Sunteți pe pagina 1din 3

Anime Lyrics .

Com
 Home
 Japanese Tests
 Updates
 Submit
 Link Us
 About Us
 Contact Us

 Anime
 Game
 J-Pop / J-Rock
 Dancemania
 Dance CD List
 Doujin
 Chat
 Forum
 Wallpapers
 Galleries
 Animepedia

 #, A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z

Search:

in

Welcome to Animelyrics.com Guest. Login: u: p:


or Register. (Lost password?)

 Home
 Anime
 S
 Shigatsu wa Kimi no Uso
 Hikaru Nara - If It Shines

National Anime Song Translation Month 2016!


Hikaru Nara
If It Shines


 Print view
 Print view with Kanji

Description: Opening Theme

Music and lyrics by Goose house


Performed by Goose house

View Kanji

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji Lyrics English Translation


Ameagari no niji mo rin to saita hana
A rainbow after rain, and a flower that bloomed with
mo irozuki afuredasu
the cold, are abundantly changing colors.
Akane-
That day, I fell in love with you who looked up at the
iro no sora aogu kimi ni ano hi koi ni
blazing red sky
ochita

Shunkan no DORAMACHIKKU FIRU


That one instant in a scene of the dramatic film
MU no naka no hito-koma mo
Won't disappear, because it's etched into my heart
Kienai yo kokoro ni kizamu kara

Kimi da yo kimi nanda yo oshiete kur


eta It's you, you who taught me.
Kurayami mo hikaru nara hoshizora ni If the darkness shines too, then it'll become a night of
naru stars.
Kanashimi wo egao ni mou kakusanai Don't hide your sadness behind a laughing face anym
de ore
Kirameku donna hoshi mo kimi wo ter Because all the twinkling stars will shine on you
asu kara

Nemuri mo wasurete mukaeta asahi ga I forgot to sleep, and the sun that came out to meet m
yatara to tsukisasaru e pierced me so much
Teikiatsu hakobu zutsuu datte wasurer If I see you, I even forget the headache that carries m
u kimi ni aeba y foul mood

Seijaku wa ROMANTIKKU koucha ni This stillness is romantic, like sugar melting in black
toketa SHUGAA no you ni tea
Zenshin ni meguru yo kimi no koe Your voice, it goes around my whole body

Kimi da yo kimi nanda yo egao wo ku


reta
It's you, you who gave me a smiling face
Namida mo hikaru nara ryuusei ni nar
If tears shine too, then it'll become a falling star
u
Don't separate those injured hands anymore
Kizutsuita sono te wo mou hanasanai d
Because tomorrow will come to the sky filled with wi
e
shes
Negai wo kometa sora ni ashita ga kur
u kara

Michibiite kureta hikari wa kimi da y


The light that guided me is you
o
I was drawn, and I broke into a run
Tsurarete boku mo hashiridashita
While unaware, we started to cross
Shiranu ma ni KUROSU shihajimeta
Hey, its now. If it shines here�c
Hora ima da koko de hikaru nara

Kimi da yo kimi nanda yo oshiete kur


It's you, you who taught me the darkness will end
eta kurayami wa owaru kara

Kimi da yo kimi nanda yo oshiete kur


eta It's you, you who taught me.
Kurayami mo hikaru nara hoshizora ni If the darkness shines too, then it'll become a night of
naru stars.
Kanashimi wo egao ni mou kakusanai Don't hide your sadness behind a laughing face anym
de ore
Kirameku donna hoshi mo kimi wo ter Because all the twinkling stars will shine on you
asu kara

Kotae wa itsudemo Guuzen? Hitsuzen


? Is the answer at any time by chance? Is it necessary?
Itsuka eranda michi koso unmei ni nar Some day the road that you choose will be your desti
u ny
Nigirishimeta sono kibou mo fuan mo The hope and the anxiety you grasped tightly
Kitto futari wo ugokasu hikari ni naru Will surely move you and me, because it will become
kara a light

S-ar putea să vă placă și