Sunteți pe pagina 1din 32

dragon

golden REVISTA DE CULTURA Y ARTES MARCIALES DE CHINA


MAGAZINE OF CULTURE AND CHINESE MARTIAL ARTS

Nº 60. 4ª época
Junio 2015

VII CAMPEONATO DE EUROPA - TCFE


BRUCE LEE 75 ANIVERSARIO
MULAN
PRÁCTICA MARCIAL DE LA
MANTIS RELIGIOSA
TAIWAN XIV WORLD KUOSHU
CHAMPIONSHIPS
RINCÓN DE CULTURA
TANGLANGQUAN
2 Boxeo de la Mantis Religiosa
Profesor: David Conches
Lunes, miercoles y viernes
Niños de 19 a 20 horas
Adultos de 20 a 21 horas
Gim. Nou Ter Sports
C/Ter 14. Metro línea 1
estación Clot.
Salida C/Valencia

INSTITUTO MARCIAL LIU


Taiji Tanglangquan (Mantis de la esencia suprema)
Qixing Tanglangquan (mantis siete estrellas)
Shandong Changquan (Boxeo largo de Shandong)
Neijiaquan (Taijiquan, Liuhe Bafa, Laoshan Qigong)
Qinna (Defensa personal)

刘大卫 Liu David (David Conches)


11 Generación Taiji Tanglangquan
7 Generación Qixing Tanglangmen
9 Generación Shandong Changquan
4 Generación Liujiaquan
editorial/sumario
número

60Junio
3

2015

Editorial:
Golden Dragon Cultural Asociation.
info@goldendragon.es

Dirección:
A. D. Conches Guillén (Liu David)

Relaciones publicas:
Todos los lectores

Redacción, revisión de contenidos,


corrección y traducción de textos:
David Conches, Maggie Bing, Diego Di
Matteo, Luis Mª Torti, Erland Martí
Guardiola y los Maestros que colabo-
ran en cada número.

Diseño y maquetación:
D. Conches

E
Fotos:
David Hsing, D. Conches y autores. stimados lectores y amigos:
Este número es un homenaje en su 75 aniversario, al introduc-
Textos y fotos propiedad de: tor de las artes marciales chinas en occidente, y el culpable de que
D. Conches, David Hsing y autores.
muchos como yo nos enamorásemos de la cultura china y sus artes
La dirección de Golden Dragon Maga- marciales, esta genial persona que como sin duda ya imagináis, es
zine no se hace responsable de como el experto en artes marciales, actor, escritor... Li Xiaolong, más co-
los lectores utilicen la información nocido entre nosotros como BRUCE LEE.
aquí proporcionada, ni de las
lesiones que pudieran producirse por
Tras el éxito del film Mulan de Walt Disney, China a realizado dos
practicar erróneamente las posibles nuevas versiones de esta mítica heroína china.
técnicas mostradas. Desde Oxford nos cuentan como fue el VII Campeonato de Eu-
ropa de TCFE.
Colaboradores:
Consulado General de la República
Mi hermano mayor de Taiji Tanglangquan, el Maestro Li, nos des-
Popular China en Barcelona, Adam cribe desde Qingdao, los métodos de practica marcial de la mantis
Hsu, Fu Songnan, Ted Mancuso, religiosa.
Yang Jwingmin, Gao Henglun, Liu Desde Taiwán nos llega un reportaje sobre nuestros compatrio-
Wenyue, Huang JInglong, David
Conches, Zhu Jingxiang, Jen Cheng-
tas españoles en la decimocuarta edición del Campeonato Mundial
Chen, Willy Rivero, Joan Prat, Xavier de Kuoshu 2015.
Picas, Patrick Cassam-Chenaï, An- Y como no, nuestro habitual rincón de Cultura China, a cargo de
gelo D’Aria, Rubén Solera... y otros Aznous Boisseranc, un chileno Maestro de Xingyiquan en Jinan,
grandes Maestros, Asociaciones y
entidades, relacionadas con la Cultu-
Shandong, China.
ra y las Artes Marciales de China.
“Sin nuestras raíces no podemos florecer.”
Revista Online en PDF gratuita. ¡Sed felices!
Si deseáis enviar vuestros artículos 刘大卫 Liu David.
podéis hacerlo a:
info@goldendragon.es
BRUCE LEE
75 ANIVERSARY
4



¡HOMENAJE DE GOLDEN DRAGON


MAGAZINE A TAN GRAN ARTISTA
MARCIAL!
5

B ruce Lee, fue un destacado y carismá�co ar�s-


ta marcial, actor y escritor estadounidense de
origen chino, conocido como el más grande ar�sta
Francisco”, pero durante los primeros meses y segun
la costumbre china, le llamaban el Pequeño Fénix, que
en chino es un nombre femenino, pretendían con ello
marcial del siglo XX. Representa el mito que logró la confundir a los espíritus malignos que roban al primer
apertura de las artes marciales chinas en Occidente. varón cuando ha oscurecido. Fue la enfermera María
Fue también un filósofo, innovador y pensador aplica- Glover quien le puso su nombre en inglés, Bruce, cuya
do a su arte; estudió el pensamiento de taoístas como existencia él no supo hasta doce años más tarde, al
Laozi y Chuangzi, cursó filoso�a en la Universidad de entrar en una escuela católica, La Salle de Hong Kong.
Washington donde se interesó especialmente por el Su madre era católica.
pensamiento de Hegel, Marx, Krishnamur� y Spinoza Su primera aparición cinematográfica, según Bruce,
entre otros, los cuales aplicó a su es�lo de vida. fue a los dos meses de edad en Tears of San Francisco
Comenzó a prac�car formalmente 永春拳 Wing (Lágrimas de San Francisco). En 1946, cuando Bruce
Chun en su adolescencia, y luego creó su propio mé-
todo de combate, el 戴拳道 Dai Quan Dao más cono- 李 contaba únicamente con 6 años fue introducido en
la industria cinematográfica de Hong Kong gracias a
cido en occidente como Jeet Kune Do o el camino del unos amigos de la familia. Tras una pequeña prueba
puño interceptor, del cual siempre pregonaba que no
se lo debía tomar como un simple “es�lo” o “método”
más, entre los tantos existentes.
小 el pequeño fue aceptado. La película se �tuló Birth of
Mankind (El nacimiento de la humanidad) y se trataba
de una película melodramá�ca que estaba de moda
Sus películas, entrevistas y principalmente su caris-
ma e influencia, contagiaron y extendieron el auge de
su pasión por las artes marciales por todo Occidente,
龙 entonces en Hong Kong. Posteriormente Bruce rodó
otras trece películas del mismo corte; en todas ellas
figuró su nombre ar�s�co, 李小龙 Li Xiao Long, que
generando una gigantesca ola de seguidores a través significa el Pequeño Dragón. The Kid es la única pelícu-
de todo el mundo. Su imagen perdura en el �empo y la en la que trabajó con su padre, pero curiosamente
ha quedado en la historia como una gran leyenda de no intervienen los dos en ninguna escena juntos.
las artes marciales. Durante su niñez, o más bien su adolescencia, Bru-
ce fue un pandillero; se dedicaba a pelearse con otras
PRIMEROS AÑOS pandillas, llevaban armas, cadenas, etc. Pero un día se
En el año del Dragón, y en la hora del dragón (entre preguntó qué pasaría si no tuviera el apoyo de la ban-
las 5 y las 8 de la mañana) nace en el Hospital Jack- da y se me�era en una pelea; su primer contacto con
son Street de San Francisco, el día 27 de noviembre las artes marciales fue de la mano de su propio padre,
de 1940. Su padre, Lee Hoi Chuen, estaba de gira con Li Hoi Chuen, que le enseñó las bases del Taijiquan,
una obra de la ópera china cantonesa en el con�nente con el único fin de apartarle del camino de la violencia,
americano; de ahí que Bruce naciera en San Francisco. pero no le pareció suficiente.
Grace Ho, la madre de Bruce, de ascendencia china, Bruce conocía a un chico de su edad, o poco mayor
puso a su hijo el nombre de Lee Jun Fan (李振藩, llamado William Cheung, que siempre andaba me�do
pinyin: Lǐ Zhènfān), que significa “Protector de San en peleas y nunca perdía. Un día Bruce le preguntó
RETORNO A ESTADOS UNIDOS
李 A los dieciocho años abandonó Hong Kong para tras-
ladarse a su país de nacimiento, Estados Unidos, y re-
clamar su nacionalidad. Algunas versiones dicen que
6
小 el padre de Bruce se vio obligado a tomar esta deci-
sión porque temía que finalmente su hijo se uniera a
la mafia china. De esta forma, Bruce se embarcaba el

