Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
20/06/2014 7IS-80364
Gracias por elegir un producto Esse-ti
La responsabilidad por defectos originados del uso del aparato corre a cargo del usuario. Esse-ti es
responsable de defectos del aparato exclusivamente según establecido por el Decreto del
Presidente de la República 24/05/1988 n° 224 (actuación de la directiva CEE n° 85/374 relativa a
la armonización de las disposiciones legislativas, reglamentarias y administrativas de los estados
miembros en materia de responsabilidad por daños originados por productos defectuosos, según lo
establecido por el artículo 15 de la ley 16 de abril de 1987, n. 183).
REALIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN
La realización de instalaciones telefónicas debe ser realizada por personal
especializado.
No están permitidas la instalación ni la conexión a la red de telecomunicación de
terminales telefónicos no conformes a las normas vigentes.
Página 5
DESCRIPCIÓN
GSM500
El módulo GSM500 es un dispositivo que, conectado directamente a un
teléfono fijo o bien a una conexión de una línea urbana analógica de una
centralita o marcador telefónico, permite realizar o recibir llamadas a
través de la red GSM. Para su funcionamiento requiere una tarjeta SIM
convencional.
GSM500 GC
El módulo GSM500 GC es equipado con baterías internas de back up.
GSM500 DATA
El módulo GSM500 DATA es equipado con conector DB-9 hembra para
conexión directa al modulo GSM.
GSM500 GC DATA
El módulo GSM500 GC DATA es equipado con baterías internas de
back up y con conector DB-9 hembra para conexión directa al modulo
GSM.
Página 6
Características
Programación local a través de tonos DTMF;
Programación de remoto vía SMS;
Visualización de la identificación de llamada;
CLIP / CLIR;
Impostación del servicio Roaming;
Control batería descargada (vers. GC);
SMS de aviso batería descargada;
Lectura nivel de la señal GSM;
Convertidor automático número marcado;
Regulación de la ganancia del receptor y del emisor;
Reset remoto;
LED indicador de intensidad de campo GSM;
LED indicador de estado del dispositivo;
LED indicador de estado línea;
LED indicador de estado alimentación;
Módulo GSM Dual Band;
Potencia de transmisión 2W;
Entrada alimentación 12Vdc;
Entrada para adaptador externo 230Vac;
Conector hembra DB-9 (vers. DATA);
Antena externa (cable L = 2m);
Adaptador externo (input 230Vac 50Hz; output 12Vdc 1A;
marcado CE; vers. GC).
Página 7
LED
En la caja exterior del enlace GSM500 hay 4 LEDS.
Para el significado de los parpadeos de cada LED leer el capítulo
“Avisos” (ver pág.47).
Página 8
INSTALACIÓN
Quitar la tapa haciendo presión en la parte superior.
A Conector ANTENA
B Ranura para Tarjeta SIM con tapa frontal
C LED de intensidad de campo GSM (verde), LED estado del dispositivo (rojo),
LED estado línea (blanco) y LED estado alimentación (azul)
D Conector hembra DB-9 (vers. DATA)
E Conector RJ-11 para conexión a teléfono BCA o para conexión a una línea
urbana de la centralita telefónica
F Entrada para adaptador externo 230Vac
G Borne para conexión a teléfono BCA o para conexión a una línea urbana de la
centralita telefónica o a marcador de alarma
H Borne alimentación 12Vdc
I Conector baterías back up (vers. GC)
Página 9
Introducción de la Tarjeta SIM
Antes de introducir la Tarjeta SIM se debe asegurar que el módulo está
apagado y que está electrostáticamente descargado, para evitar que se
dañe el producto. Adoptar todas las precauciones necesarias para evitar
descargas electroestáticas.
Empujar la tapa frontal de la Tarjeta SIM hacia abajo (hasta
desbloquearla) y levantarla.
Deslizar la Tarjeta SIM en su alojamiento situado en la tapa frontal.
Bajar la tapa y empujarla hacia arriba hasta bloquearla.
ATENCIÓN
La tarjeta SIM debe tener el PIN DESHABILITATO.
En caso contrario es necesario inhabilitarlo mediante
un teléfono móvil.
Instalación de la antena
Atornillar el cable de extensión de la antena entregada con el
equipo a su correspondiente conector.
