentes por
zonas polvorientas y/o caminos en
mal estado.
- Largos trayectos sobre barro con uti-
lización permanente de relaciones
de caja bajas, altos regímenes y ele-
vada temperatura del motor.
- Conducción reiterada en tramos cor-
tos (15 km o menos) con detencio-
nes prolongadas y con temperatura
ambiente baja (inferior a -10°C).
- Mantenimiento sostenido de altas
velocidades con temperatura am-
biente elevada (mayor de 30°C).
- Remolque de acoplados durante lar-
gos trayectos.
- Prolongados períodos de funciona-
miento en marcha lenta.
La presencia de una o varias de las con-
diciones señaladas, indica que el vehí-
culo está siendo utilizado en “Servicio
Severo”, por lo que deberán adoptarse
períodos de mantenimiento abreviados
acordes a la intensidad de la condición.
En caso de dudas, consulte a su Conce-
sionario Ford, quien le brindará el aseso-
ramiento profesional más adecuado a
su necesidad.
21
Programa de mantenimiento Ford
22
•
•
•
•
15.000 km ó 1 año
•
•
•
30.000 km ó 2 años
•
•
•
45.000 km ó 3 años
•
•
•
60.000 km ó 4 años
•
•
•
75.000 km ó 5 años
•
•
•
90.000 km ó 6 años
•
•
•
•
105.000 km ó 7 años
•
•
•
•
120.000 km ó 8 años
•
•
•
•
135.000 km ó 9 años
•
•
•
•
150.000 km ó 10 años
•
•
•
•
165.000 km ó 11 años
Cada 15 años
•
•
•
•
180.000 km ó 12 años
•
•
•
•
195.000 km ó 13 años
•
•
•
•
210.000 km ó 14 años
•
•
•
•
225.000 km ó 15 años
•
•
•
•
240.000 km ó 16 años
Programa de mantenimiento Ford
•
•
•
255.000 km ó 17 años
•
•
•
•
270.000 km ó 18 años
•
•
•
•
285.000 km ó 19 años
•
•
•
•
300.000 km ó 20 años
23
Programa de mantenimiento Ford
Bajo el capó
Cableados, tuberías, tubos flexibles, circuitos de Comprobar el tendido, si hay daños, roces, fugas
aceite, combustible y refrigeración (donde sea visible)
Correas de Sustituir
Motor Nafta 1.5L Duratec
distribución
24
Programa de mantenimiento Ford
30.000 km ó 2 años
45.000 km ó 3 años
120.000 km ó 8 años
165.000 km ó 11 años
180.000 km ó 12 años
210.000 km ó 14 años
195.000 km ó 13 años
225.000 km ó 15 años
240.000 km ó 16 años
255.000 km ó 17 años
270.000 km ó 18 años
285.000 km ó 19 años
300.000 km ó 20 años
135.000 km ó 9 años
75.000 km ó 5 años
105.000 km ó 7 años
90.000 km ó 6 años
60.000 km ó 4 años
150.000 km ó 10 años
15.000 km ó 1 año
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
No requiere mantenimiento
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
• • • • •
Cada 60.000 Km
• • • • • • • • • •
• • • • • • • • • •
• •
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Cada 2 años
25
Programa de mantenimiento Ford
Bajo el vehículo
Aceite de motor y filtro Sustituir aceite y filtro
Dirección
Articulaciones de suspensión
Semiejes
Juntas homocinéticas Comprobar daños, desgaste, pérdidas y/o deterioro
Fuelles de gomas
Transmisión
Articulaciones de dirección
Amortiguadores
Tuberías, tubos flexibles, tuberías de alimentación de Comprobar tendido, daños, roces, fugas (donde sea
aceite y combustible, escape, dirección hidráulica visible)
Con ruedas desmontadas, comprobar desgaste de
delantero pastillas de freno, discos, y deterioro de conductos y
componentes de goma
Frenos
Con ruedas y campanas desmontadas, comprobar
trasero desgaste de cintas de freno, estado de cilindros y
campanas. Sopletear
26
•
•
•
•
15.000 km ó 1 año
•
•
•
30.000 km ó 2 años
•
•
•
•
•
45.000 km ó 3 años
•
•
•
60.000 km ó 4 años
•
•
•
75.000 km ó 5 años
•
•
•
•
•
• 90.000 km ó 6 años
•
•
•
105.000 km ó 7 años
•
•
•
•
120.000 km ó 8 años
•
•
•
•
•
135.000 km ó 9 años
•
•
•
•
150.000 km ó 10 años
•
•
•
•
165.000 km ó 11 años
•
•
•
•
•
Cada 255.000 km
180.000 km ó 12 años
•
•
•
•
195.000 km ó 13 años
•
•
•
•
210.000 km ó 14 años
•
•
•
•
•
225.000 km ó 15 años
•
•
•
•
240.000 km ó 16 años
Programa de mantenimiento Ford
•
•
•
255.000 km ó 17 años
•
•
•
•
•
270.000 km ó 18 años
•
•
•
•
285.000 km ó 19 años
•
•
•
300.000 km ó 20 años
27
Control del programa de mantenimiento
CUMPLIMIENTO DEL PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
AVISOS
El Concesionario que realizó el servicio de Mantenimiento Preventivo debe-
rá completar los datos, sellar y firmar el cuadro correspondiente a la revisión
efectuada.