龙 3 de diciembre de 1958 en el carguero Daisy May, con


un billete de 3.ª clase y 100 dólares en su bolsillo.
La primera ciudad que visitó fue San Francisco, la
ciudad que le vio nacer y donde debía reclamar su na-
cionalidad. Su padre, Li Hoi Chuen, contactó con unos
familiares para que Bruce pudiera quedarse una tem-
porada; a cambio Bruce debía trabajar. El trabajo no
le gustó mucho, pues se trataba de lavar platos, por lo
que lo abandonó rápidamente y comenzó a dar clases
para poder subsis�r. Posteriormente se trasladó a la
ciudad de Sea�le, en el estado de Washington, donde
trabajaría en el restaurante de una vieja amiga de la
familia, Ruby Chow.
Allí Bruce Lee se había instalado un saco y un mu-
ñeco de madera para poder entrenar siempre que
el �empo se lo permi�a, aunque los vecinos se que-
jaban del ruido que hacía cuando entrenaba y tuvo
que dejarlo. Como no tenía amigos, comenzó a asis�r
a las reuniones de una sociedad china, donde había
gente que también prac�caba Kungfu y otros es�los
del norte de China, en los que predominaba el uso de
las piernas, uso que Bruce desconocía, puesto que el
Wing Chun trabaja piernas a un nivel muy bajo. La so-
ciedad decidió dar una demostración y así Bruce pudo
conocer al que sería uno de sus mejores amigos allí en
Sea�le, Jesse Glover.
Jesse siempre había estado interesado en las artes
marciales (había hecho judo), pero cuando vio a Bru-
ce sin�ó que debía entrenar con él. Bruce aceptó la
propuesta de enseñarle. El primer lugar donde entre-
naron fue el salón comedor del apartamento de Jesse
por ello y éste le comentó que era debido a su arte. Glover. En su primer encuentro Bruce pidió a Jesse
William le propuso aprender Wing Chun y Bruce acep- que le mostrase todo lo que supiera de Kungfu. Jes-
tó. El comportamiento de Bruce cuando entró por se no había entrenado nunca Kungfu con un maestro;
primera vez a la academia del Maestro Yip Man no todos los conocimientos que poseía los había sacado
fue todo lo respetuoso que debiera haber sido, sobre de un libro de James Yimm Lee. Bruce le pidió que le
todo tratándose de un muchacho oriental, por lo que mostrase el libro y después de pasar hojeándolo un
Yip Man decidió que Bruce no estaba capacitado para buen rato le hizo saber que el es�lo mostrado perte-
aprender un arte como el Wing Chun, y así se lo comu- necía a la familia Hung, y que él lo había prac�cado en
nicaron por medio de William Cheung. Bruce decidió alguna ocasión en Hong Kong, pues era un es�lo muy
volver al día siguiente con humildad y respeto, y Yip conocido allí.
Man le dio una nueva oportunidad. Más tarde, Jesse tuvo la oportunidad de viajar a Ca-
Bruce estuvo entre tres y cuatro años aprendiendo lifornia con un par de amigos. El obje�vo principal de
Wing Chun bajo la tutela de Yip Man, aunque fue de la Jesse era visitar a James Y. Lee. Una vez en Oakland,
mano de su alumno Wong Shun Leung como aprendió. fueron al domicilio de James y se presentaron dicién-
Bruce fue inscrito en el colegio inglés de San Francis- dole que le conocían por el libro que James había
co; por aquellos �empos había torneos interescolares escrito. Este les invitó a pasar y enseguida comenzó
puesto que se trataba de colegios ingleses, donde se a mostrarles sus conocimientos. Esta visita llegaría a
realizaban torneos de boxeo occidental. Bruce decidió ser determinante en la vida de Bruce, pues facilitó que
tomar parte en uno de ellos, que se celebró en el cole- Bruce Lee y James se conocieran.
gio de St. George, y lo ganó u�lizando las técnicas que
conocía, el Wing Chun.
pudo intercambiar conocimientos y aprender algo so-
bre las técnicas de agarre. James tenía su garaje re-
pleto de mecanismos para entrenar inventados por
él. Allí estuvieron prac�cando y Bruce le dio algunas
sugerencias sobre cómo mejorar estos aparatos. En 7
un viaje posterior Bruce conoció a otros dos ar�stas
marciales, que con el �empo serían los más famosos
de Estados Unidos, Ralph Castro y Ed Parker, con quie-
nes compar�ó conocimientos y de quienes se ganó el
respeto. Este encuentro también fue vital en la vida
y futuro de Lee, pues fue Ed Parker quien le abrió las
puertas hacia Hollywood.
Bruce siguió viajando repe�das veces a Oakland, a
enseñar Wing Chun a James Lee, e incluso pasaba allí
sus vacaciones entrenando con James. El grupo de
Sea�le seguía creciendo y Taky Kimura fue tomando
mayor responsabilidad, no en vano era el asistente
instructor de Bruce Lee. Ante el éxito, pensó en am-
pliar los horizontes de su enseñanza y soñaba con una
cadena de gimnasios esparcida por toda el área de Ca-
lifornia, así que propuso a James ser el instructor jefe
del Jun Fan Gong Fu Ins�tute, en Oakland.
James compar�a con un alumno suyo, Al Novak,
una academia llamada Hayward California, y pensó
en transformarla en un Jun Fan Gong Fu Ins�tute,
convencido de que su alumno compar�ría los planes
de conversión. Por aquella época James pensaba en
publicarle un libro a Bruce. Cuando las pruebas estu-

JUN FAN GONG FU INSTITUTE


李 vieron listas le llamó para que fuera a Oakland a re-
visarlas y en esta ocasión Bruce acudió acompañado
de Taky Kimura. Los tres estuvieron entrenando en el
En Sea�le, Bruce aceptó a un nuevo estudiante, que
se trataba de Ed Hart, compañero de habitación de
Jesse Glover y esto fue la chispa para que Bruce acep-
小 garaje de James y Bruce se sorprendió de que James
se adaptara tan bien a los movimientos del Chi Sao.
Compensando las acciones de Taky con fuerza, James
tara más y más alumnos, de manera que Jesse y Ed había desarrollado su cuerpo gracias al culturismo,
convencieron a Bruce de que cobrase por sus clases. Al
poco �empo tuvieron que buscar un local, que pronto
se les quedó pequeño. Por ese �empo conoció a Taky
龙 incluso había entrenado con Steve Reeves, el famoso
culturista Mr. Universo, que tantas películas protago-
nizara como Hércules. James se había basado siempre
Kimura, que llegó a ser el primer instructor asistente en la fuerza para ser efec�vo y le costaba adaptarse a
de Bruce en el Jun Fan Gong Fu Ins�tute, nombre con los nuevos conceptos de suavidad.
el que bau�zó a su escuela. Por tanto, el nombre del El libro finalmente estuvo preparado poco antes de
ins�tuto era alusivo al sistema de combate que para que Bruce regresara a Hong Kong a visitar a su familia
el momento era impar�do por Bruce Lee, el Li Jun Fan y se �tuló Chinese Gong Fu, The Philosophical Art of
Gongfu, es decir, el Kungfu de Bruce Lee; esto es Gon- Self Defense. Una vez en Hong Kong, Bruce aprovechó
gfu (Kungfu), más Jun Fan que era el nombre cantones para visitar a su Maestro, Yip Man. Pasaron muchas
de Bruce Lee. horas tomando té, en las que Yip Man informaba a
Allan Joe, alumno de James Y. Lee, fue a visitar a Bruce sobre materias que desconocía, como historia
Bruce. Corría el año 1962, y Bruce estaba estudiando del arte, etc. Bruce pensaba que Yip era ya muy viejo
filoso�a en la Universidad de Sea�le. Bruce invitó a para defenderse, pero durante esta estancia en Hong
Joe a ver algunas de las técnicas de Wing Chun en el Kong se dio cuenta de que todavía estaba en forma a
muñeco de madera que tenía en el pa�o trasero del pesar de su edad, sobre todo después de haber prac-
restaurante de Ruby Chow. Allan Joe quedó impresio- �cado Chi Sao con él. Allí en la escuela de Yip Man
nado y pensó que a James Lee le ocurriría otro tanto si también pudo ver a otros compañeros suyos, como
lo viera. Tras esto, James llamó desde Oakland a Bruce William Cheung, que estaba de vacaciones pues vivía
preguntándole si podía hacerle una visita para ense- en Australia desde los 18 años. Bruce pasó cinco se-
ñarle algo de su Kungfu; éste aceptó al considerarlo manas en Hong Kong, tras las cuales regresó a Sea�le
una buena oportunidad para extender sus enseñan- para con�nuar con sus enseñanzas.
zas, a la semana siguiente marchó para Oakland, alo- Al regresar a Sea�le le esperaba una carta de reclu-
jándose en casa de James. tamiento y empezó a temer por su futuro si tenía que
Allí tuvo ocasión de conocer a Wally Jay con quien ir al ejército. Pidió consejo a James para evitar ir a fi-
tarlo con gestos y miradas y luego desafiándolo abier-
tamente en público dondequiera que este realizara
demostraciones de Kungfu”.
Acorde a lo que Taky Kimura ha relatado en una en-
8 trevista realizada por Paul Bax (The Sea�le Years: The
Taky Kimura Interview): “Ambos iban al mismo colegio
en Sea�le. Y siempre que Bruce hiciera una demostra-
ción este �po lo tomaba como algo personal (...) en
las exhibiciones, él se levantaba y desafiaba a Bruce
abiertamente en el escenario”. Finalmente llegó el
punto donde Bruce tuvo que decirle que si seguía así
tendrían que arreglar esta situación. Por supuesto, el
karateka estaba listo y Bruce le dijo: “Te lo diré direc-
tamente, me estás desafiando, ¿cierto?”, el karateka
japonés (que luego sería el sensei Yoichi Nakachi) res-
pondió: “Sí, te estoy desafiando”.
Entonces decidieron ir a un campo de balonmano lo-
las, aunque parecía muy di�cil puesto que personas cal y encerrarse allí. Cuando comenzaron, el karateka
ágiles y fuertes es precisamente lo que demanda el abrió el combate con una patada que Bruce bloqueó
Ejército. Bruce acudió al examen médico en el Centro y luego lo golpeó con puños directos a través de todo
de Reclutamiento, y para su sorpresa fue declarado no el área. Cuando dio contra la pared y estaba cayendo,
apto para el servicio militar por tener el arco del pie Bruce lo pateo. Todo terminó en once segundos.
demasiado pronunciado, un defecto congénito y ser Después de eso, este �po quiso hacerse miembro de
corto de vista. nuestra clase, quería hacerse discípulo de Bruce. Para
mostrarte qué clase de �po era Bruce, él lo dejó ir a
OAKLAND
En Sea�le, conoció a una chica llamada Linda Emery
durante el transcurso de una de sus clases, a la que
李 nuestra clase durante un �empo, después de lo cual el
karateka, no se sabe bien por qué, seguramente por la
humillación que implicaba, no volvió a aparecer. (The
había sido invitada por uno de sus amigos y finalmen-
te se enamoró de ella. Pensó que Sea�le no le ofrecía
las posibilidades que le podría ofrecer California y de-
小 Sea�le Years:The Taky Kimura Interview).
El relato de este combate también se encuentra he-
cho por Jesse Glover, el primer estudiante de Bruce
cidió trasladarse allí. Ello significaba que tendría que Lee, quien hizo de árbitro de este encuentro, relata-
pedir a Linda que se casase con él, o que lo olvidara
para siempre. Linda aceptó, se casaron y ese mismo
龙 do en el libro Bruce Lee between Wing Chun and Jeet
Kune Do de 1976, donde, según relata Glover; “el
día par�eron hacia Oakland. karateka ya en el suelo, tras recibir la patada que le
Bruce y Linda vivieron en el domicilio de James Lee desfigurara el rostro preguntó preocupado por cuánto
y su esposa, Bruce no tenía dinero para alquilar un había durado en el combate y Ed Hart, su compañero
apartamento, y hasta que pusieran en funcionamien- también presente y encargado de controlar el �empo,
to el gimnasio no tenía la posibilidad de mantener a su más piadoso, le duplicó y le dijo; 22 segundos”.
recién estrenada familia, con lo que dependían eco- En 1964, a los 24 años de edad Bruce Lee se vio re-
nómicamente de James, que estaba encantado de te- tado oficialmente a un desa�o frente a la comunidad
nerles en su casa. Consiguieron un local cuyo alquiler tradicional china la cual, según se relata, no estaba de
no era muy excesivo, para abrir su Kwoon o escuela, y acuerdo con que Bruce enseñara Kungfu a estudiantes
se dispusieron a arreglarlo para comenzar cuanto an-
tes con las clases. No tardaron en llegar los primeros
alumnos.
Poco �empo después, le fue detectado un cáncer
a Katherine, la esposa de James Lee, del que moriría
más tarde. Bruce intentaba que James no se sin�ese
deprimido, intentó animarle poniéndole un sistema
de entrenamiento duro que no le permi�ese estar
pensando con�nuamente.

