Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Serie iR6570/5570
iR6570
Mayo de 2005
Aplicación
Canon Inc. ha publicado este manual para que el personal calificado aprenda acerca de la teoría técnica, instalación,
mantenimiento y reparación de los productos. Este manual cubre todas las localidades en donde se venden los productos. Por
esta razón, este manual puede contener información que no aplique en su localidad.
Correcciones
Este manual puede contener inexactitudes técnicas o errores tipográficos debido a mejoras o cambios en los productos. Cuando
ocurran cambios en los productos aplicables o en el contenido de este manual, Canon publicará boletines de Información de
Servicio según sea necesario. En caso de cambios importantes en el contenido de este manual a corto o largo plazo, Canon
publicará una nueva edición.
El siguiente párrafo no aplica a los países en los cuales dichas disposiciones no corresponden con las leyes locales.
Marcas de Fábrica
Los nombres de los productos y de las empresas usados en este manual son las marcas registradas de las empresas individuales.
Derechos de Autor
Este manual posee los derechos de autor con todos los derechos reservados. Bajo las leyes de derecho de autor, este manual no
puede fotocopiarse, reproducirse o traducirse, total o parcialmente, sin la autorización por escrito de Canon Inc.
Precaución
El uso de este manual debe supervisarse estrictamente para impedir la divulgación de información confidencial.
Introducción
Símbolos Utilizados
Este documento usa los siguientes símbolos para indicar información especial:
Símbolo Descripción
Indica un ítem de naturaleza no específica, clasificado posiblemente como Nota, Precaución o Advertencia.
Indica un ítem que prohíbe el desensamble para evitar descargas eléctricas o problemas.
Indica un ítem que requiere desconexión del enchufe de energía del tomacorriente eléctrico.
Indica un ítem que proporciona notas para ayudar a comprender el tema en cuestión.
Memo
i
Introducción
Las descripciones en este Manual de Servicio están sujetas a cambios sin previo aviso debido a mejoras en el producto o por otros propósitos, y los cambios
principales se comunicarán a través de boletines de Información de Servicio.
Se espera que todo el personal de servicio obtenga una buena comprensión del contenido de este Manual de Servicio y de todos los boletines de Información
de Servicio relevantes y que sea capaz de identificar y aislar fallas en la máquina.
ii
Contenido
Contenido
Capítulo 1 Introducción
1.1 Construcción del Sistema ............................................................................................................................................. 1- 1
1.1.1 Configuración del Sistema con Accesorios de Entrada/Salida ................................................................................................... 1- 1
1.1.2 Configuración del Sistema con Accesorios de Impresión/Transmisión (120V) ......................................................................... 1- 2
1.1.3 Funciones y Accesorios de Impresión/Transmisión (120V) ....................................................................................................... 1- 2
1.2 Especificaciones del Producto ...................................................................................................................................... 1- 4
1.2.1 Nombres de las Partes ................................................................................................................................................................. 1- 4
1.2.1.1 Vista externa .................................................................................................................................................................................................. 1- 4
1.2.1.2 Sección Transversal ....................................................................................................................................................................................... 1- 6
1.2.2 Uso de la Máquina....................................................................................................................................................................... 1- 7
1.2.2.1 Activación del Interruptor de Energía............................................................................................................................................................ 1- 7
1.2.2.2 Desactivación del Interruptor de Energía....................................................................................................................................................... 1- 8
1.2.2.3 Panel de Control............................................................................................................................................................................................. 1- 9
1.2.3 Ítems del Modo de Usuario ....................................................................................................................................................... 1- 10
1.2.3.1 Fijaciones Comunes .....................................................................................................................................................................................1- 10
1.2.3.2 Fijaciones de Temporizador.........................................................................................................................................................................1- 11
1.2.3.3 Ajuste/Limpieza ...........................................................................................................................................................................................1- 11
1.2.3.4 Impresión de Reportes .................................................................................................................................................................................1- 12
1.2.3.5 Fijaciones de Control del Sistema................................................................................................................................................................1- 12
1.2.3.6 Especificaciones de la Copiadora ................................................................................................................................................................1- 14
1.2.3.7 Fijaciones de Transmisión/Recepción ........................................................................................................................................................1- 14
1.2.3.8 Fijaciones del Buzón....................................................................................................................................................................................1- 16
1.2.3.9 Fijaciones de la Impresora ...........................................................................................................................................................................1- 16
1.2.3.10 Fijaciones de la Libreta de Direcciones .....................................................................................................................................................1- 17
1.2.3.11 Fijaciones de Guía por Voz .......................................................................................................................................................................1- 18
1.2.4 Mantenimiento por el Usuario................................................................................................................................................... 1- 18
1.2.4.1 Limpieza.......................................................................................................................................................................................................1- 18
1.2.4.2 Verificaciones ..............................................................................................................................................................................................1- 20
1.2.5 Seguridad................................................................................................................................................................................... 1- 21
1.2.5.1 Seguridad de la Unidad Láser de la Máquina .............................................................................................................................................1- 21
1.2.5.2 Normas de CDRH ........................................................................................................................................................................................1- 21
1.2.5.3 Manejo de la Unidad Láser de la Máquina .................................................................................................................................................1- 22
1.2.5.4 Seguridad del Tóner .....................................................................................................................................................................................1- 22
1.2.6 Especificaciones del Producto................................................................................................................................................... 1- 22
1.2.6.1 Especificaciones del Producto .....................................................................................................................................................................1- 22
1.2.7 Lista de Funciones..................................................................................................................................................................... 1- 24
1.2.7.1 Tipos de Papel..............................................................................................................................................................................................1- 24
1.2.7.2 Velocidad de Impresión ...............................................................................................................................................................................1- 25
Capítulo 2 Instalación
2.1 Verificaciones Iniciales ................................................................................................................................................ 2- 1
2.1.1 Selección de la Ubicación ........................................................................................................................................................... 2- 1
2.1.2 Verificación del Contenido ......................................................................................................................................................... 2- 3
2.1.3 Nombre de las Partes .................................................................................................................................................................. 2- 5
2.2 Desempaque e Instalación ............................................................................................................................................ 2- 7
2.2.1 Puntos Importantes Antes de Iniciar el Trabajo .......................................................................................................................... 2- 7
2.2.2 Desempaque ................................................................................................................................................................................ 2- 7
2.2.3 Instalación del Escáner ............................................................................................................................................................... 2- 8
2.2.4 Instalación de la Unidad de Fijación ........................................................................................................................................... 2- 9
2.2.5 Revisión de la Unidad de Corona y el Vidrio Contra Polvo ....................................................................................................... 2- 9
2.2.6 Instalación de la Unidad de Revelado ....................................................................................................................................... 2- 11
2.2.7 Instalación de la Unidad de Recolección ................................................................................................................................. 2- 12
2.2.8 Instalación de la Placa de Presión de la Gaveta ....................................................................................................................... 2- 13
2.2.9 Fijación de la Botella de Tóner ................................................................................................................................................. 2- 13
2.2.10 Conexión del Cable de Comunicación del Lector................................................................................................................... 2- 13
2.2.11 Verificación del Interruptor de Ambiente ............................................................................................................................... 2- 14
2.2.12 Activación de la Principal de Energía ..................................................................................................................................... 2- 14
Contenido
Capítulo 11 MEAP
11.1 MEAP........................................................................................................................................................................11- 1
11.1.1 Generales................................................................................................................................................................................. 11- 1
11.1.2 Contador MEAP...................................................................................................................................................................... 11- 1
11.1.3 Construcción de la Plataforma MEAP .................................................................................................................................... 11- 2
Capítulo 15 Autodiagnóstico
15.1 Tabla de Códigos de Error....................................................................................................................................15- 1
15.1.1 Código de Error..................................................................................................................................................................... 15- 1
15.2 Detalles del Código de Error ................................................................................................................................15- 3
15.2.1 Código de Error Detallado................................................................................................................................................... 15- 3
15.2.2 E602 en Detalle .................................................................................................................................................................. 15- 13
15.3 Código de Error (SEND)......................................................................................................................................15- 15
15.3.1 Resultados del Autodiagnóstico....................................................................................................................................... 15- 15
15.3.2 Códigos de Error................................................................................................................................................................. 15- 16
15.4 Código de Atasco .................................................................................................................................................15- 20
15.4.1 Código de Atasco (en la misma máquina) ..................................................................................................................... 15- 20
15.4.2 Código de Atasco (relacionado con el finalizador)........................................................................................................ 15- 20
15.4.3 Código de Atasco (relacionado con el ADF).................................................................................................................. 15- 21
15.5 Código de Alarma.................................................................................................................................................15- 22
15.5.1 Código de Alarma............................................................................................................................................................... 15- 22
Capítulo 17 Actualización
17.1 Generales................................................................................................................................................................ 17- 1
17.1.1 Generales de la Actualización de la Máquina.................................................................................................................. 17- 1
17.1.2 Generales de Service Support Tool .................................................................................................................................. 17- 1
17.2 Preparaciones......................................................................................................................................................... 17- 5
17.2.1 Registro del Software del Sistema..................................................................................................................................... 17- 5
17.2.2 Conexiones............................................................................................................................................................................ 17- 7
17.3 Formateo de la HDD............................................................................................................................................ 17- 10
17.3.1 Formateo de Todas las Particiones................................................................................................................................. 17- 10
17.3.2 Formateo de Particiones Seleccionadas ........................................................................................................................ 17- 11
17.3.3 Formateo de Particiones ................................................................................................................................................... 17- 11
17.4 Descarga del Software del Sistema.................................................................................................................. 17- 14
17.4.1 Descarga de System.......................................................................................................................................................... 17- 14
17.4.1.1 Generales ............................................................................................................................................................................................... 17- 14
17.4.1.2 Procedimiento de Descarga ................................................................................................................................................................ 17- 14
17.4.2 Descarga de RUI y Language .......................................................................................................................................... 17- 16
17.4.2.1 Generales ............................................................................................................................................................................................... 17- 16
17.4.2.2 Procedimiento de Descarga ................................................................................................................................................................ 17- 18
17.4.3 Descarga de SDICT ........................................................................................................................................................... 17- 19
17.4.3.1 Generales ............................................................................................................................................................................................... 17- 19
17.4.3.2 Procedimiento de Descarga ................................................................................................................................................................ 17- 19
17.4.4 Descarga de MEAPCONT ................................................................................................................................................ 17- 21
17.4.4.1 Generales ............................................................................................................................................................................................... 17- 21
17.4.4.2 Procedimiento de Descarga ................................................................................................................................................................ 17- 21
17.4.5 Descarga de KEY ............................................................................................................................................................... 17- 22
17.4.5.1 Generales ............................................................................................................................................................................................... 17- 22
17.4.5.2 Procedimiento de Descarga ................................................................................................................................................................ 17- 23
17.4.6 Descarga de TTS................................................................................................................................................................ 17- 24
17.4.6.1 Generales ............................................................................................................................................................................................... 17- 24
17.4.6.2 Procedimiento de Descarga ................................................................................................................................................................ 17- 24
17.4.7 Descarga de BOOT............................................................................................................................................................ 17- 26
17.4.7.1 Generales ............................................................................................................................................................................................... 17- 26
17.4.7.2 Procedimiento de Descarga ................................................................................................................................................................ 17- 26
17.4.8 Descarga de Dcon y Rcon ................................................................................................................................................ 17- 28
17.4.8.1 Generales ............................................................................................................................................................................................... 17- 28
17.4.8.2 Procedimiento de Descarga ................................................................................................................................................................ 17- 28
17.4.9 Descarga de G3 FAX......................................................................................................................................................... 17- 30
17.4.9.1 Generales ............................................................................................................................................................................................... 17- 30
17.4.9.2 Procedimiento de Descarga ................................................................................................................................................................ 17- 30
17.4.10 Carga y Descarga de los Datos de Respado............................................................................................................... 17- 32
17.4.10.1 Generales ............................................................................................................................................................................................. 17- 32
17.4.10.2 Procedimiento de Carga .................................................................................................................................................................... 17- 33
17.4.10.3 Procedimiento de Descarga .............................................................................................................................................................. 17- 35
Contenido
Contenido
[3]
[1]
[6]
[7]
[4]
[2]
[5]
F-1-1
T-1-1
[1] Finalizador T1
[2] Finalizador Doblador T2
[3] Bandeja de Desplazamiento D1
[4] Bandeja de Copiado L1
[5] Unidad Perforadora L1/M1/N1/P1
[6] DADF-M1 (estándar)
[7] Alimentador por Volumen V1
1-1
Capítulo 1
[1]
[8]
[]
[2]
[3]
[5]
[4] [6]
T-1-2
1-2
Capítulo 1
1-3
Capítulo 1
[1]
[17]
[16]
[2]
[15]
[3]
[14]
[4]
[13]
[5]
[12]
[6]
[11]
[10] [7]
[9]
[8]
F-1-3
[1] Alimentador
[2] Panel de control
[3] Cubierta de acceso de tóner
[4] Cubierta frontal
[5] Gaveta frontal derecha
[6] Casete 3
[7] Casete 4
[8] Gaveta frontal izquierda
[9] Cubierta izquierda (inferior)
[10] Interruptor de ambiente
[11] Interruptor del calentador del casete
[12] Ruptor de fuga
[13] Cubierta izquierda (central)
[14] Cubierta de entrega
[15] Cubierta izquierda (superior)
[16] Cubierta izquierda del lector
[17] Cubierta frontal del lector
1-4
Capítulo 1
[18]
[19]
[29]
[20]
[28]
[21]
[27]
[22]
[26]
[25] [23]
[24]
F-1-4
1-5
Capítulo 1
[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12]
[52]
[13]
[51]
[14]
[50]
[49] [15]
[48] [16]
[47] [17]
[46] [18]
[45] [19]
[44] [20]
[43]
[42] [21]
[41]
[22]
[23]
[24]
[40] [25]
[39]
[26]
[38]
[27]
[28]
[37]
[29]
[30]
[31]
[32]
[36]
[33]
[34]
[35]
F-1-5
1-6
Capítulo 1
[2]
ON
OFF
[1]
ON/OFF
Enargy Saver
Reset
ABC DEF
Start
Display Contrast
Clear
[3]
F-1-6
1-7
Capítulo 1
Nunca desactive el interruptor principal de energía mientras se despliega la barra de progreso, la cual indica que se está accediendo a la Unidad de Disco
Duro. De otro modo, la unidad de disco duro puede generar una falla (E602).
F-1-7
[1]
ON
/OF
F
ON
F
OF
[2] [3]
F-1-8
1-8
Capítulo 1
ON
F
OF
O
N
/O
F
F
F-1-9
ON/OFF
Enargy Saver
Reset
ABC DEF
Start
Display Contrast
Clear
1-9
Capítulo 1
T-1-3
Modo Descripción
función inicial seleccionar función inicial: *copiar/transmitir/buzón/MEAP
usar 'system status screen' (pantalla de estado del sistema) como pantalla
inicial: Activado/*Desactivado
dar prioridad a 'device' (dispositivo) de 'system status screen' (pantalla de
estado del sistema): *Activado/Desactivado
función de borrado automático *utilizar anterior/no utilizar anterior
posterior
fijar orden de las funciones copiar/transmitir/Buzón/exploración remota (además, funciones que aparecen
en la lengüeta); cambiar orden mediante la tecla Hacia arriba/Hacia Abajo
configuración del orden del grupo de funciones: grupo A, MEAP, grupo B
habilitar/inhabilitar zumbido habilitación de sonido: *Activado/Desactivado
habilitación de sonido inválido: Activado/*Desactivado
sonido de alerta de reabastecimiento: Activado/*Desactivado
sonido de alerta: *Activado/Desactivado
sonido de trabajo terminado: *Activado/Desactivado
indicar mensaje del nivel de *Activado/Desactivado
energía
entrada en pulgada Activado/*Desactivado (si es en EE. UU., *Activado)
habilitar/inhabilitar selección copiadora/impresora/Buzón/otros (alimentación manual: Activado/
automática del casete *Desactivado + casete individual: *Activado/Desactivado) (la alimentación
manual no se puede realizar en la impresora)
considerar tipo de papel/copia: Activado/*Desactivado (alterna)
registrar tipo de papel casete derecho/casete izquierdo: papel común/papel de color/papel reciclado/
papel grueso/papel bond (en países que no sean Japón)/membrete (papel
común; en países que no sean Japón)/membrete (papel grueso; en países que no
sean Japón)/papel perforado (en países que no sean Japón)
casetes 3/casete 4: papel común/papel de color/papel reciclado/papel bond (en
países que no sean Japón)/membrete (papel común; en países que no sean
Japón)/membrete (papel grueso; en países que no sean Japón)/papel perforado
(en países que no sean Japón)/hoja tipo índice
casete 5 (alimentador por volumen): papel común/papel de color/papel
reciclado/papel grueso/papel bond (en países que no sean Japón)/membrete
(papel común; en países que no sean Japón)/papel perforado (en países que no
sean Japón)
cambio de modo ahorro de energía *-10%, -25%, -50%, intervalo sin recuperación
fijar nivel de consumo de energía *bajo/alto
en estado dormir
fijar bandeja de entrega** - Finalizador T1/Finalizador Doblador T2
(con finalizador)
bandeja A: copiadora, buzón, impresora, recepción/fax*, otros*
bandeja B: copiadora*, buzón*, impresora*, recepción/fax, otros
bandeja C: copiadora*, buzón*, impresora*, recepción/fax, otros
configuración detallada:
bandeja A: reception*/fax*
bandeja B: recepción/facsímiles
bandeja C: recepción/facsímiles
fijación de prioridad de impresión copiadora: *1/2/3
impresora: 1/*2/3
buzón: 1/2/*3
recepción/facsímiles: 1/2/*3
otros: 1/2/*3
1-10
Capítulo 1
Modo Descripción
registro de imagen para registrar: tamaño original/combinación completa/combinación transparente
combinación de imagen (20, *50, 99%)/ nombre del formulario (hasta 24 caracteres)/borrar lectura de
formulario
verificación de copia: selección de casete, impresión con compaginación
detallar información: desplegar información detallada, cambiar el nombre de
formulario
registro de secuencia de caracteres registrar/editar: cambiar la secuencia de caracteres (16 caracteres máximo)
para la impresión/sello eliminar
modo estándar de registro de Activado (selección de tamaño de papel/selección de tipo de papel)/
alimentación manual del papel *Desactivado
selección del modo estándar para selección de tipo de papel: *selección automática de papel/selección de
impresión local suministro de papel
cantidad de impresiones: *de 1 a 9999
compaginador: compaginar/agrupar/compaginar y engrapar/*compaginar y
desplazar/ agrupar y desplazar/compaginar y rotar/agrupar y rotar/perforar
orificio/doblar en Z
impresión bilateral: Activado (abrir como libro/abrir como calendario)
Desactivado
eliminar archivo después de la impresión:
combinar archivo:
cambio de idioma Activado/*Desactivado
inversión del color en la pantalla Activado/*Desactivado
desplazamiento entre trabajos** *Activado/Desactivado
intercalado entre trabajos** Activado (selección de suministro de papel) *Desactivado:
intercalado entre juegos** Activado (rango de fijaciones entre *10 y 9999; selección de fuente de papel)
*Desactivado
indicación de tiempo correcto de copiadora/Buzón/otros (para cada uno, Activado/*Desactivado)
espera
mezcla de papeles en la bandeja de *Activado/Desactivado
salida**
indicación de limpieza del área de *Activado/Desactivado
lectura de originales
modo de la función de límite Activado/*Desactivado
modo de apagado ejecutar tecla
reinicio de fijaciones comunes ¿Está seguro de que desea reiniciar?: yes/no (sí/no)
T-1-4
Modo Descripción
Ajuste fino de hora en incrementos de 1 min +/-
hora de dormir automático 10 s; *1, 2, 10, 15, 20, 30, 40, 50 min., 1 hr; 90 min., 2, 3, 4 hr
hora de borrado automático 0=ninguna, 1,..., *2, ..., 9 min. (en incrementos de 1 min.)
hora de desplazamiento del modo 0=ninguna, 1*, ..., 9 min. (en incrementos de 1 min.)
silencioso
fijar temporizador semanal todos los días desde el domingo al sábado (desde las 00:00 hasta las 23:59; en
incrementos de 1 min.)
1.2.3.3 Ajuste/Limpieza
0009-2282
*Fijación de fábrica.
**Indicadas cuando se haya instalado el accesorio adecuado.
T-1-5
Modo Descripción
ajuste fino de zoom XY, independente: de -1.0% a +1.0% (en incrementos de 0.1%), *0%
engrapado en bordes en tecla Start (Iniciar)
encuadernación central
(con finalizador doblador)
cambio de la posición de engrapado tamaño: A3, 11x17/B4/A4R, LTR, LGL
central** posición: de -2.0 mm a +2.0 mm (en incrementos de -0.25 mm), *0 mm
(con finalizador doblador)
1-11
Capítulo 1
Modo Descripción
corrección de densidad copiadora/buzón, transmisión; 9 pasos c/u (fijado en 5 al momento del
embarque, fijar en ‘5’)
ajuste de impresión de página/ X: de -8 mm a +8 mm (en incrementos de 1 mm), *0 mm
fijación de impresión/sello Y: de -8 mm a +8 mm (en incrementos de -1 mm), *0 mm
limpieza del hilo tecla Start (Iniciar)
T-1-6
Modo Descripción
transmisión (configuración reporte del resultado de la transmisión: *sólo si es error/activado/desactivado
de especificaciones)**
mostrar original de transmisión: *Activado/Desactivado
reporte de control de transmisión
imprimir cada 100 comunicaciones: *Activado/Desactivado
imprimir a una hora específica: *Activado/Desactivado
fijaciones de la hora: de *00:00 a 23:59
transmisión/recepción por separado: (alternar) Activado/*Desactivado
fax reporte del resultado de la transmisión del fax: *sólo si es error/activado/desactivado
(configuración de mostrar original de transmisión: *Activado/Desactivado
especificaciones)**
reporte de control de comunicaciones por fax
impresión automática de cada 40 comunicaciones: *Activado/Desactivado
imprimir a una hora específica: Activado/*Desactivado
fijaciones de la hora: de *00:00 a 23:59
transmisión/recepción por separado: (alternar) Activado/*Desactivado
reporte de resultados de recepción de facsímiles: *sólo si es error/activado/
desactivado
reporte de recepción del buzón de fax; *Activado/Desactivado
impresión de la lista lista de la libreta de direcciones: impresión de la lista
(transmisión)** solicitud de datos del usuario: ¿Desea imprimir la lista de datos del usuario?: sí/no
impresión de la lista lista de datos del usuario: ¿Desea imprimir la lista de datos del usuario?: sí/no
(fax)**
T-1-7
Modo Descripción
fijación de la ID del grupo de control del sistema: 7 caracters máximo
información del ID de control del sistema: fijar (7 caracteres)
administrador de
sistemas nombre del administrador de sistemas: 32 bytes
dirección de correo: 64 bytes
contacto: 32 bytes
comentario: 32 bytes
controlador de ID de control de ID de grupo: Activado/*Desactivado
grupo registro del Núm. de ID: registrar, editar, borrar, control de función
control de cuenta: borrar, imprimir cuenta, borrar todo
imprimir trabajo con ID desconocida: *Activado/Desactivado
explorar trabajo con ID desconocida: *Activado/Desactivado
configuración de configuración de correo electrónico/**i-fax
control de límite superior del tamaño de los datos de transmisión: 0=ninguno, de 1 a 99 MB; *3 MB
comunicaciones
abreviatura: 40 caracteres o 20 caracteres de 2 byte; *imágenes adjustas
límite de tiempo en la transmisión en el estado lleno: de 1 a 99 hrs; *24 hrs
impresión de recepción de MDN/DSN: Activado/*Desactivado
1-12
Capítulo 1
Modo Descripción
notificar siempre si hay error en la recepción: *Activado/Desactivado
relé mediante el servidor: Activado/*Desactivado
configuración de fax***
velocidad de inicio de transmisión: *33600bps, 14400bps, 9600bps, 7200bps, 4800bps,
2400bps
velocidad de inicio de recepción: 33600bps*, 14400bps, 9600bps, 7200bps, 4800bps,
2400bps
contraseña de recepción: 20 caracteres como máximo
interruptor FIS: Activado/*Desactivado
configuración del Buzón del sistema
Núm. de ID del buzón del sistema***: 7 caracteres
usar recepción en memoria de fax**: Activado/*Desactivado
usar recepción en memoria de i-fax**: Activado/*Desactivado
tiempo de inicio de recepción en memoria***: por día, por día de la semana, *sin
especificación
tiempo de finalización de recepción en memoria**: por día, por día de la semana, *sin
especificación
habilitar/inhabilitar *Activado/Desactivado
UI remota usar SSL: Activado/*Desactivado
objetivo límite** Núm. de ID de la libreta de direcciones: 7 caracteres como máximo
Núm. de control de acceso de la libreta de direcciones: Activado/*Desactivado
límite nuevo del objetivo: Activado/*Desactivado
configuración de la nombre del dispositivo: 32 caracteres, o 16 caracteres de 2 bytes
información del sitio de instalación: 32 caracteres, o 16 caracteres de 2 bytes
dispositivo
configuración de método de recepción, condición de activado/desactivado, registro, registro de transferencia
transferencia** sin condición, prioridad de correo electrónico, detallar/editar, borrar, impresión de lista
borrar boletín eliminar
conmutación conmutación automática en línea: Activado/*Desactivado
automática en línea/ conmutación automática fuera de línea: Activado/*Desactivado
fuera de línea**
configuración de fecha/hora: fijar (12 caracteres numéricos)
zona horaria: de GMT -12:00 a GMT +12:00 (GMT + *9:00)
horario oficial de verano: Activado/*Desactivado
ajuste de la fecha/ fijar (12 caracteres)
hora zona horaria: de GMT -12:00 a GMT +12:00 (GMT + *9:00)
horario oficial de verano: Activado, *Desactivado
registrar servidor registrar, detallar/editar, borrar, imprimir lista
LDAP**
registrar licencia 24 caracteres
fijación de la Activado/*Desactivado
expansión de ID de grupo: Activado/*Desactivado
impresión fecha: Activado/*Desactivado
Texto: Activado/*Desactivado
configuración usar HTTP: *Activado/Desactivado
MEAP usar SSL: Activado/Desactivado
imprimir información del sistema: imprimir
fijar la distribución - registrar la máquina receptora:
de la información de búsqueda/registro auto., registro, detalle de información, borrado
la máquina - distribución automática:
todos los días, por día de la semana, *sin especificación
fijación del modo de usuario: Activado/*Desactivado
configuración de la red: incluir, no incluir
ID de grupo: Activado/*Desactivado
libreta de direcciones: Activado/*Desactivado
- configuración de distribución manual:
fijaciones del modo de usuario; Activado/*Desactivado
configuración de la red: incluir, no incluir
ID de grupo: Activado/*Desactivado
libreta de direcciones: Activado/*Desactivado
- límite de recepción según el original
Activado/*Desactivado
- recuperación de datos:
fijaciones del modo de usuario, ID de grupo, libreta de direcciones
- hora de recepción según la máquina:
fijaciones del modo de usuario; Activado/*Desactivado
ID de grupo: Activado/*Desactivado
libreta de direcciones: Activado/*Desactivado
- historial de distribución/recepción:
información detallada, imprimir lista
1-13
Capítulo 1
T-1-8
Modo Descripción
configuración del despliegue de la simple solamente/simple + rápido*/rápido solamente
pantalla indicación de prioridad de una sola pantalla: Activado*/Desactivado
configuración de tecla rápida de large* (alimentación manual/reservación de cambio de papel en la
selección de papel en la pantalla alimentación manual/(paper source) 1*/(paper source) 2*/(paper source) 3*/
(paper source) 4*/(paper source) 5/small
configuración de la tecla 1 de *sin fijación, modos individuales
preferencia de pantalla sencilla
configuración de la tecla 2 de *sin fijación, modos individuales
preferencia de exploración sencilla
configuración rápida de teclas de cantidad de teclas de preferencia indicadas: 5*/10
preferencia de pantalla configuración: fijar ubicación -> fijar teclas individuales
*sin fijación, modos individuales
compaginación automática** *Activado/Desactivado
prioridad en orientación de pantalla Activado/Desactivado*
rotación automática horizontal/ *Activado/Desactivado
vertical
modo de fotografía impresa Activado/*Desactivado
cambio a modo estándar registro/reinicio (embarque desde la fábrica: 1 juego, selección autoática de
papel, densidad auto, calidad de imagen auto., impresora: local)
registro de impresora copiadora prioridad/registro (7 unidades máximo)/información detallada/borrado
remota
registro
Dirección IP: 0.0.0.0*
límite de tiempo de la transmisión 10* (de 5 a 30) s
remota de copiado
reinicio de las especificaciones de la ¿Desea reiniciarse? sí/no
copiadora (compaginación automática: Activada/entrega cara arriba/activada:
Activada/configuración de la tecla de preferencia: no)
T-1-9
Modo Descripción
configuración de registrar nombre de la parte emisora***: del 01 al 99; registro/edición (24 caracteres
fijaciones comunes de máx.), borrado
transmisión registro de abreviatura de usuario***: 24 caracteres como máximo
permitir el uso de un código que no sea ASCII para la transmisión FTP**: (Activado/
*Desactivado)
borrado de archivo error**: (*Activado/Desactivado)
manejo de error de transferencia de archivo**: imprimir siempre/guardar/imprimir/
*desactivado
modo de fotografía impresa**: (Activado/*Desactivado)
cantidad de reintentos**: (*3 veces; de 0 a 5 veces)
cambiar el modo estándar para la función de transmisión**
modo de lectura: en blanco y negro fijado de fábrica *negro fijado en 200 dpi/negro
fijado en 300 dpi/negro fijado en 600 dpi/negro fijado en 400 dpi (Nota: si es fax
solamente, negro fijado en 200x100*/negro fijado en 200x200/negro fijado en
200x400/negro fijado en 400x400)
tipo de archivo: *TIFF/PDF/PDF(OCR)
dividir en páginas: (alternar) Activado/*Desactivado
registrar botón de tareas de rutina**: (borrar del M1 al M9; registrar/editar, borrar)
registrar: ¿Desea registrar las fijaciones? sí/no
nombre: 10 caracteres x 2 líneas máx.
PDF (configuración OCR)***
detección automática de orientación del original: (*Activado/Desactivado)
límite de cantidad de caracteres en el nombre de un archivo (OCR): (de 1 a *24)
1-14
Capítulo 1
Modo Descripción
despliegue inicial de la pantalla de transmisión**: botón de tarea de rutina/botón de un
toque/*nueva dirección
transmisión de registro de fuente**: *retener/no retener
ubicación de la indicación: imagen interna/*imagen externa
indicación de la abreviatura del objetivo: (*Activado/Desactivado)
marca del número telefónico: *FAX/TEL
modo de comunicación: G3 y G4/*G3 solamente
reinicio de fijaciones de transmisión: ¿Desea reiniciar? sí/no
configuración de la registro bilateral (Activado/*Desactivado)
recepción común** seleccionar casete
interruptor A: (*Activado/Desactivado)
interruptor B: (*Activado/Desactivado)
interruptor C: (*Activado/Desactivado)
interruptor D: (activado*/desactivado)
reducción de imagen
recepción de imagen: (*Activado/Desactivado)
modo de reducción: *automático/fijado
porcentaje fijo de reducción del modo: E210 en adelante: de 75% a 97% (en
incrementos de 1%), *90%
dirección de reducción: vertical/horizontal, *vertical solamente
registro 2 en 1 (Activado/*Desactivado)
registro de información de recepción: retener/*no retener
configuración de registrar Núm. de teléfono de usuario**
registro básico del fax Número telefónico: 20 caracteres como máximo
servicio de discado (Japón): Activado (llamada global entrante: Activado/
*Desactivado), Desactivado
dirección secundaria: 19 caracteres como máximo
timbre entrante de dirección secundaria: Activado/*Desactivado
Aviso del número telefónico fuente: Activado/Desactivado/*abreviatura
seleccionar tipo de línea**:
120V, 220V: *pulsación (tonos)/discado (pulsos) 10 PPS
100 V: *20 pps/10 pps/pulsación
ajuste de volumen
volumen de la alarma: de 0 a 8 (84)
volumen de la comunicación: de 0 a 8 (*4)
alarma de descolgado: (*Activado/Desactivado)
configuración de la transmisión ECM (*Activado/Desactivado)
función de transmisión fijar período de pausa: (*de 1 a 15 s)/de 4 a 11 s/de 3 a 6 s
de fax**
rediscado automático (*Activado/Desactivado)
cantidad de sesiones de rediscados: 100V: 1-15(*2), 120V: 1-10(*2), 230V: 1-10(*2)
intervalo de sesión de rediscado (min): de 2 a 99 (*2)
rediscado por error en la transmisión: primera página y páginas con error/todas las
páginas/desactivado
verificación de tono de discado en la pretransmisión: (*Activado/Desactivado)
configuración de la recepción ECM: (*Activado/Desactivado)
función de recepción de seleccionar modo de recepción
fax**
conmutación fax/tel: en el timbre inicio: de 0 a 30 s (*8), duración del timbre: de 15
a 300 s (*17), operación de post timbre: finalización/*recepción, respuesta de voz:
Activado/*Desactivado
recepción automática
conmutación fax/tel para discado de módem
sonido de timbre: Activado (cantidad de timbres: de 0 a n)/*Desactivado
recepción remota: Activado (ID de recepción remota: de 00 a 99, 25)/*Desactivado
cambio automático en la recepción: Activado (duración del timbre: de 1 a n segundos)/
*Desactivado
configuración de línea registrar Núm. de teléfono de usuario: 20 caracteres como máximo
de fax adicional registrar abreviatura de usuario: 24 caracteres como máximo
seleccionar tipo de línea: *20 pps/10 pps/pulsación
seleccionar línea de transmisión:
línea 1: *prioridad en la transmisión/no permite la transmisión
1-15
Capítulo 1
T-1-10
Modo Descripción
fijar/registrar buzón de usuario seleccionar buzón: 0-99
registrar nombre del buzón: 24 caracteres como máximo
Núm. de ID: 0-9999999
borrado auto. de archivo: 0=ninguno, 1, 2, 3, 6, 12 hr; 1, 2, *3, 7, 30 días
configuración de las transmisiones de URL: seleccionar dirección de correo
electrónico
reinicio
modo de fotografía impresa (Activado/*Desactivado)
modo estándar de configuración registrar/reiniciar
de lectura
fijar/registrar buzón de fax** seleccionar buzón: de 0 a 49
registrar nombre del buzón: 24 caracteres como máximo
Núm. de ID: 0-9999999
fijación de las transmisiones de URL: selección de dirección de correo
electrónico
reinicio
T-1-11
Modo Descripción
fijaciones número de copias: de 1 a 9999 (*1)
duplexado: bilateral/*unilateral
recolección
tamaño de papel predeterminado: *A4 (10 adicionales posibles)
tipo de papel predeterminado: común (7 adicionales posibles)
reemplazo del tamaño de papel: reemplazar/*no reemplazar
ajustar impresión
super suavizamiento: *usar/no usar
**densidad de tóner de 1 a 9 (*5)
ahorro de tóner: habilitado/inhabilitado*
corrección de línea delgada: habilitado/*inhabilitado
diseño
posición de encuadernación: *lado largo/lado corto
margen de encuadernación: de -50 a +50 mm (*0.0)
corrección horizontal/corrección vertical: de -50 a +50 mm (*0.0)
omisión automática de error**: omitir/*no omitir
asegurar la duración del tiempo de borrado de impresión: *1, 2, 3, 6, 12, 24 hr
tiempo límite: de 5 a 300 (*15 s)/inhabilitado
RIP: sí/*no
compaginador**: no usar/compaginar/compaginar y rotar/agrupar y rotar/
compaginar y desplazar/agrupar y desplazar/compaginar y engrapar
perforación**: inhabilitado/superior/inferior/izquierda/derecha
impresión de folletos**: *inhabilitada/abrir hacia la izquierda/abrir hacia la
derecha
encuadernación por el centro**: habilitada/inhabilitada*
intercalado de transparencias: *inhabilitada/hoja blanca/hoja impresa
impresión de juegos
impresión de juegos: habilitada/*inhabilitada
posición de impresión: *5 lugares/izquierda superior/izquierda inferior/
derecha superior/derecha inferior
carácter de inicio de impresión: de 1 a 9999 (*1)
tamaño de impresión: pequeño en 12 puntos/mediano en 24 puntos/grande
en 36 puntos
densidad: de 1 a 5 (*3)
Especificación del lado de entrega: *cara abajo/cara arriba
modo de operación de impresora: *auto (6 adicionales posibles)
prioridad de emulación** (*ninguna/5 fijaciones adicionales posibles)
1-16
Capítulo 1
Modo Descripción
conmutación automática**
LIPS: *habilitada/inhabilitada
N201: *habilitada/inhabilitada
ESC-P: *habilitada/inhabilitada
15577: *habilitada/inhabilitada
HP-GL: *habilitada/inhabilitada
reconocimiento de conexión: *habilitada/inhabilitada
reinicio de las fijaciones de impresora: sí/no
T-1-12
Modo Descripción
fax registrar nombre: Japonés (zona de 2 bytes solamente); 24 caracteres
(registro de Número telefónico: 120 caracteres máx. (+ pausa, tono, <, >, retroceso, espacio
dirección)
dirección secundaria ISDN, F net, DT, R, PIN, configuración detallada)
configuración detallada
código F: 20 caracteres como máximo
contraseña: 20 caracteres como máximo
transmisión ECM: *Activado/Desactivado
velocidad de transmisión: 33600bps*/14400bps/9600bps/4800bps
selección de línea: línea 1/línea 2/*selección automática
transmisión internacional: local*/internacional 1/internacional 2/internacional 3
modo de comunicación: G4, G3*/G3 solamente
correo electrónico registrar nombre: 24 caracteres, o 12 caracteres de 2 bytes
(registro de registrar nombre: Japonés (zona de 2 bytes solamente); 24 caracteres
dirección)
dirección de correo electrónico: 128 caracteres
i-fax registro de dirección: 24 caracteres, o 12 caracteres de 2 bytes
(registro de registrar nombre: Japonés (zona de 2 bytes solamente); 24 caracteres
dirección)
seleccionar modo: *Sencillo/Completo
dirección de i-fax: 128 caracteres
relé mediante el servidor: Activado/*Desactivado
oración fija 1: 40 caracteres
oración fija 2: 16 caracteres
configuración detallada
tamaño de papel: A4/LTR+ B4, A3/11x17
método de compresión: MH+ MR/MMR
resolución: 200x100dpi, 200x200dpi+200x400dpi/300x300dpi/400x400dpi/
600x600dpi
archivo registrar nombre: 24 caracteres, o 12 caracteres de 2 bytes
(registro de registrar nombre: Japonés (zona de 2 bytes solamente); 24 caracteres
direcciones)
protocolo: *FTP/Windows(SMB)/Netware(IPX)
nombre del anfitrión: 128 caracteres
ruta hacia la carpeta: 12* caracteres
nombre del usuario: FTP, NetWare (IPX); 24 caracteres
Windows (SMB); 15 caracteres
contraseña: FTP, NetWare (IPX); 24 caracteres
Windows (SMB); 14 caracteres
Grupo registrar nombre: 24 caracteres, o 12 caracteres de 2 bytes
(registro de registrar nombre: Japonés (zona de 2 bytes solamente); 24 caracteres
dirección)
libreta de direcciones: seleccione de los siguientes ya registrados en la libreta de direcciones:
fax, correo electrónico, i-fax, sistema de archivo remoto, jet SEND, Buzón, impresora local
guardar en buzón: seleccionar buzón: de 00 a 99
eliminar
1-17
Capítulo 1
Modo Descripción
búsqueda de búsqueda sencilla
dirección servidor para búsqueda: seleccionar desde el menú desplegable, desde servidor LDAP
(servidor) ya registrado
(condiciones de búsqueda):
nombre: 128 caracters o 64 caracteres de 2 byte
correo electrónico: 12* caracteres
fax: 128 caracteres
búsqueda detallada
servidor para búsqueda: seleccionar desde el menú desplegable, desde servidor LDAP
ya registrado
(condiciones de búsqueda): *nombre/correo electrónico/fax/grupo/unidad de grupo
bajo uno de los indicados a continuación: * incluye siguiente/no incluye siguiente/
idéntico al siguiente/no es idéntico al siguiente/inicia con el siguiente/finaliza con el
siguiente
nombre, grupo, unidad de grupo: 128 caracteres, o 64 caracteres de 2 bytes
correo electrónico, fax: 128 caracteres
(combinación de condición): *o/y
resultados de la búsqueda
registrar tipo: *todos los correos electrónicos/faxes:
registrar correo electrónico para i-fax: Activado/*Desactivado (alternar)
registrar nombre de la registrar nombre: 16 caracteres
libreta de direcciones
registrar botón de un registrar/editar dirección: registrar/editar, borrar
toque nombre de un toque: 12 caracteres como máximo
T-1-13
Modo Descripción
volumen/velocidad de lectura de volumen: de 1 a 5* a 9
la guía por voz velocidad: (lenta) de -5 a 0* a +5 (rápida)
tipo de voz masculina/femenina*
conmutador de altavoz/audífono altavoz*/audífono
borrado automático en la guía por Activado/Desactivado*
voz
iniciación de las fijaciones de la Desea realizar la iniciación? sí/no
guía por voz
[1]
F-1-11
1-18
Capítulo 1
[1]
F-1-12
[2] [1]
F-1-13
[2]
[1]
F-1-14
[1]
F-1-15
1-19
Capítulo 1
1.2.4.2 Verificaciones
0009-5489
La máquina está equipada con un ruptor que se utiliza para verificar si existe una sobrecorriente y una fuga de corriente, que requiere que el usuario
verifique la operación del ruptor periódicamente (ej., por lo menos una vez al mes). Además, solicítele al usuario que mantenga un registro de las
verificaciones realizadas.
Cómo Verificar el Ruptor.
1) Active el interruptor principal de energía.
2) Presione el botón de prueba [1] del ruptor utilizando la punta de un bolígrafo o similar.
F-1-16
3) Verifique que el interruptor del ruptor [1] se haya desplazado a OFF (DESACTIVADO), suspendiendo así la energía.
ON
(I side)
OFF
(Oside)
[1]
F-1-17
ON
(I side)
OFF
(O side)
F-1-18
Comunique al usuario que el interruptor del ruptor está completamente colocado en ON (Activado). Si se encuentra entre ON (Activado) y OFF
(Desactivado), primero se debe desplazar a la posición OFF (Desactivado) y luego a ON (Activado).
1-20
Capítulo 1
1.2.5 Seguridad
1.2.5.1 Seguridad de la Unidad Láser de la Máquina
0008-8713
Con frecuencia, la luz láser puede ser dañina para el cuerpo humano. La unidad del escáner del láser de la máquina está encerrada en un alojamiento
protector con cubiertas externas para impedir que su luz escape al exterior, siempre y cuando ésta se utilice en condiciones normales de operación.
1.2.5.2 Normas de CDRH
0008-8714
El Centro para Dispositivos y Salud Radiológica de la Administración de Alimentos y Drogas puso en práctica regulaciones para los productos láser. Bajo
estas regulaciones, los productos láser creados a partir del 1ro de agosto de 1976, no pueden venderse dentro de los EE.UU. si no están certificados
adecuadamente. A continuación se ilustra una etiqueta emitida para indicar el cumplimiento de las normas y debe adherirse a todos los productos láser que
se vendan en los EE. UU.