15.000 km
a los _____________ km
Fecha____________
30.000 km
a los _____________ km
Fecha____________
45.000 km
a los _____________ km
Fecha____________
60.000 km
a los _____________ km
Fecha____________
28
Control del programa de mantenimiento
75.000 km
a los _____________ km
Fecha____________
90.000 km
a los _____________ km
Fecha____________
105.000 km
a los _____________ km
Fecha____________
120.000 km
a los _____________ km
Fecha____________
135.000 km
a los _____________ km
Fecha____________
29
Control del programa de mantenimiento
150.000 km
a los _____________ km
Fecha____________
165.000 km
a los _____________ km
Fecha____________
180.000 km
a los _____________ km
Fecha____________
195.000 km
a los _____________ km
Fecha____________
210.000 km
a los _____________ km
Fecha____________
30
Control del programa de mantenimiento
Fecha____________
O.R. N°___________
31
32
REFERENCIAS DE SERVICIO
33
Guía de Concesionarios
34
Guía de Concesionarios
35
Guía de Concesionarios
36
Guía de Concesionarios
JUJUY MISIONES
SAN Jama S.A. ELDORADO Lowe y Cía. S.A.C.I.C.F.I.
SALVADOR Av. Almirante Brown 860 Av. San Martín (O) 873, km 4
DE JUJUY Tel.: (0388) 425-0228 Tel.: (03751) 43-1211/448/511
37
Guía de Concesionarios
SANTA FE TUCUMÁN
CAÑADA Juan B. Bessone e Hijos YERBA León Alperovich Group S.A.
DE GOMEZ S.A.C.I.F.I.
BUENA Av. Perón 675
Av. Santa Fe 1437 Tel.: (0381) 435-9554
Tel.: (03471) 42-2060/3414
RAFAELA Long Automotores S.A.
Perú 147
Tel.: (03492) 428801/
432841/434641
ROSARIO Giorgi Automotores S.A.
Av. Cándido Carballo 771
Tel.: (0341) - 4101000
38
Talleres de Servicio Oficial
Quick Lane®
El concepto Quick Lane consiste en ofrecer un servicio rápido a precio competitivo y
sin la necesidad de solicitar turno previo.
Quick Lane proporciona operaciones de mantenimiento y mecánica ligera tales como:
cambio de neumáticos, alineación, balanceo, cambio de aceite y filtros, frenos, bate-
rías. También, ofrece los servicios incluidos en el plan de mantenimiento programado
de los vehículos Ford. Para más información ingresá en www.quicklane.com.ar.
CIUDAD DE BUENOS AIRES CÓRDOBA
C.A.B.A. Quick Lane Palermo CÓRDOBA Quick Lane Alta Gracia
Av. Honduras 4170 Cirilo Allende 750
Tel.: 0810-345-0221 Tel.: (0353) 15-414-3621
C.A.B.A. Quick Lane Villa Luro CÓRDOBA Quick Lane Córdoba
Avenida Rivadavia 10089 Avenida La Cordillera Nº 3681
Tel.: (011) 4683-5000 Tel.: (0351) 482-7765
AVISOS
Si en esta guía no figura un Concesionario, un Taller de Servicio Oficial, o
un Quick Lane de la zona en la que usted se encuentra, comuníquese con
el Centro de Atención al Cliente (0-800-888-3673) y se le brindará información
actualizada y orientadora referente a su consulta.
39
Ford Assistance
Como cliente Ford, es indudable que us- GUIA RAPIDA SOBRE LOS
ted aprecia la calidad. Nuestros vehícu- SERVICIOS DE ASISTENCIA AL
los le ofrecen una combinación única de VEHICULO DE FORD ASSISTANCE
calidad, seguridad, avanzada tecnología
y el servicio Ford Assistance. ¿Qué es Ford Assistance?
Ford Assistance ha sido creado para Ford Assistance, es un servicio de asis-
asegurarle un viaje tranquilo por todo el tencia integral durante las 24 hs., los
territorio argentino y países limítrofes, trescientos sesenta y cinco días del año.
durante las 24 hs. todos los días del año.
Este es un servicio disponible para su
Para optimizar la utilización de Ford As- Ford durante el período de garantía en la
sistance, usted encontrará aquí las res- Argentina y países limítrofes.
puestas a inquietudes que pueden sur-
girle con respecto a las características ¿Quiénes se benefician con Ford
de este servicio. Assistance?
A continuación encontrará las Condi- Cualquier persona que conduzca un ve-
ciones Generales para la utilización del hículo Ford en garantía o que tenga ha-
Ford Assistance. bilitado el servicio tiene derecho a solici-
tar asistencia. El servicio será brindado a
SI SE ENCUENTRA EN: todos los ocupantes del vehículo.
ARGENTINA 0-800-888-FORD (3673) ¿Qué significa Ford Assistance para
0-800-8000-FORD (3673) mí?
(011) 5129-9595* En el caso que su vehículo sufra una
BOLIVIA 800100201 avería o un accidente, Ford Assistance lo
(54 11) 5129-9595* asistirá en el lugar con el fin de que us-
ted pueda desplazarse nuevamente en
BRASIL 8008923680
un mínimo de tiempo.