BRUCE LEE: LOS DESAFÍOS REALES


Lee recibió muchos desa�os durante su vida pero
solo aceptó algunos de ellos que fueron relatados pos-
teriormente: “Durante sus estudios secundarios en la
escuela técnica Tomas Edison, un compañero japonés
de estudios de Bruce Lee, llamado Yoichi, quien era en
ese momento cinturón negro de Karate, solía moles-
Bruce Lee en Operación Dragón con un
joven extra llamado Jackie Chan.
que solo el primero impactó claramente
en su mandíbula, este se puso a una dis-
tancia a la que no pudiera llegar Bruce Lee 9
con sus cortos desplazamientos, un golpe
por parte de aquél alcanzó a Bruce en la
parte izquierda de su mandíbula, esto lo
hizo reaccionar y se lanzó tras su enemigo
que parecía huir. Bruce Lee lo persiguió a
través de toda la sala, golpeándole en la
espalda y en la cabeza (producto de esto
él relata en la mencionada entrevista ra-
dial que se le habían hinchado los puños,
comenzando así a darse cuenta de las li-
mitaciones del Wing Chun). El hombre in-
tentaba no darle la cara, giraba para darle
la espalda, pero finalmente le acorraló y
este se rindió.
Posteriormente Bruce se dio cuenta
de que la pelea había durado más de lo
que pensaba y que estaba exhausto, por
lo que decidió mejorar su condición �si-
ca para tener mayor resistencia. Por otra
parte decidió modificar el es�lo para que
que no fueran chinos. funcionara mejor contra golpes circulares
Según comentó oficialmente su viuda, Linda Emery y poseer una amplia gama de desplazamientos rápi-
(Documental Bruce Lee: A warrior’s Journey) la comu- dos. También empezó a entrenar sus puños con bolsas
nidad china retó a Lee a un combate cuyo resultado de arena dura y piedras. A medida que iba haciendo
decidiría si Bruce podía seguir enseñando a extran- modificaciones en el es�lo comenzó a desvincularse
jeros. Entonces se fijó una fecha para el combate (la del Kungfu y a llamar al nuevo es�lo Jun Fan Gong fu
fecha fue en diciembre de 1964) el cual tendría lugar (el Kungfu de Bruce Lee) que tres años más tarde lo
en la sala donde el pequeño dragón daba sus clases. modificaría con el nuevo nombre de Jeet Kune Do,
Llegada la fecha la comunidad del barrio chino trajo a más modificado aún.
un reconocido exponente de Kungfu de San Francis-
co en aquel entonces (luego sería el gran maestro de 1973, RODAJE DE «OPERACIÓN DRAGON»
artes marciales chinas Wong Jack Man) entrenado en
el es�lo Shaolin norte, el cual posee un más amplio 李 Durante el rodaje de Operación Dragón (Enter The
Dragon), la úl�ma película que filmó Bruce Lee fina-
lizada solo semanas antes de su muerte, tanto Fred
repertorio de técnicas de patadas que el Wing Chun
u�lizado por Bruce Lee.
El luchador en representación de la comunidad tradi-
cional china de San Francisco pretendió poner ciertas
小 Weintraub (productor), Bob Wall (co-protagonista)
y Bolo Yeung (co-protagonista) han relatado pública-
mente los constantes desa�os a Bruce Lee detrás de
reglas al combate, como no pegar en los genitales, ni
en los ojos, pero Lee le indicó que las condiciones las
ponía él, quien era el retado, y el combate se desarro-
龙 cámaras por parte de los extras contratados para la
película, muchos de los cuales eran ar�stas marciales
miembros de las tríadas chinas. Bruce por lo general
llaría sin regla alguna. trataba de ignorarlos en su mayoría pero en algunas
Hay varias versiones de este encuentro. Según Linda ocasiones le era di�cil.
Emery, quien relata en el libro que escribió sobre la Bob Wall, co-protagonista de la película, relata un
vida de su esposo (Bruce Lee: The man only I knew) y reto que presenció (The Curse of the Dragon, 1973)
en concordancia a lo que declaró el propio Bruce Lee el cual Bruce Lee a pesar de la pérdida de �empo de
en una entrevista radial, el luchador chino luego de trabajo que implicaba lo aceptó: “El hombre se presen-
un intercambio de golpes, comenzó a dar vueltas en tó de un salto y era mucho más grande que Bruce, y
círculo por el gimnasio tras lo cual Bruce lo alcanza, lo defini�vamente quería hacerle daño, pero comenzó la
derriba al piso dándole golpes de puños en la cabeza, pelea y Bruce empezó a golpearlo, a hacerle llaves en
y manteniéndolo allí con una técnica de inmovilización los pies, llaves en las manos, jugaba con él. Bruce no
le pregunta, tres veces, en idioma cantonés: ¿Es sufi- era malo pero sí le demostró quién mandaba”. El jefe
ciente? ante lo cual aquel responde; es suficiente. Bruce era un excelente luchador callejero... y luego
Otras explicaciones dicen que el desafiante comenzó terminaba y decía; “adelante, vamos a trabajar”, este
atacando y Lee respondió con tres puños rectos, aun- combate con el extra quedó documentado “ Bruce Lee
CINE
En febrero de 1965 Linda tuvo a su primer hijo, Bran-
don, y seis días más tarde Li Hoi Chuen, murió en Hong
Kong. Bruce marchó inmediatamente para asis�r al fu-
10 neral y a su regreso a Oakland recibió una llamada de
Ed Parker para que hiciera una prueba en Hollywood.
William Dozier productor ejecu�vo de la serie de tele-
visión Batman había visto una película en Súper 8, de
la demostración que Bruce había dado en Long Beach,
invitado por Ed Parker. Dozier sabía de Bruce gracias
a la mediación de un amigo común de él y Parker (el
peluquero de Hollywood que había trabajado para
Sharon Tate, que fue asesinada en la matanza dirigida
por Charles Manson).
Dozier llamó a Bruce; tan solo una semana después,
marchó para Hollywood y realizó la prueba. En un pri-
mer momento se pensó en él para que hiciera de hijo
del detec�ve chino Charlie Chan. Bruce firmó una op-
ción de contrato y comenzó inmediatamente las cla-
ses de arte dramá�co. Pero las esperanzas de Bruce
se desvanecieron cuando recibió la llamada de Dozier
comunicándole que la serie se había suspendido.
En febrero del año siguiente Bruce recibió una llama-
literalmente barrió el suelo con él” (The curse of the da en la que se le comunicaba que había sido seleccio-
dragon, 1973). nado para el papel de “Kato” en una nueva serie de te-
En un relato que hace Bolo Yeung (co-protagonista levisión �tulada The Green Hornet (El avispón verde).
de esta película) en La vida de Bruce Lee cuenta que Una vez firmado el contrato empaquetó sus cosas y se
un extra durante la filmación de esta película, mien- marchó con su familia a Los Ángeles.
tras Bruce Lee enseñaba las coreogra�as a sus cole- James se entristeció mucho, pero Bruce le prome�ó
gas, aquel le hacía comentarios indirectos y ofensivos visitarle tan a menudo como pudiera para entrenar
a este detrás de cámaras, haciéndole entender que su con él y sus alumnos. En 1967, Bruce abrió su tercer
es�lo de lucha no era real. Ante esto Yeung relata en Jun Fan Gong Fu Ins�tute, que fue su úl�mo Kwoon.
cantonés: “Cuando filmábamos Operación Dragón, un
doble desafió a Li Xiaolong, quería probar el Jeet Kune
Do, y Bruce le dijo; “de acuerdo, ven”. Se movieron un
poco, hasta que recibió una patada de Bruce Lee. Eso
fue suficiente. Y todo terminó... muy rápido”.
El productor de Operación Dragón, Fred Weintraub,
quien estuvo constantemente con Bruce Lee durante
la filmación también relata en Bruce Lee, La maldición
del dragón 1993, sobre desa�os que hubo durante el
rodaje: “Yo estaba preocupado de que alguien salie-
ra las�mado porque había desa�os todos los días(...),
ellos tenían un rito en que se desafiaban donde cruza-
ban las manos y golpeaban los pies (...) pero las peleas
por suerte no duraban mucho porque Bruce, ¡pa, pa,
pa!, los noqueaba y seguía adelante”.
También se pueden encontrar otros relatos presen-
ciales como el de Paul Heller, productor de Operación
Dragón, quien refiere a Bruce Lee como alguien “increí-
blemente rápido”. (The curse of the Dragon, 1993).
En la entrevista realizada a Bruce Lee entre 1971 y
1973 por su discípulo George Lee (Saber no es sufi-
ciente - Entrevista a Bruce Lee) se menciona a un ar�s-
ta marcial y extra de la película mencionada, llamado
Lo Tai Chuen, quien desafió a combate a Bruce Lee
abiertamente por los medios.
a Taky Kimura (responsable de la escuela de Sea�le), a
James Lee (responsable de la escuela de Oakland) y a
Dan Inosanto (responsable de la escuela de Los Ánge-
les), que cierren sus ac�vidades, y que no se dediquen
más a enseñar comercialmente lo que les había ense- 11
ñado. La primera película que realizó en esta etapa en
Hong Kong se llamó The Big Boss o el Gran Jefe (Karate
a muerte en Bangkok en España) y fue de inmediato
un tremendo éxito en Hong Kong con beneficios de
millones de dólares. Bruce Lee ganó la cima de la po-
pularidad china, quien le consideró un héroe nacional.
Inmediatamente par�cipó en su segunda película de
artes marciales llamada “Fist of Fury” (Furia Oriental
o Puños de Furia) donde se explotó la supuesta supe-
rioridad del Kungfu sobre el Karate japonés, como una
forma de conjurar el sen�miento de inferioridad chino
frente a los invasores japoneses. El éxito logrado en
esta película superó toda expecta�va y Bruce Lee se
transformó en una consolidada estrella de películas de
artes marciales.
En 1972, fue actor, guionista, coproductor y director
en la película “Way of the Dragon” (El furor del Dra-
gón o el Camino del Dragón) grabada en Roma junto
a Chuck Norris, siete veces campéon mundial de Tang
Soo Do. La película fue otro éxito de taquilla dentro
del circuito chino, ya que Bruce no quiso que saliera de
él. Esta película es considerada un clásico de las artes
marciales y la lucha en el Coliseo es una de las más
memorables de la filmogra�a de Bruce Lee, es cono-
Estaba situado en el 628 de College Street, en el ba-
rrio chino de Los Ángeles, y, contrariamente a los que
tuvo en Sea�le y Oakland, este no tuvo ninguna marca
iden�fica�va, incluso para mantener el anonimato las
ventanas se pintaron. Bruce no necesitaba el gimnasio
para vivir, pues, afortunadamente, podía hacerlo de
sus apariciones en televisión y cine. Así que de este
modo la gente del Chinatown eran seleccionados cui-
dadosamente entre ar�stas marciales con talento, y
solo se les permi�ó el paso a algunos ar�stas y gente
relacionados con el mundo del espectáculo que Bruce
había conocido, como Steve McQueen, James Coburn,
S�rling Siliphant, incluso Kareem Abdul Jabbar.
A Bruce no le gustaban las clases cargadas de gen-
te, él pretendía que las clases fueran lo más parecido
al entrenamiento personal, ponía el ejemplo de un
entrenador de boxeo que solo podía entrenar a dos
o tres como máximo si quería que el boxeador le res-
pondiera arriba en el cuadrilátero. Fue por ello que
rechazó la oferta de fundar una cadena de gimnasios
con el nombre de Kato.
Una productora norteamericana le ofreció un papel
en la serie televisiva “Kungfu” pero a despecho de Lee,
ya que par�cipó en la idea original de la serie, al final
se designó a David Carradine para el papel, siendo dis-
criminado por su ascendencia china no bien vista en
los foros estadounidenses. En 1971, estando de visi-
ta en Hong Kong, el productor Raymond Chow, de la
Golden Harvest ofreció a Bruce la par�cipación en uno
de sus proyectos cinematográficos.
En ese momento decide ir a vivir a Hong Kong, y pide
terminado cinco años más tarde por Golden Harvest,
haciendo uso de un doble y notorios (hasta burdos)
montajes, añadiendo 11 minutos del rodaje inicial.