ATENCIÓN
Nunca instalar el producto en estrecha proximidad a
otros equipos eléctricos o electrónicos que no están
diseñados para ser utilizados con el y que podrían ser
una fuente de interferencias.
ATENCIÓN
NUNCA alimentar el módulo GSM500 sin haber antes
instalado la antena, para no dañar el producto.
Página 10
Para garantizar el correcto funcionamnento del GSM, ajustar la
antena con base magnética de modo que no hayan superficies
metálicas que blinden la señal.
Página 11
Conexión de alimentación
Alimentación mediante adaptador externo de 230Vac
Conectar el adaptador externo a su entrada (F en la foto de la
pág.9).
Conectar las baterías de back up si equipadas a sus entrada (I en
la foto de la pág.9).
Cerrar la tapa del módulo.
o bien
Alimentación de 12Vdc
Conectar el cable de alimentación al borne H (en la foto de la
pág.9) respetando les polaridades.
Conectar las baterías de back up si equipadas a sus entrada (I en
la foto de la pág.9).
Cerrar la tapa del módulo prestando atención al cable de la
alimentación.
ATENCIÓN
NUNCA conectar las baterías de back up sin haber
antes alimentado el GSM500.
Página 12
Encendido
Alimentar el módulo GSM500.
Esperar 30 segundos para la correcta registración del módulo a la
red.
Terminada la registración el LED estado dispositivo (rojo) parpadea
brevemente una vez cada 3 segundos como mostrado en el capítulo “AVISOS”
(ver pág.48).
Página 13
Operaciones de fijación
Controlar la intensidad de campo GSM mediante el LED indicador
de la intensidad de campo (verde) (ver capítulo “AVISOS”, pág.47)
y encontrar una zona en la cual la señal sea suficiente.
Nota: la cobertura puede variar en función del operador
telefónico.
Hacer dos agujeros de 5 mm de diámetro en la pared, a 50 mm
entre sí.
Introducir los dos tacos y atornillar los tornillos hasta unos 5 mm
de distancia de la pared.
Introducir el módulo GSM500, por medio de los dos huecos
posteriores, en los dos tornillos de la pared.
Página 14
Consejos para la instalación
El módulo GSM500 debe ser instalado en un lugar en el que la señal de
radio sea suficiente para el uso del sistema GSM.
Conviene que entorno al módulo haya espacio suficiente para optimizar
las intervenciones de mantenimiento.
No es posible efectuar la instalación del módulo GSM500 al externo, ya
que no están previstas protecciones contra agentes atmosféricos que
podrían dañarlo (lluvia, humedad, etc.);
No instalar el módulo GSM500 en proximidad de otros dispositivos
electrónicos (aparatos de radio o TV, ordenadores, hilo musical, etc.) o
magnéticos (cartas de crédito, disqueteras, etc.) que podrían crear
interferencias a RF provenientes del módulo: la distancia mínima
aconsejada es de al menos 2.5 m.
El módulo GSM500 no debe ser instalado en proximidad de dispositivos
médicos; su uso puede perjudicar a los aparatos acústicos o los
marcapasos.
Asegurarse de que esté permitido el uso del dispositivo en el lugar de la
instalación; por regla general no debe ser instalado en hospitales,
aeroplanos, etc...
Página 15
PROGRAMACIÓN
MEDIANTE TELÉFONO
Permiten personalizar el módulo según las propias necesidades. La
programación puede ser efectuada mediante teléfono multifrecuencia.
Es posible programar:
tensión línea telefónica;
pausa entre dígitos durante la marcación;
configuraciones nacionales (prefijos nacionales e internacionales);
configuración CLIP/CLIR;
impostación servicio roaming;
número avisos;
número administrador;
palabra clave para programación;
control battería descargada;
convertidor automático número marcado ;
regulación de la ganancia del receptor;
regulación de la ganancia del transmisor.
Nota: durante la programación, entre un dígito y el
siguiente no debe pasar más de 10 segundos. Después de
10 segundos sin dígito se sentirá el tono de aviso y será
necesario colgar.
Nota: al final de cada programación, si se lleva a cabo
correctamente se sentirán los tonos de confirmación, si se
lleva a cabo erróneamente, los de error. En cualquier
caso después siempre se escuchará el tono de invitación a
marcar, momento en que será posible proceder con la
programación o efectuar una llamada.
