Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
IE-EQ-MA-0005-2015
SEPTIEMBRE DE 2015
VERSIÓN: PRIMERA
PROPONEAUTORIZA
VERIFICADOR
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna
parte del mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita
de la Dirección General de Pemex Exploración y Producción
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 2 DE: 37
1. OBJETIVO.
Establecer la secuencia de actividades que debe cumplir el personal, para la realización de los
trabajos de Mantenimiento del Sistema de Regulación de la Velocidad de un motor
Waukesha/VHP Series Four de 12 cilindros L5794GSI que se encuentra en los equipos de
sistemas de compresión en las instalaciones del Activo de Producción Cinco Presidentes, para
controlar los riesgos y dar seguimiento a todas las actividades, las cuales pueden impactar en la
salud de los trabajadores, en la seguridad de las instalaciones y la protección al medio ambiente.
Ámbito de aplicación.
El presente procedimiento es de observancia general y obligatoria para todo el personal del área
de Grupo Multidisciplinario de Matenimiento a Equipo Dinamico, que realiza estas actividades en
el Mantenimiento del sistema de regulacion de la velocidad de un motor Waukesha/VHP Series
Four de 12 cilindros L5794GSI, que se encuentra operando en las instalaciones del Activo de
Producción Cinco Presidentes.
Alcance.
Este procedimiento reune las actividades basicas para la realización de los trabajos para el
Mantenimiento del sistema regulador de la velocidad a un motor Waukesha/VHP Series Four de
12 cilindros L5794GSI, asi como las indicaciones necesarias sobre la seguridad, salud en el
trabajo y protección ambiental.
3. MARCO NORMATIVO.
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 3 DE: 37
Los siguientes códigos y estándares forman parte de las especificaciones que aplican a los
compresores:
API-STD 613 Unidades de engranes de alta velocidad para usos especiales
API-STD 614 Sistema de lubricación, sellado de flecha y control de aceite.
API-STD 615 Control de ruido de equipo mecánico.
API-STD 616 Turbina de gas para servicios generales.
ASME Código de calderas y recipientes a presión: Sección VIII, división I, recipientes a
presión no expuestos a fuego. Sección IX, calificaciones de soldadura, código de prueba de
potencia, PTC 10, para compresor y sopladores.
NEMA-SM-21 Turbinas para servicio de accionamiento mecánico.
NFPA Boletín No. 70, código nacional eléctrico, artículo 500.
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 4 DE: 37
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 5 DE: 37
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 6 DE: 37
5. ANEXOS
INFORMACION GENERAL
Los motores “LT” están diseñados para combustionar una mezcla pobre de aire/combustible para
un menor consumo de combustible y menores emisiones gracias a un diseño de cámara abierta
y turbulenta.
CARACTERISTICAS Y BENEFICIOS
Un fuerte conjunto de tapa de cilindro completamente nuevo, que ofrece una mejor
confiabilidad y durabilidad.
Bobinas de ignición montadas directamente sobre las cubiertas del balancín de la válvula,
lo que mejora las características de ignición.
Cableado de ignición protegido o estándar.
Tubería de agua canalizada sobre el motor para un mejor mantenimiento.
Secciones centrales del turbocargador enfriadas por agua y una protección contra el calor
adicional.
Pistones de alto rendimiento.
Fuerte material en el cigüeñal.
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 7 DE: 37
El bloque del motor es una rígida pieza forjada de fundición gris. Los cojinetes principales son
reemplazables. El cigüeñal contrapesado esta hecho de acero forjado y tiene siete muñones de
cojinete de bancada. Cada motor esta equipado con un amortiguador de vibración viscoso.
Tiene tapas de cilindro intercambiables, cada uno con dos válvulas de admisión y dos válvulas de
escape. Los insertos de los asientos de ambas válvulas de admisión y de escape son
reemplazables. Los levantaválvulas de tipo rodillo y la varilla levantaválvulas hidráulica son
estándar. El árbol de levas es para trabajos pesados de larga vida. Las bielas están hechas de
acero forjado y presentan pasajes ranurados. Los cilindros tiene camisas de cilindro húmedas
reemplazables. Los pistones utilizan un perno de pistón completamente flotante. El volante esta
fresado y tiene un anillo de engranajes adjuntos.
El turbocargador accionado por el escape comprime el aire de la admisión. Este aire cargado es
enfriado en el intercambiador de calor y luego ingresa al carburador y se mezcla con el gas de
combustible presurizado. La mezcla de aire/combustible turbocargada mejora la potencia y el
rendimiento del motor.
El sistema de enfriamiento tiene dos bombas de agua. La bomba de agua principal hace circular
el agua del circuito principal del motor. La bomba de agua auxiliar hace circular el agua del
circuito auxiliar para el enfriador de aceite y el intercambiador de calor. El circuito principal del
motor, las tapas de cilindro, el múltiple de escape, el aceite y el aire cargado de admisión son
todos enfriados por agua.
