Sunteți pe pagina 1din 8

50 modismos

1. A chaleco: Algo que se hace a la fuerza (modismo mexicano).


2. Cutre: Poco atractivo, en mal estado (modismo español).
3. ¡Aguas!: Expresión utilizada para expresar que existe un peligro (modismo mexicano).
4. Dar atole con el dedo: Expresión que se refiere a que algo se ha manejado con engaños
(modismo mexicano).
5. Currar: Trabajar (modismo español).
6. Al toque: Expresión que significa que algo que hace enseguida (modismo argentino).
7. Ir al sobre: Significa ir a dormirse (modismo argentino)
8. Policía acostado: Se refiere a los topes que hay en las calles para obligar a los automovilistas a
bajar la velocidad (modismo colombiano).
9. Ponerse de la gorra: Significa ponerse nervioso (modismo argentino).
10. Tirar la onda: Expresión que se refiere a mostrarse interesado en una persona del sexo opuesto
(modismo mexicano).
11. De gorra: Obtener algo de forma gratuita (modismo mexicano).
12. Gorrón: Palabra que se refiere a una persona que llega sin invitación (modismo mexicano).
13. Harta chamba: Significa mucho trabajo (modismo peruano).
14. Me tocó bailar con la más fea: Expresión que se refiere a que una persona está pasando por un
momento difícil (modismo mexicano).
15. Es muy mala onda: Expresión para referirse a personas que realiza acciones incorrectas
(modismo mexicano).
16. Guay: Se refiere a que algo es muy bueno (modismo español).
17. Estoy fusilado: Significa estar casado (modismo argentino).
18. Mala leche: Se refiere a algo que se hace con malas intenciones (modismo mexicano).
19. Ahogarse en un vaso de agua: Expresión que se refiere a la situación en que una persona hace
un problema más grande de lo que es (modismo mexicano).
20. Hacer borrón y cuenta nueva: Significa que una o varias personas se olvidarán de todo lo que
ha ocurrido y van a empezar de nuevo (modismo mexicano).
1. Borrón y cuenta nueva.- Significa que el malentendido o problema se olvida y se empieza de
nuevo como si nada hubiera sucedido.
2. Hacer castillos en el aire.- Quiere decir que la persona que hace castillos en el aire se la pasa
soñando con cosas que están fuera de la realidad, o que son poco probables de lograr.
3. Ahogarse en un vaso de agua.- El significado de este modismo es que se ven los problemas más
grandes de lo que son.
4. La gota que derramó el vaso.- Significa que el último problema o disgusto después de muchos
otros, es lo que hace que la relación termine o surja un problema mayor, esto debido a que ya no
es posible tolerar más.
5. Tirar la toalla.- Quiere decir que una persona desiste de algo, ya sea que se da por vencido o que
renuncia.
6. Estar en la luna.- Se refiere a alguien que se encuentra sumamente distraído.
7. Sacar los trapos sucios al sol.- cuando se pone al descubierto las cosas sucias, desagradables,
ilegales, o escondidas de alguna persona.
8. Tapar el sol con un dedo.- Se dice cuando alguien quiere remediar o esconder la gravedad de un
asunto minimizándolo, tratando de evadir la gravedad del problema e intentando terminar el
problema con una solución pequeña y fútil.
9. No me defiendas compadre, o hay no me defiendas compadre.- Es un modismo típicamente
mexicano, que se utiliza cuando alguien pretende defender algo o a alguien, y en su afán de
defenderlo lo perjudica de alguna manera, que bien puede ser peor que el daño que se causaría
sin su ayuda o defensa.
10. Armado hasta los dientes.- Cuando alguien tiene muchas armas o éstas son muy potentes.
11. Desvestir un santo para vestir otro.- Esto significa que cuando surge un contratiempo se
arregla con los recursos o los medios que se tenían destinados para otro asunto.
12. Bailar con la más fea.- Se dice cuando a alguien le toca hacer algo que nadie quiere, o que es