12 ENTRENAMIENTO
Bruce Lee anotaba en su agenda los entrenamientos
y las fechas de cada día para comparar resultados y
mejorar con�nuamente. Entrenaba diariamente unas
8 horas, sus ac�vidades eran: ejercicios de calistenia,
correr diariamente unos 16 km y la perfección de un
determinado golpe o técnica. Quería ser siempre más
fuerte y elás�co, tenía una talla de 1,71 metros y pe-
saba 61,1 kg.
En un momento crucial de su vida, se lesionó seria-
mente el sacro, por lo que tuvo que someterse a un
tedioso proceso de rehabilitación y a permanecer inac-
�vo alrededor de seis meses, que dedicó a estudiar y
a escribir notas que se editarián tras su muerte como
“El Tao del Jeet Kune Do”. Aunque por alguna razón, a
pesar de tener los medios para ello, en vida él nunca
las publicó. Y aunque el médico le dijo que tal vez no
volvería a caminar, no solo volvió a caminar, sino que
sus patadas volvieron a ser las de antes y con�nuó con
su arduo entrenamiento en busca de la perfección en
el arte del combate.
El duro entrenamiento le permi�ó realizar sin trucos,
proezas �sicas increíbles, entre las cuales destacan:
hacer un gran número de flexiones sobre dos dedos
de su mano, derribar a luchadores que le doblaban en
peso con su patada lateral, desarrollar una potencia de
cida como el combate del siglo. Como dato curioso en golpe a muy corta distancia (el golpe de puño de una
el tema central de la banda sonora, él se encargó de pulgada), realizar una ágil e impecable patada volado-
tocar la percusión.
En el mismo año, en plena fama, es editor técnico
de un libro enteramente dedicado al Wing Chun, es-
crito por el único de los tres alumnos a quien Bruce
Lee cer�ficó para enseñar su visión de las artes mar-
ciales, que tenía ascendencia china James Yim Lee. J.
Lee aprendió su Wing Chun de Bruce Lee, y en el libro
solamente aparecen fotos de personas de origen chi-
no, entre ellos Ip Man (al cual se agradece), Ted Wong
y el propio Bruce Lee.
Sin embargo, una nueva oferta, copar�cipa�va en-
tre una productora estadounidense y otra china, para
desarrollar la película “Enter the Dragon” (Operación
Dragón) le fue ofrecida a Lee, quien aceptó con en-
tusiasmo, como codirector de las escenas de lucha y
actor principal. En esta película Bruce Lee se granjeó
una fama póstuma entre el público estadounidense y
es considerada su obra cumbre. Fue finalizada en abril
de 1973, 4 meses antes de su muerte. La película fue
exhibida un par de meses después con un éxito de ta-
quilla abrumador.
En 1973 Lee trabajó en una película que quedaría
inconclusa. Solo están rodados 40 minutos, llamada
“Game of Death” (Juego de la Muerte) junto a sus ami-
gos y discípulos, Dan Inosanto y Kareem Abdul-Jabbar.
Cronológicamente, esta sería su úl�ma película debido
a su prematura y polémica muerte. El largometraje fue
ya no volvería, entrando en estado de
coma. Fue llevado a un hospital, en el
que ingresó sin vida.
Actualmente todavía se especula so-
bre las causas de su muerte, ya que na- 13
die sabe aún por qué fue. La más posi-
ble es que pudo haber muerto por una
complicación derivada de un ataque de
epilepsia, efecto que solo después de
20 años de su muerte la medicina pare-
ce haber descubierto.
Filkins, un médico de gran pres�gio
afirmaba que la explicación oficial en
torno a la causa de la muerte de Lee es
errónea, puesto que en las reacciones
alérgicas a los fármacos se suelen pre-
sentar indicios como hinchazón irregu-
lar en el cuello o insuficiencia respira-
ra, una tremenda velocidad instantánea de golpes de toria. En vez de eso, Filkins piensa que
puño (30 centésimas de segundo) debido a la cual sus Lee murió a causa de un síndrome de muerte súbita
sparrings simplemente no veían el golpe que les derri- inesperada, derivada de la epilepsia Sudep, síndrome
baba, además de una destreza en armas tales como el que no se iden�ficó hasta 1995.
Sonjigun (Nunchaku), el Gun (palo largo) y la técnica Lee tenía casi 33 años y los médicos aseguraron que
filipina de dos palos, Kali. Según él decía: “Yo no repre- su cuerpo no representaba más de 18-20 años bio-
sento un es�lo sino todos los es�los. Ustedes no saben lógicos. Recientemente se ha dicho como otra causa
atribuible, que su deceso se debió a un aneurisma que
lo que yo estoy a punto de hacer, pero yo tampoco lo
sé. Mi movimiento es el resultado del vuestro y mi téc-
nica es el resultado de vuestra técnica”.
李 le provocó el dolor de cabeza y finalmente lo llevó a
la muerte. Su muerte sorprendió al público de Hong
Kong y en un principio se atribuyó como falsa la infor-
Lee adoptó además algunos esquemas de la esgri-
ma, la lucha grecorromana y el boxeo en su es�lo,
aunque él no lo quería encasillar y llamarlo es�lo, sino
小 mación. Se ha sabido que antes de su muerte Lee ha-
bía sufrido unos extraños desmayos anteriores de los
que se había recuperado. La autopsia de Lee demos-
que decía que no exis�a, ni tenía por qué exis�r un
es�lo predefinido para pelear. Lee desarrolló además
técnicas de agarre, candados al cuello y adoptó des-
plazamientos de boxeo, basándose en documentales
龙 tró que su cerebro se había inflamado masivamente
comprimiéndose dentro de la caja craneal.
20.000 personas se congregaron ante la fachada del
de Muhammad Ali. establecimiento de Pompas Fúnebres de Kowloon
La perfección por la técnica y el equilibrio, la solven- donde estaba su ataúd de bronce, abierto por la parte
cia y la coordinación, la impresionante rapidez de sus superior, que había costado 40.000 dólares. El funeral
fintas, su admirable desarrollo �sico y dominio corpo- que siguió fue apoteósico en Hong Kong; la mul�tud
ral, no ha tenido rivales que lo superen desde 1960 en
su desempeño esté�co hasta hoy.
Su imagen, carisma e influencia en las artes marcia-
les lo han transformado en un clásico. En vida tuvo a
grandes estrellas del cine como sus seguidores y tam-
bién alumnos suyos durante su estancia en Estados
Unidos, entre ellos: James Coburn, Steve McQueen,
Dan Inosanto, quienes fueron además sus amigos.

