Sunteți pe pagina 1din 4

ACADEMIAS

LECTURA

HISTORIA DE CÓMO NUESTRO AMIGO PANCHITO GONZÁLEZ SE SINTIÓ RESPON-


SABLE DE LA EPIDEMIA DE PESTE BUBÓNICA EN ÁFRICA DEL SUR
CPI2LEC1

ACTRIZ: Ésta es la historia de cómo nuestro ACTOR 3: Pero no pudiste...


amigo Pancho... ACTOR 1: Me casé. ¡Mesero, otra aspirina!
ACTOR 3: Panchito. ACTRIZ y ACTOR 3: (Corean la marcha nupcial.) ¡Ta… ran
ACTRIZ: Sí. Panchito González, se sintió tan tán!
responsable de la epidemia de peste ACTOR 1: Sí. Primero un varón...
bubónica en África del Sur. ACTRIZ y ACTOR 3: (Menos alegremente.) ¡Ta… ran tan
ACTOR 3: Hacía muchos años que no veíamos tán!
a Panchito; pero ayer, cuando ACTOR 1: Después una nena...
andábamos, como siempre, recogiendo ACTRIZ y ACTOR 3: (Deprimentes.) ¡Ta… ran tan tán!
ACTOR 3: ¿Y después?
historias...
ACTOR 1: Mellizos.
ACTOR 2: (Pasa.) ¡Extra!... ¡Extra!... ¡Gran
ACTRIZ y ACTOR 3: (Fúnebres.) Ta… ran tan tán…
epidemia de peste bubónica en África
ACTOR 1: Y entonces me dije: ¿Ingeniero? ¡Psch!
del Sur!
¡Otro día! Y tuve que emplearme para
ACTOR 3: ¡Peste bubónica! mantener a mi familia...
ACTOR 2: (Vuelve a pasar.) ¡Peste bubónica en ACTRIZ: (Ahora esposa.) Mira, gordito, ¿por
África del Sur! ¡Extra! qué no vas a ver a mi tío, querido? Es
ACTRIZ: ¿África del Sur? el diputado Dr. Trucho...
ACTOR 3: No es Venezuela... ACTOR 3: (Diputado.) Pero ¡Cómo no, viejito!
ACTRIZ: No es Ecuador... Ve con esta carta a la Corporación
ACTOR 3: ¡Está lejos! No hay peligro de contagio. Transoceánica de Carnes. Me deben
ACTOR 1: (Entra y habla con voz de velorio.) Hola unos cuantos decretos a favor, y te van
ACTRIZ y ACTOR 3: ¡Panchito! ¿Cómo te va viejo? ¡Tanto a dar puesto..., te van a dar puesto.
tiempo sin verte! ACTOR 2: (Entra.) ¡Mister González!
ACTRIZ: ¡Vamos a tomarnos un café! Café con ACTRIZ: Un dueño era inglés.
leche... ACTOR 3: ¡Signore Gonzalo!
ACTOR 3: ¡Café! ACTRIZ: Y el otro era i taliano. ¡Claro,
ACTOR 1: Una aspirina. Transoceánica!
ACTOR 2: (Pasa.) ¡Extra! ¡Extra! ¡Gran epidemia ACTOR 1: (A su mujer.) ¡Y me dieron empleo!
de peste bubónica en África del Sur! Gano un millón de pesos por mes...
ACTOR 1: ¡Por favor! Esos voceadores me hacen ACTRIZ: ¡Todo va bien!...
ACTOR 1: ¡No tan bien! ¡No tan bien! Con un
sentir mal...
millón de pesos, ¿qué vamos a hacer?
ACTRIZ: ¡Pero, Panchito! ¿Qué te pasa? ¿Mucho
Comer lentejas...
trabajo?
ACTRIZ: Pero, Panchito, ten paciencia. Espera
ACTOR 1: No.
la oportunidad...
ACTOR 3: ¿Mucha deuda? ACTOR 1: Y la oportunidad llegó.
ACTOR 1: No. ACTOR 3: (Imitando el sonido de una máquina
ACTRIZ: ¿Mucha enfermedad? de fax.) Prrrii… iiii… Prrrii… iiii…
ACTOR 1: Sí. ¡La peste bubónica! ¡Fax urgente para la Corporación
ACTRIZ y ACTOR 3: (Saltan.) ¿Tú... la peste bubónica? Transoceánica de Carnes!
ACTOR 1: ¡No, yo no! ¡La peste bubónica en ACTOR 2: (Lee.) Nos ha sidou conferidou el
África del Sur! Yo soy el culpable... honour de participar en la licitacioun
ACTRIZ: Y nos contó su historia. En un tiempo para proveer de dous mil touneladas
soñaste con ser ingeniero... de carne a lous pueblous de South
ACTOR 1: Sí. Yo siempre supe que dos al África. Todou depende del preciou que
cuadrado eran cuatro. poudemos ofrecer”.