F-1-19
1-21
Capítulo 1
F-1-20
1-22
Capítulo 1
1-23
Capítulo 1
T-1-14
Fuente
Tipo Tamaño casete gaveta alimentador
(derecha/ manual
izquierda)
papel común (de 64 a 90 g/m2) A3, B4, A4R, A5R, sí no sí
papel reciclado B5R, LDR, LGL,
papel de color LTRR, STMTR
papel grueso (de 91 a 200 g/m2) A4, B5, LTR sí sí sí
papel bond EXE (papel bond no no sí
solamente)
papel transparencia A4, A4R, LTR, no no sí
especial LTRR
tarjeta postal A4R irregular, no no sí
tarjeta postal de 2
planos, tarjeta postal
de 4 planos
hoja de etiquetas A4, A4R, B4, LTR, no no sí
LTRR
hoja tipo índice A4, LTR sí no no
papel para calcar A3, B4, A4R, A4, no no sí
B5R, B5
1-24
Capítulo 1
T-1-15
Unilateral Bilateral
Tamaño casete/alimentador alimentador casete/alimentador alimentador
por volumen manual por volumen manual
papel común A4 65[55] 46 32[27] 23
A5R 35 35 17 17
B5 65[55] 46 32[27] 23
B5R 55[46] 41 27[23] 20
A4R 47[40] 38 23[20] 19
B4 39 33 19 16
A3 32 29 16 14
STMTR 35 35 17 17
LTR 65[55] 46 32[27] 23
LTRR 50[43] 39 25[21] 19
LGL 39 33 19 16
LDR 31 29 15 14
papel grueso A4 55 46 27 23
A5R 28 28 14 14
B5 55 46 27 23
B5R 46 41 23 20
A4R 40 38 20 19
B4 33 33 16 16
A3 27 27 13 13
STMTR 28 28 14 14
LTR 55 46 27 23
LTRR 43 39 21 19
LGL 33 33 16 16
LDR 27 27 13 13
tarjeta postal - 15 - 7
tarjeta postal de - 28 - 14
2 planos
tarjeta postal de - 44 - 22
4 planos
papel bond EXE - 30 - 15
LTR - 30 - 15
LTRR - 21 - 10
transparencia A4 - 46 - -
LTR - 46 - -
hoja tipo índice A4 51 - - -
LTR 51 - - -
1-25
Capítulo 2
Instalación
Contenido
Contenido
(%HR)
100
[C]
90
85
[B]
75
70 [A]
50
25
20
15
10
5
0 10 15 20 25 30 35 40 (˚C)
7.5 23 27.5 32.5
F-2-1
2. El sitio no debe estar cerca de un generador de fuego, ni sujeto a polvo o gas amoníaco.
Si se expone a la luz solar directa, coloque cortinas.
3. La cantidad de ozono generada por la máquina durante la operación es baja y no es dañina para la salud de las personas que se encuentran en sus
alrededores. Sin embargo, el olor puede ser desagradable para algunas personas cuando se utiliza durante un largo período en un cuarto con poca
ventilación. Cerciórese de que la habitación esté bien ventilada, para garantizar un buen ambiente de trabajo.
4. Asegúrese de que la base de la máquina esté en contacto con el piso y la misma permanecerá nivelada.
5. Asegúrese de que la máquina estará por lo menos 10 cm alejada de todas las paredes, permitiendo suficiente espacio para su uso.
- Sin Opciones
100 mm o más
1,278 mm
500 mm
F-2-2
2-1
Capítulo 2
100 o más
1,278 mm
1,949 mm
500 mm
F-2-3
6. El sitio debe estar bien ventilado. Tenga cuidado de que la máquina no se instale cerca de un conducto de ventilación para la habitación.
7. Cuando se colocan varias máquina en la habitación, tenga cuidado que la máquina no se coloque de manera que succione el aire que expulsan otras
máquinas, de lo contrario, se puede reducir la vida útil del hilo de corona, especialmente en el ambiente de humedad baja, la tendencia será pronunciada.
Extractor
2-2
Capítulo 2
[18] [20]
[19]
F-2-6
T-2-1
2-3
Capítulo 2
T-2-2
Documentación
Guía de Referencia
Guía de Copiado
Guía del Buzón
CD-ROM de Manual del Operador: NW/RUI
Acuerdo de Licencia
Tarjeta de Garantía de la Unidad Principal
Garantía del Tambor
Tarjeta de Registro
Lista de Verificación de Instalación
T-2-3
CD-ROM
CD-ROM de Administración de MEAP
*El sujetador original está incluido de manera estándar con el modelo 120-V.
2-4
Capítulo 2
[1]
[17]
[16]
[2]
[15]
[3]
[14]
[4]
[13]
[5]
[12]
[6]
[11]
[10] [7]
[9]
[8]
F-2-7
[1] Alimentador
[2] Panel de control
[3] Cubierta de cambio de tóner
[4] Cubierta frontal
[5] Gaveta frontal derecha
[6] Casete 3
[7] Casete 4
[8] Gaveta frontal izquierda
[9] Cubierta izquierda (Inferior)
[10] Interruptor de ambiente
[11] Interruptor del calentador del casete
[12] Ruptor
[13] Cubierta izquierda (Central)
[14] Cubierta de entrega
[15] Cubierta izquierda (Superior)
[16] Cubierta izquierda del lector
[17] Cubierta frontal del lector
2-5
Capítulo 2
[18]
[19]
[29]
[20]
[28]
[21]
[27]
[22]
[26]
[25] [23]
[24]
F-2-8
2-6
Capítulo 2
2.2.2 Desempaque
0008-7933
1) Abra la caja de empaque y retire las cubiertas plásticas.
2) Abra la caja de cartón adjunta, saque un sujetador [1] de la caja y
colóquelo en la parte frontal de la unidad de recolección.
F-2-9
F-2-10
2-7
Capítulo 2
[1]
F-2-11
F-2-13
Si le es difícil retirar las rampas, mueva la armazón principal hacia el
borde posterior de la plataforma. 9) Retire la cinta adhesiva de la máquina.
10) Verifique que todos los accesorios estén incluidos en la caja de
cartón que viene con la máquina.
6) Voltee las rampas, concuerde los agujeros de la plataforma con los de
las rampas e introduzca la clavija en el agujero respectivamente. 2.2.3 Instalación del Escáner
0008-7942
1) Abra el ADF, y retire el material de empaque.
2) Retire el tornillo de escáner [1].
[1]
F-2-14
F-2-12
2-8
Capítulo 2
F-2-17
[1]
[1] [2]
F-2-15
F-2-18
[1]
[2] [1]
F-2-16
[2]
[1]
F-2-19
2-9
Capítulo 2
2) Retire el tornillo [1] y la placa sujetadora [2], y luego retire el 9) Retire la cubierta del conector [2] utilizando el tornillo [1].
conector [3].
[2] [1]
[3]
F-2-23
10) Retire los 2 tornillos [1] y el conector [2]; luego, hale hacia afuera el
conducto del ventilador primario [3].
[2] [1]
F-2-20
[2]
3) Al empujar la parte frontal y posterior de la unidad de corona de
transferencia/separación, hale la unidad hacia el frente y retírela
hacia la izquierda y arriba.
2
1
[3] [1]
F-2-24
F-2-21
11) Afloje el tornillo [1], mueva la placa sujetadora de la unidad de
corona [2] en dirección de la flecha (derecha superior) y fíjelo
nuevamente.
12) Retire el conector [3] y hale hacia afuera la unidad de corona
primaria [4].
Tenga cuidado de no cortar el hilo de nylon al tocar la unidad de corona
de transferencia/separación con la guía de transferencia.
[1] [1]
[2]
F-2-22
2-10
Capítulo 2
13) Revise la unidad de corona primaria y si se adhiere sucio o polvo de 2.2.6 Instalación de la Unidad de Revelado
papel a la unidad, límpielo utilizando alcohol.
14) Retire el conector [1], destornille el tornillo [2] y hale hacia afuera 0008-7955
la unidad de corona de pretransferencia [3]. 1) Abra la cubierta de la bandeja de alimentación manual [1], retire el
tornillo [2] de la cinta de la puerta y abra por completo la cubierta de
la bandeja de alimentación manual [1]
[2] [1]
[2]
F-2-27
F-2-29
1. Cuando utilice un solvente para la limpieza, asegúrese de que las
partes estén completamente secas.
2. Al insertar la unidad de corona de pretransferencia en la máquina,
asegúrese de que esté en dirección horizontal con relación a la unidad
de proceso para evitar que se raye la superficie del tambor.
3. Asegúrese que el brazo en una dirección de la unidad de corona de
pretransferencia está sobre la leva excéntrica.
2-11
Capítulo 2
[1]
[1]
F-2-33
Referencia:
Los espaciadores se retiran halando la gaveta/casete hasta la mitad, ya
que los espaciadores están presionados y es difícil retirarlos si la gaveta/
[2] casete permanecen colocados.
F-2-30
[1]
F-2-34
[1]
F-2-32
2-12
Capítulo 2
[1] [2]
[1]
F-2-38
5) Hale la palanca de cierre hacia arriba [1] y fije la botella de tóner [2].
[1]
F-2-35
F-2-39
[2]
Cuando la energía principal se activa en el estado en el cual no se ha
fijado la botella de tóner en la máquina, el medidor de tóner remanente
se desplegará como 'less than 25%' (menos del 25%) en el panel de
control. Por lo tanto, asegúrese de que la botella de tóner esté colocada
[1] en la máquina antes de activar el interruptor de la energía principal.
F-2-36
3) Sujete la botella de tóner [1] como se muestra abajo, gire la tapa [2] 2.2.10 Conexión del Cable de Comunicación del Lector
en la dirección de la flech y retire la tapa de la botella de tóner.
0009-4282
1) Coloque la presilla de cable [1] en el paquete en la cubierta posterior
[2] superior.
[1]
F-2-37
[1]
F-2-40
2-13
Capítulo 2
[1]
F-2-43
F-2-41
Cuando la distancia entre la máquina y la pared es poca, asegúrese de 1) Hale la unidad de duplexado hacia afuera y asegúrese de que no haya
colocar la cubierta de cable [1] (FB6-6210) de parte de servicio. materia extraña o daños.
2) Asegúrese de que el interruptor principal de energía se desactive y
conecte el enchufe de energía en el tomacorriente.
3) Active el interruptor principal de energía.
- Aparece la indicación para cargar programas.
- Se despliega el mensaje [Wait...] (Espere...).
2-14
Capítulo 2
[1]
[2]
[2]
F-2-46
[1]
[4]
F-2-47
[2]
3) Coloque una nueva etiqueta de tamaño de papel en la placa de tamaño
de papel de la gaveta.
4) Luego de cambiar el tamaño, registre el nuevo tamaño de papel en la
gaveta frontal del modo de servicio.
F-2-45 Gaveta derecha: COPIER>OPTION>CST>P-SZ-C1
Gaveta izquierda: COPIER>OPTION>CST>P-SZ-C2
4) Consulte con el usuario para saber el tamaño de papel a utilizarse, fije A4=6,B5=15,LTR=18
el tamaño de papel de cada casete y coloque la etiqueta de tamaño en
la placa de tamaño del casete. 2.2.17 Verificación de Imágenes/Operaciones, Modo de
5) Deslice los casetes dentro la máquina. Usuario
2.2.15 Accesorio para Papel Tipo Índice 0008-8105
1) Presione dos veces la tecla “Reset” (Reiniciar) para regresar a la
0009-6944 pantalla principal. Verifique las operaciones de copiado y las
1) Decida si va a usar el casete 3 ó 4 para el papel tipo índice. imágenes utilizando la hoja de prueba.
Presione el botón de liberación del casete y deslice el casete hacia - Operación de Copiado: Asegúrese de que la operación de copiado sea
afuera y hacia el frente. normal.
Haga que coincidan los 2 soportes de botones de un toque [1] con los - Operación de copiado bilateral: Asegúrese de que la alimentación de
orificios [2] en el casete; luego, presione las clavijas para fijarlas en papel en la unidad de duplexado sea normal.
su lugar. - Operación de recolección: Asegúrese de que la recolección de papel de
2) Coloque el accesorio para papel tipo índice [3] de modo que sus cada casete sea normal.
orificios coincidan con los soportes de botones de un toque [1]. - Sonido de operación: Asegúrese de que no se genere un sonido
3) Coloque la hoja base [6] en el casete. irregular.
Deslice el casete hacia afuera. - Porcentaje fijo de copiado: Revise una imagen de copia según un
porcentaje fijo.
- Copias múltiples: Asegúrese de que la cantidad especificada de copias
se realice de manera normal.
- Asegúrese de que las imágenes en papel recogido de los casetes/
gavetas tengan las siguientes especificaciones.
Las especificaciones tienen los 2 tipos a continuación:
2-15
Capítulo 2
Es posible que las primeras 10 copias se manchen debido a tóner que cae
de la uña de separación del tambor. Sin embargo, esto no ocurrirá
cuando se realicen las copias.
[1]
del casete
F-2-51
[1]
F-2-49
2-16
Capítulo 2
[2] [1]
F-2-53
3) Mueva la placa del casete (frontal) [1] hacia adelante o hacia atrás
para ajustarlo.
Hacia atrás: El valor de registro lateral (margen izquierdo)
disminuye.
Hacia adelante: El valor de registro lateral (margen izquierdo)
aumenta.
[1]
[1]
F-2-57
8
10
F-2-58
imagen
[1] 2.2.19 Ajuste del Registro del Borde Principal
0008-8559
L1
F-2-59
2-17
Capítulo 2
[1] F-2-62
[1]
[2]
[3]
F-2-60
F-2-61
2-18
Capítulo 2
Puntos Importantes A4
Cuando coloque el sujetador del libro de servicio en la máquina, A A3
[1] [1]
F-2-66
F-2-67
[1]
[2]
F-2-65
2-19
Capítulo 2
[2]
[1]
+/- OK
F-2-68
2-20
Capítulo 2
2-21
Capítulo 2
[4] [5]
F-2-69
T-2-4
2-22
Capítulo 2
[1]
ON
/OF
F
ON
F
OF
Cuando coloque la bandeja de copiado en la máquina, asegúrese de colocar el rodillo libre de entrega en el centro del rodillo de entrega.
Sin embargo, cuando coloque la bandeja de desplazamiento o el finalizador en la máquina, no ejecute los siguientes pasos.
1) Abra la cubierta frontal y deslice la unidad de fijación/alimentación hacia afuera. Retire los dos tornillos [1] y retire la guía del rodillo de entrega [2].
[1]
[1] [2]
F-2-71
2-23
Capítulo 2
2) Encaje el rodillo libre de entrega [1] en la clavija central [3] del rodillo de entrega [2] para colocarlo y fije el rodillo libre de entrega con el anillo E [4].
[1]
[3]
[2]
[4]
F-2-72
[1]
F-2-73
3) Coloque la guía del rodillo de entrega con los 2 tornillos y empuje la unidad de fijación/alimentación hacia dentro de la máquina. Cierre la cubierta
frontal.
4) Retire los 2 tornillos [1] y separe la cubierta izquierda (superior) [2].
[1] [1]
[2]
F-2-74
5) Coloque el receptor magnético izquierdo [1] en la cubierta izquierda (superior) y doble las uñas [2] del cierre magnético en la dirección de las flechas.
[2]
[1]
F-2-75
2-24
Capítulo 2
[1]
F-2-76
2-25
Capítulo 2
T-2-5
F-2-77
T-2-6
F-2-78
2-26
Capítulo 2
[1]
ON
/OF
F
ON
F
OF
[2] [1]
F-2-80
2-27
Capítulo 2
2) Coloque el soporte del lector de tarjeta [1] con los 2 tornillos [2] incluidos en el paquete.
[2] [1]
F-2-81
3) Coloque el lector de tarjeta en la placa de unión [1] con el tornillo y la arandela de fijación [2] incluidos en el paquete.
[2] [1]
F-2-82
4) Direccione el cable del lector de tarjeta [1] a través del orificio [2] del soporte del lector de tarjeta.
[1] [2]
F-2-83
5) Coloque el lector de tarjeta con la placa de unión adjunta [1] en el soporte del lector de tarjeta utilizando el tornillo [2] incluido en el paquete.
[1] [2]
F-2-84
2-28
Capítulo 2
[1]
F-2-85
[1]
F-2-86
8) Direccione el cable del lector de tarjeta [1] a través de los 2 sujetadores [2].
[1] [2]
F-2-87
9) Corte la sección [1] de la cubierta derecha (superior) indicada en la figura a continuación utilizando un alicate.
[1]
F-2-88
2-29
Capítulo 2
[1] [2]
F-2-89
4) Retire el cable [1] para el controlador y conéctelo al cable del controlador [2].
[2] [1]
F-2-90
2-30
Capítulo 2
5) Coloque el controlador [1] en la cubierta superior posterior con los 4 tornillos [2]. (Utilice los tornillos incluidos con el controlador NE A1.)
[1] [2]
F-2-91
6) Refiérase al Manual de Instalación para el controlador NE A1, realice varias fijaciones y verifique las operaciones.
2-31
Capítulo 2
T-2-7
[1]
F-2-93
2-32
Capítulo 2
2) Enganche la bandeja de documentos [1] en los tornillos escalonados que colocó en el paso 1).
F-2-94
Si le es difícil colocar la bandeja de documentos, afloje los 2 tornillos escalonados una vez y vuelva a apretarlos luego de colocar la bandeja de documentos.
2-33
Capítulo 2
2-34
Capítulo 3
Operación Básica
Contenido
Contenido
3.1 Construcción
3.1.1 Construcción Funcional
0007-7759
La máquina se puede dividir en los siguientes siete bloques funcionales:
Original
PCB controladora DC
PCB controladora principal
PCB de fuente de energía DC
Carga
Tambor
Limpieza Fotosen- Revelado
sible
Sistema de Formación de Imagen
Transferencia
Separación
Fijación
F-3-1
3-1
Capítulo 3
J103
PCB de control
de potencial J3
J426
PCB Panel LCD PCB de
PCB J107 Inversora (LCD) Teclado
manejadora
de duplexado J2302 J1 J2 J6802 J6801
J511
PCB J121
manejadora J1018
del láser J2501
J122 J1015
J116 PCB controladora principal
PCB BD
J2701 J1014 J1026 J1024 J1022
J101
PCB fuente de PCB J2
energía DC controladora J1355
J4003 J1530
DC PCB Diferencial
J102 Controlador
de la Impresora Tarjeta de
Disco de datos
PCB HVT control IV
J4502 J1
duro de copiado
(accesorio)
(accesorio)
J113
PCB de sensor
de ambiente J8492 J303
Motor del
PCB Interfaz J306 explorador
PCB de J806
detección del del Lector
nivel de papel M501
del casete 3 J113 J308 J307
PCB de
detección del J810 J202 J203
nivel de papel
del casete 4 J113
PCB controladora del lector
PCB del J102
manejador
AC J2055 J206 J205 J204
J104
J602 J102 J101
PCB J2101
J105 PCB PCB
manejador
Inversora CCD/AP
del motor
J2113
F-3-2
3-2
Capítulo 3
T-3-1
Ítem Descripción
Fuente de energía La PCB controladora DC suministra 24V
Señal de manejo Desde la PCB controladora DC (MAIN_M_ON)
Operación/manejo tornillo sinfín del tóner de desperdicio
Unidad de limpieza
Rodillo de registro
Unidad de recolección de alimentación manual
Rodillo 2 de alimentación de la gaveta izquierda
Unidad de revelado
Control Activación/desactivación del motor
Control del motor a una velocidad específica
Detección de errores código E010
[1] Cuando la señal de manejo del motor principal (MAIN_M_ON) es ‘1’, el motor principal empieza a girar.
[2] Cuando el motor principal gira, se generan las señales de pulso de reloj (MAIN_M_FG). Si la PCB controladora DC detecta un error en las señales de
pulso del reloj, éste indicará “E010” en el panel de control.
J4005 J631
1 24V 1
PCB de fuente GND Circuito de Motor
de energía DC 2 2
manejo principal
(M2)
F-3-3
3-3
Capítulo 3
Interruptor principal
de energía Activado
30 s (aprox.)
Motor principal
(M2)
Motor del tambor
(M1)
LED de preexpo-
sición (LED1)
Carga primaria
Láser
Embrague de
revelado (CL1)
Polarización de
revelado (DC)
Polarización de
revelado (AC)
Rodillo de
polarización
Carga de pre-
transferencia (DC)
Carga de pre-
transferencia (AC)
Carga de
transferencia
Carga de
separación (DC)
Carga de
separación (AC)
Motor de fijación
(M3)
Calentador de *1
fijación (IH)
205 ˚C
F-3-4
*1: Luego de cambiar al modo preparado, la temperatura meta fija disminuye en incrementos de 5 °C en intervalos de tiempo específicos. Cuando se llega
a una temperatura específica, el calentador de fijación y el motor de fijación se activan y desactivan para mantener la temperatura.
T-3-2
Intervalo Descripción
WMUPR (calentamiento) Durante 30 s luego de activar la energía.
CNTR (rotación de control) La máquina ejecuta el control de potencial para el tambor fotosensible.
En el caso del modo de arranque de 30 s, la máquina mide el potencial
para una sola rotación sencilla del tambor y solamente ajusta la salida
meta. (control VL)
PSTBY (impresora preparada) La máquina está en un estado en el cual está lista para aceptar una señal
de solicitud de impresión/copia.
3-4
Capítulo 3
3.2.2 Secuencia Básica de Operaciones (en la energización; modo de arranque de baja temperatura)
0009-6336
Interruptor principal
de energía Activado
75 s o menos (aprox.)
Motor principal
(M2)
Motor del tambor
(M1)
LED de preexpo-
sición (LED1)
Carga primaria
Láser
Embrague de
revelado (CL1)
Polarización de
revelado (DC)
Polarización de
revelado (AC)
Rodillo de
polarización
Carga de pretrans-
ferencia (DC)
Carga de pretrans-
ferencia (AC)
Carga de
transferencia
Carga de
separación (DC)
Carga de
separación (AC)
Motor de fijación
(M3)
Calentador de *1
fijación (IH)
215 ˚C
F-3-5
*1: Luego de cambiar al modo preparado, la temperatura meta fija disminuye en incrementos de 5 °C en intervalos de tiempo específicos. Cuando se llega
a una temperatura específica, el calentador de fijación y el motor de fijación se activan y desactivan para mantener la temperatura.
T-3-3
Intervalo Descripción
WMUPR (calentamiento) Desde que se activa la energía principal hasta que la temperatura del
rodillo de fijación llega hasta un nivel específico y, además, el control
de potencial del tambor fotosensible finaliza.
CNTR (rotación de control) La máquina ejecuta el control de potencial para el tambor fotosensible.
Para cada modo (es decir, copiadora, impresora), la máquina ejecuta el
control VD (para ajustar la corriente de descarga primaria) y el control
Vl (para ajustar la salida del láser) y determina el Vdc (revelado de
polarización).
PSTBY (impresora preparada) La máquina está en un estado en el cual está lista para aceptar una señal
de solicitud de impresión/copia.
3-5
Capítulo 3
3.2.3 Secuencia Básica de Operaciones (en la energización; modo de arranque de alta humedad)
0009-6337
Interruptor principal
de energía Activado
60 s (aprox.)
Motor principal
(M2)
Motor del tambor
(M1)
LED de preex-
posición (LED1)
Carga primaria
Láser
Embrague de
revelado (CL1)
Polarización de
revelado (DC)
Polarización de
revelado (AC)
Rodillo de
polarización
Carga de pre-
transferencia (DC)
Carga de pre-
transferencia (AC)
Carga de
transferencia
Carga de
separación (DC)
Carga de
separación (AC)
Motor de fijación
(M3)
Calentador de *1
fijación (IH)
205 ˚C
F-3-6
*1: Luego de cambiar al modo preparado, la temperatura meta fija disminuye en incrementos de 5 °C en intervalos de tiempo específicos. Cuando se llega
a una temperatura específica, el calentador de fijación y el motor de fijación se activan y desactivan para mantener la temperatura.
T-3-4
Intervalo Descripción
WMUPR (calentamiento) Desde que se activa la energía principal hasta que la temperatura del
rodillo de fijación llega hasta un nivel específico, el control de
potencial del tambor fotosensible finaliza y transcurren hasta
60 s desde la energización.
CNTR (rotación de control) La máquina ejecuta el control de potencial para el tambor fotosensible.
Para cada modo (es decir, copiadora, impresora), la máquina ejecuta el
control VD (para ajustar la corriente de descarga primaria) y el control
VL (para ajustar la salida del láser) y determina la Vdc (polarización
de revelado).
PSTBY (impresora preparada) La máquina está en un estado en el cual está lista para aceptar una señal
de solicitud de impresión/copia.
3-6
Capítulo 3
Interruptor principal
de energía Activado
Carga primaria
F-3-7
T-3-5
Intervalo Descripción
PSTBY (preparado) La máquina está en un estado en el cual puede aceptar una señal de
solicitud de impresión/copia.
PNTR (rotación inicial) Desde que se recibe una señal de solicitud de impresión hasta que se
genera la señal de imagen.
PRINT (impresión) La máquina está en un estado en el cual la imagen de tóner se transfiere
al papel y el papel está descargado
LSTR (última rotación) La máquina está en un estado en el cual el papel se ha descargado y ha
finalizado todo el manejo.
3-7
Capítulo 4
Controlador Principal
Contenido
Contenido
4.1 Construcción
4.1.1 Construcción y Mecanismos
0009-3790
El bloque del controlador principal de la máquina consta de lo siguiente y tiene las siguientes funciones:
T-4-1
Ítem Descripción
PCB controladora principal Controla la operación del sistema, la memoria, la
impresión de la unidad impresora, el
procesamiento de imagen, el procesamiento de
entrada de imagen de la unidad impresora, la
interpretación, el controlador de la LCD en
color, la interfaz de la unidad impresora de
tarjeta, procesamiento, etc.
SRAM Retiene las fijaciones del modo de servicio
(mediante la SRAM), información de
administración de la HDD
Memoria de imagen (SDRAM) Retiene temporalmente los datos de imagen
(256 MB; 512 MB máx.)
BOOTROM Almacena el programa de arranque
HDD Almacena el software del sistema, retiene los
datos de imagen para la función "Box/Fax"
(Buzón/Fax) (20 GB)
Puerto USB Interfaz USB 2.0
Puerto Ethernet (10/100Base-T) Interfaz Ethernet
HDD
PCB controladora
Ethernet PCB controladora DC
10/100BASE-T principal
Memoria de imagen
(SDRAM) ROM de Arranque
F-4-1
4-1
Capítulo 4
J1014 J1018
J1015
IC1008
J1026 IC1004
IC1006
IC1005
J1061 IC1003
BAT1001
J1005
IC1009
IC1100
J1013
IC1002
J1030
IC1001
J1010
IC1014 IC1010
J3001
J1017
J1003
J3000
J1004
F-4-2
T-4-2
Conector Descripción
J1003 Ranura de conexión de la SDRAM
J1004 Ranura de conexión de la SDRAM
J1005 Conector de fax (2 puertos)
J1010 Ranura de conexión de la ROM de arranque
J1013 Ranura de conexión de la tarjeta elevadora
J1014 DDI del Explorador
J1015 DDI de la impresora
J1017 Puerto USB
J1018 Conector del panel de control
J1026 Conector del disco duro
J1030 Conector de fax (1 puerto)
J1061 Puerto Ethernet (10Base-T/100Base-TX)
J3000 Conector de energía (+5V)
J3001 Conector de energía (+3.3V)
4-2
Capítulo 4
4.2.2 HDD
0009-3792
La HDD se divide en 11 particiones (bloques), a cada una se le asignan funciones específicas.
T-4-3
Partición Descripción
FSTDEV Recolecta los datos de imagen comprimidos.
TMP_GEN Almacena datos de bitácora y archivos temporales.
TMP_PSS Asignación a la cola de trabajos PDL
TMP_FAX Garantiza la recepción de facsímiles.
APL_SEND Almacena los datos del usuario (libretas de direcciones, fijaciones de transferencia).
APL_MEAP Almacena las aplicaciones MEAP.
APL_GEN Datos de memoria de modo, datos de modo estándar
Historial (por ejemplo, historial de los trabajos de impresión)
Datos de imagen de iFax
Datos de imagen de fax
Otros
IMG_MNG Almacena el perfil, la tabla de administración de archivos.
PDL_DEV Almacena las fuentes PDL, etc.
BOOTDEV Almacena el módulo de ejecución, archivo de datos de mensaje, contenido de la RUI,
etc.
FSTCDEV Chasing (no se usa)
FSTDEV
TMP_GEN
TMP_PSS
HDD TMP_FAX
APL_SEND
APL_MEAP
APL_GEN
IMG_MNG
PDLDEV
BOOTDEV
FSTCDEV
F-4-3
T-4-4
4-3
Capítulo 4
SYSTEM
Language
RUI
MEAP
G3FAX *1
SDICT
KEY
RCON
Unidad de Lectura
PCB Controladora
DC
HDD
BOOT
G3FAX *2
DCON
Unidad de FAX G3
F-4-4
4-4
Capítulo 4
Barra de progreso
F-4-5
No desactive la energía principal mientras se indica la barra de progreso, ya que durante este período se está accediendo a la Unidad de Disco Duro (HDD).
La desactivación de la energía puede causar una falla en la HDD (identificada por el código E602).
Barra de progreso
1 2 3
F-4-6
4-5
Capítulo 4
CPU
HDD
Programa Programa
de auto
diagnóstico de arranque
ROM de Arranque
Software
CPU del sistema
Programa de Programa
auto diagnóstico de arranque HDD
ROM de Arranque
4-6
Capítulo 4
F-4-9
4-7
Capítulo 4
Otra máquina iR
Original
A
Copiar Escanear
SEND
A A FAX
PullScan
Correo Elect.
Impresión PDL
Impresión Datos de BOX
Imagen
PC
F-4-10
PCB controladora
del lector
Bloque de procesamiento
de entrada de la unidad PCB controladora
PCB controladora
del lector principal DC
Bloque de procesamiento de
imagen de salida de la
unidad impresora
Procesa los datos de imagen
para la salida hacia la unidad
impresora.
- memoria de la imagen
- programa (almacenamiento temporal)
SDRAM
HDD
F-4-11
4-8
Capítulo 4
Amplicación/reducción
Énfasis de borde
Modo de texto
Modo foto de película/foto/ Modo foto de película
texto
F-4-12
SDRAM
Ampliación/
reducción Compresión
Rotación Expansión
HDD
Integración
4-9
Capítulo 4
Bloque de edición/expansión/compresión
Conversión de densidad
binaria
Ampliación/reducción
Suavizamiento
4-10
Capítulo 4
Unidad impresora
SDRAM
Rotación de datos
Compresión de datos
HDD
Expansión de datos
PCB controladora DC
F-4-15
Unidad impresora
SDRAM
Rotación de datos
HDD
Compresión de datos
F-4-16
4-11
Capítulo 4
Unidad impresora
SDRAM
Expansión de datos
Rotación de datos
HDD
Conversión de resolución
Puerto Ethernet
(datos de compresión)
Hacia la red
F-4-17
4-12
Capítulo 4
SDRAM
Compresión
Compresión
HDD
Expansión
Conversión de resolución
F-4-18
4-13
Capítulo 4
SDRAM
Rotación de datos
Compresión de datos
HDD
Expansión de datos
PCB controladora DC
F-4-19
4-14
Capítulo 4
Ethernet
Bloque de procesamiento
PDL de interpretación
SDRAM
Bloque de edición/
expansión/compresión HDD
PCB controladora DC
F-4-20
4-15
Capítulo 4
[1] [2]
[1]
F-4-23
[1]
F-4-21
[1]
F-4-24
[2]
3) Retire los 3 tornillos [1] y separe la cubierta derecha posterior
superior [2].
[1] [2]
[1]
F-4-22
[1]
F-4-25
4-16
Capítulo 4
[2]
[1]
F-4-28
3) Retire los 4 tornillos [1] y separe la cubierta del chasis del controlador
[2] [1] principal [2].
F-4-26 [2]
4.7.2 PCB Controladora Principal
4.7.2.1 Remoción de la PCB Controladora Principal
0009-2905
1) Libere el cable de combinación de la unidad del lector de la
abrazadera del cable [1] de la cubierta posterior superior; luego,
desconecte el conector [2].
[1] [2]
[1]
F-4-29
[1]
F-4-27
F-4-30
4-17
Capítulo 4
5) Retire los 3 tornillos [1] y separe la cubierta derecha posterior 8) Desconecte todos los conectores de la PCB controladora principal y
superior [2]. retire los 8 tornillos [1]; luego, separe la PCB controladora principal
[2].
[1] [2]
4.7.2.2 Después de Reemplazar la PCB Controladora Principal
0009-5136
Si va a reemplazar la PCB controladora principal, cerciórese de
transferir los siguientes componentes de la PCB vieja a la nueva:
[2] [4]
[1]
[1] [3]
F-4-31
F-4-34
6) Retire los 3 tornillos [1].
[1] ROM de arranque
[2] HDD
[1] [3] memoria de imagen (SDRAM)
[4] PCB Memoria del Contador
4.7.3 SDRAM
4.7.3.1 Remoción de la SDRAM
0009-2908
1) Retire la cubierta posterior superior.
2) Retire la cubierta de la armazón del controlador principal.
3) Abra los 2 brazos [1] y libere el cierre; luego, separe el SDRAM [2].
F-4-32
[1]
F-4-33
4-18
Capítulo 4
[1]
F-4-38
[4] [3]
[1]
[2] [1]
F-4-37 [2]
4-19
Capítulo 4
[2]
[1]
[2]
[1]
F-4-42
F-4-41
[2]
F-4-43
4-20
Capítulo 5
Sistema de Exposición de Originales
Contenido
Contenido
5.1 Construcción
5.1.1 Especificaciones, Controles y Funciones
0008-7496
A continuación se detallan las especificaciones, los controles y las funciones del sistema de exposición del original de la máquina:
T-5-1
Ítem Descripción
Lámpara de exploración lámpara de xenón
Exploración del original modo libro: moviendo el escáner
modo ADF: moviendo el original
Resolución de la lectura 600 x 600 dpi (exploración principal x exploración secundaria)
del original
Medios tonos 256 gradaciones
Detección de la posición por sensor HP del escáner
de exploración
lente punto de enfoque sencillo, tipo fijo
Ampliación/Reducción [1] en el modo del vidrio de copiado: de 25% a 400%
dirección de exploración principal: procesamiento de imagen
mediante el bloque del controlador
dirección de exploración secundaria: variación de la velocidad
de exploración (base de los espejos Núm. 1; 100% o más)
en combinación con el procesamiento de imagen por el bloque
del lector (50% o más y menos que el 100%)
en combinación con el procesamiento de imagen en el bloque del
lector y el bloque del controlador (menos del 50%)
[2] Modo ADF del 25% al 200%
dirección de exploración principal: procesamiento de imagen en
el bloque del controlador
dirección de exploración secundaria: variación de velocidad del
movimiento del original (50% o más); en combinación con el
procesamiento de imagen en el bloque del controlador (menos
del 50%)
Control de manejo del Base del espejo Núm. 1/2: control mediante el motor de pulsos
escáner
Control de la lámpara de [1] control de activación mediante el motor de pulsos
exploración [2] control de detección de error
Detección de tamaño del [1] modo libro
original dirección de exploración secundaria: por sensor tipo reflector
dirección de exploración principal: por CCD
[2] Modo ADF
dirección de exploración principal: mediante guía deslizable en
el ADF
dirección de exploración secundaria: mediante el fotosensor en
el ADF
5-1
Capítulo 5
T-5-2
5-2
Capítulo 5
CCD
Espejo Núm. 1 lámpara de exploración Lente
Placa bloqueadora
de luz
Sensor de la HP
del explorador
(hacia atrás)
Base de espejo
Núm. 2 Base de espejo Núm. 1
F-5-3
5-3
Capítulo 5
03
9 J2
J3 30
J2
J3 J 6
J2 0
10 01 J2
J6
01
J6
02
J201
DC24V J203 J202 IC3
DC13V J209
DC5V IC2 IC1
DC3.3V (CPU)
J210
IC4
J206 J205 J207 J208 J204
(no se
Respaldo de las
utiliza)
fijaciones del modo Sensor de tamaño Sensor de tamaño
de servicio del original (AB) del original (pulg.)
PCB
Inversora
(línea de puntos):
parte posterior
Unidad del CCD
F-5-5
5-4
Capítulo 5
T-5-3
Conector Descripción
J201 utilizado para el suministro de energía de la máquina (unidad impresora).
J202 utilizado para la comunicación con el ADF (entrada de la señal del sensor,
control del ventilador, control del motor del explorador, controlador)
J203 utilizado para la comunicación con la unidad impresora; conecta al motor
del explorador; utilizado para la comunicación con el ADF; utilizado para
el ingreso de las señales de la imagen
J204 utilizado para conectarse con la unidad CCD.
J205 utilizado para la comunicación con la unidad CCD.
J206 utilizado para conectarse con la PCB inversora.
J207 utilizado para conectarse con el sensor de tamaño del original (AB).
J208 utilizado para conectarse con el sensor de tamaño del original (pulgadas).
J209 no se usa
J210 no se usa
T-5-4
IC Descripción
IC1 CPU (guarda el programa de arranque)
IC2 ASIC (guarda la RAM)
IC3 flash ROM (almacena el firmware)
IC4 EEPROM (respalda las fijaciones del modo de servicio)
5-5
Capítulo 5
Interruptor principal
de energía Activado
SREADY STBY
Hacia
adelante Hacia atrás -- shift
desplaz. de sombreado
shading
Motor del lector sombreado fijo
- fixed shading
Lámpara de - white
controlplate dust
de detecc. de polvo
exploración detection
en la placacontrol
blanca
-- shading correction
corrección de sombreado
Sensor de la HP
Posición de la unidad
del escáner HP HP (posición de sombreado)
(posición de sombreado)
Corrección de salida
del CCD
F-5-6
5.2.2 Secuencia Básica de Operaciones como Respuesta al Presionar la Tecla "Start" (Inicio)
0008-7501
Secuencia Básica de las Operaciones como Respuesta al Presionar la Tecla "Start" (Inicio) (modo libro; 1 original)
Secuencia Básica de las Operaciones como Respuesta al Presionar la Tecla "Start" (Inicio) (modo ADF; 1 original)
Sensor de la HP
F-5-8
5-6
Capítulo 5
[1]
PCB
PCB
controladora
Interfaz [2]
del lector
Motor del explorador
Placa
bloqueadora
de luz
(hacia
adelante) Lámpara
de exploración
(Hacia atrás)
Sensor de
la HP del
escáner
Base de
espejo Núm. 2
Base de espejo Núm.1
F-5-9
5-7
Capítulo 5
Cambio de
velocidad
Cambio de distancia
[1] Intervalo de aceleración: acelera hasta la velocidad de exploración
[2] Intervalo de adaptación: margen de adaptación utilizado para garantizar una velocidad estable
[3] Intervalo de lectura de imagen: segmento en el cual se leen imágenes
[4] Intervalo de desaceleración: en el borde posterior de la imagen, desacelera y se detiene
tan pronto como sea posible
F-5-11
CÓDIGO DE ERROR:
E202 (Error de detección HP)
-0001: cuando la base de espejo Núm. 1 se mueve hacia adelante, no alcanza el sensor HP en un período específico
-0002: cuando la base de espejo Núm. 1 se mueve hacia atrás, no alcanza el sensor HP en un período específico
MODO DE SERVICIO:
COPIER>ADJUST>ADJ-XY>ADJ-X (ajuste de la posición del borde principal de la imagen del escáner)
Introduzca un valor para ajustar la posición del borde principal de la imagen.
rango de fijaciones: de 0 a 2970 (un cambio de ‘12’ produce un desplazamiento de 1 mm)
COPIER>AJST>ADJ-XY>ADJ-S (posición de descanso del escáner)
No cambie la fijación.
5.3.2 Ampliación/Reducción
5.3.2.1 Cambio de la Ampliación/Reducción en la Dirección de Exploración Principal
0008-7504
Para cambiar la ampliación/reducción en la dirección de exploración principal (para los modos del vidrio de originales y el ADF), la máquina lee la imagen
en 100% y aplica un procesamiento adecuado de imagen en el bloque del controlador principal.
5.3.2.2 Cambio de la Ampliación/Reducción en la Dirección de Wxploración Secundaria
0008-7505
Para cambiar la ampliación/reducción en la dirección de exploración secundaria, la máquina cambia la velocidad en la cual mueve el escáner/original.
Para la reducción, la máquina también ejecuta la omisión de datos de imagen (en la PCB controladora principal y la PCB controladora del lector).
[1] En el modo del vidrio de copiado, la máquina cambia la velocidad en la cual la base de espejo se alterna para un porcentaje entre 25% y 400%.
T-5-5
Descripción
25-49% aumenta la velocidad de la base del espejo.
recolecta los datos de imagen en la misma velocidad que para un porcentaje
entre 100% y 196%.
utiliza la omisión de datos en la PCB controladora del lector (50%)
utiliza la omisión de datos en la PCB controladora principal (50%)
50-99% aumenta la velocidad de la base del espejo.
ej.: en un 50%, lee imágenes dos veces más rápido que al 100%; además,
utiliza la omisión de datos en los datos de imágenes leídos en un porcentaje
entre 100% y 198% en la PCB controladora del lector (50%).
100% 325 mm/s
5-8
Capítulo 5
Descripción
101-200% disminuye la velocidad de la base del espejo.
ej., en un 200%, recolecta las imágenes a la mitad de la velocidad que un 100%.
201-400% disminuye la velocidad de la base del espejo.
ej., en un 200%, recolecta las imágenes a la mitad de la velocidad que un 100%.
Porcentaje de velocidad
1/2
1/4
Ampliación/
25% 50% 100% 200% 400% Reducción
F-5-12
[2] En el modo ADF, la máquina cambia la velocidad en la cual el original se mueve para un porcentaje entre 25% y 200%.
T-5-6
Descripción
25-49% aumenta la velocidad utilizada para mover el original (comparado con un
100%).
recolecta los datos de imagen en la misma velocidad que para un porcentaje
entre 100% y 196%.
utiliza la omisión de datos en la PCB controladora principal (50%)
50-99% aumenta la velocidad en la cual se mueve el original.
ej., en un 50%, recolecta las imágenes dos veces más rápido que a un 100%.
Porcentaje de velocidad
2
1/2
1/4
Ampliación/
25% 100% 200% Reducción
50%
F-5-13
5-9
Capítulo 5
CÓDIGO DE ERROR:
E225
-0001: al momento del sombreado, la intensidad detectada de la luz no llega a un nivel específico.
-0002: en el modo ADF, la intensidad de la luz entre los originales no llega a un nivel específico.
F-5-14
Electrodo Electrodo
Material
fluorescente
Abertura
Tubo de vidrio
Electrodo Electrodo
F-5-15
5-10
Capítulo 5
Sensor 1
del original Punto de detección
Sensor del
del original 1 STMTR original 3
Punto de
detección del
original 1 B6 B5R
Punto de detección Punto de detección
del original 2 A5 A4R del original 2
Punto de detección STMT LTRR LGL
del original 3 B5 B4
Punto de detección 279.4×431.8 mm
Punto de detección del original 3
del original 4 A4 A3 LTR (11"×17")
F-5-16
Línea límite de
tamaño del original
Punto cerca a 13
1A = punto de
detección adicional 1
Punto cerca de 4
1B = punto de
detección adicional 2
Línea límite de
tamaño del original
F-5-17
T-5-7
Nota:
Cambio en la Señal como Respuesta al ADF Abierto -> Cerrado
cambiar presente: no
otros: sí
El argumento de OR se aplica a las salidas en 2 puntos.
5-11
Capítulo 5
(posterior)
Sensor 1 del
tamaño de
documento
Punto de detección 1
Punto de detección 2
Punto de detección 3 B5
Punto de detección 4
(frontal)
T-5-8
Lámpara de exploración
5-12
Capítulo 5
2. Al Abrir el ADF
Base del espejo Núm. 1: se desplaza a un punto de detección del original
lámpara de exploración: desactivada
sensor del original: desactivado
(luz externa)
F-5-20
3. Al Cerrar el ADF
Base del espejo Núm. 1: en el punto de detección del original
lámpara de exploración: desactivada -> activada
sensor del original: operación de detección de originales
- Cuando el ADF está a unos 25° o menos, la luz externa dentro de la anchura de cualquier original se mantiene afuera, causando así que la máquina asuma
la ausencia de un original en puntos de detección de luz externa (operación de búsqueda de luz externa).
El sensor 2 del ADF abierto/cerrado identifica el estado como "cerrado" y la máquina comienza la detección de tamaño del original.
Aquí, los tamaños B5, B4, A4 y A3 están eliminados de la lista de tamaños posibles.
- Cuando la búsqueda de la luz externa ha terminado, la máquina activa la lámpara de xenón para la lámpara de exploración principal y verifica el CCD (4
puntos) para la luz externa. Para la dirección de exploración secundaria, la máquina empieza a operar los sensores del original.
(luz externa)
F-5-21
25
F-5-22
F-5-23
F-5-24
5-13
Capítulo 5
1ra 2da
Exploración Exploración
5-14
Capítulo 5
*Ejecutado solamente si se ha detectado polvo en todos los puntos, (A, B, C, D y E) durante el trabajo anterior. En tal caso, la máquina utilizará el punto
sujeto a la menor cantidad de polvo y ejecuta la corrección antes de iniciar una operación de lectura.