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 8 DE: 37
Las tapas de cilindro, P/N 205002, son estándar en los motores de la Series Four. Cada tapa de
cilindro tiene cuatro válvulas, dos de admisión y dos de escape (ver Figura 1.15-2) Las nuevas
tapas de cilindro presentan las siguientes características:
Mejor enfriamiento
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 9 DE: 37
Bloques de cilindro
El bloque de cilindros es una pieza forjada de hierros gris. Para una mayor rigidez, las
tapas de los cojinetes principales están sujetas al cárter tanto mediante bulones
verticales como con tornillos laterales. Esta característica hace que el conjunto del cárter
sea más rígido y alargue la vida de los cojinetes principales.
Cigüeñal
El cigüeñal Colgate esta hecho de acero forjado con alta fuerza tensora y de baja aleación. El
cigüeñal esta contrapesado para lograr un balance casi perfecto de las fuerza de rotación.
MÚLTIPLE(S) DE ADMISIÓN
La mezcla de aire/gas pasa a través de (los) múltiple(s) de admisión, desde donde se distribuye a
los cilindros individuales.
MÚLTIPLE(S) DE ESCAPE
El puerto de escape de cada tapa de cilindro está conectado a un segmento enfriado por agua
del múltiple de escape. El conjunto del (los) múltiple (s) de escape enfriado por agua está
compuesto por segmentos individuales (uno por cada tapa de cilindro). Cada segmento del
múltiple de escape está unido al siguiente mediante un piloto de múltiple.
BIELAS
Las bielas están fresadas para asegurar un máximo de fuerza, balance preciso y un peso
consistente entre los cilindros. Están hechas de acero forjado de alta fuerza tensora y baja
aleación y presentan pasajes rasurados para suministrar el aceite lubricante presurizado desde el
cigüeñal a los bujes del pasador de pistón la línea de separación de la varilla y de la tapa permite
la extracción hacia arriba del conjunto de la biela a través del diámetro interno de la camisa del
cilindro.
El hecho de que la línea de separación sea estriada asegura una alineación y transferencia de
cargas precisas. Las tapas y las varillas tienen números para asegurar que cada tapa se
empareje con la biela correcta durante el re-ensamblaje.
Los tornillos de las tapas de las bielas como todos los tornillos utilizados en el motor, tienen un
torque específicos.
PISTONES
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 10 DE: 37
Los pistones están moldeados de una sola pieza de fundición. Cada pistón
tiene una leva en forma elíptica. Esto significa que la dimensión de la falda del pistón a
temperatura ambiente es un poco mayor en un punto de 90° en relación con el diámetro interno
del pasador del pistón. Esta característica permite que el pistón se expanda desde una forma
más bien ovalada a una que es perfectamente redonda cuando el motor funciona a temperaturas
estables.
Cada camisa de cilindro enfriada por agua tiene una pestaña en su estreno superior para poder
colocarla en la cubierta superior del cárter. Las camisas de cilindro tienen tres ranuras de anillos
para sostener los sellos del cárter del interior.
ÁRBOL DE LEVAS
El diseño del lóbulo del árbol de levas y de las levas minimiza el traslape de la válvula y reduce el
flujo de gases entre los puertos de admisión y de escape. Esto mejora la eficacia del combustible
y reduce las emisiones de escape.
El módulo de ignición (IM) CEC de Waukesha es un equipo estándar. El sistema de ignición CEC
utiliza el efecto hall y un disco de puesta a punto especial para determinar la posición exacta del
cigüeñal. El módulo de ignición CEC interpreta los impulsos del sensor para fijar la puesta a
punto de ignición óptima. Luego, el módulo de ignición CEC dirige el voltaje de puesta a punto
preciso a la bobina de ignición adecuada.
El modulo sensor de detonaciones (DSM) CEC de Waukesha, que funciona con el módulo de
ignición CEC, es un equipo estándar. El DSM protege a los motores de los daños que pueden
producirse debido a las detonaciones, considerando los cilindros de manera individual. Los
sensores de detonación montados en el motor vigilan la potencia del motor en cada cilindro.
Cuando la señal excede un límite predeterminado, el DSM retarda la puesta a punto del
encendido del cilindro asociado a su sensor. Una vez que las condiciones lo permiten, el DSM
acelera la chispa de la puesta a punto al punto fijado originalmente.
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 11 DE: 37
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 12 DE: 37
1.- Verifique que las contratuercas en ambos extremos de la varilla del regulador estén
aseguradas
2.- Inspeccioné la varilla del regulador para ver si es resistente y si presenta algún daño.
