Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
FILOSOFIA COMUNICĂRII
Editura Virtual
2010
-II-
ISBN(e): 978-606-8281-64-3
Avertisment
Acest volum digital este prevăzut cu sisteme de siguranţă anti-piratare. Multiplicarea textului, sub orice formă este
sancţionată conform legilor penale în vigoare.
Cuprins
Unii lectori ai textului cărţii de faţă ar putea considera comunicarea drept un comportament
individual cu o investiţie psihologică, chiar dacă se exprimă într-un context social. Un grup social
nu se identifică, dacă nu este animat de o comunicare interactivă, de o relaţionare dinamică. De altă
parte, comunicarea dispune de relevanţă numai în raport cu apartenenţa actorilor la o societate, la un
context social sau la o viaţă socială. „Societatea” este un concept care defineşte o realitate extrem
de complexă. Cuprinde „o mulţime de persoane, intuiţii şi activităţi concrete, dinamizate de roluri şi
relaţii, de reguli şi sensuri” (D. McQuail, 1999). Societatea e „o construcţie” care se reconstruieşte
în permanenţă (nu e un dat social), e „o creaţie a omului”, e „o abstracţiune şi, din această
perspectivă, ea nu există decât în comportamentul încărcat de semnificaţii ale membrilor săi, în
ideile şi obiectele pe care aceştia le pot numi” (D. McQuail, 1999).
O societate se aseamănă cu un sistem în care informaţiile intră, în interiorul structurii sociale
au loc procese, activităţi şi comunicare, iar rezultatele derivate sunt identificabile în
comportamente, cultură şi civilizaţie. Ce cuprinde o societate? E. Sapir (1930) oferă o primă
componenţă definită a societăţii, care constituie reperul principal de nuanţare a altor
conceptualizări: „Deşi vorbim adesea de tradiţie, într-un sens mai intim, ea este o reţea extrem de
complexă de înţelesuri parţiale sau complete între membrii unităţilor organizaţionale de orice
anvergură, de la o pereche de îndrăgostiţi sau o familie, la o ligă a naţiunilor, sau acel segment
mereu în creştere al omenirii la care ajunge presa prin ramificaţiile sale transnaţionale. Numai în
aparenţă societatea este o sumă statică de instituţii sociale; în realitate, ea este reanimată sau
reafirmată creator în fiecare zi de acte particulare de natură comunicativă care au loc între indivizii
ce o alcătuiesc ... orice structură culturală, orice act individual care ţine de comportamentul social
implică, într-un sens explicit sau implicit, comunicare”.
Câteva elemente ale acestei remarci merită a fi punctate:
societatea include orice grup, chiar cel amical (1);
societatea este un grup unde au loc procese interumane (2);
societatea presupune prin excelenţă comunicare (3).
Analizând prima componentă, ne-am putea îndoi de includerea oricărei asocieri de persoane
în conceptualizarea societăţii, întrucât o societate presupune o structură, o organizare sub formă de
sistem. O societate are structuri politice, culturale, religioase, economice etc., ca forme de
organizare interioară. Fără o structură, grupul nu poate fi decât o componentă a societăţii, deoarece
-2-
► sociale, exprimabile sub forma a trei tipuri: de includere (ca parte a sistemului relaţional);
formale (în cadrul familiei, comunităţilor religioase, grupurilor afective); informale (învăţarea
împreună);
Principala formă de comunicare umană este limbajul. Am spus “principala”, deoarece indivizii
pot comunica şi altfel decât prin limbaj, adică prin gesturi, mimică, simboluri, reacţii ş.a. Toate din
lume câte există emit/sunt o informaţie care comunică, putând fi elemente de relaţionare. Indivizii
care posedă acelaşi cod lingvistic, adică cei care ştiu să vorbească aceeaşi limbă, menţin relaţii de
comunicare mult mai active decât cu cei care utilizează un altfel de limbaj. Drept urmare, limbajul,
spre a-şi exprima funcţia de comunicare interactivă, trebuie să fie corect însuşit sub toate
dimensiunile şi în toate componentele sale. Comunicarea verbală şi scrisă o pot realiza EFICIENT
numai acei oameni care înţeleg codul şi cheia acestuia. În altfel de cazuri, este nevoie de traducători
sau translatori.