MUERTE
El 20 de julio de 1973, Bruce Lee se dirigió al apar-
tamento de la actriz china Be�y Ting Pei para cumplir
una cita con el productor Raymond Chow. El obje�vo
era hablar de la con�nuación de la película Game of
death. Estando en el apartamento de su amiga y actriz
Be�y Ting Pei, alrededor de las 14 horas de ese día, Lee
sin�ó un profundo y agobiante dolor de cabeza que le
hizo tumbarse en la cama. Be�, según su versión que
es considerada oficial, le proporcionó un analgésico
que le sumió en una profunda inconsciencia de la cual
de admiradores fue tan impresionante que el ambien- ñado por el señor Ip Man, el actual líder del Sistema
te donde estaba el ataúd de Lee era sofocante. En el Ving Tsun en Hong Kong, donde fui criado”.
traslado de la caja fúnebre de Hong Kong a Sea�le, Se puede afirmar que Lee, por su renombre, fue res-
donde al fin fue sepultado, tuvo que cambiarse la caja ponsable de la propagación internacional del sistema
14 fúnebre, ya que con la humedad o condensación, el Wing Chun que, junto al Taijiquan y otros, es uno de los
forro blanco con que estaba envuelta la caja se �ñó de es�los de Kungfu más prac�cados del mundo. Muchos
azul, debido al traje de Bruce. de los actuales cultores de las artes marciales, alguna
Fue enterrado en Lake View en Capitol Hill, EE. UU. vez al menos hacen un revisionismo compara�vo de
Tuvo con su esposa Linda Emery, ahora conocida su técnica de combate y la de Lee, de tal modo de apli-
como Linda Lee Cadwell, dos hijos: Shannon Lee y car alguno de sus conceptos a su propio es�lo.
Brandon Lee. Este úl�mo falleció en pleno comienzo Antes de Lee, solo exis�an películas fantasiosas acer-
de su carrera ar�s�ca durante un accidente en la fil- ca del Kungfu y otras artes marciales; después de Lee,
mación de la película The Crow (El Cuervo). las películas siguen la estela dejada por este singular
ar�sta marcial. Su hijo primogénito Brandon Lee inten-
LEGADO tó seguir los pasos de su padre par�cipando en films
Sin duda, uno de sus legados más importantes es la
apertura hacia occidente de las artes marciales chinas
李 marciales occidentales, pero en uno de ellos, llamado
The Crow, tuvo un accidente y murió por negligencia
y la divulgación del Kungfu en su verdadera dimen- de terceras personas, al recibir un balazo en una esce-
sión, las cuales antes de él, eran desconocidas y solo
predominaban en películas fantasiosas con acrobacias
imposibles, y con el Karate y el Judo como únicas téc-
小 na. Sobreviven su esposa Linda Emery Lee Cadwell y
su hija Shannon Emery Lee, quien ha par�cipado en
algunas películas, incluyendo una con el ar�sta Jason
nicas orientales conocidas en occidente.
La industria cinematográfica china explotó hasta la
saciedad la venta comercial insa�sfecha de un pú-
龙 Sco� Lee, Dragón, la verdadera historia de Bruce Lee
donde aparece en un cameo como cantante, también
prac�ca artes marciales y promueve la Fundación Bru-
blico occidental y oriental, ávido de ver películas del ce Lee.
género y es�lo planteado en las famosas películas de Sin duda, muchos ar�stas marciales marcarán una
Raymond Chow, donde actuó Bruce Lee. Después de moda en el celuloide; pero Bruce Lee y su legado per-
su muerte, la industria china colocó a cuanto ar�sta manecerá por siempre en amplio espectro de las artes
marcial que fuera parecido �sicamente a Lee y a su marciales como un hito imperecedero.
técnica para hacer films de dudosa calidad y expresión
técnica, para sobre explotar con su figura el mercado
cinematográfico, incluso se llegó a colocar máscaras
de Lee en tamaño natural sobre el rostro del actor.
Las revistas dedicadas a artes marciales también
cayeron en la sobre explotación de la figura de Lee, La tumba de Bruce Lee junto a la de su hijo Brandon
desvelando sus técnicas, entre-
namiento, vida personal, golpes,
pensamientos, etc. Sus ideas, fi-
loso�a y modo de entrenamien-
to, son revisadas y aplicadas en
muchas de las academias de ar-
tes marciales modernas en todo
el mundo. Hoy en día es posible
encontrar en muchas academias
de artes marciales su retrato o
afiches de su persona.
En la entrevista para Pierre Ber-
ton, Lee declaró: “Para mí, en úl-
�ma instancia, las artes marciales
significan expresarse honesta-
mente a sí mismo. Ahora, eso es
muy di�cil de hacer”.
Maxwell Pollard, en un ar�culo
escrito para la revista Black Belt,
transcribe una declaración de Lee
al respecto de su formación: “Yo
debo mi actual estado de desa-
rrollo a mi entrenamiento previo
en el es�lo Wing Chun (詠春), un
gran es�lo. Ese arte me fue ense-
15

“武人相敬相倾 Los artistas


marciales se respetan y se
apoyan mutuamente”

D entro de la sociedad china, la moral


y la cortesía forman parte de sus cos-
tumbres, un practicante de artes marciales
ma alcanzaremos un elevado nivel de vir-
tud y marcialidad.
Por otra parte existe otro proverbio que
debe llevar una vida honesta, y sobreto- dice: “Respetar al Maestro es tan impor-
do ser muy educado, ya que en China si el tante como la grandeza del agua que fluye,
practicante no respeta a sus similares, difí- y amar a los discípulos es tan importante
cilmente podrá aprender algo de alguien, como alimentar día a día sus aves”. “尊师
como dice un proverbio marcial: “Los artis- 要象长流水,爱徒要象鸟哺雏”.
tas marciales se respetan y se apoyan mu- Esto se refiere a que si bien el discípulo
tuamente”“武人相敬相倾”no importa debe respetar al Maestro, el Maestro por su
quien sea ni de donde venga, lo primero es parte debe también respetar y guiar bien a
el respeto, ya que “las personas que tengan su discípulo. Además el alumno una vez que
un mismo camino, como artistas marciales es aceptado como discípulo, debe esforzar-
serán una familia”,“行遍天下路,把势是 se y aprender con el corazón, así como el
一家”, y ademas nunca debemos negarnos Maestro también debe enseñarle con el co-
la oportunidad de aprender de otros, como razón, (用心学拳,用心教拳).
dice Confucio: “Toma tres personas al azar,
e invariablemente uno tendrá algo que en- Aznous Boisseranc.
señarme, puedo tomar sus cualidades como Estudiante chileno de Xingyiquan en Jinan,
modelo y sus defectos como advertencia”. China.
子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者
而从之,其不善者而改之。”. De esta for-
赵薇 (趙薇) Zhao Wei
16
花木兰
Mulan
La historia de Mulan, una mujer joven y va-
liente que se disfrazó de guerrero para pro-
teger a su familia es de sobras conocida en
China, pero gracias a las dos peliculas anima-
das de Walt Disney sobre la celebre princesa
Mulan, la historia de esta heroina china se ha
extendido por todo el mundo, obteniendo
muy buenas criticas.
Ello ha hecho que la historia se realizase Zhao Wei nació en Wuhu, provincia de Anhui,
también en una gran producción cinema- China; el 12 de marzo de 1976. Es una famosa ac-
tografica. Así el año 2009 se extrenó el film triz, directora de cine y cantante pop de origen
“Mulan” con la conocida estrella de la can- chino, cuyo talento ha sido galardonado con
ción y actriz Zhao Wei como protagonista. Y el Hundred Flowers Film Award, el Shanghai
poco despues otra gran actriz, Tang Wei ha Film Critics Award, el Hua Biao Film Award, un
sido elegida para protagonizar la nueva ver- Golden Eagle TV Award y el Shanghai Interna-
sión de la historia de Huá Mulan. La primera tional Film Festival Golden Goblet Award.
de Zhao Wei ha obtenido gran relevancia en El público a veces se refiere a ella por su nom-
toda Asia y otros paises occidentales, aunque bre en inglés, Vicky Zhao. Es considerada una de
lamentablemente aún no ha llegado a Espa- las “cuatro jóvenes actrices Dan” en china (四
ña, y la última versión con Tang Wei, sabe 小花旦) junto con Xu Jinglei, Zhang Ziyi y Zhou
dios cuando podremos tener la oportunidad Xun.
de verla. Ella descubrió su lado de actriz por acciden-
te en 1993, cuando su ciudad natal fue elegida
como la localización de los disparos de Hua
Hun, con Gong Li como estrella principal de la
película, y ella consiguió participar como ex-
tra. En 1995 Wei actuó en una serie de acción
de la televisión, “Yu Tian You Gu Shi”, y en el
film “El ángel de la penitenciaría”. Desde enton- Debutó en la gran pantalla con el drama de épo-
ces, sus papeles más notables incluyen su papel ca “Deseo, peligro” (2007), de Ang Lee, con Tony
como principal estrella en el rol de Xiao Yan Zi Leung Chiu-Wai y Joan Chen, por el que ganó va-
en “Princess Returning Pearl, Sue en “So Clo- rios premios y fue nominada a Mejor Actriz Reve-
se”, Ah Mui en “Shaolin Soccer”, Yao Mulan en lación en el Festival de Venecia. 17
“Moment in Beijing”, Sun Shangxiang en Red También fue muy aclamada por su papel en Yut
Cliff, y como Hua Mulan en la adaptación del mun Hinneisi (Cruzando Hennessy) (2010), de Ivy
2009 de Mulan. Ho, por el que ganó el Premio Medio Cinemato-
En el 2006, Zhao Wei obtuvo su graduación gráfico de China a la Mejor Actriz.
como directora en la academia de cine de Bei- Obtuvo una gran popularidad en Corea des-
jing. En 2013, lanzó su primera película director, pués de protagonizar el éxito “Man-choo” (Oto-
llamada “So Young”, que era también su pro- ño tardío), la película coreana de mayor recauda-
yecto para la graduación. La película fue lanzada ción en China, dirigida por Kim Tae-yong, por la
al éxito comercial, rompiendo muchos records , que fue galardonada con el Premio de las Artes
siendo el primer director femenino que consi- Baeksang, el Premio de la Asociación de Críticos
guió más de 100 millones de RMB en taquilla. de Cine de Busan y el Premio de la Asociación
Coreana de Críticos de Cine, convirtiéndose en la
primera actriz extranjera en ganar los tres codi-
ciados premios.
En 2011 trabajó en “Ji Su Tian Shi” (Ángeles de la
velocidad), del conocido director Jingle Ma.
En 2012 fue nominada al Premio a la Mejor Ac-
triz en el Festival de Cine de Hong Kong por su
papel en “Dragón”, de Peter Chan, con Donnie
Yen y Takeshi Kaneshiro.
Recientemente ha protagonizado la taquillera
comedia “Bei Jing Yu Shang Xi Ya Tu” (En busca
de tu media naranja) y “Huang Jin Shi Dai (La era
dorada), de Ann Hui. Además de la nueva versión
de “Mulan”.