algo muy desagradable.
13. Irse por las ramas.- Se dice cuando el interlocutor se desvía del tema tratado.
14. Ahogarse en un vaso de agua.- Es un modismo que se utiliza para expresar que alguien se
preocupa mucho o le toma mucha importancia a algo que en realidad es insignificante.
15. Sacar los trapitos al sol.- Es un modismo utilizado cuando se desvelan públicamente cuestiones
y secretos pertenecientes al ámbito de la vida privada.
16. Dar una mano o echar una mano.- Es un modismo muy extenso que se refiere a a prestar
ayuda en algo a alguien como en: Te voy a echar una mano con la tarea.
17. Armado hasta los dientes.- Se usa para expresar que alguien se encuentra preparado para
hacer algo. Juan entró armado hasta los dientes para pasar el examen.
18. Estar en la luna.- Se refiere a las situaciones en que alguien se encuentra distraído de aquello
que está haciendo. María fíjate en lo que haces ¡estás en la luna!
19. El horno no está para bollos.- Se trata de una expresión que se utiliza para dar a entender que
una persona está muy molesta, como para que se le interpele o moleste de alguna manera porque
podría “explotar” en ira.
20. ¡Aguas!.- Se trata de una expresión que se utiliza para advertir de algo a alguien, por ejemplo
“me hechas aguas, por si viene el cobrador”. Es una expresión que surgió en la nueva España
(México), para advertir a los transeúntes, cuando eran sacados por la ventana o los portones, los
contenidos de bacines y bacinicas, que en aquella época eran arrojados a la calle o alcantarillas
(siglos XVII a XIX), quedando la expresión en el lenguaje cotidiano como una “señal” de
advertencia para diversos contextos.
21. Coso.- Modismo utilizado en argentina y algunas regiones de Uruguay, Paraguay y chile para
referirse a una cosa
22. Dar atole con el dedo.- Se refiere a realizar un ofrecimiento y no cumplirlo. Miguel le dio atole
con el dedo a juan, respecto a reparar su estéreo, entendiéndose que miguel se ofreció a repararlo
y no lo hiso.
23. Estar como agua para chocolate.- Se refiera tanto a que una persona está enojada, como a que
la persona está lista para realizar una acción o cosa en específico. Estoy como agua para chocolate
para hacer los exámenes (estoy listo para hacer los exámenes).
24. Costará un ojo de la cara.- Significa que algo que se vaya a realizar o a comprar, será muy caro
o difícil de realizar. Comprar una casa o un departamento nos costará un ojo de la cara.
25. Costará un huevo.- Es un modismo similar al anterior pero de índole grosera, significa lo
mismo, que algo que se vaya a realizar o a comprar saldría caro o dificultoso.
26. Barájala más despacio o barajarla más despacio.- Mediante esta expresión se indica al
interlocutor que dé una explicación más clara respecto de aquello que se esté hablando.
27. Échale ganas o echarle ganas.- Son frases que se utilizan para dar ánimos o incentivar a alguien
a que haga algo con más énfasis. Por ejemplo en échale ganas a los estudios, o échale más ganas al
trabajo, así como vamos a echarle ganas a la chamba.
28. Chambear.- Quiere decir trabajar, por ejemplo: Voy a buscar una chamba para poder ganar
dinero para mi escuela.
29. Alivianar.- Esta palabra suele utilizarse en frases como aliviánate, o alivianar las cosas, entre
otras, quiere decir hacer más liviano algo (una situación). Busco un trabajo para alivianar los
gastos, O en: no te enojes aliviánate.
30. No te sulfures.- Equivale a no te enojes o no te enfurezcas. Es una frase que suele utilizarse
coloquialmente en el agua cotidiana, para expresarle a alguien que no se enoje frente a alguna
situación.
50 dichos
2- Cada uno en su casa y Dios en la de todos.
3- Machete estate en tu vaina que nada te pasa.