PAMER CATÓLICA REGULAR 2016-I 1 LECTURA | 1


ACADEMIAS

HISTORIA DE CÓMO NUESTRO AMIGO PANCHITO GONZÁLEZ SE SINTIÓ RESPONSABLE DE LA


EPIDEMIA DE PESTE BUBÓNICA EN ÁFRICA DEL SUR

ACTOR 3: ¡É bonna cualque cosa que sea ACTOR 3: Prrrii… iiii… Prrrii… iiii… ¡Fax urgente
carnosa! para la Corporación Transoceánica de
ACTOR 2: (Llama.) ¡Mister Panchitou! Carnes!
ACTOR 3: ¡Signore Gonzalo! ACTOR 1: ¡Por fin llegó la contestación! ¿Y?...
ACTOR 1: (A su mujer.) ¡Y me llamaron, mija! ACTOR 2: Mister Panchitou, no es necesariou que
¿Te das cuenta? Me llamaron para una sea carne de vaca...
reunión de la junta directiva. Seguro ACTOR 3: ¡É bonna cualque cosa que sea
que me dan un aumento... carnosa! Además..., l’africani sono tutti
ACTRIZ: Bueno, pero quédate quieto, que tienes negri...
torcida la corbata. ¡Huy!... ¿Por qué ACTOR 1: Eran negros, ¿entienden? No son como
usas esa colonia? nosotros. Son... son negros, ¿saben?
ACTOR 1: Porque es barata. Además se llama ACTOR 2: Además, nous dicen que las etiquetas
“Kiss of love”. Beso de amor, ¿te das deben ser de mouchos coulores. A lous
cuenta? (La besa.) negrous les goustan lous coulores.
ACTRIZ: ¡Quédate quieto, sonso! Y avísame en ACTOR 1: ¿Se dan cuenta? No importaba la
cuanto sepas algo. carne. Era la etiqueta... el colorinche...
ACTOR 1: Y fui a la reunión de la junta directiva... ¡Y para mí eran 5 millones de pesos!
ACTOR 2: That is the question, mister Panchitou. ¿Qué podía hacer? ¡Lo que hice!
Carne, ou nou carne... (Habla al oído del ACTOR 3.)
ACTOR 3: ¡Deviamo stare piú barato que ACTOR 3: ¡Ma no, signore Gonzalo! En Italia,
cualunque! y poveri mangiano anche caballo. ¡E
ACTOR 2: Todou depende de ousted. Le bonna carne!
ofrecemos 5 milones de pesos pour ACTOR 1: La carne de caballo no servía, porque
mes si nous soluciona el problemou... en Italia la comían los pobres. (Habla
ACTOR 1: (Habla por teléfono.) ¡Aló!... ¡Aló, Aló! al oído del ACTOR 2.)
ACTRIZ: ¡Aló! ACTOR 2: ¡Nou, nou, mister Panchitou! ¡La carne
ACTOR 1: ¡Querida, ya está! ¡5 millones de pesos de perrou al vino blancou es very well,