汤唯 (湯唯)Tang Wei
Tang Wei es una maravillosa actriz, nacida en
Hangzhou, China, el 7 de octubre de 1979, . Fue
seleccionada en un casting en el que participa-
ron más de 10.000 actrices para protagonizar la
película de Ang Lee “Deseo, peligro” (Ganadora
en 2007 del León de Oro) como Wong Chia Chi,
en la que también participaron Tony Leung, Joan
Chen y Lee-Hom Wang. Por su papel de Wong
Chia Chi ganó el Caballo de Oro del Festival de
Cine de Taipei. También fue nominada para el
premio Independent Spirit.
La madre de Tang Wei también es actriz y su pa-
dre pintor. Tang Wei se licenció en la prestigiosa
Academia Central de Arte Dramático de Pekín.
VII CAMPEONATO DE EUROPA - TCFE
18 descuidos. Esta experiencia cíclica deli-
mita “nuestra zona de confort” personal.
Mientras permanecemos en ella, todo
son buenas sensaciones: paz, control,
felicidad, seguridad, autoes�ma, relaja-
ción, etc.
Ahora bien, el Taijiquan además de ser
un arte marcial interno, también es un
sistema de desarrollo personal con unas
bases filosóficas bien establecidas. Por
ello, desde siempre me ha gustado intuir
que el Taijiquan ayuda en el desarrollo
de dos �pos de defensa personal: la ex-
terna y la interna.
Los movimientos de las formas, junto
con el trabajo en aplicaciones con com-
pañeros, nos facilita un entorno coope-
ra�vo de estudio y evolución marcial,
ayudándonos a comprender la parte ex-
terna de la defensa personal. Hasta aquí,
más o menos, todos podemos estar en
acuerdo.
Entonces, ¿cómo podemos desarrollar
la defensa personal interna?. Esta es una
pregunta que me he estado haciendo
durante años llegando con el �empo, a
intuir su respuesta: Para ampliar la zona
de confort solamente hay un camino: la
compe�ción. Renombro la zona de con-
fort porque considero que abarca ambos
�pos de defensa personal.
Para mejorar la externa en compe�-
ción, existen categorías que van desde el
empuje de manos está�co, hasta el Full
ZONA DE CONFORT. Contact Tuishou. Estos eventos nos permiten testar
Estoy convencido de que solamente existe una ma- los resultados de la prác�ca en entornos no coopera-
nera de ampliar nuestra “zona de confort” en rela- �vos, es decir, fuera de las clases o grupos habituales
ción al Taijiquan y ésta, reside en salir de ella, con el de entrenamiento. Para este úl�mo fin la compe�-
único fin de enfrentarnos a nosotros mismos. Cuan- ción nos facilita un ambiente tan maravilloso, como
do prac�camos en clase, con nuestra gente, el grado imprescindible. Sin ir más lejos, en el úl�mo campeo-
de presión al que estamos some�dos es comedido y nato en el que nuestro equipo ha par�cipado y del
de potencial insignificante. Nos desplazamos por un que más adelante hablaremos, se podían encontrar
entorno conocido, de prac�cantes afines, con la total cuatro modalidades progresivas de Tuishou.
tranquilidad de sabernos carentes de juicios de valor Sin embargo ¿qué ocurre con la defensa personal
ajenos. interna?. Está claro que la filoso�a implícita en las
Incluso teniendo un profesor exigente, nos acos- prác�cas nos ayuda a entendimiento teórico. Aunque
tumbramos a ello sin perder un ápice de nuestra intuyo, pasa lo mismo que cuando ves a una perso-
paz, convir�éndose esta “presión” en algo normal y na realizar un movimiento complicado de Taijiquan,
co�diano. Al terminar la clase, la mayoría de las ve- tu mente lo en�ende, pero tu cuerpo no es capaz
ces llegamos a casa con la sensación del trabajo bien de llevar a cabo. Con las teorías internas enfocadas
hecho y como mucho, con la idea de mejorar ciertos al plano emocional, pasa lo mismo, comprendemos
la teoría pero no sabemos llevarla a la prác�ca. Por rimentar diferentes eventos y sólo, a través de viven-
ello, considero que es mucho mejor enfrentarse a ciarlo, uno es capaz de comprenderlo. Esto no quiere
esta situación en un entorno no coopera�vo y para decir que no existan otro �po de enfoques, incluido
ello es necesario salir de la zona de confort. El terre- el primero comentado, simplemente es el de nuestra 19
no de la compe�ción nos lo pone a huevo. La ges�ón escuela, el que a nosotros nos sirve.
de los nervios, el miedo a ser juzgados, la asimilación A través de la compe�ción y con la orientación ade-
del fracaso, incluso la humildad de la victoria, son si- cuada, podemos desarrollar aspectos tanto externos
tuaciones (emociones) que todo compe�dor debe como internos de nuestra prác�ca siendo el mo�vo
aprender a perfeccionar. Al fin y al cabo, son las mis- por el cual, seguimos luchando por ampliar nuestra
mas acciones a las que todos nos enfrentamos en zona de confort hasta cotas inimaginables. Cada vez
nuestro día a día. que uno compite se enfrenta a sus miedos, su esta-
Recuerdo una de las frases más celebres del reper- tus y como no, su reputación. Y creedme, cuanto más
torio tradicional: “Desviar mil kilos con la fuerza de un años llevas dentro de este mundillo observas que
solo gramo”. En la aplicación externa es de fácil asimi- mayor es el miedo de muchos profesionales a perder
lación y di�cil ejecución, pero en la defensa interna, estos dos úl�mos. De ahí que se dediquen a organi-
ni se asimila, ni se comprende, ni se ejecuta. Hay co- zar, arbitrar o coordinar este �po de eventos, en lugar
metarios mal intencionados (fuerzas) externos que de par�cipar humildemente en ellos, siendo uno más
conllevan un contenido mayor de los mil kilos. Tener para aportarnos toda su maestría y experiencia.
la capacidad de desviarlos con tan solo un gramo de

emoción, considero, es la mayor de las habilidades NUESTRA ANDADURA EN EL EUROPEO DE OXFORD


