Sunteți pe pagina 1din 74

Arabic Phrases

English Phrases Arabic Transliterated Phrases Arabic


Script
Arabic Greetings:
Hi! Salam! ‫ﺳﻼم‬
Good Morning! Sabah el kheer ‫ﺻﺒﺎح اﻟﺨﻴﺮ‬
Good Evening! Masaa el kheer ‫ﻣﺴﺎء اﻟﺨﻴﺮ‬
Welcome! (to greet someone) Marhaban ‫ﻣﺮﺣﺒﺎ‬
How Are You? Kaifa haloka/ haloki ( female) ‫آﻴﻒ ﺣﺎﻟﻚ؟‬
I'm Fine, Thanks! Ana bekhair, shokran! ‫أﻧﺎ ﺑﺨﻴﺮ ﺷﻜﺮا‬
And You? Wa ant? / Wa anti? (female) ‫و أﻧﺖ؟‬
Good/ So-So. Jayed/ 'aadee ‫ ﻋﺎدي‬/ ‫ﺟﻴﺪ‬
Thank You (Very Much)! Shokran (jazeelan) (‫ﺷﻜﺮا )ﺟﺰﻳﻼ‬
You're Welcome! (for “thank you”) Al’afw ‫أﻟﻌﻔﻮ‬
Hey! Friend! Ahlan sadiqi/ sadiqati! (female) ‫أهﻼ ﺻﺪﻳﻘﻲ‬
!‫ﺻﺪﻳﻘﺘﻲ‬/
I Missed You So Much! Eshtaqto elaika/ elaiki (female) katheeran ‫إﺷﺘﻘﺖ إﻟﻴﻚ‬
‫آﺜﻴﺮا‬
What's New? Maljadeed? ‫ﻣﺎﻟﺠﺪﻳﺪ؟‬
Nothing Much Lashai jadeed ‫ﻻ ﺷﻲء ﺟﺪﻳﺪ‬
Good Night! Tosbeho/ tosbeheena (female) ‘ala khair/ ‫ ﺗﺼﺒﺤﻴﻦ‬/‫ﺗﺼﺒﺢ‬
‫ﻋﻠﻰ ﺧﻴﺮ‬
See You Later! Araka/ Araki (female) fi ma ba'd ‫أراك ﻓﻲ ﻣﺎﺑﻌﺪ‬
Good Bye! Ma’a salama ‫ﻣﻊ اﻟﺴﻼﻣﺔ‬

Help & Directions:


I'm Lost Ada'tu tareeqi! ‫!أﺿﻌﺖ ﻃﺮﻳﻘﻲ‬
Can I Help You? Hal beemkani mosa’adatuk? ‫هﻞ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻲ‬
‫ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻚ؟‬
Can You Help Me? Hal beemkanek mosa’adati? ‫هﻞ ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ‬
‫ﻣﺴﺎﻋﺪﺗﻲ؟‬
Where is the (bathroom/ Ayna ajedu (al merhaad/ assaidaliah)? ‫أﻳﻦ أﺟﺪ‬
pharmacy)? /‫)اﻟﻤﺮﺣﺎض‬
‫اﻟﺼﻴﺪﻟﻴﺔ(؟‬
Go Straight! Then Turn Left/ Right! imshy ala tool, thumma ‘arrij yaminan/ shimalan ‫ﺶ ﻋﻠﻰ ﻃﻮل‬ ٍ ‫أﻣ‬
/‫ﺛﻢ ﻋﺮّج ﻳﻤﻴﻨﺎ‬
!‫ﺷﻤﺎﻻ‬
I'm Looking For John. Abhatu ‘an John ‫أﺑﺤﺚ ﻋﻦ ﺟﻮن‬
One Moment Please! Lahda men fadlek/ fadleki (female) ‫ﻟﺤﻈﺔ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‬
Hold On Please! (phone) ibqa/ ibqay (female) ala al khat raja'an ‫ أﺑﻘﻲ ﻋﻠﻲ‬/‫إﺑﻘﻰ‬
!‫اﻟﺨﻂ رﺟﺎءا‬
How Much Is This? Kam howa thamanoh? (th as in bath) ‫آﻢ هﻮ ﺛﻤﻨﻪ؟‬
Excuse Me ...! ( to ask for Men fathlek/ fathleki (female) (th as in that) ‫ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‬
something)
Excuse Me! ( to pass by) Alma'derah! ‫اﻟﻤﻌﺬرة‬
Come With Me! Ta'ala/ ta'alay (female) ma'ee! !‫ﺗﻌﺎل ﻣﻌﻲ‬
Personal Info:
Do You Speak (English/ Arabic)? Hal tatakallamu alloghah alenjleziah/ alarabiah? ‫هﻞ ﺗﺘﻜﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ‬
‫اﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ؟‬/
Just a Little. Qaleelan! !‫ﻗﻠﻴﻼ‬
What's Your Name? Ma esmouk? Ma esmouki? ‫ﻣﺎ إﺳﻤﻚ؟‬
My Name Is …. Esmee… ....‫إﺳﻤﻲ‬
Mr. Mrs.…/ Miss… Assayed…/ Assayeda…/ Al anesah ... ...‫اﻟﺴﻴﺪ‬
/‫اﻟﺴﻴﺪة‬/
...‫اﻻﻧﺴﺔ‬
Nice To Meet You! Motasharefon/ motasharefatun (f) bema'refatek / ‫ﻣﺘﺸﺮف‬
‫ﻣﺘﺸﺮﻓﺔ‬
‫ﺑﻤﻌﺮﻓﺘﻚ‬
You're Very Kind! Anta lateef/ Anti lateefa ‫ﺖ‬
ِ ‫أﻧﺖ ﻟﻄﻴﻒ! أﻧ‬
!‫ﻟﻄﻴﻔﺔ‬
Where Are You From? Men ayna anta/ anti (female)? ‫ﻣﻦ أﻳﻦ أﻧﺖ؟‬
I'm From (the U.S/ Morocco) Ana men (amreeka/ almaghrib) /‫أﻧﺎ ﻣﻦ )أﻣﺮﻳﻜﺎ‬
(‫اﻟﻤﻐﺮب‬
I’m (American) Ana (amreeki/ amrekiah (female) ‫أﻧﺎ‬
‫أﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‬/‫أﻣﺮﻳﻜﻲ‬
Where Do You Live? Ayna taskun?/ Ayna taskuneen? (female) ‫أﻳﻦ ﺗﺴﻜﻦ؟ أﻳﻦ‬
‫ﺗﺴﻜﻨﻴﻦ؟‬
I live in (the U.S/ France) A'eesho fel welayat almotaheda/ faransa ‫أﻋﻴﺶ ﻓﻲ‬
‫اﻟﻮﻻﻳﺎت‬
‫ ﻓﺮﻧﺴﺎ‬/‫اﻟﻤﺘﺤﺪة‬
Did You Like It Here? Hal istamta'ta bewaqtika/ bewaqtiki (f) huna? ‫هﻞ اﺳﺘﻤﺘﻌﺖ‬
‫ﺑﻮﻗﺘﻚ هﻨﺎ؟‬
Morocco Is a Wonderful Country Al maghrib baladun jameel! ‫اﻟﻤﻐﺮب ﺑﻠﺪ‬
!‫ﺟﻤﻴﻞ‬
What Do You Do For A Living? Ma mehnatuk? Mehnatuki (female) ‫ﻣﺎ ﻣﻬﻨﺘﻚ؟‬
I Work As A (Translator/ A'mal ka(motarjim/ rajul a'maal) /‫أﻋﻤﻞ آﻤﺘﺮﺟﻢ‬
Businessman) ‫آﺮﺟﻞ أﻋﻤﺎل‬
I Like Arabic Ohibbu allughah al arabia ‫أﺣﺐ اﻟﻠﻐﺔ‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
I've Been Learning Arabic For 1 adrusu allughah al arabia mundu shahr ‫أدرس اﻟﻠﻐﺔ‬
Month ‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻣﻨﺬ‬
‫ﺷﻬﺮ‬
Oh! That's Good! Hada shay'un Jameel ‫هﺬا ﺷﻲء ﺟﻤﻴﻞ‬
How Old Are You? Kam howa umruk? umroki (female) ‫آﻢ هﻮ ﻋﻤﺮك؟‬
I'm (twenty, thirty…) Years Old. Umri ( 'eshreen/ thalatheen) sanah (th as in ‫ﻋﻤﺮي‬
bath) /‫)ﻋﺸﺮﻳﻦ‬
‫ﺛﻼﺛﻴﻦ( ﺳﻨﺔ‬
I Have To Go Yajebu an athhaba al aan! (th as in that) ‫ﻳﺠﺐ أن اذهﺐ‬
‫اﻵن‬
I Will Be Right Back! Sa arje’o halan ‫ﺳﺄرﺟﻊ ﺣﺎﻻ‬
Good Luck! Bettawfeeq !‫ﺑﺎﻟﺘﻮﻓﻴﻖ‬
Happy Birthday! Eid meelad sa'eed! ‫ﻋﻴﺪ ﻣﻴﻼد ﺳﻌﻴﺪ‬
Happy New Year! Sana sa'eedah! ‫ﺳﻨﺔ ﺳﻌﻴﺪة‬
Merry Christmas! A'yaad meelad Saeedah ‫أﻋﻴﺎد ﻣﻴﻼد‬
!‫ﺳﻌﻴﺪ‬
Happy Eid! Eid mobarak! !‫ﻋﻴﺪ ﻣﺒﺎرك‬
Happy Ramadan Ramadan mobarak! ‫رﻣﻀﺎن ﻣﺒﺎرك‬
Congratulations! Mabrook! !‫ﻣﺒﺮوك‬
Enjoy! (For meals…) Shahia tayebah! ‫ﺷﻬﻴﺔ ﻃﻴﺒﺔ‬
I'd Like To Visit Morocco One Day Arghabu bezeyarat al maghrib. ‫أرﻏﺐ ﺑﺰﻳﺎرة‬
‫اﻟﻤﻐﺮب‬
Say Hi To John For me. Sallem ‘ala John men ajlee ‫ﺳﻠﱢﻢ ﻋﻠﻰ‬
‫)ﺟﻮن( ﻣﻦ‬
‫أﺟﻠﻲ‬
Bless you (when sneezing) Rahimaka Allah ‫رﺣﻤﻚ اﷲ‬
Good Night & Sweet Dreams! Laila sa'eda wa ahlaam ladida ‫ﻟﻴﻠﺔ ﺳﻌﻴﺪة و‬
!‫أﺣﻼم ﻟﺬﻳﺬة‬
Misunderstanding:
I'm Sorry! (if you don't hear ‘Afwan! !‫ﻋﻔﻮا‬
something)
Sorry (for a mistake) Aasef! !‫أﺳﻒ‬
No Problem! La moshkelah ‫ﻻﻣﺸﻜﻠﺔ‬
Can You Say It Again? A’ed men fadlek!/ A’eedi men fadleki (fem) ‫أﻋﺪ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‬
Can You Speak Slowly? Takalam bebot’ men fadlek/ fadleki (fem) ‫ﺗﻜﻠﻢ ﺑﺒﻂء ﻣﻦ‬
‫ﻓﻀﻠﻚ‬
Write It Down Please! Oktobha men fadlek/ Oktobiha men fadleki ‫أآﺘﺒﻬﺎ ﻣﻦ‬
(fem) ‫ أآﺘﺒﻴﻬﺎ‬/ !‫ﻓﻀﻠﻚ‬
!‫ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‬
I Don't Understand! La afham! ‫ﻻ أﻓﻬﻢ‬
I Don't Know! La a’ref! !‫ﻵ أﻋﺮف‬
I Have No Idea. La adri! ‫ﻻأدري‬
What's That Called In Arabic? Ma esmoho bel arabiah? ‫ﻣﺎ أﺳﻤﻪ‬
‫ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﻴﺔ؟‬
What Does "qit" Mean In English? Mada ta'ni kalemat "qit" bel inglizia? ‫ﻣﺎذا ﺗﻌﻨﻲ آﻠﻤﺔ‬
"‫"ﻗﻂ‬
‫ﺑﺎﻻﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ؟‬
How Do You Say "Please" In Arabic? Kaifa taqoulu kalimat "please" bel arabia? ‫آﻴﻒ ﺗﻘﻮل آﻠﻤﺔ‬
"‫"ﺑﻠﻴﺰ‬
‫ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﻴﺔ؟‬
What Is This? Ma hatha (th as in that) ‫ﻣﺎ هﺬا؟‬
My Arabic Is Bad. Lughati al arabic laisat kama yajib ‫ﻟﻐﺘﻲ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
‫ﻟﻴﺴﺖ آﻤﺎ ﻳﺠﺐ‬
I need to practice my Arabic Ahtaaju an atadarraba 'ala al arabia! ‫اﺣﺘﺎج ان اﺗﺪرب‬
‫ﻋﻠﻰ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
Don't Worry! La taqlaq! La taqlaqi (fem) ‫ ﻻ‬/‫ﻻﺗﻘﻠﻖ‬
!‫ﺗﻘﻠﻘﻲ‬
Arabic Expressions & Words:
Good/ Bad/ So-So. Jayed/ saye'/ 'adee / ‫ ﺳﻲء‬/ ‫ﺟﻴﺪ‬
‫ﻋﺎدي‬
Big/ Small Kabeer/ Sagheer ‫ ﺻﻐﻴﺮ‬/ ‫آﺒﻴﺮ‬
Today/ Now Alyawm/ Al aan ‫ اﻵن‬/ ‫اﻟﻴﻮم‬
Tomorrow/ Yesterday Ghadan/ Albareha ‫ اﻟﺒﺎرﺣﺔ‬/ ‫ﻏﺪا‬
Yes/ No Na’am/ Laa ‫ ﻻ‬/ ‫ﻧﻌﻢ‬
Here You Go! (when giving Khod! !‫ﺧﺪ‬
something)
Do You Like It? Hal a’jabak? Hal a’jabaki? (female) ‫هﻞ أﻋﺠﺒﻚ؟‬
I Really Like It! A’jabani haqqan! ‫أﻋﺠﺒﻨﻲ ﺣﻘﺎ‬
I'm Hungry/ Thirsty. Ana jae’/ ana ‘atshaan ‫ أﻧﺎ‬/‫أﻧﺎ ﺟﺎﺋﻊ‬
‫ﻋﻄﺸﺎن‬
In The Morning/ Evening/ At Night. Sabahan/ masa’an/ laylan /‫ ﻣﺴﺎءا‬/‫ﺻﺒﺎﺣﺎ‬
‫ﻟﻴﻼ‬
This/ That. Here/There Hatha/ thalek. Huna/ hunaak (th as in that) .‫ذﻟﻚ‬/ ‫هﺬا‬
‫هﻨﺎك‬/‫هﻨﺎ‬
Me/ You. Him/ Her. Ana/ anta/ anti (you female). Houwa/ Hiya /‫ هﻮ‬.‫ أﻧﺖ‬/‫أﻧﺎ‬
‫هﻲ‬
Really! Haqqan! !‫ﺣﻘﺎ‬
Look! Onzor / Onzori (female) !‫أﻧﻈﺮ! أﻧﻈﺮي‬
Hurry Up! Asre'/ Asre'ee (female) !‫أﺳﺮع‬
!‫أﺳﺮﻋﻲ‬
What? Where? Matha? Ayn? (th as in that) ‫ﻣﺎذا؟ أﻳﻦ؟‬
What Time Is It? kam essa'a? ‫آﻢ اﻟﺴﺎﻋﺔ؟‬
It's 10 o'clock. 07:30pm. Enaha al 'ashera. Ennaha assaabe'a wa nesf. .‫إﻧﻬﺎ اﻟﻌﺎﺷﺮة‬
‫إﻧﻬﺎ اﻟﺴﺎﺑﻌﺔ و‬
‫اﻟﻨﺼﻒ ﻣﺴﺎءا‬
Give Me This! A'teni hatheh! (th as in that) !‫أﻋﻄﻨﻲ هﺬﻩ‬
I Love You! Uhibbok/ uhibboki (female) ‫أﺣﺒﻚ‬
I Feel Sick. ana mareed. .‫أﻧﺎ ﻣﺮﻳﺾ‬
I Need A Doctor ahtaju tabeeban! !‫أﺣﺘﺎج ﻃﺒﻴﺒﺎ‬
One, Two, Three wahed, ithnaan, thalatha (th as in think). ,‫ إﺛﻨﺎن‬,‫واﺣﺪ‬
‫ﺛﻼﺛﺔ‬
Four, Five, Six arba'a, khamsa, sitta ,‫ ﺧﻤﺴﺔ‬,‫أرﺑﻌﺔ‬
‫ﺳﺘﺔ‬
Seven, Eight, Nine, Ten sab'a, thamania (th as in think), tis'a, 'ashara. ,‫ ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ‬,‫ﺳﺒﻌﺔ‬
‫ ﻋﺸﺮة‬,‫ﺗﺴﻌﺔ‬

Afternoon  

• Good afternoon =  Masa'a AlKair  

Bad =  Saia/ Mosh Bikair  

Bank =  bank  

Bathroom  

• Where is the bathroom? Where is the toilet? = Ain Alhamaam?  

Bridge  

• Bridge =    Kobry, Jeser  

Chemists, Pharmacy =  Sidali'ia  

Daughter =  Ibna  

Do you speak ... = Hal Tatakalm...  

• English =  Alingli'zia  

English =  Alingli'zia  

Evening  
• Good evening =  Masa'a AlKair  

Excuse me =  Ann Eazinak  

Father =  Ab  

Friend = Sadik  

Good = Tayyib/ Bikair  

Good afternoon =  Masa'a AlKair  

Good evening =  Masa'a AlKair  

Good morning = Saba'a AlKair  

Good night =  Laila Tiaba  

Hill =  Tal  

Hospital =  Mostashifa  

How are you? =  Kaifa Halok?  

How do you say this in [English]? =  Kaif Takool Thalik Bil[arabia]?  

Husband = Za'og  

I =  Ana  

Lake =  Bohaira  

Meet  

• Nice to meet you. =  Sorirart Biro'aitak  

Morning  

• Good morning = Saba'a AlKair  

Mother =  Om  

Mountain =  Gabal  

Museum =  Matihaf  
Name  

• What is your name? =  Ma Ismok?  

Nice to meet you. =  Sorirart Biro'aitak  

Night  

• Good night =  Laila Tiaba  

No =  laa  

Ocean =  Mohit  

Pharmacy, Chemists =  Sidali'ia  

Please =  Min Fadilak  

Police station =  Kissam Shorta  

Post office =  Markaz Barid  

Restaurant =  Matiam  

Restrooms =  hamam, toilets  

River =  Naher  

Say  

• How do you say this in [English]? =  Kaif Takool Thalik Bil[arabia]?  

School =  Madrassa  

Shop, Store =  Maha'al  

Son =  Ibn  

So so =  Eaini  

Speak  

• Do you speak ... = Hal Tatakalm...  

Square =  Meedan  
Store, Shop =  Maha'al  

Street =  Shari  

Thank you =  shokran  

Thank you very much =  shokran Gazillan  

They =  Hom (m), Hoonna (f)  

Toilet  

• Where is the bathroom? Where is the toilet? = Ain Alhamaam?  

Understand  

• I do not understand =  Ana laa Afham  

Valley =  Wadi  

We =  Nahono  

Welcome  

• You're welcome = Ala ElRahib Wa ElSaa  

What  

• What is your name? =  Ma Ismok?  

Where is the bathroom? Where is the toilet? = Ain Alhamaam?  

Wife =  Za'oga  

Yes =  na'am  

You (singular, familiar) = Anta (m), Anti (f)  

You (singular, formal) = Anta (m), Anti (f)  

You (plural) =  Antom, Antona  

You're welcome = Ala ElRahib Wa ElSaa  

Arabic Subject Pronouns: 
In Arabic the subject pronoun is more specific than many other languages, for example there are 
different ways to say “you” in Arabic depending on who you’re addressing it to, for example to address 
2 people you use a subject pronoun different than the one you would use for a single person, also if 
you’re addressing more than two people you will have to use a different form for that as well. Finally 
most of subject pronouns have a feminine and a masculine form. The table below shows the different 
forms you may come across: 

Arabic Subject Pronouns 
Singular  Dual  Plural 
I   ‫أﻧﺎ‬  Ana  you (dual male or female) ‫أﻧﺘُﻤﺎ‬  We  ‫ﻧﺤﻦ‬ Nahn 
 Antuma 
     
  
you (singular masculine.)   َ‫أﻧﺖ‬  you (plural masculine)  ‫أﻧﺘُﻢ‬ Antum 
Anta   they (dual male or female) ‫هُﻤﺎ‬ 
 Humaa    
  
   you (plural feminine)  ‫أﻧﺘُﻦ‬ Antun 
you (singular feminine)     ِ‫أﻧﺖ‬ 
 Anti     

    they (plural masculine)  ‫هُﻢ‬ Hum 

he   ‫هﻮ‬ Howa    

   they (plural feminine)  ‫هُﻦ‬ Hun 

she ‫هﻲ‬ Hiya    

  

  

To say for example I’m a boy = Ana walad! (Ana = I, walad = boy) as you may have noticed “am” and 
“a” are omitted in Arabic, so it’s like saying “I boy”, same thing with all other subject pronouns. He is a 
boy = Howa walad (he boy), we’re boys = Nahnu* Awlad (we boys),  

You may also have noticed that Arabic has a “dual” form,  meaning that Arabic is being more specific 
about not only the gender but also the number, so the dual form is used to refer to two people, if you 
want to talk to Speak7 and Karim to tell them: you both speak Arabic! =  Antuma tatakallamani al 
‘arabia  ‫اﻧﺘﻤﺎ ﺗﺘﻜﻠّﻤﺎن اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬, if you want to talk about them: they both speak Arabic = Humaa yatakalamani 
al ‘arabia ‫ هﻤﺎ ﻳﺘﻜﻠﻤﺎن اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬. 

For the plural there are five subject pronouns, We = Nahn (for females and males). You = Antum (when 
you talk to 3 males or more, or one male and the 2 females or more)  

You = Antun (when you talk to 3 females or more). They = Hum (when you talk about 3 males or more, 
or one male and the 2 females or more). They = Hun (when you talk about 3 females or more). 

* Some subject pronouns take an extra vowel at the end when they’re followed by other words, to 
make the pronunciation smooth and easy, just like when you add an “n” to the indefinite article “a” to 
some words, “an umbrella” instead of “a umbrella” to make it easier to pronounce, same thing in 
Arabic, we add either “u” or “a” to many words to make them go in harmony with other words 
following them, we will go through that later, but for now you can keep using the articles without 
these vowels especially because you will be still understood even without adding them.  

Arabic Object Pronouns: 

Object pronouns in Arabic are me, you, him, her, us, you (plural) and come after a verb; In Arabic 
they’re as follows:  

   

Arabic Object Pronouns 
Singular  Dual  Plural 
Me: verb+ni  ‫ﻧﻲ‬  You (dual male or female):  We: verb+naa  ‫ﻧﺎ‬ 
verb+kumaa  ‫آُﻤﺎ‬ 
     
  
You (masculine): verb+k  You (plural masculine): 
‫ك‬
َ   Them (dual male or female):  verb+kum  ‫ آُﻢ‬ 
verb+humaa ‫هُﻤﺎ‬ 
     
  
You (feminine): verb+ki     You (plural feminine): verb+kun  
‫ك‬
ِ  ‫آُﻦ‬ 

     

Him: verb+h  ‫ ـﻪ‬، ‫ﻩ‬  Them (plural masculine): 


verb+hum  ‫هُﻢ‬ 
  
  
Her: verb+ha  ‫هﺎ‬ 
Them (plural feminine): verb+hun 
   ‫هُﻦ‬ 

  

  

So to say in Arabic “you show me”, after conjugating the verb and adding the “you” to it, you need to 
add the object pronoun “me” to it as well, note that “you show me” in Arabic is written like 
“youshowme” meaning that the subject pronoun + the verb + the object pronoun are all connected, 
“you” as a prefix and “me” as a suffix of the verb “show”, so it would be (you show me = turini  ‫)ﺗُﺮﻳﻨﻲ‬ 
(you show us = turina ‫ﺗﺮﻳﻨﺎ‬ )  (you show him = turih ‫ﺗﺮﻳﻪ‬ ). Try to memorize these Arabic Pronouns, as 
they’re very important. 

Arabic Determinative Possessive Pronouns: 

Similar to the Arabic object pronouns, the determinative possessive pronouns look the same, the only 
difference is that they end a noun and not a verb like above. So to learn how to say “my house” “his 
car” “her dress” …you need to look at the table below: 
  

Arabic Determinative Possessive Pronouns 
Singular  Dual  Plural 
Me: noun+i  ‫ي‬  You (dual male or female):  We: noun+naa  ‫ﻧﺎ‬ 
noun+kumaa  ‫آُﻤﺎ‬ 
     
  
You (masculine): noun+k  You (plural masculine): noun+kum  
‫ك‬
َ   Them (dual male or female):  ‫ آُﻢ‬ 
noun+humaa ‫هُﻤﺎ‬ 
     
  
You (feminine): noun+ki    ِ‫ك‬  You (plural feminine): noun+kun  ‫آُﻦ‬

     

Him: noun+h  ‫ ـﻪ‬، ‫ﻩ‬  Them (plural masculine): 


noun+hum  ‫هُﻢ‬ 
  
  
Her: noun+ha  ‫هﺎ‬ 
Them (plural feminine): noun+hun 
   ‫هُﻦ‬ 

  

  

In Arabic you have to use the possessive pronouns above as a suffix, meaning that they should be 
ending the word (noun), here are some examples: 

Book = Kitab  ‫ آﺘﺎب‬ 

My book = Kitabi ‫آﺘﺎﺑﻲ‬  

Your book = kitabuk ‫ آﺘﺎﺑﻚ‬ 

Your book (singular female) = Kitabuki ‫ آﺘﺎﺑﻚ‬ 

His book = Kitabuh ‫ آﺘﺎﺑﻪ‬ 

Her book = Kitabuha ‫ آﺘﺎﺑﻬﺎ‬ 

Your book (dual male or female) = Kitabukumaa ‫ آﺘﺎﺑﻜﻤﺎ‬ 

Their book (dual male or female) = Kitabuhumaa ‫ آﺘﺎﺑﻬﻤﺎ‬ 

Our book = Kitabuna ‫ آﺘﺎﺑﻨﺎ‬ 

Your book (plural masculine) = Kitabukum ‫ آﺘﺎﺑﻜﻢ‬ 
Your book (plural feminine) = Kitabukun ‫ آﺘﺎﺑﻜﻦ‬ 

Their book (plural masculine) = Kitabuhum ‫ آﺘﺎﺑﻬﻢ‬ 

Their book (plural feminine) = kitabuhun ‫ آﺘﺎﺑﻬﻦ‬ 

  

So it’s very easy to use the possessive pronoun in Arabic, you just need to add the suffixes on the table 
above to the word, and that’s it. 

  

Arabic Prepositional Pronouns: (to me, for you, about her …any pronoun with a preposition 
preceding it) 

It’s easy to use the prepositional pronouns in Arabic; you just add the suffix below to the preposition, 
which looks exactly like the ones we learn before in the possessive object, above: 

Arabic Prepositional Pronouns 
Singular  Dual  Plural 
Me: preposition+i  ‫ي‬  You (dual male or female):  We: preposition+naa  ‫ﻧﺎ‬ 
preposition+kumaa  ‫آُﻤﺎ‬ 
     
  
You (masculine):  You (plural masculine): 
preposition+k ‫ك‬
َ   Them (dual male or female):  preposition+kum  ‫ آُﻢ‬ 
preposition+humaa ‫هُﻤﺎ‬ 
     
  
You (feminine):  You (plural feminine): 
preposition+ki    ِ‫ك‬  preposition+kun  ‫آُﻦ‬ 

     

Him: preposition+h  ‫ ـﻪ‬، ‫ﻩ‬  Them (plural masculine): 


preposition+hum  ‫هُﻢ‬ 
  
  
Her: preposition+ha  ‫هﺎ‬ 
Them (plural feminine): 
   preposition+hun ‫هُﻦ‬ 

So to say “come to me” we would add the prepositional pronoun “me = i” to the Arabic preposition “to 
= ila”, so “come to me = taala ilai = ‫”ﺗﻌﺎل إﻟﻲ‬ 

Said to me = qaal li  ‫ﻗﺎل ﻟﻲ‬  . 

  
Arabic Independent Possessive Pronouns: 

In Arabic the independent possessive pronoun is used to express “mine, yours, hers….”  