3.- Lubrique los accesorios de grasa a ambos extremos de la varilla del regulador en cada
cambio de aceite. Limpie cualquier exceso de grasa.
1.- Verifique que las contratuercas en ambos extremos de la palanca de control de la velocidad
del regulador estén asegurados (ver Figura 4.00-4)
2.- Inspeccioné la palanca de control de la velocidad del regulador para ver si es resistente y si
presenta algún daño.
3.- En los modelos equipados con un actuador de aire, verifique que las contratuercas a ambos
extremos de la varilla del regulador estén aseguradas. (Ver Figura 4.00-5).
4.-Lubrique los accesorios de grasa a ambos extremos de la varilla del regulador en cada cambio
de aceite. Limpie cada exceso de grasa.
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 13 DE: 37
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 14 DE: 37
Anexo
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 15 DE: 37
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 16 DE: 37
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 17 DE: 37
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 18 DE: 37
Las bujías de
encendido de 13/16 pulgadas deben
ser utilizadas con las tapas de cilindro
de la serie P/N 205002. De no utilizar
las bujías de encendido adecuadas se
dañara el equipo.
Consulte la placa de identificación del motor para ver el valor adecuado de la puesta a punto.
NOTA: Al cambiar la puesta a punto del motor también cambiaran las emisiones de escape y el
ahorro de combustible.
Usted necesitara las herramientas especiales que se mencionan a continuación para realizar las
tareas del operador en los motores de la Series Four (ver Tabla 1.15-4)
VALORES DE TORQUE
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 20 DE: 37
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 21 DE: 37
Consulte la
figura 1.15- 13
y la figura
1.15-14 para ver
la ubicación de
los puntos de
prueba de la
temperatura y
de la presión en
todos los
motores
VHP de la
Series Four.
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 22 DE: 37
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 23 DE: 37
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 24 DE: 37
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 25 DE: 37
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 26 DE: 37
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 27 DE: 37
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 28 DE: 37
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 29 DE: 37
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 30 DE: 37
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 31 DE: 37
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 32 DE: 37
CARTAS DE MANTENIMIENTO
MOTOR
HORAS DE ACTIVIDADES
OPERACION
1.- Tomar muestras del aceite.
2.- Checar electrolito de las baterías.
3.- Checar tensión de las baterías.
4.- Lubricar actuador de aire.
5.- Lubricar rodamientos del alternador.
6.- Lubricar rodamientos de la bomba auxiliar.
1000 7.- Lubricar eje del ventilador y casquillos de polea tensora.
8.- Lubricar rodamientos del generador.
9.- Checar tensión de las bandas.
10.- Lubricar rodamientos del ventilador del cooler.
11.- Accionar las persianas del cooler.
12.- verificar presión diferencial del aire a través de los filtros.
13.-Verificar la temperatura del aceite y del agua de enfriamiento.
1.- Realizar las actividades correspondientes al mantenimiento de las 1000 hrs.
2.- Cambio de aceite y filtros, si se requiere
3.- Lubricar cojinetes de bomba de agua y polea tensora.
4.- Limpieza a respiradero del cárter.
2000
5.- Cambio de filtros de aire, si se requiere
6.- Lubricar varillaje del gobernador de velocidad.
7.- Limpieza a filtro de aceite (micro-spin)
8.- Verificar ajustes de los disparos.
1.- Realizar las actividades correspondientes al mantenimiento de las 1000 hrs.
2.- Realizar las actividades correspondientes al mantenimiento de las 2000 hrs.
3.- Cambio de aceite y filtros, si se requiere.
4.- Remplazar sensores de oxigeno.
5.- Inspeccionar cables de Ignición de conexión primaria y secundaria.
3000 6.- Calibrar y probar protecciones del motor (temperatura, velocidad y presión).
7.- Ajustar carburador.
8.- Inspeccionar la presión del cárter.
9.-Limpiar conducto de aspiración de gas combustible y de arranque.
10.- Lubricación del motor de arranque.
11.- Realizar cambio de bujías si se requiere.
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 33 DE: 37
CARTAS DE MANTENIMIENTO
MOTOR
HORAS DE ACTIVIDADES
OPERACION
12.-Limpieza a respiradero del Carter.
3000
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 34 DE: 37
CARTAS DE MANTENIMIENTO
MOTOR
HORAS DE ACTIVIDADES
OPERACION
10.- Retirar y poner a prueba el termostato del sistema de enfriamiento.
11.- Limpiar el haz de tubos del sistema de refrigeración.
12.- Limpiar el sensor y nivel óptico de aceite del motor.
13.- Verificar montaje y alineación del motor.
14.- Verificar presión de escape.
15.- Inspeccionar filtro de combustible de la válvula de alivio.
16.- Inspeccionar, Lubricar y Probar actuador del acelerador, según sea
Necesario.