por mes! very well!
ACTRIZ: ¡Querido! ¡Prepararé una lasaña para ACTOR 1: La carne de perro no servía, porque
festejarlo! en Londres la comían los lores. ¡Y
ACTOR 1: Si, la lasaña estaba bien. Pero la para mí eran 5 millones de pesos!
competencia era terrible... ¿Qué podía hacer? ¡Piensa, Panchito,
ACTOR 3: ¡Cuatro mil pesos la libra de lomo! piensa! Piensa... ¡Ya está! No, no eso
ACTOR 2: ¡Tres mil pesos la libra de chatas! no... eso no... no... ¡Y bueno! ¡Rata!
ACTOR 3: ¡Dos mil pesos la libra de murillo! ACTOR 2 y 3: ¿Rata? ¡Uff!
ACTOR 2: ¡Mil quinientos la libra de hígado! ACTOR 1: Pero aceptaron, y ganamos la licitación.
ACTOR 3: ¡Mil pesos la libra de chunchulla! ACTOR 3: ¡Bravo, bravo, signore Gonzalo!
ACTOR 1: ¡Era terrible! No se podía competir... ACTOR 2: Mister Panchitou, ¡sous 5 milones de
ACTOR 2: Mister Panchitou, creo que sus 5 pesos están asegurados!
milones de pesos... (Sacude la cabeza ACTOR 1: Y volví a casa. Le pedí a mi mujer que
negativamente.) hiciera otra lasaña. (A la ACTRIZ.) ¿Y
ACTOR 3: ¡Eh!... Questo va male... Va male, los niños?
signore Gonzalo... ACTRIZ: Se acostaron.
ACTOR 1: Y yo ¿qué podía hacer? Eran 5 ACTOR 1: ¿No hiciste la lasaña?
millones de pesos por mes, y yo ACTRIZ: No, no la hice.
tenía que mantener a mi familia. ACTOR 1: ¿Por qué?
Piensa, Panchito, piensa... ¡Ya está! ACTRIZ: Mira, no me gusta cómo estás
(A los ACTORES 2 y 3.) ¡Pregunten, cambiando en estos días. Tú no eras
pregunten, por favor! ¡Es la única así.
solución! ACTOR 1: ¿Y cómo era?
ACTOR 2: ¡Helou, Loundres, urgente! ACTRIZ: Te importaban los demás.
ACTOR 3: ¡Roma, presto! ACTOR 1: ¡Ahora también! Pero éstos son
ACTOR 1: D o s d í a s t u ve q u e e s p e ra r l a negros... No son gente...
contestación. ¡Dos días! Y cada vez ACTRIZ: ¿Y tú qué sabes?
que veía comer a uno de los niños, ACTOR 1: ¡Yo sé! Además, son 5 millones de
o montar en la bicicleta que yo les pesos. Y si no me hubiera casado,
había comprado, me asustaba. ¿Y si sería ingeniero; pero como me
teníamos que volver a las lentejas? casé y no soy ingeniero, tengo que