Detalles del Control
- Al Final de un Trabajo (cambio de la posición de detección de polvo en la lectura acelerada)
La máquina mide la luz reflejada por la superficie del rodillo del vidrio de originales y detecta la presencia/ausencia de polvo con relación a su
intensidad. Si se detecta la presencia de polvo, la máquina se mueve al siguiente punto (5 puntos máx.; A -> B -> C -> D -> E).
La máquina utiliza el primer punto en el cual se detecta la ausencia de polvo como el punto de lectura para el siguiente trabajo.
B C A D E
Al final de un trabajo
*1 patrón 1
*1
patrón 2
patrón 3
patrón 4
patrón 5
Al inicio de un trabajo
*1
*2
F-5-27
Si se detecta polvo en los 5 puntos (A, B, C, D, E), la máquina emitirá una alerta como respuesta a la colocación de un original en el ADF, estimulando al
usuario a limpiar estos puntos.
Mensaje de Alerta:
La máquina podría detectar el polvo, lo que se podría mostrar como líneas en la imagen de salida. Limpie el segmento estrecho de vidrio indicado en la
figura con un paño suave humedecido con agua (y bien torcido).
Presione el botón "Close" (Cerrar) para reiniciar la alerta.
Al iniciar un trabajo, la máquina vuelve a ejecutar la detección de polvo y utilizará un punto con poco o sin polvo como el punto de detección.
*1: punto de detección al final del trabajo anterior.
*2: punto con poco o sin polvo.
T-5-9
5-15
Capítulo 5
MODO DE SERVICIO:
COPIER>OPTION>BODY>DFDST-L1 (nivel 1)
utilícelo para ajustar el nivel de detección de polvo entre hojas
COPIER>OPTION>BODY>DFDST-L2 (nivel 2)
utilícelo para ajustar el nivel de detección de polvo al final de un trabajo
1ra 2da
Exploración Exploración
Placa blanca
Algoritmo de corrección
F-5-29
5-16
Capítulo 5
PCB del CCD/AP: manejo del CCD, procesamiento análogo de imagen, conversión A/D
PCB controlador de la unidad lectora: corrección de sombreado
PCB CCD/AP
F-5-30
A5V
Píxel impar Píxel par
Señal de J204
Señal de imagen Control de control del CCD
análoga manejo del CCD PCB
controladora
del lector
Proceso análogo Datos de corrección
Píxel par de ganancia
de la image
Conversión Señal de imagen
- corrección de Píxel impar A/D
ganancia digital
- corrección de 10
desplazamiento
J102 J205
Circuito de CCD/AP
F-5-31
F-5-32
5-17
Capítulo 5
Buffer de salida
Registro de cambio Datos impares de píxeles
Puerta
Bloque receptor de luz 6 5 4 3 2 1
(photo diode)
Puerta
Registro de cambio Datos pares de píxeles
Buffer de salida
F-5-33
Modo de Servicio:
COPIER> FUNCTION> CCD> CCD-ADJ
5-18
Capítulo 5
Salida de CCD
Características luego
de la corrección
Blanco
Densidad original
Placa blanca estándar
F-5-34
5-19
Capítulo 5
[1]
[3]
[1]
[2]
[2]
F-5-37
F-5-35
[1]
[1] F-5-38
[2]
F-5-36
[1]
F-5-39
5-20
Capítulo 5
2) Desconecte el conector [1] y separe la unidad del sensor de tamaño 5.4.2 Vidrio de copiado
del original [2].
5.4.2.1 Remoción del Vidrio de Copiado
[2]
0008-7608
1) Abra el ADF.
2) Retire los 2 tornillos [1] y separe el retenedor del vidrio derecho [2];
luego, separe el vidrio de copiado [3].
[1]
[3]
[1]
F-5-40
[1]
[2] [1]
F-5-41
5-21
Capítulo 5
[1]
[3]
F-5-46
[1]
F-5-47
[1]
5.4.3.4 Remoción de la Cubierta Izquierda (superior)
0008-7645
1) Retire los 2 tornillos [1] y separe la cubierta izquierda (superior) [2].
F-5-45
F-5-48
5-22
Capítulo 5
5.4.3.5 Remoción de la Cubierta Izquierda del Lector 2) Separe la cubierta frontal del lector [1] hacia arriba.
0008-7616 [1]
1) Retire los 2 tornillos [1] y separe la cubierta izquierda del lector [2].
[2]
F-5-52
[2]
[3] [1]
F-5-53
[1]
F-5-50
[2]
[1]
F-5-51
5-23
Capítulo 5
4) Doble la cubierta de caucho [1] y retire los 2 tornillos [2]; luego, 5.4.3.8 Remoción de la Cubierta de la Unidad del CCD
separe las 2 placas guía de ángulo [3].
0008-7626
[1] [2]
1) Retire los 9 tornillos [1] y separe la cubierta de la unidad del CCD [2].
[1]
[1]
[3]
F-5-54
[2]
[2] [1]
F-5-57
[3]
F-5-55
[3]
[2] [2] [1]
[5]
[1] [1]
[4] [3]
F-5-59
F-5-56
5-24
Capítulo 5
3) Deslice la base del espejo Núm. 1 [1] hacia la derecha para que 5.4.4 PCB controladora del lector
concuerde con el recorte [2] del marco.
5.4.4.1 Remoción del Vidrio de Copiado
0008-7628
1) Abra el ADF.
Al retirar la base del espejo Núm. 1, asegúrese de sujetarla por la parte 2) Retire los 2 tornillos [1] y separe el retenedor derecho [2] del vidrio;
doblada [A] en el soporte del espejo. luego, separe el vidrio de copiado [3].
[2]
[1] [1]
[3]
[2]
[A]
F-5-60 [2]
F-5-62
4) Retire los 2 tornillos [1] y separe la lámpara de exploración [2].
[1]
[2]
[1]
[2]
F-5-63
[1]
F-5-61
5-25
Capítulo 5
[1]
[1]
F-5-67
[1]
5.4.4.4 Remoción de la PCB Controladora del Lector
0008-7631
1) Desconecte los 5 cables planos [1] y el conector [2]; luego, retire los
4 tornillos [3] y separe la PCB controladora del lector [4].
[2]
[3] [1] [4] [3]
F-5-64
[1]
F-5-65
5.4.4.3 Remoción de la Unidad del Sensor de Tamaño del Cómo Desconectar el Cable Plano
Original Deslice la palanca de cierre [1] en la dirección de la flecha para liberarla;
luego, desconecte el cable plano [2].
0008-7630
1) Retire los 3 tornillos [1] y deslice la unidad de detección de tamaño [2]
del original [2].
[2]
[1] [1]
[1]
F-5-66 F-5-69
5-26
Capítulo 5
5.4.4.5 Luego de Reemplazar la PCB Controladora del Lector 5.4.5 PCB interfaz
0008-7632 5.4.5.1 Remoción de la Cubierta Posterior de la Unidad del
Lector
0008-7647
Antes de reemplazar la PCB controladora del lector, cerciórese de 1) Abra el sujetador de cable [1].
generar la impresión P-PRINT más reciente. 2) Desconecte los 2 conectores [2].
- Si está iniciando la RAM en el controlador del lector sin reemplazar la 3) Retire los 2 tornillos [3].
PCB,
Use el utilitario SST, y cargue los datos de respaldo de R-CON; [2]
inicialice la RAM y luego cargue los datos, eliminando así la necesidad
de lo siguiente.
COPIER>FUNCTION>CCD>DF-WLVL1
COPIER>FUNCTION>CCD>DF-WLVL2
F-5-72
5-27
Capítulo 5
[2]
[1] [1]
[2]
[3]
F-5-76
[1] [1]
[1] [3]
[1] [1]
[1]
F-5-74
5.4.6 PCB Inversora
2) Desconecte los 7 conectores [1], desconecte los 2 cables planos [2] y
retire los 5 tornillos [3]; luego, separe la unidad de la PCB interfaz 5.4.6.1 Remoción del Vidrio de Copiado
[4]. 0008-7650
1) Abra el ADF.
[3] [3] [3] 2) Retire los 2 tornillos [1] y separe el retenedor derecho [2] del vidrio;
[2] [2] luego, separe el vidrio de copiado [3].
[1]
[1]
[3]
F-5-75
[2]
F-5-78
5-28
Capítulo 5
[1]
[1]
F-5-81
[1]
5-29
Capítulo 5
[1] [1]
F-5-86
[1] [2]
[1]
[3]
F-5-87
F-5-84
[2] [1]
2) Separe los 2 retenedores de cableado [2] de la parte posterior de la
cubierta [1] para liberar la cubierta.
[3]
5-30
Capítulo 5
3) Retire los 3 tornillos [1] y los 2 resortes [2]; luego, desplace el motor
del explorador [3] en la dirección de la flecha para separarlo. [2] [3]
[3] [2] [1]
[1] [2]
F-5-89 F-5-92
4) Desconecte el conector [1] y separe el motor del explorador [2]. 5.4.8 Sensor del ADF Abierto/Cerrado
[1] 5.4.8.1 Remoción de la Cubierta Posterior de la Unidad del
Lector
0009-2996
1) Abra el sujetador de cable [1].
2) Desconecte los 2 conectores [2].
3) Retire los 2 tornillos [3].
[2]
[2]
F-5-90
F-5-91
5-31
Capítulo 5
4) Doble la cubierta de caucho [1] y retire los 2 tornillos [2]; luego, 5.4.8.2 Remoción del Sensor del ADF Abierto/Cerrado
separe las 2 placas guía de ángulo [3].
0009-1877
[1] [2]
1) Desconecte los conectores [1].
[2]
[1]
[3]
F-5-97
F-5-94
2) Retire los 4 tornillos [1] y separe la placa de refuerzo [2].
[2] [1]
[1]
[2]
[3]
F-5-95
3) Retire los ganchos [1] y separe el sensor del ADF abierto/cerrado (1,
2).
Tenga cuidado de no dañar el brazo del sensor del ADF abierto/cerrado
[3]. [1]
[2]
[3]
[1]
[1] [1]
F-5-99
F-5-96
5-32
Capítulo 5
[2]
[2]
[3]
[1] [1]
[1]
[2]
[3]
[1]
F-5-101
F-5-104
[1]
[3]
F-5-102 [2]
F-5-105
5-33
Capítulo 5
[1]
[2]
[1]
[3]
F-5-106
[1]
[1] F-5-109
F-5-107
[1]
[3]
[2]
F-5-108
5-34
Capítulo 5
[1]
[1]
F-5-113
[1]
5.4.10.4 Remoción del Sensor de Tamaño del Original
0008-7866
1) Mientras libera la uña en el borde, separe el sensor de tamaño del
original [1].
[2]
[1]
F-5-110
F-5-114
[2]
[1]
F-5-112 [3] [1]
F-5-115
2) Desconecte el conector [1] y separe la unidad del sensor de tamaño
del original [2].
5-35
Capítulo 5
4) Doble la cubierta de caucho [1] y retire los 2 tornillos [2]; luego, 5.4.11.2 Remoción del Ventilador de Enfriamiento
separe las 2 placas guía de ángulo [3].
0009-1881
[1] [2]
1) Abra la abrazadera del cable [1] y desconecte el conector [2].
2) Retire los 2 tornillos [3] y separe el ventilador de enfriamiento [4].
[4]
5.4.12.1 Generales
0008-7867
Asegúrese de tener lo siguiente a su alcance al reemplazar el cable de
manejo del escáner:
- herramienta de posicionamiento del espejo
[2]
[3]
[2]
F-5-120
[1] [1]
F-5-118
5-36
Capítulo 5
[1]
F-5-124
F-5-121 [2]
[2]
[3]
[1]
[1]
F-5-125
F-5-122
[2]
[1]
F-5-123
5-37
Capítulo 5
5.4.12.7 Remoción de la Cubierta Frontal del Lector 5.4.12.8 Remoción de la Cubierta Posterior de la Unidad del
Lector
0008-7875
1) Retire el tornillo [1] (1 pieza para cada uno) de la parte izquierda y 0009-3000
derecha de la cubierta frontal del lector [2]. 1) Abra el sujetador de cable [1].
2) Desconecte los 2 conectores [2].
[2] 3) Retire los 2 tornillos [3].
[2]
[1]
[1] [2]
[1]
F-5-127
[3]
F-5-130
2) Separe la cubierta frontal del lector [1] hacia arriba.
[1]
[2] [1]
F-5-128
[3]
F-5-131
5-38
Capítulo 5
[2]
[3]
[2]
F-5-135
[1] [1]
[1] [2]
F-5-132
[1]
F-5-136
F-5-133
[2] [1]
F-5-137
[2] [1]
F-5-134
5-39
Capítulo 5
[2]
[1]
[4]
F-5-139
F-5-138
[C] [D]
[B]
Al instalar el retenedor del vidrio de lectura, asegúrese de mantener
presionados ambos extremos del resorte izquierdo [A] mientras lo fija en
su lugar. (Tenga cuidado de no doblar la esponja.)
Asegúrese de colocarlo apoyando el retenedor del vidrio izquierdo [B]
contra el vidrio de lectura [C].
Asegúrese de que el lado del vidrio de lectura esté en contacto con el
resorte de hoja [D] del retenedor del vidrio de lectura.
De lo contrario, se puede recolectar polvo en el vidrio de lectura,
causando líneas en las imágenes de salida.
F-5-140
5-40
Capítulo 5
4) Retire el tornillo [1], y separe la cubierta del tornillo derecho del ADF 7) Desconecte los 9 conectores [1] y retire los 5 tornillos [2]; luego,
[2]. separe la PCB de la interfaz [3] junto con su base
F-5-142 [2]
6) Retire los 6 tornillos [1] y separe la cubierta de la PCB interfaz. F-5-145
[1] [3] 10) Libere el cableado de la abrazadera del cable [1], y retire los 6
tornillos [2]; luego, retire el marco del motor [3].
[2]
F-5-146
5-41
Capítulo 5
11) Desconecte el conector [1] del cable de comunicaciones de la unidad 14) Libere el cableado de las 3 abrazaderas del cable [1] y retire los 6
del lector. tornillos [2]; luego, retire la base del sensor del ADF abierto/cerrado
[3].
[1]
F-5-147
12) Retire los 4 tornillos [1], y desplace la cubierta del sensor del ADF
abierto/cerrado [2] hacia el frente.
[1]
[2] [1] [2] [1] [2]
F-5-150
15) Retire los 24 tornillos [1] y separe el marco superior del lector [2].
[1]
F-5-148
13) Desconecte los 2 conectores [1] y separe la banda de presión [2]; [1]
luego, libere el cableado de la abrazadera de cable [3]. [2]
[1]
[1]
F-5-151
5-42
Capítulo 5
16) Retire los 2 tornillos de fijación del cable [2] de la base del espejo
Núm. 1 [1]. [1]
17) Retire los tornillos de fijación del cable [3].
18) Libere los 2 ganchos [4] del cable del lado derecho del marco de la
unidad del lector.
19) Separe el cable de la polea.
[2]
[1]
[2]
[1]
[4]
[4] [5]
[4]
[4]
[3]
[2]
[2]
[3]
[3]
F-5-152
F-5-153
5.4.12.12 Fijación del Cable de Manejo del Escáner
0008-7880
1) Coloque la bola del cable en el orificio de la polea de manejo [1], y
enrolle el cable (4 veces hacia adentro, 5 veces hacia afuera); luego,
asegúrelo en su lugar con cinta adhesiva. En este momento, asegúrese
de que el cable de fijación [2] esté en la parte de adentro.
2) Coloque el cable en la polea; luego, fije un extremo en el gancho
lateral izquierdo [3] y el otro extremo en el gancho lateral derecho [4].
3) Fije temporalmente la placa de fijación del cable [2] en su lugar en la
base de espejo Núm. 1 [5].
4) Instale el marco superior de la unidad del lector.
[4] [5]
[4]
F-5-154
5-43
Capítulo 5
[C]
[B]
[A]
[1]
[A]
[B]
F-5-157
F-5-155 [3]
2) Coloque la herramienta de posicionamiento del espejo de manera que
esté lista para utilizarse en la máquina (cambiando la posición de la
clavija; FRONTAL).
[C]
[B]
[A]
[A]
[B]
F-5-156
[2]
F-5-158
3) Coloque las clavijas de la herramienta de posicionamiento del espejo
(frontal [2]; posterior [3]) en los orificios adecuados de la base del 4) Asegure el extremo del cable que se fijó temporalmente en su lugar,
espejo Núm. 1/Núm. 2). en el gancho del marco de la unidad del lector.
5) Apriete por completo los tornillos en la placa de fijación del cable,
tanto en la parte frontal y en la parte posterior.
6) Separe la herramienta de posicionamiento del espejo (FRONTAL,
POSTERIOR).
7) Vuelva a colocar las partes adheridas, invirtiendo los pasos indicados
anteriormente.
5-44
Capítulo 6
Exposición del Láser
Contenido
Contenido
6.1 Construcción
6.1.1 Generales
0007-6535
El sistema de exposición láser de la máquina está compuesto por la unidad láser que funciona como la fuente de luz y la unidad exploradora láser que utiliza
un espejo poligonal para controlar el haz de luz láser (para la dirección de exploración secundaria).
1. La PCB controladora DC convierte la señal de vídeo proveniente del bloque controlador en una señal de manejo de láser y la envía a la PCB manejadora
del láser. La señal de manejo del láser se utiliza para activar la unidad del láser y generar un haz láser.
2. El haz láser asumirá una dirección específica de exploración al tocar el espejo poligonal que gira a alta velocidad.
3. La superficie del tambor fotosensible se carga a un potencial positivo. Cuando el haz láser llega hasta áreas específicas de la superficie del tambor,
ocurre una imagen estática.
Además, el haz láser también se utiliza para la exposición en blanco aplicada en áreas sin imagen.
T-6-1
Ítem Descripción
Control de la intensidad del láser [1] Control automático de la energía del láser (control APC)
[2] control de intensidad óptima para adaptase al potencial de
la superficie del tambor
Método de Exploración Láser exploración por el láser semiconductor
control de sincronización dirección de exploración principal: control mediante señal BD
dirección de exploración secundaria: controlada mediante la
señal de inicio de escritura del láser
Control del motor del explorador del [1] Control de rotación a velocidad constante
láser [2] cambio de velocidad en estado preparado/a toda velocidad
Espejo BD
Tambor fotosensible
PCB BD
F-6-1
6-1
Capítulo 6
T-6-2
Ítem Descripción
Láser semiconductor Luz láser visible (cerca de 660 nm), 1 haz
Motor del explorador láser Motor DC, control de 2 velocidades (a toda velocidad,
aprox. 34300 rpm)
Espejo poligonal 12 caras
Espejo BD/PCB BD detección del haz láser
PCB manejadora del láser Control de activación del láser
PCB controladora DC control de rotación del motor del explorador láser
6-2
Capítulo 6
Interruptor principal de
Tecla "Start" (Inicio) Activada
energía Activado
Láser
Señal BD (BD)
F-6-2
6-3
Capítulo 6
J2701 J116
1 4
GND Generación J122 J1015
PCB BD 2 3
BD* [1] de señal de PHSYNC[3]
3 2 sincronización A20 A21
4 5V 1 [2]
Control
de
memoria
J101 J117 J122 J1015
Conversión
PCB de LD [6] paralela/en VIDEO [4]
manejo de serie
láser [5]
CÓDIGO DE ERROR:
E100
Indicado cuando la señal BD no se detecta dentro de un periodo específico después de la activación del láser.
6-4
Capítulo 6
J117
Bloque del láser
1 J102
LD(+) [1] [6]
2 3 Láser
LD(-) [1] Circuito
3 2
4 GND de manejo
1
del láser Monitor de
intensidad [5]
J121 J101
9
1 GND 8
2 GND 7
3 LZ-LDPSEL[7] 6
EEPROM 4 GND 5
CTL1[3] 4
5
CTL0[2]
6 3
7 GND 2
8 5.5V 1
MEMO:
1. La energía del láser se ajusta automáticamente cuando se reemplaza la unidad del láser.
2. Cuando la bandeja de alimentación manual se utiliza como la fuente de papel, la operación de escritura inicia cuando el sensor de papel de registro (PS29)
detecta papel.
MODO DE SERVICIO:
DISPLAY> DPOT> LLMT-P
indica el valor de control del voltaje de energía del láser para el procesamiento de imágenes de impresora (PDL).
DISPLAY> DPOT> LLMT
indica el valor de control del voltaje de energía del láser para el procesamiento de imágenes de copiadora (PDL).
DISPLAY> DPOT> LPOWER-P
indica el resultado del control del potencial de la intensidad del láser utilizado durante el procesamiento de imágenes de la impresora (PDL).
DISPLAY> DPOT> LPOWER-C
indica el resultado del control del potencial de la intensidad del láser utilizado durante el procesamiento de imágenes de la copiadora (PDL).
DISPLAY> MISC> LPOWER
indica la intensidad del láser en tiempo real.
ADJUST> LASER> PVE-OFST
se utiliza para ajustar el punto incidente de láser.
FUNCTION> LASER> POWER
se utiliza para activar la luz láser.
6-5
Capítulo 6
Manejador de láser 5V
DC-CON
J121 J101
CTL0 PD
[1]
CTL1 LD
F-6-5
T-6-3
Motor del
J116 J2511
explorador láser
FG
Bloque de Bloque ACC M15
de control DEC
generación
de la señal de la
de referencia velocidad
del motor BD
PCB BD
PCB controladora DC J2701
F-6-6
CÓDIGO DE ERROR:
E110 (error del motor del explorador)
-0001: luego de arrancar el motor del explorador, la señal FG no se detecta dentro de un período específico o mientras el motor del explorador está girando
a una velocidad estable, la señal FG no se detecta.
6-6
Capítulo 6
6.4 Procedimiento de Reemplazo de Partes 6.4.1.2 Cuando Reemplace la Unidad del Escáner
0009-5811
6.4.1 Unidad Exploradora Láser Si la temperatura de la unidad de fijación es de 150 °C o más cuando se
activa el interruptor principal de energía, la máquina no ejecutará el
6.4.1.1 Remoción de la Unidad Exploradora Láser control de potencial. Si esto ocurre luego de reemplazar la unidad del
escáner, ejecute el control de potencial manualmente en el modo de
0009-2377 servicio de la siguiente manera:
1) Abra la cubierta de la bandeja de alimentación manual [1]; luego, 1) Seleccione lo siguiente en el modo de servicio: COPIER>
retire el tornillo [2] de la cinta de la puerta y abra por completo la FUNCTION> DPC> DPC; luego, ingrese '1' y presione [OK]
cubierta de la bandeja de alimentación manual [1] (Aceptar).
2) Desactive y vuelva a activar el interruptor principal de energía.
[2] [1]
F-6-7
[1] [2]
F-6-8
[1]
6-7
Capítulo 7
Formación de la Imagen
Contenido
Contenido
7.1 Construcción
7.1.1 Generales
0009-3488
A continuación se muestran las funciones de y los métodos utilizados por el sistema de formación de imagen:
T-7-1
Ítem Descripción
Tambor fotosensible Silicio amorfo (80-mm dia.)
Limpieza: mediante la cuchilla
Unidad de revelado Cilindro de revelado (24.5-mm dia.)
método de revelado: seco, de 1 componente, proyección de tóner
tóner: tóner negativo magnético
Preexposición arreglo de LED
Control de activación/desactivación
Sensor de potencial control de potencial
[1] fija la corriente primaria
[2] fija la salida del láser
[3] fija la polarización de revelado (DC)
Limpieza automática del hilo [1] hilo de carga primaria
[2] hilo de carga de pretransferencia
[3] hilo de carga de transferencia
[4] hilo de carga de separación
Control de carga primaria Control de corriente constante DC: fijado debido al control de potencial
Control de polarización de la control de voltaje fijo; fijado por el varistor
rejilla
Control de la polarización de Control de voltaje constante AC: sólo control de activado/desactivado
revelado Control de voltaje constante DC: fijado debido al control de potencial
Control de polarización del Sin control DC
rodillo recolector de polvo
Control de carga de Control de voltaje constante AC: control difuso mediante sensor de ambiente
pretransferencia Control de corriente constante DC: sólo act./desact.
Control de carga de Control de corriente constante DC: control difuso mediante sensor de ambiente
transferencia
Control de carga de Control de voltaje AC constante
separación Control de corriente constante DC: control difuso basado la salida del sensor de
ambiente y el potencial de la superficie del tambor
Sensor de potencial
Preexposición
Unidad limpiadora
Unidad de revelado
Unidad de carga de
pretransferencia
7-1
Capítulo 7
T-7-2
paso 1 preexposición
paso 2 carga primaria (DC positiva)
paso 3 exposición del láser*
paso 4 revelado (AC + DC positiva)
paso 5 transferencia (DC negativa)
paso 6 separación (AC + DC positiva)
paso 7 fijación
paso 8 limpieza del tambor
*Se deposita tóner. La máquina también ejecuta la exposición de negro utilizando su unidad de láser.
1. Preexposición
4. Revelado
F-7-2
7-2
Capítulo 7
[1] [2]
Motor principal (M2)
LED de preexposición
Carga primaria
Polarización de la rejilla
Embrague de revelado
(CL4)
Polarización de revelado
(AC)
Polarización de revelado
(DC)
Polarización del rodillo
recolector de polvo (DC)
Polarización de carga de
pretransferencia (AC)
Polarización de carga de
pretransferencia (DC)
Carga de transferencia
Polarización de carga de
separación (AC)
Polarización de carga de
separación (DC)
F-7-3
LED de preexposición
Carga primaria
Polarización de la rejilla
Embrague de revelado
(CL4)
Polarización de revelado
(AC)
Polarización de revelado
(DC)
Polarización del rodillo
recolector de polvo (DC)
Polarización de carga de
pretransferencia (AC)
Polarización de carga de
pretransferencia (DC)
Carga de transferencia
Polarización de carga de
separación (AC)
Polarización de carga de
separación (DC)
F-7-4
7-3
Capítulo 7
Sensor del
potencial
Señal de
control Determinación de la corriente
Cilindro de revelado
primaria
cción
dete
l de
Cilindro de revelado
Seña
J103 Determinación de la polarización de revelado (DC) J3
PCB de control de
0V
B4 1
B3 POT-DT [1] 2
B2 POT-ON [2] 3
potencial
B1 24V 4
F-7-5
T-7-3
7-4
Capítulo 7
Si se habilita en el modo de servicio, el control de potencial inicia 10 min y 60 min luego de activarse el interruptor principal de energía o cuando se abre
y cierra la puerta. La temporización y los detalles de control de potencial son los siguientes:
T-7-4
F-7-6
MODO DE SERVICIO:
COPIER> OPTION> BODY> PO-CNT (habilitar/inhabilitar el control de potencial)
0: inhabilita el control de potencial
1: habilita el control del potencial
- Las fijaciones a continuación se pueden realizar para el control de potencial ejecutado 10 min y 60 min luego de activarse el interruptor principal de
energía o cuando se abre y cierra la puerta. COPIER>OPTION>BODY>PO-CNTMD:
[1] desactivado (de fábrica): inhabilita el control de potencial
[2] modo corto: reduce la duración según potencial obtenido al ejecutar cualquiera de los 2 modos
[3] modo estándar: ejecuta el control de potencial de la copiadora y de la impresora sucesivamente
7-5
Capítulo 7
F-7-7
10 min después
hasta menos de 60 min 60 min después
F-7-8
Además del modo estándar y el modo corto, la máquina también ofrece un modo de 30 s ejecutado para el arranque de 30 s.
- Modo de 30 s
La máquina ejecuta el modo de 30 s en un estado de ahorro de energía y cuando se activa por primera vez en el día.
La máquina utiliza el valor de la sesión anterior de control para iniciar la exposición del láser, midiendo el potencial de iluminación después del láser
(VLM) y determinando la DC de polarización de revelado (Vdc).
MODO DE SERVICIO:
COPIER> OPTION> BODY> PO-CNT (inhabilitación del mecanismo de control de potencial)
0: inhabilita el control de potencial
1: habilita el control del potencial (de fábrica).
COPIER> OPTION> BODY> PO-CNTMD (selección del modo de control de potencial)
0: 10 min, 60 min control de potencial DESACTIVADO (de fábrica)
1: 10 min, 60 min modo corto
2: 10 min, 60 min modo normal
COPIER> OPTION> TEMPO> F-POT-SW
Ingrese '1' si ocurre una falla de separación de transferencia debido a una falla en el sensor de potencial (como una corrección temporal hasta el reemplazo
del sensor).
COPIER> OPTION> TEMPO> F-POT-D
Habilitado cuando si se fija '1' para lo siguiente: COPIER>OPTION>TEMPO>F-POT-SW.
0: si el usuario utiliza principalmente originales con un bajo porcentaje de imagen (texto original; de fábrica)
1: si el usuario utiliza principalmente originales con un alto porcentaje de imagen (foto original)
2: si se vuelve a transferir (se recorta hasta 50 mm del borde principal)
COPIER> OPTION> TEMPO> F-HUM-SW
Ingrese '1' si el sensor de ambiente está defectuoso (como una corrección temporal hasta el reemplazo del sensor).
COPIER> OPTION> TEMPO> F-HUM-D
Habilitado si se fija '1' para lo siguiente: COPIER>OPTION>TEMPO-F-HUM-SW.
Introduzca la lectura de humedad del sitio de instalación (entre 30% y 99%; de fábrica, 35%)
COPIER> FUNCTION> DPC> DPC (forzando el control de potencial)
Activado: ejecuta el control de potencial
COPIER> ADJUST> V-CONT> EPOTOFST (fijación del valor de desplazamiento del sensor de potencial)
COPIER> ADJUST> V-CONT> VL-OFST (ajuste Vdc de copiado)
COPIER> ADJUST> V-CONT> VD-OFST (fijación del valor de desplazamiento de potencial meta VD de copiado)
COPIER> ADJUST> V-CONT> DE-OFS-P (ajuste Vdc de impresora)
COPIER> ADJUST> V-CONT> VD-OFS-P (fijación del valor de desplazamiento de potencial meta VD de impresora)
Si inició la RAM en la PCB controladora DC, ingrese el valor indicado en la etiqueta de servicio.
COPIER> FUNCTION> DPC> DPC (ajuste del desplazamiento del sensor de potencial)
Para el método de ajuste, refiérase a "Standards and Adjustments" (Estándares y Ajustes)
7-6
Capítulo 7
VD
VD
+6V
VD meta
-6V
VD
Potencial anterior
Polarización de la
rejilla
Carga primaria
F-7-9
VL1
VL1
+6V
VL1 meta
-6V
VL1
VL1
Potencial anterior
Temperatura de la
unidad de fijación 195 ˚C 200 ˚C
WMUP WMUPR STBY
Sensor de
potencial VL1 VL1 VL1 VL1 VL1 Target VL1 VL2
Polarización de
revelado (DC)
Láser
LP0 LP0 LP0 LP0 LP0 LP
F-7-10
7-7
Capítulo 7
Sensor de potencial
Vpc
VD
Vdc
Tambor Cilindro de
fotosensible revelado
Carga
secundaria
Potencial Vpc Vpc LP0 LP Vdc
resultante
Impresión continua
Interruptor Control de Control de 1 min después 1 min después
principal potencial potencial
de energía de la de la Tecla "Start" (Inicio)
Activado copiadora impresora Activada
7-8
Capítulo 7
MODO DE SERVICIO:
COPIER>OPTION>BODY>LAPS-SW (cambio de corrección del láser)
0: Activado (se deja sola por 10 min -> APC de la rotación inicial)
1: Activado (se deja sola por 60 min -> APC de la rotación inicial; de fábrica)
2: Activado (se deja sola por 120 min -> APC de la rotación inicial)
3: Desactivado sólo para APC de la rotación inicial
4: Desactivado
T-7-5
T-7-6
*1: El procesamiento de engrosamiento se puede habilitar para todos los valores F en el modo de usuario ('correct fine line' [corregir línea fina]).
7-9
Capítulo 7
J103A
PRE_LED_ON* [1]
DC-CON
F-7-13
PRIMARY-LEAK-
DETECT [1]
PCB de alto voltaje
PCB controladora DC
J4502
Hilo de la rejilla
HVT-PRIMARY [2]
HVT-REMOTE [3]
F-7-14
7-10
Capítulo 7
PCB controladora DC
PRIMARY_CLEAN_OUT1 [1]
J103A
PRIMARY_CLEAN_OUT2 [2]
Hilo
(ha
cia Motor del limpiador
atr del hilo de carga
ás
)
primaria (M6)
(ha
cia
ad
ela
nte
)
Limpiador de hilo
MODO DE SERVICIO:
COPIER>FUNCTION>CLEANING>WIRE-CLN
Úselo de manera que la máquina cause que el limpiador de hilo realice 5 recorridos completos para limpiar automáticamente el hilo de carga cuando el
hilo de carga primaria o el hilo de transferencia se haya reemplazado.
COPIER>OPTION>BODY>W-CLN-P
Úselo para especificar el intervalo en el cual el hilo de carga primaria se limpia automáticamente con relación a la cantidad de impresiones realizadas.
7-11
Capítulo 7
El ítem a continuación está relacionado con el sistema de control de polarización del rodillo recolector de polvo:
1. activar/desactivar la polarización del rodillo recolector de polvo.
PCB controladora DC
DC -1000V
J4502
de polvo
Raspador
F-7-16
J102A
J4502
HVT_AC [2]
Transformador AC
J4503
AC+DC
de alto voltaje
HVT_POST [3]
F-7-17
7-12
Capítulo 7
Corriente de pretransferencia
Temperatura baja emperatura alta
F-7-18
MODO DE SERVICIO:
COPIER>OPTION>BODY>FUZZY (activación/desactivación del control difuso)
0: habilita el control difuso (de fábrica)
1: modo de humedad baja (para un nivel de corriente de carga de pretransferencia menor que la estándar)
2: modo de humedad normal
3: modo de alta humedad (para la corriente de carga de pretransferencia mayor que la estándar)
Cuando se fija del '1' al '3', la máquina ejecuta los modos adecuados independientemente de la lectura del sensor de ambiente.
POST_CLEAN_OUT1 [1]
POST_CLEAN_OUT2 [2]
PCB controladora DC
J103A
(ha
cia
atr
ás)
(ha
cia
ad
ela
nte
)
Hilo
Motor del limpiador
del hilo de carga de
pretransferencia (M7)
Unidad de carga de
pretransferencia
F-7-19
7-13
Capítulo 7
7.5.4.4 Otros
0009-4083
MODO DE SERVICIO:
COPIER>ADJUST>HV-TR>PRE-TR (entrada del valor de ajuste de salida para la corriente de carga de pretransferencia)
Si inició la RAM en la PCB controladora DC, ingrese el valor indicado en la etiqueta de servicio.
COPIER>ADJUST>HV-TR>H-PRE-TR (entrada del valor de desplazamiento para la salida de alto voltaje de pretransferencia de la unidad de
alto voltaje)
Ingrese el valor indicado en la etiqueta colocada en la nueva unidad de alto voltaje si ha reemplazado la unidad de alto voltaje o iniciado la RAM en la
PCB controladora DC.
COPIER>ADJUST>HV-TR>D-PRE-TR (entrada del valor de desplazamiento para la salida de alto voltaje de pretransferencia de la PCB
controladora DC)
Ingrese el valor indicado en la etiqueta colocada en la nueva PCB controladora DC si ha reemplazado la PCB controladora DC o iniciado la RAM en la
PCB controladora DC.
COPIER>OPTION>BODY>W-CLN-P
Utilícelo para fijar el intervalo de limpieza automática del hilo de carga de pretransferencia en relación con la cantidad de impresiones.
7-14
Capítulo 7
Cuchilla de limpieza
F-7-20
DRUM_M_FG
DRUM_M_ON
5V M1
0V
Termistor del
limpiador del tambor
PCB controladora DC
(lado frontal)
Detección de cierre
del tornillo sinfín de
WASTE_TONER_ tóner de desperdicio
J107B
FULL_SW (SW5)
0V hacia SW5
J103A
hacia el termistor
del limpiador
del tambor Botella de tóner de desperdicio
F-7-21
7-15
Capítulo 7
CÓDIGO DE ERROR:
E013-0001
Indicado si el sensor de alimentación del tóner de desperdicio (MSW2) ha permanecido activado durante 5 s o más.
E821-0001
La lectura del termistor del limpiador del tambor es de 55 °C al menos una vez, lo que causa que la máquina asuma que la parte interna del limpiador está
tapada con tóner.
MODO DE SERVICIO:
COPIER>COUNTER>MISC>WASTE-TNR
contador de tóner de desperdicio; cuando la lectura llega hasta '250,000', la máquina emitirá una alarma en la pantalla de Usuario.
Deseche el tóner de desperdicio y reinicie el código de error.
MEMO:
La botella de tóner de desperdicio puede almacenar tóner hasta de un máximo de 500,000 impresiones. La máquina indicará una alarma de botella de tóner
de desperdicio llena cuando la lectura del contador llegue hasta '250,000'.
7-16
Capítulo 7
24V
J108B
PCB controladora DC
DEV_CL_ON* [1]
DRUM_M_FG
J108A
DRUM_M_ON
5V M1 CL1
0V Embrague de revelado
F-7-22
[1] Señal de manejo del embrague de revelado; cuando es '0', el manejo del motor principal (M1) se transmite a la unidad de revelado.
7.7.2 Control de la Polarización de Revelado
0009-4119
Los ítems a continuación están relacionados con el sistema de control de polarización de revelado:
[1] Control del voltaje constante de polarización DC
[2] Control del voltaje constante de polarización AC
Salida AC 1200Vpp
PCB de alto voltaje
PCB controladora DC
HVT_DEV_BIAS
_DC [1]
J102A
J4502
F-7-23
Las señales a continuación se utilizan en combinación con el mecanismo de control de polarización de revelado:
[1] Señal de control de corriente de polarización DC de revelado; controla el componente DC de la polarización de revelado generado por la PCB de fuente
de energía de alto voltaje.
[2] activa/desactiva la salida de corriente de polarización de revelado.
MODO DE SERVICIO:
COPIER>ADJUST>DEVELOP>BIAS
(ingreso de la polarización de revelado)
Si inició la PCB controladora DC, ingrese el valor indicado en la etiqueta de servicio.
Rango de fijación: de 0 (más oscura) a 600 (más clara)
COPIER> ADJUST> DEVELOP> HVT-DE
(ingreso del valor de desplazamiento para la salida de alto voltaje de revelado de la unidad de alto voltaje)
Ingrese el valor indicado en la etiqueta colocada en la nueva unidad de alto voltaje si ha reemplazado la PCB controladora DC o iniciado la RAM en la
PCB controladora DC.
rango de fijación: de -100 (más clara) a +100 (más oscura)
COPIER> ADJUST> DEVELOP> D-HV-DE
(ingreso del valor de desplazamiento para la salida de alto voltaje de revelado de la PCB controladora DC)
Ingrese el valor indicado en la etiqueta colocada en la PCB controladora DC si ha reemplazado la PCB controladora DC o iniciado la RAM en la PCB
controladora DC.
rango de fijación: de -100 (más clara) a +100 (más oscura)
COPIER> ADJUST> V-CONT> DE-OFST)
(ajuste de VDC para la copiadora)
7-17
Capítulo 7
[1] M10
HOP_TONER_SENSOR[2]
HOP_BOTTLE_ON[3]
[2] HOP_BOTTLE
_ON[1]
M9
[3]
TS2
J103B
[4]
[6]
DC-CON
J103A
DEV_TONER_SENSOR[4]
TS1
F-7-24
Suministro de tóner
tiempo total de activación (ACTIVADO) en que
Si es 120 s o más, se el motor de agitación de la tolva alcanza los
indica '020-0000' 60 s, mensaje de ausencia de tóner ->
Sensor de tóner de la suspensión de la impresión.
unidad de revelado (TS1)
Motor de suministro 1 ciclo (5 s máx.)
de la tolva (M10)
Suministro Suministro
motor de suministro de tóner manejado durante 20 ciclos,
Sensor de tóner de mensaje indicando que el nivel de tóner remanente es bajo.
la tolva (TS2)
F-7-25
7-18
Capítulo 7
CÓDIGO DE ERROR:
E020-0000
Se indica mientras la salida del sensor de tóner de la tolva (TS2) indica la presencia de tóner y la salida del sensor de tóner (TS1) dentro de la unidad de
revelado indica la ausencia de tóner durante 120 s o más.
7-19
Capítulo 7
TRANSFER-LEAK-
J102A
J4502
HVT_TRANSFER [2]
F-7-26
Las señales a continuación están relacionadas con el mecanismo de control de carga de transferencia:
[1] Señal de detección de escape de carga de transferencia; cuando la corriente es muy alta o muy baja, es '0'.
[2] Señal de control de corriente de carga de transferencia; utilizada para controlar la corriente de transferencia generada por la PCB de alto voltaje
[3] Señal remota de alto voltaje; activa/desactiva la salida de la corriente de transferencia
7.8.1.2 Control de Salida para Adaptarse al Ambiente (Control Difuso)
0009-5215
La corriente de carga de transferencia se optimiza para adaptarse al ambiente (es decir, lectura del sensor de ambiente).
Corriente de transferencia
F-7-27
MODO DE SERVICIO:
COPIER>OPTION>BODY>FUZZY (activación/desactivación del control difuso)
0: inhabilita el control difuso (de fábrica)
1: modo de humedad baja (para la corriente de carga de transferencia más baja que la estándar)
2: modo de humedad normal
3: modo de alta humedad (para la corriente de carga de transferencia mayor que la normal)
Cuando se fija del '1' al '3', la máquina ejecuta los modos adecuados independientemente de la lectura del sensor de ambiente.
7-20
Capítulo 7
<Temporización>
1. cuando la limpieza del hilo se ejecuta en el modo del usuario
2. cuando se ejecuta la limpieza de hilo en el modo de servicio (COPIER> FUNCTION> CLEANING> WIRE-CLN)*1.
3. al final de cada 2,000 impresiones luego de finalizar la limpieza*2
4. si el rodillo de fijación es de 160 °C o menos en un ambiente de humedad alta o temperatura baja
*1: La máquina ejecuta la limpieza de hilo cuando se ha reemplazado el hilo de carga primaria o el hilo de carga de transferencia.
*2: El intervalo de limpieza de fábrica se puede ajustar en el modo de servicio. COPIER> OPTION> BODY> W-CLN-P.
Hilo
Limpiador del hilo
(ha
carga de cia
separación atr
ás
)
(ha
cia
ad
ela
nte
)
T/S_CLEANER_1 [1]
J106A
T/S_CLEANER_2 [2]
F-7-28
MODO DE SERVICIO:
COPIER> ADJUST> HV-TR> TR-N1
(ajuste de la salida de la corriente de carga de transferencia para el 1er lado de una impresión bilateral o para una impresión unilateral utilizando papel
común)
COPIER> ADJUST> HV-TR> TR-N2
(ajuste de la salida de la corriente de carga de transferencia para el 2do lado de una impresión bilateral utilizando papel común)
COPIER> ADJUST> HV-TR> HVT-TR
(ingreso del valor de desplazamiento de la salida de alto voltaje de transferencia de la unidad de alto voltaje)
Ingrese el valor indicado en la etiqueta colocada en la nueva unidad de alto voltaje si ha reemplazado la unidad de alto voltaje o iniciado la RAM en la
PCB controladora DC.
COPIER> ADJUST> HV-TR> D-HV-TR
(ingreso del valor de desplazamiento para la salida de alto voltaje de transferencia de la PCB controladora DC)
Ingrese el valor indicado en la etiqueta colocada en la nueva PCB controladora DC si ha reemplazado la PCB controladora DC o iniciado la RAM en la
PCB controladora DC.
COPIER> FUNCTION> CLEANING> WIRE-CLN
Utilícelo de manera que la máquina automáticamente cause que su limpiador de hilo realice 5 recorridos completos si ha reemplazado el hilo de carga
primaria o el hilo de carga de transferencia.
COPIER> OPTION> BODY> W-CLN-P
Utilícelo para fijar el intervalo de limpieza automática del hilo de carga de pretransferencia en términos de la cantidad de impresiones.
