Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
EDICION:2
TORNERÍA MANUAL ADMINISTRATIVO
FECHA:20/03/2016
PAGINA: 1 DE 20
REALIZADO POR:
FELIPE MAMANI VICTOR JAVIER
MAMANI FLORES ALVARO Aprobado por:
Nombre: Gerencia
Fecha: 21/03/16
____________________
CODIGO:MF-MA
EDICION:2
TORNERÍA MANUAL ADMINISTRATIVO
FECHA:20/03/2016
PAGINA: 2 DE 20
1. ALCANCE
Asegurar una documentación de todos los procesos de mantenimiento de forma que en
todo momento se puede garantizar el buen funcionamiento del activo, siendo una
referencia fundamental la norma NB-12017, especificando sus requisitos en cuanto al
sistema de gestión de mantenimiento.
VISION
Ser una empresa estable con prestigio y calidad. Que sea capaz de cubrir las necesidades
de mantenimiento a nuestros clientes.
VALORES
4. OBJETIVOS
El objetivo principal en la función de mantenimiento es asegurar que todos los activos
instalados en el entorno de la empresa cumplan y sigan cumpliendo la función para la
cual fueron diseñados.
5. CODIFICACION
SISTEMA
CODIFICACION CODIFICACION
ST-01 T-01
SUB-SISTEMAS
ITEM CODIGO
MOTOR TRIFASICO T-01-A1
CABEZAL T-01-A2
CAJA NORTON T-01-A3
CAJA DE MANDO DE T-01-A4
CARRO
BANCADA T-01-A5
CARRO T-01-A6
CONTRAPUNTO T-01-A7
CUADRO ELECTRICO T-01-A8
CODIGO:MF-MA
EDICION:2
TORNERÍA MANUAL ADMINISTRATIVO
FECHA:20/03/2016
PAGINA: 4 DE 20
ESPECIFICACIONES TECNICAS
FIG.1
Código. 603A4501000/603A4501500
Especificaciones: A4510
FIG.2
Bancada del torno – La bancada del torno (A, Fig.2) está hecha de fundición con baja vibración
y alta rigidez. Las dos guías en V están rectificadas y reforzadas mediante templado por
inducción y posterior rectificado, produciendo un guiado preciso para el carro. El motor
principal está montado en el pie bajo el cabezal.
Cabezal – El cabezal (B, Fig. 2) es fundido desde acero fundido de baja vibración. Está
montado sobre la bancada con cuatro tornillos. En el cabezal el husillo está montado sobre
rodamientos cónicos.
Carro – El carro (C, Fig. 2) está hecho de fundición de alta calidad. El charriot está montado
sobre el carro y se desplaza por una cola de milano que puede ser ajustada mediante cuñas.
El Charriot (D, Fig.2), con una ranura en T, y montado sobre el carro transversal (E, Fig. 2)
puede rotar 360º. El Charriot y el carro transversal con guías de cola de milano, disponen
de cuñas de ajuste. Una torreta de cuatro posiciones o una de cambio rápido está fijada al
Charriot.
Torreta de 4 posiciones – La torreta de cuatro posiciones (F, Fig.2) está montada en el
charriot y admite un máximo de cuatro herramientas montadas al mismo tiempo. Recuerde
usar un mínimo de dos tornillos de fijación cuando instale una herramienta de corte.
Carro – El carro frontal (G, Fig. 2) está montado sobre el carro. El desplazamiento del
carro se consigue mediante la cremallera y los piñones operados por el volante frontal.
CODIGO:MF-MA
EDICION:2
TORNERÍA MANUAL ADMINISTRATIVO
FECHA:20/03/2016
PAGINA: 6 DE 20
FIG.3
Contrapunto – El contrapunto (A, Fig. 3) se desliza sobre las guías en V . El contrapunto
tiene una caña con Cono Morse #4, o Cono Morse #5 (mod. Ø460).
Husillo principal y barra de avances – El husillo (B, Fig.3) y la barra de avances (C,
Fig.3) están montados en el frente de la bancada de la máquina. Están conectadas a la
caja de engranajes a la izquierda y se soportan mediante rodamientos en ambos lados.