Fiind o abilitate atât de utilă pentru a asigura socializarea şi a cultiva relaţii pozitive şi
interacţiunile dintre oameni, comunicarea se învaţă în şcoală. Şcoala constituie un mediu excelent
pentru deprinderea comunicării, pentru învăţarea rolurilor sociale şi interacţiunea dintre acestea.
Întrucât limbajul este principalul mijloc de comunicare, o mare parte din timpul elevilor este alocat
pentru învăţarea corectă a componentelor acestuia. Astfel, încă din ciclul de achiziţii fundamentale,
elevii îşi formează capacităţile de comunicare, învăţând citirea, scrierea, vorbirea şi ascultarea –
adică toate elementele ce implică educarea comunicării prin limbaj. În ciclul de dezvoltare,
conform Curriculum-ului Naţional (ca document obligatoriu pentru toţi vorbitorii de limbă maternă
românească), elevii pot dobândi capacităţi de utilizare corectă a limbii române, dar şi “capacităţi de
a comunica, folosind diferite limbaje specializate”. În celelalte cicluri de învăţare (de aprofundare,
de specializare), învăţarea comunicării capătă valoarea unei competenţe: competenţă
comunicaţională, corelată cu competenţa lingvistică şi competenţa culturală.
Din păcate, « şcoala se face vinovată la toate nivelurile de STAREA comunicării, prin
atitudinea tradiţională a educatorului de a invoca propria autoritate, de a obliga la atenţie şi de a
solicita elevilor înţelegerea necondiţionată » (L. Şoitu, 2001). Menirea programului şcolar este « nu
reuşita şcolară, ci reuşita umană ». O reală învăţare a comunicării în şcoală, prin depresurizarea
autorităţii didactice, ar duce la o cerinţă pedagogică, acceptată necondiţionat, dar nerealizată :
învăţăturile au valoare dacă devin comportamente, adică EDUCAŢIE.
În legătură cu conceptul comunicării, s-au inventariat peste 120 de definiţii, fără ca vreuna
să satisfacă în totalitate. Ar putea însemna, “a face cunoscut”, sau poate proveni din latinescul
“cuminecare”, care a generat cuvântul “cuminecătură”, adică “împărtăşire” (“a avea ceva în
comun”) (M. Dinu, 2002). N. Wienner (1894-1964), fondatorul ciberneticii, a conceput schema
funcţionării teoriei informaţionale şi a feedback-ului, determinând un model de alcătuire a
comunicării. Mai apoi, L. Witgenstein (1930), filosof austriac, a conceput o schemă a raportului
dintre limbă, gândire şi realitate, pornind de la axioma: “Limitele limbajului meu indică limitele
-5-
gândirii mele”. Comunicarea devine “o competenţă fundamentală” ; graţie acesteia, indivizii pot
fi capabili să interacţioneze utilizând limbajul şi paralimbajul în contexte concrete şi variate de
comunicare interactivă.
Spre deosebire de ediţiile anterioare, am adăugat textualizării alte două perspective: cea
filosofică şi cea sociologică. Lecturile marcate în lista bibliografică mi-au sugerat o serie de alte
opinii legate de comunicare. Multe alte elemente de completare au fost expuse pe slide-uri, care au
beneficiat de comentariu verbal şi de consideraţii filosofice. Chiar şi aşa, volumul propune un text
deschis.
-6-
COMUNICAREA, ÎN GENERAL
Comunicarea presupune două realităţi, pentru că interacţiunea este o relaţie, fizică, psihică,
socială, iar procesul relaţionării trebuie să aibă (cel puţin) doi poli. Interacţiunea socială este „o
relaţie fizică sau verbală, unidimensionată sau bidirecţionată între indivizi prin care elementele din
relaţie se influenţează reciproc” (Bogdan-Tucicov, 1981). Interacţiunea poate fi la nivel fizic
(strângerea de mână), la nivel psihologic (simpatia, iubirea, mânia, ura) şi psihosocial (conflict,
negociere, cooperare, management). Relaţia interactivă se stabileşte – la iniţiativa cuiva – prin
utilizarea unor coduri simbolizate şi care au semnificaţii recunoscute de locutori. Interacţiunea
vizează efecte, are în vedere o intenţie, care poate fi de echilibrare psihică sau comportamentală, de
modificare a atitudinii individului faţă de ceva sau cineva ori de modificare a comportamentului şi
dinamicii grupului, menirea comunicării este de a asigura o convieţuire umană dezirabilă, adică de
a realiza socializarea fiecărui individ, respectându-i totuşi libertăţile şi dreptul la identitate. Putem
vorbi chiar de „identitatea socială a omului”, adică de obligaţia acestuia de a respecta normele
dezirabile de convieţuire socială concomitent cu respectarea dreptului său de a avea independenţă şi
personalitate până la limita inacceptabilităţii acestor reguli. Socializarea – ca funcţie de bază a
comunicării – este „un proces psihosocial de transmitere şi de asimilare de atitudini, valori,
concepţii şi modele de comportare specifice unui grup sau comunităţi în vederea formării, adaptării
şi integrării sociale.