COPIER> OPTION> BODY> TR-SP-C1
(cambio del valor de la salida de transferencia/separación para la recolección desde la gaveta derecha)
COPIER> OPTION> BODY> TR-SP-C2
(cambio del valor de la salida de transferencia/separación para la recolección desde la gaveta izquierda)
COPIER> OPTION> BODY> TR-SP-C3
(cambio del valor de la salida de transferencia/separación para la recolección desde el casete 4)
COPIER> OPTION> BODY> TR-SP-C4
(cambio de la salida de transferencia/separación para la recolección desde la bandeja de alimentación manual)
COPIER> OPTION> BODY> TR-SP-MF
(utilícelo para cambiar la salida de transferencia/separación para la recolección desde la bandeja de alimentación manual.)
COPIER> OPTION> BODY> TR-SP-DK
(cambio del valor de la salida de transferencia/separación para la recolección desde el alimentador por volumen)
Según sea necesario, cambie el valor de la salida de transferencia/separación para la recolección desde varias fuentes de papel mediante la corrección de
varias fallas:
0: normal (de fábrica)
1: evita retransferencia
2: evita las fallas de separación
3: evita las fallas de transferencia
7-21
Capítulo 7
Hilo de carga
de separación
SEPARATE-LEAK-
DETECT [1]
PCB controladora DC
J4502
Transformador AC
de alto voltaje
J4503
HVT-AC [2]
HVT_SEPARATE [3]
AC+DC
F-7-29
Las señales a continuación están relacionadas con los mecanismos de control de carga de separación:
[1] Señal de detección de escape de carga de separación; si la corriente es muy alta o muy baja, es '0'.
[2] Señal de control de corriente de carga de separación; utilizada para controlar la corriente de polarización DC y el voltaje de polarización AC generado
por la PCB de alto voltaje.
[3] Señal remota de carga de separación; activa/desactiva la salida de la corriente de separación.
7.9.1.2 Corrección de la Salida para Adaptarse al Ambiente y al Potencial de la Superficie del Tambor
0009-4115
La salida de la corriente de separación se optimiza para adaptarse al ambiente (es decir, lectura del sensor de ambiente) y el depósito de tóner (cualquiera
de 3 niveles; bajo, medio, alto, según se determine con la cuenta de píxeles negros).
F-7-30
[1] En un ambiente de humedad baja, el papel suele secarse, causando así que se recolecte cargas (resistencia alta). La salida disminuye.
[2] Si el potencial de la superficie del tambor es bajo, la salida aumenta para evitar fallas en la separación.
[3] Si el potencial de la superficie del tambor es alto, el nivel de corriente disminuye para evitar una retransferencia.
MODO DE SERVICIO:
COPIER>OPTION>BODY>FUZZY (activación/desactivación del control difuso)
0: habilita el control difuso (de fábrica)
1: modo de humedad baja (para la corriente de carga de pretransferencia mayor que la normal)
2: modo de humedad normal
3: modo de humedad alta (para la corriente de carga de pretransferencia mayor que la normal)
Si se fija del '1' al '3', la máquina ejecuta los modos individuales independientemente de la lectura del sensor de ambiente.
7-22
Capítulo 7
7.9.1.3 Otros
0009-4116
Modo de Servicio:
COPIER> ADJUST> HV-SP> SP-N1
(ajuste de la salida del 1er lado de una impresión bilateral o para una impresión unilateral utilizando papel común)
COPIER> ADJUST> HV-SP> SP-N2
(ajuste de la salida del 2do lado de una impresión bilateral utilizando papel común)
Si ha borrado el RAM de la PCB controladora DC, introduzca el valor indicado en la etiqueta de servicio.
COPIER> ADJUST> HV-SP> HVT-SP
(ingreso del valor de desplazamiento para la salida de alto voltaje de separación de la unidad de alto voltaje)
Ingrese el valor indicado en la etiqueta colocada en la nueva unidad de alto voltaje si ha reemplazado la unidad de alto voltaje o iniciado la RAM en la
PCB controladora DC.
COPIER> ADJUST> HV-SP> D-HV-SP
(ingreso del valor de desplazamiento para la salida de alto voltaje de separación de la PCB controladora DC)
Ingrese el valor indicado en la etiqueta colocada en la nueva PCB controladora DC si ha reemplazado la PCB controladora DC o iniciado la RAM en la
PCB controladora DC.
COPIER> OPTION> BODY> TR-SP-C1
(cambio del valor de la salida de transferencia/separación para la recolección desde la gaveta derecha)
COPIER> OPTION> BODY> TR-SP-C2
(cambio del valor de la salida de transferencia/separación para la recolección desde la gaveta izquierda)
COPIER> OPTION> BODY> TR-SP-C3
(cambio del valor de la salida de transferencia/separación para la recolección desde el casete 3)
COPIER> OPTION> BODY> TR-SP-C4
(cambio del valor de la salida de transferencia/separación para la recolección desde el casete 4)
COPIER> OPTION> BODY> TR-SP-MF
(cambio del valor de la salida de transferencia/separación para la recolección desde la bandeja de alimentación manual)
COPIER> OPTION> BODY> TR-SP-DK
(cambio del valor de la salida de transferencia/separación para la recolección desde varias fuentes de papel para adaptarse a varias fallas)
El valor de salida de transferencia/separación se cambia para cada fuente de papel para evitar varios problemas:
0: normal (de fábrica)
1: evita la retransferencia
2: evita la separación
3: evita las fallas de transferencia
7-23
Capítulo 7
[2] [1]
[2]
F-7-31
[2] [1]
F-7-34
F-7-32
[2]
[1] [2]
F-7-35
[1] [2]
[3] [1]
F-7-33
F-7-36
7-24
Capítulo 7
[2] [1]
F-7-39
[3] [2]
F-7-40
F-7-38
MEMO:
Si la unidad de la tolva se libera, pero no se retira, asegúrese de abrir la
cubierta superior derecha y la cubierta inferior derecha de manera que
haya espacio.
7-25
Capítulo 7
[2]
F-7-44
[2] [1]
F-7-45
[2]
[1] [2]
F-7-42
[3] [1]
F-7-46
7-26
Capítulo 7
[2] [1]
[2]
F-7-47 F-7-50
2) Retire el tornillo de montaje [1], y presione la unidad de cierre de 2) Inserte la herramienta de rotación del tambor [1] que viene con la
revelado [2] en la dirección de la flecha para retirarla. unidad, en la ranura [3] del eje del tambor [2]. Mientras mantiene el
tambor en su lugar de forma que éste no gire en sentido antihorario,
inserte un destornillador en la abertura central [4] en la herramienta
de rotación del tambor para retirar el tornillo de fijación del tambor.
[3] [2]
[1] [2]
F-7-48
F-7-51
MEMO:
Si la unidad de la tolva se libera, pero no se retira, asegúrese de abrir la
cubierta superior derecha y la cubierta inferior derecha de manera que
haya espacio.
7-27
Capítulo 7
3) Gire la palanca de liberación [1] de la unidad de fijación/alimentación 7.10.2.4 Remoción de la Unidad de Carga Primaria
en dirección antihoraria para liberar el cierre; luego, sujete la palanca
[1] y deslice la unidad de fijación/alimentación [2] hacia el frente 0009-5557
hasta que se detenga. (En este momento, la unidad de alimentación 1) Afloje el tornillo [1], mueva la placa sujetadora de la unidad de
de duplexado también se desliza hacia afuera.) corona [2] en dirección de la flecha (derecha superior) y fíjela
nuevamente.
[1] [2] 2) Retire el conector [3] y hale ahcia afuera la unidad de corona primaria
[4].
F-7-52
[1] [2]
[3]
F-7-53
F-7-56
[1] [2]
[1]
F-7-54
F-7-57
7-28
Capítulo 7
[1]
[2]
[3]
F-7-62
F-7-58
5) Retire los 2 tornillos [1], el conector [2] y hale hacia afuera el
7.10.2.7 Limpieza de la Hoja de Anti-Dispersión Primaria conducto del ventilador primario [3].
0009-5668
1) Retire la unidad de procesamiento.
2) Retire los dos tornillos [1], y retire el soporte del riel del sensor de [2]
potencial [2].
[1]
[2] [1]
F-7-59
[3] [1]
F-7-63
[1] [1]
[2]
Si ha reemplazado el hilo de carga primaria o la unidad de carga
F-7-61 primaria, asegúrese de ejecutar lo siguiente en el modo de servicio para
limpiar el hilo:
4) Retire la cubierta del conector [2] utilizando el tornillo [1]. COPIER> FUNCTION> CLEANING> WIRE-CLN.
Además, asegúrese de usar una almohadilla de pulimento (sujetador
azul) como la almohadilla de limpieza.
7-29
Capítulo 7
[1] [1]
[1] [1]
[3] [1]
F-7-67
[2]
F-7-69
7-30
Capítulo 7
4) Retire la cubierta del conector [2] utilizando el tornillo [1]. 2) Retire el tornillo de montaje [1], y presione la unidad de cierre de
revelado [2] en la dirección de la flecha para retirarla.
[2] [1]
[1] [2]
F-7-73
F-7-70
3) Desconecte el conector [1], y extraiga la unidad de revelado [2] de la
5) Retire los 2 tornillos [1], el conector [2] y hale hacia afuera el máquina cuidadosamente.
conducto del ventilador primario [3].
[1] [2]
[2]
F-7-74
0009-7475
[2]
1) Abra la cubierta de la bandeja de alimentación manual [1], retire el
tornillo [2] de la cinta de la puerta y abra por completo la cubierta de F-7-75
la bandeja de alimentación manual [1]
[2] [1]
F-7-72
7-31
Capítulo 7
[3] [2]
F-7-78
[1]
5) Sostenga el sujetador izquierdo [1] y el sujetador derecho [2] de la
unidad de procesamiento [3] como se indica, y retírela.
[4]
[1] [3] [2]
F-7-76
[1] [2]
7-32
Capítulo 7
[2]
[1]
F-7-84
3) Retire los dos tornillos de montaje [3], y retire el soporte del lado
frontal [2].
[1] [2]
[3]
[1]
F-7-82 F-7-86
2) Retire los tres tornillos de montaje [1], y retire la placa del engranaje
[2].
7-33
Capítulo 7
[3]
CK-0429 [2]
de 50 a 100 mm
F-7-88
F-7-87
Cuchilla de limpieza
- Mantenga la anchura de limpieza de 5 a 10 cm en la dirección
periférica del tambor.
- Mueva el papel sin fibra hacia atrás y hacia adelante de 15 a 20 veces
sobre una misma área.
Ejercer presión sobre el papel sin fibra no afectará la vida del tambor.
Uña de separación
5) Cuando el alcohol se haya evaporado, seque la superficie con papel
sin fibra. Si el área es irregular, vaya al paso 4) y aumente los F-7-89
movimientos hacia adelante y hacia atrás.
6) Gire el tambor un ancho (equivalente de 50 a 100 mm) y repita los 7.10.6.2 Remoción del Conducto del Ventilador Primario
pasos del 3) al 5) hasta que se haya limpiado el área total de la
superficie. 0009-5640
1) Abra la cubierta frontal.
2) Abra la cubierta de suministro de tóner.
3) Retire la cubierta de suministro de tóner [2] utilizando los dos
tornillos [1].
[1] [1]
[2]
F-7-90
7-34
Capítulo 7
4) Retire la cubierta del conector [2] utilizando el tornillo [1]. 2) Retire el tornillo de montaje [1], y presione la unidad de cierre de
revelado [2] en la dirección de la flecha para retirarla.
[2] [1]
[1] [2]
F-7-94
F-7-91
3) Desconecte el conector [1], y extraiga la unidad de revelado [2] de la
5) Retire los 2 tornillos [1], el conector [2] y hale hacia afuera el máquina cuidadosamente.
conducto del ventilador primario [3].
[1] [2]
[2]
F-7-95
[2] [1]
F-7-93
7-35
Capítulo 7
2) Inserte la herramienta de rotación del tambor [1] que viene con la 4) Deslice la unidad de procesamiento [1] hacia afuera hasta que se
unidad, en la ranura [3] del eje del tambor [2]. Mientras mantiene el detenga.
tambor en su lugar de forma que éste no gire en sentido antihorario,
inserte un destornillador en la abertura central [4] en la herramienta [1]
de rotación del tambor para retirar el tornillo de fijación del tambor.
[3] [2]
[1]
F-7-99
F-7-98
F-7-101
7-36
Capítulo 7
5) Afloje los cinco tornillos de montaje [1], y retire la placa de soporte [3] [2]
de la cuchilla de limpieza.
[1] : 0 ~ 0.5 mm
[1] [4]
F-7-104
F-7-105
[3]
5 3 1 2 4
orden de apretamiento
F-7-106
7-37
Capítulo 7
7.10.6.9 Limpieza del Raspador Lateral del Limpiador 7.10.7 Motor del Tambor
0009-5665 7.10.7.1 Remoción de la Cubierta Posterior (superior)
1) Retire la cuchilla de limpieza.
2) Retire cualquier fibra de papel acumulada en la punta del raspador 0009-3956
lateral (A, es decir, entre el rodillo magnético y el rodillo guía de 1) Abra el sujetador de cables [1] y libere el cable de comunicaciones de
tóner) con el uso de pinzas u objeto similar. la unidad del lector [2].
3) Retire el tóner de la superficie del rodillo magnético. (Enrolle el papel
copia en forma de U para retirarlo).
[1] [2]
Elimine el tóner de desperdicio
de 4 a 8 mm
de 30 a 40 mm
(frente)
A
[1]
Raspador lateral (posterior)
Rodillo guía del tóner Rodillo magnético
De 30 a
40 mm
(área posterior)
[2]
A
De 4 a 8 mm
[1]
[1]
[1]
[1]
[2] [1]
F-7-112
7-38
Capítulo 7
[2]
[1]
[1]
F-7-115
F-7-113
4) Desconecte todos los conectores de la PCB controladora principal y
2) Desconecte el conector [1] del cable de comunicaciones de la unidad libere todo el cableado de las 4 abrazaderas de cable [1]; luego,
del lector. separe el chasis del controlador principal [3].
F-7-114
7-39
Capítulo 7
[2]
[2]
[1]
F-7-119
[3] [1]
F-7-120
[2]
F-7-121
7-40
Capítulo 7
[2] [1]
F-7-125
F-7-123
5) Retire los 2 tornillos [1], el conector [2] y hale hacia afuera el 2) Retire el tornillo de montaje [1], y presione la unidad de cierre de
conducto del ventilador primario [3]. revelado [2] en la dirección de la flecha para retirarla.
[1] [2]
F-7-126
7-41
Capítulo 7
MEMO:
Si la unidad de la tolva se libera, pero no se retira, asegúrese de abrir la
cubierta superior derecha y la cubierta inferior derecha de manera que
haya espacio.
[2] [1]
F-7-130
[3] [2]
F-7-131
[1]
[4]
F-7-129
7-42
Capítulo 7
F-7-132
7.10.8.5 Remoción de la Unidad de Carga Primaria Cuando haya instalado la unidad de carga de pre-transferencia,
asegúrese de ejecutar la ‘limpieza del hilo’ en el modo del usuario.
0009-5600
1) Afloje el tornillo [1], mueva la placa sujetadora de la unidad de
corona [2] en dirección de la flecha (derecha superior) y fíjela
nuevamente. 7.10.8.7 Remoción de la Unidad del Sensor de Potencial
2) Retire el conector [3] y hale hacia afuera la unidad de corona primaria
[4]. 0009-5602
Desconecte el conector [1] y retire el tornillo [2]; luego, retire la unidad
del sensor de potencial [3].
[1] [2]
[3]
[1]
[2]
[1]
F-7-137
7-43
Capítulo 7
3) Retire los dos tornillos de montaje [3], y retire el soporte del lado
frontal [2].
2) Retire la unidad del calentador del tambor [1] del lado posterior.
[1]
F-7-138
[2]
[1]
[1]
F-7-139 F-7-142
[1] [1]
7.10.8.9 Reemplazo del Calentador del Tambor
0009-5604
1) Retire los dos tornillos de montaje [1], y separe el sujetador [2] de la
parte frontal.
[2]
[1]
[2]
F-7-143
F-7-140
7-44
Capítulo 7
[2] [1]
[1] [2]
F-7-147
[2]
[2]
[3] [1]
F-7-145
0009-4951
1) Abra la cubierta de la bandeja de alimentación manual [1], retire el
tornillo [2] de la cinta de la puerta y abra por completo la cubierta de F-7-148
la bandeja de alimentación manual [1]
7.10.10 Motor de Suministro de la Tolva
[2] [1]
7.10.10.1 Remoción del Conducto del Ventilador Primario
0009-5502
1) Abra la cubierta frontal.
2) Abra la cubierta de suministro de tóner.
3) Retire la cubierta de suministro de tóner [2] utilizando los dos
tornillos [1].
[1] [1]
F-7-146
[2]
F-7-149
7-45
Capítulo 7
4) Retire la cubierta del conector [2] utilizando el tornillo [1]. 7.10.10.3 Remoción de la Cubierta Frontal
[2] [1] 0009-5510
1) Retire el detenedor [4] y separe el eje de la bisagra [5] halándolo hacia
arriba.
2) Levante la cubierta frontal en un ángulo para separarla.
[2] [1]
[3]
F-7-150
[2]
F-7-153
[3] [1]
F-7-151
[2]
[3]
[1]
[3] [4]
[1]
[3]
F-7-152
[3] [2]
F-7-154
7-46
Capítulo 7
3) Desconecte el conector [1] y libere el cableado [2] de la abrazadera 4) Retire la cubierta del conector [2] utilizando el tornillo [1].
de cable.
[2] [1]
[2] [1]
F-7-159
F-7-155
5) Retire los 2 tornillos [1], el conector [2] y hale hacia afuera el
4) Retire los 2 tornillos [1] y separe el motor de suministro de la tolva conducto del ventilador primario [3].
[2] junto con la placa base.
[2] [2]
[1]
[1]
F-7-156
[1] [2]
[3] [1]
F-7-160
F-7-157 [2]
7.10.11 Motor de Agitación de la Tolva [3]
0009-5503
1) Abra la cubierta frontal.
2) Abra la cubierta de suministro de tóner.
3) Retire la cubierta de suministro de tóner [2] utilizando los dos
tornillos [1].
[1] [1]
F-7-161
[2]
F-7-158
7-47
Capítulo 7
7.10.11.3 Remoción del Motor de Agitación de la Tolva 1) Abra la cubierta de la bandeja de alimentación manual [1], retire el
tornillo [2] de la cinta de la puerta y abra por completo la cubierta de
0009-5509 la bandeja de alimentación manual [1]
1) Abra la cubierta de la bandeja de alimentación.
2) Retire los 3 tornillos [2]. [2] [1]
3) Deslice un poco la palanca [2] hacia arriba y separe la cubierta frontal
de la tolva [3].
[2] [3]
F-7-164
[1]
[1]
F-7-162
[3]
[2]
F-7-166
7-48
Capítulo 7
[1] [2]
[1]
[2] [1]
F-7-172
F-7-168
7.10.13.3 Remoción del Cilindro de Revelado
2) Retire el tornillo de montaje [1], y presione la unidad de cierre de
revelado [2] en la dirección de la flecha para retirarla. 0009-5626
1) Retire los dos tornillos de montaje [1], y retire la unidad del engranaje
[2] junto con el engranaje.
[1] [2]
F-7-169
F-7-173
[1] [2]
F-7-170
7-49
Capítulo 7
2) Retire el aro sujetador [1] instalado en el eje del cilindro en la parte 6) Retire los dos tornillos de montaje [1], y retire la cuchilla [2] junto con
posterior; luego, retire el engranaje [2], la clavija paralela [3], y el su placa de montaje.
rodillo de presión [4].
[1]
[2] [1]
[4]
[3]
[2] F-7-178
3) Retire los dos tornillos de montaje [1], y retire la placa del electrodo
[2].
[1]
F-7-175
7.10.14 Cuchilla de Revelado
4) Retire el tornillo de montaje [1] y separe la placa posicionadora
magnética [2]. 7.10.14.1 Remoción de la Unidad de Revelado
0009-5619
F-7-176
1) Abra la cubierta de la bandeja de alimentación manual [1], retire el
5) Retire el aro sujetador [1] instalado en el eje del cilindro en la parte tornillo [2] de la cinta de la puerta y abra por completo la cubierta de
frontal, y retire el rodillo de presión [2]. la bandeja de alimentación manual [1]
[2] [1]
[1]
[2]
F-7-177
F-7-180
7-50
Capítulo 7
[1] [2]
[1] [2]
F-7-182 F-7-185
7.10.14.2 Remoción de la Unidad de la Cuchilla 2) Retire la cubierta frontal de la unidad de alimentación (Derecha) [2]
utilizando los dos tornillos [1].
0009-5620
1) Retire los dos tornillos de montaje [1], y retire la cubierta de la unidad [1]
de revelado [2].
[1] [2]
[1]
F-7-183
F-7-184
7-51
Capítulo 7
F-7-190
[2]
[3]
[2] [1]
F-7-187
[2]
2
1
[1]
F-7-192
F-7-188
4) Si ha reemplazado el hilo de carga de transferencia o la unidad de
carga de transferencia/separación, asegúrese de ejecutar en el modo
de servicio lo siguiente para la limpieza del hilo:
COPIER> FUNCTION> CLEANING> WIRE-CLN.
[1] [1]
[1] [1]
F-7-189
7-52
Capítulo 7
[2] [1]
[2]
F-7-193
[2] [1]
F-7-196
F-7-194
[2]
[1] [2]
F-7-197
[1] [2]
[3] [1]
F-7-195
F-7-198
7-53
Capítulo 7
7.10.16.3 Remoción de la Unidad de Procesamiento 3) Gire la palanca de liberación [1] de la unidad de fijación/alimentación
en dirección antihoraria para liberar el cierre; luego, sujete la palanca
0009-5655 [1] y deslice la unidad de fijación/alimentación [2] hacia el frente
1) Desconecte los cinco conectores [1] y retire los dos tornillos de hasta que se detenga. (En este momento, la unidad de alimentación
montaje [2]. de duplexado también se desliza hacia afuera.)
[2]
F-7-199
F-7-201
2) Inserte la herramienta de rotación del tambor [1] que viene con la
unidad, en la ranura [3] del eje del tambor [2]. Mientras mantiene el 4) Deslice la unidad de procesamiento [1] hacia afuera hasta que se
detenga.
tambor en su lugar de forma que éste no gire en sentido antihorario,
inserte un destornillador en la abertura central [4] en la herramienta
de rotación del tambor para retirar el tornillo de fijación del tambor. [1]
[3] [2]
[1]
F-7-202
[4]
5) Sostenga el sujetador izquierdo [1] y el sujetador derecho [2] de la
unidad de procesamiento [3] como se indica, y retírela.
F-7-200
F-7-203
MEMO:
Si la unidad de la tolva se libera, pero no se retira, asegúrese de abrir la
cubierta superior derecha y la cubierta inferior derecha de manera que
haya espacio.
7-54
Capítulo 7
7.10.16.4 Remoción del Sujetador de la Uña de Separación 7.10.17.3 Remoción de la Cubierta Izquierda (central)
0009-5656 0009-4581
1) Retire el tornillo [1], y retire la cubierta [2]. 1) Retire los 3 tornillos [1] y separe la cubierta de entrega [2].
2) Retire los dos tornillos [3] y retire el sujetador de la uña [4]. 2) Desconecte el cable de energía del lector [3].
3) Abra la cubierta frontal [4].
[2] 4) Abra la cubierta de la tolva [5].
[1] 5) Retire los 6 tornillos [6] y separe la cubierta izquierda (central) [7].
[3]
[4]
F-7-204
[3]
F-7-205
[2] [1]
F-7-208
7-55
Capítulo 7
[1]
[2]
F-7-209
2) Desconecte los 2 conectores [1] y retire los cuatro tornillos [2]; luego,
separe la PCB de control de potencial [3].
[3] [1]
[1] [3] [2]
F-7-213
[1] [2]
[3]
[1]
F-7-212 F-7-215
7-56
Capítulo 7
F-7-220
F-7-218
F-7-221
Correcto Incorrecto
MEMO:
Lado de la rejilla Para formar un lazo, enrolle el hilo de carga una vez alrededor de la llave
hexagonal, y luego gire la llave hexagonal de tres a cuatro veces; luego,
doble el hilo de carga.
Correcto Incorrecto
F-7-219
Asegúrese de lo siguiente:
- El hilo de carga no debe estar doblado o torcido.
- El hilo de carga debe encajar en la ranura V del posicionador del hilo
de carga.
7-57
Capítulo 7
Saliente A
F-7-226
<Tolerancia>
-/+2 mm
Tornillo
B MEMO:
La altura (posición) del hilo de carga primaria y del hilo de carga de
transferencia puede ajustarse girando el tornillo que se encuentra en la
parte posterior de la unidad de carga; un solo giro cambia la posición del
F-7-222
hilo de carga por 0.7 mm.
7.5 + 1.5
- 0 mm 7.5 + 1.5
- 0 mm
F-7-223
<Tolerancia>
-/+1 mm
[2] Unidad de Carga de Pretransferencia
Altura del hilo de carga
10.06 + 0.3 mm
F-7-224
<Tolerancia>
Sin mecanismo de ajuste de altura
[3] Unidad de Carga de Transferencia
Altura del hilo de carga
9.5 + 0.5mm
F-7-225
7-58
Capítulo 8
Sistema de Recolección/Alimentación
Contenido
Contenido
8.10.16.1 Remoción del Sensor de Papel de la Bandeja de Alimentación Manual ................................................................................................. 8-54
8.10.17 Rodillo de Registro................................................................................................................................................................ 8-55
8.10.17.1 Remoción de la Unidad Superior de Fijación .......................................................................................................................................... 8-55
8.10.17.2 Remoción de la Unidad de la Corona de Transferencia/Separación........................................................................................................ 8-56
8.10.17.3 Remoción del Embrague de Registro....................................................................................................................................................... 8-56
8.10.17.4 Remoción del Rodillo de Registro ........................................................................................................................................................... 8-57
8.10.18 Motor de Preregistro.............................................................................................................................................................. 8-57
8.10.18.1 Remoción de la Cubierta Posterior (superior).......................................................................................................................................... 8-57
8.10.18.2 Remoción del Chasis del Controlador Principal ...................................................................................................................................... 8-57
8.10.18.3 Remoción del Motor de Preregistro ......................................................................................................................................................... 8-58
8.10.19 Embrague de Registro ........................................................................................................................................................... 8-58
8.10.19.1 Remoción de la Unidad de Fijación/Alimentación .................................................................................................................................. 8-58
8.10.19.2 Remoción del Embrague de Registro....................................................................................................................................................... 8-60
8.10.20 Rodillo de Alimentación ....................................................................................................................................................... 8-60
8.10.20.1 Remoción de la Unidad de Recolección de la Gaveta Derecha/Casete ................................................................................................... 8-60
8.10.20.2 Remoción de la Unidad de Recolección de la Gaveta Izquierda ............................................................................................................. 8-60
8.10.20.3 Remoción del Rodillo de Alimentación................................................................................................................................................... 8-61
8.10.20.4 Orientación del Rodillo de Alimentación de la Unidad de Recolección de la Gaveta/del Casete........................................................... 8-61
8.10.21 Rodillo del Recorrido Vertical .............................................................................................................................................. 8-61
8.10.21.1 Remoción de la Unidad de Recolección de la Gaveta Derecha/Casete ................................................................................................... 8-61
8.10.21.2 Remoción del Rodillo 1 del Recorrido Vertical....................................................................................................................................... 8-62
8.10.21.3 Remoción del Rodillo 3/4 del Recorrido Vertical ................................................................................................................................... 8-62
8.10.22 Motor del Recorrido Vertical ................................................................................................................................................ 8-62
8.10.22.1 Remoción de la Cubierta Posterior (superior).......................................................................................................................................... 8-62
8.10.22.2 Remoción de la Cubierta Posterior (inferior)........................................................................................................................................... 8-63
8.10.22.3 Remoción del Chasis del Controlador Principal ...................................................................................................................................... 8-63
8.10.22.4 Remoción de la Cubierta Derecha (posterior inferior)............................................................................................................................. 8-64
8.10.22.5 Remoción del Sujetador de la Botella del Tóner de Desperdicio ............................................................................................................ 8-64
8.10.22.6 Remoción del Motor Superior del Recorrido Vertical............................................................................................................................. 8-64
8.10.23 Motor Dúplex del Recorrido Vertical ................................................................................................................................... 8-65
8.10.23.1 Remoción de la Cubierta Posterior (superior).......................................................................................................................................... 8-65
8.10.23.2 Remoción de la Cubierta Posterior (inferior)........................................................................................................................................... 8-65
8.10.23.3 Remoción del Chasis del Controlador Principal ...................................................................................................................................... 8-65
8.10.23.4 Remoción de la Cubierta Derecha (posterior inferior)............................................................................................................................. 8-66
8.10.23.5 Remoción del Sujetador de la Botella del Tóner de Desperdicio ............................................................................................................ 8-66
8.10.23.6 Remoción del Motor Dúplex del Recorrido Vertical............................................................................................................................... 8-66
8.10.24 Motor Inferior del Recorrido Vertical................................................................................................................................... 8-67
8.10.24.1 Remoción de la Cubierta Posterior (superior).......................................................................................................................................... 8-67
8.10.24.2 Remoción de la Cubierta Posterior (inferior)........................................................................................................................................... 8-67
8.10.24.3 Remoción del Chasis del Controlador Principal ...................................................................................................................................... 8-67
8.10.24.4 Remoción de la Cubierta Derecha (posterior inferior)............................................................................................................................. 8-68
8.10.24.5 Remoción del Sujetador de la Botella del Tóner de Desperdicio ............................................................................................................ 8-68
8.10.24.6 Remoción del Motor Inferior del Recorrido Vertical .............................................................................................................................. 8-68
8.10.25 Sensor de la Palanca de Liberación de la Unidad de Fijación/Alimentación........................................................................ 8-69
8.10.25.1 Remoción de la Unidad de Fijación/Alimentación .................................................................................................................................. 8-69
8.10.25.2 Remoción de la Cubierta Frontal de la Unidad de Fijación/Alimentación. ............................................................................................. 8-70
8.10.25.3 Remoción del Interruptor de la Palanca de Liberación de la Unidad de Fijación/Alimentación............................................................. 8-70
8.10.26 Correa de Alimentación ........................................................................................................................................................ 8-71
8.10.26.1 Remoción de la Unidad de Fijación/Alimentación .................................................................................................................................. 8-71
8.10.26.2 Remoción de la Cubierta Frontal de la Unidad de Fijación/Alimentación .............................................................................................. 8-72
8.10.26.3 Remoción de la Unidad Superior de Fijación .......................................................................................................................................... 8-73
8.10.26.4 Remoción de la Correa de Alimentación ................................................................................................................................................. 8-74
8.10.27 Unidad de Duplexado............................................................................................................................................................ 8-75
8.10.27.1 Remoción de la Unidad de Duplexado .................................................................................................................................................... 8-75
8.10.27.2 Remoción del Solenoide del Desviador de Inversión .............................................................................................................................. 8-75
8.10.27.3 Ajuste de la Posición del Solenoide del Desviador de Inversión (SL8) .................................................................................................. 8-75
8.10.27.4 Remoción del Motor de Inversión ........................................................................................................................................................... 8-75
8.10.27.5 Instalación del Motor de Inversión .......................................................................................................................................................... 8-76
8.10.27.6 Remoción del Motor Izquierdo de Alimentación de Duplexado ............................................................................................................. 8-76
8.10.27.7 Remoción del Motor Derecho de Alimentación de Duplexado............................................................................................................... 8-76
8.10.27.8 Remoción del Sensor de Preregistro de Duplexado................................................................................................................................. 8-76
8.10.27.9 Remoción del Sensor 1 de Inversión........................................................................................................................................................ 8-77
8.10.27.10 Remoción del Sensor 2 de Inversión...................................................................................................................................................... 8-77
8.10.27.11 Remoción del Sensor de Alimentación de Papel de la Gaveta Izquierda .............................................................................................. 8-78
8.10.27.12 Remoción de la PCB Manejadora de Duplexado................................................................................................................................... 8-78
8.10.27.13 Remoción del Ventilador de Alimentación de Duplexado .................................................................................................................... 8-78
8.10.27.14 Remoción de la Unidad de Registro Horizontal .................................................................................................................................... 8-79
Contenido
8.1 Construcción
8.1.1 Especificaciones y Construcción
0008-8656
A continuación se muestran las funciones y la construcción del sistema de recolección/alimentación de la máquina:
T-8-1
Ítem Descripción
Referencia del movimiento centro
del papel
Capacidad de papel gaveta de papel (derecha, izquierda) 1,500 hojas cada una
(80 g/m2)
casete frontal (3/4) 550 hojas cada una
(80 g/m2)
bandeja de alimentación manual 50 hojas (80 g/m2)
Cambio del tamaño de papel gaveta de papel (derecha, izquierda) por el técnico de servicio
casete frontal 3, 4 por el usuario
bandeja de alimentación manual por el usuario
Método de duplexado recorrido completo
Modo de usuario relacionado selección automática de casete act./desact.
registro de tipo de papel
Ajuste mecánico relacionado ajuste del registro lateral de la gaveta
ajuste del registro horizontal del casete
ajuste del registro horizontal de la bandeja
de alimentación manual
8-1
Capítulo 8
[26]
PS21 PS26
[25]
[28]
[30] [27]
PS22 PS27
[29]
[31]
F-8-1
La máquina utiliza los siguientes sensores para verificar el movimiento del papel:
T-8-2
8-2
Capítulo 8
T-8-3
8-3
Capítulo 8
CL2
Señal del embrague de extracción de la gaveta izquierda
CL4
Señal de manejo del motor de alimentación PS29
de duplexado del recorrido vertical PS28
Señal de detección del papel de alimentación M25
manual de la gaveta izquierda
M24
Señal de manejo del solenoide de recolección PS33
SL7
de la gaveta izquierda
PS20 PS32
Señal de reintento de la gaveta izquierda M11 PS19
Señal de detección del elevador SL6
de la gaveta izquierda
PS10 PS6
Señal de detección de papel de
la gaveta izquierda PS11 PS7
F-8-2
8-4
Capítulo 8
M12
Señal de manejo del solenoide
de recolección del casete 3
PS26
Señal de detección del PS21
elevador del casete 3
Señal de detección de SL3
papel del casete 3 PS17
Señal 4 de detección de papel
del recorrido vertical PS13
F-8-3
8-5
Capítulo 8
T-8-4
PCB PCB
controladora manejadora
DC +24V del motor
J104 J2101 J2104
A7 A14 4 A
A10 5 +24V
M12
A13 6 A*
A8
CPU
A12 3 B
A9
2 +24V
A9
B*
A10 A11 1
F-8-4
8-6
Capítulo 8
F-8-5
8-7
Capítulo 8
F-8-6
Motor de recolección
M
SL
Rodillo de
recolección
Sensor de reintento
F-8-7
8-8
Capítulo 8
Tecla de
Inicio Se detecta demora
Activada Se inicia el reintento
Rodillo de
recolección
Solenoide de des-
censo del rodillo
de recolección
Sensor de *1
reintento De aquí en adelante, igual a la
secuencia normal de recolección.
Sensor del
recorrido vertical
*1 : Periodo de detección, determinado por los pulsos de reloj del motor.
F-8-8
8-9
Capítulo 8
PS35
PS51 PS29
PS28
PS46
PS34 PS30
PS38
PS24
PS33
PS20 PS32
PS37
PS19
PS25
PS21 PS26
PS22 PS27
F-8-9
Tipos de Atascos
T-8-5
8-10
Capítulo 8
MODO DE SERVICIO:
COPIER>DISPLAY>JAM
Úselo para verificar los datos de atascos.
COPIER>FUNCTION>CLEAR>JAM-HITS
Úselo para verificar el historial de atascos de la máquina.
INTR / PRINT
[1] [1]
Motor N-1
Verificación
de atasco
Normal Error
Sensor N
[1] duración específica de la alimentación
F-8-10
T-8-6
8-11
Capítulo 8
INTR / PRINT
[1] [1]
Sensor N-1
Verificación
de atasco
Normal Error
Sensor N
[1] duración específica de la alimentación
F-8-11
T-8-7
Sensores
sensor de extracción de la gaveta derecha (PS32)
sensor de extracción de la gaveta izquierda (PS33)
sensor 1 del recorrido vertical (PS24)
sensor 2 del recorrido vertical (PS25)
sensor 3 del recorrido vertical (PS26)
sensor 4 del recorrido vertical (PS27)
sensor de verificación de escritura (PS28)
sensor de registro (PS29)
sensor de salida de fijación (PS52)
sensor de entrega interna (PS35)
sensor de entrega externa (PS36)
sensor 1 de inversión (PS37)
sensor 2 de inversión (PS38)
sensor de papel de duplexado (PS34)
sensor de prerregistro de duplexado(PS30)
INTR / PRINT
L+A L+A
Verificación de atasco
Normal Error
Sensor N
(L: longitud del papel; A: duración específica de la alimentación)
F-8-12
8-12
Capítulo 8
T-8-8
Sensores
sensor de extracción de la gaveta derecha (PS32)
sensor de extracción de la gaveta izquierda (PS33)
sensor 1 del recorrido vertical (PS24)
sensor 2 de papel del recorrido vertical (PS25)
sensor 3 de papel del recorrido vertical (PS26)
sensor 4 de papel del recorrido vertical (PS27)
sensor de verificación de escritura (PS28)
sensor de registro (PS29)
sensor de atasco de la uña fijación (PS4)
sensor de entrega interna (PS35)
sensor de entrega externa (PS36)
sensor 1 de inversión (PS37)
sensor 2 de inversión (PS38)
sensor de papel de duplexado (PS34)
sensor de prerregistro de duplexado (PS30)
T-8-9
Sensores
sensor de extracción de la gaveta derecha (PS32)
sensor de extracción de la gaveta izquierda (PS33)
sensor 1 del recorrido vertical (PS24)
sensor 2 del recorrido vertical (PS25)
sensor 3 del recorrido vertical (PS26)
sensor 4 del recorrido vertical (PS27)
sensor de verificación de escritura (PS28)
sensor de registro (PS29)
sensor de entrada de fijación (PS51)
sensor de atasco de la uña fijación (PS4)
sensor de salida de fijación (PS52)
sensor de entrega interna (PS35)
sensor de entrega externa (PS36)
sensor 1 de inversión (PS37)
sensor 2 de inversión (PS38)
sensor de papel de duplexado (PS34)
sensor de prerregistro de duplexado(PS30)
sensor de atasco de la unidad de entrega (PS46)
8-13
Capítulo 8
T-8-10
Casete 3 Casete 4
Apertura/cierre del casete apertura/cierre del casete 3 apertura/cierre del casete 4
Detección sensor (PS15) sensor (PS16)
Detección de la posición del sensor del elevador del casete 3 (PS17) sensor del elevador del casete 4 (PS18)
elevador
Detección del papel sensor de papel del casete 3 (PS13) sensor de papel del casete 4 (PS14)
Detección del nivel de papel PCB de detección del nivel de papel del PCB de detección del nivel de papel del
casete 3 casete 4
(resistor variable) (resistor variable)
Limitador del ascenso del --- ---
elevador
Motor de manejo motor del elevador del casete 3 (M20) motor del elevador del casete 4 (M21)
Sensor de reintento
Rodillo de
recolección
Rodillo de alimentación
Papel
Rodillo de separación
Rodillo de recolección
Sensor del
elevador
Elevador
Sensor de Sensor de
papel casete abierto/
cerrado
F-8-13
8-14
Capítulo 8
Papel
Elevador
F-8-14
- No hay Papel
Sensor de papel
Palanca detectora de papel
Elevador
F-8-15
T-8-11
8-15
Capítulo 8
Resistor
variable
Nivel del papel (alto)
Resistor
variable
Nivel del papel (bajo)
F-8-16
MODO DE SERVICIO:
COPIER> ADJUST> CST-ADJ> C3-LVOL
Indica el valor cuando hay 50 hojas de papel en el casete 3.
COPIER> ADJUST> CST-ADJ> C3-HVOL
Indica el valor cuando hay 275 hojas de papel en el casete 3.
COPIER> ADJUST> CST-ADJ> C4-LVOL
Indica el valor cuando hay 50 hojas de papel en el casete 4.
COPIER> ADJUST> CST-ADJ> C4-HVOL
Indica el valor cuando hay 275 hojas de papel en el casete 4.
Casete
Guía de longitud
F-8-17
T-8-12
Casete 3 Casete 4
Detección de la longitud del papel UN18 UN19
Detección de la anchura del papel UN16 UN17
8-16
Capítulo 8
T-8-13
Paper length PS102/ PS101/ PS102/ PS101/ PS102/ PS101/ PS102/ PS101/
sensor PS104 PS103 PS104 PS103 PS104 PS103 PS104 PS103
Paper Signal SZ 2 SZ 1 SZ 2 SZ 1 SZ 2 SZ 1 SZ 2 SZ 1
width sensor
(slice level)
ON/
Unit: mm 0 0 0 1 1 0 1 1
OFF
A4 - A3 -
288.5
279.4 x
(U4) - 431.8mm -
,, ,,,
(11 x17 )
273.7
(U1) - - -
261.8
B5 - B4 -
238.0
STMT LTRR LGL (U2)
212.9
A5 A4R -
206.6 (U3)
G-LTRR - -
196.6
K-LGLR - - -
186.0
B5R - - -
165.2
A5R - - -
144.1
STMTR - - -
F-8-18
8-17
Capítulo 8
Los siguientes tamaños están agrupados y especificados en el modo de servicio. El tamaño A identificado por un asterisco es un tamaño de papel de fábrica,
que se selecciona al momento del embarque desde la fábrica.
T-8-14
Grupo Tamaño
U1 * G-LTR
K-LGL
U2 * FOOLSCAP
OFICIO
E-OFFI
A-OFFI
M-OFI
U3 * G-LGL
FOLIO
AUS-FLS
* Carta
A-LTR
MODO DE SERVICIO:
COPIER> OPTION> CST> CST-U1
31: G-LTR *, 22: K-LGL
COPIER> OPTION> CST> CST-U2
24: FLSC *, 26: OFI, 27: E-OFI, 36: A-OFI, 37: M-OFI
COPIER> OPTION> CST> CST-U3
34: G-LGL *, 35: FOLI, 25: A-FLS
COPIER> OPTION> CST> CST-U4
18: LTR *, 29: A-LTR
*: fijación de fábrica
COPIER> ADJUST> CST-ADJ> C3-STMTR
Utilícelo para ajustar el valor básico de la anchura del papel para STMTR en el casete 3.
COPIER> ADJUST> CST-ADJ> C3-A4R
Utilícelo para ajustar el valor básico de la anchura del papel para A4R en el casete 3.
COPIER> ADJUST> CST-ADJ> C4-STMTR
Utilícelo para ajustar el valor básico de la anchura del papel para STMTR en el casete 4.
COPIER> ADJUST> CST-ADJ> C4-A4R
Utilícelo para ajustar el valor básico de la anchura del papel para A4 en el casete 4.
T-8-15
8-18
Capítulo 8
8-19
Capítulo 8
PCB controladora DC
M1
CL2
CL3
A
SL2
Papel
A
Rodillo de
alimentación
Rodillo de Rodillo de
extracción de
registro alimentación
manual PS23
Bandeja
Placa soporte de
alimentación manual
Rodillo de separación
F-8-19
8-20
Capítulo 8
Guía lateral
(posterior)
Bandeja de alimentación manual
Resistor
variable
Guía lateral
(frontal)
PCB controladora DC
F-8-20
MODO DE SERVICIO:
COPIER> ADJUST> CST-ADJ> MF-A4R
Se usa para cambiar el valor básico de la anchura de papel para el tamaño A4R en la bandeja de alimentación manual.
COPIER> ADJUST> CSRT-ADJ> MF-A6R
Se usa para cambiar el valor básico de la anchura de papel para el tamaño A6R en la bandeja de alimentación manual.
COPIER> ADJUST> CST-ADJ> MF-A4
Se usa para cambiar el valor básico de la anchura de papel para el tamaño A4R en la bandeja de alimentación manual.
8-21
Capítulo 8
8.6 Gaveta
8.6.1 Operación del Elevador (gaveta derecha/izquierda)
0009-3165
Cuando se introduce la gaveta en la máquina, el sensor de gaveta abierta/cerrada se activa, y al mismo tiempo el rodillo de recolección empieza a descender.
Mientras esto ocurre, la placa bloqueadora de luz se aleja del sensor del elevador lo que produce la activación del motor del elevador de la gaveta y el
elevador se eleva.