Ambos están equipados con pasadores de seguridad.
Caja de engranajes de avance – La caja de engranajes de avance (D, Fig.3) está hecha de
fundición de alta calidad y está montada en el lado izquierdo de la bancada de la máquina.
Luneta fija – La luneta (F. Fig.3) sirve como soporte para los ejes. La luneta fija está
montada en la bancada y asegurada desde los fuelles con un tornillo, tuerca y placa de
cierre.
Luneta móvil – La luneta móvil (E, Fig.3) está montada sobre el carro y sigue los
movimientos de la herramienta.
MANDO ELECTRICO
ESQUEMA EELECTRICO
CODIGO:MF-MA
EDICION:2
TORNERÍA MANUAL ADMINISTRATIVO
FECHA:20/03/2016
PAGINA: 7 DE 20
CODIGO:MF-MA
EDICION:2
TORNERÍA MANUAL ADMINISTRATIVO
FECHA:20/03/2016
PAGINA: 8 DE 20
6. PROCEDIMIENTO
El presente acápite explica el modo de actuar frente al mantenimiento y reparación del
equipo y sus componentes de almacén que tienen una repercusión importante sobre la
calidad de los productos o servicios ofrecidos al cliente.
Se tendrá en cuenta una definición clara de la política de mantenimiento que se basara
en el mantenimiento Preventivo: Tareas de revisión de los elementos del equipo, con el
fin de detectar a tiempo posibles fallos, además de labores de engrase, ajustes, limpieza,
etc.
6.1. MODO DE ACTUAR
Se recogen aquí además, datos de contacto de las personas que suministraron el equipo,
representantes de la zona, etc., que pudieran ser de interés ante cualquier avería o
consulta. Además de la ficha técnica, el Responsable de Mantenimiento archiva otros
documentos relacionados con el equipo o máquina, como pueden ser catálogos, manual del
usuario, esquemas de funcionamiento, instrucciones de uso, medidas preventivas a tomar
para evitar riesgos sobre las personas y material, etc., y el resto de documentos citados
en este procedimiento.
Listado de Equipos y Máquinas Bajo Mantenimiento: Lista de todas las máquinas y equipos
que van a ser objeto de este procedimiento. Este Listado de Equipos y Máquinas Bajo
Mantenimiento será elaborado por el Responsable de Mantenimiento y aprobado por
Gerencia. En esta lista se indica el código de cada máquina, su descripción y también el
tipo de mantenimiento que va a tener. Por defecto, el mantenimiento será correctivo (se
arregla cuando ocurre avería), hasta que se demuestre y apruebe que un mantenimiento
preventivo (se revisa, engrasa, ajusta, etc., antes de que falle, en periodos programados
y periódicos) pueda resultar económico para la empresa y permita evitar deficiencias en el
servicio prestado, teniendo en cuenta las horas de paro, personal necesario, pérdidas por
no-mantenimiento, etc.
TIEMPO DE DURACION
DETENCION DE LA
ACCION TIEMPO ESTIMADO
MAQUINA
DURACION EN
CAMBIO DE CORREA 60 120
MIN
TOTAL
180
RECURSOS NECESARIOS
REPUESTOS Y
Correa plana
MATERIALES
HERRAMIENTAS E
Llave boica-mixta Nº13
INSTRUMENTOS
ELEMENTOS DE
Güantes de taller mecánico.
SEGURIDAD
COSTOS
MATERIAL Y PEDIDO UNIDADES COSTO BS/UNID
REPUESTO Correa plana AP-35 1 40
DESCRIPCION DE LA
DISTRIBUIDORA DE
REPUESTOS
POR QUE SE
Desgaste por fricción en la transmisión.
