Raportul Ini]ial al Fran]ei arat` c` legea francez` permite minorilor de ambele sexe s` aib` acces la contracep]ie [i s` fie aproviziona]i cu contraceptive \n mod anonim (\n condi]ii de protejare a propriei identit`]i- nota trad.). O lege recent` prevede pentru minori ca, la cererea lor, ace[tia s` fie testa]i [i trata]i pentru bolile cu transmitere sexual` \n mod gratuit [i anonim, \n loca]ii autorizate. Legea prevede c`, o fat` sub vârsta majoratului, trebuie s`-[i exprime consim]`mântul pentru \ntreruperea voluntar` a sarcinii [i c` acest consim]`mânt trebuie s` fie dat f`r` ca p`rin]ii ei s` fie prezen]i (Fran]a IR, paragraful 154-156). Raportul Ini]ial al Marii Britanii arat` c`, \n conformitate cu Legea Copilului din 1989, un copil poate refuza s` consimt` la o examinare psihiatric` sau medical` sau orice alt` evaluare \n cadrul procedurilor din sistemul de protec]ie a copilului dac` se consider` c` are „un nivel suficient de \n]elegere”. Ca urmare a cazului Gillick din 1985, \n conformitate cu dreptul comun, copiii de orice vârst` au dreptul s`-[i dea consim]`mântul pentru \ngrijirile [i tratamentul medical, cu condi]ia s` demonstreze maturitatea de a \n]elege implica]iile \ngrijirilor [i tratamentului propus. Un caz mai recent sus]ine c` instan]a are jurisdic]ia de a anula refuzul copilului referitor la tratamentul medical atunci când acest refuz amenin]` via]a copilului (Marea Britanie IR, paragraful 66). |n Suedia, „consilierea contraceptiv` este acordat` copiilor [i tinerilor f`r` ca p`- rin]ii acestora s` fie informa]i, dac` aceasta este dorin]a copilului. Se ia \n considerare totu[i maturitatea copilului. P`rin]ii nu sunt informa]i nici \n cazul avortului efectuat de o minor`, dac` aceasta are obiec]ii \mpotriva unei astfel de inform`ri [i se presupune c` ar avea de suferit \n cazul \n care informa]ia ar fi divulgat` custodelui s`u” (Suedia, 2R, paragraful 212). Raportul Ini]ial al Norvegiei arat` c` „Doctorii vor furniza pacien]ilor \n vârst` de peste 12 ani informa]ii cu privire la starea prezent`, boal` [i tratament. Copiii \ntre 12 [i 16 ani pot cere doctorului s` nu dea informa]ii specifice p`rin]ilor lor. O astfel de cerere va fi \ndeplinit` dac` medicul consider` c` dorin]a copilului trebuie respectat`. Gradul de maturitate al copilului este un factor care trebuie luat \n considerare \n aceast` evaluare” (Norvegia IR, paragraful 73). Legisla]ia finlandez` prevede ca, copiii cu un nivel suficient de maturitate s` ia propriile decizii medicale (personalul medical evalueaz` maturitatea copilului \n situa]ia dat`); dac` un copil \n vârst` de 12 ani sau mai mult, refuz` \ngrijirile psihiatrice, orice decizie cu privire la un tratament involuntar trebuie \naintat` Cur]ii Provinciale, iar copilul are dreptul la apel (Finlanda IR, paragraful 36 [i 37).