Example: the book is mine: al kitab li ‫اﻟﻜﺘﺎب ﻟﻲ‬, the drink is ours: al mashroob lana ‫ اﻟﻤﺸﺮوب ﻟﻨﺎ‬. The table 


below shows the independent possessive pronouns: 

  

Arabic Independent Possessive Pronouns 
Singular  Dual  Plural 
Mine   li ‫ ﻟﻲ‬  yours (dual male or female)  Ours  lana ‫ ﻟﻨﺎ‬ 
lakumaa ‫ ﻟﻜﻤﺎ‬ 
     
  
yours (sing masculine) lak ‫ ﻟﻚ‬  yours (plural masculine) lakum ‫ ﻟﻜﻢ‬ 
theirs (dual male or female) 
   lahumaa ‫ ﻟﻬﻤﺎ‬    

yours (singular feminine)    yours (plural feminine) lakun ‫ ﻟﻜﻦ‬ 


laki  ‫ﻟﻚ‬  
  
   
theirs (plural masculine) lahum ‫ﻟﻬﻢ‬
his  lah  ‫ ﻟﻪ‬ 
  
  
theirs (plural feminine) lahun ‫ ﻟﻬﻦ‬ 
hers  laha ‫ ﻟﻬﺎ‬ 
  
  

  

You can also use the word “milk” to form independent possessive, the word milk ‫ﻣﻠﻚ‬ means “property 
of” …, the book is mine (my property) = al kitaabu milki ‫اﻟﻜﺘﺎب ﻣﻠﻜﻲ‬, but I would suggest to use the 
pronouns on the table above which is easier and more used. 

In this lesson we will learn how to deal with Arabic nouns, especially how to form the feminine from 
the masculine, than how to form the plural from a singular, once you learn how to do it, you will also 
be able to form them vice versa easily.  

Masculine to Feminine in Arabic: 

To form a feminine word from the masculine in Arabic, you simply add “taa’ marbuta” which looks like 
(‫)ة‬  or ( ‫ـﺔ‬ ) depending on the word it’s connected to. Usually for animals, humans and professions… for 
example: 

 kalb ‫آﻠﺐ‬ (dog masculine) è kalba ‫( آﻠﺒﺔ‬dog feminine) 


tefl ‫ﻃﻔﻞ‬ (child masculine) è tefla ‫( ﻃﻔﻠﺔ‬child feminine)  

mohandes ‫ﻣﻬﻨﺪس‬ (engineer masculine) è mohandesa  ‫( ﻣﻬﻨﺪﺳﺔ‬engineer feminine) 

 It’s possible also for most adjectives & some other nouns: 

Sadeeq ‫( ﺻﺪﻳﻖ‬friend masculine) è Sadeeqa ‫ﺻﺪﻳﻘﺔ‬ (friend feminine) 

Hazeen ‫ﺣﺰﻳﻦ‬ (sad masculine) è hazeena ‫( ﺣﺰﻳﻨﺔ‬sad feminine) 

Kabeer ‫آﺒﻴﺮ‬ (big masculine) è kabeera ‫( آﺒﻴﺮة‬big feminine)  

However not all animals or humans masculines can take a “taa’ marbuta” (‫ ــﺔ‬,‫)ة‬ in their feminine form, 
for example: 

Asad ‫أﺳﺪ‬ (lion) è Labo’a ‫( ﻟﺒﺆة‬lioness) 

But 

Walad ‫وﻟﺪ‬ (boy) è Bent ‫ ﺑﻨﺖ‬ (girl)  

In Arabic, words are either masculine or feminine, so anything you may think of should take either 
feminine or masculine form, now you can recognize if a word is feminine or masculine by its ending, for 
example: 

Qessa ‫ﻗﺼﺔ‬ (story) is feminine because as you may have noticed it has “taa’ marbuta” (‫ ــﺔ‬,‫)ة‬ at the end 


of the word, similar are:  

Shajara ‫ﺷﺠﺮة‬ (tree), Saheefa ‫( ﺻﺤﻴﻔﺔ‬newspaper), Kora ‫( آﺮة‬ball), Ghorfa ‫( ﻏﺮﻓﺔ‬room), Bohaira ‫( ﺑﺤﻴﺮة‬lake)


… and therefore the adjective following these feminine words should also take the feminine form (add 
a “taa’ marbuta” (‫ ــﺔ‬,‫)ة‬ to them) 

Most Arabic nouns are considered masculine if no “taa’ marbuta” is connected to them, however like 
any other language there are exceptions:  

Arabic Nouns 
Sky ‫ﺳﻤﺎء‬ samaa’ is feminine even if there is no “taa’ marbuta” (‫ ــﺔ‬,‫)ة‬  at the end of the word, 

Wind ‫رﻳﺢ‬ reeh is feminine even if it’s not ending with a “taa’ marbuta”. 
Also some masculine proper names are ending with “taa’ marbuta” but still considered 
masculine name for example: osama  ‫أﺳﺎﻣﺔ‬ , hamza ‫ﺣﻤﺰة‬.  

The good news is that they are not many, and the general rule is “add a “taa’ marbuta” (‫ ــﺔ‬,‫)ة‬ to form 
the feminine from a masculine word, and omit it to form the masculine”. 

 
 

Singular to Plural in Arabic: 

In Arabic to form the plural we use two methods: add a suffix or change the body of the word (to form 
an irregular plural). 

A suffix (aat ‫)ات‬ is added to form a plural usually when a word ends with a “taa’ marbuta” (‫ ــﺔ‬,‫)ة‬, but 


before adding the suffix we first have to omit the existing (‫ ــﺔ‬,‫)ة‬ :  

For example: 

Shajara ‫ﺷﺠﺮة‬ (a tree) è Shajaraat ‫ﺷﺠﺮات‬ (trees). So the body here is shajar ‫ﺷﺠﺮ‬ to form the feminine we 
add to it “taa’ marbuta” (‫ ــﺔ‬,‫)ة‬, to form the plural we add the suffix “aat ‫ات‬ ” as you can see in the 
example above.  

We can also add the suffix (aat ‫)ات‬ even to words not ending with “taa’ marbuta” (‫ ــﺔ‬,‫)ة‬, for example: 

Qitar ‫ﻗﻄﺎر‬ (train) è Qitaraat ‫ ﻗﻄﺎرات‬ (trains) 

Mashroob ‫ﻣﺸﺮوب‬ (drink) è Mashroobaat ‫( ﻣﺸﺮوﺑﺎت‬drinks)  

 Another suffix (een ‫ﻳﻦ‬ ) is added to form the plural of some words (especially nationalities, religions, 
professions…) 

Amreki ‫أﻣﺮﻳﻜﻲ‬ (American) è amrekieen ‫( أﻣﺮﻳﻜﻴﻴﻦ‬Americans) 

Moslem ‫ﻣﺴﻠﻢ‬ (Moslem) è Moslemeen ‫ ﻣﺴﻠﻤﻴﻦ‬ (Moslems) 

Motarjem ‫( ﻣﺘﺮﺟﻢ‬translator) è Motarjemeen ‫ﻣﺘﺮﺟﻤﻴﻦ‬ (translators) 

  

Now we will move to the irregular forms, you will notice that there are many of them, so it’s advised to 
learn words with their plurals, and most dictionaries write the definition of words with their plural 
form, and it’s not that hard as it seems, with practice all ambiguities will be clear. 

  

The table below shows most of forms that a plural can take in Arabic, the words with question marks 
are our model words, and to convert a word the irregular way you first need to: remove the question 
mark and add a consonant for each question mark, for example the word “book” means ketaab ‫آﺘﺎب‬ in 
Arabic, to form the plural I wrote in the table below how to form it by showing you the form with 
question marks (?u?u?), meaning ketaab è ?u?u? è kutub. If you remove the consonant of the word 
ketaab respectively and put them in our model word, you will have kutub, which is obviously the plural 
of ketaab (book), same thing with other examples below:  

 
 Arabic Plural 
?u?uu? ‫ﻓﻌﻮل‬  a??aa? ‫أﻓﻌﺎل‬  a??u? ‫أﻓﻌﻞ‬ (rare)  ?u?a? ‫ ُﻓﻌَﻞ‬ 
Saqr è Suquur (falcons)  Nahr è Anhaar (rivers)  Wajh è Awjuh  qubla è qubal 
(methods)  (kisses) 
‫ ﺻﻘﺮ‬è‫ ﺻﻘﻮر‬  ‫ ﻧﻬﺮ‬è ‫ أﻧﻬﺎر‬ 
‫ وﺟﻪ‬è ‫ أوﺟﻪ‬  ‫ ﻗﺒﻠﺔ‬è ‫ ﻗﺒﻞ‬ 
Dars è Duruus (lessons)  Haram è Ahraam 
(pyramids)  Shahr è Ash‐hur  dawla è duwal 
‫ درس‬è‫ دروس‬  (months)  (countries) 
‫ هﺮم‬è ‫ أهﺮام‬ 
‫ ﺷﻬﺮ‬è‫ أﺷﻬﺮ‬  ‫ دوﻟﺔ‬è ‫ دول‬ 
?a?a?e?a ‫ﻓﻌﺎﻋﻠﺔ‬  ??a?e? ‫ﻓﻌﺎﻋﻞ‬  ?u?u? ‫ ُﻓﻌُﻞ‬  ?u?aa?a ‫ﻓﻌﺎﻻ‬ 
jabbaar è jababera  madrasa è madares  ketaab è kotob  Wasiya è Wasaaya 
(tyrants)   (schools)  (books)  (wills) 

‫ ﺟﺒّﺎر‬è ‫ ﺟﺒﺎﺑﺮة‬  ‫ ﻣﺪرﺳﺔ‬è‫ ﻣﺪارس‬  ‫ آﺘﺎب‬è ‫ آﺘﺐ‬  ‫ وﺻﻴﺔ‬è ‫ وﺻﺎﻳﺎ‬ 

usquf è asaaqefa  markab è marakeb  safeena è sufun (ships)  Hadiya è hadaaya 


(bishops)  (boats)  (gifts) 
‫ ﺳﻔﻴﻨﺔ‬è ‫ ﺳﻔﻦ‬ 
‫ أُﺳﻘﻒ‬è ‫ أﺳﺎﻗﻔﺔ‬  ‫ ﻣﺮآﺐ‬è ‫ ﻣﺮاآﺐ‬  ‫ هﺪﻳﺔ‬è ‫ هﺪاﻳﺎ‬ 
?a?aa’e? ‫ﻓﻌﺎﺋﻞ‬  a??e?a ‫أﻓﻌﻠﺔ‬  ?u??aa? * ‫ ُﻓﻌَﺎل‬ (rare)  ?u?a?aa’  ‫ﻓﻌﻼء‬ 
Qaseeda è qasaa’ed  Ghelaaf è aghlefa  Nasek è Nussak (pious)  Sajeen è sujanaa’ 
(poems)  (covers)  (prisoners) 
‫ ﻗﺼﻴﺪة‬è ‫ ﻗﺼﺎﺋﺪ‬  ‫ ﻧﺎﺳﻚ‬è ‫ ُﻧﺴّﺎك‬ 
‫ ﻏﻼف‬è ‫ أﻏﻠﻔﺔ‬  ‫ ﺳﺠﻴﻦ‬è ‫ ﺳﺠﻨﺎء‬ 
Hazeema è hazaa’em  Tajer è Tujjar 
(losses)  Hezaam è ahzema  (merchant)  Jabaan è jubanaa’ 
(belts)  (cowards) 
‫ هﺰﻳﻤﺔ‬è ‫ هﺰاﺋﻢ‬  ‫ ﺣﺰام‬è ‫ أﺣﺰﻣﺔ‬  ‫ ﺗﺎﺟﺮ‬è ‫ ُﺗﺠّﺎر‬ 
‫ ﺟﺒﺎن‬è ‫ ﺟﺒﻨﺎء‬ 
* the second 
consonant is doubled 

  

There are some other forms of forming the plural in Arabic, but they are very rare, so you don’t have to 
worry about them right now. 

In Arabic verbs take their infinitive form by using the past form of that verb and conjugate it to the 
third person singular “he”, to make it simple here is an example: to draw = rasama = ‫رﺳﻢ‬ (he drew), to 
write = kataba (he wrote) = ‫آﺘﺐ‬. daraba ‫ ﺿﺮب‬ (to hit)… 

Most verbs in Arabic have a three letters root or stem, there are also verbs containing more than three 
letters in their root (stem) but we will start with verbs shaving a three consonant stem, also called 
trilateral verbs, since the trilateral verbs (containing three consonant) are the most common.  

In Arabic we use a “masdar” “source” to show how a verb is conjugated and what forms it takes, 
normally for a three letters verb we use:  
fa’ala = ‫ﻓﻌﻞ‬ = to do (literally in  Arabic it means “he did”), this verb is used as an example or model to 
help us know how to conjugate other verbs having the same characteristics.  

We take for instance the verb: to draw = rasama = ‫رﺳﻢ‬ as you can see it in Arabic it has only three 
consonant (R ‫ر‬ , S ‫س‬, M ‫)م‬, this verb sounds exactly like our model verbs (fa’ala   ‫)ﻓﻌﻞ‬ when it comes to 
its vowels, and that’s all we care about, ignore the similarity or difference in the consonants, what 
matters is the similarity in the vowels and the number of letters, because you will replace the 
consonant in our examples and put your own there,  to make it more simple we will take a random 
word phonetically similar to our verb “fa’ala” “ lalala” sounds like “rasama” if you compare its vowels 
and the number of consonants, other examples are: dahaba ‫ذهﺐ‬  (to go), haraba ‫( هﺮب‬to run away), 
kataba ‫( آﺘﺐ‬to write), nasaha ‫( ﻧﺼﺢ‬to advise), daraba ‫ ﺿﺮب‬ (to hit), in fact most Arabic verbs are 
formed this way. They all seem to have the same tune. 

Now to form the present tense with this kind of verbs, we first take our stem from the verb, in other 
words, extract all vowels from the verb, for example the verb to draw = rasama, once we extract all 
vowels we will end up having “rsm” , now this stem is ready to be modeled. Look at the table below: 

  Arabic Present tense: 

To form the present tense in Arabic you need to extract the stem from the verb in the infinitive first, 
for example:  

To draw = rasama  ‫رﺳﻢ‬   Stem is rsm, now let’s look at the table below to see how this verb is 
conjugated in this tense: 

 Present Tense in Arabic 
Singular  Dual  Plural 
I  draw = arsumu    you draw (dual male or female) =  we draw = narsumu 
tarsumani 
     
  
you draw (singular masculine)  =  you draw (plural masculine) = 
tarsumu  they draw (dual male or female) =  tarsumuna 
yarsumani 
     
  
you draw (singular feminine)  =  your draw (plural feminine) = 
tarsumeena  tarsumna 

      

he draws  = yarsumu  they draw (plural masculine) = 
yarsumuna 
  
  
she draws = tarsumu 
they draw (plural feminine) = 
   yarsumna 

 
Each form of the verb rasama above contains:  

Blue font (that’s what you need to keep, the blue font shouldn’t be modified or removed from verb, 
it stays the same) 

Red font (that’s what you need to delete and add your own consonant of the verb you chose to 
conjugate: kataba   ktb, haraba   hrb…) 

Green font (you can keep that one too, but not all the time, sometimes it becomes “a” or “i” instead 
of “u” depending on the verb) 

You may have noticed that the “rs” of the stem “rsm” are always together, that’s the case with all 
trilateral verbs (verbs with three consonants, which are the most frequently used verbs in Arabic) the 
first and second consonant go together, so you can use this table with other verbs as well by replacing 
the letters in red (the stem we used before) and put your own verb stem instead. 

The vowel in green may change to “a” or “i” depending on the verb, like for example for the verb 
nasaha (to advise) instead of using the “u” in green we have to change it to “a” I advise = ansahu, you 
advise = tansahu…(and not ansuhu .. tansuhu) and so on… (Note that the stem here is “n.s.h” as we 
mentioned earlier), for the verb daraba (to hit) we use “i” instead, I hit = adribu, he hits = yadribu. (and 
not adrubu)… 

In case you think that this is too complicated, I will tell you that it’s not something unusual, and if 
you’re a native or learned Spanish, French, German or even English before, you will notice that the 
vowels in the middle of some verbs sometimes don’t really follow the rule, Examples: 

Spanish: yo hablo = I speak, if you follow this rule you would use yo dormo for the verb dormir, but 
instead Spanish is using yo duermo = I sleep 

French: the verb “appeler” if you respect the French rules you may write: je m’appele = my name, but 
instead the correct form is “je m’appelle” with “ll” 

German: the verb “sehen” to see, by following the general German rule we should write: he sees = er 
seht, but instead the correct form is er sieht.  

English: simply take the verb “to go” I go, you go, he gos? Of course not, the right form is he goes as 
you know. All these examples are not considered irregularities but semi irregularities, which means 
that they’re modified only for phonetic and synthetic reasons). 

  

If you don’t know how to extract the stem from a verb (even though it’s very easy) we will go through 
it now: by omitting all vowels from these verbs we will have: dhb = dahaba ‫ذهﺐ‬  (to go), hrb = haraba 
‫( هﺮب‬to run away), ktb = kataba ‫( آﺘﺐ‬to write), nsh = nasaha ‫( ﻧﺼﺢ‬to advise), drb = daraba ‫ ﺿﺮب‬ (to hit). 
Easy! 

  

Note that the second person singular masculine “you” is conjugated the same way the third person 
singular feminine “she” does. Tarsumu = you draw (singular masculine) and also means she draws.  

  
If you scroll down to the bottom of this page you will find a list of 122 trilateral verbs, they will help 
you train yourself conjugate them to the right tense. 

  

The past Tense in Arabic: 

To form the past tense in Arabic you need to extract the stem from the verb in the infinitive first, for 
example:  

To write = kataba   stem is ktb, now let’s look at the table below to see how this verb is conjugated in 
this tense: 

Past Tense in Arabic 
Singular  Dual  Plural 
I  wrote  = katabtu  you wrote (dual male or female) =  we wrote =  katabna 
katabtumaa 
     
  
you wrote (singular masculine)   you wrote (plural masculine) = 
= katabta  they wrote (dual male or female)  katabtum 
= katabaa 
     
  
you wrote (singular feminine)  =  your wrote (plural feminine) = 
katabti  katabtunna 

      

he wrote  = kataba  they wrote (plural masculine) = 
katabou 
  
  
she wrote = katabat 
they wrote (plural feminine) = 
   katabna 

  

  

This is very easy and simple! You can put almost all trilateral Arabic verbs in this table. First take the 
verb you want to conjugate, extract all its 3 consonants, put them in place of the 3 red consonant on 
the table above. As you may have noticed, look at how the three consonants are spread in the word 
katabtu, consonant+ vowel+ consonant+ vowel+ consonant… 

I will make the same note I made before in the present tense, you will have to change the vowel in the 
green font into “i”, the only difference this time is that you won’t have to do it that often as the case 
with the present tense, because the “a” is more used. Do you remember the two verbs (to advise = 
nasaha, and to hit = daraba) that we conjugated differently in the present tense, in the past tense they 
can be conjugated the same way as rasama & kataba , like I said before many verbs will follow the 
general rules of the table above when it comes to the past tense unlike the present tense.  

To conjugate your own trilateral verb into the past tense go to the table and have your verb stem 
ready (don’t tell me you forgot how to make a stem from a trilateral verb) 

It should contain three consonant and no vowels, if you want to conjugate it in the paste tense then 
replace the first consonant on the table above in red “k” with the first consonant of the stem you have 
of your own verb, then replace “t” with the second consonant you have, finally replace “b” with the 
last consonant you have, and that’s it!  

Example: I wrote = katabtu , if you want to use “I went” (1 step is to find the verb to go in the Arabic 
infinitive: the verb is dahaba = to go, 2: the stem is dhb, 3: omit the (k, t, b) stem in the table above and 
put yours, you will easily get   dahabtu!!) 

Note:  in case you’re confused whether to replace the “a” in the green font with “i” or not, I would just 
tell you that if you’re a beginner just leave the “a”, because “a” is the most common, but I would also 
suggest to read more about the forms that most of verbs take so that you will easily decide whether to 
put “a” or “i” when conjugating verbs into the past tense in Arabic.  

 Future Tense in Arabic:  

To form the Arabic future tense simply use: sa or sawfa + (the verb in present tense). 

Examples: sa aktubu (I will write), sa adhabu (I will go), or if you want to use sawfa: sawfa aktubu (I will 
go), sawfa adhabu (I will go). Isn’t that a piece of cake! 

There is no difference between sa and sawfa, to make it easy you can choose to use sa most of the 
time so that you won’t get confused.  

Summery 

Present Tense in Arabic 
Singular  Dual  Plural 
I  (present tense) = a??u?u    you (present tense, dual male or  we (present tense)= na??umu 
female)= ta??u?ani 
 you (present tense, singular   you (present tense, plural 
masculine)= ta??u?u   they (present tense, dual male or  masculine)= ta??u?una 
female)= ya??u?ani 
 you (present tense, singular   your (present tense, plural 
feminine)= ta??u?eena     feminine)= ta??u?na 

  he (present tense)= ya??u?u   they (present tense, plural 
masculine)= ya??u?una 
 she (present tense)= ta??u?u 
 they (present tense, plural 
  feminine)= ya??u?na 

  

  
Replace the question marks with your stem one by one. Note that sometimes the “u” in the green font 
should be replaced by “i” or “a”. 

  

Past Tense in Arabic 
Singular  Dual  Plural 
I (past tense)  = ?a?a?tu  you (past tense, dual  we (past tense) =  ?a?a?na 
male or female)= 
 you (past tense, singular  ?a?a?tumaa   you (past tense, plural masculine)= 
masculine)= ?a?a?ta  ?a?a?tum 
 they (past tense, dual 
 you (past tense, singular feminine)=  male or female)=   your (past tense, plural feminine)= 
?a?a?ti  ?a?a?aa  ?a?a?tunna 

  he (past tense)  = ?a?a?a      they (past tense, plural masculine)= 
?a?a?ou 
 she (past tense) = ?a?a?at 
 they (past tense. plural feminine)= 
   ?a?a?na 

Replace the question marks with the stem you want to use. Note that sometimes the “a” in the green 
font should be replaced by “i”. 

Future Tense:  

Simply add sa or sawfa before the verb (conjugated in the present tense).  

Below is a list of Verbs in Arabic, try to memorize as many as you can, they will help you a lot in your 
conversations and understanding what has been said by others.  

 
  

A List of Arabic Verbs 
accept  qabela    ‫ﻗﺒﻞ‬
advise  nasaha    ‫ﻧﺼﺢ‬
allow  samaha    ‫ﺳﻤﺢ‬
appear  dahara    ‫ﻇﻬﺮ‬
arrive  wasala    ‫وﺻﻞ‬
attach  rabata    ‫رﺑﻂ‬
bake  khabaza    ‫ﺧﺒﺰ‬
beat  daraba    ‫ﺿﺮب‬
begin  bada’a    ‫ﺑﺪأ‬
bind  rabata    ‫رﺑﻂ‬
bleed  nazafa    ‫ﻧﺰف‬
blow  nafakha    ‫ﻧﻔﺦ‬
break  kasara    ‫آﺴﺮ‬
burn  haraqa (sharp h)    ‫ﺣﺮق‬
calculate  hasaba    ‫ﺣﺴﺐ‬
carry  hamala    ‫ﺣﻤﻞ‬
chew  madagha    ‫ﻣﻀﻎ‬
collect  jama'a    ‫ﺟﻤﻊ‬
copy  nasakha    ‫ﻧﺴﺦ‬
crawl  zahafa    ‫زﺣﻒ‬
cross  'abara    ‫ﻋﺒﺮ‬
cut  jaraha    ‫ﺟﺮح‬
dance  raqasa    ‫رﻗﺺ‬
deliver  naqala    ‫ﻧﻘﻞ‬
describe  wasafa    ‫وﺻﻒ‬
detect  kashafa    ‫آﺸﻒ‬
dig  hafara    ‫ﺣﻔﺮ‬
dislike  kareha    ‫آﺮﻩ‬
do  ‘amala    ‫ﻋﻤﻞ‬
draw  rasama    ‫رﺳﻢ‬
dream  halama    ‫ﺣﻠﻢ‬
dress  labesa    ‫ﻟﺒﺲ‬
drink  shareba    ‫ﺷﺮب‬
earn  kasaba    ‫آﺴﺐ‬
eat  akala    ‫أآﻞ‬
enter  dakhala    ‫دﺧﻞ‬
escape  haraba    ‫هﺮب‬
explain  sharaha    ‫ﺷﺮح‬
fall  saqata    ‫ﺳﻘﻂ‬
feel  sha’ara    ‫ﺷﻌﺮ‬
find  wajada    ‫وﺟﺪ‬
follow  tabe'a    ‫ﺗﺒﻊ‬
forsake  hajara    ‫هﺠﺮ‬
freeze  jamada    ‫ﺟﻤﺪ‬
  

go  dahaba    ‫ذهﺐ‬


grind  tahana    ‫ﻃﺤﻦ‬
guard  harasa    ‫ﺣﺮس‬
hit  daraba    ‫ﺿﺮب‬
hurt  jaraha    ‫ﺟﺮح‬
joke  mazaha    ‫ﻣﺰح‬
jump  qafaza    ‫ﻗﻔﺰ‬
kill  qatala    ‫ﻗﺘﻞ‬
kneel  raka’a    ‫رآﻊ‬
know  ‘arafa    ‫ﻋﺮف‬
laugh  daheka    ‫ﺿﺤﻚ‬
lay  raqada    ‫رﻗﺪ‬
leap  wathaba (th as in thin)    ‫وﺛﺐ‬
leave  taraka    ‫ﺗﺮك‬
let  taraka    ‫ﺗﺮك‬
lie  kathaba (th as in that)    ‫آﺬب‬
listen  same'a    ‫ﺳﻤﻊ‬
look  nadara    ‫ﻧﻈﺮ‬
lose  khasera    ‫ﺧﺴﺮ‬
make  sana’a    ‫ﺻﻨﻊ‬
mean  kasada    ‫ﻗﺼﺪ‬
murder  qatala    ‫ﻗﺘﻞ‬
obtain  hasala    ‫ﺣﺼﻞ‬
open  fataha    ‫ﻓﺘﺢ‬
pay  dafa’a    ‫دﻓﻊ‬
permit  adena    ‫أذن‬
place  wada'a    ‫وﺿﻊ‬
plant  zara'a    ‫زرع‬
play  la'eba    ‫ﻟﻌﺐ‬
prevent  mana'a    ‫ﻣﻨﻊ‬
promise  wa'ada    ‫وﻋﺪ‬
push  dafa'a    ‫دﻓﻊ‬
put  wada’a    ‫وﺿﻊ‬
reach  wasala    ‫وﺻﻞ‬
read  qara’a    ‫ﻗﺮأ‬
refuse  rafada    ‫رﻓﺾ‬
regret  nadema    ‫ﻧﺪم‬
request  talaba    ‫ﻃﻠﺐ‬
ride  rakeba    ‫رآﺐ‬
rise  nahada    ‫ﻧﻬﺾ‬
rule  hakama    ‫ﺣﻜﻢ‬
run  rakada    ‫رآﺾ‬
saw  nashara    ‫ﻧﺸﺮ‬
scream  sarakha    ‫ﺻﺮخ‬
search  bahatha (th as in thin)    ‫ﺑﺤﺚ‬
seek  bahasa    ‫ﺑﺤﺚ‬
show  ‘arada    ‫ﻋﺮض‬
sink  gharaqa    ‫ﻏﺮق‬
sit  jalasa    ‫ﺟﻠﺲ‬
slay  dabaha    ‫ذﺑﺢ‬
sneeze  'atasa    ‫ﻋﻄﺲ‬
spill  dalaqa    ‫دﻟﻖ‬
spit  basaqa    ‫ﺑﺼﻖ‬
split  qasama    ‫ﻗﺴﻢ‬
spread  nashara    ‫ﻧﺸﺮ‬
squeeze  'asara    ‫ﻋﺼﺮ‬
stand  waqafa    ‫وﻗﻒ‬
steal  saraqa    ‫ﺳﺮق‬
sting  lasa’a    ‫ﻟﺴﻊ‬
strike  daraba    ‫ﺿﺮب‬
succeed  najaha    ‫ﻧﺠﺢ‬
swear  halafa    ‫ﺣﻠﻒ‬
sweep  masaha    ‫ﻣﺴﺢ‬
thank  shakara    ‫ﺷﻜﺮ‬
think  fakkara    ‫ﻓﻜﺮ‬
thrive  najaha    ‫ﻧﺠﺢ‬
touch  lamasa    ‫ﻟﻤﺲ‬
understand  fahema    ‫ﻓﻬﻢ‬
wash  ghasala    ‫ﻏﺴﻞ‬
wear  labesa    ‫ﻟﺒﺲ‬
win  rabeha    ‫رﺑﺢ‬
work  'amela    ‫ﻋﻤﻞ‬
worry  qaleqa    ‫ﻗﻠﻖ‬
write  kataba    ‫آﺘﺐ‬
 
 

In this lesson we will learn how to deal with Arabic nouns, especially how to form the feminine from 
the masculine, than how to form the plural from a singular, once you learn how to do it, you will also 
be able to form them vice versa easily.  