El elevador deja de elevarse cuando el sensor del elevador detecta la superficie del papel. La gaveta izquierda/derecha está equipada con un limitador para
asegurar que el elevador se detenga antes de que pase más allá del sensor del elevador.
Cuando se presiona el botón para abrir la gaveta o el casete, el engranaje de manejo del elevador se libera, lo que permite que el elevador baje por su propio
peso.
T-8-16
Sensor de reintento
Papel
Rodillo de Rodillo de alimentación
recolección
Rodillo de separación
Sensor
de límite
Rodillo de recolección
Sensor del
elevador
Palanca de
la posición Palanca
del elevador
detectora
de papel
Sensor
de papel Sensor de
gaveta abierta/ Elevador
cerrada
F-8-21
8-22
Capítulo 8
PCB controladora DC
Señal de J2105
manejo J105 J2113
del motor 5
Circuito 7 PCB
1
detector manejadora Motor de manejo del
CPU M4
de límite del motor elevador de la gaveta
derecha
6
J112
Sensor de límite de
B8 PS8 de la gaveta derecha
Señal de límite del elevador
de la gaveta derecha
F-8-22
PCB controladora DC
Señal de J2105
manejo J105 J2113
del motor 3
Circuito 6 PCB
2
detector manejadora Motor de manejo del
CPU M5
de límite del motor elevador de la gaveta
izquierda
4
J115
Sensor de límite de
A2 PS12 la gaveta izquierda
Señal de límite del elevador
de la gaveta izquierda
F-8-23
8-23
Capítulo 8
Papel
Elevador
F-8-24
- No hay Papel
Sensor de papel
Palanca detectora de papel
Elevador
F-8-25
T-8-17
8-24
Capítulo 8
F-8-26
T-8-18
de aprox. 50% a aprox. 10% Desactivado Activado Activado Desactivado Activado Activado
aprox. 10% o menos Desactivado Desactivado Activado Desactivado Desactivado Activado
sin papel Desactivado Desactivado Desactivado Desactivado Desactivado Desactivado
MODO DE SERVICIO:
COPIER> OPTION> CST> P-SZ-C1
Utilícelo para especificar un tamaño de papel para la gaveta derecha.
Fijaciones:
6: A4, 15: B5, 18: Carta
COPIER> OPTION> CST> P-SZ-C2
Utilícelo para especificar un tamaño de papel para la gaveta izquierda.
Fijaciones
6: A4, 15: B5, 18: LTR
8-25
Capítulo 8
Rodillo de registro
Motor principal
CL2 M2
F-8-27
8-26
Señal de manejo del solenoide del
desviador de inversión
SL8
Señal de detección de atascos
de la unidad de entrega
PS46
Desviador
Señal de manejo del solenoide del
de inversión
desviador de entrega
SL5
M14
PS36 PS35
PS37
Señal de manejo del sensor
de papel interno
entrega
8.8 Unidad de Alimentación de Duplexado
PS52
Señal de detección de papel en la
Desviador de
PS38
salida de fijación
F-8-28
PCB controladora DC
0009-3183
8-27
Capítulo 8
8.8.2 Envío del Papel hacia la Unidad de Alimentación de Duplexado desde la Unidad de Inversión
0009-3184
PS29
PS46 PS35
Rodillo de inversión
Rodillo PS28
PS38 Rodillo izq. de Rodillo der. de rizador
aliment. de aliment. de Rodillo de salida
duplexado duplexado
de duplexado
PS31PS34 PS30
PS37 PS24
SL8
de alimentación de duplexado
Señal de registro horizontal
del desviador de inversión
Señal de detección de
Señal de manejo del
papel de duplexado
motor de inversión
de duplexado
de duplexado
PCB controladora DC
F-8-29
8.8.3 Generales
0009-3185
El recorrido del papel para el primer lado de una impresión dúplex se forma cuando el solenoide del desviador de inversión (SL8) se activa para elevar el
desviador de inversión.
Después que se imprime el primer lado y el borde principal del papel llega al sensor de detección de atasco de la unidad de entrega (PS4), se activa el
solenoide del desviador de inversión. Cuando el sensor de atasco de la unidad de entrega (PS46) se activa y el papel llega a un punto específico, el motor
de inversión (M14) empieza a girar para mover el papel hacia la unidad de inversión del duplexado. Cuando el papel llega al sensor 2 de inversión (PS38)
y a un punto específico, el motor de inversión (M14) deja de girar para que el papel se mantenga en espera en la unidad de inversión.
Después, cuando el motor de inversión (M14) empieza a girar a la inversa, el rodillo izquierdo/derecho de alimentación de duplexado, el cual es manejado
por el motor izquierdo/derecho de alimentación de duplexado (M19, M18), mueve el papel en la unidad de inversión hacia la posición de espera de
duplexado. Cuando el papel llega al punto de recolección de duplexado (40 mm antes del rodillo de rizamiento) el papel se detiene y se ejecuta la operación
de registro horizontal.
Luego el papel se mueve hacia el punto de espera de duplexado, tan pronto como el motor izquierdo/derecho de alimentación de duplexado (M19, M18)
empieza a girar otra vez.
MEMO:
El papel no está arqueado. (modo papel grueso y modo papel común)
8-28
Capítulo 8
F-8-30
MODO DE SERVICIO:
COPIER> ADJUST> FEED-ADJ> ADJ-REFE
Se usa para ajustar la posición de inicio de escritura en la dirección de exploración principal al momento de la recolección.
(de -50 a 50 mm)
F-8-31
8-29
Capítulo 8
F-8-32
F-8-33
F-8-34
3
1
F-8-35
8-30
Capítulo 8
5
3
F-8-36
2
1
5
3
F-8-37
2
1 7
F-8-38
9. El 4to lado se imprime en la 2da hoja y la 3ra hoja se mantiene en espera en el punto de espera de duplexado.
Se recoge la 5ta hoja.
4
3
7
5
2 1
F-8-39
8-31
Capítulo 8
4
3 9
7
5
2 1
F-8-40
6
5
9
7
4 3
2 1
F-8-41
6
5
4 3
2 1
F-8-42
8
7
6 5
4 3
2 1
F-8-43
8-32
Capítulo 8
8
7
6 5
4 3
2 1
F-8-44
10
9
8 7
6 5
4 3
2 1
F-8-45
8-33
Capítulo 8
T-8-19
PS31
Posición de inicio de detección
10mm
borde del
papel
papel
F-8-46
8-34
Capítulo 8
INTR/STBY PRINT
Motor derecho de alim. 100 ms (aprox.)
de duplexado (M19)
Sensor de registro
(PS29)
Sensor de papel de
duplexado (PS34)
Motor de registro horiz. Retroceso Avance Avance
de duplexado (M16)
Sensor de registro horiz. Retroceso
de duplexado (PS31)
Posición del H.P
sensor (PS31) de
registro horizontal
de duplexado S.P
*1
10 mm (aprox.)
Borde del papel
F-8-47
*1: El borde del papel y el contacto con el sensor se detectan cuando la placa bloqueadora de luz está ausente.
*2: La posición de inicio (SP) varía a medida que varía la posición del borde del papel, dependiendo del tamaño de papel.
HP: posición de descanso del sensor de registro horizontal del duplexado.
SP: posición de inicio del sensor de registro horizontal de duplexado.
8-35
Capítulo 8
8.9 Entrega
8.9.1 Operación de Entrega Invertida
0009-3193
La máquina ofrece entrega cara arriba y entrega cara abajo.
T-8-20
A continuación se muestra la operación de la máquina al momento de la entrega invertida en el modo de entrega cara abajo.
1. La hoja se mueve hacia la unidad de alimentación de duplexado.
PS35
Punto de inversión
PS37
Desviador de inversión
M14
F-8-48
2. El sensor de entrega interna (PS35) se activa y el papel se mueve sobre una distancia específica; luego, el motor de inversión (M14) se activa para detener
el borde posterior del papel en el punto de inversión, sincronizado para coincidir con la activación del sensor 1 de inversión (PS37).
PS35
PS37
PS37
Desviador de inversión
M14
F-8-49
3. El motor de inversión (M14) empieza a girar otra vez, y el borde posterior del papel se mueve en la dirección de entrega.
PS37
PS37
Desviador de inversión
M14
F-8-50
8-36
Capítulo 8
4. Cuando el borde posterior del papel pasa el rodillo de inversión, coincidiendo con la activación del sensor de entrega externa (PS36), el motor de
inversión (M14) se detiene. El motor de entrega (M13) empieza a girar para mover el papel hacia el rodillo de entrega externa, que entrega el papel
fuera de la máquina.
M19
Punto de inversión
PS37
Desviador de inversión
M14
F-8-51
8-37
Capítulo 8
8.10 Procedimiento de Reemplazo de Partes 4) Desconecte el conector [1] del interior de la máquina, y retire el
soporte asegurador [2].
8.10.1 Rodillo de Recolección [2]
[1]
8.10.1.1 Remoción de la Unidad de Recolección de la Gaveta
Derecha/Casete
0009-5104
El procedimiento de remoción de una puerta derecha y una puerta
izquierda es el mismo. La ilustración utiliza una puerta derecha como
ejemplo y lo explica.
1) Deslice la gaveta derecha/casete 3 y casete 4 hacia afuera.
2) Abra la cubierta superior derecha y la cubierta inferior derecha.
F-8-55
[1]
[5] 8.10.1.3 Remoción del Rodillo de Recolección
F-8-52 0009-5105
1) Retire los dos aros E de resina [1] en el exterior, y separe el rodillo de
8.10.1.2 Remoción de la Unidad de Recolección de la Gaveta recolección [2] en dirección de la flecha.
Izquierda
[1]
0009-5110
1) Deslice la gaveta izquierda para extraerla.
2) Retire los dos tornillos [1] que se encuentran a la izquierda y derecha
de la gaveta izquierda [2]; luego, separe la gaveta izquierda [2].
[2]
[2]
F-8-56
[1]
8.10.1.4 Orientación del Rodillo de Recolección de la Gaveta/
Casete
0009-5106
El rodillo de recolección puede instalarse invirtiendo los pasos
utilizados para retirarlo; sin embargo, asegúrese de recordar lo
[1] siguiente:
- Los rodillos de recolección utilizados en la parte frontal y posterior de
F-8-53 la máquina no son intercambiables.
- El núcleo del rodillo de recolección utilizado en la parte frontal de la
3) Abra la cubierta frontal. máquina es de color dorado.
8-38
Capítulo 8
Cuando instale el rodillo de recolección [1] en la unidad de 8.10.3 Motor de Recolección del Casete
recolección, asegúrese de que la marca redonda [2] ubicada en la
parte lateral del rodillo y la marca redonda [3] ubicada en el núcleo 8.10.3.1 Remoción de la Cubierta Posterior (superior)
(color dorado) vayan hacia el frente de la máquina.
0009-3925
[2] 1) Abra el sujetador de cables [1] y libere el cable de comunicaciones de
la unidad lectora [2].
[3]
(dirección de rotación)
[1] [2]
F-8-57
[6]
(dirección de rotación)
[5]
F-8-60
F-8-58
[1]
[1]
[2]
[4] [3]
[1]
[1]
[1]
[2] [1]
[1] F-8-62
[5]
F-8-59
8-39
Capítulo 8
8.10.3.3 Remoción del Chasis del Controlador Principal 4) Desconecte todos los conectores de la PCB controladora principal y
libere todo el cableado de las 4 abrazaderas de cable [1]; luego,
0009-3858 separe el chasis del controlador principal [3].
1) Retire los 4 tornillos [1] y separe la cubierta del chasis del controlador
principal [2]. [2] [1] [2] [3]
[2]
[1]
[2] [1]
F-8-63
F-8-66
2) Desconecte el conector [1] del cable de comunicaciones de la unidad
del lector. 8.10.3.4 Remoción de la Cubierta Derecha (posterior inferior)
[1] 0009-3927
1) Retire los 2 tornillos [1] y separe la cubierta derecha (posterior
inferior) [2].
[1]
[2]
F-8-64
F-8-67
3) Retire los 3 tornillos [1] y separe la cubierta derecha posterior
superior [2]. 8.10.3.5 Remoción del Sujetador de la Botella del Tóner de
Desperdicio
[1] [2]
0009-3860
1) Retire la botella del tóner de desperdicio.
2) Retire los 2 tornillos [1] y retire los 2 sujetadores [2]; luego, mueva
la base del interruptor principal de energía [3] hacia el lado.
[2]
8-40
Capítulo 8
[2]
F-8-69
Tenga cuidado para no derramar el tóner de desperdicio. 8.10.3.7 Remoción del Motor de Recolección del Casete
0009-3862
1) Retire los 2 tornillos [1] y separe el motor de recolección del casete
[2].
[1]
[2] [1]
[2]
F-8-72
[1]
F-8-70 8.10.4 Motor Elevador del Casete
8.10.3.6 Remoción de la Base de la PCB Manejadora del Motor 8.10.4.1 Remoción de la cubierta derecha del casete.
0009-3861 0009-5117
1) Desconecte los 10 conectores y libere el cableado [1] de las 9 1) Deslice la gaveta derecha y el casete 3/4 hacia afuera.
abrazaderas de cable. 2) Retire el cuerpo del casete [1] del casete 3.
2) Retire los 4 tornillos [2], y separe la PCB manejadora del motor junto
con su base [3].
[1]
F-8-73
8-41
Capítulo 8
3) Abra la cubierta inferior derecha. 8.10.4.4 Ajuste de la Posición del Motor del Elevador M20
4) Retire los tres tornillos [1] y separe la cubierta derecha del casete [2]. (M21) del Casete 3 (casete 4)
0009-5121
[1]
1) Desconecte el conector [1] y retire los tres tornillos [2]; luego, separe
la placa guía [3].
[2]
[2]
[1]
[3]
[1]
F-8-77
[ 2) Mientras mantiene el motor del elevador M20 (M21) [1] a la derecha,
F-8-74 apriete el tornillo [2] temporalmente.
8.10.4.2 Remoción del Motor del Elevador M20 del Casete 3 [1]
0009-5118
1) Retire los 2 tornillos de fijación [1] del motor del elevador M20 y
desconecte el conector [2]; luego, separe el motor del elevador [3].
[3]
[2]
[2]
F-8-78
F-8-75
La frase “presionar el botón liberador hasta la mitad” significa que:
8.10.4.3 Remoción del Motor del Elevador M21 del Casete 4 - El rodillo de separación se mueve hacia abajo.
- El casete está a punto de salirse.
0009-5120
1) Retire los dos tornillos de fijación [1] del motor del elevador M21 y
desconecte el conector [2]; luego, separe el motor del elevador [3].
[1]
[2]
[2]
F-8-79
[3
[1]
F-8-76
8-42
Capítulo 8
5) Si el engranaje de manejo del elevador no está totalmente lejos del 8.10.5.3 Remoción del Motor del Elevador de la Gaveta
engranaje del motor del elevador, mueva el motor izquierdo M20 Izquierda
(M21) [1] hacia la izquierda, y presione el botón liberador
nuevamente hasta la mitad para revisar. 0009-3841
1) Abra las dos abrazaderas de cable [1], y libere los dos cableados [2].
2) Desconecte los dos conectores [4], retire los 3 tornillos [3], y separe
la unidad de manejo del elevador de la gaveta izquierda [5].
[1]
F-8-80
6) Apriete completamente los dos tornillos del motor del elevador M20
(M21).
7) Coloque nuevamente las piezas que retiró, y active la máquina.
8) Presione el botón liberador del casete en las siguientes condiciones, y
active la máquina:
- el casete no tiene papel.
- el casete contiene aproximadamente 550 hojas de papel.
8.10.5 Motor del Elevador de la Gaveta Izquierda
8.10.5.1 Remoción de la Cubierta Posterior (inferior) [5] [3] [2] [1]
0009-3892 F-8-83
1) Retire los 6 tornillos [1] y separe la cubierta posterior (inferior) [2].
3) Retire los 3 tornillos [1], y separe el motor del elevador de la gaveta
izquierda [2].
[1]
[1]
[1]
[1]
[1]
F-8-81 F-8-84
8.10.5.2 Remoción de la PCB HVT 8.10.6 Motor del Elevador de la Gaveta Derecha
0009-3840 8.10.6.1 Remoción de la Cubierta Posterior (superior)
1) Retire los 2 tornillos [1] y separe los 2 cables de conexión a tierra [2].
2) Desconecte los 9 conectores [3]. 0009-3896
3) Retire los 4 tornillos [4] y separe la PCB fuente de energía de alto 1) Abra el sujetador de cables [1] y libere el cable de comunicaciones de
voltaje [5]. la unidad lectora [2].
[1]
F-8-85
[4] [2] [3] [4]
F-8-82
8-43
Capítulo 8
[2]
F-8-89
[1]
[1]
[1]
[1]
[1]
[2] [1]
F-8-90
F-8-87
4) Desconecte todos los conectores de la PCB controladora principal y
8.10.6.3 Remoción del Chasis del Controlador Principal libere todo el cableado de las 4 abrazaderas de cable [1]; luego,
separe el chasis del controlador principal [3].
0009-3865
1) Retire los 4 tornillos [1] y separe la cubierta del chasis del controlador
principal [2]. [2] [1] [2] [3]
[2]
8-44
Capítulo 8
8.10.6.4 Remoción de la Cubierta Derecha (posterior inferior) 4) Retire los 2 tornillos [1] y separe el sujetador de la botella del tóner
de desperdicio [2].
0009-3898
1) Retire los 2 tornillos [1] y separe la cubierta derecha (posterior
inferior) [2].
Tenga cuidado para no derramar el tóner de desperdicio.
[1]
[1]
[2]
[2]
F-8-92
[3] [1]
[2]
F-8-94
8-45
Capítulo 8
8.10.6.7 Remoción de la PCB Fuente de Energía de Alto 2) Deslice la placa de fijación del cable [1], y retire el tornillo [2].
Voltaje
[1]
0009-3869
1) Retire los 2 tornillos [1] y separe los 2 cables de conexión a tierra [2].
2) Desconecte los 9 conectores [3].
3) Retire los 4 tornillos [4] y separe la PCB fuente de energía de alto
voltaje [5].
[2]
F-8-99
[1]
[1]
[2] [3]
F-8-100
[1]
[1]
F-8-98
[2]
F-8-101
8-46
Capítulo 8
F-8-104
3) Retire el tornillo de montaje [1] y separe la cubierta del conector [2];
luego, desconecte el conector [3]. 5) Retire los dos tornillos [1], y separe las dos placas de fijación de
4) Retire los 3 tornillos de montaje [4] y separe la unidad de recolección recolección [2]; luego, separe la unidad de recolección de la gaveta
[5]. izquierda [3].
[4]
[2]
[4] [3]
[3] [2] [1] [1]
[1]
[1]
[5]
F-8-102 F-8-105
8.10.8 Unidad de Recolección de la Gaveta Izquierda 8.10.9 Motor de Recolección de la Gaveta Izquierda
8.10.8.1 Remoción de la Unidad de Recolección de la Gaveta 8.10.9.1 Remoción de la Cubierta Posterior (inferior)
Izquierda 0009-3887
1) Retire los 6 tornillos [1] y separe la cubierta posterior (inferior) [2].
0009-5096
1) Deslice la gaveta izquierda para extraerla.
2) Retire los dos tornillos [1] que se encuentran a la izquierda y derecha [1]
de la gaveta izquierda [2]; luego, separe la gaveta izquierda [2].
[2]
[1]
[1]
[1]
[1]
[2] [1]
[1] F-8-106
F-8-103
8-47
Capítulo 8
8.10.9.2 Remoción de la PCB Fuente de Energía de Alto 8.10.10 Motor de Recolección de la Gaveta Derecha
Voltaje
8.10.10.1 Remoción de la Cubierta Posterior (superior)
0009-3832
1) Retire los 2 tornillos [1] y separe los 2 cables de conexión a tierra [2]. 0009-3911
2) Desconecte los 9 conectores [3]. 1) Abra el sujetador de cables [1] y libere el cable de comunicaciones de
3) Retire los 4 tornillos [4] y separe la PCB fuente de energía de alto la unidad lectora [2].
voltaje [5].
[1] [2]
[4] [5] [3] [2] [1]
[4]
[1] F-8-109
[4] [2] [3] [4] 2) Retire los 6 tornillos [1] y separe la cubierta posterior superior [2].
F-8-107
[1]
8.10.9.3 Remoción del Motor de Recolección de la Gaveta
Izquierda
0009-3833
1) Desconecte el conector [1] y retire el tornillo [2]; luego, retire el
motor de recolección de la gaveta izquierda [3].
[2]
[1]
F-8-110
[1]
[1]
[1]
[1]
[2] [1]
F-8-111
8-48
Capítulo 8
8.10.10.3 Remoción del Chasis del Controlador Principal 4) Desconecte todos los conectores de la PCB controladora principal y
libere todo el cableado de las 4 abrazaderas de cable [1]; luego,
0009-3849 separe el chasis del controlador principal [3].
1) Retire los 4 tornillos [1] y separe la cubierta del chasis del controlador
principal [2]. [2] [1] [2] [3]
[2]
[1]
[2] [1]
F-8-112
F-8-115
2) Desconecte el conector [1] del cable de comunicaciones de la unidad
lectora. 8.10.10.4 Remoción de la Cubierta Derecha (posterior inferior)
[1] 0009-3913
1) Retire los 2 tornillos [1] y separe la cubierta derecha (posterior
inferior) [2].
[1]
[2]
F-8-113
F-8-116
3) Retire los 3 tornillos [1] y separe la cubierta derecha posterior
superior [2]. 8.10.10.5 Remoción del Sujetador de la Botella del Tóner de
Desperdicio
[1] [2]
0009-3851
1) Retire la botella del tóner de desperdicio.
2) Retire los 2 tornillos [1] y retire los 2 sujetadores [2]; luego, mueva
la base del interruptor principal de energía [3] hacia el lado.
[2]
8-49
Capítulo 8
3) Desconecte los 2 conectores [1] y retire los 2 tornillos [2]; luego, 8.10.11 Solenoide de Recolección de la Gaveta Izquierda
separe la base del conector [3].
8.10.11.1 Remoción de la Cubierta Posterior (inferior)
[3] [1]
0009-3888
1) Retire los 6 tornillos [1] y separe la cubierta posterior (inferior) [2].
[1]
[1]
[1]
[1]
[2]
F-8-118
[2] [1]
4) Retire los 2 tornillos [1] y separe el sujetador de la botella del tóner F-8-121
de desperdicio [2].
8.10.11.2 Remoción de la PCB Fuente de Energía de Alto
Voltaje
0009-3889
Tenga cuidado para no derramar el tóner de desperdicio.
1) Retire los 2 tornillos [1] y separe los 2 cables de conexión a tierra [2].
2) Desconecte los 9 conectores [3].
3) Retire los 4 tornillos [4] y separe la PCB fuente de energía de alto
voltaje [5].
[1]
[4] [5] [3] [2] [1]
[4]
[2]
F-8-119
[1]
8.10.10.6 Remoción del Motor de Recolección de la Gaveta
[4] [2] [3] [4]
Derecha
F-8-122
0009-3852
1) Desconecte el conector [2] y retire los dos tornillos [1]; luego, retire
el motor de recolección de la gaveta derecha [3].
F-8-120
8-50
Capítulo 8
8.10.11.3 Retire el Solenoide de Recolección de la Gaveta 3) Retire el tornillo [1] y separe la cubierta del conector [2].
Izquierda
[1] [2]
0009-3890
1) Marque las posiciones de las 2 placas de montaje [A].
2) Desconecte el conector [1] y retire el tornillo [2]; luego, separe el
solenoide de manejo de recolección de la gaveta izquierda [3] junto
con la placa de montaje.
[3] [1]
F-8-126
F-8-127
[2]
F-8-124
[1] 8.10.13 Unidad del Rodillo de Extracción de
Alimentación Manual
2) Abra la puerta derecha [1] y retire el tornillo [2].
8.10.13.1 Remoción de la Unidad del Rodillo de Extracción de
Alimentación Manual
[2]
0009-5087
1) Abra la cubierta de la bandeja de alimentación manual [1]; luego,
retire el tornillo [2] de la cinta de la puerta y abra por completo la
cubierta de la bandeja de alimentación manual [1]
[2] [1]
F-8-128
F-8-125
8-51
Capítulo 8
2) Retire los dos aros detenedores [1] (izquierdo, derecho), y mueva los 8.10.14 Rodillo de Alimentación Manual
dos bujes [2]; luego, separe la unidad del rodillo de extracción de
alimentación manual. 8.10.14.1 Remoción de la Unidad del Rodillo de Extracción de
Alimentación Manual
[1]
[2] 0009-5088
1) Abra la cubierta de la bandeja de alimentación manual [1]; luego,
retire el tornillo [2] de la cinta de la puerta y abra por completo la
cubierta de la bandeja de alimentación manual [1]
[2] [1]
[3]
F-8-131
F-8-129
2) Retire los dos aros detenedores [1] (izquierdo, derecho), y mueva los
8.10.13.2 Remoción del Rodillo de Extracción de Alimentación dos bujes [2]; luego, separe la unidad del rodillo de extracción de
Manual alimentación manual.
0009-5094 [1]
1) Retire los dos aros E [1] (izquierdo, derecho).
2) Retire el detenedor [2], dos engranajes [3], y dos bujes [4]. [2]
3) Retire los dos aros E [5] y dos bujes [6]; luego, retire el rodillo de
extracción de alimentación manual.
[6]
[5]
[4]
[7]
[3]
[3]
F-8-132
rear [1]
[1]
[3]
[7]
[4]
[5]
[6]
F-8-133
F-8-130
8-52
Capítulo 8
8.10.15 Rodillo de Separación Manual 2) Libere el gancho [1] de la unidad del rodillo de separación, y retire el
rodillo de separación [2].
8.10.15.1 Remoción de la Unidad del Rodillo de Extracción de
Alimentación Manual
0009-5090
1) Abra la cubierta de la bandeja de alimentación manual [1]; luego,
retire el tornillo [2] de la cinta de la puerta y abra por completo la
cubierta de la bandeja de alimentación manual [1]
[2] [1]
[1]
[2]
F-8-137
[1]
F-8-138
0009-5092
1) Retire los dos aros detenedores [1] (izquierdo, derecho), y retire los
dos bujes [2]; luego, retire la unidad del rodillo de separación [3].
orificio B [2]
F-8-139
[3]
F-8-136
8-53
Capítulo 8
[2] [1]
F-8-141
[1] [2]
[1] [2]
F-8-142
F-8-145
8-54
Capítulo 8
[2]
[1]
[2]
[2]
[1]
[3]
[2]
F-8-146
[1]
[1]
F-8-148
[2]
F-8-147
8-55
Capítulo 8
6) Retire los 2 tornillos [1] y separe la unidad de fijación/alimentación 2) Retire el tornillo [1] y el fijador [2]; luego, retire el conector [3].
[2] del riel.
[3]
[1]
[2] [1]
F-8-151
[2]
2
1
F-8-152
[1]
F-8-149
Tenga cuidado de no cortar el hilo de nylon al tocar la unidad de corona
8.10.17.2 Remoción de la Unidad de la Corona de de transferencia/separación con la guía de transferencia.
Transferencia/Separación
0009-5131
1) Retire los 2 tornillos [1] y separe la cubierta derecha de alimentación 8.10.17.3 Remoción del Embrague de Registro
de la unidad de fijación/alimentación [2].
0009-5133
[1] 1) Desconecte el conector [1] y retire el aro E [2]; luego, retire el
embrague de registro [3].
[2]
F-8-150
8-56
Capítulo 8
[1] [2]
[1]
F-8-154
[4]
[1] [5]
[2]
[3]
[2]
F-8-155 [1]
F-8-158
3) Retire lo siguiente del frente:
tornillo [1] 8.10.18.2 Remoción del Chasis del Controlador Principal
resorte [2]
Aro E [3] 0009-3921
espaciador [4] 1) Retire los 4 tornillos [1] y separe la cubierta del chasis del controlador
cojinete [5] principal [2].
detenedor [6]
freno [7]
4) Retire el rodillo de registro [8]. [2]
[2] [8]
[6]
[5]
[7]
[4] [1]
[3] [1]
F-8-156
F-8-159
8-57
Capítulo 8
2) Desconecte el conector [1] del cable de comunicaciones de la unidad 8.10.18.3 Remoción del Motor de Preregistro
lectora.
0009-3922
[1] 1) Desconecte el conector [1] y retire los tres tornillos [2]; luego, retire
el motor de prerregistro [5].
[2]
[3]
[1]
[2]
F-8-160
F-8-163
3) Retire los 3 tornillos [1] y separe la cubierta derecha posterior
superior [2]. 8.10.19 Embrague de Registro
[1]
[1]
F-8-164
F-8-161
2) Gire la palanca de liberación [1] de la unidad de fijación/alimentación
4) Desconecte todos los conectores de la PCB controladora principal y en dirección antihoraria para liberar el cierre; luego, sujete la palanca
libere todo el cableado de las 4 abrazaderas de cable [1]; luego, [1] y deslice la unidad de fijación/alimentación [2] hacia el frente
separe el chasis del controlador principal [3]. hasta que se detenga. (En este momento, la unidad de alimentación
de duplexado también se desliza hacia afuera.)
[2] [1] [2] [3]
[1] [2]
F-8-165
[2]
F-8-162
8-58
Capítulo 8
3) Retire las 2 palancas de remoción de atascos [1] de la unidad de 5) Mientras empuja las 2 placas detenedoras [1] de la unidad del riel de
alimentación de duplexado; luego, retire los 3 tornillos [2] y retire la la unidad de fijación/alimentación hacia dentro, deslice la unidad de
cubierta frontal de alimentación de duplexado [3]. fijación/alimentación [2] hacia el frente.
[2]
[1]
[2]
[1]
[2]
[3]
[2]
F-8-166
[1]
[1]
F-8-168
[2]
F-8-167
8-59
Capítulo 8
6) Retire los 2 tornillos [1] y separe la unidad de fijación/alimentación 8.10.20 Rodillo de Alimentación
[2] del riel.
8.10.20.1 Remoción de la Unidad de Recolección de la Gaveta
Derecha/Casete
[1]
0009-5107
El procedimiento de remoción de una puerta derecha y una puerta
izquierda es el mismo. La ilustración utiliza una puerta derecha como
ejemplo y lo explica.
1) Deslice la gaveta derecha/casete 3 y casete 4 hacia afuera.
2) Abra la cubierta superior derecha y la cubierta inferior derecha.
[4]
[2]
[2]
[4] [3]
[1]
[1]
F-8-169
[5]
8.10.19.2 Remoción del Embrague de Registro F-8-171
[2]
[1]
[3] [2] [1]
F-8-170
[1]
F-8-172
8-60
Capítulo 8
[1] [2]
F-8-176
[1] frente
[2]
[1]
atrás
F-8-177
F-8-175
8-61
Capítulo 8
3) Retire el tornillo de montaje [1] y separe la cubierta del conector [2]; 8.10.21.3 Remoción del Rodillo 3/4 del Recorrido Vertical
luego, desconecte el conector [3].
4) Retire los 3 tornillos de montaje [4] y separe la unidad de recolección 0009-5125
[5]. 1) Retire lo siguiente del frente:
Aro E [1], 1 pieza
espaciador [2], 1 pieza
[4] cojinete [3], 1 pieza
2) Retire lo siguiente de atrás:
Aro E [4], 3 piezas
buje [5], 2 piezas
soporte de rodillo [6]
[2] engranaje azul [7]
clavija paralela [8]
[4] [3] 3) Retire el rodillo 2/3, [9] del recorrido vertical.
[5]
[6]
[1]
[5]
F-8-178
[1]
[4]
[5]
F-8-179 F-8-182
3) Retire la placa guía [1], y separe el rodillo 1 del recorrido vertical [2].
[2]
[1]
F-8-180
8-62
Capítulo 8
2) Retire los 6 tornillos [1] y separe la cubierta posterior superior [2]. 2) Desconecte el conector [1] del cable de comunicaciones de la unidad
lectora.
[1]
[1]
[2]
F-8-186
[1]
F-8-183 3) Retire los 3 tornillos [1] y separe la cubierta derecha posterior
superior [2].
8.10.22.2 Remoción de la Cubierta Posterior (inferior)
[1] [2]
0009-3906
1) Retire los 6 tornillos [1] y separe la cubierta posterior (inferior) [2].
[1]
[1]
[1]
[1]
[2] [1]
F-8-184
[1]
8.10.22.3 Remoción del Chasis del Controlador Principal
F-8-187
0009-3907
1) Retire los 4 tornillos [1] y separe la cubierta del chasis del controlador 4) Desconecte todos los conectores de la PCB controladora principal y
principal [2]. libere todo el cableado de las 4 abrazaderas de cable [1]; luego,
separe el chasis del controlador principal [3].
[2]
[2] [1] [2] [3]
[1]
F-8-185
[2] [1]
F-8-188
8-63
Capítulo 8
8.10.22.4 Remoción de la Cubierta Derecha (posterior inferior) 4) Retire los 2 tornillos [1] y separe el sujetador de la botella del tóner
de desperdicio [2].
0009-3908
1) Retire los 2 tornillos [1] y separe la cubierta derecha (posterior
inferior) [2].
Tenga cuidado para no derramar el tóner de desperdicio.
[1]
[1]
[2]
[2]
F-8-189
[3] [1]
[3] [1] [2] [1]
F-8-193
[2]
F-8-191
8-64
Capítulo 8
8.10.23 Motor Dúplex del Recorrido Vertical 8.10.23.3 Remoción del Chasis del Controlador Principal
[1] [2]
[1]
F-8-194 F-8-197
2) Retire los 6 tornillos [1] y separe la cubierta posterior superior [2]. 2) Desconecte el conector [1] del cable de comunicaciones de la unidad
lectora.
[1]
[1]
[2]
[1] F-8-198
[1]
[1]
[1]
[1]
[2] [1]
F-8-196
[1]
F-8-199
8-65
Capítulo 8
4) Desconecte todos los conectores de la PCB controladora principal y 3) Desconecte los 2 conectores [1] y retire los 2 tornillos [2]; luego,
libere todo el cableado de las 4 abrazaderas de cable [1]; luego, separe la base del conector [3].
separe el chasis del controlador principal [3].
[3] [1]
[2] [1] [2] [3]
[2]
F-8-203
8.10.23.4 Remoción de la Cubierta Derecha (posterior inferior) Tenga cuidado para no derramar el tóner de desperdicio.
0009-3902
1) Retire los 2 tornillos [1] y separe la cubierta derecha (posterior
inferior) [2].
[1]
[1]
[2]
[2]
F-8-201 [1]
8.10.23.5 Remoción del Sujetador de la Botella del Tóner de F-8-204
Desperdicio
8.10.23.6 Remoción del Motor Dúplex del Recorrido Vertical
0009-3903
1) Retire la botella del tóner de desperdicio. 0009-3904
2) Retire los 2 tornillos [1] y retire los 2 sujetadores [2]; luego, mueva 1) Desconecte el conector [2] y retire los 3 tornillos [1]; luego, separe el
la base del interruptor principal de energía [3] hacia el lado. motor dúplex del recorrido vertical [3].
[2] [2]
F-8-202 F-8-205
8-66
Capítulo 8
8.10.24 Motor Inferior del Recorrido Vertical 8.10.24.3 Remoción del Chasis del Controlador Principal
[1] [2]
[1]
F-8-206 F-8-209
2) Retire los 6 tornillos [1] y separe la cubierta posterior superior [2]. 2) Desconecte el conector [1] del cable de comunicaciones de la unidad
lectora.
[1]
[1]
[2]
[1] F-8-210
[1]
[1]
[1]
[1]
[2] [1]
F-8-208
[1]
F-8-211
8-67
Capítulo 8
4) Desconecte todos los conectores de la PCB controladora principal y 3) Desconecte los 2 conectores [1] y retire los 2 tornillos [2]; luego,
libere todo el cableado de las 4 abrazaderas de cable [1]; luego, separe la base del conector [3].
separe el chasis del controlador principal [3].
[3] [1]
[2] [1] [2] [3]
[2]
F-8-215
[1]
[2]
[2]
[1]
F-8-216
F-8-213
8.10.24.6 Remoción del Motor Inferior del Recorrido Vertical
8.10.24.5 Remoción del Sujetador de la Botella del Tóner de
Desperdicio 0009-3919
1) Desconecte el conector [2] y retire los 3 tornillos [1]; luego, separe el
0009-3918 motor inferior del recorrido vertical [3].
1) Retire la botella del tóner de desperdicio.
2) Retire los 2 tornillos [1] y retire los 2 sujetadores [2]; luego, mueva
la base del interruptor principal de energía [3] hacia el lado.
[2]
8-68
Capítulo 8
8.10.25 Sensor de la Palanca de Liberación de la Unidad 4) Mientras empuja el eje del gancho [1] ubicado en el área posterior de
la unidad de fijación/alimentación en dirección de la flecha (es decir,
de Fijación/Alimentación hacia el frente de la máquina), gire la palanca de liberación de la
unidad de fijación/alimentación [2] en dirección horaria para
8.10.25.1 Remoción de la Unidad de Fijación/Alimentación bloquearla en posición.
0009-5157
1) Abra la cubierta frontal [1].
[1]
[1]
F-8-218
[1]
[2]
F-8-219
[2]
[2]
[1]
[3]
[2]
[1]
F-8-220
F-8-222
8-69
Capítulo 8
6) Retire los 2 tornillos [1] y separe la unidad de fijación/alimentación 2) Retire los 2 tornillos [1] y separe la cubierta frontal de fijación [2].
[2] del riel.
[2]
[1]
[1]
F-8-225
[3] [1]
[2]
[2]
[1]
[2] [1]
[4]
F-8-227
[3]
F-8-224
8-70
Capítulo 8
[1] [2]
[1]
F-8-228
[2]
[1]
F-8-229
[1] F-8-232
[1]
F-8-230
[2]
F-8-233
8-71
Capítulo 8
5) Mientras empuja las 2 placas detenedoras [1] de la unidad del riel de 6) Retire los 2 tornillos [1] y separe la unidad de fijación/alimentación
la unidad de fijación/alimentación hacia adentro, deslice la unidad de [2] del riel.
fijación/alimentación [2] hacia el frente.
[1]
[1]
[2]
[2]
[1]
F-8-235
[1] 8.10.26.2 Remoción de la Cubierta Frontal de la Unidad de
Fijación/Alimentación
F-8-234 0009-5140
1) Retire el tornillo [1] y separe la perilla [2]; luego, retire el tornillo [3]
y separe la palanca de liberación de la unidad de fijación/
alimentación [4].
[2]
[1]
[4]
[3]
F-8-236
8-72
Capítulo 8
2) Retire los 2 tornillos [1] y separe la cubierta frontal de fijación [2]. 2) Desconecte los 2 conectores [1]; luego, retire los 3 tornillos [2] y
separe la unidad de manejo de fijación [3].
[2] [2] [1] [2]
[1]
F-8-237
3) Retire los 2 tornillos [1], y separe la cubierta frontal de la unidad de [2] [3]
fijación/alimentación [2]; luego, retire los 2 tornillos [3], y separe la
cubierta del medio de la unidad de fijación/alimentación [4]. F-8-240
[3] [1] 3) Libere los 3 cierres de la guía de cableado [1] y libere el cableado de
la guía de cableado; luego, desconecte los 6 conectores.
[2]
[1]
[2]
0010-2738
1) Abra la unidad de entrega [1]; luego, retire el tornillo [2] y separe la
cubierta superior de fijación [3].
Cerciórese de desconectar el conector del sensor HP del obturador. Si
[1] posteriormente usted intenta separar la unidad superior de fijación sin
primero desconectar el conector, podría deformar la placa base del
sensor del obturador o dañar el conector.
[2] [3]
F-8-239
8-73
Capítulo 8
4) Retire los 2 tornillos [1] y separe la unidad superior de fijación [2] en 3) Retire el aro E [1], cojinete [2], y dos tornillos [3] del frente.
la dirección de la flecha.
[2] [1] [3]
[1]
F-8-245
4) Retire el aro E [1], polea [2], clavija [3], tres tornillos [4], aro E [5],
y cojinete [6]; luego, retire la unidad de la correa de alimentación [7].
[7]
F-8-242
[3]
[1]
[2] [1]
F-8-243 [4]
2) Retire los dos tornillos de montaje [1], y retire el soporte de la palanca [2]
de liberación de la unidad de fijación/alimentación [2]. F-8-247
[1] [2]
[1]
F-8-244
8-74
Capítulo 8
8.10.27 Unidad de Duplexado 8.10.27.3 Ajuste de la Posición del Solenoide del Desviador de
Inversión (SL8)
8.10.27.1 Remoción de la Unidad de Duplexado
0009-5163
0009-5161 1) Ajuste la posición del solenoide de modo que la palanca de manejo
1) Retire la unidad de duplexado de la máquina. [1] sea empujada totalmente cuando se activa el solenoide (es decir,
2) Retire los tres tornillos [1] y dos perillas [2]; luego, retire la cubierta cuando se hala el pulsador).
frontal [3].
3) Sostenga la agarradera izquierda y derecha [4] de la unidad de [1]
duplexado, retírela de la máquina.
[2]
[4] [4]
[2]
F-8-250
[1] [4]
[1]
[2]
[1]
F-8-252
8-75
Capítulo 8
8.10.27.5 Instalación del Motor de Inversión 8.10.27.6 Remoción del Motor Izquierdo de Alimentación de
Duplexado
0009-5167
1) Cuando el resorte [1] tenga más tensión, apriete los dos tornillos de 0009-5169
montaje [2] temporalmente. 1) Desconecte el conector [1], y retire los dos tornillos [2]; luego, retire
el motor izquierdo de alimentación de duplexado [3].
[1] [2]
[1]
[3] [2]
[1] [2] [3] [2]
F-8-254
F-8-257
3) Afloje los dos tornillos [1] que apretó temporalmente, y revise para
asegurarse que el resorte tiene tensión; luego, apriete los tornillos [1]. 8.10.27.8 Remoción del Sensor de Preregistro de Duplexado
0009-5172
[1] 1) Retire los dos tornillos de montaje [1], y retire la cubierta [2].
[1]
F-8-255
[2]
F-8-258
8-76
Capítulo 8
2) Retire los dos tornillos de montaje [1], y retire el sensor junto con su 2) Desconecte el conector [1] y retire el sensor [2].
base [2].
[1] [2]
[1] [2] [1] F-8-262
F-8-259
8.10.27.10 Remoción del Sensor 2 de Inversión
3) Desconecte el conector [1] y retire el sensor [2].
0009-5179
1) Retire los dos tornillos de montaje [1], y retire el sensor junto con su
base [2].
[1] [2]
F-8-260
[1] [2] [1]
8.10.27.9 Remoción del Sensor 1 de Inversión F-8-263
0009-5176
1) Retire los dos tornillos de montaje [1], y retire el sensor junto con su 2) Desconecte el conector [1] y retire el sensor [2].
base [2].
[1] [2]
[1] [2] [1] F-8-264
F-8-261
8-77
Capítulo 8
8.10.27.11 Remoción del Sensor de Alimentación de Papel de 8.10.27.13 Remoción del Ventilador de Alimentación de
la Gaveta Izquierda Duplexado
0009-5181 0009-5190
1) Desconecte el conector [1] y retire los dos tornillos de montaje [2] de 1) Retire los dos tornillos de montaje [1], y desconecte el conector [2];
la parte inferior de la unidad de duplexado; luego, retire el sensor luego, retire el ventilador junto con su base [3].
junto con su base [3].
[1]
[2] [3] [2]
[1]
F-8-265
[3]
2) Retire el sensor de alimentación de papel de la gaveta izquierda [1]. [2]
[1]
F-8-268
Asegúrese de que la flecha que indica la dirección del aire esté como se
indica cuando instale el ventilador de alimentación de duplexado .
F-8-266
0009-5188
1) Desconecte todos los conectores de la PCB manejadora de duplexado.
2) Retire los cuatro tornillos de montaje [1], y retire la PCB manejadora
de duplexado[2].
[1]
[1]
F-8-269
8-78
Capítulo 8
[1]
F-8-273
[3]
[2]
F-8-270
[1]
[1] [2]
F-8-271
[1]
F-8-275
F-8-272
8-79
Capítulo 8
10) Desconecte el conector [1] y retire el sensor de registro horizontal 8.10.28.2 Remoción de la Unidad de Recolección de la Gaveta
[2]. Izquierda
0009-5114
1) Deslice la gaveta izquierda para extraerla.