Página 16
Nota: también es posible efectuar las programaciones sin
cobertura. Después de los tonos de confirmación o de
error seguirá el tono de ausencia de cobertura y será
posible proseguir con la programación o colgar.
(opción)
(confirmar)
Página 17
PAUSA ENTRE DÍGITOS DURANTE LA
MARCACIÓN
La pausa entre dígitos es el intervalo de tiempo máximo consentido entre
un dígito y el siguiente durante la marcación de cualquier número
telefónico.
Para efectuar llamadas salientes hay 2 modos:
Marcar el número telefónico y pulsar # para confirmar. La llamada
es transferida inmediatamente
Marcar el número de teléfono y esperar. La llamada es transferida
después de un tiempo igual a la pausa entre dígitos.
Configuración de fábrica: 5 segundos.
(confirmar)
Página 18
CONFIGURACIONES NACIONALES
Esta programación permite definir el país en el que se usa el GSM500, así
que el enlace se configure automaticamente según los relativos
parámetros (si disponibles).
Por ejemplo, se modifican los tonos de llamada y en la pantalla de un
teléfono conectado al GSM500 se muestra el número del llamante sin
prefijo.
Prefijo internacional
El prefijo internacional es la primera parte del prefijo de un país. Por
ejemplo el prefijo internacional para España, cuyo prefijo completo es
0034, es el 00.
Configuración de fábrica: 00.
... (prefijo
internacional) (confirmar)
(confirmar)
Página 19
Con el teléfono descolgado, marcar el código: **09*;
Marcar a continuación el prefijo nacional (máx. 5 dígitos).
Marcar # para confirmar el dato.
Recibido el tono de confirmación, colgar o seguir con otras
programaciones.
CONFIGURACIÓN CLIP
Cuando una llamada está entrando, si el teléfono conectado al GSM500
está dotado de display, viene mostrado el CLI (identificación de llamada).
Junto al CLI, para algunos teléfonos y algunas centralitas telefónicas, es
posible visualizar la hora y la fecha de la llamada. Con esta programación
es posible establecer si junto al número del llamante deben ser
visualizadas la hora y fecha de la llamada.
Configuración de fábrica: hora y fecha de la llamada no visualizadas.
Activación
(dd/mm/aa)
(hh/mm) (confirmar)
Página 20
Recibido el tono de confirmación, colgar o seguir con otras
programaciones.
Nota: si el módulo GSM500 permanece apagado por un
largo período es necesario repetir la habilitación; en
caso contrario pueden visualizarse valores de hora y
fecha no correctos.
Desactivación
(confirmar)
CONFIGURACIÓN CLIR
Modo permanente
Con esta programación es posible establecer si enviar el propio número
telefónico en caso de llamada saliente.
Configuración de fábrica: funcionamiento según el servicio
proporcionado por el operador telefónico.
(opción) (confirmar)
Modo temporal
Las programaciones siguientes permiten pasar del modo permanente del
CLIR a un modo para una sola llamada.
Activar la restricción para una llamada
Situación inicial: restricción CLIR desactivada.
Esta programación permite activar la restricción del CLIR para la llamada
inmediatamente posterior.
(confirmar)
Con el teléfono descolgado, marcar el código: **16.
Marcar # para confirmar el dato.
Recibido el tono de confirmación, colgar o seguir con otras
programaciones.
Desactivar la restricción para una llamada
Situación inicial: restricción CLIR activada.
Esta programación permite desactivar la restricción del CLIR para la
llamada inmediatamente siguiente.
(confirmar)
Con el teléfono descolgado, marcar el código: **17.
Página 22
Marcar # para confirmar el dato.
Recibido el tono de confirmación, colgar o seguir con otras
programaciones.
IMPOSTACIÓN ROAMING
Esta programación permite activar o desactivar el servicio de roaming en
el módulo GSM500.
Cuando se desactiva el servicio de roaming, si el GSM500 no se conecta a
un operador nacional no es posibile efectuar o recibir llamadas. La
siguiente secuencia de tonos indica esta condición:
(confirmar)
Página 23
(MCC) ... (MNC) (confirmar)
Página 24
IMPOSTACIÓN NÚMERO AVISOS
Esta programación permite programar el número telefónico que recibe los
SMS de aviso de batería descargada y los SMS de respuesta a las
peticiones de lectura del estado de la batería.