del Taijiquan. Un ojo morado se cura en diez días, un Fue a mediados de enero, tras una conversación con
comentario mal intencionado te puede dejar una he- nuestro amigo Barry Mc.Ginlay, cuando tomamos la
rida de por vida. decisión de asis�r a este evento. Anteriormente, ha-
Muchas personas cometen el error de pensar que bíamos tenido muy buena experiencia en el London
los compe�dores asis�mos a los eventos por incre- Open 2014 organizado en junio y por ello, decidimos
mentar nuestro ego y potenciar nuestro aspecto nar- atender el 7th TCFE European Championships of Chi-
cisista. Nada más lejos de la realidad. Son muy po- nese Internal Mar�al Arts. Para nosotros siempre
cos los que comprenden nuestro verdadero mo�vo. es un placer viajar a Inglaterra, ya que allí, tenemos
Para la gran mayoría de nosotros lo más importante, grandes amistades.
es vencernos a nosotros mismos. Verificar si nuestro La TCFE (Taijiquan and Qigong Federa�on for Euro-
entrenamiento está adecuadamente encaminado y pe) es un organización cons�tuida en 1999. Entre sus
comprobar si nuestra paz interior es real o por el con- fundadores se encuentra Dan Docherty, maestro de
trario, solamente se hace tangible en nuestra “zona renombre y gran promotor de artes marciales chi-
de confort”. nas en Europa. La federación cuenta con veinte paí-
Estas son la únicas razones que nos mueven a expe- ses asociados a ella, los cuales de manera habitual
Open. A con�nuación os detallo nuestro resultados:
Rosa Mª Barbas
Oro en Sable de Chen y bronce en mano vacía de
20 Chen, todo en la categoría Open Mixto.
Impresiones personales sobre la experiencia: En
este campeonato mis sensaciones han sido muchas
y muy variadas. Para empezar decir que el nivel de
los compe�dores ha sido alto y he disfrutado viendo
las formas que han presentado en las dis�ntas cate-
gorías. Aunque, en mi caso, los nervios siguen siendo
un importante elemento a superar, he de reconocer
que en esta ocasión me he sen�do más cómoda de lo
habitual a la hora de realizar las formas. El ambiente
que se respiraba en el centro ha sido muy agradable,
doy las gracias a las personas que par�cipaban en el
evento y al personal de la organización. Es maravi-
lloso sen�r, cuando sales de tu país, que te reciban
como si estuvieras en tu casa y en esta ocasión, así ha
sido mi sensación.
Algo que me hizo sen�r un poco triste es no saber
hablar mejor inglés para haber podido comunicarme
más con la maravillosa gente que formaba parte de
par�cipan en todas sus compe�ciones. En España este campeonato, a pesar de ello y vuelvo a dar las
hay solamente dos escuelas que pertenecen a esta gracias por esto nuevamente, hacían lo posible por
organización: CETAI (Barcelona) y la EZSF WUDANG que los pudiera entender mostrándome su gran ama-
BRACH (Guadalajara). Para par�cipar en sus eventos bilidad. Espero que pronto solvente esta situación y
compe��vos, es necesario hacerlo a través de una de pueda mejorar este pequeño detalle para la próxima
las escuelas integradas en la organización, de lo con- ocasión que nos volvamos a encontrar. Me encanta-
trario, no es posible par�cipar. ría poder comunicarme de forma más correcta con
Al cumplir todos los requisitos y disponer del �empo todas las maravillosas personas que he conocido en
necesario para cubrir un evento de esta categoría, ex- este gran país.
pusimos entre nuestros estudiantes la posibilidad de He de dar las gracias también por la pequeña esca-
formar un equipo que representase a nuestro país. pada que realizamos por Oxford el sábado por la no-
En un principio se inscribieron siete compe�dores. che, con el equipo de Pablo Salas, en la cual pudimos
Tras varios problemas de índole personal, al final sólo disfrutar de unas maravillosas cervezas en un �pico
pudimos viajar tres: Rosa Mª Barbas, David Mar�n y Pub de la zona y donde pudimos nuevamente disfru-
un servidor. La semana anterior al evento fue el úni- tar de la amabilidad del pueblo inglés y de nuestros
co �empo del que dispusimos para preparar nuestra compañeros de artes marciales.
par�cipación, en ocasiones es di�cil juntarse ya que Este evento ha sido un maravilloso recuerdo que
cada uno �ene sus propias obligaciones. Aún así, es- nunca olvidaré. Un fuerte abrazo para todos.
tamos muy contentos con el resultado obtenido por David Mar�n
el equipo español. Oros en espada de Wudang y Tuishou está�co
La organización estableció tres modalidades de ins- (<60Kg), platas en Wudang Taichi e Internal Fast
cripción, basadas en los �empos de prác�ca de cada Form, todo en la categoría Intermedia.
compe�dor. Su finalidad reside en equiparar e inten- Impresiones personales sobre la experiencia: En
tar hacer que todo el mundo tenga una buena expe- principio decir que solamente el hecho de poder
riencia. Las categorías fueron: asis�r a un evento de estas caracterís�cas, y fuera de
- BEGINNERS: compe�dores con tan sólo un año de tu país, ya es suficiente para un joven prac�cante de
experiencia. Taijiquan como yo. Conocer otras escuelas, diferen-
- INTERMEDIATE: compe�dores con menos de cinco tes es�los, encontrarte rodeado de compe�dores de
años de experiencia. diferentes países y niveles que comparten algo en co-
- OPEN: compe�dores con más de cinco años de ex- mún con�go, la pasión por el Taijiquan.
periencia. Obviamente, puedes conocer a personas que a nivel
Nuestro equipo atendió dos de ellas: Intermediate y nacional te seria imposible, y por esto y mucho más,
resulta muy enriquecedor asis�r a un evento de esta Impresiones personales sobre la experiencia: El arte
categoría. Es la primera vez que compito fuera de Es- más importante, antes de los propios resultados, es
paña y tengo que decir que voy a repe�r seguro, ya ver como nuestros alumnos se enfrentan a situacio-
que también es una manera de mostrar tu trabajo a nes totalmente nuevas para ellos. Nada más bonito 21
los demás y que te lo valoren. hay para un profesor que sen�r como evolucionan,
A nivel personal he disfrutado en todas y cada una ganan confianza y se demuestran a ellos mismos de
de las categorías en las que par�cipé, para eso esta- lo que son capaces.
ba allí !! Aunque he de reconocer que los nervios te En esta ocasión ha vuelto a ocurrir, ver como un
desequilibran constantemente poniéndote a prueba. alumno o alumna queda por delante de uno, es el
En las formas me temblaban las manos, parecía que mayor de los placeres que un profesor puede sen-
mis piernas se volvían más débiles y se iban a par�r �r en una compe�ción. Me ha pasado en numero-
a veces esta sensación se pasa en cuanto empiezas y sas ocasiones, y lejos de enojarme o hacerme sen�r
a veces, no. mal, me ha hecho recordar un proverbio chino: “Si el
Sin embargo en Tuishou te cambia hasta la mirada, alumno no supera al maestro, ni fue buen alumno, ni
creo. Se enciende la llama guerrera y te sube la adre- será buen maestro”.
nalina para dar el cien por cien en las técnicas. Lo di- A nivel personal, muy sa�sfecho con los resultados y
cho, demasiado Yin o demasiado Yang, hahaha!! en ver como Wudang y su cultura siempre está en lo
Durante los combates en este campeonato, se per- más alto de los podium. Esta vez de manos de Pablo
mite el uso de fuerza excesiva y dobles agarres con- Salas, nuestro compañero de Inglaterra. En las cate-
�nuos que dificultan y desvirtúan la esencia de este gorías que conseguí bronce, él alcanzo el oro. Sin em-
arte (sólo es un apunte personal), aunque también bargo, cuando uno pierde toda esperanza de hacer
es verdad que considero que es la mejor manera de un buen papel, va la vida y te sorprende con una me-
demostrarse a uno mismo si �ene o no, habilidad en dalla en Chen, hahaha, la magia de la compe�ción.
el combate. Nos vemos en el 8th TCFE European Championships
Mi obje�vo principal, cuando compito, es enfrentar- of Chinese Internal Mar�al Arts, hasta pronto.
me a estas situaciones y aprender a ges�onar todo Juanjo Estrella (Zi Yuan)
este revuelo de emociones que, se desarrollan en mi 16ª Generación Wudang San Feng Pai
interior, intentando equilibrar la balanza en cada mo- www.escuelazhangsanfeng.es
mento con la “onza adecuada”. www.wulongsport.es
La competencia con los demás pasa a segundo pla- www.qigongdepor�vo.es
no y disfrutas viéndolos!!. Aunque compares puntua- www.sportsqigong.eu
ciones claro está, no deja de ser
una compe�ción. Encontrar allí
hermanos de Wudang nos hizo
sen�r como en casa, gracias a
Pablo Salas y su escuela, tam-
bién pudimos disfrutar de los
secretos de los callejones de
Oxford.
A nivel personal, estoy muy
contento con los resultados
obtenidos y creo que pudimos
mostrar algo del trabajo inter-
no que hay detrás del Taiji de
Wudang. Hay muchas cosas
para mejorar pero sobretodo
con�nuar disfrutando, apren-
diendo a fluir y a adaptarse a
cada momento.
Juanjo Estrella
Oro en espada de Chen, bron-
ces en Wudang Taichi y Chen
Pao Chui, todo en la categoría
de Open Masculino.
22
螳螂拳的技击练习方法
Métodos de práctica marcial de la Mantis Religiosa
李金福 Li Jinfu.
1) Conceptos esenciales: Tomar la inicia�va.
(Idear la técnica de engaño o ataque): Indica que
después de elegir la técnica de engaño o ataque,
generalmente el que realiza el engaño usa y ajusta
las condiciones de dicha técnica de ataque-defen-
sa para atacar, por otro lado el contrincante, debe
captar el engaño, para realizar su técnica de defen-
sa-ataque. O bien el contrincante primero realiza el
ataque, provocando que, después del movimiento
per�nente del contrario, se use otra vez el engaño
elegido en primer lugar, para realizar el ataque-de-
fensa a con�nuación. Estas dos maneras de técni-
cas de engaño, pertenecen al principio de “Mismo
movimiento ataque-defensa” y el llamado “Elegir
un transparente arte de la guerra del boxeo de la
man�s religiosa”. El obje�vo de la técnica de en-
gaño, es incitar al contrincante a recibir (pasar por)
la experta aplicación de la primera técnica elegida,
elevar el nivel del arte de la guerra y la capacidad de
adaptarse a los cambios.
Para conseguir el obje�vo de an�cipación, se u�-
liza un método ordenado progresivo que va de la
técnica fácil a la di�cil, de lo simple a lo complejo,
de lo lento a lo rápido. Si en primer lugar se usa la
técnica 双封锁口捶 Shuang feng suo kou chuí o
doble bloqueo cerrando con golpe de mar�llo a la
1)喂招:是指选定练习的招式后,一般由 boca. El que realiza el gesto lanza desde arriba el
喂招者主动用符合选定招式攻防要求的攻防 golpe recto, el contrincante saca las dos manos de
动作进行攻击,吃招者则用选定的招式进行 sello y además avanza la boca cerradura para ata-
攻防。或由吃招者先出手诱攻,致对方作出 car la espada, de esta manera una vez realizado el
相应的动作后,再用选定招式进行攻防。这 ejercicio de forma pura y experimentada, se añade
两种喂招方式,是由螳螂拳“攻防同作”的 un nuevo movimiento, por ejemplo, 玉环步 Yu-
原则和“叫”诱的战术所决定的。喂招的 huanbù o paso anillo de jade, la unión de las dos
目的,是让吃招者通过对选用招式的熟练运 técnicas se convierte así en 锁口捶玉环步 Suo kou
用,提高技战水平,增强临机应变的能力。 chuí Yuhuan bù o bloqueo con golpe de mar�llo a
喂招是以由易到难、由简到繁、由慢到快、 la boca en paso anillo de jade, esto es, el que realiza
由单式到组合式的循序渐进的方法达到预期 el movimiento, lanza desde arriba el golpe recto, el
的目标。如先选用“双封锁口捶”一招:喂 contrincante usa las dos manos de sello o defensa
招者从上路发右直捶;吃招者出双手封而 cerrando y avanza con el ataque de puño mar�llo
进锁口捶击其脸。如此练到纯熟,再加一 a la boca del contrario, el que realiza la técnica de
招“玉环步”,成为“锁口捶玉环步”二式 contra, levanta el cuerpo para evitar la pérdida del
组合:即喂招者出右直捶;吃招者用双封锁 centro (equilibrio), o u�liza la mano izquierda como
口捶;喂招者或仰身闪避失去重心,或用左 soporte, el contrincante así avanza con el paso Yu-
手招架;吃招者即可进玉环步跌倒喂招者。 han, para caer sobre el contrario. Así, habiendo rea-
如此,练到纯熟后,再练其他单式和组合 lizado la prác�ca de forma pura y experta, de nuevo
式。 se ha de prac�car el método que va de lo simple a
lo complejo.
El uso de las manos: Indica que estando las dos
personas de acuerdo con ciertas normas, dentro
del ámbito del limitado uso de la técnica de engaño,
desde la libertad del ataque, la libertad de defensa
y la libertad en la los movimientos de los deportes
de compe�ción de lucha, podría considerarse como 23
una forma de Sanda.
La libertad en el ataque y la libertad en la defen-
sa se prac�can en etapas alterna�vas. El primero
se refiere al uso del ataque, usar y dominar todas
las técnicas de ataque-defensa y así poder dirigir el
ataque hacia el adversario, y el segundo se refie-
re al uso de las técnicas de manos de defensa para
defender. Durante la libertad en el uso del ataque
no hay que preocuparse por el ataque del contrario,
por eso puedes despreocuparte, y con valen�a usar
las técnicas de ataque-defensa, además surge la ex-
periencia sobre las ventajas-desventajas en las téc-
nicas de ataque-defensa y la eficacia-ineficacia de
los métodos de ataque. Elegir la técnica más apro-
piada para uno mismo y una manera correcta de
(2)演手:是指两人按照一定的规则,在限
ataque. El boxeo de la man�s �ene un rico conteni-
定用招的范围内,从自由进攻、自由防守到
do en técnicas de ataque. Debido a la diferencias en
自由格斗的竞技运动,是散打的一种形式。
la cons�tución �sica, respuesta, fuerza, valor, ente-
喂招好比身上绑着浮物游泳,演手则是除掉
reza y otras cualidades, la adecuada forma de ata-
浮物空身游泳。演手分两阶段进行,即自由
que-defensa y la natural habilidad de lucha de cada
进攻、自由防守交替练习阶段和自由格斗阶
persona no son iguales, por eso, prac�car la libertad
段。
en el ataque, puede ayudar a conocer los aspectos
自由进攻、自由防守交替练习阶段。是指一
en los que uno mismo es bueno, aumentar la per-
方采用进攻手段,用所掌握的攻防招式向另
fección y aumentar la fuerza de la habilidad del ata-
一方攻击;另一方则仅用防御手法进行防
que. Por otro lado, en referencia a la libertad en la
守。自由进攻方的进攻,不用顾虑对方的反
defensa, aquellas situaciones en donde la defensa
击,所以能放心大胆地施用所选用的攻防招
es restringida y no hay posibilidad de defenderse,
式,体验出所用攻防招式的优劣和进攻方法
así como las situaciones en donde repe�damente el
的适当与否,从中可遴选出适合于自己的攻
contrario realiza ataques, pueden ayudar a mejorar
防招式和正确的进攻方法。螳螂拳有非常
la habilidad de defensa muy rápidamente y a en-
丰富的技击内容,由于人的体质、反应、力
量、胆略、秉性等素质的差异,各人所适合
的攻防招式和技战法自然不同。所以,通过
自由进攻的练习,能总结出自己所擅长的东
西,并可加以完善,增强技击能力。而自由
防守方的防守,在只准用防御手法不准还击
的情况下,会遭到对方频繁的攻击,而这正
好会很快地提高自己的防御能力,也会从中
发现对方的漏洞,为以后的自由进攻打好基
础。
自由格斗阶段。是指双方随意施展自身掌握
的攻防招式进行打斗,目的是保护好自身的
同时战胜对方。为避免人体受伤,历来演手
时在不戴护具的情况下,以“点到为止”作
为约定俗成的规矩,同时作为武德的表现,
为人们所遵守。因此,设法施招把人跌倒成
为人们追求的目标,粘手将人身体发出去是
武艺高超的表现。这个过程,也是诸如手眼
身法步、刚柔相济、长短配合等拳法理论的
实践过程。自由格斗中,除了把握好攻防招
contrar la escapatoria del adversario, sentando las
bases de una buena aplicación libre del ataque.
2) Fase libre de combate: Se refiere a que los dos
adversarios libremente aprovechan el control de
24 los diferentes movimientos de ataque-defensa
del propio cuerpo, para atacar al adversario, el
obje�vo es proteger el propio cuerpo y al mismo
�empo vencer al adversario. Para que el cuerpo
no sufra daño en aquellas situaciones en donde
no se llevan objetos para la protección, hay que
tomar el principio de: “llegar hasta un punto”
como una promesa que se convierte en norma,
y que al mismo �empo pasa a formar parte del
aspecto moral en el arte marcial, todo ello por res-
peto de las personas. Por ello, pensar la manera
de aplicar las técnicas de engaño para derribar al
adversario, se convierte en el obje�vo a perseguir,
y la adherencia de las manos para lanzar el cuerpo
式合理合度的施用,还需要一些技击法则
de la persona se convierte en la expresión del alto
的实际操作。如“眼法”的要求是:应盯
arte de la guerra. En este proceso, tal como en el
住对方的三点,就是头和双肩,判断其动
proceso prác�co del método mano, ojo, cuerpo;
向。在进退攻防中,遵循“兵不厌诈”的
surge una mutua ayuda entre lo fuerte y lo suave;
兵法原则,讲求虚实变化等。总之,点到
y una combinación de lo largo y lo corto, así como
为止和致人跌倒是螳螂拳演手的原则和特
otras teorías metodológicas.
点,以此来体现个人的实际技击水平,并
En la fase libre de combate, además de con-
展示个人的武学素养。
trolar una razonable velocidad en las técnicas
de ataque-defensa, es preciso además algunos
principios de ataque con maniobras reales. En
lo referente a los requisitos en el método de los
ojos, se debe fijar la mirada en tres
puntos del adversario, exactamen-
te en los ojos y ambos hombros,
pudiendo así discernir la dirección
que tomara el adversario. En lo re-
ferente al avance y retroceso del
ataque-defensa, seguir el principio
militar de “El soldado no se aburre
de engañar”, enfa�zando los cam-
bios reales de la situación. En pocas
palabras, “Llegar hasta un punto”
y derribar al enemigo es el princi-
pio, y la caracterís�ca fundamental
de la actuación de las manos en el
boxeo de la man�s religiosa, desde
aquí se puede representar el verda-
dero nivel de ataque de cada perso-
na y revelar el verdadero logro en
el estudio marcial.
Li Jinfu Shifu enseñando a David
Conches la ru�na Laoyan de Taiji
Tanglangquan en Qingdao.