REALIZA ESTE
TRABAJO
IDENTIFICAR, el componente a cambiar(correa)
DESCRIPCION DE
LA TAREA
TIEMPO DE DURACION
DETENCION DE LA
DURACION EN ACCION TIEMPO ESTIMADO
MAQUINA
MIN
CAMBIO DE CORREA 10 20
CODIGO:MF-MA
EDICION:2
TORNERÍA MANUAL ADMINISTRATIVO
FECHA:20/03/2016
PAGINA: 17 DE 20
TOTAL
30
RECURSOS NECESARIOS
REPUESTOS Y
Correa “V”
MATERIALES
HERRAMIENTAS E
Llave boica-mixta Nº13
INSTRUMENTOS
ELEMENTOS DE
Güantes de taller mecánico.
SEGURIDAD
COSTOS
MATERIAL Y PEDIDO UNIDADES COSTO BS/UNID
REPUESTO CORREA V A-31 1 45
DESCRIPCION DE LA
DISTRIBUIDORA DE
REPUESTOS
DESCRIPCION DE
LA TAREA RETIRAR, el eje en donde se encuentran las ruedas motrices
para la segunda etapa de transmisión que va al cabezal.
AFLOJAR, los pernos (llave allen Nº6) que tienes a la
abrazadera en donde se aloja los cojinetes del eje en donde se
encuentran las ruedas receptoras del cabezal.
RETIRAR, la chaveta al final izquierdo del eje.
RETIRAR, el cabezal atreves de 4 pernos que lo sujetan Nº13.
DESALOJAR, el eje atreves de pequeños golpes en la cara
transversal del eje, hasta que este quede fuera de los apoyos y
que queden libre los cojinetes.
CODIGO:MF-MA
EDICION:2
TORNERÍA MANUAL ADMINISTRATIVO
FECHA:20/03/2016
PAGINA: 18 DE 20
TIEMPO DE DURACION
DETENCION DE LA
ACCION TIEMPO ESTIMADO
MAQUINA
DURACION EN
CAMBIO DE CORREA 60 150
MIN
TOTAL
210
RECURSOS NECESARIOS
REPUESTOS Y
Cojinetes
MATERIALES
HERRAMIENTAS E
Llave boica-mixta Nº13, llave allen Nº6, extractor
INSTRUMENTOS
Güantes de taller mecánico.
ELEMENTOS DE
Lentes
SEGURIDAD
Guantes latex.
CODIGO:MF-MA
EDICION:2
TORNERÍA MANUAL ADMINISTRATIVO
FECHA:20/03/2016
PAGINA: 19 DE 20
ELEMENTOS
Aceite SAE 80W90
ADICIONALES
COSTOS
MATERIAL Y PEDIDO UNIDADES COSTO BS/UNID
REPUESTO Cojinete H-210 2 30
DESCRIPCION DE LA
DISTRIBUIDORA DE
REPUESTOS
TAREA: CAMBIO DE COJINETES DEL EJE (DE LA POLEA RECEPTORA DE LA PRIMERA ETAPA
DE TRANSMISION)
CODIGO DE LA MAQUINA: T-01 COMPONENTE: COJINETE
COMO SE HACE
POR QUE SE
Desgaste por fricción en la transmisión.
REALIZA ESTE
TRABAJO
IDENTIFICAR, el componente a cambiar(correa V)
DESCRIPCION DE
LA TAREA
AFLOJAR, los pernos a la cual el motor está sujeto como
tesador de la correa V (4 pernos Nº13), una vez retirado los
pernos eleva ligeramente el motor hacia la parte de arriba,
quedando suelta la correa V.
RETIRAR, la chaveta transversal del eje.
RETIRAR, la rueda receptora de la primera transmisión con un
extractor.
RETIRAR, el eje en dirección izquierda.
CAMBIAR, los cojinetes.
QUE Llave boca-mixta Nº13
HERRAMIENTAS Extractor.
SE NECESITA Alicate
DONDE SE LO
En el entorno donde trabaja el activo.
VA REALIZAR
PERIOCIDAD Cada 45000 horas.