2) Retire los dos tornillos [1] que se encuentran a la izquierda y derecha
de la gaveta izquierda [2]; luego, separe la gaveta izquierda [2].
[2]
[1] [1]
[2]
F-8-277
[4] 5) Retire los dos tornillos [1], y separe las dos placas de fijación de
recolección [2]; luego, separe la unidad de recolección de la gaveta
izquierda [3].
[2]
[4] [3] Continúe sosteniendo la unidad de recolección; de lo contrario, la
unidad de recolección podría caerse al retirar la placa de fijación.
[1]
[1]
[5]
F-8-278
F-8-281
8-80
Capítulo 8
esponja de uretano
[1] [2] [3] [1]
F-8-282
2) Retire los dos tornillos de montaje [1], y retire la unidad del rodillo de
separación [2] de la unión.
(Para la unidad de recolección de la gaveta izquierda, retire un tornillo
[3]).
- Unidad de Recolección de la Gaveta Derecha/Casete 3, 4
F-8-287
3) Retire el rodillo de separación [1] del soporte del eje del rodillo de (parte posterior de la máquina)
separación.
- Unidad de Recolección de la Gaveta Derecha/Casete 3, 4
[1]
(frente de la máquina)
F-8-288
Ranura angosta
F-8-285
[1]
F-8-286
8-81
Capítulo 8
[1]
[2]
A
[3]
B
[4]
F-8-290
8-82
Capítulo 9
Sistema de Fijación
Contenido
Contenido
9.1 Construcción
9.1.1 Especificaciones, Mecanismos de Control y Funciones
0009-1153
A continuación se muestran las principales funciones del sistema de fijación de la máquina:
T-9-1
Ítem Descripción
Método de fijación Fijación IH
Calentador de fijación Calentador IH
Rodillo de fijación Diámetro de 40 mm , grosor de 0.65 mm
Rodillo de presión Diámetro externo de 38 mm
Temperatura de control Disminuye gradualmente de 205 ºC (en preparado, 17 ºC o más)
Disminuye gradualmente de 215 ºC (en preparado, es inferior a los 17 ºC)
Control de manejo de fijación Mediante el control de velocidad del rodillo de fijación (control de velocidad de
acuerdo con el tipo de papel)
Detección de la temperatura de - Termistor Principal (contacto del THM1)
fijación Centro del rodillo de fijación; anchura alternativa de 12 mm,
control de temperatura, detección de errores
- Termistor Secundario (contacto del THM2)
área posterior del rodillo de fijación; sin mecanismo alternativo,
control del obturador, detección de errores
- Termistor del obturador (contacto del THM3)
área posterior del rodillo de fijación; anchura alternativa de 12 mm,
control del obturador, detección de errores
Mecanismo de protección Ejecuta la siguiente detección de error; en respuesta a un error, interrumpe la
energía al calentador de fijación:
- detección de temperatura del termistor (THM1/THM2/THM3)
-interruptor térmico (TP1)
temperatura de operación: 200 +/-5 ºC
Uña de separación Uña de separación superior: tipo de contacto (anchura alternativa de 3 mm)
Uña de separación inferior: tipo de contacto (sin mecanismo alternativo)
Aplicación de polarización No
Eliminador de estática Sí; para ambos, el rodillo de fijación y el rodillo de presión
Mecanismo de limpieza Aplicación de aceite mediante telilla
Guía de entrada Reconfigurada de acuerdo con el tipo/longitud del papel
Aceptación de tamaño extra pequeño Control del área de calentamiento mediante una placa bloqueadora de flujo
(obturador)
Mecanismo liberador de presión No
9-1
Capítulo 9
[1]
[3] [4]
[9]
[10]
F-9-1
T-9-2
[1]
[6]
[5]
[4]
[3]
[2]
[7]
F-9-2
T-9-3
9-2
Capítulo 9
[1]
[2]
[3]
[4]
F-9-3
[1] Rodillo de fijación
[2] Bobina de excitación
[3] Núcleo
[4] Rodillo de presión
Nota:
La flecha en la figura señala la dirección de movimiento del papel.
F-9-4
INV_ON:Señal de energía del calentador de fijación activada
PWM_OUT: señal de control de la fuente de energía del calentador de fijación
DCON: PCB controladora DC
IH DRIVER:PCB manejadora del calentador de fijación
MEMO:
Las siglas IH representan (en inglés) "induction heating" (calentamiento por inducción).
Un campo magnético de alta frecuencia se crea alrededor de la bobina cuando se suministra una corriente de alta frecuencia a la bobina colocada dentro
de la unidad del calentador. El campo sirve para permitir el flujo de una corriente giratoria (corriente de inducción) hacia el rodillo de fijación, causando
que el rodillo se caliente por sí mismo.
Características
El uso del método IH, permite que el rodillo de fijación se caliente rápidamente a la vez que se reduzca tanto el tiempo de calentamiento (30 s) como el
consumo energético.
9-3
Capítulo 9
9.1.4 Limitación en la Elevación de la Temperatura en los Bordes del Rodillo mediante el Uso de una Placa Bloqueadora
de Flujo (obturador)
0009-4028
Cuando se utiliza papel de tamaño pequeño, aumentará la temperatura en las áreas de la superficie del rodillo de fijación con las cuales el papel no entrará
en contacto (sobrecalentamiento de los bordes). Para limitar esta elevación al mínimo, la máquina está equipada con una placa bloqueadora de flujo (un
obturador compuesto de un material no magnético), y este hecho ayuda a mantener un alto nivel de productividad cuando se usa papel de tamaño pequeño.
[4]
[2]
[5]
[1]
[3]
F-9-5
[1] Bobina del calentador
[2] Bobina
[3] Núcleo
[4] Obturador (La figura presenta la posición del obturador para el papel de tamaño pequeño.)
[5] Rodillo de fijación
9-4
Capítulo 9
200
150
[1] [2]
100
50
0
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50
(s)
F-9-6
[1] Rotación a 1/4 de velocidad del rodillo de fijación
[2] Rotación a 1/1 de velocidad del rodillo de fijación
9-5
Capítulo 9
<Características>
- La temperatura meta del rodillo de fijación es de 215 ºC.
- Si existen todas las siguientes condiciones, la máquina conmuta al modo preparado:
la temperatura del rodillo de fijación alcanzó la temperatura meta.
finalizó el control del potencial
- La máquina toma 75 s o menos para conmutar entre el estado de energía activada al de preparado. (referencia solamente)
200
180
150
[1] [2]
100
50
0
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
(s)
F-9-7
[1] Rotación a 1/4 de velocidad del rodillo de fijación
[2] Rotación a 1/1 de velocidad del rodillo de fijación
9.2.4 Modo de Inicio de Ambiente de Alta Humedad
0009-1233
<Condiciones de Uso>
Cuando existen todas las siguientes condiciones:
- el sitio es un ambiente de alta humedad (el contenido total de humedad es de 13 g o más)
- la temperatura del rodillo de fijación es de 70 ºC o inferior
<Características>
- La temperatura meta del rodillo de fijación es de 205 ºC.
- Si existen todas las siguientes condiciones, la máquina conmuta al modo preparado:
la temperatura del rodillo de fijación alcanzó la temperatura meta.
finalizó el control de potencial del tambor.
Transcurrieron 60 s (*1) desde la activación de la energía.
200
180
150
[1] [2]
100
50
0
0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70
(s)
F-9-8
[1] Rotación a 1/4 de velocidad del rodillo de fijación
[2] Rotación a 1/1 de velocidad del rodillo de fijación
9-6
Capítulo 9
<Características>
- La temperatura meta del rodillo de fijación varía de acuerdo con la temperatura de ambiente.
185 ºC si la temperatura de ambiente es de 17 ºC o superior
195 ºC si la temperatura de ambiente es inferior a los 17 ºC
- La máquina conmuta hacia el modo preparado cuando la temperatura del rodillo de fijación alcanza la temperatura meta.
- La máquina toma 30 s o menos para conmutar entre el estado de energía activada al de preparado.
200
150
[1] [2]
100
50
0
0 5 10 15 20 25 30
(s)
F-9-9
[1] Rotación a 1/4 de velocidad del rodillo de fijación
[2] Rotación a 1/1 de velocidad del rodillo de fijación
9.2.6 Modo Preparado
0009-1236
<Características>
- La máquina disminuye la temperatura meta en 5 ºC a intervalos de tiempo específicos después de haber conmutado al modo preparado (para limitar el
consumo energético).
- La temperatura meta y la temporización en la cual ésta cambia, varían según la temperatura de ambiente (más baja que o más alta que los 17 ºC).
- La temperatura meta se disminuye por pasos y por lo tanto, se mantiene de esta manera:
185 ºC si la temperatura de ambiente es inferior a los 17 ºC
180 ºC si la temperatura de ambiente es de 17 ºC o superior
"STANDBY" (PREPARADO)
(ºc)
215
210
205
200
195
190
185
180
175
0
0 180 360 540 720 900 1080 (s)
F-9-10
9-7
Capítulo 9
"STANDBY" (PREPARADO)
(ºc)
215
210
205
200
195
190
185
180
175
0
0 60 120 180 240 300 360
(s)
F-9-11
MEMO:
El tiempo que transcurre de una conmutación al modo de preparado se controla continuamente mientras se procesa un trabajo de copiado/impresión, y se
usa como control de temperatura para copiado/impresión. (Vea las descripciones bajo "Modo de Copiado/Impresión.")
T-9-5
9-8
Capítulo 9
(deg c)
215
210
205 [2]
200
195
190
[1]
185
180
175
0
0 180 360 540 720 900 1080 (s)
F-9-12
[1] temperatura del rodillo de fijación (ºC)
[2] control de temperatura durante el copiado
- Si la temperatura de ambiente es de 17 ºC o más alta
(ºc)
215
210
205 [2]
200
195
190
[1]
185
180
175
0
0 60 120 180 240 300 360 (s)
F-9-13
[1] temperatura del rodillo de fijación (ºC)
[2] control de temperatura durante el copiado
9-9
Capítulo 9
<Condiciones de Uso>
El modo (es decir, modo de fijación mejorada) se selecciona en el modo de servicio.
<Características>
La máquina utiliza diferentes temperaturas meta entre la secuencia de inicio y el modo preparado.
T-9-6
modo normal si la temperatura de ambiente es de modo de inicio de 30 s o modo de 60 s (en el modo de inicio Refiérase a las descripciones en
17 º C o más alta inicio de ambiente de alta humedad de ambiente de alta "Modo Preparado".
humedad)
- si la temperatura de ambiente es modo de inicio de ambiente de baja 75 s o menos
inferior a los 17º C temperatura
Modo de fijación si la temperatura de ambiente es de Modo de inicio en ambientes 60 s modo preparado normal +10 ºC
mejorada 17 º C o más alta altamente húmedos
- si la temperatura de ambiente es modo de inicio de ambiente de baja 120 s o menos igual que el modo normal
inferior a los 17 ºC temperatura
MODO DE SERVICIO:
COPIER>OPTION>BODY>FSPD-S1 (Categoría 2)
Se usa para seleccionar el modo de fijación mejorada.
0: normal (fijación de fábrica)
1: modo de fijación mejorada
2: no se usa
MEMO:
Si tanto el modo de fijación mejorada como el modo de papel grueso (o modo de transparencias) se seleccionan a la vez, se dará prioridad al modo de papel
grueso (modo de transparencias).
<Condiciones de Uso>
Se utiliza como fuente de papel el casete que contiene el papel grueso seleccionado.
<Características>
- La temperatura meta difiere según la temperatura ambiente:
si la temperatura ambiente es de 17 ºC o más alta,
-> +12 ºC en relación con la temperatura meta.
si la temperatura ambiente es inferior a los 17 ºC,
->217 °C.
- La máquina empieza la alimentación del papel cuando la lectura del termistor principal se torna idéntica a la temperatura meta.
- La velocidad de copiado/impresión es como sigue:
recolección desde el casete
-> 55 cpm/ppm
recolección desde el alimentador manual
-> 44 cpm/ppm
- Si la temperatura ambiente es inferior a los 17 ºC, la máquina disminuye la temperatura meta en 5 ºC cada 3 minutos después de la alimentación del papel
(hasta bajar a 192 ºC).
- Si la temperatura ambiente es de 17 ºC o más alta, la máquina disminuye la temperatura meta en 5 ºC por minuto después de la alimentación del papel
(hasta bajar a 192 ºC).
- Si la temperatura ambiente es inferior a los 17 ºC, la máquina ejecuta la rotación libre del rodillo de fijación durante 1 min. (para acumular calor en la
unidad de fijación) antes de iniciar la operación de copiado/impresión.
- Si para la impresión hay papel grueso junto con papel común, la máquina mantiene el papel en el punto de registro hasta que se alcance la temperatura
meta para el papel grueso.
- Si se recoge papel común mientras la máquina está en el modo de papel grueso, la máquina usará para la fijación, la temperatura meta para papel grueso.
9-10
Capítulo 9
<Condiciones de Uso>
- El tipo de papel se identifica como correspondiente a "transparencias" para la bandeja de alimentación manual mientras se use la bandeja como la fuente
de papel.
<Características>
La temperatura meta del rodillo de fijación es de 217 ºC.
- La máquina empieza la alimentación d, del papel cuando la lectura del termistor principal se torna idéntica a la temperatura meta.
- la velocidad de copiado/impresión es de 44 cpm/ppm.
- si la temperatura de ambiente es inferior a los 17 ºC, la máquina empieza la impresión transcurrido 1 minuto después de finalizar el modo de inicio
(ejecuta la rotación inicial durante 1 minuto).
- Si entre el papel común hay transparencias para la impresión, la máquina mantendrá el papel en el punto de registro hasta que se alcance la temperatura
meta.
- Si se recoge papel común mientras la máquina está en el modo de transparencias, la máquina continuará usando la temperatura meta para la fijación de
transparencias.
Si alguna transparencia tiende a envolverse alrededor del rodillo de fijación mientras la máquina está en el modo de transparencias, usted podrá mejorar la
separación disminuyendo la temperatura meta de fijación para el modo de transparencias mediante el siguiente ítem del modo de servicio:
MODO DE SERVICIO:
COPIER>OPTION>BODY>OHP-TEMP (Categoría 2)
0: normal (fijación de fábrica)
1: -5 °C
2: -10 °C
3: -15 °C
4: -20 ºC
<Condiciones de Uso>
Se usa como fuente de papel el casete que contiene el papel bond seleccionado.
<Características>
- si la temperatura de ambiente es de 17 ºC o más alta,
la temperatura meta es de 205 ºC (igual que el modo de copiado/impresión normal)
- si la temperatura de ambiente es inferior a los 17 ºC,
la temperatura meta es de 210 ºC
- la velocidad de copiado/impresión es de 30 cpm/ppm
9-11
Capítulo 9
[1]
J106
-B15 GND
-B16 5V
-B17 FR_M_CLK
DCON -B18 FSR_M_BRAKE
M3
-B19 FSR_M_ON
-B20 FSR_M_LD
J4005-1 24V
-2 GND
ENERGÍA DC
F-9-14
FR_M_CLK: señal de reloj del motor de fijación
FSR_M_BRAKE: señal del freno del motor de fijación
FSR_M_ON: señal de manejo del motor de fijación
FSR_M_LD: señal de bloqueo de manejo del motor de fijación
CÓDIGO DE ERROR:
E014 (error del motor de fijación)
0000 Tras activarse el motor de fijación, la máquina no detecta la señal de bloqueo de fase del motor de fijación durante 2 s o más.
9-12
Capítulo 9
[2]
[1]
SL1
1 J251
DCON 24V
9
FUSER_F_SL_UP
10
FUSER_F_SL_DOWN
11
F-9-15
FUSER_F_SL_UP: señal de guía de entrada de fijación, arriba
FUSER_F_SL_DOWN: señal de guía de entrada de fijación, abajo
A continuación presentamos la posición (arriba/abajo) de la guía de entrada de fijación controlada para ajustarse al tipo/tamaño de papel que se utiliza:
T-9-7
CÓDIGO DE ERROR:
E841 (error de detección en la conexión del solenoide de la guía de entrada de fijación)
0001 Al activarse la energía no se detecta la conexión del solenoide de la guía de entrada de fijación.
9-13
Capítulo 9
(ÁREA FRONTAL)
mm
12
(ÁREA POSTERIOR)
SL9
THM1
[1]
THM3
F-9-16
[1] rodillo de fijación
SL9: solenoide de manejo de la telilla
THM1: termistor principal
THM3: termistor del obturador
9.3.1.4 Control del Mecanismo Alternativo de la Uña de Separación Superior
0007-6727
Para evitar que la uña de separación superior dañe el rodillo de fijación, la uña de separación superior se mueve hacia adelante y hacia atrás recorriendo
una distancia de 3 mm en la dirección axial del rodillo de fijación.
El siguiente diseño muestra la construcción de los componentes utilizados para controlar el mecanismo alternativo de la uña de separación superior.
(ÁREA POSTERIOR)
[1]
[2]
3m
m
(ÁREA FRONTAL)
M3
F-9-17
[1] Unidad de la uña de separación superior
[2] Uña de separación superior
M3: Motor de fijación
9-14
Capítulo 9
[4]
[2]
M15
J128B-1 SHUT_M_24V [1]
[3]
-2 SHUT_M_24V
-3 to -6 SHUT_M_X
DCON
PS53
J251-3 SHUT_HP_5V
J251B-8 SHUT_HP_SNS
J251-4 SHUT_HP_GND
F-9-18
SHUT_M_X: Señal de manejo del motor del obturador
HSUT_HP_SNS: señal del sensor HP del obturador
El motor del obturador (motor de pasos) maneja al obturador y el sensor HP (PS53) del obturador se utiliza para verificar que se coloque el obturador en
la posición correcta.
CÓDIGO DE ERROR:
E840 (error del obturador)
0001 Indica que no se detecta la señal del sensor HP cuando está funcionando el obturador, después de ejecutar 3 operaciones de reintento.
0002 El intervalo de la detección "ON-OFF" (Activación/Desactivación) del sensor en respuesta al funcionamiento del obturador es más breve que el
tiempo especificado.
[1]
[2]
[3]
[4]
PS53
F-9-19
[1] Engranaje de manejo del obturador (frontal)
[2] Corte (para la detección de la HP [Posición de Descanso])
[3] Corte (para la detección de papel de tamaño mediano)
[4] Corte (para la detección de papel de tamaño pequeño)
9-15
Capítulo 9
[1]
F-9-20
- Posición del Papel de Tamaño Mediano
[1]
F-9-21
- Posición de Papel de Tamaño Pequeño
[1]
F-9-22
<Secuencia de Operaciones del Obturador>
- En la Activación de la Energía
La máquina desplaza al obturador (ida y vuelta) entre la posición de descanso y la posición de papel de tamaño pequeño para verificar el
funcionamiento del obturador.
Energía
Activada
WMUP STBY
M15
PS53 HP M S M HP
F-9-23
HP: posición del obturador (posición de descanso)
M: posición del obturador (posición del papel de tamaño mediano)
S: posición del obturador (posición del papel de tamaño pequeño)
M15: motor del obturador
PS53: sensor HP del obturador
9-16
Capítulo 9
- Durante el Copiado/Impresión
Durante el preparado, la máquina coloca el obturador en su posición de descanso; por otra parte, durante el copiado/impresión, la máquina controla
la posición del obturador de acuerdo con el tamaño de papel seleccionado y las lecturas del termistor secundario y del termistor del obturador.
Después del copiado/impresión, la máquina desplaza el obturador de regreso a su posición de descanso.
Aquí, la explicación se basa en el funcionamiento del obturador cuando la máquina realiza impresos en tamaño A5R en el modo continuo.
INICIO DE IMPRESIÓN
Impresión
PSTBY 1ª Ninguna N+1ª N+2ª N+9ª N+10ª N+11ª PSTBY
Impresión Impresión Impresión Impresión Impresión Impresión Impresión
THM2
185 186 203 210 209 149 145 146
THM3 185 185 201 204 203 197 194 195 (ºC)
HP
M
[1] [2]
S
F-9-24
[1] Al iniciar la impresión, las lecturas del termistor secundario (THM2) y del termistor (THM3) del obturador están ambas por encima de los niveles
específicos (THM2/THM3 >/= 203 ºC); como resultado, la máquina desplaza el obturador a la posición (S) correspondiente al papel de tamaño
pequeño.
[2] La máquina continúa con la operación de impresión. Consecuentemente, las lecturas de ambos termistores están por debajo de los niveles específicos
(120 ºC </= THM2 < 150 ºC, 165 ºC </= THM3 < 195 ºC); como resultado, la máquina desplaza al obturador hacia la posición de descanso.
MEMO:
El cuadro anterior se preparó para ilustrar el funcionamiento del obturador y las lecturas del termistor no necesariamente fluctúan tal como muestra el
cuadro.
9.3.2 Limpieza
9.3.2.1 Control de Manejo de la Telilla de Limpieza
0009-4114
La máquina retira, mediante una telilla de limpieza (impregnada con aceite de silicona) el tóner remanente sobre el rodillo de fijación para evitar el
desplazamiento de la fijación.
El rodillo rebobinador, rebobina la telilla de limpieza cuando el manejo del solenoide (SL9) de la telilla de fijación llega al engranaje de manejo del rodillo
rebobinador de la telilla a través de un embrague unidireccional.
(ÁREA FRONTAL)
[1]
[2]
[4]
(ÁREA POSTERIOR)
SL9
[3]
F-9-25
[1] Telilla de limpieza
[2] Rodillo alimentador de la telilla
[3] Rodillo rebobinador de la telilla
[4] Rodillo de la telilla
SL9: Solenoide de manejo de la telilla
El tamaño del papel utilizado y la cantidad de impresiones (en un mismo trabajo) determinan la longitud del rebobinado.
9-17
Capítulo 9
T-9-8
*1: A4/A4R/B5/B5R/A5R/LTR/LTRR
*2: A3/B4/LGR/LGL
Si hay papel en la unidad de fijación debido a un atasco o error, la máquina activa el solenoide de la telilla 5 veces en el momento de recuperación (como
para evitar que la telilla de limpieza se envuelva alrededor del rodillo de fijación).
CÓDIGO DE ERROR:
E005 (error de detección de la conexión del solenoide de la telilla de fijación)
0001 Indica que, al momento del activarse la energía no se detecta la conexión del solenoide de la telilla de fijación.
MODO DE SERVICIO:
COPIER>OPTION>BODY>CBLTINVL
Utilícese para fijar la cantidad de veces en que se activa el solenoide de la telilla de limpieza.
Utilícese si ocurre una falla de imagen como resultado de suciedad sobre el rodillo de presión.
0: normal (fijación de fábrica)
1: frecuentemente es el doble de lo normal
9-18
Capítulo 9
9.3.2.2 Control del Mecanismo Utilizado para Detectar la Longitud Remanente de la Telilla de Limpieza
0009-3747
La longitud remanente de la telilla de limpieza se detecta de la siguiente manera:
1) La telilla de fijación viene envuelta alrededor del rodillo de alimentación de la telilla y el rodillo rebobinador de la telilla la rebobina a medida que se
hacen las copias/impresiones.
2) Al disminuir la cantidad de la telilla de fijación en el rodillo alimentador de la telilla, el corte en el brazo de detección de longitud de la telilla empieza
a moverse en dirección de la flecha, causando que el brazo bloquee el recorrido óptico del sensor (PS45) de longitud de la telilla. La máquina presentará
un mensaje de advertencia de longitud de la telilla de fijación en el panel de control cuando el solenoide de la telilla de fijación se active 4 veces después
de haberse activado el sensor.
[1]
[2]
[3]
PS45
J128B
WEB_SENSOR_FACT_VCC
9 WEB_SENSOR
DCON 8
GND
7
F-9-26
WEB_SENSOR: señal de detección de longitud de la telilla de fijación
3) Cuando se hacen copias/impresiones después de haberse emitido el mensaje, la máquina empieza a controlar la cuenta
(COPIER>COUNTER>MISC>FIX-WEB; contador de la telilla de fijación). Cuando la cuenta llega a '2000', (en términos de 3000 copias/impresiones
en tamaño A4), la máquina emite el código de error 'E005'.
MODO DE SERVICIO:
COPIER>OPTION>USER>WEB-DISP
Utilícelo para habilitar/inhabilitar el mensaje de advertencia de longitud de la telilla:
0: desactivado (sin embargo, el mensaje se indicará en la pantalla del modo de servicio)
1: activado (de fábrica)
COPIER>COUNTER>MISC>FIX-WEB
COPIER>COUNTER>DRBL-1>FX-WEB
Contador de la telilla de fijación
Si reemplazó la telilla de fijación, cerciórese de fijar en ‘0’ las siguientes lecturas del contador:
- COPIER>COUNTER>MISC>FIX-WEB
- COPIER>COUNTER>DRBL-1>FX-WEB
CÓDIGO DE ERROR:
E005 (sin telilla)
0000 indica que se detectó la ausencia de la telilla de fijación durante 5 s o más.
9-19
Capítulo 9
[1]
[2]
PS52
PS51
F-9-27
[1] Rodillo de fijación
[2] Papel
PS51: sensor de entrada de fijación
PS52: sensor de salida de fijación
9-20
Capítulo 9
- el termistor principal (TH1)/termistor secundario (TH2)/ termistor del obturador (TH3) detectó un recalentamiento.
- se desvió del valor específico la diferencia existente entre las lecturas del termistor principal y del termistor secundario o entre el termistor principal y el
termistor del obturador.
Una vez abierto, el contacto del interruptor térmico no se reiniciará por sí mismo aunque la temperatura descienda a la normalidad; asegúrese de reemplazar
el interruptor térmico después de subsanar el error.
9.4.3 Errores
0009-4626
CÓDIGO DE ERROR:
Cuando se indiquen los códigos de error E000 al E004, el código de error no se reiniciará aunque desactive el interruptor de energía principal, exigiéndole
que utilice el modo de servicio (COPIER > FUNCTION > CLEAR > ERR).
9-21
Capítulo 9
9.5 Procedimiento de Reemplazo de Partes 4) Mientras empuja el eje de gancho [1] ubicado en el área posterior de
la unidad de fijación/alimentación en dirección de la flecha (es decir,
hacia el frente de la máquina), gire la palanca de liberación de la
9.5.1 Unidad de Fijación/Alimentación unidad de fijación/alimentación [2] en dirección horaria para
bloquearla en posición.
9.5.1.1 Remoción de la Unidad de Fijación/Alimentación
0009-4963
1) Abra la cubierta frontal [1].
[1]
[1]
F-9-28
2) Gire la palanca de liberación [1] de la unidad de fijación/alimentación [2]
en dirección antihoraria para liberar el cierre; luego, sujete la palanca
[1] y deslice la unidad de fijación/alimentación para afuera [2] hacia F-9-31
el frente hasta que se detenga. (En este momento, la unidad de 5) Mientras empuja las 2 placas detenedoras [1] de la unidad del riel de
alimentación de duplexado también se desliza hacia afuera.) la unidad de fijación/alimentación hacia dentro, deslice la unidad de
alimentación de fijación [2] hacia afuera al frente.
[1] [2]
[1]
[2]
F-9-29
3) Retire las 2 palancas de eliminación de atasco [1] de la unidad de
alimentación de duplexado; luego, retire los 3 tornillos [2] y retire la
cubierta frontal de alimentación de duplexado [3].
[2]
[2]
[1]
[3]
[2]
F-9-30 [1]
F-9-32
9-22
Capítulo 9
6) Retire los 2 tornillos [1] y separe la unidad de fijación/alimentación 2) Gire la palanca de liberación [1] de la unidad de fijación/alimentación
[2] del riel. en dirección antihoraria para liberar el cierre; luego, sujete la palanca
[1] y deslice la unidad de fijación/alimentación para afuera [2] hacia
el frente hasta que se detenga. (En este momento, la unidad de
fijación/alimentación también se desliza hacia afuera.)
[1]
[1] [2]
F-9-35
3) Retire las 2 palancas de eliminación de atasco [1] de la unidad de
alimentación de duplexado; luego, retire los 2 tornillos [2] y retire la
cubierta frontal de alimentación de duplexado [3].
[2]
[2]
[2]
[1] [1]
[3]
F-9-33
[2]
9.5.2 Unidad de Fijación
F-9-36
9.5.2.1 Remoción de la Unidad Superior de Fijación Memo:
El trabajo en el paso 3) es en preparación para el paso 5), facilitando por
0009-2876 lo tanto que se deslice más hacia afuera la unidad de fijación/
1) Abra la cubierta frontal [1]. alimentación en el paso 5).
[1]
F-9-34
9-23
Capítulo 9
4) Mientras empuja el eje de gancho [1] ubicado en el área posterior de 5) Mientras empuja las 2 placas detenedoras [1] y la unidad del riel de
la unidad de fijación/alimentación en dirección de la flecha (es decir, la unidad de fijación/alimentación hacia dentro, deslice la unidad de
hacia el frente de la máquina), gire la palanca de liberación de la alimentación de fijación [2] hacia afuera al frente.
unidad de fijación/alimentación [2] en dirección horaria para
bloquearla en posición.
[1]
[1]
[2]
[2]
F-9-37
[1]
F-9-38
6) Retire el tornillo [1] y separe la perilla [2]; luego, retire el tornillo [3]
y separe la palanca de liberación de la unidad de fijación/
alimentación [4].
[2]
[1]
[4]
[3]
F-9-39
9-24
Capítulo 9
7) Retire los 2 tornillos [1] y separe la cubierta frontal de fijación [2]. 10) Desconecte los 2 conectores [1]; luego, retire los 3 tornillos [2] y
separe la unidad de manejo de fijación [3].
[2] [2] [1] [2]
[1]
F-9-40
8) Retire los 2 tornillos [1], y separe la cubierta frontal de la unidad de
fijación/alimentación [2]; luego, retire los 2 tornillos [3], y separe la
cubierta del medio de la unidad de fijación/alimentación [4].
[2] [3]
[3] [1] F-9-43
11) Libere los 3 cierres de la guía de cableado [1] y libere el cableado de
la guía de cableado; luego, desconecte los 6 conectores.
[2]
[1]
[2]
[2] [3]
F-9-42
9-25
Capítulo 9
12) Retire los 2 tornillos [1] y separe la unidad superior de fijación [2]
en la dirección de la flecha.
[1]
F-9-45
[3] [1]
F-9-46
4) Retire los 2 aros E [1] y los 2 cojinetes [2] de ambos extremos de la
unidad del rodillo de presión.
F-9-49
[2]
[1]
F-9-47
9-26
Capítulo 9
6) Coloque la clavija [1] que retiró en el paso 4) [2] dentro del orificio; 10) Retire los 2 tornillos [1] y deslice la unidad del calentador [2] hacia
luego, fíjela en su lugar con un tornillo [3]. afuera.
11) Retire los 2 tornillos [1] y separe la placa posicionadora del núcleo
(frontal) [2].
F-9-51
8) Voltee la unidad superior de fijación.
9) Retire el tornillo [1] y separe la placa de soporte del eje del engranaje
de manejo del obturador [2].
F-9-54
12) Retire el tornillo [1] y retire la clavija [2]. (Más adelante, en el paso
14), utilizará el tornillo y la clavija que retiró.)
[1] [2]
F-9-52
[1] [2]
F-9-55
9-27
Capítulo 9
13) Con su dedo, gire el engranaje de manejo del obturador [1] hasta que 15) Libere los 2 ganchos [1] utilizados para sujetar los cojinetes en
el corte [2] del engranaje del obturador coincida con el orificio en ambos extremos del rodillo de fijación en su posición; luego, separe
[3] en la placa. la unidad del rodillo de fijación [2].
[1]
[2]
F-9-56
14) Coloque la clavija [1] que retiró en el paso 12) dentro del orificio [2];
luego, fíjela en su lugar con un tornillo [3].
F-9-58
F-9-59
9-28
Capítulo 9
16) Retire los 2 aros C [1], los 2 engranajes [2] y los 2 cojinetes [4] de - Al colocar el aro C [1], cerciórese de ajustar las 3 salientes [2] del
la unidad del rodillo de fijación. anillo correctamente en las 3 ranuras [3] del rodillo de fijación.
[4]
[3]
[2]
[1] [1]
[2]
[3] [1]
[4]
F-9-60
[2]
[2] [1]
F-9-61
F-9-63
[3]
F-9-64
9-29
Capítulo 9
- Si necesita fijar la placa posicionadora [1] (ambas frontal y posterior) - Cerciórese de colocar las 2 clavijas [1] de regreso en sus posiciones
en posición con un tornillo [2] después de instalar el rodillo de fijación, iniciales. Si usted activa el interruptor de energía principal sin
cerciórese de hacerlo mientras empuja hacia abajo sobre el cojinete [3] haberlas puesto de regreso en sus lugares respectivos, ocurrirá el error
del rodillo de fijación. Esto eliminará la distancia [A] en la unión entre 'E840'. Si activa el interruptor de energía principal después de haber
el cojinete y el armazón de fijación. Es muy probable que la existencia puesto de regreso sólo una de ellas, esto no solamente causará un error
de una separación en la juntura cause fallas en la fijación o que se relacionado con 'E840' sino que además deformará el obturador.
arrugue el papel. Asegúrese de realizar el trabajo.
[1]
[3]
[1]
[2] [2]
F-9-65
[1]
[2]
[1]
F-9-68
9-30
Capítulo 9
[1]
F-9-69
[2]
[8]
[7]
[6]
[4] [5] [9]
[1]
F-9-70
3) Retire el tornillo [1] y separe la unidad de entrega [3].
[1]
[3]
[2]
[1]
F-9-73
[3] [2]
F-9-71
9-31
Capítulo 9
9.5.6 Rodillo de Entrega Interna 5) Retire el aro E [1] y retire también el engranaje [2].
Nota:
De los siguientes pasos, los pasos del 3) al 6) se realizan en el frente
de la máquina:
3) Desconecte los 3 conectores [1] y libere el cableado de todos los
sujetadores; luego, retire los 3 tornillos [2] y separe la placa de
soporte del motor [3].
[2] [1]
F-9-76
6) Retire el aro E [1] y retire también el engranaje [2].
[2] [1]
[3]
[1]
F-9-79
9-32
Capítulo 9
8) Retire los 3 tornillos [1] y desplace la placa de soporte del conector 9.5.7 Termistor Principal
[2] hacia el exterior. (Es innecesario que la separe).
9.5.7.1 Remoción del Termistor Principal/Termistor del
[1] [2] Obturador
0009-2916
1) Retire la unidad superior de fijación.
2) Retire la telilla de fijación.
3) Retire el tornillo [1] y extraiga el buje [2]; luego, separe la unidad de
la telilla [3].
[3]
[1]
F-9-80
9) Retire los 2 aros E [1] y separe los dos cojinetes [2]; luego, separe el
rodillo de entrega interna [3].
[1]
[2]
[3]
[1]
[2]
F-9-83
4) Retire el tornillo [1] y separe la bandeja del aceite de silicona [2].
[2]
F-9-81
[1] [2]
9.5.6.2 Puntos Importantes al Instalar el Rodillo de Entrega de F-9-84
Interno 5) Retire el tornillo [1] y separe la cubierta de retención del cableado [2].
0009-4964
- En el borde (posterior) del eje del rodillo de entrega interna se
encuentra un cableado con 2 hojas de plástico adjuntas para proteger
el cableado. Cuando coloque o retire el rodillo de entrega interna,
cerciórese de ser precavido y de no desprender las hojas de plástico.
Si las desprende inadvertidamente, cerciórese de volverlas a colocar.
[2]
[2] [1]
F-9-85
6) Libere el cableado de la unidad guía del cableado [1].
[1]
[1]
F-9-86
F-9-82
9-33
Capítulo 9
7) Retire los 2 tornillos [1] y deslice el eje de montaje del termistor [2] - Cerciórese de dirigir el cableado del termistor según se ilustra,
para separarlo del buje. comprobando que el cableado [1] esté por fuera (área posterior) de la
clavija guía [2].
[1]
[2]
F-9-87
8) Retire los 2 resortes de hoja [1] y separe el termistor del obturador [2]
y el termistor principal [3].
[3]
[2] [1]
[1]
F-9-89
[2]
F-9-91
4) Retire el tornillo [1] y separe la bandeja del aceite de silicona [2].
[1] [2]
F-9-92
9-34
Capítulo 9
5) Retire el tornillo [1] y separe la cubierta de retención del cableado [2]. 9.5.8.2 Puntos Importantes al Instalar el Termistor Secundario
0009-7631
- Después de instalar el termistor secundario [1], compruebe de que esté
paralelo y en contacto con el rodillo de fijación. Si no lo está, vuelva a
empezar el trabajo de instalación.
[2] [1]
F-9-93
6) Libere el cableado de la unidad guía del cableado [1].
[1]
[1]
F-9-94
7) Retire el tornillo [1] y separe la unidad del termistor secundario [2].
F-9-97
[1] [2]
F-9-95
8) Retire el tornillo [1] y separe el termistor secundario [2].
[1] [2]
F-9-96
[3]
[A]
F-9-99
9-35
Capítulo 9
[1]
[2]
F-9-100
3) Con su dedo, haga girar el engranaje de manejo del obturador [1], de
manera que el engranaje del obturador [2] gire hasta que el corte [3]
coincida con el orificio [4] en la placa.
[1] [2]
F-9-104
8) Retire los 2 tornillos [1] y deslice la unidad del calentador [2] hacia
[4] [2] [1] afuera para separarla.
F-9-101
4) Coloque la clavija [1] que retiró en el paso 2), dentro del orificio [2];
luego, fíjela en su lugar con el tornillo [3].
9-36
Capítulo 9
9) Libere el cableado AC [1] de la guía del cableado [2]. 12) Retire el obturador [1] y mueva la unidad del calentador de fijación
[2] en la dirección de la flecha para separarla.
[1]
[1]
[2]
[2]
F-9-110
F-9-106
10) Retire los 2 tornillos [1] y libere el cableado AC del sujetador;
luego, separe la entrada de AC [2].
MEMO:
A medida que aumenta el desgaste, es probable que la superficie del
obturador se decolore debido al calor o que presente rayones. Este
hecho, sin embargo, no afectará el desempeño del obturador.
[2]
[1]
F-9-108
F-9-111
4) Retire los 2 tornillos [1] y abra la unidad de la telilla [2].
[1]
[1]
F-9-109
[2]
F-9-112
9-37
Capítulo 9
[3]
F-9-113
6) Limpie la superficie de la bandeja de aceite de silicona.
[A]
F-9-116
Además, compruebe que la telilla de fijación se envuelva en la siguiente
dirección y orientación:
Rodillo rebobinador
[1]
F-9-114
1) Envuelva la telilla [2] alrededor del rodillo rebobinador de fijación [1] 2) Cuando haya acomodado la telilla de fijación, mueva el émbolo [1]
de 2 a 3 veces. (Mientras la envuelve en el frente, cerciórese de que del solenoide en la dirección de la flecha hasta que la telilla de
la placa guía del brazo [3] esté por fuera del rodillo rebobinador. fijación quede tersa.
Además, en este momento, compruebe que el área de contacto con el
rodillo esté impregnado de aceite.
[3] [1]
[1]
F-9-118
[2]
F-9-115
9-38
Capítulo 9
9.5.11.3 Después de Reemplazar la Telilla de Fijación 3) Desconecte el conector [1] y separe el sensor de atasco de las uñas [2]
0009-4956 de la placa de soporte del sensor.
- Si reemplazó la telilla de fijación, cerciórese de reiniciar la lectura del
contador en ‘0’ mediante los siguientes ítems del modo de servicio: [2] [1]
COPIER>COUNTER>MISC>FIX-WEB
COPIER>COUNTER>DRBL-1>FIX-WEB
9.5.12 Sensor de Atasco de Fijación
9.5.12.1 Remoción del Sensor de Atasco de Entrega
0009-4849
1) Retire la unidad de fijación/alimentación de la máquina.
2) Retire el rodillo de entrega externa.
3) Retire los 2 tornillos [1] y extraiga la placa de soporte del sensor [2]
hacia el exterior.
[1]
F-9-122
[2] [1]
[2]
F-9-123
4) Desconecte el conector [1] y separe el sensor de atasco de entrega
externa [2] de la placa de soporte del sensor.
[2] [1]
F-9-120
F-9-124
F-9-121
9-39
Capítulo 9
9.5.15 Sensor de Entrega Interna 3) Separe el sensor de entrada de fijación [1] de la base guía de entrada
de fijación.
9.5.15.1 Remoción del Sensor de Entrega Interna
0009-4878 [1]
1) Retire el rodillo de entrega interna.
2) Retire el tornillo [1] y retire la saliente [2]; luego, extraiga la placa
de soporte del sensor [3] hacia el exterior.
F-9-128
Rodillo de fijación
11.1mm
12.7mm
[1]
1.6mm
Rodillo de presión
Guía de entrada
Solenoide
F-9-129
<Puntos Importantes Al Hacer Ajustes en el Campo>
F-9-126 - Que la guía de entrada esté en la posición inferior cuando se activa el
solenoide (SL1).
9.5.16 Sensor de Entrada de Fijación - Que la altura de la guía de entrada sea tal, que la diferencia entre las
partes frontal y posterior sea de 0.2 mm o menos.
9.5.16.1 Remoción del Sensor de Entrada de Fijación - Según sea necesario, ajuste la altura de la guía de entrada aflojando el
0009-4866 tornillo de fijación en la placa de soporte de ajuste de la altura.
1) Deslice hacia afuera la unidad de fijación/alimentación.
2) Verifique la posición (frontal, posterior) de la base guía de entrada de 9.5.17 Sensor de la telilla de fijación
fijación. (Ubique la línea de marca [1] de la base guía de entrada de
fijación en relación con los índices [3] de la placa de soporte de ajuste 9.5.17.1 Remoción del Sensor de la Telilla de Fijación
de altura. 0009-2913
De ahí en adelante, retire los 2 tornillos [3] y desconecte el conector 1) Deslice hacia afuera la unidad de fijación/alimentación.
[4]; luego, separe la base guía de entrada de fijación [5]. 2) Retire la cubierta frontal de fijación.
3) Retire la unidad de manejo de fijación.
[1] [1] 4) Desconecte el conector [1] y separe el sensor de la telilla de fijación
[2].
[2] [1]
[2] [2]
F-9-130
F-9-127
9-40
Capítulo 9
9.5.18 Sensor del obturador de fijación 9.5.20 Solenoide de la Guía de Entrada de Fijación
9.5.18.1 Remoción del Sensor del Obturador 9.5.20.1 Remoción del Solenoide de la Guía de Entrada de
0009-2915 Fijación (SL1)
1) Retire la unidad superior de fijación. 0009-4867
2) Retire el tornillo [1] y separe la placa de soporte del sensor del 1) Deslice hacia afuera la unidad de fijación/alimentación.
obturador [2]. 2) Retire las cubiertas de fijación derecha, izquierda y frontal.
3) Desconecte el conector [1] y retire el tornillo [2]; luego, libere el
cableado del sujetador de la placa de soporte del cableado [3].
[1] [3]
[2] [1]
F-9-131
3) Retire el sensor del obturador [1] de la placa de soporte del sensor del
obturador.
F-9-134
4) Retire los 2 tornillos [1] y separe la placa de soporte de la palanca de
liberación de la unidad de fijación/alimentación [2].
[1] [2]
F-9-132
[3] [1]
F-9-135
5) Retire los 2 tornillos [1] y separe el solenoide [2].
[1] [2]
[4] [2]
F-9-133
F-9-136
9-41
Capítulo 9
9.5.20.2 Ajuste de la Posición del Solenoide (SL1) de la Guía 9.5.21.2 Puntos Importantes al Instalar el Solenoide del
de Entrada de Fijación Desviador de Entrega (SL5)
0009-4882 0009-4961
Gire el tornillo [1] para ajustar la posición del solenoide de manera que - Cuando instale el solenoide del desviador de entrega, cerciórese de
la guía esté según se ilustra en la figura cuando se active el solenoide. prestar atención a la relación espacial entre el brazo [1] del solenoide
del desviador de entrega y el brazo [2] del sensor.
Rodillo de fijación
11.1mm
12.7mm
[1]
1.6mm
Rodillo de presión
Guía de entrada
Solenoide
F-9-137
[2] [1]
F-9-138
[1]
[2]
F-9-140
9-42
Capítulo 9
3) Retire el tornillo [1] y separe la perilla [2]; luego, retire el tornillo [3] 6) Desconecte el conector [1] y retire los 2 tornillos [2]; luego, separe el
y separe la palanca de liberación de la unidad de fijación/ solenoide de la telilla de fijación [3].
alimentación [4].