Masculine to Feminine in Arabic: 

To form a feminine word from the masculine in Arabic, you simply add “taa’ marbuta” which looks like 
(‫)ة‬  or ( ‫ـﺔ‬ ) depending on the word it’s connected to. Usually for animals, humans and professions… for 
example: 

 kalb ‫آﻠﺐ‬ (dog masculine)   kalba ‫( آﻠﺒﺔ‬dog feminine) 

tefl ‫ﻃﻔﻞ‬ (child masculine)   tefla ‫( ﻃﻔﻠﺔ‬child feminine)  

mohandes ‫ﻣﻬﻨﺪس‬ (engineer masculine)   mohandesa  ‫( ﻣﻬﻨﺪﺳﺔ‬engineer feminine) 

  

 
It’s possible also for most adjectives & some other nouns: 

Sadeeq ‫( ﺻﺪﻳﻖ‬friend masculine)   Sadeeqa ‫ﺻﺪﻳﻘﺔ‬ (friend feminine) 

Hazeen ‫ﺣﺰﻳﻦ‬ (sad masculine)   hazeena ‫( ﺣﺰﻳﻨﺔ‬sad feminine) 

Kabeer ‫آﺒﻴﺮ‬ (big masculine)   kabeera ‫( آﺒﻴﺮة‬big feminine)  

  

However not all animals or humans masculines can take a “taa’ marbuta” (‫ ــﺔ‬,‫)ة‬ in their feminine form, 
for example: 

Asad ‫أﺳﺪ‬ (lion)   Labo’a ‫( ﻟﺒﺆة‬lioness) 

But 

Walad ‫وﻟﺪ‬ (boy)   Bent ‫ ﺑﻨﺖ‬ (girl)  

In Arabic, words are either masculine or feminine, so anything you may think of should take either 
feminine or masculine form, now you can recognize if a word is feminine or masculine by its ending, for 
example: 

Qessa ‫ﻗﺼﺔ‬ (story) is feminine because as you may have noticed it has “taa’ marbuta” (‫ ــﺔ‬,‫)ة‬ at the end 


of the word, similar are:  

Shajara ‫ﺷﺠﺮة‬ (tree), Saheefa ‫( ﺻﺤﻴﻔﺔ‬newspaper), Kora ‫( آﺮة‬ball), Ghorfa ‫( ﻏﺮﻓﺔ‬room), Bohaira ‫( ﺑﺤﻴﺮة‬lake)


… and therefore the adjective following these feminine words should also take the feminine form (add 
a “taa’ marbuta” (‫ ــﺔ‬,‫)ة‬ to them) 

Most Arabic nouns are considered masculine if no “taa’ marbuta” is connected to them, however like 
any other language there are exceptions:  

Arabic Nouns 
Sky ‫ﺳﻤﺎء‬ samaa’ is feminine even if there is no “taa’ marbuta” (‫ ــﺔ‬,‫)ة‬  at the end of the 
word, 

Wind ‫رﻳﺢ‬ reeh is feminine even if it’s not ending with a “taa’ marbuta”. 
Also some masculine proper names are ending with “taa’ marbuta” but still considered 
masculine name for example: osama  ‫أﺳﺎﻣﺔ‬ , hamza ‫ﺣﻤﺰة‬.  

 The good news is that they are not many, and the general rule is “add a “taa’ marbuta” (‫ ــﺔ‬,‫)ة‬ to form 
the feminine from a masculine word, and omit it to form the masculine”. 

 
Singular to Plural in Arabic: 

In Arabic to form the plural we use two methods: add a suffix or change the body of the word (to form 
an irregular plural). 

A suffix (aat ‫)ات‬ is added to form a plural usually when a word ends with a “taa’ marbuta” (‫ ــﺔ‬,‫)ة‬, but 


before adding the suffix we first have to omit the existing (‫ ــﺔ‬,‫)ة‬ :  
For example: 

Shajara ‫ﺷﺠﺮة‬ (a tree)   Shajaraat ‫ﺷﺠﺮات‬ (trees). So the body here is shajar ‫ﺷﺠﺮ‬ to form the feminine we 
add to it “taa’ marbuta” (‫ ــﺔ‬,‫)ة‬, to form the plural we add the suffix “aat ‫ات‬ ” as you can see in the 
example above.  

We can also add the suffix (aat ‫)ات‬ even to words not ending with “taa’ marbuta” (‫ ــﺔ‬,‫)ة‬, for example: 

Qitar ‫ﻗﻄﺎر‬ (train)   Qitaraat ‫ ﻗﻄﺎرات‬ (trains) 

Mashroob ‫ﻣﺸﺮوب‬ (drink)   Mashroobaat ‫( ﻣﺸﺮوﺑﺎت‬drinks)  

 Another suffix (een ‫ﻳﻦ‬ ) is added to form the plural of some words (especially nationalities, religions, 
professions…) 

Arabic Plural 
?u?uu? ‫ﻓﻌﻮل‬  a??aa? ‫أﻓﻌﺎل‬  a??u? ‫أﻓﻌﻞ‬ (rare)  ?u?a? ‫ ُﻓﻌَﻞ‬ 
Saqr   Suquur (falcons)  Nahr   Anhaar (rivers)  Wajh   Awjuh  qubla   qubal 
(methods)  (kisses) 
‫ ﺻﻘﻮر ﺻﻘﺮ‬  ‫ أﻧﻬﺎر ﻧﻬﺮ‬ 
‫ أوﺟﻪ وﺟﻪ‬  ‫ﻗﺒﻠﺔ‬ ‫ ﻗﺒﻞ‬ 
Dars   Duruus (lessons)  Haram   Ahraam 
(pyramids)  Shahr   Ash‐hur  dawla   duwal 
‫ دروس درس‬  (months)  (countries) 
‫ أهﺮام هﺮم‬ 
‫ أﺷﻬﺮ ﺷﻬﺮ‬  ‫ دول دوﻟﺔ‬ 
?a?a?e?a ‫ﻓﻌﺎﻋﻠﺔ‬  ??a?e? ‫ﻓﻌﺎﻋﻞ‬  ?u?u? ‫ ُﻓﻌُﻞ‬  ?u?aa?a ‫ﻓﻌﺎﻻ‬ 
jabbaar   jababera  madrasa   madares  ketaab   kotob (books)  Wasiya   Wasaaya 
(tyrants)   (schools)  (wills) 
‫ آﺘﺐ آﺘﺎب‬ 
‫ﺟﺒّﺎر‬ ‫ ﺟﺒﺎﺑﺮة‬  ‫ ﻣﺪارس ﻣﺪرﺳﺔ‬  ‫وﺻﻴﺔ‬ ‫ وﺻﺎﻳﺎ‬ 
safeena   sufun (ships) 
usquf   asaaqefa (bishops)  markab   marakeb  Hadiya   hadaaya 
(boats)  ‫ ﺳﻔﻦ ﺳﻔﻴﻨﺔ‬  (gifts) 
‫أُﺳﻘﻒ‬ ‫ أﺳﺎﻗﻔﺔ‬ 
‫ ﻣﺮاآﺐ ﻣﺮآﺐ‬  ‫ هﺪاﻳﺎ هﺪﻳﺔ‬ 
?a?aa’e? ‫ﻓﻌﺎﺋﻞ‬  a??e?a ‫أﻓﻌﻠﺔ‬  ?u??aa? * ‫ ُﻓﻌَﺎل‬ (rare)  ?u?a?aa’  ‫ﻓﻌﻼء‬ 
Qaseeda   qasaa’ed  Ghelaaf   aghlefa (covers) Nasek   Nussak (pious)  Sajeen   sujanaa’ 
(poems)  (prisoners) 
‫ ﻗﺼﺎﺋﺪ ﻗﺼﻴﺪة‬  ‫ﻏﻼف‬ ‫ أﻏﻠﻔﺔ‬  ‫ﻧﺎﺳﻚ‬ ‫ ُﻧﺴّﺎك‬ 
‫ﺳﺠﻴﻦ‬ ‫ ﺳﺠﻨﺎء‬ 
Hazeema   hazaa’em  Hezaam   ahzema (belts)  Tajer   Tujjar 
(losses)  ‫ أﺣﺰﻣﺔ ﺣﺰام‬  (merchant)  Jabaan   jubanaa’ 
(cowards) 
‫هﺰﻳﻤﺔ‬ ‫ هﺰاﺋﻢ‬  ‫ﺗﺎﺟﺮ‬ ‫ ُﺗﺠّﺎر‬ 
‫ﺟﺒﺎن‬ ‫ ﺟﺒﻨﺎء‬ 
* the second consonant 
is doubled 
 
Amreki ‫أﻣﺮﻳﻜﻲ‬ (American)   amrekieen ‫( أﻣﺮﻳﻜﻴﻴﻦ‬Americans) 

Moslem ‫ﻣﺴﻠﻢ‬ (Moslem)   Moslemeen ‫ ﻣﺴﻠﻤﻴﻦ‬ (Moslems) 

Motarjem ‫( ﻣﺘﺮﺟﻢ‬translator)   Motarjemeen ‫ﻣﺘﺮﺟﻤﻴﻦ‬ (translators) 

  

Now we will move to the irregular forms, you will notice that there are many of them, so it’s advised to 
learn words with their plurals, and most dictionaries write the definition of words with their plural 
form, and it’s not that hard as it seems, with practice all ambiguities will be clear. 

  

The table below shows most of forms that a plural can take in Arabic, the words with question marks 
are our model words, and to convert a word the irregular way you first need to: remove the question 
mark and add a consonant for each question mark, for example the word “book” means ketaab ‫آﺘﺎب‬ in 
Arabic, to form the plural I wrote in the table below how to form it by showing you the form with 
question marks (?u?u?), meaning ketaab   ?u?u?   kutub. If you remove the consonant of the word 
ketaab respectively and put them in our model word, you will have kutub, which is obviously the plural 
of ketaab (book), same thing with other examples below:  

 There are some other forms of forming the plural in Arabic, but they are very rare, so you don’t have 
to worry about them right now 

Prepositions in Arabic are used just like in English; they come before the noun,  

Around the house = hawla al bait (around = hawla). In front of the house = amama al bait (amama= in 
front of). 

Some prepositions that are one word in English may contain two words in Arabic, for example (among 
= men bayn) which means literally “from between”. And vice versa, some Arabic one word may be the 
equivalent of a compound English preposition, like: in front of = fawka. 

Arabic Demonstrative Prepositions 
This = used for masculine: hatha (th as in them) = ‫هﺬا‬ 
This = used for feminine  : hatheh (th as in them) = ‫ هﺬﻩ‬ 
That = used for masculine: thalek (th as in them) = ‫ذﻟﻚ‬ 
That = used for feminine: tilka = ‫ ﺗﻠﻚ‬ 
These = ha’ola’ = ‫هﺆﻻء‬ 
Those = ola’ek = ‫ أوﻟﺌﻚ‬ 

  
Arabic Prepositions 
About: hawla  َ‫ﺣﻮل‬  By: ‘ala  ‫ﻋﻠﻰ‬  On: ‘ala... ‫ﻋﻠﻰ‬ 
Above: fawqa  َ‫ﻓﻮق‬  close by: bel qurbi men   ‫ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ‬  on top of: fawqa... َ‫ﻓﻮق‬ 
according to…: wafqan li  close to: bejaneb …‫ﺑﺠﺎﻧﺐ‬  Opposite to: ‘aksa...  َ‫ﻋﻜﺲ‬ 
…‫وﻓﻘﺎ ل‬ 
Across: ‘abra    َ‫ﻋﺒﺮ‬  Concerning: bekhosoos   ‫ﺑﺨﺼﻮص‬  Out: khaarej... ‫ﺧﺎرج‬ 
After: ba’da  َ‫ﺑﻌﺪ‬  Despite: raghma   َ‫رﻏﻢ‬  Outside…: bel kharej men... ‫ﺑﺎﻟﺨﺎرج‬ 
Against: dedda  َ‫ﺿﺪ‬  Down: tahta  ‫ﺗﺤﺖ‬  Over: ‘ala... ‫ﻋﻠﻰ‬ 
ahead of: amama  َ‫أﻣﺎم‬  due to: naatej ‘an   ‫ﻧﺎﺗﺞ ﻋﻦ‬  Per …: li kolli...  ‫ﻟﻜﻞ‬ 
all over: men jaded  ‫ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ‬  During: khelaala  َ‫ﺧﻼل‬  Plus …: idafatan ila...ً‫إﺿﺎﻓﺔ‬ ‫اﻟﻰ‬ 
Along: ‘ala tool   ‫ﻋﻠﻰ ﻃﻮل‬  except for: bestethnaa’ (th as in  Regarding: bekhosoos...‫ﺑﺨﺼﻮص‬ 
think)  ‫ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء‬ 
Among: men bayn ‫ﻣﻦ ﺑﻴﻦ‬  Excluding: mostathnian   ً‫ﻣﺴﺘﺜﻨﻴﺎ‬  Save: bestithnaa’ (th as in 
think)...‫ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء‬ 
Around: hawla َ‫ﺣﻮل‬  for: li…. ‫ل‬  similar to: moshaabeh li...‫ﻣﺸﺎﺑﻪ‬ ‫ل‬ 
As: ka…َ‫ك‬  From: men   ‫ﻣﻦ‬  Since: mundu...ُ‫ﻣﻨﺬ‬ 
As … as: … ka ….َ‫ك‬  In: fi... ِ‫ف‬  Than: men... ‫ﻣﻦ‬ 
Aside: bejaaneb   ‫ﺑﺠﺎﻧﺐ‬  in front of: amama   َ‫أﻣﺎم‬  thanks to…: befadli…‫ﺑﻔﻀﻞ‬ 
At: ‘ala   ‫ﻋﻠﻰ‬  in place of: makana …َ‫ﻣﻜﺎن‬  Through: khelaala …َ‫ﺧﻼل‬ 
away from: ba’eedan ‘an   in spite of: berraghmi men….‫ﺑﺎﻟﺮﻏﻢ‬ ‫ﻣﻦ‬  Till: ila (or) ila ghaayat …‫اﻟﻰ‬ or  ‫اﻟﻰ‬
‫ﺑﻌﻴﺪا ﻋﻦ‬  ‫ﻏﺎﻳﺔ‬ 
because of: besababi   ‫ﺑﺴﺒﺐ‬  Including: mo’taberan   ً‫ﻣﻌﺘﺒﺮا‬  To: ila …‫إﻟﻰ‬ 
Before: qabla   َ‫ﻗﺒﻞ‬  Inside: beddakhel... ‫ﺑﺎﻟﺪّاﺧﻞ‬  Towards: bettejaah … ‫ﺑﺎﺗﺠﺎﻩ‬ 
Behind: waraa’   َ‫وراء‬  instead of: ‘ewadan ‘an …ً‫ﻋﻮﺿﺎ‬ ‫ﻋﻦ‬  Under: tahta...‫ﺗﺤﺖ‬ 
Below: tahta  ‫ﺗﺤﺖ‬  Less: aqal... ‫أﻗﻞ‬  Unlike: kheelafan ‘an...ً‫ﺧﻼﻓﺎ‬ ‫ﻋﻦ‬ 
Beneath: men taht  ‫ﻣﻦ ﺗﺤﺖ‬  Like …: methla …  (or) ka …َ‫ﻣﺜﻞ‬ . (or) َ‫ك‬  Until: ila ghayet …‫اﻟﻰ ﻏﺎﻳﺔ‬ 
Beside: bejaneb   ‫ﺑﺠﺎﻧﺐ‬  Minus: naqes …‫ﻧﺎﻗﺺ‬  Up: fawq  ‫ﻓﻮق‬ 
Besides: bel idafati ila    Near: qareeb... ‫ﻗﺮﻳﺐ‬  Versus: ‘aaksa …َ‫ﻋﻜﺲ‬ 
‫ﺑﺎﻟﻺﺿﺎﻓﺔ اﻟﻰ‬ 
Between: bayna  َ‫ﺑﻴﻦ‬  near to …: qareeb men…. ٌ‫ﻗﺮﻳﺐ‬ ‫ﻣﻦ‬  Via: ‘abra….‫ﻋﺒﺮ‬ 
Beyond: wara’a  َ‫وراء‬  next to: bejaneb …‫ﺑﺠﺎﻧﺐ‬  With: ma’a….‫ﻣﻊ‬ 
But: laken  ‫ﻟﻜﻦ‬  Of: men (not for possessive)... ‫ﻣﻦ‬  Without: bedoon…‫ﺑﺪون‬ 
 

Wherever: haithumaa (th as in think)   ‫ﺣﻴﺜﻤﺎ‬ 
Whenever: kullamaa  ‫آﻠّﻤﺎ‬ 
When (not for question): ‘endamaa  ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ 
If: ithaa (th as in this)   ‫إذا‬ 
Either … or: imma ….aw …  ‫أو‬....‫إﻣّﺎ‬ 
Neither … nor: laa ….. wala …   ‫وﻻ‬....‫ﻻ‬ 
As if: kamaa law…   ...‫آﻤﺎ ﻟﻮ‬ 

  
Try to memorize these Arabic prepositions, they’re very important in making sentences and useful 
expressions. 

Arabic Interrogative: 

To form the interrogative in Arabic you just need to place the word “hal”  ‫ هﻞ‬in the beginning of the 
sentence, easy!  

Hal means do or does.  

Does he have a house? = hal ladaihi bait? ‫هﻞ ﻟﺪﻳﻪ ﺑﻴﺖ؟‬ 

Do you smoke = hal tudakhen? ‫هﻞ ﺗﺪﺧﻦ؟‬ 

  

There are other ways to make questions in Arabic using interrogative pronouns, just add them to 
your sentence and unlike English, in Arabic you don’t need to change the order of the sentence: 

What = matha (th pronounced as in that) è What do you want? Matha tureed? ‫ﻣﺎذا ﺗﺮﻳﺪ؟‬ 

Who = man ‫ﻣﻦ‬  è who are you? Man ant? ‫ﻣﻦ أﻧﺖ؟‬ 

How = kaifa ‫آﻴﻒ‬ è How are you? Kaifa haaluk? ‫ آﻴﻒ ﺣﺎﻟﻚ؟‬ 

At what time = mataa ‫ ﻣﺘﻰ‬è at what time are you coming? Mataa sata’tee? ‫ﻣﺘﻰ ﺳﺘﺄﺗﻲ؟‬ 

Where = aina ‫أﻳﻦ‬ è Where are you going? Aina anta daaheb? ‫أﻳﻦ أﻧﺖ ذاهﺐ؟‬ 

From where = men aina ‫ ﻣﻦ أﻳﻦ‬è From where did you come? Men aina atait? ‫ ﻣﻦ أﻳﻦ أﺗﻴﺖ؟‬ 

Which = ayya ّ‫أي‬ è Which city? Ayya madina? ‫ي ﻣﺪﻳﻨﺔ؟‬
ّ ‫أ‬  

When = mataa ‫ ﻣﺘﻰ‬è When are you going to go to be? Mataa satanaam? ‫ ﻣﺘﻰ ﺳﺘﻨﺎم؟‬ 

How much/ many = kam ‫آﻢ‬ è How much is this book? Kam howa hatha el kitaab? ‫ آﻢ هﻮ هﺬا اﻟﻜﺘﺎب؟‬ 

Why = lematha (th pronounced as in that) ‫ﻟﻤﺎذا‬ è Why are you here? Lematha anta huna? ‫ ﻟﻤﺎذا اﻧﺖ هﻨﺎ؟‬ 

Negation in Arabic: 

Very simple and easy to form a negation in Arabic, just place “laa ‫”ﻻ‬ before the verb: for example:  

I don’t like it = laa ohibbuha ‫ﻻ أﺣﺒﻬﺎ‬ 

Literally it means (No I like it). 

I don’t want it = laa oreeduha ‫ﻻ أرﻳﺪهﺎ‬, coffee is a drink I don’t like = al qahwah mashroobun laa ohibuh
‫اﻟﻘﻬﻮة ﻣﺸﺮوب ﻻ اﺣﺒﻪ‬ 

To say “I’m not, he is not, she is not, we’re not….” In Arabic we use “laisa ‫”ﻟﻴﺲ‬, which is a verb that you 
need to conjugate: 
 Negation in Arabic 
Singular  Dual  Plural 
I’m not  ‫ﻟﺴﺖ‬ ‫أﻧﺎ‬  Ana  lastu  You’re not (dual male or  We’re not  ‫ﻧﺤﻦ ﻟﺴﻨﺎ‬ Nahnu lasna 
female) 
     
 ‫أﻧﺘُﻤﺎ ﻟﺴﺘﻤﺎ‬  Antuma 
You’re not (singular masc) َ‫ﻟﺴﺖ‬ َ‫أﻧﺖ‬  lastuma  You’re not (plural masculine) ‫ﻟﺴﺘﻢ‬ ‫أﻧﺘُﻢ‬ 
Anta lasta  Antum lastum 
  
     
They’re not (dual male or 
You’re not (singular  female)  You’re not (plural feminine) ‫ﻟﺴﺘﻦ‬ ‫أﻧﺘُﻦ‬ 
fem) ِ‫ﻟﺴﺖ‬ ِ‫أﻧﺖ‬ Anti lasti  Antun lastun 
 ‫هُﻤﺎ ﻟﻴﺴﺎ‬  Humaa laisaa 
      
  
he is not ‫ﻟﻴﺲ‬ ‫هﻮ‬ Howa laisa  They’re not (plural masculine) 
‫ﻟﻴﺴﻮا‬ ‫هُﻢ‬ Hum laisuu 
  
  
she is not ‫ﻟﻴﺴﺖ‬ ‫هﻲ‬ Hiya laisat 
They’re not (plural feminine) ‫ﻟﺴﻦ‬ ‫هُﻦ‬ 
   Hunna lasna  

  

I’m not alone = lastu wahdi  ‫ﻟﺴﺖ وﺣﺪي‬  (note that you don’t need to add the subject pronoun like (ana 


I), (anta you), (howa He)… it can be understood by the conjugation of the verb laisa, and remember 
that this is the case with most of verbs. 

Arabic negation and the interrogative are not hard to learn after all as you can see. 

Learning Arabic can be difficult, since many of the sounds and the appearance of the language are 
quite different from English. Learning to correctly apply pronouns in your Arabic conversation may 
seem tough, but it’s one of the most important steps to achieving fluency in the language.  

  

When you first start learning Arabic, you’ll quickly learn that one of the most important lessons is that 
of the Arabic pronouns. Arabic pronouns may seem more complicated than their English counterparts, 
since there are a few of the Arabic pronouns – “he,” “she,” “I,” and “you” – that can be used alone, 
without the need to conjugate them, and can stand without a verb.  

For example, when telling your name, you would only use the Arabic word for “me” or “I,” and then 
use your name. You don’t need any verb such as “am” or “is.” This may sound peculiar if you were 
translating it to English, but is correct in Arabic. Here are the translations for the different Arabic 
pronouns.  
He: anti  
She: howa 
We: hiya 
You: nahnu (Male) 
You: antum (Female) 
I: ana 
They: antun na (male) 
They: hum (female)  

  

In the case of “you,” if you’re speaking to a group of people of both genders at once, you would use 
the pronoun “antuna.” However, if you’re speaking of a situation, the work to use is “humaa.” This is 
one way that Arabic differs from many languages, as there is a dual complexity to the language. Not 
only do you need to specify gender in a situation, you also need to be specific about how many people 
you’re speaking about or to.  

  

If you need to make a pronoun possessive, you’ll add a suffix the end of the words, instead of using 
the pronouns. To say something belongs to you, you only add to the word of what you are talking 
about. Other differences to the Arabic pronouns are:  
 
Your: Add ka or k (male, singular) 
Your: Add ki or k (female, singular)  
His: Add ho or h  
Her: Add ha or h  
Your: Add kum (female, plural)  
Your: Add na (male, plural)  
Their: Add kun (male, plural)  
Their: Add kum (female, plural)  

  

With these possessive pronouns, you’ll also need to add a different suffix to the word when you’re 
speaking to a group with both males and females. If you were to say “our,” you would add the suffix 
“kuman.” If you were to say “you,” add the word “human.” However, there are times when a pronoun 
is not used at all in the Arabic language. For example, “arastu” means studied, and it can be used by 
itself if you want to say “I studied.”  

 When you look for courses in Arabic instruction, you need to be sure you find one that will give you 
practical exercises in pronoun usage. These courses should also include a feedback mechanism so that 
you know when you’ve made mistakes in pronoun conjugation.  

  

Pronouns are one of the most difficult parts of the Arabic language to learn, but they’re also some of 
the most important things to learn, since incorrectly addressing a man or woman can be offensive. 
When you’re able to master this area of the language, you’ll be well on your way to becoming fluent in 
Arabic. However, it’s not going to happen overnight. You’ll need to set aside a certain amount of time 
each day in order to learn Arabic correctly.  
Short Vowels in Arabic: 

In Arabic short vowels are not a part of the Arabic alphabet, instead they are written as marks over or 
below the consonant and sometimes over or below a long vowel. To make it easy we will take an 
example in English:  the word Canada is written as CNDA but using Arabic Alphabet, the vowel A 
between C and N and between N and D are omitted, instead they’re replaced by small symbols, 
especially because they’re only short vowels, you see the little dashes on the top of C and on the top of 
N in the image below, they’re called FATHA in Arabic, meaning the short vowel “A” in English, so 
instead of writing a word full of vowels in Arabic, we only write the FATHA on the top of a consonant to 
indicate a short vowel “A”, and also we have symbols referring to short vowel “E” or “I” , and also a 
symbol for short vowel “O” , actually this is a good idea, because it’s saving space and also has an other 
advantage that we will see later. You may have noticed that the consonant D and the vowel A don’t 
have any symbols on the top of them in the image below, that’s because the “A” at the end is 
considered a long vowel in this word, so it’s the vowel of “D”, no need to add another vowel on the top 
of “D” since the long vowel “A” is already helping us pronounce the word the right way. Now you can 
look at the word Canada in Arabic; you will see that it has the exact symbols as the word CNDA.  

 The table below shows other types of symbols referring to Arabic short vowels. First we see 
Washington the way it’s written in English, and then we can see it using English Alphabet but Arabic 
symbols of short vowels. And finally you can see the word in Arabic with its full short vowels. 

 “WA” as you noticed doesn’t need a symbol, because the “W” is followed by a long vowel “A”, “SH” is 
not followed by a vowel, which means that we need to add a short vowel referring to “i”, and indeed 
we added one already, it’s the tick below the “SH” which is called KASRAH, you can also see it marked 
as (#3). The “N” has a small circle on the top of it, that symbol is called SUKOUN (marked as # 4 in the 
table below) referring to a consonant without a vowel, So any time we have a consonant that doesn’t 
have a vowel, we just add that small circle on the top, note that the SUKOUN should always be placed 
on the top and never below a consonant. So we used the Sukoun in this word because we didn’t say 
NA NO NI but we just said N. Now let’s look at the T, it has a little symbol which looks like comma on 
the top of the letter, that symbol is called DAMMAH (# 2 in the table above) referring to a short vowel 
“O” , so when we add DAMMAH to the letter “T”, we will get “TO”, easy, isn’t it! And finally as we have 
seen before, the final N has another SUKOUN meaning that the N is without a Vowel, and should be 
pronounced N full stop.  

Let’s review what we just went through. 

1 = FATHA = Short Vowel “A” 

2 = DAMMAH = Short Vowel “O” or “U” 

3 = KASRAH = Short Vowel “I” or “E” 

4 = SUKOUN = Used for consonants lacking a vowel after them. 

5= FATHATAIN= double FATHA (FATHA on the top of another FATHA)= FATHA + N= the short vowel 
“A”+ N: Ghadan = ً‫ﻏﺪا‬ = Tomorrow 

6= KASRATAIN= double KASRAH (KASRAH on the top of another KASRAH)= KASRAH+ N= the short 
vowel “i” or “e”+ N: Kuratin= ٍ‫آﺮة‬ =a ball 

7= DAMMATAIN= double DAMMAH (DAMMAH next to another DAMMAH)= DAMMAH+ N= the short 
vowel “o” or “u”+ N: Kitabun=  ‫ب‬
ٌ ‫= آﺘﺎ‬ a book 

Note that # 5, 6, 7 are not used as much as 1‐4, also note that # 5, 6, 7 are only used at the end of a 
word 

Long Vowels in Arabic: 

The table below shows the long vowels in Arabic, they’re considered long vowels because of the stress 
they put on a given vowel, same thing exists in English, the word “exceed” should be stressed in the 
vowels “ee” or “loose” the stress in the “oo”, note that these long vowels are also considered some 
sort of consonants ( their pronunciation as a consonant can be found on the page” ARABIC ALPHABET”. 