CODIGO:MF-MA
EDICION:2
TORNERÍA MANUAL ADMINISTRATIVO
FECHA:20/03/2016
PAGINA: 20 DE 20
TIEMPO DE DURACION
DETENCION DE LA
ACCION TIEMPO ESTIMADO
MAQUINA
DURACION EN
CAMBIO DE CORREA 20 40
MIN
TOTAL
60
RECURSOS NECESARIOS
REPUESTOS Y
Cojinete
MATERIALES
HERRAMIENTAS E
Llave boica-mixta Nº13
INSTRUMENTOS
Güantes de taller mecánico.
ELEMENTOS DE
Lentes
SEGURIDAD
Guantes latex
ELEMENTOS
Aceite SAE 80W90
ADICIONALES
COSTOS
MATERIAL Y PEDIDO UNIDADES COSTO BS/UNID
REPUESTO Cojinete H-203 2 20
DESCRIPCION DE LA
DISTRIBUIDORA DE
REPUESTOS
DESCRIPCION DE
LA TAREA MANUALMENTE, hacer girare la manivela en sentido antihoraio,
hasta que quede liberado el husillo y todo el bloque de
movimiento transversal quede fuera.
En la parte frontal de la manivela retirar la tuerca de apriete
del husillo Nº6.
POR
ESPECIALIDAD:
TIEMPO DE DURACION
DETENCION DE LA
ACCION TIEMPO ESTIMADO
MAQUINA
DURACION EN
CAMBIO DE CORREA 10 30
MIN
TOTAL
50
RECURSOS NECESARIOS
REPUESTOS Y
Husillo
MATERIALES
HERRAMIENTAS E
Llave boca-mixta Nº6, alicate
INSTRUMENTOS
Guantes de taller mecánico.
ELEMENTOS DE
Lentes
SEGURIDAD
Guantes latex
ELEMENTOS
Aceite SAE 80W90
ADICIONALES
COSTOS
PEDIDO UNIDADES COSTO BS/UNID
MATERIAL Y Husillo paso 2mm,
REPUESTO diametro exterior 12 1 50
mm, longitud 250 mm
DESCRIPCION DE LA
DISTRIBUIDORA DE
REPUESTOS
QUE
HERRAMIENTAS Extractor.
SE NECESITA
DONDE SE LO
En el entorno donde trabaja el activo.
VA REALIZAR
PERIOCIDAD Cada 25000 horas.
INSTRUCCIONES Quede cerciorado que se desconecto toda alimentación eléctrica
DE SEGURIDAD al torno.
RECURSOS HUMANOS
PERSONAL
CANTIDAD TIEMPO
ESPECIALIZADO
ESTIMACIÓN DEL
TIEMPO EN TECNICO MECANICO 1 20 min
HORAS HOMBRE
POR
ESPECIALIDAD:
TIEMPO DE DURACION
DETENCION DE LA
ACCION TIEMPO ESTIMADO
DURACION EN MAQUINA
MIN CAMBIO DE CORREA 10 20
TOTAL 30
CODIGO:MF-MA
EDICION:2
TORNERÍA MANUAL ADMINISTRATIVO
FECHA:20/03/2016
PAGINA: 24 DE 20
RECURSOS NECESARIOS
REPUESTOS Y
Cojinete
MATERIALES
HERRAMIENTAS E
Extractor.
INSTRUMENTOS
ELEMENTOS DE
Guantes
SEGURIDAD
ELEMENTOS
Aceite SAE 80W90
ADICIONALES
COSTOS
MATERIAL Y PEDIDO UNIDADES COSTO BS/UNID
REPUESTO Rodamiento de bolas 1 40
DESCRIPCION DE LA
DISTRIBUIDORA DE
REPUESTOS
DESCRIPCION DE
LA TAREA
DONDE SE LO
En el entorno donde trabaja el activo.
VA REALIZAR
PERIOCIDAD Anualmente.
INSTRUCCIONES Quede cerciorado que se desconecto toda alimentación eléctrica
DE SEGURIDAD al torno.