... (número
(confirmar)
Página 25
IMPOSTACIÓN NÚMERO ADMINISTRADOR
La programación vía SMS se puede efectuar desde cualquier teléfono
móvil u otro dispositivo capaz de enviar SMS. En cambio, si se programa
el número administrador, la programación vía SMS sólo se permite al
administrador.
Nota: el número administrador, si programado, recibe los
SMS de aviso previstos por la funcion “Convertidor
automático número marcado”.
Nota: es necesario memorizar en la cabeza del número
administrador el prefijo de la nación en la que viene
instalado el módulo GSM (por ejemplo si el GSM500
viene instalado en España marcar 0034 antes del
número).
... (número
Página 26
(confirmar)
(palabra clave)
Página 27
CONTROL BATERÍA DESCARGADA
Si el control de la batería descargada es habilitado, el GSM500 verifica
cada segundo el estado de carga de la batería. Cuando la carga llega abajo
del nivel necesario para garantizar el número de horas en stand-by
establecido en fase de programación, un SMS de aviso viene enviado al
numero preprogramado (v. “Impostación número avisos”). El dispositivo
envía solo un SMS de aviso. Un nuevo SMS de aviso viene enviado solo
si el estado de carga sube y luego se baja de nuevo abajo del nivel
necesario para garantizar el número de horas, en stand-by, programado.
El texto del mensaje enviado es el siguiente. “Batería descargada”.
El control es activo sólo en las versiones GC.
Las baterías internas de back up aseguran hasta 8 horas de
funcionamiento en stand-by y una hora de funcionamiento en
conversación..
Configuración de fábrica: deshabilitado.
Habilitación
Esta programación permite habilitar o deshabilitar el control de la batería
descargada.
Habilitación
(confirmar)
Página 28
Deshabilitación
(confirmar)
(valor) (confirmar)
Página 29
CONVERTIDOR AUTOMÁTICO NÚMERO
MARCADO (SOLO PARA MODELO GSM500 GC FWR)
Esta función permite programar en el GSM500 hasta 5 números de
teléfono a los que, automaticámente, llegarán todas las llamadas cualquier
que sea el número efectivámente marcado por el teléfono o la telealarma
conectada al GSM500.
A cada número predeterminado durante la programación se asocia un
específico número de teléfono por medio de la programación manual y/o
automáticamente por medio del procedimiento de autoaprendizaje. Al
marcar del específico número asociado, el GSM500 no envía la llamada a
este número sino al número predeterminado asociado. Al marcar de un
número sin previa asociación a uno de los números predeterminados, el
GSM500 envía la llamada al primero de los números predeterminados
durante la programación.
Nota: para activar la función “Convertidor automático
número marcado” es suficiente programar un
número; para deshabilitar la función es necesario
borrar cada número predeterminado durante la
programación.
Ejemplo:
programada la siguiente tabla:
Posición Número marcado Número predeterminado
1 3331234567 0717506065
2 3339876543 0717506066
3 0733434343 0717506067
4 0733445566 0717506068
5 0733778899 0717506069
Página 30
- etc;
- marcando un número diferente de los números de la columna
“Número marcado” , el GSM500 envía la llamada al primero
número presente en la columna “Número predeterminado”.
(password)
(posición)
Página 31
Cancelación de un número programado
Permite borrar un número de teléfono predeterminado durante la
programación.
(password)
(posición) (confirmar)
(password)
(confirmar)
Página 32
Asociación manual de las selecciones
Esta programación permite asociar un número de teléfono con cada
número predeterminado durante la programación.
Nota: si no hay alguna asociación manual a uno del los
números predeterminados durante la programación,
el procedimiento de autoaprendizaje
automaticamente efectuará una asociación .
(password)
(posición)
Página 33
Cancelación de un número asociado
Permite borrar un número de teléfono asociado a un número
predeterminado durante la programación.
(password)
(posición) (confirmar)
(password)
(confirmar)
Página 34
Asociación automática de las selecciones
El procedimiento de aprendizaje automático permite asociar
automaticámente a cada número predetermiando durante la programación
los números marcados por el dispositivo, teléfono o telealarma, conectado
al GSM500.
Introducir los números predeterminados por medio del código de
programación.