There is also the SHADDAH, it’s the symbol marked as number 1 on the image below, used when we 
have a double consonant, like instead of writing the proper name (ANNA with double “N”, we only 
write it with one N and add SHADDAH on the top of  N, the example # 2 shows how the SHADDAH 
placed on the top of the letter T in Arabic, the transliteration of the word is QATTA’A which mean the 
verb “to cut” in Arabic it’s written QATA’A and instead of writing double T, the word has only one T and 
a SHADAH on the top of it.  

Example # 3 shows a little symbol on the top of the ALIF which looks like the Latin ~, it’s called MAD, 
and mostly used on the top of ALIF to express a long “A” something like “AA”, the word shown in 
example # 4 is AAB, it means the month of August, but the MAD is not used that often, so you will 
come across it but rarely. 
  

 Finally, This may surprise you but short vowels in Arabic are not used that often, you may come across 
them if two words look the same and the writer wants you to distinguish between them so that they 
won’t be confused, the person would than add only the vowel which doesn’t exist in the other word, 
but other than that sometimes you can read a whole text without coming across any short vowel. The 
reason is that in Arabic most words are distinctive without short vowels; I will give you an example in 
English in the Image below: 

 It doesn’t take that much thinking to know what do these words mean, I omitted 2 vowels from 
Canada for example, and two vowels from the word Computer ... that’s how reading Arabic works. 
Sometimes we have to add a vowel because it’s a long vowel and not a short one like the “a” in Cnda. 

 Below is an example of how the verb “to write” is written in Arabic, it’s written  ‫آﺘﺐ‬  which is equal to 
“ktb” in Latin alphabet, but we don’t read it like “ktb” but as “kataba”, as you have noticed 3 vowels 
are added when you pronounce it, but when you write it, only the consonants are enough to give us an 
idea about the word. Writing only one verb in Arabic alphabet without short vowels saved you the time 
to write 3 vowels, imagine how much it could save you when you write a text… 

 In short, short vowels that are presented as symbols are not important to read Arabic, but they make 
it easy to read for beginner and also to avoid confusion between two similar looking words. 

This is a list of vocabularies that you need to memorize to improve your Arabic learning, below you will 
find a table containing animal names in Arabic, try to memorize as many as you can, because they’re 
very important in daily conversations. 

  
  names in Arabic Animal
alligator  temsaah    ‫ﺗﻤﺴﺎح‬
antler       qarn    ‫ﻗﺮن‬
bear  dob    ‫دب‬
bird  Ta’er    ‫ﻃﻴﺮ‬
bison                         athawr alameriki (th as in thin)    ‫اﻟﺜﻮر اﻷﻣﺮﻳﻜﻲ‬
bull  tawr       ‫ﺛﻮر‬
cat  qett    ‫ﻗﻂ‬
cow                      baqarah    ‫ﺑﻘﺮة‬
deer  gazal    ‫ﻏﺰال‬
dog  kalb    ‫اﻟﻜﻠﺐ‬
donkey                         hemaar    ‫ﺣﻤﺎر‬
eagle  nasr    ‫ﻧﺴﺮ‬
elephant                   feel    ‫ﻓﻴﻞ‬
fish  samak (plural)    ‫ﺳﻤﻚ‬
fox  ta'lab    ‫ﺛﻌﻠﺐ‬
giraffe                 zarafah    ‫زراﻓﺔ‬
goat     maa'ez    ‫ﻣﺎﻋﺰ‬
hippopotamus                     faras annahr    ‫ﻓﺮس اﻟﻨﻬﺮ‬
hog                      kalb albahr    ‫آﻠﺐ اﻟﺒﺤﺮ‬
horse                         hesaan    ‫ﺣﺼﺎن‬
lion  asad    ‫أﺳﺪ‬
llama                            laamah    ‫ﻻﻣﺔ‬
monkey  qerd    ‫ﻗﺮد‬
moose      ayl    ‫أﻳﻞ‬
mouse  fa'r    ‫ﻓﺄر‬
parrot  babaghaa'    ‫ﺑﺒﻐﺎء‬
pig  khenzeer    ‫ﺧﻨﺰﻳﺮ‬
rabbit  arnab    ‫أرﻧﺐ‬
rhinoceros          waheed al qarn    ‫وﺣﻴﺪ اﻟﻘﺮن‬
sheep                           kharoof    ‫ﺧﺮوف‬
snake  af'aa    ‫أﻓﻌﻰ‬
tiger             namer    ‫ﻧﻤﺮ‬
turtle  solhofaat    ‫ﺳﻠﺤﻔﺎة‬
whale  hoot    ‫ﺣﻮت‬
wolf  the'b (th as in that)    ‫ذﺋﺐ‬
zebra                            al himaar al wahshi    ‫اﻟﺤﻤﺎر اﻟﻮﺣﺸﻲ‬

  

This is a list of vocabularies that you need to memorize to improve your Arabic learning, below you will 
find a table of adjectives and adverbs in Arabic (about 150 words), try to memorize as many as you can, 
because they’re very important in daily conversations. 

  
  Adjectives and Adverbs Arabic
able  qaader    ‫ﻗﺎدر‬
absolutely  kat'an    ‫ﻗﻄﻌﺎ‬
acid  haamed (sharp H)    ‫ﺣﺎﻣﺾ‬
active  nasheet    ‫ﻧﺸﻴﻂ‬
angry  ghazeb    ‫ﻏﺎﺿﺐ‬
awake  mostaiqez    ‫ﻣﺴﺘﻴﻘﻆ‬
bad  sayye'    ‫ﺳﻲء‬
beautiful  jameel    ‫ﺟﻤﻴﻞ‬
bent  matwiy    ‫ﻣﻄﻮي‬
best  al afdal    ‫اﻷﻓﻀﻞ‬
better  ahsan or afdal    ‫ أﻓﻀﻞ‬,‫أﺣﺴﻦ‬
bitter  morr    ‫ﻣﺮ‬
black  aswad    ‫أﺳﻮد‬
blue  azraq    ‫أزرق‬
boiling  yaghlee    ‫ﻳﻐﻠﻲ‬
bright  laame'    ‫ﻻﻣﻊ‬
broken  maksour    ‫ﻣﻜﺴﻮر‬
brown  bonnee    ‫ﺑﻨَﻲ‬
certain  mota'akked    ‫ﻣﺘﺄآﺪ‬
cheap  rakhees    ‫رﺧﻴﺺ‬
cheerful  mobhej    ‫ﻣﺒﻬﺞ‬
clean  nadeef    ‫ﻧﻈﻴﻒ‬
clear  saafee    ‫ﺻﺎﻓﻲ‬
clearly  bewodooh    ‫ﺑﻮﺿﻮح‬
clever  thaki (th as in that)    ‫ذآﻲ‬
cold  baared    ‫ﺑﺎرد‬
common  'aadiy    ‫ﻋﺎدي‬
complete  kaamel    ‫آﺎﻣﻞ‬
complex  mo'aqqad    ‫ﻣﻌﻘﺪ‬
correctly  beshakl saheeh    ‫ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‬
cruel  qaasy    ‫ﻗﺎﺳﻲ‬
dark  mothlem (th as in this)    ‫ﻣﻈﻠﻢ‬
dead  mayyet    ‫ﻣﻴَﺖ‬
deep  'ameeq    ‫ﻋﻤﻴﻖ‬
different  mokhtalef    ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ‬
difficult  sa'b    ‫ﺻﻌﺐ‬
dirty  wasekh    ‫وﺳﺦ‬
dry  jaaf    ‫ﺟﺎف‬
early  baaker    ‫ﺑﺎآﺮ‬
easily  besohoulah    ‫ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‬
easy  sahl    ‫ﺳﻬﻞ‬
electric  kahraba'ee    ‫آﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
equal  mosawy    ‫ﻣﺴﺎ ِو‬
false,  ghalat    ‫ﻏﻠﻂ‬
fat (person)  badeen    ‫ﺑﺪﻳﻦ‬
female  onthaa (th as in thin)    ‫أﻧﺜﻰ‬
fertile  khesb    ‫ﺧﺼﺐ‬
first  awwal    ‫أوَل‬
friendly  lateef    ‫َﻟﻄِﻴﻒ‬
full  momtale'    ‫ﻣﻤﺘﻠﺊ‬
general  'aam    ‫ﻋﺎم‬
good  jayed    ‫ﺟﻴﺪ‬
great  ‘azeem    ‫ﻋﻈﻴﻢ‬
greater  a'zam    ‫أﻋﻈﻢ‬
green  akhdar    ‫أﺧﻀﺮ‬
grey  ramaady    ‫رﻣﺎدي‬
hanging  mo'allaq    ‫ﻣﻌﻠَﻖ‬
happy  farhaan    ‫ﻓﺮﺣﺎن‬
hard (difficult)  sa'b    ‫ﺻﻌﺐ‬
hard (stiff)  salb    ‫ﺻﻠﺐ‬
healthy  sehhee    ‫ﺻﺤَﻲ‬
heavy  taqeel    ‫ﺛﻘﻴﻞ‬
High  'aaly    ‫ﻋﺎل‬
ill  mareed    ‫ﻣﺮﻳﺾ‬
important  mohem    ‫ﻣﻬﻢ‬
kind  lateef    ‫ﻟﻄﻴﻒ‬
large  waase'    ‫واﺳﻊ‬
last  akheer    ‫أﺧﻴﺮ‬
late  mota'akhkher    ‫ﻣﺘﺄﺧﺮ‬
least  aqal    ‫أﻗﻞ‬
left  yasaar    ‫ﻳﺴﺎر‬
less  aqal    ‫أﻗﻞ‬
light  khafeef    ‫ﺧﻔﻴﻒ‬
little  qaleel    ‫ﻗﻠﻴﻞ‬
long  taweel    ‫ﻃﻮﻳﻞ‬
loving  moheb    ‫ﻣﺤﺐ‬
low  monkhafed    ‫ﻣﻨﺨﻔﺾ‬
male  dakar    ‫ذآﺮ‬
married  motazawwej    ‫ﻣﺘﺰوج‬
medical  tebbey    ‫ﻃﺒﻲ‬
mixed  mokhtalet    ‫ﻣﺨﺘﻠﻂ‬
more  aktar    ‫أآﺜﺮ‬
most  mo'zam    ‫ﻣﻌﻈﻢ‬
much  katheer( th as in thin)    ‫آﺜﻴﺮ‬
narrow  dayeq    ‫ﺿﻴﻖ‬
natural  tabee'y    ‫ﻃﺒﻴﻌﻲ‬
necessary  daroory    ‫ﺿﺮوري‬
new  jadeed    ‫ﺟﺪﻳﺪ‬
nice  jameel    ‫ﺟﻤﻴﻞ‬
normal  'aady    ‫ﻋﺎدي‬
old  qadeem    ‫ﻗﺪﻳﻢ‬
open  maftouh    ‫ﻣﻔﺘﻮح‬
polite  mohazab    ‫ﻣﻬﺬب‬
poor  faqeer    ‫َﻓﻘِﻴﺮ‬
possible  momken    ‫ﻣﻜﻦ‬
pretty  jameel    ‫ﺟﻤﻴﻞ‬
private  khaas    ‫ﺧﺎص‬
public  'omomy    ‫ﻋﻤﻮﻣﻲ‬
punctual  zaqeeq    ‫دﻗﻴﻖ‬
quick  saree'    ‫ﺳﺮﻳﻊ‬
quiet  hadee'    ‫هﺎدئ‬
rapidly  besor'a    ‫ﺑﺴﺮﻋﺔ‬
ready  mosta'ed    ‫ﻣﺴﺘﻌﺪ‬
red  ahmar    ‫أﺣﻤﺮ‬
regular  'aady    ‫ﻋﺎدي‬
rich  ghanee    ‫ﻏﻨﻲ‬
right  yameen    ‫ﻳﻤﻴﻦ‬
rough  khashen    ‫ﺧﺸﻦ‬
round  mostadeer    ‫ﻣﺴﺘﺪﻳﺮ‬
sad  hazeen    ‫ﺣﺰﻳﻦ‬
safe  aamen    ‫ﺁﻣﻦ‬
same  momaathel (th as in thin)    ‫ﻣﻤﺎﺛﻞ‬
secret  serry    ‫ﺳﺮّي‬
sensitive  hassaas    ‫ﺣﺴﺎس‬
separate  monfasel    ‫ﻣﻨﻔﺼﻞ‬
serious  jeddy    ‫ﺟﺪي‬
sharp  haad    ‫ﺣﺎد‬
short  qaseer    ‫ﻗﺼﻴﺮ‬
shy  khajoul    ‫ﺧﺠﻮل‬
simple  baseet    ‫ﺑﺴﻴﻂ‬
slow  batee'    ‫ﺑﻄﺊ‬
small  sagheer    ‫ﺻﻐﻴﺮ‬
soft  na'em    ‫ﻧﺎﻋﻢ‬
sour  haamed (sharp h)    ‫ﺣﺎﻣﺾ‬
special  khaas    ‫ﺧﺎص‬
strange  ghareeb    ‫ﻏﺮﻳﻒ‬
strong  qawi    ‫ﻗﻮي‬
sudden  mofaje'    ‫ﻣﻔﺎﺟﺊ‬
sweet  holw    ‫ﺣﻠﻮ‬
tall  taweel    ‫ﻃﻮﻳﻞ‬
the best  al afdal    ‫اﻷﻓﻀﻞ‬
the greatest  al a'dam    ‫اﻻﻋﻈﻢ‬
the least  al aqal    ‫اﻷﻗﻞ‬
the worst  al aswa'    ‫اﻷﺳﻮأ‬
thick  sameek    ‫ﺳﻤﻴﻚ‬
thin  raqeeq    ‫رﻗﻴﻖ‬
tired  ta'baan    ‫ﺗﻌﺒﺎن‬
ugly  qabeeh    ‫ﻗﺒﻴﺢ‬
violent  'aneef    ‫ﻋﻨﻴﻒ‬
warm  dafe'    ‫داﻓﺊ‬
weak  da'eef    ‫ﺿﻌﻴﻒ‬
well  jayed    ‫ﺟﻴﺪ‬
wet  mobtal    ‫ﻣﺒﺘﻞ‬
white  abyad    ‫أﺑﻴﺾ‬
wide  ‘areed    ‫ﻋﺮﻳﺾ‬
wise  hakeem    ‫ﺣﻜﻴﻢ‬
witty  Thaki (th as in that)    ‫ذآﻲ‬
worse  aswa'    ‫أﺳﻮأ‬
worst  alaswa'    ‫اﻷﺳﻮأ‬
wrong  ghalat    ‫ﻏﻠﻂ‬
yellow  asfar    ‫أﺻﻔﺮ‬
young  shaab   

This is a list of vocabularies that you need to memorize to improve your Arabic learning, below you will 
find a table the parts of the body in Arabic, try to memorize as many as you can, because they’re very 
important in daily conversations. 

  

  Body Parts in Arabic
abdomen  batn    ‫ﺑﻄﻦ‬
ankle  kaahel    ‫آﺎﺣﻞ‬
arm  deraa'    ‫ذراع‬
back  thahr (th as in that)    ‫ﻇﻬﺮ‬
calf  saaq    ‫ﺳﺎق‬
cheek  khad     ‫ﺧﺪ‬
cheeks  khodood    ‫ﺧﺪود‬
chest  sadr    ‫ﺻﺪر‬
chin  thaqn (th as in that)    ‫ذﻗﻦ‬
ear  Othon (th as in those)    ‫أذن‬
elbow  merfaq    ‫ﻣﺮﻓﻖ‬
eye   'ayn    ‫ﻋﻴﻦ‬
face  wajh    ‫وﺟﻪ‬
finger  esba'    ‫إﺻﺒﻊ‬
fingers  asaabe'    ‫إﺻﺎﺑﻊ‬
fingernail  thufr (th as in that)    ‫ﻇﻔﺮ‬
foot  qadam    ‫ﻗﺪم‬
hair  sha'r    ‫ﺷﻌﺮ‬
hand  yad    ‫ﻳﺪ‬
head  ra's    ‫رأس‬
Heart  qalb    ‫ﻗﻠﺐ‬
hip  werk    ‫ورك‬
knee  rukbah    ‫رآﺒﺔ‬
leg  saaq    ‫ﺳﺎق‬
lip  shafah    ‫ﺷﻔﺔ‬
mouth  fam    ‫ﻓﻢ‬
neck   'onuq    ‫ﻋﻨﻖ‬
nipple  halamah    ‫ﺣﻠﻤﺔ‬
nose  anf    ‫أﻧﻒ‬
shin  qasabat assaaq    ‫ﻗﺼﺒﺔ اﻟﺴﺎق‬
shoulder  katef    ‫آﺘﻒ‬
stomach  ma'edah    ‫ﻣﻌﺪة‬
thigh  fakhed    ‫ﻓﺨﺬ‬
throat  halq    ‫ﺣﻠﻖ‬
thumb  ebhaam    ‫إﺑﻬﺎم‬
toe  esba' al qadam    ‫إﺻﺒﻊ اﻻﻗﺪام‬
tongue  lesaan    ‫ﻟﺴﺎن‬
tooth  sen    ‫ﺳﻦ‬
teeth  asnaan    ‫أﺳﻨﺎن‬
waist  khesr    ‫ﺧﺼﺮ‬
wrist  me'sam    ‫ﻣﻌﺼﻢ‬
 

This is a list of vocabularies that you need to memorize to improve your Arabic learning, below you will 
find a table of names of food and stuff that you can find in a house, try to memorize as many as you 
can, because they’re very important in daily conversations. 

  

 
Food names and items of the house in Arabic 
appetizer  moqabbalaat    ‫ﻣﻘﺒﻼت‬
apple  toffaha  ‫ﺗﻔﺎﺣﺔ‬
apricot  meshmesh    ‫ﻣﺸﻤﺶ‬
armchair  kanabah    ‫آﻨﺒﺔ‬
artichoke  ardy shawqi    ‫أرﺿﻲ ﺷﻮآﻲ‬
asparagus  helyoun    ‫هﻠﻴﻮن‬
aunt  'ammah    ‫ﻋﻤﺔ‬
baby  tefl    ‫ﻃﻔﻞ‬
baby (female)  teflah    ‫ﻃﻔﻠﺔ‬
bacon  lahm khenzeer    ‫ﻟﺤﻢ اﻟﺨﻨﺰﻳﺮ‬
banana  mawz    ‫ﻣﻮز‬
bathing suit  mayooh    ‫ﻣﺎﻳﻮﻩ‬
bathroom  hammam    ‫ﺣﻤَﺎم‬
bathtub  banio    ‫ﺑﺎﻧﻴﻮ‬
bed  feraash    ‫ﻓﺮاش‬
bedroom  ghorfat annawm    ‫ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻨﻮم‬
beef  lahm baqar    ‫ﻟﺤﻢ ﺑﻘﺮ‬
beet  shamandar    ‫ﺷﻤﻨﺪر‬
belt  hezaam    ‫ﺣﺰام‬
beret  bereh    ‫ﺑﻴﺮﻳﻪ‬
blackberry  'ollaiq    ‫ﻋﻠﻴﻖ‬
blouse  blousa    ‫ﺑﻠﻮزة‬
bookcase  maktabah    ‫ﻣﻜﺘﺒﺔ‬
bread  khobz    ‫ﺧﺒﺰ‬
breakfast  fotoor    ‫أﻓﻄﺮ‬
brother  akh    ‫أخ‬
brush  furshaat    ‫ﻓﺮﺷﺎة‬
butter  zubdah    ‫زﺑﺪة‬
 cabbage  malfoof    ‫ﻣﻠﻔﻮف‬
candy  halwaa    ‫ﺣﻠﻮى‬
cap  qubba'a    ‫ﻗﺒَﻌﺔ‬
carpet  sajjadah    ‫ﺳﺠﺎدة‬
carrot  jazar    ‫ﺟﺰر‬
cauliflower  qarnabeet    ‫ﻗﺮﻧﺒﻴﻂ‬
ceiling  saqf    ‫ﺳﻘﻒ‬
celery  korfoss    ‫آﺮﻓﺲ‬
chair  korsee    ‫آﺮﺳﻲ‬
cheese  jubn    ‫ﺟﺒﻦ‬
cherry  qaraz    ‫آﺮز‬
chicken  dajajah    ‫دﺟﺎﺟﺔ‬
closet  khezaanah    ‫ﺧﺰاﻧﺔ‬
clothes  malabess    ‫ﻣﻼﺑﺲ‬
clothing  malabess    ‫ﻣﻼﺑﺲ‬
coat  me'taf    ‫ﻣﻌﻄﻒ‬
coffeepot  we'aa' qahwah    ‫وﻋﺎء ﻗﻬﻮة‬
collar  yaaqah    ‫ﻳﺎﻗﺔ‬
comb  mosht    ‫ﻣﺸﻂ‬
cousin  ebn al 'amm    ‫اﺑﻦ اﻟﻌﻢ‬
cousin  bent al 'amm    ‫ﺑﻨﺖ اﻟﻌﻢ‬
cucumber  kheyaar    ‫ﺧﻴﺎر‬
cup  fenjaan    ‫ﻓﻨﺠﺎن‬
curtain  setaar    ‫ﺳﺘﺎر‬
daughter  ebnah    ‫اﺑﻨﺔ‬
desk  maktab    ‫ﻣﻜﺘﺐ‬
dessert  mo’aqqebaat    ‫ﻣﻌﻘﺒﺎت‬
dining room  ghorfat atta'aam    ‫ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻄﻌﺎم‬
dinner  'ashaa'    ‫ﻋﺸﺎء‬
dress  lebaas    ‫ﻟﺒﺎس‬
dresser  khezanat al atbaaq    ‫ﺧﺰاﻧﺔ اﻷﻃﺒﺎق‬
duck  batt    ‫ﺑﻂ‬
eggplant  baadenjaan    ‫ﺑﺎذﻧﺠﺎن‬
father  ab    ‫أب‬
fig  teen    ‫ﺗﻴﻦ‬
fireplace  mawqed    ‫ﻣﻮﻗﺪ‬
fish  samak    ‫ﺳﻤﻚ‬
floor  ard  ‫أرض‬
food  ta'aam    ‫ﻃﻌﺎم‬
fork  shawkah    ‫ﺷﻮآﺔ‬
fruit  fawakeh    ‫ﻓﻮاآﻪ‬
furniture  athath (th as in thin)    ‫أﺛﺎث‬
garlic  thawm (th as in thin)    ‫ﺛﻮم‬
glass  zujaaj    ‫زﺟﺎج‬
gloves  quffazaat    ‫ﻗﻔﺎزات‬
goose  ewazzah    ‫اوزة‬
granddaughter  hafeedah    ‫ﺣﻔﻴﺪة‬
grandfather  djad    ‫ﺟﺪ‬
grandmother  djaddah    ‫ﺟﺪة‬
grandson  hafeed    ‫ﺣﻔﻴﺪ‬
grapefruit  grapefruit    ‫آﺮﻳﺐ ﻓﺮوت‬
grapes  'enab    ‫ﻋﻨﺐ‬
ground beef  kuftah    ‫آﻔﺘﺔ‬
 hall  qaa'ah    ‫ﻗﺎﻋﺔ‬
handbag  shantah    ‫ﺷﻨﻄﺔ‬
hat  qubba'ah    ‫ﻗﺒﻌﺔ‬
house  bayt    ‫ﺑﻴﺖ‬
husband  zawj    ‫زوج‬
ice cream  boothah (th as in that)    ‫ﺑﻮﻇﺔ‬
jacket  sotrah    ‫ﺳﺘﺮة‬
kitchen  matbakh    ‫ﻣﻄﺒﺦ‬
knife  sekeen    ‫ﺳﻜﻴﻦ‬
lamb  kharoof    ‫ﺧﺮوف‬
lamp  mesbaah    ‫ﻣﺼﺒﺎح‬
lemon  laymoun    ‫ﻟﻴﻤﻮن‬
lettuce  khass    ‫ﺧﺲ‬
lobster  karkand    ‫َآ ْﺮ َآﻨْﺪ‬
lotion  ghasool    ‫ﻏﺴﻮل‬
lunch  ghadaa'    ‫ﻏﺪاء‬
makeup  makiyaaj    ‫ﻣﻜﻴﺎج‬
meal  wajbah    ‫وﺟﺒﺔ‬
meat  lahm    ‫ﻟﺤﻢ‬
melon  shammam    ‫ﺷﻤﺎم‬
mother  umm    ‫أم‬
napkin  mendeel    ‫ﻣﻨﺪﻳﻞ‬
nephew  ebn al akh    ‫اﺑﻦ اﻷخ‬
niece  bent al akh    ‫ﺑﻨﺖ اﻷخ‬
onion  basal    ‫ﺑﺼﻞ‬
orange  bortuqaal    ‫ﺑﺮﺗﻘﺎل‬
overcoat  me'taf    ‫ﻣﻌﻄﻒ‬
pajamas  bejamah    ‫ﺑﻴﺠﺎﻣﺔ‬
pants  bantaloon    ‫ﺑﻨﻄﻠﻮن‬
parsley  baqdooness    ‫ﺑﻘﺪوﻧﺲ‬
peach  khookh    ‫ﺧﻮخ‬
pear  ejjass    ‫إﺟﺎص‬
pepper  felfel    ‫ﻓﻠﻔﻞ‬
picture  sourah    ‫ﺻﻮرة‬
pineapple  ananaas    ‫أﻧﺎﻧﺎس‬
plate, dish  tabaq    ‫ﻃﺒﻖ‬
plum  barqooq    ‫ﺑﺮﻗﻮق‬
pork  lahm khenzeer    ‫ﻟﺤﻢ ﺧﻨﺰﻳﺮ‬
potato  batates    ‫ﺑﻄﺎﻃﺲ‬
purse  mehfadah    ‫ﻣﺤﻔﻈﺔ‬
  

radish  fajel    ‫ﻓﺠﻞ‬


raincoat  me'taf al matar    ‫ﻣﻌﻄﻒ اﻟﻤﻄﺮ‬
raspberry  tuut    ‫ﺗﻮت‬
refrigerator  thallajah (th as in thin)    ‫ﺛﻼﺟﺔ‬
restaurant  mat'am    ‫ﻣﻄﻌﻢ‬
roasted  mashwey    ‫ﻣﺸﻮي‬
roll (n)  lafeef    ‫ﻟﻔﻴﻒ‬
roof  saqf    ‫ﺳﻘﻒ‬
room  ghorfah    ‫ﻏﺮﻓﺔ‬
rug  sajjadah    ‫ﺳﺠﺎدة‬
salad  salatah    ‫ﺳﻠﻄﺔ‬
salt  melh    ‫ﻣﻠﺢ‬
sandwich  shateerah    ‫ﺷﻄﻴﺮة‬
sausage  naqaneq    ‫ﻧﻘﺎﻧﻖ‬
shampoo  shampoo    ‫ﺷﺎﻣﺒﻮ‬
shellfish  mahhaar    ‫ﻣﺤﺎر‬
shirt  qamees    ‫ﻗﻤﻴﺺ‬
shoes  hezaa'    ‫ﺣﺬاء‬
sink  baloo'ah    ‫ﺑﺎﻟﻮﻋﺔ‬
skirt  tannorah    ‫ﺗﻨﻮرة‬
slippers  khofain    ‫ﺧﻔﻴﻦ‬
snack  wajbah khafeefah    ‫وﺟﺒﺔ ﺧﻔﻴﻔﺔ‬
sneakers  heda' reyadee    ‫ﺣﺬاء رﻳﺎﺿﻲ‬
soap  saaboon    ‫ﺻﺎﺑﻮن‬
sock  jawrab    ‫ﺟﻮرب‬
socks  jawaareb    ‫ﺟﻮارب‬
sofa  areekah    ‫أرﻳﻜﺔ‬
son  ibn    ‫اﺑﻦ‬
soup  hasaa'    ‫ﺣﺴﺎء‬
spinach  sabanekh    ‫ﺳﺒﺎﻧﺦ‬
spoon  mel'aqah    ‫ﻣﻠﻌﻘﺔ‬
stairway  dorj    ‫درج‬
stove  forn    ‫ﻓﺮن‬
strawberry  farawlah    ‫ﻓﺮاوﻟﺔ‬
sugar  sukkar    ‫ﺳﻜﺮ‬
suit  bedlah    ‫ﺑﺬﻟﺔ‬
supper  'ashaa'    ‫ﻋﺸﺎء‬
sweater  kanzah    ‫آﻨﺰة‬
table  taawelah    ‫ﻃﺎوﻟﺔ‬
teapot  ebreeq ashay    ‫إﺑﺮﻳﻖ اﻟﺸﺎي‬
tie  rabtat 'onoq    ‫رﺑﻄﺔ ﻋﻨﻖ‬
toilet  merhaad or hammam    ‫ ﺣﻤَﺎم‬,‫ﻣﺮﺣﺎض‬
toothbrush  furshaat al asnaan    ‫ﻓﺮﺷﺎة اﻷﺳﻨﺎن‬
toothpaste  ma'joun al asnaan    ‫ﻣﻌﺠﻮن اﻷﺳﻨﺎن‬
towel  footah    ‫ﻓﻮﻃﺔ‬
tray  seneyah    ‫ﺻﻴﻨﻴﺔ‬
t‐shirt  qamees    ‫ﻗﻤﻴﺺ‬
turkey  deek roomi    ‫دﻳﻚ روﻣﻲ‬
turnip  left    ‫ﻟﻔﺖ‬
umbrella  medallah    ‫ﻣﻈﻠﺔ‬
uncle  'amm    ‫ﻋﻢ‬
underwear  tawb dakhely    ‫ﺛﻮب داﺧﻠﻲ‬
vegetables  khadraawaat    ‫ﺧﻀﺮاوات‬
vinegar  khal    ‫ﺧﻞ‬
wall  jedaar    ‫ﺟﺪار‬
wallet  mahfadah    ‫ﻣﺤﻔﻈﺔ‬
wardrobe  khezaanah    ‫ﺧﺰاﻧﺔ‬
watermelon  batteekh    ‫ﺑﻄﻴﺦ‬
wife  zawjah    ‫زوﺟﺔ‬
window  naafedah    ‫ﻧﺎﻓﺬة‬

This is a list of vocabularies that you need to memorize to improve your Arabic learning, below you will 
find a table of names of occupations and stuff that find in school, try to memorize as many as you can, 
because they’re very important in daily conversations. 