(54 11) 5129-9595*
CHILE 8001045555 ¿Qué sucede en el caso de que mi
(54 11) 5129-9595*
vehículo necesite un tiempo para ser
reparado?
PARAGUAY (54 11) 5129-9595*
Cuando su vehículo no pueda ser repa-
URUGUAY 4054549
rado en el mismo día, Ford Assistance
(54 11) 5129-9595* tomará a su cargo los gastos de aloja-
*En estos casos la llamada se debe realizar miento para todos los ocupantes del
preferentemente por el sistema de cobro re- mismo hasta un tope máximo de tres
vertido. noches.
En el caso que el vehículo no pueda ser
reparado en el plazo de tres días, Ford
Assistance se hará cargo del desplaza-
miento de todos los beneficiarios hasta
su domicilio o su destino final. Este ser-
vicio es igualmente aplicable en el caso
que su vehículo haya sido robado.
40
Ford Assistance
¿En caso de ser trasladado, cómo ¿Y estos servicios cuánto me
recupero mi vehículo? cuestan?
En cualquier caso, usted no debe pre- Nada. El servicio es totalmente gratui-
ocuparse por recoger su vehículo. Una to durante el período de garantía de su
vez reparado, Ford Assistance reserva- Ford.
rá sin cargo para usted un pasaje, en el
medio de locomoción más conveniente, ¿Cómo hago para accionar el Ford
para que pueda recuperar su Ford. Assistance?
Con una simple llamada telefónica sin
¿Qué pasa si por alguna razón no cargo, desde cualquier teléfono o desde
me encuentro en condiciones de su celular, a una de nuestras centrales
manejar? operativas se acciona nuestra amplia
Cuando por causas de fuerza mayor (en- red de servicios.
fermedad súbita, lesión u otras) usted En el momento de ser atendido por
no pueda conducir, y sus acompañantes nuestro operador, le solicitaremos su
no puedan sustituirlo, Ford Assistance nombre, su ubicación y los últimos siete
enviará un conductor profesional o una números de chasis de su Ford (se en-
persona elegida por usted para que lo cuentra en la cédula de identificación
traslade con su vehículo hasta su domi- del automotor).
cilio o lugar de destino.
Nuestro equipo está a su disposición
¿Y si por algún inconveniente no las 24 hs. del día, todos los días del año,
puedo ingresar a mi Ford? para que conducir su Ford sea una expe-
riencia inigualable.
En este caso Ford Assistance le solucio-
nará el incoveniente enviándole un ce-
rrajero certificado.
41
Ford Assistance
CONDICIONES GENERALES DE 3. Domicilio habitual
FORD ASSISTANCE Se define como tal el lugar de residencia
Las presentes Condiciones Generales habitual y permanente declarado por la
regirán la prestación por parte de Ford persona física o la sede social denuncia-
Assistance de los servicios de asistencia da por la persona jurídica, que revista el
al vehículo realizados a los beneficiarios, carácter de titular.
quienes declaran conocer y aceptar las
mismas en su totalidad. 4. Avería
Se entiende por avería, a la falla o rotura
I. DEFINICION DE TERMINOS de algún elemento mecánico, eléctrico,
UTILIZADOS etc., indispensable para el desplaza-
miento del vehículo.
1. Beneficiarios 5. Accidente
a. Titular: Reviste la calidad de titular Se define como “accidente” al acciden-
el propietario del vehículo designa- te de tránsito sufrido por el vehículo
do por Ford para recibir el Servicio. titular, que le haya ocasionado daños
Si el propietario es una persona ju- mecánicos que impidan su normal des-
rídica será considerado titular a los plazamiento y/o daños corporales a sus
efectos de la asistencia, el conductor ocupantes, así como que los daños me-
habitual del vehículo, (debidamente cánicos y/o corporales resultantes se
habilitado con el registro correspon- provocaron directamente por dicho ac-
diente, ya sea nacional o internacio- cidente e independientemente de cual-
nal), al momento de solicitarla. quier otra causa ajena al evento. Dicho
b. Ocupantes del vehículo: Todas accidente y sus consecuencias deberán
las personas (hasta el máximo de ser fehacientemente demostradas me-
plazas definidas por el fabrican- diante la pertinente denuncia policial.
te) transportadas por un vehículo
poseedor del servicio al momento
de solicitar asistencia, quedando
excluídas las transportadas bajo la
modalidad de “Auto Stop”.
2. Vehículo designado
El vehículo designado deberá encon-
trarse dentro del periodo de garantía
indicado por Ford para cada modelo de
vehículo.
Quedan expresamente excluídos de los
servicios los vehículos de empresas ren-
tadoras de autos así como los de uso
para remise. Así mismo vale destacar
que tratándose de vehículos de trans-
porte de mercaderías, Ford Assistance
no asume responsabilidad alguna por la
carga.