李金福师父教对大卫贡杰斯 25
老远道路,太极螳螂拳在青
岛。
2015 WORLD KUOSHU
26
CHAMPIONSHIPS
YUNLIN, TAIWAN

E uropa ha trabajado muy duro en


esta decimocuarta edición del Cam-
peonato Mundial de Kuoshu-ICKF para
Nuestro corresponsal en Taiwán, Maes-
tro Huang Jinglong, con los represen-
tantes españoles que participaron en
poder afrontar con gran fuerza el cam- este 2015 Campeonato Mundial de
bio del reglamento, adaptándonos en Kuoshu, Esteban Sanda, Rubén Solera
lo posible a una normativa incompren- y Alex Mieza. Quienes han dejado en
sible para cualquiera de los atletas, lo muy buen lugar a nuestro país en el ci-
nunca visto en este tipo de campeona- tado evento.
tos. Aún así, conseguimos obtener bue-
nos resultados para Europa y afrontar ¡Enhorabuena campeones!
con profesionalidad y un
duro entrenamiento men-
tal, cualquier obstáculo
del campeonato mundial
celebrado en la región de
Yunlin, en la hermosa isla
de Taiwán.
27

ALEX MIEZA

1º en Kuachi (褂技 Guaji) empuje de manos


con fajing.
2º en mano vacía.
4º en arma corta.
28

RUBEN SOLERA

2º clasificado, medalla
de plata en Nanquan, de
entre ocho participantes.
7º clasificado de entre
21 participantes en arma
larga.
2º clasificado, medalla
de plata, en la selección
internacional de arma
larga.
29

ESTEBAN SANDA
Copa del mundo de Leitai celebrada
en la ciudad de Yunlin (Taiwán), a di-
ferencia del Sanda, se compite solo con
protección de casco, en vez de guantes
se utilizan guantillas y el traje oficial es
de mangas cortas y pantalones largos
negros. Se compite al mejor de 3 rounds
de 3 minutos con 1 minuto de descanso
entre rounds.
Lamentablemente en la semifinal con-
tra el contrincante local taiwanés, des-
pués de ganar el primer round, y al co-
mienzo del segundo round, recibió una
buena combinación de golpes con tan
mala suerte, que la barra de plástico del
casco se rompió hiriéndole en un labio,
cuando el arbitro lo advirtió, y a pesar
de su buen trabajo, no le permitió con-
tinuar el combate. Tras ponerle unos
puntos en el labio, ya no le permitieron
continuar con la competición.
En fin, otra vez será.
De todas formas... ¡buen trabajo el de
los competidores españoles!
RESTO DE EQUIPOS.
El resto de equipos que participaron en esta decimocuarta edición del Campeonato
30 del Mundo de Kuoshu, también demostraron su bien hacer logrando primeros, y otros
importantes puestos. Entre ellos Italia y Taiwán.
31
TUS LIBROS Y REVISTAS DE CULTURA
32
Y ARTES MARCIALES DE CHINA EN:

www.goldendragon.es
www.youtube.com/davidconches
info@goldendragon.es
h�ps://www.facebook.com/#!/dconches
h�ps://www.facebook.com/#!/goldendragon.aso
h�ps://www.facebook.com/#!/pages/EPMBA/
www.issuu.com/Golden Dragon Magazine

S-ar putea să vă placă și