[1] [3] [2]
[2]
[1]
[4]
F-9-144
[1]
[2]
8.6 mm
[1] F-9-145
b. Si se agotó totalmente la telilla de fijación,
F-9-142 Antes de retirar el solenoide, compruebe que la posición de la
5) Retire los 2 tornillos [1], y separe la cubierta frontal de la unidad de palanca de manejo sea igual a cuando se activa el solenoide. Después
fijación/alimentación [2]; luego, retire los 2 tornillos [3], y separe la de reemplazar el solenoide, gire el tornillo [2] de manera que la
cubierta del medio de la unidad de fijación/alimentación [4]. palanca de manejo [1] esté ubicada igual a como estaba antes del
reemplazo.
[3] [1]
[1]
[2]
A
F-9-146
9-43
Capítulo 9
9.5.23 Uña de Separación Superior 9.5.23.2 Puntos Importantes Al Instalar la Uña de Separación
Superior
9.5.23.1 Remoción de la Uña de Separación Superior 0009-4924
0009-2879 - Cuando instale la uña de separación superior, cerciórese de prestarle
1) Abra la cubierta frontal. atención a la relación espacial entre la uña y el resorte.
2) Deslice hacia afuera la unidad de fijación/alimentación.
3) Abra la cubierta de la unidad de entrega [1].
[1]
F-9-147
4) Mientras levanta el resorte [1], separe la uña de separación superior
[2].
F-9-149
[1] [2]
F-9-148
[1]
F-9-150
9-44
Capítulo 9
[1]
[2]
F-9-151
[1]
F-9-152
4) Retire los 3 tornillos [1] y separe la placa de soporte de la uña de
separación inferior [2]; luego, separe la uña de separación inferior
[3].
[2]
[3]
[1]
F-9-153
9-45
Capítulo 9
9-46
Capítulo 10
Exteriores y Controles
Contenido
Contenido
J1018A, J1018B
J511
LCD
J1 J6801,J6802
PCB inversora PCB del
del panel de teclado
control
Panel de control
F-10-1
MEMO:
El controlador principal opera la LCD en color y la PCB CPU del panel de control sirve para relevar la señal de manejo.
10-1
Capítulo 10
10.2 Contadores
10.2.1 Contadores por Software
0009-2493
La máquina posee contadores por software que se utilizan para mantener la cuenta de la cantidad de impresiones hechas. Las lecturas del contador se
indican en respuesta a la presión de la tecla "Check" (Verificar) en el panel de control.
La PCB controladora principal controla los contadores, incrementándose las lecturas en respuesta a la detección del papel realizada por los siguientes
sensores al ocurrir una operación de copiado/impresión:
T-10-1
Los contadores se pueden agrupar en 8 tipos, el total es de 16 tipos individuales cuando se subdividen de acuerdo con el tamaño del papel (grande y
pequeño); específicamente.
T-10-2
A continuación se presentan los tipos de contadores de fábrica válidos al momento del embarque:
T-10-3
100V
T-10-4
10-2
Capítulo 10
T-10-5
*1: la anotación entre paréntesis indica el modo de compatibilidad del contador básico.
*2: el tipo del contador puede cambiarse o su despliegue puede habilitarse/deshabilitarse en el modo de servicio (no se aplica al contador 1).
10-3
Capítulo 10
10.3 Ventiladores
10.3.1 Arreglo, Funciones y Códigos de Error
0009-2518
T-10-6
A continuación se presentan los nombres de los ventiladores instalados en la máquina y las funciones y códigos de error
relacionados con éstos:
T-10-7
10-4
Capítulo 10
T-10-8
FM9
FM2
FM5
FM8
FM6
FM7
FM501
FM4
FM1
FM3
F-10-2
10-5
Capítulo 10
PCB controladora DC
24V 12V
Señal de
velocidad 24V o 12V
total Circuito Señal de
conmutador bloqueo
CPU de voltaje
Señal de
velocidad
media Ventilador
F-10-3
Estado de la Unidad Impresora WMUP WMUPR Preparado Imprimiendo Después de imprimir Ahorro energético Dormir 1 Atasco Puerta abierta Dormir 3
Ventilador de alimentación de
duplexado (FM8)
F-10-4
10-6
Capítulo 10
T-10-9
Nombre Descripción
PCB fuente de energía DC - genera energía DC a partir de energía AC
- protege contra sobre corriente
PCB de prevención contra corriente de - limita la corriente de fuga para la unidad de alimentación/fijación, unidad de
fuga duplexado y la PCB de alto voltaje.
Interruptor principal de energía (SW1) - funciona como interruptor de energía para cargas diferentes a la del
calentador del tambor (H3), calentador del casete (H4), y calentador del
alimentador por volumen (H5).
Interruptor de ambiente (SW3) - activa/desactiva el calentador del tambor (H3), calentador del casete (H4) y
calentador del alimentador por volumen (H5)
Interruptor del calentador del casete - activa y desactiva el calentador del casete y el calentador del alimentador por
(SW4) volumen
T-10-10
T-10-11
10-7
Capítulo 10
2. Modelo 120/230V
T-10-12
T-10-13
A continuación se presentan las fijaciones de fábrica del interruptor de ambiente de la máquina (SW3) y el interruptor del calentador del casete (SW4):
T-10-14
10-8
Capítulo 10
Calentador de
Bobina PCB Fijación
reguladora manejadora
(modelo de del calentador Línea AC
Filtro de 100/120-V
Ruptor ruido de de fijación
solamente)
de fuga línea Calentador del
Entrada AC A casete (H4)
ELCB
LF1
Interruptor Interrup-
PCB Fuente de ambiente tor del Calent. Alim. por Vol. (H5)
de energía PCB
(SW3) calentador
de accesorios mane-
Interruptor de energía (SW4) jadora
Interruptor de puerta principal (SW1) Calent. de la lente (H501)
PCB controla- AC
del alimentador dora de tem-
manual (SW6) peratura del
Interruptor tambor
de la cubierta Calentador del Calent. del Espejo (H502)
frontal (SW2) tambor (H3)
12V
PCB de prevención de PCB Solenoide
corriente de fuga A controladora del
del potencial embrague
24V
5V
24V
5V
3.3V
24VU1
24V
24V
PCB 3.3VA
Motor de maneja- 12VU3 PCB controladora DC
fijación dora de 24VU3
(M3)
duplexado
5.7V
5V
24V
24V
5V
Motor
principal
(M2)
PCB del PCB Unidad
Motor 24VU1 Motor del PCB de alimen-
del HVT maneja-
escáner BD tación de
tambor dora del
del láser fijación
(M1) láser
PCB 5V
manejadora 24VU2 24V
del motor PCB Fuente 24V PCB de I/F PCB controladora
de energía 12V 12V 5V
3.3V del lector
DC
24VU3
24V
10V
Unidad de fax
24V
24V
5V
(accesorio) 12VU
Controlador 24VU2
de datos NE
24V
3.3VB
(accesorio) 3.3VA2 PCB controladora principal
12VU/5V
Fuente de 24V
energía para
los accesorios
F-10-5
T-10-15
24VU1
3VA1
24VU2
Salida 5 VA 3VA2 3 VB 12VU
24VU3
3VA3
24VU4
Ininterrumpido/
Interrumpido Interrumpido Ininterrumpido Interrumpido Interrumpido
interrumpido
Salida nominal +5.10V +3.40V +3.50V +24.0V +12.0V
Tolerancia de la fuente de +/-2%
+/-3% 3.25-3.46V +/-5% +/-5%
energía (1.0-2.0A)
10-9
Capítulo 10
T-10-16
Salida 24VA
Ininterrumpido/interrumpido Interrumpido
Salida nominal 24V
Tolerancia de la fuente de energía +7-5%
Si ocurrió una falla en 3VB (fuente de energía ininterrumpida), desactive el interruptor principal de energía de la unidad impresora y elimine la causa que
activó el circuito protector; seguidamente, cambie la PCB fuente de energía DC. (Es probable que el fusible en la PCB fuente de energía DC se haya
fundido.)
En caso distinto, desactive el interruptor principal de energía de la unidad impresora y elimine la causa que activó el circuito de protección; seguidamente,
deje la máquina sola durante unos 3 minutos o más y vuelva a activar la energía para reiniciar el circuito de protección.
10.4.4 Batería de Respaldo
10.4.4.1 Batería de Respaldo
0009-4544
La PCB controladora principal de la máquina está equipada con una batería de litio que sirve como fuente de energía de respaldo para la retención de varios
datos en el caso de que ocurra una interrupción energética o la desconexión del enchufe de energía.
T-10-17
Siempre debe estar seguro de reemplazar la batería correctamente. Asegúrese de reemplazarla por unta batería del tipo indicado por el fabricante de la
unidad (que porte el mismo nombre de modelo o su equivalente).
También asegúrese de desechar la batería retirada siguiendo las indicaciones del fabricante de la batería.
10-10
Capítulo 10
PCB controladora DC
Interruptor de
energía del
Bloque panel de control
SDRAM controlador
CPU
de la LAN Detección de
recepción de
fax
Bloque de
procesamiento
de imagen Unidad del
disco duro
3. Estado de AC Desactivada
La máquina está en un estado de AC desactivada cuando su interruptor principal de energía permanece desactivado y también permanecen desactivadas
todas sus fuentes de energía y los mecanismos de control de los calentadores.
T-10-18
10-11
Capítulo 10
[1]
[1]
[1]
[1]
[1]
F-10-9
F-10-10
[2]
[1]
F-10-11
10-12
Capítulo 10
10.5.2.2 Remoción de la Cubierta Posterior (inferior) 3) Retire los 3 tornillos [1] y separe la cubierta derecha posterior
0009-3953 superior [2].
1) Retire los 6 tornillos [1] y separe la cubierta posterior (inferior) [2].
[1] [2]
[1]
[1]
[1]
[1]
[2] [1]
F-10-12
[1]
F-10-13
F-10-14
10-13
Capítulo 10
10.5.2.4 Remoción de la Unidad de Manejo de Recolección de 2) Retire los 6 tornillos [1] y separe la cubierta posterior superior [2].
Alimentación Manual
0009-3955 [1]
1) Retire los 2 tornillos [1] y separe el ducto del ventilador del
explorador [2].
2) Afloje el tornillo [3] para liberar el tensor de la correa [4]; luego,
separe la correa [5].
[1]
[1]
[2]
[2]
[4]
[3]
[5]
[1]
F-10-20
F-10-17
[1]
[1]
[2]
[1]
[1]
[3]
[1]
[1]
10.5.3 Unidad de Manejo del Recorrido Vertical 10.5.3.3 Remoción del Chasis del Controlador Principal
0009-3930
10.5.3.1 Remoción de la Cubierta Posterior (superior) 1) Retire los 4 tornillos [1] y separe la cubierta del chasis del controlador
0009-3928 principal [2].
1) Abra el sujetador de cables [1] y libere el cable de comunicaciones de
la unidad lectora [2]. [2]
[1] [2]
[1]
F-10-19
F-10-22
10-14
Capítulo 10
2) Desconecte el conector [1] del cable de comunicaciones de la unidad 4) Desconecte todos los conectores de la PCB controladora principal y
del lector. libere todo el cableado de las 4 abrazaderas de cable [1]; luego,
separe el chasis del controlador principal [3].
[1]
[2] [1] [2] [3]
F-10-23
[1]
[2]
[1]
F-10-26
F-10-24
10.5.3.5 Remoción del Sujetador de la Botella del Tóner de
Desperdicio
0009-3932
1) Retire la botella del tóner de desperdicio [1].
2) Retire los 2 tornillos [1] y retire los 2 sujetadores [2]; luego, mueva
la base del interruptor principal de energía [3] hacia el lado.
[2]
10-15
Capítulo 10
3) Desconecte los 2 conectores [1] y retire los 2 tornillos [2]; luego, 10.5.3.6 Remoción de la Base de la PCB Manejadora del Motor
separe la base del conector [3]. 0009-3933
1) Desconecte los 10 conectores y libere el cableado [1] de las 9
[3] [1] abrazaderas de cable.
2) Retire los 4 tornillos [2], y separe la PCB manejadora del motor junto
con su base [3].
[2]
F-10-28
[1]
[2]
[1]
[2]
F-10-29
[1]
F-10-31
10-16
Capítulo 10
10.5.4 Unidad de Manejo del Tóner de Desperdicio 10.5.4.3 Remoción del Chasis del Controlador Principal
0009-3946
10.5.4.1 Remoción de la Cubierta Posterior (superior) 1) Retire los 4 tornillos [1] y separe la cubierta del chasis del controlador
0009-3944 principal [2].
1) Abra el sujetador de cables [1] y libere el cable de comunicaciones de
la unidad lectora [2]. [2]
[1] [2]
[1]
F-10-32 F-10-35
2) Retire los 6 tornillos [1] y separe la cubierta posterior superior [2]. 2) Desconecte el conector [1] del cable de comunicaciones de la unidad
del lector.
[1]
[1]
[2]
[1] F-10-36
[1]
[1]
[1]
[1]
[2] [1]
F-10-34
[1]
F-10-37
10-17
Capítulo 10
4) Desconecte todos los conectores de la PCB controladora principal y 4) Retire los 2 tornillos [1] y separe el sujetador de la botella del tóner
libere todo el cableado de las 4 abrazaderas de cable [1]; luego, de desperdicio [2].
separe el chasis del controlador principal [3].
[1]
[2]
[1]
[2] [1]
F-10-41
F-10-38
10.5.4.5 Remoción de la Base del Controlador DC
10.5.4.4 Remoción del Sujetador de la Botella del Tóner de 0009-3948
Desperdicio 1) Desconecte los 27 conectores y libere el cableado de la abrazadera de
0009-3947
cable.
2) Retire los 8 tornillos [1] y separe la base del controlador DC [2];
1) Retire la botella del tóner de desperdicio [1]. después, voltéela.
2) Retire los 2 tornillos [1] y retire los 2 sujetadores [2]; luego, mueva
la base del interruptor principal de energía [3] hacia el lado.
[1] [2]
[2]
[1]
[3] [1]
[2]
F-10-40
10-18
Capítulo 10
3) Desconecte los 3 conectores [1] y libere el cableado [3] de los 2 3) Retire los 3 tornillos [1] y separe la unidad de manejo del tóner de
sujetadores de cable [2]; luego, separe la base del controlador DC desperdicio [2].
[4].
[1]
[4] [2]
[2] [1]
F-10-46
[2] [1]
F-10-47
[1] [2]
[1] [2]
F-10-45
F-10-48
10-19
Capítulo 10
2) Retire los 6 tornillos [1] y separe la cubierta posterior superior [2]. 2) Desconecte el conector [1] del cable de comunicaciones de la unidad
del lector.
[1]
[1]
[2]
F-10-52
[1]
F-10-49 3) Retire los 3 tornillos [1] y separe la cubierta derecha posterior
superior [2].
10.5.6.2 Remoción de la Cubierta Posterior (inferior)
[1] [2]
0009-3937
1) Retire los 6 tornillos [1] y separe la cubierta posterior (inferior) [2].
[1]
[1]
[1]
[1]
[2] [1]
F-10-50
[1]
F-10-51
[2] [1]
F-10-54
10-20
Capítulo 10
10.5.6.4 Remoción de la Cubierta Derecha (posterior inferior) 4) Retire los 2 tornillos [1] y separe el sujetador de la botella del tóner
0009-3939 de desperdicio [2].
1) Retire los 2 tornillos [1] y separe la cubierta derecha (posterior
inferior) [2].
[1]
[2]
[2]
F-10-55
[3] [1]
[2]
F-10-57
10-21
Capítulo 10
[4]
F-10-62
[2]
[1]
[5]
F-10-60
[1]
[1]
[3]
[2]
[1]
[2]
F-10-61 F-10-64
10-22
Capítulo 10
[1]
[2] [1]
F-10-68
F-10-65
[2]
[1] [2]
[1]
F-10-69
[1]
F-10-66
[2]
F-10-70
[1]
F-10-67
10-23
Capítulo 10
10.5.7.7 Remoción del Panel de Control 3) Desplace el panel de control [1] junto con la cubierta, luego, retire la
0009-7338 banda a presión [2] y desconecte el conector [3].
1) Abra la cubierta frontal de la tolva [1].
2) Retire los 5 tornillos [1].
[2] [1]
F-10-74
[1] [2]
[2]
F-10-72 F-10-75
[2]
F-10-73
[1]
F-10-76
10-24
Capítulo 10
[2]
[1] [1]
F-10-79
Blanco
[2] (ICS6)
Azul
(ICS5)
Verde
(ICS4)
[1] Marrón
(ICS1)
F-10-78
10-25
Capítulo 10
10.5.9.3 Remoción de la Cubierta Izquierda Inferior 3) Desconecte los 14 conectores y retire los 2 tornillos [1]; luego, separe
0009-3814 la PCB fuente de energía [2] de la impresora.
1) Retire las 2 cubiertas de las manijas [1].
2) Deslice la gaveta izquierda [2], el casete 3 [3] y el casete 4 [4] hacia [1]
afuera.
3) Retire los 6 tornillos [5] y separe la cubierta izquierda (inferior) [6].
[2]
[2] F-10-84
[1]
[1]
[2] [1]
F-10-85
[1] [2]
[1]
[2]
F-10-82
[1]
F-10-86
10-26
Capítulo 10
10.5.10.3 Remoción de la Cubierta Izquierda (central) 10.5.10.5 PCB Fuente de Energía de los Accesorios
0009-3884 0009-3821
1) Retire los 3 tornillos [1] y separe la cubierta de entrega [2]. 1) Retire los 5 tornillos [1] y desconecte los 5 conectores [2]; luego,
2) Desconecte el cable de energía del lector [3]. deslice la base del cordón de energía [3].
3) Abra la cubierta frontal [4].
4) Abra la cubierta de la tolva [5].
5) Retire los 6 tornillos [6] y separe la cubierta izquierda (central) [7].
[2]
[6] [2] [6] [7] [5]
[1]
[1]
[3]
[3] F-10-89
[2] [1]
F-10-90
[3]
[4]
[3]
[1]
F-10-91
10-27
Capítulo 10
10.5.11 PCB Fuente de Energía del Calentador de 2) Abra las 2 abrazaderas de cable [1].
3) Desconecte los 7 conectores [2].
Fijación 4) Retire los 3 tornillos [3], y separe la unidad fuente de energía del
calentador de fijación [4].
10.5.11.1 Remoción de la Cubierta Izquierda (superior)
0009-4556 [4] [3] [2] [3] [2]
1) Retire los 2 tornillos [1] y separe la cubierta izquierda (superior) [2].
[1] [2]
F-10-92
[2] [1]
10.5.11.2 Remoción de la Cubierta Izquierda (central) F-10-95
0009-4557
1) Retire los 3 tornillos [1] y separe la cubierta de entrega [2]. 10.5.11.4 Remoción de la PCB Fuente de Energía del
2) Desconecte el cable de energía del lector [3]. Calentador de Fijación
3) Abra la cubierta frontal [4].
0009-4559
4) Abra la cubierta de la tolva [5].
5) Retire los 6 tornillos [6] y separe la cubierta izquierda (central) [7]. 1) Retire los 14 tornillos [1], y separe la cubierta [2].
[1] [2]
F-10-94
10-28
Capítulo 10
10.5.12 PCB contra Corriente de Fuga 10.5.12.2 Remoción de la PCB Prevención contra Corriente de
Fuga
10.5.12.1 Remoción de la Cubierta Posterior (superior) 0009-3951
0009-3950 1) Desconecte los 27 conectores y libere el cableado de la abrazadera de
1) Abra el sujetador de cables [1] y libere el cable de comunicaciones de cable.
la unidad lectora [2]. 2) Retire los 8 tornillos [1] y separe la base de la PCB controladora DC
[2]; después, voltéela.
[1] [2]
[1] [2]
[1]
F-10-98
2) Retire los 6 tornillos [1] y separe la cubierta posterior superior [2]. [1] [1]
F-10-100
[1]
3) Desconecte los 3 conectores [1] y retire el tornillo [2]; luego, separe
la PCB de prevención contra corriente de fuga [4] mientras libera los
3 soportes [3] de la PCB.
[3] [4]
[2]
[1]
F-10-99
10-29
Capítulo 10
[1]
[2]
[1]
[1]
[1]
[1]
[2]
F-10-105
10-30
Capítulo 10
10.5.14 PCB Manejadora del Motor 10.5.14.3 Remoción de la Cubierta Derecha (posterior inferior)
0009-3895
10.5.14.1 Remoción de la Cubierta Posterior (superior) 1) Retire los 2 tornillos [1] y separe la cubierta derecha (posterior
0009-3893 inferior) [2].
1) Abra el sujetador de cables [1] y libere el cable de comunicaciones de
la unidad lectora [2]. [1]
[1] [2]
[2]
F-10-109
[2]
[1]
F-10-110
[1]
2) Desconecte el conector [1] del cable de comunicaciones de la unidad
F-10-107 del lector.
[1]
[1]
[1]
[1]
F-10-111
[2] [1]
F-10-108
10-31
Capítulo 10
3) Retire los 3 tornillos [1] y separe la cubierta derecha posterior 10.5.14.5 Remoción de la PCB Manejadora del Motor
superior [2]. 0009-3846
1) Retire la botella del tóner de desperdicio [1].
[1] [2] 2) Retire los 2 tornillos [1], y separe la cubierta de la PCB [2].
[2]
[1]
F-10-114
[1] 3) Retire los 6 tornillos [1] y desconecte los 10 conectores; luego, separe
F-10-112 la PCB manejadora del motor [2].
[1]
[2]
[1]
F-10-115
[1] [1]
[2]
F-10-116
10-32
Capítulo 10
4) Retire el tornillo [1] y separe la cubierta del conector [2]. 10.5.16 Ventilador de Desrizado
[2] [1] 10.5.16.1 Remoción del Ventilador de Desrizado
0009-6812
1) Deslice la unidad de fijación/alimentación hacia afuera.
2) Retire la cubierta frontal de fijación.
3) Desconecte los 3 conectores [1] y retire los 3 tornillos [2]; luego,
separe la unidad de manejo de fijación [3].
F-10-117
[2]
[3] [1]
F-10-118
[2] [1]
[1]
[1]
F-10-119
[1]
[2]
F-10-120
10-33
Capítulo 10
[1]
[4] [2]
[2]
[1]
F-10-125 [1] [3]
F-10-127
10-34
Capítulo 10
10.5.17.3 Remoción del Ventilador de Alimentación 2) Retire los 2 tornillos [1] y desconecte el conector [2]; luego, separe la
0009-3964 rejilla del ventilador [3] y separe el ventilador extractor [4].
1) Retire los 3 tornillos [1] y separe la cubierta del ventilador de
alimentación [2]. [1] [3]
2) Retire los 3 tornillos [3] y separe el ventilador de alimentación [4].
[1] [3]
[1] [4]
[2]
F-10-131
[1]
[1]
[1]
F-10-132
[1]
10.5.19.2 Remoción de la Cubierta Izquierda (central)
0009-3886
1) Retire los 3 tornillos [1] y separe la cubierta de entrega [2].
[2] [1] 2) Desconecte el cable de energía del lector [3].
3) Abra la cubierta frontal [4].
F-10-129 4) Abra la cubierta de la tolva [5].
5) Retire los 6 tornillos [6] y separe la cubierta izquierda (central) [7].
10.5.18.2 Remoción del Ventilador Extractor
0009-3817 [6] [2] [6] [7] [5]
1) Retire los 3 tornillos [1] y desconecte el conector [2]; luego, separe el
ducto [3] del ventilador extractor.
[1] [3]
[3]
[2] [1]
F-10-130
10-35
Capítulo 10
10.5.19.3 Remoción de la Cubierta Izquierda Inferior 3) Desconecte los 14 conectores y retire los 2 tornillos [1]; luego, separe
0009-3828 la PCB fuente de energía [2] de la impresora.
1) Retire las 2 cubiertas de las manijas [1].
2) Deslice la gaveta izquierda [2], el casete 3 [3] y el casete 4 [4] hacia [1]
afuera.
3) Retire los 6 tornillos [5] y separe la cubierta izquierda (inferior) [6].
[2]
[2] F-10-137
[4]
[2]
[1]
[1]
[2]
F-10-139
F-10-135
2) Retire los 9 tornillos [1] y separe la cubierta de la fuente de energía 10.5.20 Ventilador de Enfriamiento de la Fuente de
[2]. Energía de Fijación
[1] 10.5.20.1 Remoción de la Cubierta Izquierda (superior)
0009-3874
1) Retire los 2 tornillos [1] y separe la cubierta izquierda (superior) [2].
[1] [2]
F-10-140
10-36
Capítulo 10
10.5.20.2 Remoción de la Cubierta Izquierda (central) 10.5.20.4 Remoción del Ventilador de Enfriamiento de la
0009-3875 Fuente de Energía de Fijación
1) Retire los 3 tornillos [1] y separe la cubierta de entrega [2]. 0009-3876
2) Desconecte el cable de energía del lector [3]. 1) Retire los 14 tornillos [1], y separe la cubierta [2].
3) Abra la cubierta frontal [4].
4) Abra la cubierta de la tolva [5].
5) Retire los 6 tornillos [6] y separe la cubierta izquierda (central) [7]. [1] [1] [1]
[1] [2]
F-10-144
[3]
2) Retire los 2 tornillos [1] y separe el ducto [2].
3) Desconecte el conector [3] y libere el cableado de los 2 sujetadores de
[6] [1] [6] [4] cable [4]; luego, separe el ventilador de la fuente de energía del
F-10-141 calentador de fijación [5].
10.5.20.3 Remoción de la Unidad Fuente de Energía del [2] [4] [3] [4]
Calentador de Fijación
0009-4579
1) Retire los 5 tornillos [1] y separe la cubierta de la PCB [2].
[5]
[1] [2]
[1]
F-10-142
F-10-145
2) Abra las 2 abrazaderas de cable [1].
3) Desconecte los 7 conectores [2]. 10.5.21 Ventilador del Ducto de Circulación
4) Retire los 3 tornillos [3], y separe la unidad fuente de energía del
calentador de fijación [4]. 10.5.21.1 Remoción de la Cubierta Izquierda (superior)
0009-4576
[4] [3] [2] [3] [2] 1) Retire los 2 tornillos [1] y separe la cubierta izquierda (superior) [2].
[1] [2]
F-10-146
[2] [1]
F-10-143
10-37
Capítulo 10
[3] [1]
[3] F-10-149
[1] [4]
F-10-150
[2]
2) Retire los 6 tornillos [1] y separe la cubierta posterior superior [2].
[1]
[3] [4] [5]
F-10-148
[2]
[1]
F-10-151
10-38
Capítulo 10
10.5.22.2 Remoción de la Cubierta Derecha (posterior inferior) 3) Desconecte los 2 conectores [1] y separe el motor principal [2].
0009-3924
1) Retire los 2 tornillos [1] y separe la cubierta derecha (posterior
inferior) [2].
[1]
[2]
[2] [1]
F-10-155
F-10-152
10.5.23 Motor de Manejo de Fijación
10.5.22.3 Remoción del Motor Principal
10.5.23.1 Remoción del Motor de Fijación
0009-3855
0009-2912
1) Retire los 2 tornillos [1] y retire los 32 sujetadores [3]; luego, mueva
la base [3] del interruptor principal de energía hacia el lado. 1) Deslice la unidad de fijación/alimentación hacia afuera.
2) Retire la cubierta frontal de fijación.
3) Desconecte los 2 conectores [1] y retire los 3 tornillos [2]; luego,
[2] separe la unidad del motor de fijación [3].
[1] [2]
2) Retire los 3 tornillos [1] y deslice el motor principal [2] hacia arriba.
[1]
F-10-154
10-39
Capítulo 11
MEAP
Contenido
Contenido
11.1 MEAP
11.1.1 Generales
0008-1396
El término MEAP son las siglas de "Multifunctional Embedded Application Platform" (Plataforma de Aplicación Integrada Multifuncional) y se usa para
referirse en forma genérica a una plataforma de software incorporada en equipos MFP y periféricos. La arquitectura está basada en Java (J2ME, es decir,
Java 2 Platform Micro Edition) y está diseñada para permitir la ejecución de las aplicaciones de Java.
Una aplicación MEAP se comporta independientemente del software del sistema de su impresora central, y puede instalarse o desinstalarse usando SMS
(Servicio de Administración de Servicios, por sus siglas en inglés), que es una interfaz que opera como parte del navegador en una PC. Mientras el
dispositivo sea compatible con MEAP, podrá agregarse la mayoría de las aplicaciones MEAP al dispositivo en el campo.
T-11-1
MEMO:
Forzado: El dispositivo obliga al contador a que aumente su lectura en respuesta a la ejecución de un trabajo.
En respuesta a instrucciones recibidas de la aplicación, el contador aumenta su lectura sólo en respuesta a las instrucciones provenientes de la aplicación.
Independiente de la aplicación: el contador opera según las especificaciones de la aplicación.
11-1
Capítulo 11
[6]
[2] [4]
[3]
F-11-1
11-2
Capítulo 12
Mantenimiento e Inspección
Contenido
Contenido
Los intervalos indicados pueden variar dependiendo del ambiente del sitio y los hábitos del usuario.
COPIER>COUNTER>PRDC-1
A diciembre de 2004
Núm. Nombre de la Parte Núm. de Parte Cant. Vida Útil Observaciones
1 Hilo de carga primaria, pretransferencia, transferencia, separación FB4-3687-000 AR 500,000 (*)
2 Hilo de rejilla primaria FY1-0883-000 AR 500,000
3 Unidad del termistor FK2-0809-000 1 500,000 Termistor principal + termistor del obturador
4 Termistor secundario FM2-4161-000 1 500,000
5 Limpiador 1 del hilo de carga primaria FF5-6883-000 2 500,000 Tipo pulido reforzado (azul)
6 Limpiador 2 del hilo de carga primaria FF5-6884-000 2 500,000 Tipo pulido reforzado (azul)
7 Limpiador 1 del hilo de carga de transferencia FF5-6883-000 1 500,000 Tipo pulido reforzado (azul)
8 Limpiador 2 del hilo de carga de transferencia FF5-6884-000 1 500,000 Tipo pulido reforzado (azul)
9 Limpiador del hilo de carga de separación FF5-3090-000 2 500,000
10 Limpiador del hilo de carga de pretransferencia FF5-3090-000 1 500,000
11 Filtro de aire 1 FC6-3482-000 1 500,000
12 Filtro de aire 2 FC6-3483-000 1 500,000
13 Filtro de ozono FC6-3693-000 1 500,000
12-1
Capítulo 12
Los intervalos indicados pueden variar dependiendo del ambiente del sitio y los hábitos del usuario.
- Máquina
COPIER>COUNTER>DRBL-1
- Accesorio
COPIER>COUNTER>DRBL-2
12.2.2 Unidad Lectora
0009-5830
La unidad lectora no tiene partes que estén clasificadas como “consumibles” o “durables.”
12.2.3 Unidad Impresora
0009-5831
T-12-2
A diciembre de 2004
Núm. Nombre de la Parte Núm. de Parte Cant. Vida Útil Observaciones
1 Cilindro de revelado FM2-3082-000 1 1,000,000
2 Rodillo de la unidad de revelado FB6-6569-000 2 1,000,000
3 Uña de separación del limpiador FB2-6899-000 3 500,000
4 Cuchilla de limpieza FA9-3995-000 1 1,000,000 Se usan ambos bordes, cada uno para 500,000 páginas;
aplique tóner al reemplazarla.
5 Unidad de la corona primaria FM2-3069-000 1 1,000,000
6 Unidad de la corona de transferencia/separación FG6-5911-000 1 1,000,000
7 Unidad de la corona de pretransferencia FM2-4217-000 1 1,000,000
8 Raspador de la unidad de carga de preseparación FA4-1867-000 1 500,000
9 Rodillo de fijación FC6-3566-000 1 500,000 *1
10 Rodillo de presión FC6-3838-000 1 500,000 *2
11 Telilla de fijación FY1-1157-000 1 500,000
12 Buje aislante FC6-3502-000 2 500,000 *3
13 Uña de separación superior de entrega FB5-3625-000 6 500,000
14 Uña de separación inferior de entrega FA2-9037-000 2 1,000,000
15 Rodillo recolector posterior FF5-1220-000 4 250,000 Cantidad de uso real de hojas (cada sujetador usa 1 pieza)
16 Rodillo recolector frontal FF5-1221-000 4 250,000 Cantidad de uso real de hojas (cada sujetador usa 1 pieza)
17 Rodillo recolector (gaveta, casete) FF5-9779-000 4 250,000 Cantidad de uso real de hojas (cada sujetador usa 1 pieza)
18 Rodillo de separación (gaveta, casete) FB2-7777-020 4 250,000 Cantidad de uso real de hojas (cada sujetador usa 1 pieza)
19 Rodillo recolector/alimentador (rodillo de alimentación FB1-8581-000 1 120,000 Cantidad de uso real de hojas
manual)
20 Rodillo de separación (bandeja de alimentación manual) FB5-0873-000 1 120,000 Cantidad de uso real de hojas
*1 A medida que se usa cada vez más el rodillo de fijación, su superficie tiende a decolorarse debido al calor. El cambio, sin embargo, no afectará el desempeño del rodillo.
Además, percátese de que la superficie del rodillo varía de color entre los fabricantes, y que este hecho, no afectará el desempeño del rodillo.
*2 A medida que el rodillo de presión se usa más y más, puede que su superficie de caucho empiece a decolorarse. Sin embargo, este cambio no afectará su desempeño ni
las imágenes impresas. Además, las propiedades físicas del rodillo pueden hacer que empiece a arrugarse su superficie. Sin embargo, el rodillo está libre de arrugas cuando
se calienta por lo que no se afectará su desempeño, por lo tanto es innecesario reemplazarlo.
*3 Reemplácelo simultáneamente con el rodillo de fijación. Cuando reemplace los bujes, aplique aproximadamente 20 mg de grasa (Molykote HP-300; CK-8012) sobre
las superficies interna y externa del buje hasta que una capa blanca cubra toda las superficies.
12-2
Capítulo 12
<Procedimiento de Trabajo>
1) Preséntese a la persona encargada y revise las condiciones generales.
2) Registre la lectura del contador y revise las impresiones defectuosas.
3) Realice las siguientes revisiones y limpie/ajuste los ítems indicados:
T-12-3
Ítems
Copia de prueba contra el estándar de la densidad de imagen
suciedad en el reverso del papel
nitidez de los caracteres
de los márgenes
de la fijación registro desubicado, suciedad en el reverso del papel
estándar de los márgenes (impresión unilateral) borde principal: 4.0+1.5/-1.0 mm
borde izquierdo: 2.5+/-1.5mm
(impresión dúplex) borde principal: 4.0+1.5/-1.0 mm
borde izquierdo: 2.5+/-2.0 mm
- Si necesita desechar el tóner de desperdicio, asegúrese de hacerlo en estricto cumplimiento con las normas impuestas por las autoridades locales.
- No deseche el tóner de desperdicio al fuego. Hacerlo, puede causar una explosión.
12-3
Capítulo 12
T-12-4
Intervalos
Unidad Ubicación Observaciones
según sea necesario
Sistema de Vidrio de copiado limpieza
exposición del Vidrio de lectura del ADF limpieza
original
Riel del escáner limpieza/lubricación Aceite de silicona (FY9-6011)
Espejo del escáner (Espejos del Núm. 1 al Núm. 3) limpieza
Placa reflectora limpieza
T-12-5
Intervalos
Nombre de la
Parte cada cada cada Observaciones
unidad Al instalar
250,000 500,000 1,000,000
Exteriores/ Filtro de ozono Reemplazo
controles Filtro de aire 1 Reemplazo
Filtro de aire 2 Reemplazo
Filtro contra polvo Limpieza Eliminar el polvo de la superficie.
Recorrido Vidrio contra polvo Limpieza
óptico del láser
Unidad de Hilo de carga (primaria, pre- Limpieza Reemplazo Después del reemplazo, ejecute la limpieza del hilo 5
carga transferencia, transferencia/separación) veces.
Hilo de carga (primaria, Reemplazo Reemplace simultáneamente con hilo de carga.
pretransferencia, transferencia/
separación)
Hilo de rejilla (primaria) Limpieza Limpieza Reemplazo
Placa protectora de la unidad de carga Limpieza Limpieza
(cada unidad de carga)
Hoja anti dispersión del tóner en la U. Limpieza
Primaria
Rodillo electrodo Limpieza Limpieza
Tambor Tambor fotosensible Limpieza Use alcohol y polvo de limpieza del tambor (CK-0429)
fotosensible Electrodo (para el aro deslizante del Limpieza/ Limpie con alcohol; 1) electrodo, 2) parte saliente del
calentador del tambor) Lubricación electrodo (donde se aplica FY9-6008-000).
- Brocha de recolección de carga
Unidad de Cilindro de revelado Inspeccionar
revelado Rodillo de la unidad de revelado Limpieza
Hoja anti-derrame de tóner Limpieza
Limpiador Raspador lateral Limpieza
Bandeja de la botella de tóner Limpieza
Unidad de Guía de entrada Limpieza
fijación Telilla Inspeccionar
Bandeja de aceite Limpieza
Unidad del termistor Limpieza Reemplazo
Termistor secundario Limpieza Reemplazo
Unidad de Uña de separación (superior, inferior) Limpieza
entrega Rodillo de entrega interna Limpieza
Rodillo de entrega externa Limpieza
12-4
Capítulo 12
Intervalos
Nombre de la
Parte cada cada cada Observaciones
unidad Al instalar
250,000 500,000 1,000,000
Área de Recipiente de tóner de desperdicio Inspeccionar Inspeccione el recipiente y retire el tóner.
recolección del
tóner de
desperdicio
Unidad de Guía de transferencia Limpieza
alimentación/ Rodillo de registro (superior/inferior) Limpieza
recolección
Correa de alimentación Limpieza
Rodillos de alimentación Limpieza
- Haga una verificación completa del bloque (frontal, posterior) para ver si hay derretimiento debido a fugas, deformación por calor, resquebrajamiento,
decoloración (aspecto amarillento). Si se encuentra una falla, reemplace la parte inmediatamente por una nueva.
- Verifique el bloque (frontal, posterior) incluyendo su interior.
- No utilice un paño que contenga polvo metálico.
- Si utilizó solventes, cerciórese de que la parte se haya secado completamente antes de instalarla de regreso en la máquina.
- No utilice un paño húmedo a menos que se indique específicamente.
- Asegúrese de proporcionar el servicio/reemplazo programado en los intervalos especificados.
j j
Rodillo de registro
Rodillo de fijación
(superior/inferior)
Use aceite de limpieza
y papel sin fibra.
Guía de Transferencia
Rodillo de inversión
Unidad de alimentación
Limpie con un paño húmedo;
Vea la Nota 1.
F-12-1
12-5
Capítulo 12
12.4 Limpieza
12.4.1 Limpieza de la Hoja Antidispersión Primaria
0009-5635
1) Retire la unidad de procesamiento.
2) Retire los dos tornillos [1], y retire el soporte del riel del sensor de potencial [2].
[1]
[2] [1]
F-12-2
[1]
F-12-3
[1]
F-12-4
12-6
Capítulo 12
de 4 a 8 mm
de 30 a 40 mm
(frente)
A
(área posterior)
De 4 a 8 mm
12-7
Capítulo 12
No gire el rodillo magnético durante el trabajo. De lo contrario, el tóner de desperdicio puede caer a través de la unidad de limpieza.
[3]
CK-0429 [2]
[1]
F-12-7
12-8
Capítulo 12
5) Cuando el alcohol se haya evaporado, seque la superficie con papel sin fibra. Si el área es irregular, vaya al paso 4) y aumente los movimientos hacia
adelante y hacia atrás.
6) Gire el tambor un ancho (equivalente de 50 a 100 mm) y repita los pasos del 3) al 5) hasta que se haya limpiado el área total de la superficie.
de 50 a 100 mm
F-12-8
12-9
Capítulo 13
Estándares y Ajustes
Contenido
Contenido
13.8.6 Ajuste de la Posición del Solenoide de Recolección (SL3, SL4) del Casete 3/4................................................................... 13-30
13.8.7 Ajuste de la Posición del Solenoide del Desviador de Entrega (SL5) ................................................................................... 13-30
13.8.8 Ajuste de la Posición del Solenoide de Recolección de la Gaveta Derecha (SL6)................................................................ 13-30
13.8.9 Ajuste de la Posición del Solenoide de Recolección de la Gaveta Izquierda (SL7) .............................................................. 13-31
13.8.10 Ajuste de la Posición del Solenoide del Desviador de Inversión (SL8) .............................................................................. 13-31
13.8.11 Colocación de la Correa de Sincronización de la Guía Lateral en la Unidad de la Bandeja de Alimentación Manual....... 13-31
13.8.12 Ajuste de la Posición del Motor del Elevador M20 (M21) del Casete 3 (casete 4) ............................................................. 13-31
Capítulo 13
Los mecanismos de control del potencial de la máquina están compuestos por aquéllos para imprimir imágenes de copiadora y de aquéllos para imprimir
la imagen de impresora (PDL) y permitir el ajuste individual de los parámetros de control de potencial del modo de servicio.
Si ocurre una falla de la imagen, cerciórese primero cuál es el fallido, de acuerdo con ello, prepare una imagen (datos) y luego aplique los ajustes
adecuados.
<Verificaciones Previas>
Limpie lo siguiente:
1. hilo de rejilla de la unidad de
carga primaria
2. hilo de carga primaria
3. hilo de carga de pretransferencia
4. hilo de carga de transferencia
Verifique lo siguiente:
[1] altura del hilo de carga
Condiciones de Impresión
Valor de F = 5
control de potencial:
ACTIVADO
F-13-1
13-1
Capítulo 13
SÍ
Hay alguna
diferencia en la densidad NO
Limpie lo siguiente; además, entre el área frontal y el
verifique si hay materia extraña: área posterior?
1. Vidrio protector contra polvo
2. Unidades de Carga
SÍ
F-13-2
1. Si persiste una diferencia en la densidad a pesar de haberle dado 2 vueltas al tornillo de ajuste (cada vuelta produciendo un cambio aproximado de
0.7 mm), verifique si hay suciedad en la lámpara exploradora y en el explorador.
2. Cuando aplique un giro en dirección horaria, cerciórese de que los intervalos entre la extensión de los hilos de la rejilla no sobrepasen los 9 mm.
Cuando aplique un giro en dirección antihoraria, cerciórese de que los intervalos entre la extensión de los hilos de la rejilla no sean inferiores a los
7.5 mm.
MEMO:
Alejar el hilo del tambor fotosensible causa que las imágenes salgan pálidas, mientras que acercarlo, causa que las imágenes sean más obscuras.
13-2
Capítulo 13
<Verificación de Nublamiento>
NO
¿Está nublada? B
SÍ
F-13-3
13-3
Capítulo 13
¿Está la densidad NO
muy baja o muy alta (muy
clara o muy
C
obscura?
SÍ
F-13-4
13-4
Capítulo 13
¿Es
óptima la densi- SÍ
dad de los medios
Fin.
tonos?
F-13-5
¿Hay
Ejecute el sombreado en el modo de alguna diferencia NO
en la densidad entre el área
servicio: frontal y el área
COPIER>FUNCTION>CCD>CCD-ADJ posterior?
SÍ
13-5
Capítulo 13
SÍ NO
Verifique la vida de la
lámpara exploradora;
reemplácela si llegó al
final de su vida útil.
Limpie lo siguiente:
1. Espejos
2. Lente
3. Placa blanca estándar
G
4. Lámpara exploradora
5. Placa reflectora
NO
¿Está
muy baja (clara) la NO
densidad del Núm. 1 (negro
puro) de la Escala
L
de grises?
SÍ
13-6
Capítulo 13
SÍ
NO ¿Está nublado
J el fondo blanco?
SÍ
F-13-8
13-7
Capítulo 13
Cuando se
copia la Hoja de Prueba A3 en
el modo texto/foto, ¿es óptima la densidad SÍ
Fin.
del Núm. 8 al comparársela con los Núm.
del 7 al 9?
NO Si es muy obscura,
Si es muy clara,
¿Es distinta
la densidad (medios tonos)
del Núm. 8 de la Escala
SÍ
de grises?