PAMER CATÓLICA REGULAR 2016-I 2 LECTURA | 1


ACADEMIAS

HISTORIA DE CÓMO NUESTRO AMIGO PANCHITO GONZÁLEZ SE SINTIÓ RESPONSABLE DE LA


EPIDEMIA DE PESTE BUBÓNICA EN ÁFRICA DEL SUR

rebuscármelas... (La ACTRIZ sale.) Se ACTOR 3: Señor González, avisó el empleado


fue. La había ofendido. ¡Tanto lío por Fernández que llegará un poco más
unos negros africanos! Pero yo tenía tarde...
remordimientos... La cuestión es que al ACTOR 1: ¡Suspenda a ese negro de porquería!
otro día... (A la ACTRIZ.) Vea, doctora, ACTOR 2: Señor González, ¡qué calor, no!
¿usted cree que a un negro puede ACTOR 1: ¡Por culpa de ese negro sol del infierno!
hacerle mal la carne de rata? ACTRIZ: ¡Te ensuciaste el traje!
ACTRIZ: En absoluto. La carne de rata es el ACTOR 1: ¡Un carro negro, que me ensució con
alimento del gato. El gato vive en ese negro barro maldito!
la casa del hombre. El hombre se ACTRIZ: Y leía libros sobre el Ku… klux… klan...
alimenta de carne de vaca. Así que Quería convencerse a sí mismo. Hasta
para un negro comer rata es como que un día lo llamaron de la Alcaldía.
comer carne de vaca. Y me voy, mijo. Tuve que ir con él...
Me esperan en mi cabaña de la Mesa... ACTOR 2: Esta ciudad se honra en otorgarle la
(Sale.) Gran Cruz de la Salud Pública en mérito
ACTOR 1: ¿No ven? ¡Eran negros! Pero todavía a los servicios prestados por usted
fui a ver a un abogado. (Al ACTOR 3.) mediante su gran campaña contra
¿Es legal o no? las ratas... Señores, brindemos por el
ACTOR 3: Me gusta cortar bien ancho nuevo flautista de... de... (El ACTOR
cuando atiendo una consulta 3 le sopla al oído.) ¡Ah, sí! De eso, de
y si la cosa resulta eso.
ya me quedo lo más pancho. ACTRIZ: Yo me fui antes de que terminara. Todo
En este caso tan chancho eso no me gusta nada...
que Ud. me trae de pasada
ACTOR 1: (A los ACTORES 2 y 3.) ¡Ahora debemos
sé que no hay cosa juzgada
ocuparnos de las etiquetas de colores!
y menos jurisprudencia
ACTOR 3: Signore Gonzalo, gli colori azul, amarillo
ni tampoco hay existencia
e azul...
de alguna que otra acordada...
ACTOR 2: ¡Nou, nou! Mi propongo un concursou
ACTOR 1: ¿Pero es legal o no?
de pintoures. Al ganadour, 10 milones
ACTOR 3: ¡Y yo qué sé, hombre!
de pesos y una beca para Londres.
ACTOR 1: Y fui a ver a un sabio... (Al ACTOR 2.)
Será... artísticou.
¿Usted qué opina, profesor?
ACTOR 1: Y lo hicimos artístico. Vinieron los
ACTOR 2: Vea usted, el negro es una raza inferior
pintores concretos.
que vive en estado animal primitivo. Se
ACTOR 3: Pienso en un árbol que se transforma
comen entre ellos, lo que significa que
en un sandwich de jamón.
comen animales. Así que comer una
ACTOR 1: ¿De qué color?
ratita sólo significará como diferencia
ACTOR 3: ¡Blanco y rojo, por supuesto!
comer un bichito más chiquitito. Y
perdóneme, pero debo irme... Estoy ACTOR 1: No sirve. Vinieron los abstractos...
invitado a una conferencia sobre los ACTOR 2: Pienso en un cubo cruzado por una
orígenes del sánscrito. línea de puntos que...
ACTOR 1: Y entonces me lancé. (Anuncia ACTOR 1: ¿De qué color?
a todo pulmón.) ¡La Corporación ACTOR: ¡Verde y negro!
Transoceánica de Carnes lanza su gran ACTOR 1: No sirve.
campaña de desratización! ACTOR 2: ¡Caramba! (Sale.)
ACTOR 3: (Llama.) Rata, rata, rata... ACTOR 1: Y por fin una señora surrealista...
ACTOR 2: Ratita, ratita, ratita... ACTRIZ: Pienso en el ojo del fantasma de
ACTRIZ: Rata, ratita... rata, ratita... Hamlet atravesado por el escarba-
ACTOR 2: ¡Cien ratas! dientes que usó el rey, su tío, en la
ACTOR 3: ¡Mil ratas! fiesta.
ACTOR 1: ¡Cuatro millones de ratitas! ACTOR 1: ¿De qué color?
ACTRIZ: En esos días yo lo veía muy poco. ACTRIZ: Rojo, amarillo, morado, naranja, verde,
¡Estaba muy ocupado! Y tuve tiempo negro...
de pensar. Y pensé que tal vez la culpa ACTOR 1: ¡Aceptado! Hicimos las etiquetas con el
de todo era mía, por haberle dado ojo y el escarba-dientes, la surrealista
hijos y no dejarlo ser ingeniero. Ahora se fue a Londres, y la carne al África.
se estaba convirtiendo en un gran Pasó una semana...
hombre de negocios. Y a todo lo que ACTOR 3: (Al ACTOR 2.) Capitán ¿no siente un
no le gustaba, lo llamaba "negro"... olor raro?