RECURSOS HUMANOS
PERSONAL
CANTIDAD TIEMPO
ESPECIALIZADO
ESTIMACIÓN DEL
TIEMPO EN TECNICO MECANICO 1 20 min
HORAS HOMBRE
POR
ESPECIALIDAD:
TIEMPO DE DURACION
DETENCION DE LA
ACCION TIEMPO ESTIMADO
MAQUINA
DURACION EN
CAMBIO DE CORREA 10 20
MIN
TOTAL
30
RECURSOS NECESARIOS
REPUESTOS Y
Gomas de arrastre
MATERIALES
HERRAMIENTAS E
Destornillador
INSTRUMENTOS
ELEMENTOS DE Guantes
SEGURIDAD
ELEMENTOS
ADICIONALES
COSTOS
PEDIDO UNIDADES COSTO BS/UNID
MATERIAL Y
REPUESTO Goma de arrastre de
4 5
bancada 30x35mm
DESCRIPCION DE LA
DISTRIBUIDORA DE
REPUESTOS
POR QUE SE
Desgaste por fricción en la transmisión.
REALIZA ESTE
TRABAJO
IDENTIFICAR,
TIEMPO DE DURACION
DETENCION DE LA
ACCION TIEMPO ESTIMADO
MAQUINA
DURACION EN
CAMBIO DE CORREA 80 80
MIN
TOTAL
80
RECURSOS NECESARIOS
REPUESTOS Y
Cojinetes
MATERIALES
HERRAMIENTAS E
Llave boica-mixta Nº10, Nº19, destornillador plano
INSTRUMENTOS
ELEMENTOS DE
Guantes
SEGURIDAD
ELEMENTOS
Aceite SAE 80W90
ADICIONALES
COSTOS
MATERIAL Y PEDIDO UNIDADES COSTO BS/UNID
REPUESTO Cojinete H-203 2 30
DESCRIPCION DE LA
DISTRIBUIDORA DE
REPUESTOS
CODIGO:MF-MA
EDICION:2
TORNERÍA MANUAL ADMINISTRATIVO
FECHA:20/03/2016
PAGINA: 28 DE 20
PLAN DE LUBRICACION
N° PASOS
1 Antes de arrancar la máquina , llene el colector de aceite con aceite
para la maquina T-01- hasta la marca superior
2 Si el nivel del aceite baja de la marca, rellene el colector de
aceite“ADTx150” con el aceite especificado.
3 Si el sistema de lubricación está funcionando bien , al hacer funcionar
la máquina, puede verse salpicar aceite a través de la mirilla del aceite
4 Observe que la cantidad que salpica el aceite no tiene relación con la
cantidad de aceite lubricante.
NOTA:
1-. Cuando use la máquina nueva o una máquina que no se ha usado por mucho tiempo,
use la máquina después de ejecutar un ensayo a 2000 rpm /min por lo menos.
2-. En cuanto al aceite para la lubricación de la caja Norton use el aceite especificado en el
manual o un equivalente OIL (N°1 Pieza N°.: MDFRX1600C0)
Nota: Ponga como cuidado acerca de la operación de la máquina dado que la cantidad de
aceite se debe comprobar girando a alta velocidad
PASOS
1 Si la maquina no ha sido calentada lo
suficiente para su operación, haga que la
maquina marche en vacío durante
aproximadamente tres minutos.
2 Fíjese de manera detallada que no se
ocasionen rebalses de lubricante de la
maquina cuando esta esté en funcionamiento
3 Confirme que la altura del nivel de aceite
en el depósito de aceite encuentre dentro
de los índices indicados.
4 La confirmación de la cantidad de aceite que
se a introducido debe efectuarse en cinco
segundos (Chequee el tiempo con un reloj)
N° PASOS
1 Antes de arrancar la máquina , revise el nivel de aceite de la caja de
mando del carro de la maquina T-01-A4
2 Si el nivel del aceite baja de la marca, rellene el colector de
aceite“ADTx150”, con el aceite especificado.
3 Si el sistema de lubricación está funcionando bien , no se sentirá
ningún inconveniente en su manipulación, caso contrario puede mirar a
través de la mirilla del aceite
4 Observe que la cantidad de aceite introducido sea la indicada por el
manual del fabricante.