Seleccionar un número de teléfono para llamar por medio del
teléfono o telealarma conectada.
El GSM500 controla si el número es asociado a un número
predeterminado.
En caso afirmativo envía la llamada al número predeterminado.
En caso negativo asocia el número marcado al primero del los números
predeterminados libre y envía la llamada a este número. Si no hay
números libres, pero todavía es posible efectuar asociaciones, el GSM500
crea una nueva asociación entre el número marcado y el primero del los
números predeterminados (al que envía la llamada). En fin, si han sido
efectuadas todas las 5 asociaciones posibles, el GSM500 envía la llamada
al primero de los números predeterminados.
Al crear de una nueva asociación, el administrador (si presente) recibirà
un SMS de notificación con el número marcado y el número
predeterminado. Además el GSM500 envía un SMS por cada seleccióón
de números de teléfono diferente de ulas 5 predeterminadas durante la
programación.
Página 35
REGULACIONES
Estas programaciones permiten regular la ganancia del receptor y la del
transmisor.
ATENCIÓN
Los valores programados de fábrica son los valores
optimales, modificarlos solo si realmente necesario.
Transmisión
Configuración de fábrica: +6dB.
(valor) (confirmar)
(valor) (confirmar)
Página 36
1 2 3 4 5
(confirmar)
Página 37
Nota: el restablecimiento de las programaciones de fábrica
no modifica la password y las progamaciones de la
función “Convertidor automático número
marcado”.
RESET
En cualquier momento es posible resetear el módulo GSM500, sin cortar
la alimentación, a través del código siguiente:
(confirmar)
Página 38
PROGRAMACIÓN VÍA SMS
La programación vía SMS se puede efectuar desde cualquier teléfono
móvil u otro dispositivo capaz de enviar SMS. En cambio, si se programa
el número administrador, la programación vía SMS sólo se permite al
administrador. El GSM500 envía un SMS de confirmación al número que
envió el mensaje de programación.
ATENCIÓN
Las programaciones efectuadas trmite SMS enviados a
través de la red Internet podrían no tener éxito si no se
respecta el formato necesario.
Página 39
Programación Código (c..c)
Tensión línea telefónica 61*X
Pausa entre dígitos durante la marcación 8*X
Prefijo internacional 08*X..X
Prefijo nacional 09*X..X
Habilitación CLIP 7*1*ddmmaa*hhmm
Deshabilitación CLIP 7*0
Impostación CLIR permanente 6*X
Activación CLIR temporanea 16
Deshabilitación CLIR temporanea 17
Habilitación Roaming 5*1
Deshabilitación Roaming 5*0*XXXYYY
Impostación número avisos 40*X…X*X…X
Cancelación número avisos 40
Impostación número administrador 18*X…X*X…X
Cancelación número administrador 18
Impostación palabra clave 19*XXX*XXX
Habilitación control batería descargada 50
Deshabilitación control batería descargada 51
Impostación nivel mínimo batería desc. 52*X
Inserción números predeterminados 26*XXX*X*X…X*X…X
Cancelación de un número predeterminado 26*XXX*X
Cancelación de todos los números predetermin. 26*XXX*
Lectura números predeterminatos 26*XXX*XR
Inserción selecciones 25*XXX*X*X…X*X…X
Cancelación de una selección 25*XXX*X
Cancelación de todas las selecciones 25*XXX*
Lectura selecciones 25*XXX*XR
Impostación ganancia transmisor 10*X
Impostación ganancia receptor 11*X
Restablecer las configuraciones de fábrica 99
Reset 98
Control nivel de señal 30
Control estado batería 91
Ejemplo:
para programar la ganancia del transmisor a 5 y la ganancia del
Página 40
receptor a 4, el texto del mensaje para enviar es:
ET-IG5*0#10*5#11*4#
Página 41
SERVICIOS
LLAMADAS ENTRANTES
Es la posibilidad de responder a llamada externas.
Al llegar de una llamada el LED estado línea (blanco) hace 4 breves
parpadeos cada 4 segundos como indicado en el capítulo “AVISOS” (ver
pág.48) y el teléfono suena.
Descolgar el teléfono.
El LED estado línea (blanco) y el LED estado dispositivo (rojo) se
encienden y se establece la comunicación con el llamante.
LLAMADAS SALIENTES
Es la posibilidad de realizar selecciones en la red GSM.