  

  School and Occupations in Arabic
algebra  jabr    ‫ﺟﺒﺮ‬
architect  mohandes me'mari    ‫ﻣﻬﻨﺪس ﻣﻌﻤﺎري‬
art  alfan    ‫ﻓﻦ‬
banker  masrefi    ‫ﻣﺼﺮﻓﻲ‬
barber  hallaq    ‫ﺣﻼق‬
book  ketaab    ‫آﻨﺎب‬
botany  nabatiat    ‫ﻧﺒﺎﺗﻴﺎت‬
carpenter  najjar    ‫ﻧﺠﺎر‬
chemistry  kemia'    ‫آﻴﻤﻴﺎء‬
dentist  tabeeb al asnaan    ‫ﻃﺒﻴﺐ اﻷﺳﻨﺎن‬
dictionary  qamoos    ‫ﻗﺎﻣﻮس‬
doctor  tabeeb      ‫ﻃﺒﻴﺐ‬
drawing  rasm    ‫رﺳﻢ‬
electrician  kahrabaa'ee    ‫آﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
engineer  mohandess    ‫ﻣﻬﻨﺪس‬
eraser  memhaat    ‫ﻣﻤﺤﺎة‬
geography  joghraphia    ‫ﺟﻐﺮاﻓﻴﺔ‬
geometry  handasah    ‫هﻨﺪﺳﺔ‬
history  tareekh    ‫ﺗﺎرﻳﺦ‬
ink  hebr    ‫ﺣﺒﺮ‬
journalist  sahafi    ‫ﺻﺤﺎﻓﻲ‬
languages  lughaat    ‫ﻟﻐﺎت‬
lawyer  mohaamee    ‫ﻣﺤﺎﻣﻲ‬
letter  risalah    ‫رﺳﺎﻟﺔ‬
linguistics  ‘elm allogha    ‫ﻋﻠﻢ اﻟﻠﻐﺔ‬
map  khareetah    ‫ﺧﺮﻳﻄﺔ‬
math  reyadiyaat    ‫رﻳﺎﺿﻴﺎت‬
mechanic  mekaniki    ‫ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻲ‬
music  mousiqa   ‫ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬
musician  musiqaar    ‫ﻣﻮﺳﻴﻘﺎر‬
newspaper  saheefah    ‫ﺻﺤﻴﻔﺔ‬
notebook  daftar al molahadaat    ‫دﻓﺘﺮ ﻟﻠﻤﻼﺣﻈﺎت‬
novel  rewayah    ‫رواﻳﺔ‬
nurse  momarredah    ‫ﻣﻤﺮﺿﺔ‬
painter  rassaam    ‫رﺳﺎم‬
painting  lawhah    ‫ﻟﻮﺣﺔ‬
paper  waraq    ‫ورق‬
pen  qalam    ‫ﻗﻠﻢ‬
pencil  qalam rasas  ‫ﻗﻠﻢ رﺻﺎص‬
pharmacist  saidalee    ‫ﺻﻴﺪﻟﻲ‬
physics  feziaa'    ‫ﻓﻴﺰﻳﺎء‬
pilot  tayyaar    ‫ﻃﻴَﺎر‬
policeman  shortee    ‫ﺷﺮﻃﻲ‬
postman  sa'ee el bareed    ‫ﺳﺎﻋﻲ اﻟﺒﺮﻳﺪ‬
professor  ostaad    ‫أﺳﺘﺎذ‬
salesman  baa'e'    ‫ﺑﺎﺋﻊ‬
science  ‘elm    ‫ﻋﻠﻢ‬
scissors  meqass    ‫ﻣﻘﺺ‬
secretary  sekerteerah    ‫ﺳﻜﺮﺗﻴﺮة‬
soldier  jundee    ‫ﺟﻨﺪي‬
stapler  dabbasah    ‫دﺑﺎﺳﺔ‬
tape (audio)  shareet    ‫ﺷﺮﻳﻂ‬
teacher  mo'allem    ‫ﻣﻌﻠﻢ‬
writer  kaateb    ‫آﺎﺗﺐ‬
zoology  elm al hayawaan    ‫ﻋﻠﻢ اﻟﺤﻴﻮان‬

This is a list of vocabularies that you need to memorize to improve your Arabic learning, below you will 
find a table of countries and places in Arabic, as well as some sports, try to memorize as many as you 
can, because they’re very important in daily conversations. 

 
  

  Countries in Arabic and Places List of
Argentina  alarjanteen    ‫اﻷرﺟﻨﺘﻴﻦ‬
Australia  ostralia    ‫أﺳﺘﺮﻳﺎ‬
bakery  makhbazah    ‫ﻣﺨﺒﺰة‬
ball  korah    ‫آﺮة‬
bank  bank    ‫ﺑﻨﻚ‬
baseball  baseball    ‫ﺑﻴﺴﺒﻮل‬
basketball  korat assalah    ‫آﺮة اﻟﺴﻠﺔ‬
bat   'asaa    ‫ﻋﺼﺎ‬
bay  khaleej    ‫ﺧﻠﻴﺞ‬
beach  shaatee'    ‫ﺷﺎﻃﺊ‬
Bolivia  bolivia    ‫ﺑﻮﻟﻴﻔﻴﺎ‬
bookstore  maktabah    ‫ﻣﻜﺘﺒﺔ‬
boxing  molaakamah    ‫ﻣﻼآﻤﺔ‬
butcher  djazzar    ‫ﺟﺰار‬
by bicycle   'ala addarrajah    ‫ﻋﻠﻰ اﻟﺪراﺟﺔ‬
by bus  bel otobees    ‫ﺑﺎﻷﺗُﻮ ِﺑﻴﺲ‬
by car  be sayyarah    ‫ﺑﺎﻟﺴﻴﺎرة‬
by train  bel qetaar    ‫ﺑﺎﻟﻘﻄﺎر‬
cafe  maqhaa    ‫ﻣﻘﻬﻰ‬
Canada  kanada    ‫آﻨﺪا‬
Chile  tchile    ‫ﺗﺸﻴﻠﻲ‬
China  asseen    ‫اﻟﺼﻴﻦ‬
clothing store  mahal almalabess    ‫ﻣﺤﻞ اﻟﻤﻼﺑﺲ‬
Columbia  kolumbia    ‫آﻮﻟﻮﻣﺒﻴﺎ‬
concert  haflah    ‫ﺣﻔﻠﺔ‬
continent  qaarrah    ‫ﻗﺎرة‬
Costa Rica  kostarika    ‫آﻮﺳﺘﺎرﻳﻜﺎ‬
country  balad    ‫ﺑﻠﺪ‬
Cuba  kuba    ‫آﻮﺑﺎ‬
desert  sahraa'    ‫ﺻﺤﺮاء‬
drugstore  saydaliah    ‫ﺻﻴﺪﻟﻴﺔ‬
Ecuador  equador    ‫إآﻮادور‬
Egypt  mesr    ‫ﻣﺼﺮ‬
England  enjlaterra    ‫إﻧﺠﻠﺘﺮا‬
flowers  azhaar     ‫أزهﺎر‬
football  korat al qadam    ‫آﺮة اﻟﻘﺪم‬
forest  ghaabah    ‫ﻏﺎﺑﺔ‬
France  faransa    ‫ﻓﺮﻧﺴﺎ‬
game  lo'bah    ‫ﻟﻌﺒﺔ‬
garden  hadeeqah    ‫ﺣﺪﻳﻘﺔ‬
Germany  almania    ‫اﻟﻤﺎﻧﻴﺎ‬
grocery store  mahal beqalah    ‫ﻣﺤﻞ ﺑﻘﺎﻟﺔ‬
gulf  khaleej    ‫ﺧﻠﻴﺞ‬
house  bayt    ‫ﺑﻴﺖ‬
India  al hind    ‫اﻟﻬﻨﺪ‬
island  jazeerah    ‫ﺟﺰﻳﺮة‬
Italy  italia    ‫إﻳﻄﻴﺎ‬
Japan  al yabaan    ‫اﻟﻴﺎﺑﺎن‬
jungle  ghaabah    ‫ﻏﺎﺑﺔ‬
lake  bohairah    ‫ﺑﺤﻴﺮة‬
laundromat  masbaghah    ‫ﻣﺼﺒﻐﺔ‬
library  maktabah    ‫ﻣﻜﺘﺒﺔ‬
match  mobaaraah    ‫ﻣﺒﺎراة‬
Mexico  al mexeek    ‫اﻟﻤﻜﺴﻴﻚ‬
Morocco  Al maghrib    ‫اﻟﻤﻐﺮب‬
mountain  jabal    ‫ﺟﺒﻞ‬
movies  cinema    ‫ﺳﻴﻨﻤﺎ‬
ocean  moheet    ‫ﻣﺤﻴﻂ‬
office  maktab    ‫ﻣﻜﺘﺐ‬
on foot   'ala al’aqdaam    ‫ﻋﻠﻰ اﻷﻗﺪام‬
peninsula  shebh jazeerah    ‫ﺷﺒﻪ ﺟﺰﻳﺮة‬
pharmacy  saydaliah    ‫ﺻﻴﺪﻟﻴﺔ‬
plain  sahl    ‫ﺳﻬﻞ‬
player  laa'eb    ‫ﻻﻋﺐ‬
Poland  polanda    ‫ﺑﻮﻟﻨﺪا‬
pool  masbah     ‫ﻣﺴﺒﺢ‬
Portugal  bortughaal    ‫ﺑﺮﺗﻐﺎل‬
racket  medrab    ‫ﻣﻀﺮب‬
restaurant  mat'am    ‫ﻣﻄﻌﻢ‬
river  nahr    ‫ﻧﻬﺮ‬
roses  woroud    ‫ورود‬
Russia  rousia    ‫روﺳﻴﺎ‬
sea  bahr    ‫ﺑﺤﺮ‬
soccer  korat al qadam    ‫آﺮة اﻟﻘﺪم‬
South Africa  janoub efreeqia    ‫ﺟﻨﻮب إﻓﺮﻳﻘﻴﺎ‬
Spain  espania    ‫اﺳﺒﺎﻧﻴﺎ‬
supermarket  supermarket    ‫ﺳﻮﺑﺮ ﻣﺎرآﺖ‬
swimming  sebahah    ‫ﺳﺒﺎﺣﺔ‬
swimming pool  hawd sebahah    ‫ﺑﺮآﺔ اﻟﺴﺒﺎﺣﺔ‬
team  fareek    ‫ﻓﺮﻳﻖ‬
tennis  tennis    ‫ﺗﻨﺲ‬
theater  masrah    ‫ﻣﺴﺮح‬
tree  shajarah    ‫ﺷﺠﺮة‬
trees  shajar      ‫ﺷﺠﺮ‬
United States  alwelayaat al mottahedah    ‫اﻟﻮﻻﻳﺎت اﻟﻤﺘﺤﺪة‬
United States  amreeka    ‫أﻣﺮﻳﻜﺎ‬
valley  waadey    ‫وادي‬
volleyball  al korah attaa'erah    ‫اﻟﻜﺮةاﻟﻄﺎﺋﺮة‬
wrestling  mosara'ah    ‫ﻣﺼﺎرﻋﺔ‬
This is a list of vocabularies that you need to memorize to improve your Arabic learning, below you will 
find a table of weather and time in Arabic, try to memorize as many as you can, because they’re very 
important in daily conversations. 

  

  Time and Weather in Arabic
after  ba'd    ‫ﺑﻌﺪ‬
always  da'eman    ‫داﺋﻤﺎ‬
April  Abreel/ Nesaan    ‫ﻧﻴﺴﺎن‬
August  Ghusht/ Aab    ‫ﺁب‬
bad weather  taqs saye'    ‫ﻃﻘﺲ ﺳﻲء‬
cloudy  ghaa'em    ‫ﻏﺎﺋﻢ‬
cold  baared    ‫ﺑﺎرد‬
cool  ratb    ‫رﻃﺐ‬
December  Dojamber/ kanoon al awwal    ‫آﺎﻧﻮن اﻷول‬
everyday  yawmiyan    ‫ﻳﻮﻣﻴﺎ‬
February  Fabrayer/ Shobaat    ‫ﺷﺒﺎط‬
Fog  dabab    ‫ﺿﺒﺎب‬
foggy  dababi     ‫ﺿﺒﺎﺑﻲ‬
hot  haar    ‫ﺣﺎر‬
January  Yanayer/ Kanoon attanee    ‫آﺎﻧﻮن اﻟﺜﺎﻧﻲ‬
July  Youlyouz/ Tamouz    ‫ﺗﻤﻮز‬
June  Younyou/ Hozairan    ‫ﺣﺰﻳﺮان‬
March  Mares/ Athaar (th as in that)    ‫ ﻣﺎرس‬,‫اذار‬
May  May/ Ayyar    ‫أﻳَﺎر‬
nice weather  aljaw jameel    ‫اﻟﺠﻮ ﺟﻤﻴﻞ‬
November  Nowanber/ Teshreen attanee    ‫ﺗﺸﺮﻳﻦ اﻟﺜﺎﻧﻲ‬
now  al'aan    ‫اﻵن‬
October  Oktober/ Teshreen alawwal    ‫ﺗﺸﺮﻳﻦ اﻷول‬
over there  honaak    ‫هﻨﺎك‬
pouring  tomtero beghazaarah    ‫ﺗﻤﻄﺮ ﺑﻐﺰارة‬
raining  tomter       ‫ﺗﻤﻄﺮ‬
September  Shutanber/ Ayloul    ‫أﻳﻠﻮل‬
snow  thalj (th as in thin)    ‫ﺛﻠﺞ‬
snowing  tothlej (th as in thin)    ‫ﺗﺜﻠﺞ‬
sometimes  ahyaanan    ‫أﺣﻴﺎﻧﺎ‬
sunny  moshmess    ‫ﻣﺸﻤﺲ‬
there  honaak    ‫هﻨﺎك‬
usually   'aadatan    ‫ﻋﺎدة‬
windy   ‘aasef    ‫ﻋﺎﺻﻒ‬

This is a list of vocabularies that you need to memorize to improve your Arabic learning, below you will 
find a table of Arabic verbs, try to memorize as many as you can, because they’re very important in 
daily conversations. You can also check the lesson of Arabic Verbs, it's more detailed than this page. 

  
List of Verbs in Arabic (350 verbs) 
accept  qabela    ‫ﻗﺒﻞ‬
add  adaafa    ‫أﺿﺎف‬
admit  e'tarafa    ‫إﻋﺘﺮف‬
advise  nasaha    ‫ﻧﺼﺢ‬
agree  waafaqa    ‫واﻓﻖ‬
allow  samaha    ‫ﺳﻤﺢ‬
announce  a'lana    ‫أﻋﻠﻦ‬
annoy  az'aja    ‫أزﻋﺞ‬
answer  ajaaba    ‫أﺟﺎب‬
apologize  e'tadara    ‫إﻋﺘﺬر‬
appear  dahara    ‫ﻇﻬﺮ‬
argue  naaqasha    ‫ﻧﺎﻗﺶ‬
arrange  rattaba    ‫رﺗﺐ‬
arrest  e'taqala    ‫اﻋﺘﻘﻞ‬
arrive  wasala    ‫وﺻﻞ‬
ask  sa'ala    ‫ﺳﺄل‬
attach  rabata    ‫رﺑﻂ‬
attack  haajam    ‫هﺎﺟﻢ‬
avoid  tajannaba    ‫ﺗﺠﻨﺐ‬
bake  khabaza    ‫ﺧﺒﺰ‬
be  kaana    ‫آﺎن‬
bear  ehtamala    ‫اﺣﺘﻤﻞ‬
beat  daraba    ‫ﺿﺮب‬
become  asbaha    ‫أﺻﺒﺢ‬
beg  tawassala    ‫ﺗﻮﺳﻞ‬
begin  bada’a    ‫ﺑﺪأ‬
behave  tasarrafa    ‫ﺗﺼﺮف‬
bend  thanaa (th as in thin)    ‫ﺛﻨﻰ‬
bet  raahana    ‫راهﻦ‬
bind  rabata    ‫رﺑﻂ‬
bite  ‘adda   ‫ﺾ‬ ّ ‫ﻋ‬
bleed  nazafa    ‫ﻧﺰف‬
bless  baaraka    ‫ﺑﺎرك‬
blow  nafakha    ‫ﻧﻔﺦ‬
boast  tabaaha    ‫ﺗﺒﺎهﻰ‬
boil  ghallaa    ‫ﻏﻠﻰ‬
borrow  esta'aara    ‫اﺳﺘﻌﺎر‬
bow  enhanaa    ‫اﻧﺤﻨﻰ‬
break  kasara    ‫آﺴﺮ‬
breathe  tanaffasa    ‫ﺗﻨﻔﺲ‬
breed  rabba    ‫رﺑﻰ‬
bring  ahdara (sharp h)    ‫أﺣﻀﺮ‬
broadcast  atha’a (th as in that)    ‫أذاع‬
build  banaa    ‫ﺑﻨﻰ‬
burn  haraqa (sharp h)    ‫ﺣﺮق‬
burst  enfajara    ‫اﻧﻔﺠﺮ‬
buy  eshtaraa    ‫اﺷﺘﺮى‬
calculate  hasaba    ‫ﺣﺴﺐ‬
call  ettasala    ‫اﺗﺼﻞ‬
care  ehtamma    ‫اهﺘﻢ‬
carry  hamala    ‫ﺣﻤﻞ‬
cast  sabba   ‫ﺐ‬ ّ ‫ﺻ‬
catch  amsaka    ‫أﻣﺴﻚ‬
cause  tasabbaba    ‫ﺗﺴﺒﺐ‬
change  ghayyara    ‫ﻏﻴﺮ‬
chase  taarada    ‫ﻃﺎرد‬
cheat  ghashsha    ‫ﻏﺶ‬
chew  madagha    ‫ﻣﻀﻎ‬
choose  ekhtaara    ‫اﺧﺘﺎر‬
clap  saffaqa    ‫ﺻﻔﻖ‬
clean  naddafa    ‫ﻧﻈﻒ‬
cling  tamassaka    ‫ﺗﻤﺴﻚ‬
close  aghlaqa    ‫أﻏﻠﻖ‬
collect  jama'a    ‫ﺟﻤﻊ‬
come  ataa    ‫أﺗﻰ‬
compare  qaarana    ‫ﻗﺎرن‬
compete  tanaafasa    ‫ﺗﻨﺎﻓﺲ‬
complain  tadammara    ‫ﺗﺬﻣﺮ‬
complete  akmala    ‫أآﻤﻞ‬
concentrate  rakkaza    ‫رآﺰ‬
confess  e'tarafa    ‫اﻋﺘﺮف‬
confuse  arbaka    ‫أرﺑﻚ‬
consider  e'tabara    ‫اﻋﺘﺒﺮ‬
continue  estamarra    ‫اﺳﺘﻤﺮ‬
copy  nasakha    ‫ﻧﺴﺦ‬
correct  sahhaha    ‫ﺻﺤﺢ‬
cost  saawaa    ‫ﺳﺎوى‬
cover  ghatta    ‫ﻏﻄّﻰ‬
crash  tahattama    ‫ﺗﺤﻄﻢ‬
crawl  zahafa    ‫زﺣﻒ‬
creep  zahafa    ‫زﺣﻒ‬
cross  'abara    ‫ﻋﺒﺮ‬
cry  baka    ‫ﺑﻜﻰ‬
cut  jaraha    ‫ﺟﺮح‬
dance  raqasa    ‫رﻗﺺ‬
deal  ta’aamala    ‫ﺗﻌﺎﻣﻞ‬
decide  qarrara    ‫ﻗﺮر‬
deliver  naqala    ‫ﻧﻘﻞ‬
describe  wasafa    ‫وﺻﻒ‬
deserve  estahaqqa    ‫اﺳﺘﺤﻖ‬
destroy  dammara    ‫دﻣﺮ‬
detect  kashafa    ‫آﺸﻒ‬
dig  hafara    ‫ﺣﻔﺮ‬
disagree  'aarada    ‫ﻋﺎرض‬
disappear  ekhtafa    ‫اﺧﺘﻔﻰ‬
discover  ektashafa    ‫اآﺘﺸﻒ‬
dislike  kareha    ‫آﺮﻩ‬
dive  ghaasa    ‫ﻏﺎص‬
divide  qassama    ‫ﻗﺴّﻢ‬
do  ‘amala    ‫ﻋﻤﻞ‬
doubt  shakka   ‫ﻚ‬
ّ‫ﺷ‬
draw  rasama    ‫رﺳﻢ‬
dream  halama    ‫ﺣﻠﻢ‬
dress  labesa    ‫ﻟﺒﺲ‬
drink  shareba    ‫ﺷﺮب‬
drive  qaada    ‫ﻗﺎد‬
earn  kasaba    ‫آﺴﺐ‬
eat  akala    ‫أآﻞ‬
educate  'allama    ‫ﻋﻠّﻢ‬
end  anha    ‫أﻧﻬﻰ‬
enjoy  estamta'a    ‫اﺳﺘﻤﺘﻊ‬
enter  dakhala    ‫دﺧﻞ‬
escape  haraba    ‫هﺮب‬
expect  tawaqqa'a    ‫ﺗﻮﻗﻊ‬
explain  sharaha    ‫ﺷﺮح‬
explode  enfajara    ‫اﻧﻔﺠﺮ‬
face  waajaha    ‫واﺟﻪ‬
fail  akhfaqa    ‫أﺧﻔﻖ‬
fall  saqata    ‫ﺳﻘﻂ‬
fear  khaafa    ‫ﺧﺎف‬
feed  ghaddaa    ‫ﻏﺬى‬
feel  sha’ara    ‫ﺷﻌﺮ‬
fight  taqaatala    ‫ﺗﻘﺎﺗﻞ‬
fill  mala'a    ‫ﻣﻸ‬
find  wajada    ‫وﺟﺪ‬
fit  naasaba    ‫ﻧﺎﺳﺐ‬
fix  sallaha    ‫ﺻﻠﺢ‬
flee  farra    ‫ﻓﺮ‬
fling  endafa’a    ‫اﻧﺪﻓﻊ‬
fly  taara    ‫ﻃﺎر‬
fold  tawa    ‫ﻃﻮى‬
follow  tabe'a    ‫ﺗﺒﻊ‬
forbid  harrama    ‫ﺣﺮّم‬
forget  nasia    ‫ﻧﺴﻲ‬
forgive  saamaha    ‫ﺳﺎﻣﺢ‬
form  shakkala    ‫ﺷﻜﻞ‬
forsake  hajara    ‫هﺠﺮ‬
freeze  jamada    ‫ﺟﻤﺪ‬
fry  qalaa    ‫ﻗﻠﻰ‬
get  ahdara (sharp h)    ‫أﺣﻀﺮ‬
give  a’taa    ‫أﻋﻄﻰ‬
go  dahaba    ‫ذهﺐ‬
greet  hayya    ‫ﺣﻴﻰ‬
grind  tahana    ‫ﻃﺤﻦ‬
grow  namaa    ‫ﻧﻤﻰ‬
guard  harasa    ‫ﺣﺮس‬
guess  khammana    ‫ﺧﻤﻦ‬
guide  dalla    ‫د ّل‬
hang  ‘allaqa    ‫ﻋﻠﻖ‬
hate  kareha    ‫آﺮﻩ‬
hear  same’a    ‫ﺳﻤﻊ‬
help  saa'ada    ‫ﺳﺎﻋﺪ‬
hide  ekhtaba’a    ‫إﺧﺘﺒﺄ‬
hit  daraba    ‫ﺿﺮب‬
hope  amala    ‫أﻣﻞ‬
hug  'aanaqa    ‫ﻋﺎﻧﻖ‬
hunt  estaada    ‫إﺻﻄﺎد‬
hurry  asra'a    ‫أﺳﺮع‬
hurt  jaraha    ‫ﺟﺮح‬
ignore  tajaahala    ‫ﺗﺠﺎهﻞ‬
imagine  takhayyala    ‫ﺗﺨﻴﻞ‬
improve  hassana    ‫ﺣﺴﻦ‬
intend  nawaa    ‫ﻧﻮى‬
introduce  qaddama    ‫ﻗﺪم‬
invite  da'aa    ‫دﻋﻰ‬
joke  mazaha    ‫ﻣﺰح‬
jump  qafaza    ‫ﻗﻔﺰ‬
keep  ehtafada    ‫أﺣﺘﻔﻆ‬
kill  qatala    ‫ﻗﺘﻞ‬
kiss  qabbala    ‫ﻗﺒّﻞ‬
kneel  raka’a    ‫رآﻊ‬
knit  haaka    ‫ﺣﺎك‬
know  ‘arafa    ‫ﻋﺮف‬
laugh  daheka    ‫ﺿﺤﻚ‬
lay  raqada    ‫رﻗﺪ‬
lead  qaada    ‫ﻗﺎد‬
leap  wathaba (th as in thin)    ‫وﺛﺐ‬
learn  ta’allama    ‫ﺗﻌﻠﻢ‬
learn  ta'allama    ‫ﺗﻌﻠﻢ‬
leave  taraka    ‫ﺗﺮك‬
lend  a’aara    ‫أﻋﺎر‬
let  taraka    ‫ﺗﺮك‬
lie  kathaba (th as in that)    ‫آﺬب‬
lie  kadaba    ‫آﺬب‬
light  athaa’a (th as in that)    ‫أﺿﺎء‬
like  ahabba    ‫أﺣﺐ‬
listen  same'a    ‫ﺳﻤﻊ‬
live  'aacha    ‫ﻋﺎش‬
look  nadara    ‫ﻧﻈﺮ‬
lose  khasera    ‫ﺧﺴﺮ‬
love  ahabba    ‫أﺣﺐ‬
 make  sana’a    ‫ﺻﻨﻊ‬
marry  tazawwaja    ‫ﺗﺰوج‬
mean  kasada    ‫ﻗﺼﺪ‬
meet  eltaqaa    ‫اﻟﺘﻘﻰ‬
miss  eshtaaqa ela    ‫إﺷﺘﺎق إﻟﻰ‬
misspell  akhta’a fe attahje’a    ‫أﺧﻄﺄ ﻓﻲ اﻟﺘﻬﺠﺌﺔ‬
mistake (make a …)  akhta’a    ‫أﺧﻄﺄ‬
move  entaqala    ‫اﻧﺘﻘﻞ‬
murder  qatala    ‫ﻗﺘﻞ‬
need  ehtaaja    ‫إﺣﺘﺎج‬
notice  laahatha (th as in that)    ‫ﻻﺣﻆ‬
obtain  hasala    ‫ﺣﺼﻞ‬
open  fataha    ‫ﻓﺘﺢ‬
order  amara    ‫أﻣﺮ‬
overcome  taghallaba ‘ala    ‫ﺗﻐﻠﺐ ﻋﻠﻰ‬
overtake  baaghata    ‫ﺑﺎﻏﺖ‬
overthrow  ataaha    ‫أﻃﺎح‬
paint  lawwana    ‫ﻟﻮّن‬
pause  tawaqqafa    ‫ﺗﻮﻗﻒ‬
pay  dafa’a    ‫دﻓﻊ‬
permit  adena    ‫أذن‬
place  wada'a    ‫وﺿﻊ‬
plan  khattata    ‫ﺧﻄﻂ‬
plant  zara'a    ‫زرع‬
play  la'eba    ‫ﻟﻌﺐ‬
plead  barrara    ‫ﺑﺮر‬
pray  sallaa    ‫ﺻﻠﻰ‬
prefer  faddala    ‫ﻓﻀّﻞ‬
pretend  edda'aa    ‫إدﻋﻰ‬
prevent  mana'a    ‫ﻣﻨﻊ‬
promise  wa'ada    ‫وﻋﺪ‬
protect  hamaa    ‫ﺣﻤﻰ‬
prove  athbata (th as in thin)    ‫أﺛﺒﺖ‬
punish  'aaqaba    ‫ﻋﺎﻗﺐ‬
push  dafa'a    ‫دﻓﻊ‬
put  wada’a    ‫وﺿﻊ‬
quit  tawaqqafa ‘an    ‫ﺗﻮﻗﻒ ﻋﻦ‬
reach  wasala    ‫وﺻﻞ‬
read  qara’a    ‫ﻗﺮأ‬
receive  estalama    ‫اﺳﺘﻠﻢ‬
refuse  rafada    ‫رﻓﺾ‬
regret  nadema    ‫ﻧﺪم‬
relax  estarkhaa    ‫اﺳﺘﺮﺧﻰ‬
remain  baqia    ‫ﺑﻘﻲ‬
remember  tadakkara    ‫ﺗﺬآﺮ‬
remind  dakkara    ‫ذآّﺮ‬
remove  azaala    ‫أزال‬
repair  aslaha    ‫أﺻﻠﺢ‬
repeat  karrara    ‫آﺮر‬
replace  baddala    ‫ﺑﺪل‬
reply  ajaaba    ‫أﺟﺎب‬
report  ablagha    ‫أﺑﻠﻎ‬
request  talaba    ‫ﻃﻠﺐ‬
rescue  anqada    ‫أﻧﻘﺬ‬
return  'aada    ‫ﻋﺎد‬
rid (get ~ of)  takhallasa men    ‫ﺗﺨﻠﺺ ﻣﻦ‬
ride  rakeba    ‫رآﺐ‬
ring  ranna    ‫رن‬
rise  nahada    ‫ﻧﻬﺾ‬
rule  hakama    ‫ﺣﻜﻢ‬
run  rakada    ‫رآﺾ‬
rush  endafa'a    ‫اﻧﺪﻓﻊ‬
sail  abhara    ‫أﺑﺤﺮ‬
save  anqada    ‫أﻧﻘﺬ‬
saw  nashara    ‫ﻧﺸﺮ‬
saw  nashara    ‫ﻧﺸﺮ‬
say  qaala    ‫ﻗﺎل‬
scream  sarakha    ‫ﺻﺮخ‬
search  bahatha (th as in thin)    ‫ﺑﺤﺚ‬
see  ra’aa    ‫رأى‬
seek  bahasa    ‫ﺑﺤﺚ‬
sell  baa’a    ‫ﺑﺎع‬
send  arsala    ‫أرﺳﻞ‬
sew  khaata    ‫ﺧﺎط‬
shake  hazza    ‫ه ّﺰ‬
share  sharaka    ‫ﺷﺎرك‬
shave  halaqa    ‫ﺣﻠﻖ‬
shine  lama’a    ‫ﻟﻤﻊ‬
shoot  atlaqa annaar    ‫أﻃﻠﻖ اﻟﻨﺎرﻋﻠﻰ‬
shop  tasawwaqa    ‫ﺗﺴﻮق‬
show  ‘arada    ‫ﻋﺮض‬
shrink  taqallasa    ‫ﺗﻘﻠﺺ‬
shut  aghlaqa    ‫أﻏﻠﻖ‬
sign  waqqa'a    ‫وﻗﻊ‬
sing  ghanna    ‫ﻏﻨﻰ‬
sink  gharaqa    ‫ﻏﺮق‬
sit  jalasa    ‫ﺟﻠﺲ‬
slay  dabaha    ‫ذﺑﺢ‬
sleep  naama    ‫ﻧﺎم‬
slide  enzalaqa    ‫اﻧﺰﻟﻖ‬
sling  tawwaha    ‫ﻃﻮح‬
smile  ebtasama    ‫اﺑﺘﺴﻢ‬
smoke  dakhkhana    ‫دﺧﻦ‬
sneeze  'atasa    ‫ﻋﻄﺲ‬
speak  takallama    ‫ﺗﻜﻠﻢ‬
speed  asra’a    ‫أﺳﺮع‬
spell  tahajja'a    ‫ﺗﻬﺠﺄ‬
spend  anfaqa    ‫أﻧﻔﻖ‬
spill  dalaqa    ‫دﻟﻖ‬
spit  basaqa    ‫ﺑﺼﻖ‬
split  qasama    ‫ﻗﺴﻢ‬
spread  nashara    ‫ﻧﺸﺮ‬
squeeze  'asara    ‫ﻋﺼﺮ‬
stand  waqafa    ‫وﻗﻒ‬
stay  baqia    ‫ﺑﻘﻲ‬
steal  saraqa    ‫ﺳﺮق‬
sting  lasa’a    ‫ﻟﺴﻊ‬
stop  tawaqqafa    ‫ﺗﻮﻗﻒ‬
strike  daraba    ‫ﺿﺮب‬
strive  kaafaha    ‫آﺎﻓﺢ‬
succeed  najaha    ‫ﻧﺠﺢ‬
suffer  'aanaa    ‫ﻋﺎﻧﻰ‬
suggest  eqtaraha    ‫اﻗﺘﺮح‬
surprise  faaja'a    ‫ﻓﺎﺟﺄ‬
swear  halafa    ‫ﺣﻠﻒ‬
sweep  masaha    ‫ﻣﺴﺢ‬
swell  entafakha    ‫اﻧﺘﻔﺦ‬
swing  ta’arjaha    ‫ﺗﺎرﺟﺢ‬
take  akhada    ‫أﺧﺬ‬
talk  tahaddatha (th as in think)    ‫ﺗﺤﺪث‬
taste  tadawwaqa    ‫ﺗﺬوق‬
teach  ‘allama    ‫ﻋﻠّﻢ‬
tear  mazzaka    ‫ﻣﺰق‬
tell  akhabara    ‫أﺧﺒﺮ‬
test  ekhtabara    ‫إﺧﺘﺒﺮ‬
thank  shakara    ‫ﺷﻜﺮ‬
think  fakkara    ‫ﻓﻜﺮ‬
thrive  najaha    ‫ﻧﺠﺢ‬
throw  ramaa    ‫رﻣﻰ‬
touch  lamasa    ‫ﻟﻤﺲ‬
train  darraba    ‫درب‬
travel  saafara    ‫ﺳﺎﻓﺮ‬
try  haawala    ‫ﺣﺎول‬
twist  lawaa    ‫إﻟﻮى‬
understand  fahema    ‫ﻓﻬﻢ‬
upset  aghdaba    ‫أﻏﻀﺐ‬
use  esta'mala    ‫إﺳﺘﻌﻤﻞ‬
visit  zaara    ‫زار‬
wait  entadara    ‫اﻧﺘﻈﺮ‬
wake up  estaiqada    ‫اﺳﺘﻴﻘﻆ‬
walk  tamashshaa    ‫ﺗﻤﺸّﻰ‬
want  araada    ‫أراد‬
warn  haddar    ‫ﺣﺬر‬
wash  ghasala    ‫ﻏﺴﻞ‬
watch  raaqaba    ‫راﻗﺐ‬
wear  labesa    ‫ﻟﺒﺲ‬
wed  tazawwaja    ‫ﺗﺰوج‬
weep  bakaa    ‫ﺑﻜﻰ‬
welcome  rahhaba    ‫رﺣﺐ‬
win  rabeha    ‫رﺑﺢ‬
wind  laffa   ‫ﻒ‬ّ ‫ﻟ‬
wish  tamanaa    ‫ﺗﻤﻨﻰ‬
withhold  emtana’a    ‫اﻣﺘﻨﻊ‬
withstand  qaawama    ‫ﻗﺎوم‬
work  'amela    ‫ﻋﻤﻞ‬
worry  qaleqa    ‫ﻗﻠﻖ‬
write  kataba    ‫آﺘﺐ‬