LECTURA | 1 3 PAMER CATÓLICA REGULAR 2016-I


ACADEMIAS

HISTORIA DE CÓMO NUESTRO AMIGO PANCHITO GONZÁLEZ SE SINTIÓ RESPONSABLE DE LA


EPIDEMIA DE PESTE BUBÓNICA EN ÁFRICA DEL SUR

ACTOR 2: Es el agua de mar. ACTOR 3: La sua idea non era buona.


ACTOR 1: Pasó otra semana... ACTOR 2: Mister Panchitou, ousted es muy pocou
ACTOR 3: Capitán, ¡Qué olor!, ¿no? houmanitariou, y nuestra empresa
ACTOR 2: Es el aire de mar. debe ser houmanitaria. (Los dos le
ACTOR 1: Y a la otra semana... dan la mano y salen.)
ACTOR 3: (Tapándose la nariz y desfalleciente.) ACTOR 1: Y me despidieron. ¿Se dan cuenta?
¿Falta mucho, capitán? ¡Claro que a lo mejor toda la culpa fue
ACTOR 2: No, mañana llegaremos. mía! ¡Peste bubónica! ¿Se dan cuenta?
ACTOR 3: ¡Ese olor no se puede aguantar! ¡Pobres negros!
ACTOR 2: ¡Son esas latas de porquería que ACTOR 2: (Pasa.) ¡Epidemia de peste bubónica
llevamos en la bodega! ¡Ni que fuera en África del Sur! ¡Epidemia de peste
carne de rata! bubónica en África del Sur! (Sale.)
ACTOR 1: ¡Es que era carne de rata! ¿Y yo ACTOR 1: ¡Basta, por favor! ¿Quieren que me
qué culpa tenía si el médico, el tire del puente?
abogado y el sabio me dijeron que ACTRIZ: Ésa fue la historia que nos contó Panchito.
no importaba? ¿Y yo qué culpa tenía ACTOR 2: (Riendo.) ¡Y que nos hizo reír mucho!
si debía mantener a mi familia, y 5 ACTOR 1: ¡No, por favor, no se rían! ¡No se rían,
millones de pesos son 5 millones de que el asunto es muy serio!
pesos? Además, eran negros... y no ACTRIZ: Pero, Panchito...
podía pasarles nada. ¿No es cierto que ACTOR 1: ¡Les digo que es muy serio! Porque ahora
no podía pasarles nada? me dan lástima los negros de África del
ACTOR 2: (Le ofrece algo al ACTOR 3.) Lindo Sur. Pero, ¿y si mañana me vuelven a
color, ¿eh? ¡Lindo color! ofrecer 5 millones de pesos por hacer
ACTOR 3: (Transformado en negro africano.) lo mismo? ¿Qué voy a hacer? Yo debo
¡Lindo color! ¡Lindo color! (Abre la pensar en mi familia, ¡y 5 millones de
lata, come, los ojos se le dan vuelta y pesos son 5 millones de pesos! ¿Y si en
cae muerto, con los pies y las manos vez de los africanos son los costeños?
duros, como si fuese un perro.) ¿Qué voy a hacer? Les juro que no sé. Y
ACTOR 2: ¡Extra!... ¡Extra!... ¡Epidemia de peste eso me hace pensar. Además, mi mujer
bubónica en África del Sur! ¡Peste me dijo que ya no era el mismo, que había
bubónica! ¡Peste bubónica en África cambiado. Y eso también me hace pensar.
del Sur!... ¡No se rían, por favor, no se rían! (Sale.)
ACTOR 3: Signore Gonzalo… ACTOR 3: Y claro...
ACTOR 2: Mister Panchitou... ACTRIZ: Ya... no nos reímos más.

PAMER CATÓLICA REGULAR 2016-I 4 LECTURA | 1

S-ar putea să vă placă și