Si el módulo GSM500 está conectado a una centralita telefónica realizar
las instrucciones de la centralita.
Si el módulo GSM500 está conectado a un teléfono:
Descolgar el teléfono.
El LED estado línea (blanco) se enciende y se oye el tono de invito a
marcar.
Marcar el número de teléfono que se desee.
Cuándo el número llamado responde, el LED estado dispositivo (rojo) se
enciende.
Nota: una vez marcado el número que se va a llamar, se
puede pulsar # para enviar inmediatamente el
número, o se puede esperar a que la llamada sea
automáticamente enviada al agotarse la pausa entre
dígitos (5 segundos).
Página 42
Nota: en el caso que descolgando el teléfono se escuche el
tono de ausencia de cobertura, controlar que exista
cobertura y que el funcionamiento de la Tarjeta
SIM sea correcto.
(tonos)
Descolgar el teléfono.
Marcar el código **30#.
Esperar la lectura del campo.
El sistema envia un número de breves tonos correspondientes al nivel de
la señal:
Tonos Calidad
Ausencia de cobertura Ausencia de cobertura
1 Tono Escasa
2 Tonos Media
3 Tonos Buena
4 Tonos Alta
Página 43
Nota: si se recibe el tono de ausencia cobertura significa
que el módulo no está correctamente registrado por
el operador telefónico. Se aconseja volver a probar
después de algunos instantes, y en caso de repetirse
el problema, controlar el funcionamiento de la tarjeta
SIM.
(confirmar)
Página 44
LECTURA CONVERTIDOR AUTOMÁTICO
(SOLO PARA MODELO GSM500 GC FWR)
Tramite SMS es posibile conoscer los números predeterminados y las
selecciones memorizadas (ver capítulo “Programación vía SMS” para las
modalidades de utilización de los SMS).
Lectura números predeterminados
El código de programación para inserir en el texto del mensaje tiene que
ser:
donde:
XXX: password de programación
X: posición del número predeterminado
Lectura selecciones memorizadas
El código de programación para inserir en el texto del mensaje tiene que
ser:
donde:
XXX: password de programación
X: posición del número predeterminado
Ejemplo:
ha sido enviado un SMS para conoscer el número predeterminado
en primera posición (071123456).
Texto mensaje enviado:
ET-IG5*0#26*0*1R#
Texto mensaje respuesta:
ET-IG5*0#26*0*1R071123456#
Página 45
AVISOS
TONOS
Invitación a marcar
Página 46
Indica que el nivel de señal es alto.
AVISOS DE LLAMADA
LED
LED campo GSM (VERDE)
Página 47
LED estado dispositivo (ROJO)
Página 48
LED estado alimentación (AZUL)
Página 49
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Condición Causas Soluciones
Todos los LEDs están GSM500 no alimentado Verificar la alimentación
apagados
SIM no insertada o Insertar correctamente la
posicionada incorrecatmente SIM en su propia ranura
SIM protegida por PIN Quitar el PIN tramite un
teléfono móvil
SIM caducada o estropeada Verificar el funcionamiento
de la SIM tramite un
teléfono móvil
SIM incompatible Utilizar una SIM GSM
(ej. UMTS) Efectuar un test con una
El LED rojo parpadea SIM de un operador
rápidamente diferente
Antena no conectada o Verificar la conexión de la
cable estropeado antena y la integridad del
cable
Ausencia de señal GSM Verificar la presencia de
señal GSM tramite un
teléfono móvil
Alimentación insuficiente Verificar la alimentación
Genérico problema software Apagar y volver a
encender el GSM500
El LED rojo parpadea Nivel de señalGSM Mover el GSM500 y la
despacio, pero el LED demasiado bajo para antena en una posición
verde está apagado garantizar la llamada con mejor nivel de señal
El marcador telefónico Tensión de línea al borne Aumentar la tensión
conectado al GSM500 no TEL y al plug RJ-11 tramite la programmación
detecta la presencia de insuficiente “Tensión línea telefónica”
la línea
Página 50
Página 51
Esse-ti s.r.l.
Via G. Capodaglio, 9 – 62019 Recanati (MC) – ITALY
Tel. ++39 0717506066/1 – Fax ++39 0717506057
www.esse-ti.it – mail: assistenza@esse-ti.it