  

English    Arabic   English    Arabic


A little    ‫ﻗﻠﻴﻼ‬   Agency    ‫اﻟﻮآﺎﻟﺔ‬
A lot    ‫آﺜﻴﺮا‬   Agent    ‫اﻟﻌﻤﻴﻞ‬
Abdomen    ‫اﻟﺒﻄﻦ‬   Aggressive    ‫ﻋﺪواﻧﻲ‬
Abortion    ‫اﻹﺟﻬﺎض‬   Ago    ‫ﻣﻨﺬ‬
About    ‫ﺣﻮل‬   Agree    ‫واﻓﻖ‬
Above    ‫أﻋﻠﻰ‬   Aim    ‫ﻳﻬﺪف‬
Abroad    ‫اﻟﺨﺎرج‬   Air    ‫اﻟﻬﻮاء‬
Absent     ‫ﻏﺎﺋﺐ‬   Air base    ‫اﻟﻘﺎﻋﺪة ﺟﻮﻳﺔ‬
Absent‐minded    ‫ﻏﺎﺋﺐ اﻟﺬهﻦ‬   Air filter    ‫ﻣﺼﻔﺎة هﻮاﺋﻴﺔ‬
Absolutely    ‫ﻗﻄﻌﺎ‬   Air force    ‫ﺳﻼح اﻟﺠﻮ‬
Abuse    ‫أﺳﺎء‬   Air mail    ‫اﻟﺒﺮﻳﺪ اﻟﺠﻮي‬
Accelerator    ‫اﻟﻤﺴﺮع‬   Air‐conditioning    ‫اﻟﻤﻜﻴﻴﻒ اﻟﻬﻮاﺋﻲ‬
Accent    ‫اﻟﻠﻬﺠﺔ‬   Airlines    ‫اﻟﺨﻄﻮط اﻟﺠﻮﻳﺔ‬
Accident    ‫اﻟﺤﺎدث‬   Airplane    ‫اﻟﻄﺎﺋﺮة‬
Accommodation    ‫اﻹﻗﺎﻣﺔ‬   Airport    ‫اﻟﻤﻄﺎر‬
Accompany    ‫راﻓﻖ‬   Aisle    ‫اﻟﻤﻤﺮ‬
Accomplish    ‫أﻧﺠﺰ‬   Alarm    ‫اﻟﻤﻨﺒﻪ‬
Account    ‫اﻟﺤﺴﺎب‬   Alarm clock    ‫اﻟﺴﺎﻋﺔ اﻟﻤﻨﺒﻬﺔ‬
Accountant    ‫اﻟﻤﺤﺎﺳﺐ‬   Album    ‫اﻷﻟﺒﻮم‬
Accurate    ‫دﻗﻴﻖ‬   Alcohol    ‫اﻟﻜﺤﻮل‬
Accuse    ‫اﺗﻬﻢ‬   Alcoholic    ‫ﻣﺪﻣﻦ ﻋﻠﻰ اﻟﺨﻤﺮ‬
Ache    ‫ﺁﻟﻢ‬   Algebra    ‫اﻟﺠﺒﺮ‬
Acid    ‫اﻟﺤﺎﻣﺾ‬   Alibi    ‫اﻟﻌﺬر‬
Action    ‫اﻹﺟﺮاء‬   Alien    ‫اﻟﻐﺮﻳﺐ‬
Active    ‫ﻧﺸﻴﻂ‬   Alive    ‫ﺣﻲ‬
Activity    ‫اﻟﻨﺸﺎط‬   All    ‫آﻞ‬
Adaptor    ‫اﻟﻤﺤﻮل‬   Allergic to    ‫ﺣﺴﺎس إﻟﻰ‬
Add (v)     ‫ﺟﻤﻊ‬   Allergy    ‫اﻟﺤﺴﺎﺳﻴﺔ‬
Addicted (to)    ‫ﻳﺪﻣﻦ‬   Alligator    ‫اﻟﺘﻤﺴﺎح‬
Address    ‫اﻟﻌﻨﻮان‬   Allow    ‫ﺳﻤﺢ‬
Admission    ‫اﻟﻘﺒﻮل‬   Almond    ‫اﻟﻠﻮز‬
Adolescent    ‫اﻟﻤﺮاهﻖ‬   Almost    ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬
Adopt    ‫ﻦ‬ ّ ‫ﺗﺒ‬   Alone    ‫ﻣﻨﻔﺮد‬
Adult    ‫اﻟﺒﺎﻟﻎ‬   Aloud    ‫ﺑﺼﻮت ﻋﺎل‬
Adultery    ‫اﻟﺰﻧﺎ‬   Alphabet    ‫اﻷﺑﺠﺪﻳﺔ‬
Advantage    ‫اﻟﻤﻴﺰة‬   Already    ‫ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
Adventure    ‫اﻟﻤﻐﺎﻣﺮة‬   Alright    ‫ﺣﺴﻨﺎ‬
Advice    ‫اﻟﻨﺼﻴﺤﺔ‬   Also    ‫ أﻳﻀﺎ‬, ‫آﺬﻟﻚ‬
Advise    ‫ﻧﺼﺢ‬   Although    ‫رﻏﻢ أن‬
Aerial    ‫اﻟﻬﻮاﺋﻲ‬   Always    ‫داﺋﻤﺎ‬
Affect    ‫أﺛﺮ‬   Ambassador    ‫اﻟﺴﻔﻴﺮ‬
Affection    ‫اﻟﻌﺎﻃﻔﺔ‬   Ambition    ‫اﻟﻄﻤﻮح‬
Afford    ‫ﺗﺤﻤﻞ‬   Ambitious    ‫ﻃﻤﻮح‬
Afraid    ‫ﺧﺎﺋﻒ‬   Ambulance    ‫ﺳﻴﺎرة اﻹﺳﻌﺎف‬
After    ‫ﺑﻌﺪ‬   American    ‫أﻣﺮﻳﻜﻲ‬
Afternoon    ‫اﻷﺻﻴﻞ اﻟﻈﻬﺮ‬   Amount    ‫اﻟﻜﻤﻴﺔ‬
Afterwards    ‫ﺑﻌﺪﺋﺬ‬   Amusing    ‫ﻣﺴﻠﻲ‬
Again    ‫ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ‬   Analyze    ‫ﺣﻠﻞ‬
Against    ‫ﺿﺪ‬   Ancestors    ‫اﻷﺳﻼف‬
Age    ‫ﺳﻦ ﻋﻤﺮ‬   And    ‫و‬
English    Arabic   English    Arabic
Angel    ‫اﻟﻤﻼك‬   Ashamed    ‫ﺧﺠﻮل‬
Angle    ‫اﻟﺰاوﻳﺔ‬   Ashtray    ‫ﻣﻄﻔﺄة اﻟﺴﺠﺎﺋﺮ‬
Angry    ‫ﻏﺎﺿﺐ‬   Ask    ‫ﺳﺄل‬
Animal    ‫اﻟﺤﻴﻮان‬   Asparagus    ‫اﻟﻬﻠﻴﻮن‬
Ankle    ‫اﻟﻜﺎﺣﻞ‬   Ass    ‫اﻟﺤﻤﺎر‬
Announce    ‫أﻋﻠﻦ‬   Asset    ‫اﻟﻤﺰﻳﺔ‬
Annoy    ‫أزﻋﺞ‬   Asshole (insult)    ‫ آﻠﺐ‬,‫ﻏﺒﻲ‬
Annoying    ‫ﻣﺰﻋﺞ‬   Asteroid    ‫اﻟﻤﺬﻧﺐ‬
Answer (n)    ‫ﺟﻮاب‬   Asthma    ‫ﺿﻴﻖ اﻟﺘﻨﻔﺲ‬
Answer (v)    ‫أﺟﺎب‬   Astronaut    ‫ﻣﻼح اﻟﻔﻀﺎء‬
Answering machine    ‫اﻟﻤﺠﻴﺐ اﻻﻟﻲ‬   At    ‫ﻋﻠﻰ‬
Ant    ‫اﻟﻨﻤﻠﺔ‬   Athlete (f)    ‫اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ‬
Antenna    ‫اﻟﻬﻮاﺋﻲ‬   Athlete (m)    ‫اﻟﺮﻳﺎﺿﻲ‬
Antler    ‫اﻟﻘﺮن‬   Athletic supporter    ‫اﻟﻤﺆﻳﺪ اﻟﺮﻳﺎﺿﻲ‬
Any    ‫أي‬   ATM    ‫اﻟﺼﺮاﻓﺔ اﻵﻟﻴﺔ‬
Anybody    ‫أي ﺷﺨﺺ‬   Attach (e‐mail)    ( ‫أﻟﺤﻖ ) ﺑﺮﻳﺪ إﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬
Anything    ‫أي ﺷﻲء‬   Attitude    ‫اﻟﻤﻮﻗﻒ‬
Anyway    ‫ﻋﻠﻰ آﻞ ﺣﺎل‬   Attorney    ‫اﻟﻤﺤﺎﻣﻲ‬
Anywhere    ‫أي ﻣﻜﺎن‬   Attractive    ‫ﺟﺬاب‬
Apartment    ‫اﻟﺸﻘﺔ‬   August    ‫ ﻏﺸﺖ‬,‫ﺁب أﻏﺼﻄﺲ‬
Apartment building    ‫ﻋﻤﺎرة‬   Aunt    ‫اﻟﻌﻤﺔ‬
Appear    ‫ﻇﻬﺮ‬   Australia    ‫أﺳﺘﺮاﻟﻴﺎ‬
Appetite    ‫اﻟﺸﻬﻴﺔ‬   Author    ‫اﻟﻤﺆﻟﻒ‬
Appetizer    ‫اﻟﻤﻘﺒﻼت‬   Autumn    ‫اﻟﺨﺮﻳﻒ‬
Applaud    ‫ﺻﻔﻖ‬   Available    ‫ﻣﺘﻮﻓﺮ‬
Apple    ‫اﻟﺘﻔﺎﺣﺔ‬   Avenue    ‫اﻟﻄﺮﻳﻖ‬
Application    ‫اﻟﻄﻠﺐ‬   Avocado    ‫اﻷﻓﻮآﺎﺗﺔ‬
Apply    ‫ ﻃﺒّﻖ‬,‫دﻓﻊ ﻃﻠﺒﺎ‬   Avoid    ‫ﺗﺠﻨﺐ‬
Appointment    ‫اﻟﻤﻮﻋﺪ‬   Awful    ‫ﻣﺮﻋﺐ‬
Apricot    ‫اﻟﻤﺸﻤﺶ‬   Ax    ‫اﻟﻔﺄس‬
April    ‫ﻧﻴﺴﺎن أﺑﺮﻳﻞ‬   Baby    ‫اﻟﻄﻔﻞ‬
Arab    ‫ ﻋﺮﺑﻲ‬,‫اﻟﻌﺮب‬   Babysitter    ‫اﻟﻤﺮﺑﻴﺔ‬
Arabic (language)    ‫اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬   Back (adv)    ‫ ﻟﻠﺨﻠﻒ‬,‫ﻟﻠﻮراء‬
Architect    ‫اﻟﻤﻬﻨﺪس ﻣﻌﻤﺎري‬   Back (body)    ‫ﻇﻬﺮ‬
Argentina    ‫اﻷرﺟﻨﺘﻴﻦ‬   Backpack    ‫ﺷﻨﻄﺔ اﻟﻈﻬﺮ‬
Arm (n)    ‫ اﻟﺴﻼح‬,‫دراع‬   Backyard    ‫اﻟﺤﺪﻳﻘﺔ‬
Armadillo    ‫اﻟﻤﺪرع‬   Bacon    ‫ﻟﺤﻢ اﻟﺨﻨﺰﻳﺮ‬
Armchair    ‫اﻟﻜﻨﺒﺔ‬   Bad    ‫ﺳﻲء‬
Army    ‫اﻟﺠﻴﺶ‬   Bad weather    ‫اﻟﻄﻘﺲ اﻟﺴﻲء‬
Around    ‫ﺣﻮل‬   Badge    ‫اﻟﺸﺎرة‬
Arrange (room)    ( ‫رﺗﺐ ) اﻟﻐﺮﻓﺔ‬   Bag    ‫ ﺣﻘﻴﺒﺔ‬,‫ﺷﻨﻄﺔ‬
Arrest    ‫اﻋﺘﻘﻞ‬   Baggage    ‫ أﻣﺘﻌﺔ‬,‫ ﺣﻘﺎﺋﺐ‬,‫ﺷﻨﻂ‬
Arrival    ‫اﻟﻮﺻﻮل‬   Bake    ‫ﻳﺨﺒﺰ‬
Arrive    ‫وﺻﻞ‬   Baker's    ‫ﻣﺨﺒﺰة‬
Arrogant    ‫ﻣﻐﺮور‬   Bakery    ‫اﻟﻤﺨﺒﺰ‬
Art    ‫اﻟﻔﻦ‬   Balcony    ‫اﻟﺸﺮﻓﺔ‬
Art gallery    ‫رواق اﻟﻔﻦ‬   Bald    ‫أﺻﻠﻊ‬
Artichoke    ‫اﻷرﺿﻲ ﺷﻮآﻲ‬   Ball    ‫اﻟﻜﺮة‬
As    ‫ﻣﺜﻞ‬   Balloon    (‫ﻧﻔﺎﺧﺔ )ﻣﻐﺮﺑﻴﺔ‬
As (if)    ‫آﻤﺎ ﻟﻮ‬   Banana    ‫اﻟﻤﻮزة‬
 
  
English    Arabic   English    Arabic
Band (music)    (‫اﻟﻔﺮﻗﺔ ) ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ‬   Beg    ‫ﺗﻮﺳﻞ‬
Band Aid    ‫اﻟﻀﻤﺎدة‬   Beggar    ‫اﻟﻤﺘﺴﻮل‬
Bandage    ‫اﻟﻀﻤﺎدة‬   Begin    ‫ﺑﺪأ‬
Bank    ‫اﻟﺒﻨﻚ‬   Beginner    ‫اﻟﻤﺒﺘﺪىء‬
Bank statement    ‫اﻟﺒﻴﺎن اﻟﺒﻨﻜﻲ‬   Beginning    ‫اﻟﺒﺪاﻳﺔ‬
Banker    ‫اﻟﻤﺼﺮﻓﻲ‬   Behave    ‫ﺗﺼﺮف‬
Bar    ‫اﻟﻘﻀﻴﺐ اﻟﻤﻠﻬﻰ‬   Behavior    ‫اﻟﺴﻠﻮك‬
Barber    ‫اﻟﺤﻼق‬   Behind    ‫ وراء‬,‫اﻟﻤﺆﺧﺮة‬
Barefoot    ‫ ﺣﺎﻓﻲ‬  Belief    ‫اﻟﻌﻘﻴﺪة‬
Barely    ‫ ﺑﺎﻟﻜﺎد‬  Believe    ‫ﺻﺪق‬
Bargain     ‫ ﺳﺎوم‬  Believer    ‫اﻟﻤﺆﻣﻦ‬
Bark (v)    ‫ ﻧﺒﺢ‬  Bell    ‫اﻟﺠﺮس‬
Barrel    ‫ اﻟﺒﺮﻣﻴﻞ‬  Belong to    ‫ﻣﻠﻚ ل‬
Barren    ‫ ﻗﺎﺣﻞ‬  Below, under    ‫ﺗﺤﺖ‬
Baseball    ‫ اﻟﺒﻴﺴﺒﻮل‬  Belt    ‫ﺣﺰام‬
Basic    ‫ أﺳﺎﺳﻲ‬  Bench    ‫اﻟﻤﻘﻌﺪ‬
Basket    ‫ اﻟﺴﻠﺔ‬  Bend    ‫ﻃﻮى‬
Basketball    ‫ آﺮة اﻟﺴﻠﺔ‬  Beret    ‫اﻟﺒﻴﺮﻳﻪ‬
Basketball hoop    ‫ ﻃﻮق آﺮة اﻟﺴﻠﺔ‬  Beside    ‫ﻗﺮب‬
Bat (animal)    ‫ اﻟﺨﻔﺎش‬  Besides    ‫ﻓﻮق ذﻟﻚ‬
Bat (stick)    ‫ اﻟﻌﺼﻰ‬  Best    ‫اﻷﻓﻀﻞ‬
Bath (have a)    ‫ اﺳﺘﺤ ّﻢ‬  Bet    ‫راهﻦ‬
Bathing suit    ‫ ﻣﺎﻳﻮﻩ‬  Betray    ‫ﺧﺎن‬
Bathroom    ‫ اﻟﺤﻤﺎم‬  Better    ‫ أﺣﺴﻦ‬,‫ﺑﺸﻜﻞ أﻓﻀﻞ‬
Bathtub    ‫ اﻟﺒﺎﻧﻴﻮ‬  Between    ‫ﺑﻴﻦ‬
Battery    ‫ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬  Beverages    ‫اﻟﻤﺸﺮوﺑﺎت‬
Bay    ‫ اﻟﺨﻠﻴﺞ‬  Bib    ‫اﻟﻤﺮﻳﻠﺔ‬
Be    ‫ آﺎن‬  Bible    ‫اﻹﻧﺠﻴﻞ‬
Beach    ‫ اﻟﺸﺎﻃﺊ‬  Bicycle (by)    ‫ﻋﻠﻲ اﻟﺪراﺟﺔ‬
Beak    ‫ اﻟﻤﻨﻘﺎر‬  Big    ‫آﺒﻴﺮ‬
Beans (broad)    ‫ ﻓﻮل‬  Bill    ‫اﻟﻔﺎﺗﻮرة‬
Beans (French)    ‫ ﻟﻮﺑﻴﺎ‬  Binoculars    ‫اﻟﻤﻨﻈﺎر‬
Beans (kidney)    ‫ ﻟﻮﺑﻴﺎ‬  Bird    ‫اﻟﻄﻴﺮ‬
Bear (n) (v)    (n) ‫ دب‬,(v) ‫ اﺳﺘﺤﻤﻞ‬  Birth    ‫اﻟﻮﻻدة‬
Beard    ‫ اﻟﻠﺤﻴﺔ‬  Birthday    ‫ﻋﻴﺪ اﻟﻤﻴﻼد‬
Beat (v)    ‫ ﺿﺮب‬  Birthday card    ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ﻋﻴﺪ اﻟﻤﻴﻼد‬
Beautiful    ‫ ﺟﻤﻴﻞ‬  Biscuit    ‫اﻟﺒﺴﻜﻮﻳﺖ‬
Beauty    ‫ اﻟﺠﻤﺎل‬  Bison    ‫اﻟﺜﻮر اﻻﻣﺮﻳﻜﻲ‬
Beaver    ‫ اﻟﻘﻨﺪس‬  Bit (a ‐ of)    ‫ﻗﻠﻴﻞ ﻣﻦ‬
Because   ‫ن‬ ّ ‫ ﻟﻸ‬  Bite (n)    ‫ ﻋﻀّﺔ‬,‫ﻗﻀﻤﺔ‬
Become    ‫ أﺻﺒﺢ‬  Bite (v)   ‫ﺾ‬ّ ‫ ﻋ‬,‫ﻗﻀﻢ‬
Bed    ‫ اﻟﻔﺮاش اﻟﺴﺮﻳﺮ‬  Bitter    ‫ﻣُﺮ‬
Bedroom    ‫ ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻨﻮم‬  Black    ‫أﺳﻮد‬
Bedtime    ‫ وﻗﺖ اﻟﻨﻮم‬  Black hole    ‫اﻟﺜﻘﺐ اﻷﺳﻮد‬
Bee    ‫ اﻟﻨﺤﻠﺔ‬  Blackberry    ‫اﻟﻌﻠﻴﻖ‬
Beef    ‫ ﻟﺤﻢ ﺑﻘﺮ‬  Blade    ‫اﻟﺸﻔﺮة‬
Beer    ‫ اﻟﺒﻴﺮة ﻧﺒﻴﺪ‬  Blame    ‫اﻟﻤﻼﻣﺔ‬
Beet    ‫ اﻟﺸﻤﻨﺪر‬  Blanket    ‫اﻟﺒﻄﺎﻧﻴﺔ‬
Beetle    ‫ ﺧﻨﻔﺲ‬  Bleach    ‫اﻟﻤٌﺒﻴّﺾ‬
Before    ‫ ﻗﺒﻞ‬,‫ ﺳﺎﺑﻘﺎ‬  Bleed    ‫ﻳﻨﺰف‬

  