42
Ford Assistance
II. EL SERVICIO DE ASISTENCIA Los gastos de llamadas telefónicas a
Ford Assistance, en que incurra el titular
1. Alcances del Servicio y/o su beneficiario con motivo de una
solicitud de asistencia, le serán reintegra-
a. Radio de cobertura: Los servicios de
dos previa presentación de los compro-
Asistencia al vehículo serán pres-
bantes correspondientes, en los casos en
tados por Ford Assistance a partir
que no pueda comunicarse por una línea
del kilómetro “0” del domicilio ha-
telefónica gratuita o mediante el sistema
bitual, que haya declarado como tal
de cobro revertido.
el titular. Los servicios de asistencia
detallados se brindarán única y ex- Importante: Ford Assistance podrá en
clusivamente a través de la Red de cualquier momento y sin previo aviso,
Prestadores de Ford Assistance. Los y sin incurrir por ello en ninguna obliga-
servicios contratados directamente ción, revisar, modificar, suspender y/o
por el titular y/o beneficiario no da- alterar cualquiera de sus productos (to-
rán derecho a reintegro alguno, salvo tal y/o parcialmente), como así también
autorización previa y expresa de Ford modificar las condiciones aquí enuncia-
Assistance. das.
b. Areas de cobertura: Las áreas de Las responsabilidades asumidas como
cobertura en las cuales Ford Assis- consecuencia de la prestación de este
tance brindará el servicio, cubren los servicio se limitan a las expresamente
siguientes países: Argentina, Bolivia, incluídas en el presente documento.
Brasil, Chile, Paraguay y Uruguay.
2. Prestaciones
c. Solicitud de Asistencia: Cuando se
produzca un hecho que merezca 2.1. Mecánica ligera
alguna de estas prestaciones, se
deberá solicitar telefónicamente el Cuando el vehículo se haya averiado de
servicio que necesite a la Central tal modo que no pueda continuar su
Operativa correspondiente al lugar normal circulación, Ford Assistance eva-
en que se encuentre, informando: luará la conveniencia de enviar una uni-
dad de mecánica ligera. A tal fin, tendrá
- Nombre y apellido del titular en cuenta si por la naturaleza de la ave-
- Nº de identificación (Nº de chasis) ría el vehículo puede ser puesto rápida-
- Lugar donde se encuentre mente en marcha en el lugar en que se
detuvo a causa del desperfecto mecáni-
- Marca, modelo, año y color del ve- co. Asimismo para que Ford Assistance
hículo disponga el envío de una unidad de me-
- Patente del vehículo cánica ligera es preciso que además se
- Tipo de incoveniente den los supuestos que a continuación se
indican:
- El lugar donde se realizará la repa-
ración del vehículo averiado, deberá
reunir las condiciones de seguridad
necesarias para los ocupantes, para
el automóvil y para el personal inter-
viniente de Ford Assistance. A tal fin
deberán tenerse en cuenta las ex-
43
Ford Assistance
presas disposiciones de la ley 22.934 2.3. Estancia por inmovilización/
(Ley de Tránsito) y su reglamenta- robo del vehículo
ción; como asimismo la peligrosi- (Servicio brindado a partir de los 80 km
dad de la zona y los riesgos a los que del domicilio declarado)
eventualmente se verían expuestas
las personas y/o rodado. En caso de inmovilización del vehículo
por avería o accidente, y cuando la re-
- Asimismo, la prestación del servicio paración no pudiera ser efectuada en el
se ejecutará dando estricto cumpli- mismo día del siniestro, Ford Assistance
miento a las leyes y normas que re- tomará a cargo los gastos de alojamien-
sulten de aplicación, sean naciona- to en hotel 3 estrellas o similar sin la con-
les, provinciales o municipales. templación de extras de ninguna clase.
En ningún caso Ford Assistance cubrirá
2.2 Traslado del vehículo / gastos de hotelería que superen las 3
Remolque a concesionario Ford noches de estadía. El mismo estándar
a. En los casos en que el vehículo de- será aplicado si el servicio es prestado
signado no pudiera circular a causa en países limítrofes.
de una avería o accidente Ford As- Esta cobertura se aplicará asimismo en
sistance se hará cargo de la coordi- caso de robo del vehículo designado,
nación y de los gastos derivados del una vez cumplidos los trámites de de-
traslado del rodado desde el lugar nuncia ante las autoridades competen-
del accidente o avería hasta el con- tes.
cesionario más próximo.
El traslado será realizado por empre- 2.4. Desplazamiento de
sas pertenecientes a la Red de Ford beneficiarios por
Assistance. inmovilización
b. Asimismo, y en ambos casos, Ford (Servicio brindado a partir de los 80 km
Assistance se hará cargo de los gas- del domicilio declarado)
tos de desplazamiento de los bene- En caso de inmovilización por avería o
ficiarios desde el lugar del accidente accidente del vehículo, y cuando la re-
o avería hasta el lugar de reparación paración del mismo no pueda ser efec-
del vehículo designado (Servicio tuada dentro de las 72 hs. de producido
brindado a partir de los 80 km del el accidente o avería:
domicilio declarado del beneficia-
rio). a. Ford Assistance se hará cargo del
desplazamiento de los beneficiarios
c. Para distancias menores a 80 km que viajaran en el vehículo designa-
serán trasladadas en forma gratuita, do, hasta el domicilio declarado por
únicamente la cantidad de perso- el titular.
nas que puedan ser trasladadas en
la Unidad de Auxilio de acuerdo a la b. En el caso que los beneficiarios op-
capacidad de la misma y a la legisla- taran por la continuación del viaje,
ción vigente. Al resto de las personas Ford Assistance se hará cargo del
se les ofrecerá un servicio de remise desplazamiento hasta el lugar de
el cual será a cargo de los beneficia- destino inicial indicado por el bene-
rios. ficiario, siempre que la distancia a
recorrer no sea mayor a la de regreso
al domicilio declarado.