-8-
1. Gândire comunicativă
Orice cunoaştere însuşită pe calea raţionamentului
presupune o cunoştinţă anterioară” (Aristotel)
2. Canonismul comunicării
Emiţător Receptor
Codificare Decodificare
Decodificare Codificare
Transmitere
Mesaj pe canal(e) Mesaj
Receptor Emiţător
Teoria matematică a comunicării reprezintă „teoria de referinţă pentru toţi cei care se vor
întreba ulterior asupra comunicării” (Pârvu, 2000). Modelul propus imaginează schema funcţionării
telefoniei („un emiţător transmite, printr-un canal, un mesaj spre receptor, folosind mediile şi
traiectoriile pe care lumea naturală le pune la dispoziţia sa”), cu doi poli, care angajează o
interacţiune (simplă sau reciprocă). Mai apoi, în 1960, W. Weawer ameliorează teoria informaţiei
glisând-o spre conceptul de „ştiinţă a comunicării”, pe baza definirii acesteia: „procedee prin care
un spirit poate influenţa un altul”. Prima remarcă umanizează schema matematică prin ruptura pe
care o realizează între informaţie şi semnificaţie (nu orice informaţie are sens, prin urmare
informaţia „nu trebuie să se confunde cu semnificaţia”). Matematicianul filosof apreciază că există
trei niveluri de abordare teoretică a comunicării: cu ce exactitate pot fi transmise simbolurile
comunicării (1), cu ce precizie vehiculează simbolurile transmise semnificaţia dorită (2) şi cu ce
eficienţă influenţează semnificaţia primită conduita receptorului şi sensul dorit (3). Derivă din
analiza acestor nivele trei probleme: una de natură tehnică, procesuală, cealaltă de semantica
înţelesurilor / semnificaţia a simbolurilor şi, în fine, performanţa realizată. Nivelul prim (doar) este
simbolizat prin cunoscuta schemă a sistemului de comunicare tehnică identificată în teoria
informaţională.
Altfel spus, sursa alege un mesaj, emiţătorul îl converteşte în semnal, care ajunge de la emiţător
la receptor printr-un canal de comunicaţie, care, în postura de „emiţător inversat” conduce mesajul
la destinaţie. Mesajul emiţătorului este codat – şi, spre a fi priceput, are nevoie de decodarea
efectuată de receptor – în conformitate cu dispoziţia de a avea codul stocat anterior în memorie. În
această ecuaţie, intervine şi noţiunea de redundanţă, care se integrează în structura mesajului.
(REDUNDÁNŢĂ s.f. Supraabundenţa inutilă a expresiilor, a cuvintelor sau a imaginilor în
formularea unei idei. V. superfluitate. Surplus de comunicare menit să asigure exactitatea
transmiterii unui mesaj. (Telec.) Exces de semnale pentru transmiterea unei anumite cantităţi de
informaţie. [Var. redondanta s.f. / < engl. redundancy, fr. redondance, cf. lat. redundantia –
revărsare, abundenţă]). De exemplu, codul lingvistic dispune de structuri combinatorii repetitive şi
structuri combinatorii la libera alegere a utilizatorului. Redundante sunt acele elemente ale
mesajului lingvistic care se află sunt controlul sintacticii, al regulilor de combinare a cuvintelor în
propoziţii ori a propoziţiilor în texte. Un alt element al schemei interacţiunii dintre cei doi actanţi ai
comunicării este feedback-ul, ca formă de reglare permanentă a proceului relaţional. Feedback-ul
sau conexiunea inversă se referă la efectul pe care cauza îl exercită.
„Schema canonică” a comunicării (Figura 1.)- bazată pe modelul cibernetic şi pe copierea
relaţiei tehnice dintre două realităţi umane care se intersectează prin intermediul unor mesaje –
reprezintă baza pentru sugestii alternative, care au generat noi „scheme” şi teorii specifice
comunicării.