English    Arabic   English    Arabic


Blender    ‫ اﻟﺨﻼﻃﺔ‬  Breast    ‫اﻟﺼﺪر‬
Blind    ‫ اﻟﺴﺘﺎرة‬  Breath    ‫ﻧﻔﺲ‬
Blocked (road)    ( ‫اﻋﺘﺮض ) اﻟﻄﺮﻳﻖ‬   Breathe    ‫ﺗﻨﻔﺲ‬
Blocks    ‫اﻟﻌﻮارض‬   Breeze    ‫ﻧﺴﻤﺔ‬
Blood    ‫اﻟﺪم‬   Brick    ‫ﻟﺒﻨﺔ‬
Blood Group    ‫ﻓﺼﻴﻠﺔ اﻟﺪم‬   Bride    ‫اﻟﻌﺮوس‬
Blouse    ‫اﻟﺒﻠﻮزة‬   Bridegroom    ‫اﻟﻌﺮﻳﺲ‬
Blue    ‫أزرق‬   Bridge    ‫اﻟﺠﺴﺮ‬
Boast    ‫ﺗﺒﺎﻩ‬   Briefcase    ‫اﻟﺸﻨﻄﺔ‬
Boat    ‫اﻟﺰورق‬   Bring    ‫أﺣﻀﺮ‬
Body    ‫ﺟﺴﻢ‬   Britain    ‫ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻴﺎ‬
Bodyguard    ‫ﺣﺎرس ﺧﺼﻮﺻﻲ‬   British    ‫ﺑﺮﻳﻄﺎﻧﻲ‬
Boil    ‫ﻳﻐﻠﻲ‬   Broad    ‫ﻋﺮﻳﺾ‬
Boiled egg    ‫اﻟﺒﻴﺾ اﻟﻤﻐﻠﻲ‬   Broccoli    ‫اﻟﺒﺮوآﻠﻲ‬
Bolivia    ‫ﺑﻮﻟﻴﻔﻴﺎ‬   Brochure    ‫اﻟﻜﺮاﺳﺔ‬
Bomb (v) (n)    ( n ) ‫( ﻗﻨﺒﻠﺔ‬v ) ‫ﻗﺬف‬   Broke    ‫ﻣﻔﻠﺲ‬
Bone    ‫اﻟﻌﻈﻢ‬   Broken    ‫ﻣﻜﺴﻮر‬
Book    ‫آﺘﺎب‬   Broom    ‫اﻟﻤﻜﻨﺴﺔ‬
Book (v)    ‫ﺣﺠﺰ‬   Brother    ‫اﻷخ‬
Bookcase (house)    ‫ﺣﺎوﻳﺔ اﻟﻜﺘﺐ‬   Brother‐in‐law    ‫أﺧﻮ اﻟﺰوج‬
Bookstore    ‫ﻣﺤﻞ ﺑﻴﻊ اﻟﻜﺘﺐ‬   Brown    ‫ﺑﻨﻲ‬
Boot    ‫اﻧﺘﻌﻞ‬   Bruise    ‫آﺪﻣﺔ‬
Border    ‫ﺣﺪود‬   Bruises    ‫آﺪﻣﺎت‬
Bored    ‫ﺑﻪ ﻣﻠﻞ‬   Brush    ‫اﻟﻔﺮﺷﺎة‬
Boring    ‫ﻣﻤﻞ‬   Bucket    ‫اﻟﺠﺮدل‬
Borrow    ‫اﺳﺘﻌﺎر‬   Bud    ‫ﺑﺮﻋﻢ‬
Boss    ‫اﻟﺮﺋﻴﺲ‬   Budget    ‫ﻣﻴﺰاﻧﻴﺔ‬
Botany    ‫اﻟﻨﺒﺎﺗﻴﺎت‬   Buffet    ‫ﺑﻮﻓﻴﻪ‬
Both    ‫آﻼ‬   Bug    ‫اﻟﺤﺸﺮة‬
Bother    ‫أزﻋﺞ‬   Build    ‫ﺑﻨﻰ‬
Bottle    ‫اﻟﻘﻨﻴﻨﺔ‬   Building    ‫اﻟﺒﻨﺎﻳﺔ‬
Bowl    ‫ﻟﻌﺐ اﻟﺒﻮﻟﻨﺞ‬   Bulb (light)    ( ‫اﻟﻠﻤﺒﺔ ) أﺿﺎء‬
Box    ‫اﻟﺼﻨﺪوق‬   Bull    ‫اﻟﺜﻮر‬
Boxing    ‫اﻟﻤﻼآﻤﺔ‬   Bullet    ‫اﻟﺮﺻﺎﺻﺔ‬
Boy    ‫اﻟﻮﻟﺪ‬   Bullfighter    ‫ﻣﺼﺎرع اﻟﺜﻴﺮان‬
Boyfriend    ‫اﻟﺼﺪﻳﻖ‬   Burden    ‫اﻟﻌﺐء‬
Bra    ‫ﺻﺪرﻳﺔ اﻟﺜﺪﻳﻴﻦ‬   Burn (n)    ( n ) ‫ﺣُﺮق‬
Bracelet    ‫اﻟﺴﻮار‬   Burn (v)    ( v ) ‫أﺣﺮق‬
Brackets    ‫اﻷﻗﻮاس‬   Burp    ‫ﺗﺠﺸﺄ‬
Brain  ‫اﻟﺪﻣﺎغ‬   Bus    ‫اﻟﺒﺎص‬
Brake    ‫آﺒﺢ‬   Bus stop    ‫ﻣﻮﻗﻒ اﻟﺒﺎص‬
Brand    ‫اﻟﻨﻮع‬   Business    ‫اﻟﻌﻤﻞ‬
Brand‐new    ‫ﺟﺪﻳﺪ‬   Busy    ‫ﻣﺸﻐﻮل‬
Brave    ‫ﺷﺠﺎع‬   But    ‫ﻟﻜﻦ‬
Bread    ‫اﻟﺨﺒﺰ‬   Butcher's    ‫اﻟﺠﺰار‬
Bread shop    ‫ﻣﺤﻞ اﻟﺨﺒﺰ‬   Butt    ‫ﺧﻤﺺ‬
Break    ‫آﺴﺮ‬   Butter    ‫اﻟﺰﺑﺪة‬
Breakable    ‫ﻗﺎﺑﻞ ﻟﻠﻜﺴﺮ‬   Butterfly    ‫اﻟﻔﺮاﺷﺔ‬
Breakdown    ‫اﻟﻌﻄﻞ‬   Buttocks    ‫اﻷرداف‬
Breakfast    ‫ﻓﻄﻮر‬   Button    ‫اﻟﺰر‬
Buy    ‫ اﺷﺘﺮى‬   By car    ‫ﺑﺎﻟﺴﻴﺎرة‬
By (via)    ‫ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬   By plane    ‫ﺑﺎﻟﻄﺎﺋﺮة‬
By bicycle    ‫ ﺑﺎﻟﺪراﺟﺔ‬   By train    ‫ﺑﺎﻟﻘﻄﺎر‬
By boat    ‫ ﺑﺎﻟﺰورق‬   Bye    ‫ﻣﻊ اﻟﺴﻼﻣﺔ‬
By bus    ‫ ﺑﺎﻟﺒﺎص‬        

English    Arabic   English    Arabic


Cabbage    .‫اﻟﻤﻠﻔﻮف‬   Carve    ‫ﺣﻔﺮ‬
Cabinet    .‫ﻣﺠﻠﺲ اﻟﻮزراء‬   Case    .‫اﻟﻐﻼف‬
Cable    ‫اﻟﺮاﺑﻂ‬   Case (in )    ‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻣﺎ إذا‬
Cactus  .‫اﻟﺼﺒﺎر‬   Cash (n)    ( n ) ‫ﻧﻘﺪ‬
Café    ‫ﻣﻘﻬﻰ‬   Cash (v)    ( v ) ‫ﺻﺮف‬
Cage    .‫اﻟﻘﻔﺺ‬   Cashier    .‫اﻟﻤﺤﺎﺳﺐ‬
Cake    .‫اﻟﻜﻌﻜﺔ‬   Casino    .‫اﻟﻜﺎزﻳﻨﻮ‬
Cake shop    ‫ﻣﺘﺠﺮ اﻟﺤﻠﻮﻳﺎت‬   Cassette    .‫اﻟﻜﺎﺳﻴﺖ‬
Calculator    .‫اﻟﺤﺎﺳﺒﺔ‬   Castle    .‫اﻟﻘﻠﻌﺔ‬
Calf    .‫اﻟﻌﺠﻞ‬   Cat    .‫اﻟﻘﻂ‬
Call (n)    ( n ) ‫إﺗﺼﺎل‬   Catch    .‫اﻟﻤﺴﻤﺎر‬
Call (v)    ( v ) ‫ ﻧﺎدى‬,‫إﺗﺼﻞ‬   Catch up on    ‫ﻟﺤﻖ‬
Calm (adj)    ‫هﺎدئ‬   Category    .‫اﻟﺼﻨﻒ‬
Calm (v)    ( v ) ‫هﺪأ‬   Caterpillar    .‫اﻟﻴﺮﻗﺔ‬
Camcorder    ‫ﻣﺼﻮرة ﻓﻴﺪﻳﻮ‬   Catholic    .‫اﻟﻜﺎﺛﻮﻟﻴﻜﻲ‬
Camel    .‫اﻟﺠﻤﻞ‬   Cauliflower    .‫اﻟﻘﺮﻧﺒﻴﻂ‬
Camera    .‫ﺁﻟﺔ اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ‬   Cause (v)    ( v ) ‫ﺳﺒﺐ‬
Camisole    .‫اﻟﻘﻤﻴﺺ اﻟﺪاﺧﻠﻲ اﻟﻨﺴﺎﺋﻲ‬   Cautious    ‫ﺣﺬر‬
Camping (go)    ‫ﺧ ّﻴﻢ‬   Cave    ‫آﻬﻒ‬
Can (n)    ‫ﻋﻠﺒﺔ اﻟﻨﺼﺒﻴﺮ‬   Ceiling    .‫اﻟﺴﻘﻒ‬
Can (v)    ‫إﺳﺘﻄﺎع‬   Celebrate    .‫اﺣﺘﻔﻞ‬
Can opener    .‫ﻓﺘﺎﺣﺔ ﻋﻠﺐ اﻟﺘﺼﺒﻴﺮ‬   Celery    .‫اﻟﻜﺮﻓﺲ‬
Canada    .‫آﻨﺪا‬   Cell phone    ‫ ﺗﻠﻔﻮن ﻣﺤﻤﻮل‬,‫ﺟﻮال‬
Cancel    ‫أﻟﻐﻰ‬   Cement    .‫اﻹﺳﻤﻨﺖ‬
Cancer    .‫اﻟﺴﺮﻃﺎن‬   Cemetery    .‫اﻟﻤﻘﺒﺮة‬
Candle    .‫اﻟﺸﻤﻌﺔ‬   Center    .‫اﻟﻤﺮآﺰ‬
Candy    .‫ﺣﻠﻮى‬   Central heating    .‫اﻟﺘﺴﺨﻴﻦ اﻟﻤﺮآﺰي‬
Candy store    .‫ﻣﺨﺰن ﺣﻠﻮى‬   Century    .‫اﻟﻘﺮن‬
Canned goods    ‫ﺑﻀﺎﺋﻊ ﻣﺼﺒﺮة‬   Cereals    .‫اﻟﺤﺒﻮب‬
Cap    ‫ﻗﺒﻌﺔ‬   Certain    ‫ﻣﺆآﺪ‬
Capital    ‫ﻋﺎﺻﻤﺔ‬   Certainly    ‫ﺑﺎﻟﺘﺎآﻴﺪ‬
Car    .‫اﻟﺴﻴﺎرة‬   Certificate    .‫اﻟﺸﻬﺎدة‬
Caravan    .‫اﻟﻘﺎﻓﻠﺔ‬   Chain    .‫ﻗﻴﺪ‬
Card    .‫اﻟﺒﻄﺎﻗﺔ‬   Chair    .‫اﻟﻤﻘﻌﺪ‬
Cardinal    .‫آﺮدﻳﻨﺎل‬   Chameleon    .‫اﻟﺤﺮﺑﺎء‬
Care (n)    ( n ) ‫اهﺘﻤﺎم‬   Champion (f)    ‫ﺑﻄﻠﺔ‬
Care (v)    ( v ) ‫اهﺘﻢ ب‬   Champion (m)    ‫ﺑﻄﻞ‬
Career    .‫اﻟﻤﻬﻨﺔ‬   Championship    .‫اﻟﺒﻄﻮﻟﺔ‬
Careful    ‫ﺣﺮﻳﺺ‬   Chance    .‫اﻟﻔﺮﺻﺔ‬
Carpenter    .‫اﻟﻨﺠﺎر‬   Chance (by)    ‫ﺑﺎﻟﺤﻆ‬
Carpet    .‫اﻟﺴﺠﺎدة‬   Chandelier    .‫اﻟﺜﺮﻳﺎ‬
Carrot    .‫اﻟﺠﺰرة‬   Change (n)    ( n ) ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ‬
Carry    .‫ﺣﻤﻞ‬   Change (v)    ( v ) ‫ﻏﻴﺮ‬
Cart    ‫ﻋﺮﺑﺔ اﻟﺘﺴﻮق‬   Channel    ‫ﻗﻨﺎة‬
Carton    ‫آﺎرﺗﻮﻧﻪ‬   Charge (n) (v)    ( v ) ‫( ﺣﻤّﻞ‬n ) ‫ﺣﺸﻮة‬
Cartoon    .‫رﺳﻢ آﺎرﻳﻜﺎﺗﻴﺮي‬      

  

English    Arabic   English    Arabic


Charming    ‫ﻓﺎﺗﻦ‬   Climb    .‫ﻳﺘﺴﻠﻖ‬
Cheap    ‫رﺧﻴﺺ‬   Clock    ‫ﺳﺎﻋﺔ ﺣﺎﺋﻄﻴﺔ‬
Check (n)    ( n ) ‫ﻓﺤﺺ‬   Close    .‫ﻳﻐﻠﻖ‬
Check (v)    ( v ) ‫ﻓﺤﺺ‬   Close to (adv)    ‫ﻗﺮﻳﺐ ﻣﻦ‬
Check in (v)    ( v ) ‫ﺳﺠﻞ اﻟﺪﺧﻮل‬   Closed    ‫ﻣﻐﻠﻖ‬
Check out (v)    ( v ) ‫ﺳﺠﻞ اﻟﺨﺮوج‬   Closet    .‫اﻟﺨﺰاﻧﺔ‬
Checklist    .‫ﻗﺎﺋﻤﺔ اﻟﻤﺮاﺟﻌﺔ‬   Clothes    .‫اﻟﻤﻼﺑﺲ‬
Cheek    .‫اﻟﺨﺪ‬   Clothes hanger    ‫ﻋﻼﻗﺔ اﻟﻤﻼﺑﺲ‬
Cheerful    ‫ﻣﺒﻬﺞ‬   Clothing    .‫اﻟﻤﻼﺑﺲ‬
Cheers!    !‫ﻓﻲ ﺻﺤﺘﻚ‬   Clothing store    .‫ﻣﺤﻞ اﻟﻤﻼﺑﺲ‬
Cheese    .‫اﻟﺠﺒﻦ‬   Clouds    .‫اﻟﺴﺤﺐ‬
Chemistry    .‫آﻴﻤﻴﺎء‬   Cloudy    ‫ﻏﺎﺋﻢ‬
Cherries    .‫اﻟﻜﺮز‬   Club    ‫ﻧﺎدي‬
Chess    .‫اﻟﺸﻄﺮﻧﺞ‬   Clutch    .‫ﺗﺸﺒﺚ‬
Chest    ‫ﺻﺪر‬   Coach    ‫ﻣﺪرب‬
Chestnut    .‫اﻟﻜﺴﺘﻨﺎء‬   Coast    ‫ﺳﺎﺣﻞ‬
Chewing gum    .‫ﻋﻠﻜﺔ‬   Coat    ‫ﻣﻌﻄﻒ‬
Chicken    .‫اﻟﺪﺟﺎﺟﺔ‬   Cockroach    .‫اﻟﺼﺮﺻﻮر‬
Child    .‫اﻟﻄﻔﻞ‬   Coconut    .‫ﺟﻮز اﻟﻬﻨﺪ‬
Childhood    .‫اﻟﻄﻔﻮﻟﺔ‬   Cocoon    .‫ﺷﺮﻧﻖ‬
Children    .‫اﻷﻃﻔﺎل‬   Coffee    .‫اﻟﻘﻬﻮة‬
Chile    .‫ﺗﺸﻴﻠﻲ‬   Coffee table    .‫ﻃﺎوﻟﺔ اﻟﻘﻬﻮة‬
Chimney    .‫اﻟﻤﺪﺧﻨﺔ‬   Coffeepot    .‫وﻋﺎء ﻗﻬﻮة‬
China    ‫اﻟﺼﻴﻦ‬   Coins    .‫اﻟﻌﻤﻼت‬
Chipmunk    .‫اﻟﺴﻨﺠﺎب اﻷﻣﺮﻳﻜﻲ‬   Coke    .‫اﻟﻜﻮﻻ‬
Chips    ‫رﻗﺎﺋﻖ اﻟﺒﻄﺎﻃﺎ‬   Colander    .‫اﻟﻤﺼﻔﺎة‬
Chisel    ‫ﺁﻟﺔ اﻟﻨﺤﺖ‬   Cold (adj) (n)    ( n )‫( ﺑﺮد‬adj ) ‫ﺑﺎرد‬
Chocolate    ‫اﻟﺸﻮآﻮﻻﺗﻪ‬   Collar    .‫اﻟﻴﺎﻗﺔ‬
Choose    ‫إﺧﺘﺎر‬   College    .‫اﻟﻜﻠﻴﺔ‬
Choose!    !‫اﺧﺘﺮ‬   Color    .‫ﻟﻮن‬
Christian    .‫اﻟﻤﺴﻴﺤﻲ‬   Columbia    .‫آﻮﻟﻮﻣﺒﻴﺎ‬
Christianity    .‫اﻟﻤﺴﻴﺤﻴﺔ‬   Comb    .‫ﻣﺸﻂ‬
Christmas    ‫ﻋﻴﺪ ﻣﻴﻼد اﻟﻤﺴﻴﺢ‬   Come    ‫أﺗﻰ‬
Church    .‫اﻟﻜﻨﻴﺴﺔ‬   Come back    .‫ﻋﺎد‬
Cigarettes    ‫اﻟﺴﺠﺎﺋﺮ‬   Come in (v)!    ‫أدﺧﻞ‬
Cinema    .‫اﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‬   Come on!    !‫ﻳﺎﻻﻩ‬
Circus    .‫اﻟﺴﻴﺮك‬   Comet    .‫اﻟﻤﺬﻧﺐ‬
Citizenship    ‫ اﻟﺠﻨﺴﻴﺔ‬  Comfortable    ‫ﻣﺮﻳﺢ‬
City    .‫ اﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‬  Company    ‫اﻟﺸﺮآﺔ‬
Clamp, vise, screw    ‫ ﻣﺴﻤﺎر‬  Competition    .‫اﻟﻤﻨﺎﻓﺴﺔ‬
Clams    ‫ ﻣﺤﺎر‬  Complain    .‫ﺗﺬﻣﺮ‬
Classroom    ‫ اﻟﻘﺴﻢ‬,‫ اﻟﺼﻒ‬  Complaint    .‫اﻟﺸﻜﻮى‬
Clean (adj)    ‫ ﻧﻈﻴﻒ‬  Complementary    ‫ﻣﻜﻤﻞ‬
Clean (v)    ( v ) ‫ ﻧﻈﻒ‬  Complete (adj)    ‫آﺎﻣﻞ‬
Cleanliness    .‫ اﻟﻨﻈﺎﻓﺔ‬  Complete (v)    ( v ) ‫أآﻤﻞ‬
Clear (adj)    ‫ ﺻﺎف‬  Compose    .‫رآﺐ‬
Clearly    ‫ ﺑﻮﺿﻮح‬  Computer    .‫اﻟﺤﺎﺳﻮب‬
Clerk    .‫ اﻟﻜﺎﺗﺐ‬  Conceited    ‫ﻣﻐﺮور‬
Clever    ‫ ذآﻲ‬  Concert    .‫اﻟﺤﻔﻠﺔ‬
Click!    !‫ إﺿﻐﻂ‬  Conditioner   

  

English Arabic English Arabic


Conductor ‫ﻗﺎﻃﻊ اﻟﺘﺬاآﺮ‬ Crazy ‫ﻣﺠﻨﻮن‬
Conference .‫اﻟﻤﺆﺗﻤﺮ‬ Cream .‫اﻟﻘﺸﺪة‬
Confirm ‫أآﺪ‬ Credit .‫اﻻﺋﺘﻤﺎن‬
Congratulate ‫هﻨﺄ‬ Credit Card .‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻻﺋﺘﻤﺎن‬
Congratulations ‫ﻣﺒﺮوك‬ Crib .‫اﻟﻤﻬﺪ‬
Connect ‫رﺑﻂ‬ Crime .‫اﻟﺠﺮﻳﻤﺔ‬
Conservative .‫ﻣﺤﺎﻓﻆ‬ Crocodile .‫اﻟﺘﻤﺴﺎح‬
Constellation .‫اﻟﻜﻮآﺒﺔ‬ Cross (v) (n) ( n ) ‫( ﺻﻠﻴﺐ‬v ) ‫ﻋﺒﺮ‬
Constipated ‫ﻣﺼﺎب ﺑﺈﻣﺴﺎك‬ Crosswalk .‫ﻣﻤﺮ اﻟﻤﺸﺎة‬
Consulate .‫اﻟﻘﻨﺼﻠﻴﺔ‬ Crow ‫ﻏﺮاب‬
Contact .‫اﺗﺼﻞ‬ Crowded ‫ﻣﺰدﺣﻢ‬
Contented ‫راﺿﻲ‬ Crude ‫ﺧﺎم‬
Continent .‫اﻟﻘﺎرة‬ Cruel ‫ﻗﺎﺳﻲ‬
Continue .‫اﺳﺘﻤﺮ‬ Crutch .‫اﻟﻌﻜﺎز‬
Conversation .‫اﻟﻤﺤﺎدﺛﺔ‬ Cry (n) ( n ) ‫ﺑﻜﺎء‬
Cook (n) ( n ) ‫ﻃﺒﺎخ‬ Cry (v) ( v ) ‫ﺑﻜﻰ‬
Cook (v) ( v ) ‫ﻃﺒﺦ‬ Cuba .‫آﻮﺑﺎ‬
Cookies .‫اﻟﺒﺴﻜﻮت‬ Cucumber .‫اﻟﺨﻴﺎر‬
Cool ,‫ﺑﺎرد‬ Culture .‫اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ‬
Cool (nice, exciting) ‫راﺋﻊ‬ Cup .‫اﻟﻔﻨﺠﺎن‬
Copper .‫اﻟﻨﺤﺎس‬ Currency . ‫ﻋﻤﻠﺔ‬
Copy (n) ( n ) ‫ﻧﺴﺨﺔ‬ Curtain, drape ‫اﻟﺴﺘﺎر‬
Copy (v) ( v ) ‫ﻧﺴﺦ‬ Customer .‫اﻟﺰﺑﻮن‬
Cord .‫اﻟﺤﺒﻞ‬ Customs officer .‫ﺿﺎﺑﻂ اﻟﺠﻤﺮك‬
Corn .‫اﻟﺬرة‬ Cut (v) (n) ( n ) ‫( ﺟﺮح‬v ) ‫ﻗﺺ‬
Corner ‫زاوﻳﺔ‬ Cute ‫ﺟﺬاب‬
Correct (adj) ( adj ) ‫ﺻﺤﻴﺢ‬ Daddy .‫اﻻب‬
Correct (v) ( v ) ‫ﺻﺤﺢ‬ Daily ‫ﻳﻮﻣﻲ‬
Correctly ‫ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﻴﺢ‬ Dairy .‫ﻣﺼﻨﻊ ﻟﻸﻟﺒﺎن‬
Cost (n) ( n ) ‫آﻠﻔﺔ‬ Dairy products .‫ﻣﻨﺘﺠﺎت ﻣﺼﻨﻊ ﻟﻸﻟﺒﺎن‬
Cost (v) ( v ) ‫آﻠﻒ‬ Daisy .‫زهﺮة اﻟﺮﺑﻴﻊ‬
Costa Rica .‫آﻮﺳﺘﺎرﻳﻜﺎ‬ Damage .‫اﻟﻀﺮر‬
Cotton .‫اﻟﻘﻄﻦ‬ Dance (v) (n) ( n ) ‫( رﻗﺺ‬v ) ‫رﻗﺺ‬
Couch (bus) ‫ﺣﺎﻓﻠﺔ ﻧﻘﻞ‬ Dandruff .‫اﻟﻘﺸﺮة ﺑﺎﻟﺮأس‬
Cough ‫ ﻳﺴﻌﻞ‬,‫ﻳﻜﺢ‬ Danger .‫اﻟﺨﻄﺮ‬
Count ‫ﻋ ّﺪ‬ Dangerous ‫ﺧﻄﻴﺮ‬
Country .‫اﻟﺒﻠﺪ‬ Dark .‫اﻟﻈﻼم‬
Couple .‫اﻟﺰوج‬ Darling .‫اﻟﺤﺒﻴﺐ‬
Coupon .‫اﻟﻘﺴﻴﻤﺔ‬ Database ‫ﺑﻨﻚ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت‬
Court ‫ﻣﺤﻜﻤﺔ‬ Date ‫ﺗﺎرﻳﺦ‬
Cousin .‫اﺑﻦ اﻟﻌﻢ‬ Daughter .‫اﻻﺑﻨﺔ‬
Cousin (female) .‫اﺑﻨﺔ اﻟﻌﻢ‬ Day .‫ﻳﻮم‬
Cover (v) (n) ( n ) ‫( ﻏﻄﺎء‬v ) ‫ﺗﻐﻄﻰ‬ Dead ‫ﻣﻴﺖ‬
Covered ‫ﻣﻐﻄﻰ‬ Deadline .‫ﺁﺧﺮ ﻣﻮﻋﺪ‬
Cow .‫اﻟﺒﻘﺮة‬ Dear .‫ﻋﺰﻳﺰ‬
Coward .‫اﻟﺠﺒﺎن‬ Death .‫اﻟﻤﻮت‬
Crab .‫اﻟﺴﻠﻄﻌﻮن‬ December ‫ دﻳﺴﻤﺒﺮ‬.‫آﺎﻧﻮن أول‬
Crackers .‫اﻟﻤﻔﺮﻗﻌﺎت‬ Deck .‫اﻟﺴﻄﺢ‬
Cradle .‫اﻟﻤﻬﺪ‬ Declare .‫أﻋﻠﻦ‬
Crash .‫ﺗﺤﻄﻢ‬ Deep ‫ﻋﻤﻴﻖ‬