4- Si quieres ir de prisa, camina despacio.


5- El que mucho corre, poco alcanza.
6- El que mucho abarca, poco aprieta.
7- Más vale rodear que rodar.
8- A paso lento pero seguro.
9- Vísteme despacio porque voy de prisa.
10- Hace mas una hormiga andando que un gigante parado.

11- El que paga la música manda el baile.


12- Donde manda el capitán no manda el marinero.

13- En casa de herrero, cuchillo de palo.


14- Luz de la calle, oscuridad de su casa.

15- El que mucho habla, poco sabe.


16- Perro que ladra no muerde.
17- Solo truenos nada de lluvia.
18- El gato maullador nunca es un buen cazador.

19- Son lobos de la misma loma.


20- Son coyotes de la misma carnada.

21- La paciencia es la madre de la ciencia.


22- Más vale tarde que nunca.
23- Nunca es tarde si la dicha es buena.
24- El que ríe de último, ríe mejor.
25- Vale más un año tardío que un siglo vacio.
26- Hay que tener esperanza hasta para regalar.

27- No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy.


28- Uno de estos días significa ninguno de estos días.

29- Que tiznada estas le dijo el comal a la olla.


30- El burro hablando de orejas.

31- El que de la pera habla es porque comérsela quiere.


32- Nadie sabe para quien trabaja.
33- De los tontos viven los listos.
34- La fibra es permitida, la trampa es castigada.

35- No hay que saludar con sombrero ajeno.


36- El que de ajeno se viste, en la calle lo desvisten.

37- Cuentas cabales, amistades claras


38- Donde empieza el deber termina la amistad.

39- Ojos que no ven, corazón que no siente.


40- No se sufre por lo que no se sabe.

41- No hay mal que por bien no venga.

42- Cuando el rio truena es porque piedras trae.

43- Árbol que crece torcido jamás su raíz endereza.


44- Perro que come huevo, ni quemándole el hocico.
45- Quien mal anda, mal acaba.

46- Con su gusto y con su gana, ni su tata ni su nana.

47- El que anda entre la miel algo se le pega.