-11-
destinatar; pentru a fi operant, un mesaj necesită un context sesizabil pentru destinatar şi care este
fie verbal, fie susceptibil de a fi verbalizat; mesajul necesită, apoi, un cod comun, în întregime sau
cel puţin parţial emiţătorului şi destinatarului (sau mesajul trebuie codificat şi decodificat); în fine,
mesajul cere un contact, un canal fizic şi o conexiune psihologică între emiţător şi destinatar,
contact ce le permite să stabilească şi să menţină comunicarea” (apud Fr. Jacques, 1985).
Fiecare dintre factorii relaţiei comunicative are mai multe funcţii, ceea ce, prin cumulare,
lasă loc afirmaţiei că aceştia au următoarele funcţii/roluri: funcţia denotativă (referenţială,
obiectivă), funcţia expresivă (emotivă, specifică emiţătorului şi receptorului), funcţia pesuasivă
(conotativă sau retorică, orientată spre destinatar), funcţia metalingvistică (control al eficienţei
codului), funcţia poetică (specifică mesajului).
În concluzie, acest model (paradigmă lingvistică) a avut câteva merite:
1. a adus o serie de clarificări legate de raportul dintre limbă-limbaj, comunicaţie-
comunicare, semn-sens;
2. a permis depăşirea schemei inginereşti a teoriei comunicării informaţionale, prin avansarea
ideii că persoanele care relaţionează sunt contextuale social şi individualizate psihologic;
3. a stimulat identificarea procesului semiotic, prin care un sistem de semne generează
semnificaţii multiple, iar performanţele umane se pretează la interpretări ambigue, deci deschise.
-13-
Opiniile care contestă modelele (şi teoriile) precedente vizează în special aspectele prea
abstracte ale unui fenomen atât de simplu, reproşându-li-se totodată „structurile şi comunităţile în
care au loc procesele comunicaţionale” (B. Miége, 1982). Problema comunicării a fost plasată în
domeniul jurnalisticii (scrise şi vizuale), chiar şi pentru că aceasta are o mare audienţă, fiind un
mijloc de informare extrem de utilizat şi credibil. Mesajele transmise prin presă au capacitate de
manipulare, iar eficienţa persuasiunii – ca elemenet al comunicării – este dintre cele mai
performante. Politologul american H. Lasswell (1948) leagă aspectele şi procesul comunicării de
efecte („paradigma efectelor”). Acţiunea de comunicare poate fi deschisă, dacă vom încerca să
răspundem la următoarele întrebări: Cine spune?, Ce spune?, Prin ce canal?, Cui?, Cu ce efect?.
Comunicarea de acest tip se adresează unui public, având un caracter funcţional, chiar dacă
informaţiile vehiculate îi transmit acestuia doar „cultura de o zi”. Dacă modelul matematic –
cibernetic focalizează comunicarea pe funcţionalitatea mijloacelor de informare, modelul funcţional
vizează transmiterea informaţiei pentru a influenţa un public neomogen.
Teoria este perfecţionată (Katz şi Lazorsfeld) prin completare în sensul că „mass-media nu
influenţează publicul în mod direct, ci prin intermediul grupurilor şi conducătorilor, care preiau,
interpretează şi transformă mesajul („influenţa în doi paşi”). Emiţătorul este dublat de lideri, aceştia
devenind formatori de opinie. Astfel comunicarea asigură edificarea indivizilor şi fasonarea
personalităţii acestora în funcţie de pattern-urile de gândire şi acţiune ale comunităţilor, influenţate
de lideri. Individul se adaptează comportamentului mentalităţii grupului aparţinător.
Pentru politic, presa este cea mai eficientă formă de comunicare, ceea ce a angajat o întreagă
strategie de a da informaţiilor un suport de transmitere cât mai atractiv şi mai colorat. În subsidiar,
asemenea şmecherii informaţionale ascund o puternică intenţie de manipulare prin mascarea
mesajului într-o îmbrăcăminte dinamică în stare să potolească analiza critică şi să adoarmă opiniile
contrare. Comunicarea îşi pierde simplitatea relaţională, dar câştigă în atractivitate pentru canalul de
comunicare, devenind astfel chiar mai important canalul de relaţionare decât calitatea mesajului.
-14-