CODIGO:MF-MA
EDICION:2
TORNERÍA MANUAL ADMINISTRATIVO
FECHA:20/03/2016
PAGINA: 30 DE 20
N° PASOS
1 Antes de arrancar la máquina , revise que la bancada de la maquina
este aceitada para el carro de la maquina pueda transportarse con
facilidad T-01-A5
2 Si la bancada de encuentra algo sucia se recomienda limpiarlo con un
trapo empañado en querosén.
3 Posteriormente después de limpiarlo se recomienda pasarlo con
lubricante para un correcto funcionamiento
4 Observe que la en la bancada no se tenga ningún elemento extraño ya
que este puede dañar la maquina cuando transite el carro
CODIGO:MF-MA
EDICION:2
TORNERÍA MANUAL ADMINISTRATIVO
FECHA:20/03/2016
PAGINA: 31 DE 20
PLAN DE INSPECCIONES
MF-PI-01
Realizado por:
____________________
CODIGO:MF-MA
EDICION:2
TORNERÍA MANUAL ADMINISTRATIVO
FECHA:20/03/2016
PAGINA: 32 DE 20
8. INTRODUCCION
Teniendo en cuenta que para alargar la vida útil del activo será necesario realizar
determinadas tareas de inspecciones, a fin de evitar que componentes del activo fallen con
el uso y tiempo de manejo del mismo.
9. TAREAS DE INSPECCION
VERIFICACION DE
DESGASTE DE
HUSILLO DEL Percepciones
MOVIMIENTO
TRANSVERSAL
VERIFICACION DE
DESGASTE DE Percepciones
HUSILLO DE MOVI
CODIGO:MF-MA
EDICION:2
TORNERÍA MANUAL ADMINISTRATIVO
FECHA:20/03/2016
PAGINA: 33 DE 20
VERIFICACION DE
LUBRICACION EN LA Ayuda visual
CAJA NORTON
VERIFICACION DE
LUBRICACION EN EL
Ayuda visual
CARRO DE AVANCE
LONGITUDINAL
DESGASTE DE
Percepciones
COJINETES
DESGASTE DE
Percepciones
CORREA
ALINEACION DE
Percepciones
CORREA
Informe de la inspección
INSPECCION DIARIA
MAQUINA
EQUIPO EQUIPO DETENIDO
CORRIENDO
FECHA TURNO: HORA INICIO :
INSPECTOR A FIRMA:
CARGO:
INSPECCION TAREAS OBSERVACIONES
ORDEN DE TRABAJO
Criticidad: OT-01
Fecha de emisión:
Maquina/Equipo: Código:
Componente:
Tiempo de trabajo: .
O.T. Programado: SI NO
PERSONAL DESIGNADO:
INSTRUCCIONES DE MTTO.
Fecha de solicitud:
Fecha de entrega:
O.T. N°:
10
11
12
13
14
HISTORIAL DE MANTENIMIENTO
________________________________ ________________________________
CODIGO:MF-MA
EDICION:2
TORNERÍA MANUAL ADMINISTRATIVO
FECHA:20/03/2016
PAGINA: 39 DE 20
Maquina/Equipo Código
Código OT
INDICADORES DE CONTROL