48- Dime con quién andas y te diré con quien eres.
49- Una naranja podrida pudre las demás.
50- El que con lobos anda a aullar aprende.
51- Hechor y consentidor, pena por igual.
50 guatemaltequismos
1. ALBOROTO: chibolas de poporopo endulzadas con caramelo y colorizadas, se
venden en ferias y parques.
2. AMETRALLADORA: cordón de cuetes de varios metros de largo, que terminan con
una bomba o mortero, forrado de papel de china rojo.
3. BARRANQUEAR: consiste en explorar los barrancos, para los patojos es una
aventura emocionante y memorable.
4. CAMANDULA: Medio de transporte publico conocidísimo como “la burra, la
camioneta, el bus o la camio”. El conductor es conocido como “el chofer”. Los
pasajeros como “el pasaje”, el ayudante como “el brocha”, el que entra a vender “el
merolico”, el que rompía la mitad del ticket “el inspector”, y los busitos como
“ruleteros”.
5. Las frases más escuchadas eran: ¡Córrase que atrás hay espacio! ¡Terminal,
terminal! ¡peeeeriferico parqueeeee! ¡Parada en la cuchia, porfaaaa! ¡guajitos
coloniaaaaaaa!
6. BURRUNCHE: Roncha o protuberancia que sale en cualquier superficie de la piel a
causa de un golpe o como reacción a un piquete de insecto.
7. CICLE: Bicicleta, Birula, Bicla.
8. CINCOS: Chibolitas de vidrio con las que los patojos jugaban en los patios de las
escuelas, siempre que fuera de tierra, al más hábil se le llamaba “vicio” era el que al
final se las ganaba todas. Esta clasificadas en: agüitas, tiras, piratas, chinitas,
chiripas, chimbombonas y los mortales aceritos.
9. COLAZO: vuelta en moto o en bicicleta, por lo general a la vuelta de la manzana o
por los alrededores de la colonia.
10. CUENTERETE: Palabra utilizada para nombrar “algo” de lo cual no se sabe el
nombre exacto o simplemente no se recuerda en el instante que se quiere
decir. Sinónimo de “cosa” y de “cuenteraile”.
11. CUQUE: Militar de bajo rango. Soldado. Chafa.
12. CUQUITOS: Helados caseros, hechos con fresco que se ponían a congelar en
bolsitas de plástico. Los más populares eran los de fresa y uva.
13. CHAJALELE: Producto de invención chapina, se hace aplanando una tapita de
agua, luego se hacen dos agujeros lo mas centrados posible, se pasa una pita a
través de ellos, se enrolla la pita y se hace girar la tapita. De esa forma se produce
un zumbido inconfundible.
14. CHICLERO: Vendedor muy famoso ubicado en las esquinas. Administra una tienda
ambulante con ruedas de cojinetes muy surtida de chucherías y cigarros.
15. ¡CHINCHILETE! ¡YO MACHETE!Frase utilizada cuando en un grupo de amigos se
quiere regalar algo y no se sabe a quien. El que tiene los que va a regalar dice:
¡chinchilete! Y el más listo contesta. ¡yo machete!
16. CHINTO (A): Adjetivo que se le da a un color muy chillante. Sinónimo de
“chingalavista”. Sinónimo de cholero.
17. CHIPUSTE: Forma despectiva de referirse a una cosa pequeña que causa
desagrado. Niño o persona de muy baja estatura.
18. CHIRMOLERA: Chismosa: habilidad de enterarse de lo que no le importa para
comunicarlo a todo el que se encuentre.
19. CHISH: Se utiliza para decir que algo da asco. Sinónimo de “guacala”.
20. CHOCA: ficha de 25 centavos. Persona que no ve bien.
21. CHOCONOY: Gusano de calentura. Apodo para referirse a alguien peludo o
“quishpinudo”, también se utiliza para describir a una persona con cejas espesas.
22. CHOMPIPE: Pavo, chunto o chumpe. Persona que, por su simpatía, se vuelve el
centro de atención en una reunión.
23. CHONTE: En buen chapín, es la manera más corriente de referirse a un policía.
24. CHOTEADO: Vigilado, controlado, que no le quitan el ojo de encima. En buen
chapín; aquel que se echo mucho color y que ya no puede pasar desapercibido.
25. CHOYUDO: El típico lento, pasmado, que no se apura, y que todo lo hace a vuelta
de rueda. Tal es su lentitud que ha inspirado la famosa frase. “la choya andando”.
26. DE A PETATE: Alguien aprovechado. Sinónimo de “que de a sombrero”.
27. ES QUE FIJESE: Frase utilizada para justificar el incumplimiento de algo ofrecido.
28. HIJUELA: Expresión para referirse a una metida de pata o a alguna situación
imprevista.
29. ISHTO: Niño, patojito, chiris, guiro.
30. LEN: Moneda de un centavo, en el pasado se podía comprar dulces de café con
leche, a cuatro por un len.