17.- Reemplazar cables de alta tensión.
18.- Inspeccionar cableado, arnés, conexión a tierra, verificar la alimentación
De entrada al sistema ESM.
19.- Inspeccionar, limpiar, lubricar y probar stepper.
20.- Inspeccionar las terminales de Ignición primaria, arnés y enchufes.
21.- Inspeccionar y limpiar imanes de disco.
8000 22.- Reemplazar mangueras de agua de la chaqueta.
23.- limpiar Carter de aceite.
24.- Reapretar tornillos a amortiguadores de vibración.
25.- Inspeccionar y limpiar inter enfriador.
26.- Reemplazar empaque del carburador.
27.- Reemplazar carburador de aire y válvulas de gas.
28.- Reemplazar bandas del motor.
29.- Reemplazar diafragma del carburador.
30.- Inspeccionar la presión de aceite del Carter y válvula de alivio
31.- Inspeccionar bobinas de encendido.
32.- Inspeccionar terminales primarias de encendido, arnés, enchufes y cables.
33.- Inspeccionar válvulas de descarga (en caso necesario reemplazarlas).
34.-Verificar ángulo de las paletas del ventilador del cooler.
35.-Inspeccionar aisladores de bujías, cambiar si se requiere.
36.-Cambiar turbos si se requiere.
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 35 DE: 37
CARTAS DE MANTENIMIENTO
COMPRESOR
HRS DE OP’N ACTIVIDADES
1.- Verificar presión de aceite de la carcasa.
2.- Verificar nivel de aceite de la carcasa.
3.- Verificar el ciclo del bloque lubricador.
4.- Verificar el nivel de aceite de la caja del lubricador.
24 5.- Inspeccionar los tubos de venteo primario y secundario de la empaquetadura.
6- Inspeccionar fugas de gas y corregir.
7.- Inspeccionar fugas de aceite y corregir.
8.- Verificar presión y temperatura de funcionamiento.
9.- Verificar los puntos de paro.
10.- Verificar si existen ruidos fuera de lo normal ó vibraciones.
1.- Realizar las actividades correspondientes al mantenimiento de las 24Hrs.
1000 2.- Inspeccionar y confirmar los paros.
3.- Verificar que la lubricación en los cilindros sea la adecuada.
4.- Realizar cambio de filtros de aceite, si es necesario.
5.- Limpieza a filtro del respiradero del Carter.
1.- Realizar las actividades correspondientes al mantenimiento de las 24Hrs.
2.- Realizar las actividades correspondientes al mantenimiento de las 1000Hrs.
3.- Realizar cambio de aceite de la caja del lubricador.
4.- Realizar cambio de filtros de aceite.
4000 5.- Efectuar cambio de aceite (de acuerdo al análisis del aceite).
6.- Limpieza del colador, si se realiza el cambio de aceite.
7.- Inspeccionar la carcasa visualmente si se realiza el cambio de aceite.
8.- Verificar alineación.
9.- Verificar los claros de los anillos de los pistones., reemplazarlos si se requiere.
10.- Inspeccionar válvulas de succión y descarga.
11.- Verificar los sellos de aceite y gas, reemplazarlos si se requiere.
1.- Realizar las actividades correspondientes al mantenimiento de las 24Hrs.
2.- Realizar las actividades correspondientes al mantenimiento de las 1000Hrs.
3.- Realizar las actividades correspondientes al mantenimiento de las 4000Hrs.
4.- Verificar las tolerancias de los cojinetes de bancada, cojinetes de biela y
8000 empuje del cigüeñal,
5.-Verificar las tolerancias de las guías de las crucetas.
6.- Inspeccionar el diámetro interior de los cilindros.
7.- Inspeccionar los vástagos de los pistones.
8.- Inspeccionar las cajas de la empaquetadura del cilindro.
9.- Verificar si la carcasa esta torcida o doblada.
10.- Recalibrar los indicadores de presión y temperatura.
11.- Ajustar las cadenas impulsoras.
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.
IE-ME-MA-0005-2015 PÁG: 36 DE: 37
6.
Toda área de PEP podrá hacer sugerencias o recomendaciones a este documento. Las
sugerencias o recomendaciones deben ser enviadas al Grupo Multidisciplinario de
Mantenimiento a Equipo Dinámico del Activo de Producción Cinco Presidentes a la siguiente
dirección: Factoría de PEMEX, Blvd. Azteca S/N, C.P. 96960, Agua Dulce, Veracruz, el cual,
analizará la procedencia de cada una de ellas y en su caso realizará la revisión correspondiente.
Este documento es para uso interno por parte del personal autorizado de Pemex Exploración y Producción. Ninguna parte del
mismo puede circularse, citarse o reproducirse para su distribución externa, sin previa autorización escrita de la Dirección
General de Pemex Exploración y Producción.