44
Ford Assistance
c. Cuando el vehículo designado fuera 2.6. Localización y envío de piezas
sustraído o robado, Ford Assistance de repuesto a países limítrofes
se hará cargo del desplazamiento (Servicio brindado únicamente en paí-
hasta el domicilio declarado por el ses limítrofes)
titular o persona jurídica o al lugar
de destino inicial según los términos a. Cuando para la reparación del vehí-
estipulados en el punto anterior, una culo designado se precise de partes
vez cumplidos los trámites de de o piezas de repuesto que no estuvie-
nuncia ante las autoridades compe ran disponibles en el lugar de repa-
tentes. ración del vehículo, Ford Assistance
coordinará la localización dentro de
d. Cuando el vehículo que hubiera per la República Argentina y el posterior
manecido inmovilizado por más de envío de dichas partes al lugar de re-
72 hs., fuese reparado con posterio paración del vehículo.
ridad a que se haya ausentado del
lugar el beneficiario, Ford Assistance b. Ford Assistance asumirá los gastos
se hará cargo de su desplazamien de envío de las partes, siendo el im-
to o el de la persona autorizada por porte del repuesto con sus costos
éste, hasta su lugar de reparación. aduaneros y/o fiscales con cargo al
Asimismo cuando el vehículo desig beneficiario. Las modalidades de
nado hubiese sido robado y recupe pago del repuesto quedarán a crite-
rado con posterioridad a la ausencia rio de Ford Assistance en el momen-
del beneficiario, Ford Assistance se to de la asistencia.
hará cargo de los gastos del despla c. Se establece que este servicio se
zamiento del mismo o de la persona brindará exclusivamente en el caso
autorizada hasta el lugar de custo que las piezas de repuesto sean im-
dia. prescindibles para la movilidad del
Importante: Los desplazamientos se vehículo designado, excluyéndose
realizarán en el medio que Ford Assis- expresamente accesorios y otras
tance considere más adecuado y a su piezas que no comprometan la mo-
exclusivo criterio. vilidad del mismo según las normas
de tránsito vigentes. Si se trata de
2.5. Depósito o custodia del parabrisas, partes de carrocería y/o
vehículo reparado o recuperado piezas de más de 5 kg. de peso, el
costo del envío será asumido por el
Cuando el vehículo designado hubiera titular.
permanecido inmovilizado por más de
72 hs., o en los casos en que hubiese 2.7. Servicio de cerrajería (lock out)
sido hurtado o robado, y la reparación o al vehículo designado
recuperación del mismo se produzca en
ausencia del beneficiario, Ford Assistan- Ford Assistance brindará este servicio,
ce se hará cargo de los gastos de guarda siempre que el beneficiario no pudiera
del vehículo hasta un límite máximo que ingresar al vehículo, previa verificación
se definirá según el caso. de su identidad.
45
Ford Assistance
2.8. Servicio de Conductor 2.9. Traslado sanitario
(Servicio brindado a partir de los 80 km (Servicio brindado a partir de los 80 km
del domicilio declarado) del domicilio declarado)
a. En caso de impedimento absoluto Motivo: exclusivamente por accidente
de un beneficiario para conducir el automovilístico que involucre al vehícu-
vehículo designado, a causa de en- lo designado.
fermedad grave y/o aguda (de ma- Ford Assistance organizará y tomará a
nifestación repentina) o accidente su cargo los traslados sanitarios hasta el
de tránsito, Ford Assistance enviará centro hospitalario más próximo al lugar
un conductor a efectos de retornar del hecho. Si fuera aconsejado el traslado
con el vehículo designado al domici- sanitario de algún beneficiario a un centro
lio declarado del beneficiario por el hospitalario de mayor complejidad, Ford
trayecto más directo y efectuando Assistance organizará el mismo y a su
las detenciones que dicho conduc- exclusivo cargo. Los traslados podrán ser
tor estime correspondientes. Para realizados en aviones sanitarios, de línea,
proceder al traslado del vehículo tren o ambulancia, según la gravedad del
designado será imprescindible la au- caso. Únicamente las exigencias de or-
torización previa por escrito del pro- den médico son tomadas en considera-
pietario del mismo a favor de Ford ción para decidir la elección del medio de
Assistance. transporte y el lugar de hospitalización.
b. El beneficiario podrá optar por desig- En todos los casos el transporte deberá
nar un conductor, que se encuentre ser previamente autorizado por el Depar-
en la República Argentina, quien tamento Médico de Ford Assistance y la
tendrá a su cargo conducir el vehí- central operativa correspondiente.
culo designado hasta el domicilio
declarado por el titular. En este caso 2.10. Acompañamiento de menores
Ford Assistance se hará cargo única y/o discapacitados
y exclusivamente de los gastos de (Servicio brindado a partir de los 80 km
traslado de dicho conductor hasta el del domicilio declarado)
lugar donde se encuentra el vehículo
En caso de traslado de menores o dis-
designado. Dicho traslado se efec-
capacitados, en situación de desprotec-
tuará por el medio de transporte que
ción a causa de un accidente, se le asig-
Ford Assistance considere más ade-
nará un acompañante y se le brindará la
cuado y a su exclusivo criterio.