31. MASCADO: Enojado. Molesto. Empurrado. Trompudo. Cara larga. Como la gran
diabla.
32. ME REGALA: Expresión utilizada para pedir que nos alcancen algo o para solicitar
que nos vendan algo.
33. MUCHA: Una de las mas grandes invenciones chapinas. Casi imposible de traducir
a cualquier otro idioma. El mas cercano significado: Hey todos ustedes aquí
alrededor y que me escuchan y son mis amigos.
34. PATATUSH: Enfermedad o padecimiento serio de cualquier tipo que requiere de
hospitalización. Es mucho más fuerte que el telele, un poco peor que el shucaque
pero no tan serio como ishkamic.
35. PENCACEAR: Golpear muy fuerte. Sinónimos coloquiales que varían dependiendo
de la región: arremangar, cachimbear, madrugar, moronguear, somatar, trancacear.
36. PIRUJO: Católico que no va a misa y que no es activo en su religión. Antónimo de
Cachureco. Pan desabrido del mismo gusto que el francés, alargado de las puntas
y abultado en medio.
37. POZOL: Migas. De a pozol, equivalente a “de aaa huevo”. Maceta. Maacizo. Fuerte
(alguien abusivo). “se hizo pozol” se golpeo, se estrello.
38. PUSHITO: Un poquito de algo.
39. ¡QUE ARRALON! Expresión que se utiliza inmediatamente después de haber
recibido un susto. Arralado: persona asustada.
40. ¡QUE BUZO! Expresión que denota admiración por alguien.
41. ¡QUE CHOLERO! Expresión utilizada para describir algo de muy mal
gusto. También se utiliza para referirse a alguien abusivo, malcriado o maleducado.
42. ¡QUE CLAVO! ¡Que vergüenza! O ¡que problema!
43. ¡QUE DE A HUEVO! Una de las mejores expresiones chapinas con un sinfín de
aplicaciones. En su mas puro significado se utiliza para expresarse
superlativamente de algo.
44. Otras aplicaciones:
45. A huevos: seguro que si.
46. Mi huevo: seguro que no.
47. A puro huevo: es obligatorio.
48. Que huevos: que terrible.
49. Hacer huevo: romper, chocar, estrellar.
50. Hacer huevos: ayudar a alguien.
50 refranes
1- No es oro todo lo que reluce. No hay que confiar en las apariencias.
2- A falta de pan, buenas son tortas. Conformarse con lo que se tiene.
3- A llorar al valle. Ir a quejarse con otra persona.
4- A lo hecho, pecho. Asumir las consecuencias de las propias acciones.
5- Al mal tiempo, buena cara. Tener una actitud positiva a pesar de los problemas.
6- Cada loco con su tema. Una crítica a la terquedad de ciertas personas.
7- De tal palo, tal astilla. Se utiliza para referirse a la herencia o la similitud entre dos
personas que provienen de la misma familia o lugar.
8- El que la hace, la paga. Señala que la justicia llega en algún momento.
9- Dinero llama dinero. Se refiere a que las personas con grandes riquezas pueden
aumentar sus beneficios y su fortuna.
10- El mundo es un pañuelo. Expresión utilizada al encontrarse con alguien conocido,
a quien no se le veía en mucho tiempo, en el lugar menos pensado.
11- A la tercera va la vencida. Una manera de animar a alguien o a sí mismo cuando
no se consigue un objetivo al primer intento; para crear el entusiasmo de hacer un mayor
esfuerzo la próxima vez.
12- Cada oveja con su pareja. Referido usualmente al matrimonio o a la amistad, a
la elección de una persona con quien se compartan gustos.
13- Más vale prevenir que lamentar. Denota la importancia de tener precaución y
tomar medidas para evitar males mayores.
14- Más vale tarde que nunca. Utilizado para indicar que aunque las cosas no se
hagan en el momento esperado, lo importante es que se hagan si se trata de algo útil.
15- En boca cerrada no entran moscas. Se refiere a la prudencia de no decir lo que
no es relevante, callar para no meterse en problemas sin necesidad.
16- Al que madruga, Dios lo ayuda. Anima a las personas a ser diligentes con el
trabajo y otras actividades para poder obtener el resultado deseado.
17- El que calla otorga. Para señalar que aquella persona que no defiende una posición
contraria a otra y en su lugar, calla, acepta de esa manera lo que se le propone.
18- Amor con hambre no dura. Significa que para ser amado hay que cumplir con
ciertas obligaciones y en general, para referirse a la necesidad de cumplir con los deberes
para poder tener derechos.
19- Tira la piedra y esconde la mano. Expresión que se refiere a una persona que
siempre se muestra inocente de sus acciones.
20- El que ríe el último, ríe mejor. Una recomendación para no dar por hecho algo,