CODIGO:MF-MA
EDICION:2
TORNERÍA MANUAL ADMINISTRATIVO
FECHA:20/03/2016
PAGINA: 40 DE 20
TABLA RESUMEN
𝑷𝒓𝒐𝒏𝒐𝒔𝒕𝒊𝒄𝒐 𝒅𝒆 𝒆𝒇𝒊𝒄𝒊𝒆𝒏𝒄𝒊𝒂
% 𝑯𝒓𝒔 𝒆𝒙𝒕𝒓𝒂𝒐𝒓𝒅𝒊𝒏𝒂𝒓𝒊𝒂𝒔
% 𝑨𝒑𝒍𝒊𝒄𝒂𝒄𝒊𝒐𝒏 𝒅𝒆 𝒏𝒐𝒓𝒎𝒂𝒔 =
𝑐𝑎𝑛𝑡𝑖𝑑𝑎𝑑 𝑑𝑒 𝑂𝑇 𝑟𝑒𝑡𝑟𝑎𝑧𝑎𝑑𝑜
𝑇𝑟𝑎𝑏𝑎𝑗𝑜𝑠 𝑝𝑒𝑛𝑑𝑖𝑒𝑛𝑡𝑒𝑠 =
𝑢𝑛𝑎 𝑠𝑒𝑚𝑎𝑛𝑎 𝑐𝑢𝑎𝑑𝑟𝑖𝑙𝑙𝑎
TABLA RESUMEN
𝑻𝒓𝒂𝒃𝒂𝒋𝒐𝒔 𝒑𝒆𝒏𝒅𝒊𝒆𝒏𝒕𝒆𝒔
% 𝑴𝒕𝒕𝒐 𝒑𝒓𝒆𝒗𝒆𝒏𝒕𝒊𝒗𝒐
%𝑴𝒕𝒕𝒐 𝒄𝒐𝒓𝒓𝒆𝒄𝒕𝒊𝒗𝒐
TABLA RESUMEN
𝑨𝒄𝒕𝒊𝒗𝒊𝒅𝒂𝒅 𝒅𝒆 𝒎𝒂𝒏𝒕𝒆𝒏𝒊𝒎𝒊𝒆𝒏𝒕𝒐
% 𝒕𝒊𝒆𝒎𝒑𝒐 𝒑𝒆𝒓𝒅𝒊𝒅𝒐
% 𝒅𝒆 𝒅𝒆𝒄𝒓𝒆𝒎𝒆𝒏𝒕𝒐 𝒅𝒆 𝒑𝒓𝒐𝒅𝒖𝒄𝒄𝒊𝒐𝒏
𝑐𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑑𝑒 𝑚𝑡𝑡𝑜
% 𝑐𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑑𝑒𝑙 𝑝𝑟𝑜𝑑𝑢𝑐𝑡𝑜 = ∗ 100%
𝑐𝑜𝑠𝑡𝑜 𝑑𝑒 𝑣𝑜𝑙𝑢𝑚𝑒𝑛 𝑑𝑒 𝑣𝑒𝑛𝑡𝑎𝑠
TABLA RESUMEN
% 𝒄𝒐𝒔𝒕𝒐 𝒅𝒆 𝒑𝒆𝒓𝒔𝒐𝒏𝒂𝒍
Conste por el presente Contrato Privado, por el tiempo fijo y determinado que suscriben, por una
parte el Mgr. Ing ………………………………………………….. en calidad de Gerente Propietario de la
empresa ………………………………………. al que se hará referencia como GERENTE y por otra el
Sr. …………………………………….., en calidad de ……………………….., al que se hará referencia
como TRABAJADOR.
SEGUNDA.- El contrato define un tiempo de trabajo de 8 horas por día de lunes a viernes y 4 horas
en día sábado, realizando las tareas de ………………………. y tareas propias de planta que se
presenten de forma fortuita (movimiento de maquinaria, jornadas de limpieza, etc.)
TERCERA.- El presente contrato tiene una validez de ….…. meses (años), desde el día, ……, ……
de ……………..del……. hasta el día …………..,…… de ……………del……..….
CUARTA.- El salario base (cumpliendo las 44 horas de trabajo semanales) será de Bs…………….,
siendo el costo por hora extra de Bs……….....
QUINTA.- En caso de abandono de funciones, el trabajador se someterá a las leyes vigentes escritas
en la Ley General del Trabajo y a las disposiciones indicadas por el Ministerio de Trabajo.
SEXTA.- Las partes harán esfuerzos para asegurar que todos los reclamos, conflictos o disputas
entre ellas, que se relacionen con la validez, aplicación, cumplimiento o interpretación de este
contrato, sean resueltos de manera amistosa y mediante negociación directa entre ellas.
OCTAVA.- En prueba de conformidad con todas y cada una de las clausulas del presente contrato,
firman al pie del mismo, el GERENTE y el TRABAJADOR.
……………………………….
PROPIETARIO ……………………………………..