asistencia necesaria hasta el regreso a
c. La prestación de este servicio excluye su domicilio.
todos los gastos que puedan derivar-
se del mismo, como ser peaje, man- 2.11. Traslado de un familiar
tenimiento y reparación del vehículo, (Servicio brindado a partir de los 80 km
combustible, gastos personales del del domicilio declarado)
titular, familiares y de acompañan-
tes (hotel, comidas, etc.), durante el En caso de que el beneficiario deba ser
trayecto de regreso, los cuales corre- internado a raíz de un accidente, y se en-
rán por cuenta del beneficiario. cuentre solo en el lugar de hospitaliza-
ción, se proveerá traslado a un familiar
para que lo acompañe, siendo el medio
de transporte a elección de Ford Assis-
tance.
46
Ford Assistance
2.12. Alojamiento de un familiar 2.14. Traslado de restos
En el caso previsto en el punto anterior, Motivo: exclusivamente por accidente
se tomarán a cargo los gastos de aloja- automovilístico que involucre al vehícu-
miento del familiar en un hotel 3 estre- lo designado.
llas o similar hasta un máximo de 3 no- En caso de fallecimiento de un bene-
ches, sea el servicio brindado en el país, ficiario por accidente automovilístico,
o en los países limítrofes. Ford Assistance organizará y tomará a
cargo los gastos de féretro de traslado,
Dichos gastos de hotel comprenden trámites administrativos y transporte
sólo alojamiento, y no incluyen desa- hasta el lugar de inhumación en Argen-
yunos, almuerzos, cenas ni extras de tina, por el medio que Ford Assistance
ninguna clase. Ford Assistance no se considere más conveniente. Los trámi-
responsabiliza por la imposibilidad ma- tes, gastos de féretro definitivo, funeral
terial de brindar el servicio precedente- e inhumación, serán a cargo de los fami-
mente detallado por la inexistencia de liares.
hoteles en el lugar del evento generador
de la asistencia, o por carecer los mis- 2.15. Abastecimiento de
mos de disponibilidad de alojamiento combustible y/o lubricante
al momento de requerir la asistencia. Ford Assistance, en caso de que el ve-
En dichos casos, se le reintegrarán al hículo designado se encuentre inmo-
beneficiario los gastos en que incurrió vilizado por falta de combustible y/o
su familiar al procurarse hospedaje por lubricante, lo asistirá trasladándolo a la
cuenta propia, hasta los topes prece- estación de servicio más cercana.
dentemente indicados.
2.16. Cambio de neumáticos
2.13. Repatriaciones sanitarias Ford Assistance, en caso de que el vehí-
desde países limítrofes culo designado se encuentre inmoviliza-
Motivo: exclusivamente por accidente do por avería de un neumático, auxilia-
automovilístico que involucre al vehícu- rá al conductor en el procedimiento de
lo designado. sustitución del neumático averiado por
Cuando el Departamento Médico de el de auxilio.
Ford Assistance estime necesario efec-
2.17. Transmisión de mensajes
tuar la repatriación sanitaria de un be-
urgentes. Línea abierta de
neficiario, la misma será efectuada en
información las 24 hs
avión de línea regular, con acompaña-
miento médico o de enfermera si corres- Las centrales operativas de Ford Assis-
pondiese, sujeto a la disponibilidad de tance estarán a disposición de los bene-
plazas, hasta la Argentina. ficiarios para la transmisión de mensa-
jes urgentes. Asimismo, los beneficiarios
podrán solicitar información telefónica
acerca del estado de rutas, concesiona-
rios Ford más cercanos, hoteles, etc.
47
Ford Assistance
2.18. Asistencia legal en los países - Los gastos por indemnización o re-
limítrofes embolso en caso de sustracción,
Si el beneficiario fuera detenido por las robo, hurto o apoderamiento ilegíti-
autoridades policiales o procesado por mo de materiales, accesorios u obje-
orden judicial fuera de la República Ar- tos dejados en el vehículo designa-
gentina, como consecuencia de serle do.
imputada la responsabilidad por los
daños y perjuicios derivados de un acci- IV. CIRCUNSTANCIAS
dente de tránsito en que haya sido parte EXCEPCIONALES
con el vehículo titular, Ford Assistance
Ford Assistance queda eximida de toda
cubrirá los honorarios del abogado has-
responsabilidad por casos fortuitos o de
ta un tope máximo de mil dólares (U$S
fuerza mayor, tales como huelgas, actos
1.000).
de sabotaje, guerras, catástrofes de la
naturaleza, dificultades en los medios
III. SERVICIOS EXCLUIDOS DE LA de comunicación, dificultades en las
PRESTACION vías de acceso al lugar de asistencia, etc.