no cantar victoria antes de que sea real.
21- El hábito no hace al monje. Invita a desestimar las apariencias, a no juzgar a
nadie por lo que parece ser.
22- A palabras necias, oídos sordos. Ignorar aquellas opiniones mal intencionadas o
mal fundadas.
23- Cría fama y acuéstate a dormir. Usado para señalar que al actuar de cierta
manera la primera vez, la gente esperará esa misma actitud en lo sucesivo.
24- Del dicho al hecho, hay mucho trecho. Decir o prometer algo, no
necesariamente quiere decir que se cumplirá.
25- Dios aprieta pero no ahoga. Aunque haya situaciones difíciles, siempre hay
esperanza de salir airoso de ellas.
26- Donde fueres, haz lo que vieres. Empleado sobre todo cuando se visita una
ciudad, país o cualquier lugar desconocido, aconseja imitar las acciones de los demás
para no quedar como ignorante.
27- Quien mucho abarca, poco aprieta. Se refiere a aquellas personas que tienen
grandes ambiciones. También señala la poca efectividad que tienen las personas que
quieren hacer muchas cosas al mismo tiempo.
28- Hombre precavido vale por dos. Resalta el valor humano de aquel que toma
precauciones antes de actuar.
29- Preguntando se llega a Roma. Indica los beneficios de pedir aclaratorias cuando
se tiene una duda sobre cualquier cosa.
30- Zapatero a sus zapatos. Para invitar a alguien a no meterse en lo que no le
corresponde o en temas de los que no tiene conocimiento.
31- Una golondrina no hace verano. Se emplea para indicar que la voluntad de una
sola persona no puede lograr mucho sin la ayuda de sus semejantes en ciertos proyectos.
32- Obras son amores y no buenas razones. En general, para describir a quienes
hablan mucho y hacen poco. En el amor, señala que es necesario probar los sentimientos
con acciones concretas.
33- Mucho ruido y pocas nueces. Describe a las personas que dicen que harán algo,
lo divulgan y no hacen nada al final.
34- En la variedad está el gusto. Expresa que la diversidad es importante para poder
desarrollar aprecio por ciertas cosas.
35- Tanto tienes, tanto vales. Para indicar que muchas veces se trata a una persona
de acuerdo a sus riquezas.
36- Nadie es profeta en su tierra. Tiene que ver con la necesidad de salir del lugar
de origen para poder tener éxito y buena reputación, cosa que habría sido negada de
haberse quedado.
37- ¿Dónde va Vicente? Donde va la gente. Una crítica hacia las personas que
actúan según la influencia de los demás y no por criterios propios.
38- Dios los cría y ellos se juntan. Referido a las amistades que se crean entre
personas con características afines o semejantes.
39- El que espera desespera. Para resaltar lo que sufre alguien que tiene una
esperanza poco probable o incierta.
40- Escoba nueva barre bien. Generalmente usado en el ambiente de trabajo para
señalar que el nuevo empleado hace muy bien su trabajo para ganarse a los jefes.
También para indicar que lo nuevo es más efectivo por no tener desgaste.
41- No hay mal que dure cien años. Una especie de advertencia hacia aquel que
abusa del poder o que se aprovecha de alguna situación para hacer daño.
42- Guerra avisada no mata soldados. Aquellos que han recibido una advertencia o
indicación acerca de algo, no tienen justificación para fallar.
43- La fe mueve montañas. Denota seguridad y confianza proveniente de la fe.
44- El que no la debe, no la teme. Quien no ha cometido ninguna falta, no debe sentir
miedo de hablar al respecto o defenderse.
45- Perro que ladra, no muerde. Invita a no dejarse engañar por la actitud poderosa
de ciertas personas y que quien es realmente valiente, no alardea de ello sino que actúa.
46- Si te he visto, no me acuerdo. Una manera burlona de zafarse de una
responsabilidad que se adquirió con otra persona.
47- No hay mal que por bien no venga. Transmite optimismo y esperanza de que
todo lo malo tiene una razón de ser y que todo tiene un lado positivo.
48- Si así llueve, que no escampe. Una manera coloquial para desear que las cosas
sigan como van si están muy bien.
49- Querer es poder. Sólo hace falta voluntad para lograr los objetivos.
50- Loro viejo no aprende a hablar. Señala que durante la vejez, es más difícil hacer
lo que no se hizo de joven por haber perdido ciertas facultades.

S-ar putea să vă placă și