English Arabic English Arabic


Deer ‫ ﻏﺰال‬,‫أﻳﻞ‬ Disinfectant .‫ﻣﺒﻴﺪ ﻟﻠﺠﺮاﺛﻴﻢ‬
Defendant .‫اﻟﻤﺘﻬﻢ‬ Disposable ‫ﻳﺮﻣﻰ ﺑﻌﺪ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل‬
Defrost ‫أزال اﻟﺼﻘﻴﻊ‬ Distance .‫اﻟﻤﺴﺎﻓﺔ‬
Delay .‫ﺗﺄﺧﺮ‬ Disturb ‫أزﻋﺞ‬
Delete .‫ﺣﺬف‬ Divide ‫ﻗﺴﻢ‬
Delicious ‫ﻟﺬﻳﺬ‬ Divided ‫ﻣﻘﺴﻢ‬
Den .‫اﻟﻌﺮﻳﻦ‬ Divorce (v) (n) ( n ) ‫( ﻃﻼق‬v ) ‫ﻃﻠﻖ‬
Dentist .‫ﻃﺒﻴﺐ ﻟﻸﺳﻨﺎن‬ Divorced (f) ‫ﻣﻄﻠﻖ ﻣﻄﻠﻘﺔ‬
Deodorant .‫ﻣﺰﻳﻞ ﻟﻠﻌﺮق‬ Dizzy ‫داﺋﺦ‬
Departure .‫اﻟﺮﺣﻴﻞ‬ Do ‫ﻓﻌﻞ‬
Deposit ‫إﻳﺪاع‬ Doctor .‫اﻟﻄﺒﻴﺐ‬
Depth .‫اﻟﻌﻤﻖ‬ Documents .‫اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ‬
Desert .‫اﻟﺼﺤﺮاء‬ Dog .‫اﻟﻜﻠﺐ‬
Desk .‫اﻟﻤﻜﺘﺐ‬ Doll .‫اﻟﺪﻣﻴﺔ‬
Dessert ‫اﻟﻤﻌﻘﺒﺎت‬ Donkey .‫اﻟﺤﻤﺎر‬
Details .‫اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ‬ Door .‫اﻟﺒﺎب‬
Detergent .‫اﻟﻤﻨﻈﻒ‬ Door handle .‫ﻣﻘﺒﺾ اﻟﺒﺎب‬
Develop ‫ﻃﻮر‬ Door lock .‫ﻗﻔﻞ اﻟﺒﺎب‬
Devote oneself to ‫آﺮس ﻧﻔﺴﻪ ل‬ Dope (v) ( v ) ‫ﺧﺪر‬
Diabetic .‫ﻣﺮﻳﺾ اﻟﺴﻜﺮي‬ Double ‫ﺿﻌﻒ‬
Dialing code .‫رﻣﺰ اﻻﺗﺼﺎل‬ Double bed ‫ﻏﺮﻓﺔ ﺑﺴﺮﻳﺮﻳﻦ‬
Diamond .‫اﻟﻤﺎس‬ Dove .‫اﻟﻴﻤﺎﻣﺔ‬
Diaper .‫اﻟﺤﻔﺎض‬ Down, downstairs ‫اﻟﻰ ﺗﺤﺖ‬
Diarrhea .‫اﻹﺳﻬﺎل‬ Download ‫ ﺣﻤّﻞ‬.‫ﻓﺮغ‬
Diary .‫اﻟﻴﻮﻣﻴﺎت‬ Downtown ‫وﺳﻂ اﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‬
Dictionary .‫اﻟﻘﺎﻣﻮس‬ Drag .‫ﺟﺮ ﺑﺒﻂء‬
Die ‫ﻣﺎت‬ Dragonfly .‫اﻟﻴﻌﺴﻮب‬
Diesel .‫اﻟﺪﻳﺰل‬ Drain .‫ﺟﻔﻒ‬
Diet ‫ﺣﻤﻴﺔ‬ Drains .‫اﻟﻤﺼﺎرف‬
Difference .‫اﻟﻔﺮق‬ Draught ‫ﺗﻴﺎر اﻟﻬﻮاء‬
Different ‫ﻣﺨﺘﻠﻒ‬ Draw .‫رﺳﻢ‬
Difficult ‫ﺻﻌﺐ‬ Drawing .‫اﻟﺮﺳﻢ‬
Dig .‫ﺣﻔﺮ‬ Dream (n) ( n ) ‫ﺣﻠﻢ‬
Dine ‫ﺗﻐﺬى‬ Dream (v) ( v ) ‫ﻳﺤﻠﻢ‬
Dining room .‫ﻏﺮﻓﺔ اﻟﻄﻌﺎم‬ Dress (n) (v) ( v ) ‫( ﻟﺒﺲ‬n ) ‫ﻟﺒﺎس‬
Dinner .‫اﻟﻌﺸﺎء‬ Dresser .‫ﺧﺰاﻧﺔ ﻷﻃﺒﺎق‬
Directions .‫اﻻﺗﺠﺎهﺎت‬ Drink (v) (n) ( n ) ‫( ﻣﺸﺮوب‬v ) ‫ﺷﺮب‬
Directly ‫ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ‬ Drinking water .‫ﻣﺎء اﻟﺸﺮب‬
Director .‫اﻟﻤﺪﻳﺮ‬ Drive ‫ﺳﺎق‬
Dirty ‫ﻗﺬر‬ Driver .‫اﻟﺴﺎﺋﻖ‬
Disabled ‫ﻣﻌﺎق‬ Driveway .‫اﻟﺪرب‬
Disabled people ‫اﻟﻤﻌﺎﻗﻴﻦ‬ Driving license .‫رﺧﺼﺔ اﻟﺴﻮاﻗﺔ‬
Disagree ‫ﻋﺎرض‬ Drown .‫ﻏﺮق‬
Disappear ‫اﺧﺘﻔﻰ‬ Drug .‫اﻟﺪواء‬
Disco .‫اﻟﺪﻳﺴﻜﻮ‬ Drugstore .‫اﻟﺼﻴﺪﻟﻴﺔ‬
Discount ‫ﺗﺨﻔﻴﺾ‬ Drum .‫اﻟﻄﺒﻞ‬
Discover ‫اآﺘﺸﻒ‬ Drunk (adj) ‫ﺳﻜﺮان‬
Discuss ‫ﻧﺎﻗﺶ‬ Drunk (get) ‫ﻳﺴﻜﺮ‬
Dish .‫اﻟﻄﺒﻖ‬ Dry (n) (v) ( v ) ‫( ﺟﻔﻒ‬n ) ‫ﺟﺎف‬
Dishwasher .‫ﻏﺎﺳﻞ ﻟﻠﺼﺤﻮن‬ Dryer .‫اﻟﻤﺠﻔﻒ‬

Duck .‫اﻟﺒﻄﺔ‬ Dust (v) ( v ) ‫ﻧﻔﺾ اﻟﻐﺒﺎر ﻋﻦ‬


Due to ‫ﺑﺴﺒﺐ‬ Dust cloth .‫ﻗﻤﺎش اﻟﻐﺒﺎر‬
Dune .‫اﻟﻜﺜﻴﺐ‬ Dustpan .‫اﻟﻠﻘﺎﻃﺔ‬
During ‫أﺛﻨﺎء‬ Duty .‫اﻟﻮاﺟﺐ‬
Dust ‫اﻟﻐﺒﺎر‬

E. g.    ‫ﻣﺜﻼ‬
Each    .‫آﻞ‬
Eagle    .‫اﻟﻨﺴﺮ‬
Ear    .‫اﻷذن‬
Earlier    ‫ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬
Early (adv)    ‫ﻣﺒﻜﺮ‬
Earn    ‫آﺴﺐ‬
Earnings    .‫اﻟﻤﻜﺴﻮﺑﺎت‬
Earrings    .‫اﻷﻗﺮاط‬
Earth    .‫اﻷرض‬
Earthquake    .‫اﻟﺰﻟﺰال‬
Easily (adv)    ‫ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ‬
Easy    ‫ﺳﻬﻞ‬
Eat    .‫أآﻞ‬
Eclipse    .‫اﻟﻜﺴﻮف‬
Economize    .‫اﻗﺘﺼﺪ‬
Economy    .‫اﻻﻗﺘﺼﺎد‬
Ecuador    .‫إآﻮادور‬
Edge    .‫اﻟﺤﺎﻓﺔ‬
Edition    .‫اﻟﻄﺒﻌﺔ‬
Educate    ‫رﺑّﻰ‬
Educated    ‫ﻣﺘﻌﻠﻢ‬
Education    .‫اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ‬
Eel    .‫اﻹﻧﻜﻠﻴﺲ‬
Effect    .‫اﻟﺘﺄﺛﻴﺮ‬
Effective  ‫ﻓﻌﺎل‬
Effort    .‫اﻟﺠﻬﺪ‬
Egg    .‫اﻟﺒﻴﻀﺔ‬
Eggplant    .‫اﻟﺒﺎذﻧﺠﺎن‬
Egoist    .‫أﻧﺎﻧﻲ‬
Egypt    .‫ﻣﺼﺮ‬
Eight    ‫ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ‬
Eighteen    ‫ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ ﻋﺸﺮ‬
Eighteenth    ‫اﻟﺜﺎﻣﻦ ﻋﺸﺮ‬
Eighth    ‫ﺛﺎﻣﻦ‬
Eightieth    ‫ﺛﻤﺎﻧﻮن‬
Eighty  .‫اﻟﺜﻤﺎﻧﻮن‬
Either one    ‫أﻳﻬﻤﺎ‬

  

Elastic    ‫ﻣﺘﻤﺪد‬
Elbow    .‫اﻟﻤﺮﻓﻖ‬
Election    ‫اﻻﻧﺘﺨﺎﺑﺎت‬
Electric    ‫آﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
Electric razor    ‫ﺁﻟﺔ ﺣﻼﻗﺔ آﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ‬
Electrician    .‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻲ‬
Electricity    .‫اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء‬
Elegant    ‫أﻧﻴﻖ‬
Element    .‫ﻋﻨﺼﺮ‬
Elementary School    ‫اﻟﻤﺪرﺳﺔ اﻹﺑﺘﺪاﺋﻴﺔ‬
Elephant    .‫اﻟﻔﻴﻞ‬
Elevator    .‫اﻟﻤﺼﻌﺪ‬
Eleven    ‫أﺣﺪا ﻋﺸﺮ‬
Eleventh    ‫اﻟﺤﺎدى ﻋﺸﺮ‬
Eloquent    ‫ﺑﻠﻴﻎ‬
Else    ‫ﺛﺎﻧﻲ‬
E‐mail    .‫اﻟﺒﺮﻳﺪ إﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬
Embargo    .‫اﻟﺤﻈﺮ‬
Embarrass    ‫أﺧﺠﻞ‬
Embarrassed    ‫ﺧﺠﻮل‬
Embassy    .‫اﻟﺴﻔﺎرة‬
Emergency    ‫ﻃﻮارئ‬
Emergency exit    ‫ﻣﺨﺮج اﻟﻄﻮارئ‬
Emotion    .‫اﻟﻌﺎﻃﻔﺔ‬
Empire    .‫اﻵﻣﺒﺮاﻃﻮرﻳﺔ‬
Employee    .‫اﻟﻤﻮﻇﻒ‬
Employer    .‫اﻟﻤﺴﺘﺨﺪم‬
Empty    ‫ﻓﺎرغ‬
Encourage    ‫ﺣﺚ‬
Encyclopedia    .‫اﻟﻤﻮﺳﻮﻋﺔ‬
End (n)    ‫ﻧﻬﺎﻳﺔ‬
End (v)    ‫أﻧﻬﻰ‬
Endless    ‫ﻻﻧﻬﺎﺋﻲ‬
Enemy    .‫اﻟﻌﺪو‬
Energy    .‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬
Engaged (female)    ‫ﻣﺨﻄﻮﺑﺔ‬
Engine    .‫اﻟﻤﺤﺮك‬
Engineer    .‫اﻟﻤﻬﻨﺪس‬
England    .‫إﻧﺠﻠﺘﺮا‬
English    .‫اﻹﻧﺠﻠﻴﺰي‬
Enjoy    .‫اﺳﺘﻤﺘﻊ‬
Enough    .‫آﺎﻓﻲ‬
Enquiry desk    ‫ﻣﻜﺘﺐ اﻻﺳﺘﻌﻼﻣﺎت‬
Enroll    .‫ﺗﺴﺠﻞ‬
Enter    .‫دﺧﻞ‬
Entertain    .‫ﺳﻠﻰ‬
Entertainments    .‫اﻟﺘﺴﻠﻴﺎت‬
Enthusiastic    ‫ﻣﺘﺤﻤﺲ‬
Entire    ‫آﻠﻲ‬
Entrance    .‫اﻟﻤﺪﺧﻞ‬
Envelope    .‫اﻟﻈﺮف‬
Enviable    ‫ﻓﻲ ﻣﻮﻗﻒ ﻳﺤﺴﺪ ﻋﻠﻴﻪ‬
Envious    ‫ﺣﺴﻮد‬
Environment    .‫اﻟﺒﻴﺌﺔ‬

  

Envy    .‫اﻟﺤﺴﺪ‬
Episode    ‫اﻟﺤﻠﻘﺔ‬
Equal    ‫ﻣﺘﺴﺎوي‬
Equality    .‫اﻟﻤﺴﺎواة‬
Equator    .‫ﺧﻂ اﻻﺳﺘﻮاء‬
Equipment    .‫اﻟﻤﻌﺪات‬
Erase    ‫ﻣﺤﺎ‬
Eraser    .‫اﻟﻤﻤﺤﺎة‬
Error    .‫اﻟﺨﻄﺄ‬
Escalator    .‫اﻟﺴﻠﻢ‬
Escape    .‫هﺮب‬
Especially    ‫ﺧﺼﻮﺻﺎ‬
Espionage    ‫اﻟﺘﺠﺴﺲ‬
Essential    ‫ﺿﺮوري‬
Estimate    ‫ﺗﻘﺪﻳﺮ‬
EU    .‫أوروﺑﺎ‬
Europe    .‫أوروﺑﺎ‬
Evaluation    .‫اﻟﺘﻘﻴﻴﻢ‬
Even    ‫ ﺣﺘﻰ‬,‫ﻣﺘﺴﺎوي‬
Evening    .‫اﻟﻤﺴﺎء‬
Event    .‫اﻟﺤﺪث‬
Every    ‫آﻞ‬
Everybody    .‫آﻞ ﺷﺨﺺ‬
Everyday    ‫ﻳﻮﻣﻴﺎ‬
Everything    .‫آﻞ ﺷﻲء‬
Everywhere    ‫ﻣﻜﺎن آﻞ‬
Evil    .‫اﻟﺸﺮ‬
Exact    ‫ﺻﺤﻴﺢ‬
Exactly    ‫ﺗﻤﺎﻣﺎ‬
Exaggerate    .‫ﺑﺎﻟﻎ‬
Exam    .‫اﻻﻣﺘﺤﺎن‬
Examine    ‫ﻓﺤﺺ‬
Example (for ~)    ‫ﻣﺜﻼ‬
Exceed    ‫ﺗﺠﺎوز‬
Excellent    ‫ﻣﻤﺘﺎز‬
Except    ‫ﺑﺈﺳﺘﺜﻨﺎء‬
Exception    .‫اﻻﺳﺘﺜﻨﺎء‬
Excess    .‫اﻹﻓﺮاط‬
Exchange (v)    ‫اﺳﺘﺒﺪل‬
Excited (be ~)    ‫ﺗﺤﻤﺲ‬
Excited (get~)    ‫ﺗﺤﻤﺲ‬
Exciting    ‫ﻣﺸﻮق‬
Exclude    ‫اﺳﺘﺜﻨﻰ‬
Excursion    .‫اﻟﻨﺰهﺔ‬
Excuse    .‫اﻟﻌﺬر‬
Exercise    .‫ﺗﻤﺮﻳﻦ‬
Exhausted    ‫ﻣﻨﻬﻚ‬
Exhibition    .‫اﻟﻤﻌﺮض‬
Exist    ‫ﺗﻮاﺟﺪ‬
Exit    ‫ﻣﺨﺮج‬
Expect    ‫ﺗﻮﻗﻊ‬
Expenses    .‫اﻟﻨﻔﻘﺎت‬
Expensive  ‫ﻏﺎﻟﻲ‬
Experience    .‫اﻟﺨﺒﺮة‬
Experiment    .‫أﺧﺘﺒﺮ‬
Expert    .‫اﻟﺨﺒﻴﺮ‬
Expire    ‫ﻓﺎت أﺟﻠﻪ‬
Explain    ‫ﺷﺮح‬
Explode    .‫اﻧﻔﺠﺮ‬
Exploit    ‫إﺳﺘﻐﻞ‬
Explore    .‫اﺳﺘﻜﺸﻒ‬
Explosion    .‫اﻻﻧﻔﺠﺎر‬
Explosives    .‫اﻟﻤﺘﻔﺠﺮات‬
Export    .‫اﻟﺘﺼﺪﻳﺮ‬
Express (adj)    ‫ﺳﺮﻳﻊ‬
Express (v)    ‫أﺑﺪى‬
Extend    .‫اﻣﺘﺪ‬
Extension    .‫اﻟﺘﻤﺪﻳﺪ‬
Exterior    .‫اﻟﺨﺎرج‬
Extinct    ‫ﻣﻨﻘﺮض‬
Extra    ‫زﻳﺎدة‬
Extract    .‫اﺳﺘﺨﻠﺺ‬
Extremely    ‫ﺟﺪا‬
Extremist    .‫اﻟﻤﺘﻄﺮف‬
Eye    .‫اﻟﻌﻴﻦ‬
Eyebrow    .‫اﻟﺤﺎﺟﺐ‬
Eyelashes    .‫أهﺪاب اﻟﻌﻴﻦ‬

  

Fabric    ‫ ﻗﻤﺎش‬.‫اﻟﺒﻨﻴﺔ‬
Face    ‫وﺟﻪ‬
Factory    .‫اﻟﻤﺼﻨﻊ‬
Faded    ‫ﺑﺎهﺖ‬
Fail    .‫أﺧﻔﻖ‬
Failure    .‫اﻹﺧﻔﺎق‬
Faint    .‫أﺻﻴﺐ ﺑﺄﻏﻤﺎء‬
Fainted    ‫ﻣﻐﻤﻰ ﻋﻠﻴﻪ‬
Fair (n)    ‫ﻣﻌﺮض‬
Fair (adj)    ‫ﻣﻌﺘﺪل‬
Faithful    .‫ﻣﺆﻣﻦ‬
Fake    .‫ﻣﺰﻳﻒ‬
Fall (v)    ‫ﺳﻘﻂ‬
False,    ‫ﺧﺎﻃﻲء‬
Familiar    ‫ﻣﺄﻟﻮف‬
Family    .‫اﻟﻌﺎﺋﻠﺔ‬
Famous    ‫ﻣﺸﻬﻮر‬
Fan (n) (machine)    ‫ﻣﺮوﺣﺔ‬
Fan (n) (person)    ‫ﻣﻌﺠﺐ‬
Fantasy    .‫ﺧﻴﺎل‬
Far (adv) (adj)    ‫ﺑﻌﻴﺪ‬
Far from    ‫ﺑﻌﻴﺪ ﻋﻦ‬
Fare    ‫اﻷﺟﺮة‬
Farm    ‫ﻣﺰرﻋﺔ‬
Farmer    .‫اﻟﻤﺰارع‬
Fart (v)    .‫أﺿﺮط‬
Fashion    .‫اﻟﺰي‬
Fashionable  ‫أﻧﻴﻖ‬
Fast (adj)    ‫ﺳﺮﻳﻊ‬
Fast food    ‫اﻟﻄﻌﺎم اﻟﺠﺎهﺰ‬
Fat (adj) (n)    ‫ ﺷﺤﻢ‬,‫ﺳﻤﻴﻦ‬
Fate    .‫اﻟﻤﺼﻴﺮ‬
Father    .‫أب‬
Father‐in‐law    ‫اﻟﺤﻤﻮ‬
Faucet    .‫اﻟﺤﻨﻔﻴﺔ‬
Fault    .‫ﺧﻄﺄ‬
Favor    .‫ﻣﻌﺮوف‬
Favorite    .‫اﻟﻤﻔﻀﻞ‬
Fax    .‫اﻟﻔﺎآﺲ‬
Fear (n)    ‫ﺧﻮف‬
Fear (v)    ‫ﺧﺎف‬
Feathers    .‫اﻟﺮﻳﺶ‬
Feature    .‫اﻟﻤﻴﺰة‬
February    ‫ ﻓﺒﺮاﻳﺮ‬,‫ﺷﺒﺎط‬
Fed up    ‫اﻟﻔﺪراﻟﻲ رﻓﻊ‬
Fee    .‫اﻟﺮﺳﻢ‬
Feed    ‫أﻃﻌﻢ‬
Feel    ‫ﺷﻌﺮ‬
Feeling    .‫اﻟﺸﻌﻮر‬
Female    .‫اﻷﻧﺜﻰ‬
Fence    .‫اﻟﺴﻴﺎج‬
Fertile    ‫ﺧﺼﻴﺐ‬
Fetus    .‫اﻟﺠﻨﻴﻦ‬
Fever    .‫اﻟﺤﻤﻰ‬
Few    ‫ﺑﻌﺾ‬
Fiancé, (~e)    ‫ ﺧﻄﻴﺒﺔ‬,‫ﺧﻄﻴﺐ‬
Field    .‫اﻟﺤﻘﻞ‬
Fifteen    ‫ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ‬
Fifteenth    ‫اﻟﺨﺎﻣﺲ ﻋﺸﺮ‬
Fifth    ‫ﺧﺎﻣﺲ‬
Fiftieth    ‫اﻟﺨﻤﺴﻮن‬
Fifty    .‫ﺧﻤﺴﻮن‬
Fifty‐fifty    ‫ﺑﺎﻟﻨﺼﻒ‬
Fig    .‫اﻟﺘﻴﻦ‬
Fight (n)    ‫ﻣﺸﺎﺟﺮة‬
Fight (v)    ‫ﺷﺎﺟﺮ‬
File    ‫ﻣﻠﻒ‬
Fill    ‫ﻣﻼء‬
Fill out    ‫ﻣﻼء‬
Film    .‫ﺻﻮر‬
Filter    ‫ﻣﺼﻔﺎء‬
Filth    .‫اﻟﻘﺬارة‬
Fin    .‫اﻟﺰﻋﻨﻔﺔ‬
Final    .‫ﻧﻬﺎﺋﻲ‬
Financial    ‫ﻣﺎﻟﻲ‬
Financially    ‫ﻣﺎﻟﻴﺎ‬
Find    ‫وﺟﺪ‬
Find out    .‫اآﺘﺸﻒ‬
Fine (adj) (n)    ‫ ﻏﺮاﻣﺔ‬,‫ﺟﻴﺪ‬
Finger    .‫اﻹﺻﺒﻊ‬
Fingernail    .‫اﻟﻈﻔﺮ‬
Fingerprint    .‫اﻟﺒﺼﻤﺔ‬
Finish    ‫أﻧﻬﻰ‬
Fire    ‫ﻧﺎر‬
Fire department    ‫ﻣﺮآﺰ اﻹﻃﻔﺎء‬
Fire escape    .‫ﻣﺨﺮج ﻟﻠﻨﺠﺎة‬
Fire truck    ‫ﻋﺮﺑﺔ اﻹﻃﻔﺎء‬
Firecracker    .‫اﻟﻤﻔﺮﻗﻌﺔ‬
Fireman    .‫اﻻﻃﻔﺎﺋﻲ‬
Fireplace    .‫اﻟﻤﺴﺘﻮﻗﺪ‬
Fireworks    .‫أﻟﻌﺎب ﻧﺎرﻳﻪ‬
First    ‫أوﻻ‬
First Aid    ‫اﻟﻤﺴﺎﻋﺪات اﻷوﻟﻴﺔ‬
First floor    ‫اﻟﻄﺎﺑﻖ اﻷول‬

First name    ‫اﻹﺳﻢ اﻟﺸﺨﺼﻲ‬


Fish (v) (n)    ‫ ﺳﻤﻚ‬,‫اﺻﻄﺎد‬
Fish market    ‫ﺳﻮق اﻟﺴﻤﻚ‬
Fist    .‫اﻟﻘﺒﻀﺔ‬
Fit (adj) (v)    ‫ ﻧﺎﺳﺐ‬,‫ﻣﻨﺎﺳﺐ‬
Five    ‫ﺧﻤﺴﺔ‬
Fix (v)    ‫ﻳﺼﻠﺢ‬
Fizzy  ‫ﻓﻮار‬
Flag    .‫اﻟﻌﻠﻢ‬
Flash (photo)    ‫ﻓﻼش‬
Flashlight    .‫اﻟﻤﺸﻌﻞ‬
Flat (adj)    ‫ﻣﺴﻄﺢ‬
Flavor    .‫اﻟﻨﻜﻬﻪ‬
Flawless    ‫ﺧﺎل ﻣﻦ اﻟﻨﻮاﻗﺺ‬
Flee    ‫ﻳﻬﺮب‬
Flesh    .‫اﻟﻠﺤﻢ‬
Flight    .‫اﻟﻄﻴﺮان‬
Fling    ‫اﻧﺪﻓﻊ‬
Flippers    .‫اﻟﺰﻋﺎﻧﻒ‬
Flirt    .‫ﻏﺎزل‬
Float    ‫ﻃﻔﻰ‬
Flood    ‫ﻓﻴﻀﺎن‬
Floor    .‫اﻷرض‬
Flour    ‫ ﻃﺎﺑﻖ‬,‫ﻃﺤﻴﻦ‬
Flower    ‫زهﺮة‬
Flu    .‫إﻧﻔﻠﻮﻧﺰا‬
Fluently    ‫ﺑﻄﻼﻗﺔ‬
Flute    ‫اﻟﻨﺎي‬
Fly (v) (n)    ‫ ذﺑﺎﺑﺔ‬,‫ﻳﻄﻴﺮ‬
Flying saucer    ‫ﺻﺤﻦ ﻃﺎﺋﺮ‬
Foam    ‫رﻏﻮة‬
Focus (on)    ‫رآﺰ ﻋﻠﻰ‬
Fog    ‫ﺿﺒﺎب‬
Foggy    ‫ﺿﺒﺎﺑﻲ‬
Foil    ‫ورﻗﺔ اﻷﻟﻮﻣﻨﻴﻮم‬
Fold    ‫ﻳﻄﻮي‬
Folder    ‫ﻣﻠﻒ‬
Folk    ‫ﺷﻌﺒﻲ‬
Follow    ‫ﺗﺒﻊ‬
Food    .‫اﻟﻄﻌﺎم‬
Fool    .‫ﺳﺎذج‬
Fool around    ‫ﻳﻌﺒﺚ‬
Foot    .‫اﻟﻘﺪم‬
Football (amer)    ‫آﺮة اﻟﻘﺪم اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‬
Football (soccer)    ‫آﺮة اﻟﻘﺪم‬
Footsteps    ‫أﺛﺎر اﻷﻗﺪام‬
For    ‫ﻷﺟﻞ‬
Forbid    ‫ﻣﻨﻊ‬
Forbidden    ‫ﻣﻤﻨﻮع‬
Force    .‫اﻟﻘﻮة‬
Forecast    .‫اﻟﺘﻘﺪﻳﺮ‬
Forehead    .‫اﻟﺠﺒﻴﻦ‬
Foreign    ‫أﺟﻨﺒﻲ‬
Foreigner    .‫اﻷﺟﻨﺒﻲ‬
Foresee    ‫ﺗﻮﻗﻊ‬
Forest    .‫اﻟﻐﺎﺑﺔ‬
Forever    ‫اﻟﻰ اﻷﺑﺪ‬
Forge    ‫زور‬
Forget    ‫ﻧﺴﻲ‬
Forgive    ‫ﺳﺎﻣﺢ‬
Fork    .‫اﻟﺸﻮآﺔ‬
Form    .‫ﺷﻜﻞ‬
Formal    ‫رﺳﻤﻲ‬
Former    ‫ﺳﺎﺑﻖ‬
Fortieth    ‫اﻷرﺑﻌﻮن‬
Found    .‫أﺳﺲ‬
Fountain    .‫اﻟﻴﻨﺒﻮع‬
Four    ‫أرﺑﻌﺔ‬
Fourteen    ‫أرﺑﻌﺔ ﻋﺸﺮ‬
Fourteenth    ‫اﻟﺮاﺑﻊ ﻋﺸﺮ‬
Fourth    ‫راﺑﻊ‬
Fox    .‫اﻟﺜﻌﻠﺐ‬
Fracture    .‫آﺴﺮ‬
Fragment    ‫ﺷﻈﻴﺔ‬
Frame    ‫إﻃﺎر‬
France    .‫ﻓﺮﻧﺴﺎ‬
Freak    .‫اﻟﻔﻠﺘﺔ‬
Free    ‫ ﻣﺠﺎﻧﻲ‬,‫ﺣﺮ‬
Freedom    .‫اﻟﺤﺮﻳﺔ‬
Freely    ‫ﺑﺤﺮﻳﺔ‬
Freeze    .‫ﺟﻤّﺪ‬
Freezer    .‫اﻟﺜﻼﺟﺔ‬
Freezing    ‫ﺑﺎرد ﺟﺪا‬
French    .‫ﻓﺮﻧﺴﻲ‬
Frenchman    .‫اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ‬
Frequent  ‫ﺗﺮدد‬
Frequently    ‫ﺗﻜﺮارا‬
Fresh    ‫ﻃﺎزج‬
Fridge    ‫اﻟﺜﻼﺟﺔ‬
Fried    ‫ﻣﻘﻠﻰ‬
Fried egg    ‫اﻟﺒﻴﺾ اﻟﻤﻘﻠﻲ‬
Friend    .‫اﻟﺼﺪﻳﻖ‬
Friendly    ‫أﻟﻴﻒ‬
Friendship    .‫اﻟﺼﺪاﻗﺔ‬
Frightened    ‫ﻣﺮﻋﻮب‬
Frog    .‫اﻟﻀﻔﺪع‬
From    ‫ﻣﻦ‬
From, since    ‫ ﻣﻨﺬ‬,‫ﻣﻦ‬
Front (in ~ of)    ‫أﻣﺎم‬
Frozen    ‫ﻣﺠﻤﺪ‬
Frozen foods    .‫اﻷﻃﻌﻤﺔ اﻟﻤﺠﻤﺪة‬
Fruit    ‫ﻓﺎآﻬﺔ‬
Fruit juice    ‫ﻋﺼﻴﺮ اﻟﻔﻮاآﻪ‬
Fruit shop    .‫ﻣﺘﺠﺮ اﻟﻔﺎآﻬﺔ‬
Frustrated    ‫ﻣﺤﺒﻂ‬
Fry  .‫ﻗﻠﻰ‬
Frying pan    ‫اﻟﻤﻘﻼة‬
Fuel    ‫وﻗﻮد‬
Full    ‫آﺎﻣﻞ‬
Fun    .‫اﻟﻠﻬﻮ‬
Fun (for)    ‫ﻟﻠﻬﻮ‬
Fun (have)    ‫إﺳﺘﻤﺘﻊ‬
Funeral    .‫اﻟﺠﻨﺎزة‬
Funny    ‫ﻣﻀﺤﻚ‬
Fur    .‫اﻟﻔﺮو‬
Furious    ‫ﻏﺎﺿﺐ‬
Furniture    .‫اﻷﺛﺎث‬
Future    .‫اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬

S-ar putea să vă placă și