Los servicios excluídos de las presentes Cuando elementos de esta índole inter-
Condiciones son: viniesen, Ford Assistance se comprome-
te a ejecutar sus compromisos dentro
- Gastos de alimentación, combusti- del menor plazo que fuere posible.
bles, movilizaciones NO autorizadas;
- Asistencia de ocupantes transporta- V. SUBROGACION
dos bajo la modalidad “auto stop”;
- Cuando el vehículo no esté asegu- Cuando las prestaciones establecidas
rado contra terceros y/o el conduc- en estas Condiciones Generales estén
tor no esté debidamente habilitado también cubiertas total o parcialmente
para conducir; por una póliza de seguros o cualquier
otro medio el beneficiario se obliga a
- Cuando el conductor se encuentre efectuar todas las gestiones y reclamos
bajo el efecto de drogas, alcoholiza- necesarios ante la compañía de seguros
do, etc; o tercero que corresponda para lograr
- Los gastos correspondientes a revi- que éstos respondan directamente y en
sión de mantenimiento o reparacio- primer término por el cumplimiento de
nes por accidentes o averías; las obligaciones correspondientes.
- Cuando la inmovilización se deba a Asimismo, Ford Assistance se subroga
consecuencia de la participación en contra cualquier tercero, en los derechos
competencias deportivas o de dura- y acciones que hayan motivado su inter-
ción; o por violación de las normas vención, los cuales son cedidos irrevoca-
de tránsito vigentes; o por activida- blemente desde ya por el beneficiario o
des delictivas; sus herederos, hasta el costo de los ser-
vicios por ella suministrados.
48
Ford Assistance
VI. JURISDICCION
Para todas las cuestiones de derecho
relativas a la relación contractual en-
tre el titular y/o los beneficiarios de los
servicios detallados en las presentes
Condiciones Generales y Ford Assis-
tance, queda pactada la aplicación de
la legislación argentina y la jurisdicción
de los tribunales ordinarios de la Ciudad
Autónoma de Buenos Aires, República
Argentina, con excepción de cualquier
otro fuero o jurisdicción.
VII. PRESCRIPCION
Toda acción derivada de la relación que
se constituye entre el/los beneficiarios
y Ford Assistance prescribirá a los 180
(ciento ochenta) días, a contar de la
ocurrencia del hecho que la originara.
VIII. RESERVA
Ford Assistance se reserva el derecho de
exigir a los beneficiarios de las presentes
Condiciones Generales el reembolso
de cualquier gasto efectuado indebi-
damente, en caso de haberse prestado
servicios no contratados, y/o fuera del
período de vigencia de acuerdo a lo es-
tablecido, y/o en forma diferente a lo
estipulado en las presentes Condiciones
Generales.
Ford Assistance es un servicio brindado
por SOS S.A.
49
Recomendaciones de seguridad vial
RECOMENDACIONES DE
SEGURIDAD VIAL
50
Recomendaciones de seguridad vial
efectos inmediatos del alcohol sobre el Si se encuentra con una señal CEDA EL
cerebro son depresivos o estimulantes PASO, se debe reducir la velocidad has-
dependiendo de la cantidad consumida. ta detenerse si es necesario y ceder el
En cualquiera de los casos, el alcohol pro- paso a los vehículos que circulan por la
voca una disminución de las facultades, otra via.
ya que perjudica la capacidad de discer- Ubicación del vehículo: el vehículo
nimiento, torna los reflejos más lentos y debe mantenerse a una distancia pru-
reduce la atención y agudeza visual. dencial de quienes marchan delante (se
Los efectos de las drogas difieren en recomienda 4 seg.) y situarlo de modo
su mecanismo de acción. La cantidad correcto antes de virar.
consumida del usuario entre otros fac- Distancia entre los vehículos: seguir de
tores, actúan sobre el cerebro y altera la cerca a un vehículo que va por delante
percepción, la cognición, la atención, el es un factor de riesgo y de posibles si-
equilibrio, la coordinación, el tiempo de niestros, dado que no podrá visualizar
reacción y otras facultades para condu- los peligros que se aproximan y dismi-
cir en forma segura. nuirá el margen de reacción. Para ello,
Conducta agresiva: frenar repentina- es necesario tener suficiente espacio
mente, acercarse demasiado a otro vehí- delante del vehículo y así poder frenar
culo, cortar el paso a otros conductores; sin peligro. Se aconseja mantener una
acelerar cuando alguien intenta pasar, distancia prudencial de seguimiento
tocar la bocina o encender las luces al- con el vehículo que nos antecede de 4
tas indebidamente, gritar o hacer gestos segundos.
obscenos, son conductas que ocasionan
un riesgo tanto para el conductor como
para el resto del tránsito. ¨un mil uno,
un mil dos,
51
Recomendaciones de seguridad vial
Disminuya la velocidad y vuelva a contar. Derecho o prioridad de paso: consiste
Usando la regla de los cuatro segundos, en permitir el paso a otro vehículo o pea-
su vehículo gastara menos freno. Los fre- tón en las condiciones reglamentarias.
nos durarán más tiempo y se disminuirá Todo conductor debe ceder siempre el
el consumo de combustible, logrando así paso en las encrucijadas al que cruza
economizar tiempo y dinero. desde su derecha, salvo señalización
especifica en contrario.
Más importante aún, es que al usar la
regla de los cuatro segundos, se tendrá Giros: Para realizar giros debe respetar-
una distancia más segura para detener se la señalización, y observar las siguien-
el vehículo, en caso que el conductor de tes reglas:
adelante se detenga imprevistamente. • Advierta la maniobra con suficiente
Luces delanteras durante el día: Es antelación, mediante la señal lumi-
obligatorio el uso de las luces bajas du- nosa correspondiente, que se man-
rante el día cuando se circula en auto- tendrá hasta la salida de la encruci-
pistas, autovías, semiautopistas y rutas, jada.
para permitir que los vehículos sean • Circule desde treinta metros antes
más visibles al resto del tránsito. por el costado más próximo al giro a
efectuar.
• Reduzca la velocidad paulatinamen-
te, girando a una marcha moderada.
Señales y carteles de pare: las señales
de pare o semáforo en rojo que indican
que los vehículos deben detenerse de-
Adelantamiento y sobrepaso: adelan- trás de la línea límite del cruce de peato-
tarse de modo inseguro es uno de los nes o antes de la intersección.
principales factores de colisión, es por
ello que se debe tener en cuenta:
- Evitar sobrepasar a otro vehículo
PARE
cuando la visión de la ruta se en-
cuentra obstruida por cualquier cau-
sa
- Asegurarse de tener el tiempo sufi-
ciente para efectuar la maniobra
- Esperar hasta llegar a un carril desig-
nado para adelantase Uso del cinturón: el cinturón de segu-
ridad es el dispositivo individual más
- No desviar cuando se está siendo so- efectivo en un vehículo para reducir las
brepasado lesiones de los ocupantes del vehículo
- Conducir cerca del borde derecho de frente a un siniestro. El uso del cinturón
la ruta para permitir sobrepaso de seguridad reduce la probabilidad
CONTRAMANO NO VIRAR deNO NO VIRA
DERECHA ENTRAR IZQUIER
- Pensar y planificar los movimientos resultar muerto en caso de siniestro en
antes de intentar el sobrepaso a otro un 40% a 50% para el conductor y pa-
vehículo. sajero de los asientos delanteros y alre-
dedor de un 25% para pasajeros de los
Velocidad: no exceder los límites de ve-
asientos traseros.
locidad máxima ni mínima.
52
Recomendaciones de seguridad vial
Cambios de carril durante la circula-
ción: los cambios inadecuados de ca-
rril son el principal factor de colisiones.
Cuando desee cambiar de carril:
CONTRAMANO NO VIRAR NO NO VIRAR
• Haga las señales apropiadas DERECHA ENTRAR IZQUIERDA
ANIMALES SUELTOS
Si revienta un neumático
Si se encuentra circulando por una vía
rápida y revienta un neumático, es pri-
mordial mantener la calma, sujete el Si se cruza un animal en la ruta
volante con firmeza, levante el pie del Al circular por una ruta en zona rural, es
acelerador y nunca pise el pedal de fre- factible la posibilidad de cruzarse con al-
no. Disminuya la velocidad progresiva- gún animal o bien esté sobre la calzada.
mente y comience a visualizar alguna En este caso, comience a disminuir la ve-
zona segura para la detención. locidad y haga sonar la bocina.
Si el vehículo comienza a patinar Si el animal se presenta repentinamen-
te, frene intensamente pero sin llegar al
Por lo general esto sucede cuando la
bloqueo de las ruedas.
calzada se encuentra mojada o con al-
gún otro líquido que se interpone entre Trate de esquivarlo hacia la derecha
la superficie de la calzada y el neumá- teniendo en cuenta que el ingreso a la
tico. En este caso, se recomienda dismi- banquina/berma sea progresivo, y de
nuir la velocidad del vehículo lo más que esta forma no perder el control del ve-
se pueda, sin tocar el freno y levantando hículo.
el pie del acelerador. Minimice las ma-
54
Recomendaciones de seguridad vial
Salida de emergencia a la banquina/ • Cuando las condiciones del tránsi-
berma to fueran desfavorables, aumente
Una de las causas de accidentes en las la distancia respecto al vehículo de
rutas es cuando los conductores se ven adelante.
obligados por algún motivo a bajar a la • Al ver la luz de freno del vehículo que
banquina. circula delante suyo, apoye el pie en
Cuando esto ocurra, trate de hacerlo el freno.
con el tren delantero de la forma más • Recuerde: el otro conductor ya frenó
paralela posible a la ruta, transite por cuando usted aún está pisando el
la misma los metros que sea necesario, acelerador.
evitando frenar o doblar bruscamente
la dirección. Vuelva al pavimento solo
cuando haya disminuido la velocidad, y
de la forma más paralela a la ruta posi-
ble, para evitar la pérdida de control del
vehículo.
Puede ser más seguro circular por la
banquina y disminuir en forma gradual
la velocidad antes de volver al pavimen-
to. Puede perder el control del vehículo
si no disminuye la velocidad o si gira el
volante en forma abrupta.
A menudo, puede ser menos riesgoso
pasar por encima de pequeños objetos,
que intentar retornar a la ruta en forma
repentina, ya que esto puede hacer que
el vehículo resbale hacia los costados,
perdiendo el control.
Conducción defensiva
Procedimientos básicos:
• Esté alerta y mantenga una distan-
cia prudente con el vehículo de ade-
lante.
• Anticípese a los acontecimientos,
observando más allá del conductor
que circula delante suyo, previendo
situaciones que puedan hacerlo de-
tener repentinamente. Use la regla
de los 4 segundos, descripta en dis-
tancia entre los vehículos.
55
Notas
56
Notas
57
Notas
58
Notas
59
Notas
60
Notas
61
Notas
62
Notas
63