NO
13-8
Capítulo 13
Inicio
¿Es de
+/-10% la diferencia
NO que presenta el modo de NO
¿Está el valor entre Reemplace la PCB Reemplace la PCB
0 y 30? controladora DC servicio para la medición hecha entre
PR-CNT y 'PRIMARY' controladora DC.
(PRIMARIA)?
SÍ
SÍ
Desactive la energía principal
Trate
reemplazando el SÍ
transformador de alto voltaje. Fin
1. Desconecte el cable usado para poner en corto las ¿Se corrige el
clavijas de verificación en la PCB controladora DC. problema?
2. Conecte el conector usado entre la PCB controladora
DC y la PCB controladora de potencial NO
F-13-10
13-9
Capítulo 13
A B
¿Se indican SÍ
70 ± 15 V?
NO
SÍ
F-13-11
13-10
Capítulo 13
¿Es
Habilite el control de potencial: normal la imagen
COPIER>OPTION>BODY>PO-CNT=1 de tóner sobe el tambor foto- NO Reemplace el
sensible antes de la tambor
transferencia? fotosensible.
SÍ
Durante la impresión, mida el voltaje
HVT_DEV_BIAS_DC de J102A-8 en la Deshabilite el mecanismo de control de potential
PCB controladora DC. mediante la fijación de '0' para lo siguiente:
COPIER>OPTION>BODY>PO-CNT.
¿Es de NO
± 10% la diferen-
cia que presenta el modo Reemplace la ¿Es
de servicio para la medición hecha PCB controla- de +/- 10% la
diferencia entre la medición NO Reemplace la
entre HVT_DEV-BIAS_DC dora DC.
y 'BIAS'? de HVT_TRANSFER y de 'TR' PCB controla-
en el modo de dora DC.
servicio?
SÍ
SÍ
NO
F-13-12
Cuando la máquina está en el modo de control no automático, todas las fijaciones utilizadas para el control de corriente de la corona, el control de tensión
del láser y el control de polarización de revelado quedarán automáticamente fijadas en sus configuraciones de fábrica.
13-11
Capítulo 13
Sea totalmente cauteloso al poner en corto el CP33 y GND para impedir que haya contacto entre la presilla/probador y el patrón de la PCB y demás
elementos.
[1] [2]
F-13-13
6) Desconecte el conector [1] que está conectado a la PCB controladora DC de la PCB controladora del potencial.
[1]
F-13-14
7) Cierre la puerta frontal y active el interruptor principal de energía.
8) Seleccione lo siguiente en el modo de servicio:
COPIER>DISPLAY>DPOT>DPOT-K; luego, revise para comprobar que la indicación durante la rotación inicial esté entre 0 y 30. Si no lo está,
sospeche que existe una falla en la PCB controladora DC.
9) Desactive el interruptor principal de energía.
10) Retire el hilo puente ubicado en la PCB controladora DC.
11) Conecte el conector de la PCB controladora del potencial.
12) Instale la cubierta de la PCB, cubierta izquierda (central), cubierta de entrega y cubierta izquierda (superior); luego, cierre la cubierta frontal.
13) Instale la cubierta posterior superior.
14) Active el interruptor principal de energía.
(2) Método 2
1) Deshabilite el mecanismo de control del potencial de manera que la máquina quede en el modo de control no automático.
2) Desactive el interruptor principal de energía.
3) Retire el sensor de potencial de la máquina.
4) Conecte el conector del sensor de potencial al conector de la máquina.
5) Coloque el electrodo de verificación del sensor de potencial (FY9-3012) [2] en el sensor de potencial [1].
13-12
Capítulo 13
[2]
[1]
F-13-15
Cuando coloque el electrodo de verificación en el sensor de potencial, sea totalmente cauteloso para impedir que el electrodo entre en contacto con la
cubierta del sensor de potencial.
[1]
F-13-16
Cerciórese de jamás permitir que la presilla [1] entre en contacto con la cubierta del sensor. Además, cerciórese de colocarla lo suficientemente alejada de
la ventana del sensor.
Cerciórese de nunca tocar el sensor de potencial cuando haya activado el interruptor principal de energía.
MEMO:
1. Si el resultado del Método 1 es tal como se indica pero no lo es el del Método 2, sospeche que está sucio el sensor y que existe una falla en la unidad de
medición del potencial.
2. Si los resultados de ambos Métodos 1 y 2 son como se indica, asuma que están normales el recorrido de la señal y la operación desde la unidad del sensor
de potencial hasta el microprocesador ubicado en la PCB controladora DC.
13-13
Capítulo 13
T-13-1
13-14
Capítulo 13
13-15
Capítulo 13
13-16
Capítulo 13
1. COPIER>OPTION>TEMPO>F-POT-SW (Categoría 2)
Fije '1' si ocurre una falla en la separación de transferencia cuando se daña el sensor de potencial.
2. COPIER>OPTION>TEMPO>F-POT-D (Categoría 2)
Queda habilitado cuando está fijado '1' para el ítem del modo de servicio anterior.
0: si el usuario utiliza primordialmente originales con un bajo porcentaje de imagen (texto original) [de fábrica].
1: si el usuario utiliza primordialmente originales con un alto porcentaje de imagen (originales de foto)
2: si se vuelve a transferir (se recortan hasta 50 mm del borde principal).
13-17
Capítulo 13
[1]
F-13-17
Margen de Imagen Izquierdo/Derecho
2.5 1.5mm
[2]
0
2
8
10
F-13-18
Anchura Sin Imagen del Borde Principal
[2]
1.5mm
4.0
1.0mm
F-13-19
Anchura Sin Imagen Izquierda/Derecha
2.5 1.5mm
0
2 [1]
4
F-13-21
6
4) Cerciórese de que los valores de registro lateral (margen izquierdo de
8 una copia realizada desde el casete 3/4 sean L1 = 2.5±1.5 mm
10 respectivamente.
F-13-20
- Cada casete
- Gaveta frontal (izquierda, derecha)
- Bandeja de alimentación manual
- Unidad de alimentación de duplexado
- Alimentador por Volumen F-13-22
Si no es como se indica, ajuste la posición de la imagen en el siguiente [1] Dirección de la alimentación de papel
orden:
1. Ajuste del margen izquierdo/derecho de la imagen (registro) 5) Vuelva a apretar los 2 tornillos de fijación [1] después del ajuste.
2. Ajuste del margen de borde principal de la imagen (registro)
3. Ajuste de la anchura sin imagen izquierda/derecha (posición de inicio [1]
de lectura del CCD)
4. Anchura sin imagen del borde principal (posición del borde principal
de la imagen del explorador)
F-13-23
13-18
Capítulo 13
6) Vuelva a colocar el casete 3/4 en la máquina. 5) Apriete los 2 tornillos [2] y los 2 tornillos de fijación [3] de la cubierta
7) Después del ajuste ejecute el siguiente modo de servicio. frontal de la gaveta [1].
Casete 3
COPIER>FUNCTION>CST>C3-STMTR/A4R [3]
Se usa para registrar el valor básico de la anchura de papel del casete
3.
1) Coloque papel STMTR/A4R en el casete 3 y ajuste la placa guía [3]
deslizable a la anchura.
2) Seleccione C3-STMTR/A4R para resaltarlo y presione la tecla
"OK" (Aceptar) de manera que la máquina realice el ajuste
automático y registre el valor.
Casete 4
COPIER>FUNCTION>CST>C4-STMTR/A4R
Esta operación es similar a la del casete 3.
[2]
<Gaveta Frontal Derecha/Izquierda>
1) Presione el botón de liberación para retirar la gaveta frontal derecha/ [1]
izquierda. [2]
2) Afloje los 2 tornillos [2] y los 2 tornillos de fijación [3] de la cubierta F-13-27
frontal de la gaveta [1]. 6) Vuelva a colocar la gaveta frontal derecha/izquierda en la máquina.
[2]
[2] [1]
F-13-24
3) Mueva la placa del casete (frontal) [1] hacia adelante o hacia atrás [1]
para ajustarlo.
Hacia atrás: El valor de registro lateral (margen izquierdo) F-13-28
disminuye.
Hacia adelante: El valor de registro lateral (margen izquierdo) <Unidad de Alimentación de Duplexado>
aumenta. 1) Seleccione el siguiente modo de servicio COPIER>ADJUST>
FEED-ADJ>ADJ-REFE y haga un ajuste de manera que el margen
[1] en la imagen del 2do lado cumpla con las especificaciones.
0
2
6
F-13-25
8
4) Cerciórese de que los valores de registro lateral (márgenes izquierdo 10
y derecho) de una copia realizada desde el casete frontal sean L1 = 2.5 F-13-29
± 1.5 mm respectivamente.
13.2.4 Ajuste del Margen de Borde Principal de la Imagen
0008-7920
1) Ajuste el margen de la imagen en el modo de servicio para que sea
como se indica: COPIER>ADJUST>FEED-ADJ>REGIST.
F-13-26
[1] Dirección de la alimentación de papel
Aumento de la fijación de REGIST
(El aumento de ‘10’ will disminuirá
el margen en 1 mm.)
F-13-30
13-19
Capítulo 13
2.5 mm ± 2.0
0
2
8
10
13-20
Capítulo 13
[B]
13-21
Capítulo 13
3) Coloque las clavijas de la herramienta de posicionamiento del espejo 13.3.4 Cuando Reemplace el Vidrio de Copiado
(frontal [2]; posterior [3]) en los orificios adecuados de la base del
espejo Núm. 1/Núm. 2). 0009-1984
Ejecute lo siguiente en el modo de servicio:
1) Ajuste de datos de la placa blanca (COPIER> FUNCTION> CCD>
CCD-ADJ)
2) Ajuste de nivel blanco del ADF (COPIER> FUNCTION> CCD> DF-
WLVL1/2)
F-13-35
13-22
Capítulo 13
F-13-39
7) Corte el exceso de hilo de carga con un alicate.
8) Tome con unas pinzas el extremo del resorte de tensión del hilo de
carga, y engánchelo en el electrodo de carga.
En el caso de la unidad de carga de pretransferencia, enganche el resorte
en la clavija al frente.
13-23
Capítulo 13
4) Libere una longitud de aproximadamente 5 cm de hilo de carga del 13.5.4 Ajuste de la Altura del Hilo de Carga
carrete (0.1 mm en diámetro), y forme en su extremo un lazo con un
diámetro de aprox. 2 mm. 0009-5712
[1] Unidad de Carga Primaria
Altura del hilo de carga
Tornillo
7.5 + 1.5
- 0 mm 7.5 + 1.5
- 0 mm
F-13-45
<Tolerancia>
-/+1 mm
[2] Unidad de Carga de Pretransferencia
Altura del hilo de carga
F-13-43
MEMO:
Para formar un lazo, enrolle el hilo de carga una vez alrededor de una
llave hexagonal y entonces gire la llave hexagonal de tres a cuatro veces;
después, tuerza el hilo de carga.
10.06 + 0.3 mm
F-13-47
<Tolerancia>
Tornillo -/+2 mm
B
[4] Unidad de Carga de Separación
Altura del hilo de carga
F-13-44 16.0
8) Corte el exceso del hilo de carga con un alicate.
9) Apriete el tornillo de montaje que aflojó en el paso 3). Siga apretando
hasta que la tensión del hilo de rejilla sea uniforme. F-13-48
Cerciórese de prestar atención para evitar deformación (flojedad) en <Tolerancia>
la unidad de carga (así como antes apretó el tornillo de montaje que -/+2 mm
se encuentra enfrente de la placa protectora izquierda/derecha).
10) Apriete los tornillos de montaje que aflojó en los pasos 1) y 2).
11) Limpie el hilo de rejilla con papel sin fibra humedecido con alcohol. MEMO:
La altura (posición) del hilo de carga primaria y del hilo de carga de
transferencia puede ajustarse girando el tornillo que se encuentra en la
parte posterior de la unidad de carga; un solo giro cambia la posición del
hilo de carga aproximadamente unos 0.7 mm.
1. Compruebe que el hilo de rejilla no esté doblado ni torcido.
2. Cerciórese de que las vueltas estén colocadas equidistantemente (es
decir, que el hilo esté dentro de la ranura del bloque).
13.5.5 Instalación de la Cuchilla de Limpieza
0009-5703
Cuando instale la cuchilla de limpieza, cerciórese de que el lado con la
marca [1] quede de frente.
1) Presione la cuchilla de limpieza [2] hasta que tope ligeramente contra
el lado posterior.
F-13-49
13-24
Capítulo 13
[3]
5 3 1 2 4
orden de apretamiento
F-13-50
[3] [2]
[1]
F-13-51
13-25
Capítulo 13
[2]
[2]
[1]
8.6 mm
F-13-54
b.Si se agotó totalmente la telilla de fijación,
Antes de retirar el solenoide, compruebe que la posición de la
palanca de manejo sea igual a cuando se activa el solenoide. Después
de reemplazar el solenoide, gire el tornillo [2] de manera que la
palanca de manejo [1] esté ubicada igual a como estaba antes del
reemplazo.
F-13-52
- Probablemente se adhiera la grasa en los extremos [1] del rodillo de [1]
fijación cuando se fije el cojinete en el rodillo. Cerciórese de eliminar
la adhesión.
[2]
A
F-13-55
[1]
13.6.4 Después de Reemplazar la Telilla de Fijación
0009-4955
- Si reemplazó la telilla de fijación, cerciórese de reiniciar la lectura del
contador en ‘0’ mediante los siguientes ítems del modo de servicio:
COPIER>COUNTER>MISC>FIX-WEB
COPIER>COUNTER>DRBL-1>FIX-WEB
0009-4870
Es innecesario ajustar la anchura del punto de presión.
[1]
1.6mm
Rodillo de presión
Guía de entrada
Solenoide
F-13-56
13-26
Capítulo 13
Rodillo de fijación
11.1mm
12.7mm
[1]
13-27
Capítulo 13
[3]
Blanco
[2] (ICS6)
Azul
(ICS5)
Verde
(ICS4)
[1] Marrón
(ICS1)
F-13-58
13-28
Capítulo 13
[3]
(dirección de rotación)
(frente de la máquina)
F-13-62
Núcleo (dorado) (frente de la máquina)
[1]
Ranura angosta
F-13-60
- El núcleo del rodillo recolector utilizado en la parte posterior de la
máquina es de color plateado. Cuando instale el rodillo recolector [4]
en la unidad de recolección, cerciórese de que la marca redonda [5]
ubicada en el lado del rodillo esté hacia el frente de la máquina
mientras que la marca redonda en el núcleo (color plateado) esté hacia
la parte posterior de la máquina.
[6]
(dirección de rotación)
[5]
frente
[2]
[1]
atrás
F-13-64
13-29
Capítulo 13
13.8.4 Ajuste de la Presión del Rodillo de Separación de 13.8.6 Ajuste de la Posición del Solenoide de Recolección
la Gaveta/del Casete (SL3, SL4) del Casete 3/4
0009-5524 0009-5532
Si durante la recolección ocurren fallas de doble alimentación o de Ajuste la posición del solenoide utilizando los dos tornillos [3] de modo
recolección, cambie la posición del resorte de presión del rodillo de que la distancia de la parte inferior de la unidad de recolección hacia A
separación. del brazo del rodillo sea 36 ± 0.5 mm cuando se operen [1] y [2].
- Si ocurre doble alimentación, mueva el gancho del resorte en la
dirección de B. [2] [1]
- Si ocurren fallas de recolección, mueva el gancho del resorte en la
dirección de A.
[1]
[1]
[2]
A
[3]
36 + 0.5mm
[2]
A
[3]
–î‹ A
B
F-13-68
[4] 13.8.7 Ajuste de la Posición del Solenoide del Desviador
F-13-65
de Entrega (SL5)
[1] Rodillo de alimentación
[2] Rodillo de separación 0009-5535
[3] Palanca de presión Use el tornillo [2] para ajustar la posición del tornillo de montaje [2] de
[4] Resorte de presión manera que la palanca de manejo [1] se empuje totalmente cuando se
active el solenoide (es decir, cuando se hale el émbolo).
13.8.5 Ajuste de la Presión del Rodillo de Separación de
la Bandeja de Alimentación Manual [1]
[2]
0009-5528
Si durante la recolección ocurre doble alimentación o falla de
recolección, ajuste la posición del resorte de presión del rodillo de
separación.
1) Retire la cubierta superior derecha.
2) Retire la guía superior [1].
F-13-69
orificio A [1]
[A]
57.2 0.5mm
F-13-70
orificio B [2]
F-13-67
13-30
Capítulo 13
13.8.9 Ajuste de la Posición del Solenoide de Recolección 13.8.12 Ajuste de la Posición del Motor del Elevador
de la Gaveta Izquierda (SL7) M20 (M21) del Casete 3 (casete 4)
0009-5537 0009-5545
Antes de retirar el solenoide de recolección de la gaveta izquierda de la 1) Mientras mantiene el motor del elevador M20 (M21) [1] a la derecha,
placa de soporte [1], anote su posición refiriéndose al tornillo de fijación apriete el tornillo [2] temporalmente.
[2] del solenoide o marque la posición del solenoide trazando, con un
marcador, una línea en la placa de soporte. [1]
Cuando instale el solenoide por sí solo, cerciórese de fijarlo en su
posición original.
[1]
[2] [2]
F-13-74
F-13-71 2) Coloque el casete 3 (casete 4) sin papel, en la máquina.
3) Revise para asegurarse de que el engranaje de manejo del elevador [1]
13.8.10 Ajuste de la Posición del Solenoide del Desviador esté enganchado con el engranaje del motor del elevador [2] desde el
de Inversión (SL8) lado derecho de la máquina; luego, también revise para asegurarse de
que el engranaje de manejo del elevador esté completamente alejado
0009-5546 del engranaje del elevador cuando el botón liberador [3] del casete 3
1) Ajuste la posición del solenoide de modo que la palanca de manejo (casete 4) se presiona hasta la mitad.
[1] se empuje totalmente cuando se active el solenoide (es decir,
cuando se hale el émbolo).
[1]
La frase “presionar el botón liberador hasta la mitad” significa que:
- El rodillo de separación se mueve hacia abajo.
- El casete esta a punto se deslizarse hacia fuera.
[1]
[2]
[2]
[2]
F-13-72
F-13-75
13.8.11 Colocación de la Correa de Sincronización de la 4) Si el engranaje de manejo del elevador no está completamente alejado
Guía Lateral en la Unidad de la Bandeja de del engranaje del motor del elevador, mueva el motor izquierdo M20
(M21) [1] hacia la izquierda, y presione el botón liberador
Alimentación Manual nuevamente hasta la mitad para revisar.
0009-5540
1) Tope la placa dentada [1] de la bandeja de alimentación manual
contra la sección A (estado abierto).
2) Mueva el volumen de deslizamiento en la dirección de B y anexe la
correa de temporización [2] sobre la polea [3].
[2] [1]
[1]
F-13-76
B 5) Apriete completamente los dos tornillos del motor del elevador M20
(M21).
6) Reinstale las piezas que retiró, y active la máquina.
7) Cuando existan las siguientes condiciones, presione el botón
[3] A liberador del casete y active la máquina:
F-13-73
- el casete no tiene papel.
- el casete contiene aproximadamente 550 hojas de papel.
13-31
Capítulo 13
13-32
Capítulo 14
Corrección de Imágenes con Defectos
Contenido
Contenido
14.1.3 Cubierta del Vidrio de Copiado, Vidrio de Copiado y Placa Blanca Estándar
0008-7925
Revise la cubierta del vidrio de copiado, el vidrio de copiado y la placa blanca estándar por si presentan suciedad y rayones. Si están sucios, límpielos con
un detergente suave o con alcohol; si están rayados, reemplácelos.
14.1.4 Revisión de las Unidades de Carga
0008-7926
1. Revise cada unidad de carga por si presenta suciedad y cada hilo de carga por si presenta fallas (rayones, óxido, etc.).
2. Limpie el hilo de carga de cada unidad de carga y la placa protectora; si la suciedad es excesiva, reemplácelos.
3. Verifique el tipo y la altura de cada unidad de carga.
4. Cerciórese de que cada unidad de carga esté instalada correctamente.
5. Compruebe que no haya desplazamiento en la almohadilla de limpieza del hilo de carga (de cada unidad de carga).
14.1.5 Revisión de la Unidad de Revelado
0008-7927
1) Cerciórese de que los rodillos en ambos extremos de la unidad de revelado estén en contacto con el tambor.
De lo contrario, pueden ocurrir "imágenes claras".
2) Cerciórese de que la superficie del cilindro de revelado esté cubierta con una capa uniforme de tóner.
De lo contrario, pueden ocurrir "imágenes claras" o "densidad irregular".
14.1.6 Inspección del Papel
0008-7928
1) Compruebe que el papel sea de un tipo recomendado.
Infórmele al usuario que el uso de papel que no es de un tipo recomendado puede producir una calidad de imagen deficiente.
2) Compruebe que el papel no esté húmedo.
Intente usar papel recién extraido del paquete.
Infórmele al usuario que el uso de papel húmedo perjudica la transferencia, lo que causa imágenes con defectos. Infórmele acerca del método correcto
para almacenar el papel.
14.1.7 Revisión de las Partes de Reemplazo Periódico
0008-7929
Revise con el Cuadro de Servicio Programado y la Tabla de Partes de Reemplazo Periódico; si se ha agotado la vida útil de alguna de las partes,
reemplácela.
14.1.8 Procedimiento Básico de Ajuste de Imagen
0008-7930
Si las impresiones presentan una densidad irregular (diferencia en la densidad entre la parte frontal y la parte posterior), imagénes claras o fondo nublado,
realice el Procedimiento Básico de Ajuste de Imagen.
14.1.9 Otros
0008-7931
Al trasladar una máquina de una habitación fría a una cálida para su instalación, durante el invierno, puede causar condensación en el interior de la máquina
y producir diversos problemas.
MEMO:
1. La condensación en el explorador (vidrio, espejo, lente) puede causar imágenes oscuras.
2. La condensación en el sistema de carga puede causar filtración eléctrica.
3. La condensación en la guía de recolección/alimentación puede causar fallas en la alimentación.
Si observa condensación, seque las partes o deje reposar la máquina, con la energía activada, durante 60 minutos aproximadamente.
14-1
Capítulo 14
<Unidad Impresora>
T-14-1
T-14-2
Anotación Núm. de Parte PART-CHK PCB manejadora PCB manejadora PCB controladora DC
de duplexado del motor
CL1 FF3-3964 CL>4 J108
CL2 FH7-5728 CL>5 J106
CL3 FH7-5729 CL>1 J108
CL4 FH7-5729 CL>2 J115
14-2
Capítulo 14
SL2
SL5
SL8 SL9
SL1
SL3
SL4
CL1
CL3
CL2
CL4
SL6 SL7
F-14-1
14.2.2 Motores
14.2.2.1 Motores
0008-7746
<Unidad Lectora>
T-14-3
T-14-4
Anotación Conector
PCB I/F PCB controladora del lector
M501 J306/307 J203
14-3
Capítulo 14
F-14-2
<Unidad Impresora>
T-14-5
14-4
Capítulo 14
T-14-6
T-14-7
Anotación PCB manejadora de duplexado PCB manejadora del motor PCB controladora DC
M1 J108
M2 J108
M3 J106
M4 J2105/J2113 J105
M5 J2105/J2113 J105
M6 J103
M7 J103
M8 J106
M9 J103
M10 J103
M11 J2102/J2101 J104
M12 J2104/J2101 J104
M13 J106
M14 J2305/J2302 J107
M15 J128
M16 J2306/J2302 J107
M17 J2102/J2101 J104
M18 J2307/J2302 J107
M19 J2305/J2302 J107
M20 J113
M21 J113
M22 J116
M24 J2103/J2101 J104
M25 J2112/J2101 J104
M26 J2102/J2101 J104
M27 J2110/J2101 J104
14-5
Capítulo 14
M22
M9
M10
M13 M6
M7
M15
M16 M8
M3 M18
M4
M19
M14
M5
M20
M21
M1
M17
M25
M2
M26 M11
M24
M27
M12
F-14-3
14-6
Capítulo 14
14.2.3 Ventiladores
14.2.3.1 Ventiladores
0008-7748
<Unidad Lectora>
T-14-8
FM13
F-14-4
<Unidad Impresora>
T-14-9
T-14-10
14-7
Capítulo 14
T-14-11
FM9
FM2
FM5
FM8
FM6
FM7
FM4
FM1
FM3
F-14-5
14-8
Capítulo 14
14.2.4 Sensores
14.2.4.1 Sensores
0008-7890
<Unidad Lectora>
T-14-12
PS502
PS501
PS503
F-14-6
14-9
Capítulo 14
<Unidad Impresora>
T-14-13
14-10
Capítulo 14
T-14-14
14-11
Capítulo 14
PS23
PS25
PS47
PS48 PS26
PS49 PS13
UN16 PS21
PS50
UN18 PS17 PS15
UN17 PS27 UN14
UN19 PS14
PS22
PS18 UN15
PS16
PS24
PS7
PS28
PS11 PS8
PS32
PS19
PS6
PS12 PS5
PS20
PS10
PS9
F-14-7
14-12
Capítulo 14
UN13
PS3
PS30
PS34
PS31
PS38
PS33
PS37
PS2
PS54
PS29
PS52 PS51
PS4
PS45
PS36
PS35 PS53
PS46
F-14-8
14.2.5 Interruptores
14.2.5.1 Interruptores
0007-8743
<Unidad Lectora>
La unidad lectora no contiene interruptores.
<Unidad Impresora>
T-14-15
14-13
Capítulo 14
SW6
SW2
SW7
SW1
SW5
SW4
SW3
F-14-9
14-14
Capítulo 14
T-14-16
LA1
H501
H502
F-14-10
<Unidad Impresora>
T-14-17
14-15
Capítulo 14
TS2
LED1
THM2 TS1
THM3
TP1
IH THM1 H1 / TH5
THU1
ELCB H2
F-14-11
14.2.7 PCB
14.2.7.1 PCB
0007-8957
<Unidad Lectora>
T-14-18
F-14-12
14-16
Capítulo 14
<Unidad Impresora>
T-14-19
14-17
Capítulo 14
[10]
[21] [11]
[22]
[7]
[9]
[2]
[12]
[14]
[13]
[19]
[6]
[17]
[18]
[20]
[15] [1]
[5]
[3]
[4]
[16]
[8]
F-14-13
14-18
Capítulo 14
14.2.8 Conectores
14.2.8.1 Conectores
0009-7598
J727 J728
J726
J128
J119
J251
J256 J3001
J3005 J257
J3003
J3009
J3005
J264
J3008
J3006
J251 J3007
J3002
J261
J1004
J1003 J262
J251
J1006 J254 J260
J1005 J259
CON1
CON2
J268
J271
J258 J255
J273
J274 J263 J270
F-14-14
14-19
Capítulo 14
J1523
J113 J1519
J803
J807
J115
J5700 J1521
J5701
J571
CN1
J572
J573
J802 J804
J801
J574 J9006
J2106 J810
J9008
J8508
J809
J806 J805
J9004
J9003
J102
J101
J121 J116
J117
J116
J110
J1
J2701 J531
J112
J513
J115 J518
J515 J517
J536
J511 J512 J533
J516 J537
J717 J567
J5370
J561
J564 J534
J568 J532
J535
J565
J541
J569
J546
J543
J547
J5470
J544
J542
J545
F-14-15
14-20
Capítulo 14
J1404
J1504
J103
J4070
J3 J408
J2002
J154
J1
J407 J2 J157
J1502
J3 J203 J323
J4260 J3230
J160 J1405 J153
J2053
J103 J165
J163
J1761 J151 J155
J156
J150
J162
J153
J191 J158
J107
J712
J222 J203
J193
J192
J1610
J161
J229 J236
J223
J222 J230 J227
J235
J2303
J231 J2301
J234 J2306
J224
J228
J225 J2302
J2305
J2307
J1513
J232
J1518
J233
J226
F-14-16
14-21
Capítulo 14
J1018 J1533
J1024 J9011 J1355
J1060 J1354
J1062
J1111 J6802
J1 J6801
J511
J1113
J3
J6801 J2
J2117
J1110
J1114
J1112
J2051 J9
J7
J8
J303
J1
J1015 J3
J1
J124
J1022 J1542
J1023 J123
J1541
J114
J754
J3000
J753
J2054
J9012
J9000
CN4001
J4016
J3501 J4001
F-14-17
14-22
Capítulo 14
J1021
J3001
J119
J102
J566
J2055
J4502 J2055
J4505 J7371 J4013
J4503 J4002
J9013
J4015
J705
J4017
J707 J701
J3504
J704
J3502 J703
J107 J101
J3100
J414 J109
J411
J104
J105
J413
J412 J417 J2052
J2122
J2102 J2103
J2
J2113
J1
J2110
J2104
J5
J2101
J9007
J2441
F-14-18
14-23
Capítulo 14
J725
J715 J104 J1030
J103 J1040
J303 J130
J131
J726
J108
J111
J125 J101
J1401
J5770
J5500
J2109 J4009
J719
J325
J702
J718 J4006
J550
J577 J4003
CON1
J713 J1404
CON2
J251
J901 J124
J902 J108
J1543
J903
J1415
J321
J107
J1414
CON2
CON1 J322
J222
J6310
J6320
J4501
J4004
J4005
F-14-19
14-24
Capítulo 14
J505
J203 J202
J306
J308 J312
J305
J303 J204
J101
J102
J301 J307
J313
J310
J7
J6
J8
CN1
J5100 J207
J2
J309 J205 CN2
J5101 J206
J1403 J201
J5102
J8400
J1
J2053
J4007
F-14-20
14-25
Capítulo 14
J5127
G3 FAX BOARD
100V : 1 LINE
J4019
J5200
J5201
J2004
J3
J4
J381
J5101 J380
J5100 J101
J401
J2
J1 J1059
J105 J1030
J104
J102
J31 J911
J1000
J260
J5010
J261
J2032
J5011 J741
F-14-21
14-26
Capítulo 14
J2127
G3 FAX BOARD
100V : 2 LINE
J4019
J10
J2004
J10
J202
J2
J201
J1 J1
J2 J101
J1005
J206
J106
J1059
J105
J104
J102
J911
J7000
J260
J2010
J31
J261
J132
J2011 J841
F-14-22
14-27
Capítulo 14
J6127
G3 FAX BOARD
120V : 1 LINE
J4019
J3
J4
J281
J101
J232
J2
J1 J1059
J105 J1030
J104
J102
J31 J911
J6001
J260
J6010
J261
J3030 J6011
F-14-23
14-28
Capítulo 15
Autodiagnóstico
Contenido
Contenido
T-15-1
Código Descripción
E000 El calentador no calienta.
E001 Hay un aumento anormal de temperatura.
E002 Hay un error de aumento de temperatura.
E003 Hay un error de aumento de temperatura.
E004 Hay un error en la fuente de energía IH/el mecanismo de control IH.
E005 No hay telilla de fijación/hay un error en la detección de la conexión del solenoide de la telilla.
E010 Hay un error en el motor de alimentación.
E012 Hay un error en el motor del tambor.
E013 El conducto de tóner de desperdicio está obstruido.
E014 Hay un error en el motor de fijación.
E020 No hay tóner en la unidad de revelado; hay un error en la detección de la conexión del sensor de tóner de la unidad
de revelado; hay un error en la detección de la conexión del sensor de tóner de la tolva de revelado.
E025 Hay un error en la detección de sobrecorriente del motor de alimentación de tóner; hay un error en la detección de
sobrecorriente del motor de la botella de tóner; hay un error en la detección de la conexión del motor de la botella
de tóner.
E032 El contador del controlador NE presenta un mal funcionamiento.
E061 Hay un error de control de potencial/hay un error de APC.
E100 Hay un error de BD.
E110 Hay un error en el motor poligonal.
E121 Hay un error de enfriamiento del controlador.
E196 La EEPROM está defectuosa.
E202 Hay un error de HP.
E225 Hay un error de intensidad de la luz.
E227 Hay un error en la fuente de energía (24 V).
E240 Hay un error en la comunicación entre la PCB controladora principal y la PCB controladora DC.
E248 Hay un error en la EEPROM.
E315 Hay un error en los datos de imagen.
E400 Hay un error de comunicación con el ADF.
E413 Hay un error en el motor de desplazamiento del ADF.
E490 El tipo del ADF es incorrecto.
E503 Hay un error interno de comunicación con el finalizador (finalizador).
E505 Hay un error en la memoria de respaldo del finalizador (finalizador).
E514 Hay un error en el motor auxiliar del borde posterior (finalizador).
E519 Hay un error en el motor de cambio de engranajes (finalizador).
E530 Hay un error de alineación frontal (finalizador).
E531 Hay un error de engrapado (finalizador).
E532 Hay un error de desplazamiento del engrapador (finalizador).
E535 Hay un error de oscilación (finalizador).
E537 Hay un error de alineación posterior (finalizador).
E540 Hay un error de ascenso/descenso de la bandeja superior (finalizador).
E542 Hay un error de ascenso/descenso de la bandeja inferior (finalizador).
E584 Hay un error en la unidad del obturador (finalizador).
E590 Hay un error en el motor de perforación (unidad perforadora).
E591 Hay un error del sensor de polvo de perforación (unidad perforadora).
E592 Hay un error del sensor de registro horizontal de perforación (unidad perforadora).
E593 Hay un error en el motor de desplazamiento del perforador (unidad perforadora).
E5F0 Hay un error de posicionamiento del papel en el doblador.
E5F1 Hay un error de doblado del papel en el doblador.
E5F2 Hay un error en la guía del doblador.
E5F3 Hay un error de alineación del doblador.
E5F4 Hay un error de engrapado posterior en el doblador.
E5F5 Hay un error de engrapado frontal en el doblador.
E5F6 Hay un error de apoyo del doblador.
E5F9 Hay un error de conmutación del doblador.
E602 El disco duro está defectuoso.
15-1
Capítulo 15
Código Descripción
E604 La memoria de imagen está defectuosa o no es la adecuada.
E609 El disco duro está defectuoso.
E610 La clave de codificación de la HDD está defectuosa.
E674 Hay una falla en la comunicación entre la PCB controladora del fax (2 líneas) y la PCB controladora principal.
E710 La iniciación IPC es deficiente.
E711 La comunicación IPC es deficiente.
E713 La comunicación con el finalizador es deficiente.
E717 La comunicación con el controlador NE es deficiente.
E719 El colector de monedas está defectuoso.
E730 El software PDL está defectuoso.
E732 La comunicación con el lector es deficiente.
E733 La comunicación con la impresora es deficiente.
E740 La tarjeta Ethernet está defectuosa.
E743 La comunicación DDI es deficiente.
E744 El archivo de idioma/la ROM de arranque están defectuosos.
E745 La tarjeta TokenRing está defectuosa.
E746 El tipo de la tarjeta de accesorios es incorrecto.
E748 La tarjeta controladora no concuerda con la capacidad de la SDRAM.
E749 Se ha detectado un cambio en la composición del producto.
E804 Hay un error en el ventilador de la fuente de energía DC/en el ventilador de enfriamiento de la fuente de energía IH.
E805 Hay un error en el ventilador extractor de calor/en el ventilador de alimentación.
E821 El limpiador está obstruido.
E824 Hay un error en el ventilador de enfriamiento de carga primaria.
E840 Hay un error del obturador.
E841 Hay un error en la detección de la conexión del solenoide de la guía de entrada de fijación.
15-2
Capítulo 15
T-15-2
0010 La energía se ha desactivado y se ha vuelto a activar sin que - Borre el error. (COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
se elimine el error.
E003 Hay un aumento anormal de temperatura.
Luego de corregir la falla, cerciórese de borrar el error. (COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
0000 La lectura del termistor principal es menor que 70 ºC durante - Revise el conector del termistor principal/del obturador por
2 s o más después que ha sobrepasado los 100 ºC. si presenta fallas de conexión y cableado.
- Revise las condiciones de instalación del termistor principal/
del obturador.
- Reemplace el termistor principal/del obturador.
- Reemplace la unidad del calentador de fijación.
- Reemplace la PCB controladora DC.
0010 La energía se ha desactivado y se ha vuelto a activar sin que - Borre el error. (COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
se elimine el error.
E004 La fuente de energía IH está defectuosa/el mecanismo de control IH está defectuoso.
Luego de corregir la falla, cerciórese de borrar el error. (COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
0101 El voltaje de entrada y el ID de la fuente de energía IH no Reemplace la fuente de energía del calentador de fijación por
concuerdan. la designada para el país de instalación (voltaje).
0102 La corriente IH es deficiente. (Hay fuga de corriente). - Revise el conector por si presenta fallas de conexión.
0103 La corriente IH es deficiente. (No hay corriente). - Reemplace la fuente de energía del calentador de fijación.
- Reemplace la PCB controladora DC.
0104 Hay una sobrecorriente de IH.
0105 El voltaje de entrada IH es muy alto.
0106 El voltaje de entrada IH es muy bajo.
0201 Durante la energización (o mientras se reinicia IH), el
mecanismo de control IH no está en su estado inicial.
0202 Durante el inicio de IH, la banderilla de habilitación de
control IH no se fija en 1 s después de haberse fijado la
banderilla de inicio.
0203 Mientras IH está en descanso, no se libera la banderilla de
control IH.
0204 Se identificó que la fuente de energía de 12 V (relé de IH) está
desactivada.
0205 Durante el inicio de IH, los datos PWM_ON están - Reemplace la PCB controladora DC.
defectuosos ('0' o 'FFFF').
E005 No hay telilla de fijación/hay un error en la detección de la conexión del solenoide de la telilla.
15-3
Capítulo 15
15-4
Capítulo 15
15-5
Capítulo 15
15-6
Capítulo 15
15-7
Capítulo 15
15-8
Capítulo 15
15-9
Capítulo 15
E610 La clave de codificación de la HDD está defectuosa. (Error de composición de hardware, error de iniciación, error de clave
ID, error de procesamiento de ID)
0001 No hay ninguna tarjeta de encriptación. - Verifique la composición de hardware.
0002 La configuración de la memoria es inadecuada para el uso de
encriptación.
0101 Ha fallado el intento de inicializar la memoria usada para - Desactive y vuelva a activar la energía principal.
almacenar la clave.
0102 Ha fallado el intento de inicializar el área de procesamiento
de encriptación.
0201 Hay un error en el área de procesamiento de encriptación.
0202 Hay un error en el área de procesamiento de encriptación.
0301 Ha fallado el intento de crear una clave ID.
0302 Se ha detectado una falla en la clave de encriptación. - Desactive y vuelva a activar la energía principal.
0303 Se ha detectado una falla en la clave de encriptación. Este error reiniciará todo el contenido de la HDD.
0401 Se ha detectado un error al momento de la codificación. - Desactive y vuelva a activar la energía principal.
0402 Se ha detectado un error al momento de la decodificación.
E674 Hay una falla en la comunicación entre la PCB controladora del fax (2 líneas) y la PCB controladora principal.
0001 Ha fallado un intento para fijar el modo para el dispositivo de - Verifique la conexión del cable entre la PCB controladora del
fax. fax (2 líneas) y la PCB controladora principal.
- Reemplace la ROM DIMM de la PCB controladora del fax
(2 líneas).
- Reemplace la PCB controladora del fax (2 líneas).
- Reemplace la PCB controladora principal.
E710 Hay una falla en la iniciación de IPC.
0001 Al momento de la energización, el IC de comunicaciones en - Revise la conexión del cable.
la PCB controladora principal no queda preparado dentro de
3 s después del arranque.
0002 Al momento de la energización, no puede inicializarse el IC
de comunicaciones en la PCB controladora DC.
E711 Hay una falla en la comunicación IPC.
0001 Luego de la energización, se ha escrito la incidencia de un - Revise la conexión del cable.
error 4 veces en 1.5 s en el registro de errores del IC de
comunicaciones en la PCB controladora principal.
0002 Luego de la energización, el IC de comunicaciones en la PCB
controladora DC ha detectado una falla.
E713 Hay una falla en la comunicación con el finalizador.
0000 Se ha detectado una falla en el IC de comunicaciones en el - Revise la conexión del cable.
lado del finalizador. - Reemplace la PCB controladora del finalizador.
- Reemplace la PCB controladora DC.
E717 Hay una falla en la comunicación con el controlador NE.
Luego de corregir la falla, cerciórese de borrar el error. (COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR)
15-10
Capítulo 15
15-11
Capítulo 15
0001 Se ha detectado la señal de detención del ventilador de - Revise la conexión del conector.
enfriamiento de la fuente de energía IH durante 5 s o más - Reemplace el ventilador.
aunque esté activado el ventilador de enfriamiento de la
fuente de energía IH.
E805 Hay un error en el ventilador extractor de calor/en el ventilador de alimentación.
0001 Se ha detectado la señal de detención del ventilador extractor - Revise la conexión del conector.
de calor durante 5 s o más aunque esté activado el ventilador - Reemplace el ventilador.
extractor de calor.
0002 Se ha detectado la señal de detención del ventilador de - Revise la conexión del conector.
alimentación durante 5 s aunque esté activado el ventilador - Reemplace el ventilador.
de alimentación.
15-12
Capítulo 15
- XX= '00'
T-15-3
XX YY Descripción Solución
No se reconoce la HDD. 1. Desactive la energía y verifique que el cable de la HDD no
Durante el arranque, no se esté desconectado; luego, active nuevamente la energía.
encuentra la partición de 2. Active la energía y coloque el oído o un dedo en la HDD para
01
arranque (BOOTDEV). comprobar que el disco esté girando en su interior.
3. Reemplace la HDD.
4. Reemplace la PCB controladora principal.
No existe el software del 1. Arranque la máquina en el modo seguro y ejecute un
sistema para la CPU principal. formateo completo mediante SST; luego, reinstale el software
02
del sistema y desactive y vuelva a activar la energía.
2. Reemplace la HDD.
00
Se ha detectado una 1. Desactive la energía y actívela nuevamente mientras
interrupción al momento de la mantiene presionadas las teclas 1 y 9. Compruebe que se inicie
escritura hacia BootDevice. la rutina de reparación del sector de interrupción de escritura y
que el panel de control se torne negro.
2. Vea el progreso de la operación en la pantalla (al inicio, el
03
cursor superior izquierdo va a destellar). Mientras la pantalla se
torna blanca, desactive y vuelva a activar la energía.
3. Arranque la máquina en el modo seguro y ejecute un
formateo completo mediante SST. Luego, reinstale el software
del sistema y desactive y vuelva a activar la energía.
T-15-4
XX YY
Durante el
Durante la operación
arranque
XX CHK-TYPE Partición Descripción 10, 12, 14,
1 2 3 11, 21 13, 25
22, 23, 24
Solución Solución
datos de imagen comprimidos (por
01 FSTDEV
ej., Buzón)
1 tabla de administración de archivos,
02 IMG_MNG
perfil
03 FSTCDEV archivo de trabajos (rastreo)
04 APL_GEN datos generales *1 *5
05 TMP_GEN datos generales (archivos temporales)
06 2 TMP_FAX para fax (archivos temporales)
para la cola PDL (archivos
07 TMP_PSS *9 *10 *11 *12
temporales)
08 3 PDLDEV para la cola PDL (por ej., fuentes)
firmware (sistema, MEAP, licencia,
09 4 BOOTDEV certificado, diccionario PDF, *3 *8
contenido RUI, diccionario de audio)
10 5 APL_MEAP aplicación MEAP *1 *5
11 6 APL_SEND libreta de direcciones, filtro *2 *6
revisión completa de la HDD por si
No se ha
FF 0 hay sectores defectuosos y para *4 *7
dentificado
recuperación
15-13
Capítulo 15
T-15-5
YY Descripción Solución
1. Fije CHK-TYPE en "0" y ejecute HD-CHECK; luego, desactive
y vuelva a activar la energía.
*1 2. Introduzca el CHK-TYPE que corresponda a la partición en
cuestión y ejecute HD-CLEAR; luego, desactive y vuelva a activar
la energía.
1. Pídale al usuario que descargue los datos de la libreta de
direcciones mediante la RUI.
2. Fije CHK-TYPE en "0" y ejecute HD-CHECK; luego, desactive
*2
y vuelva a activar la energía.
3. Inicie el modo de descarga y ejecute un formateo completo
Se ha interrumpido la mediante SST; luego, desactive y vuelva a activar la energía.
01 operación de escritura en
curso (en el arranque). La operación de recobro para la partición de arranque requiere
necesariamente el uso de SST en el modo seguro.
1. Fije CHK-TYPE en "0" y ejecute HD-CHECK; luego, desactive
*3 y vuelva a activar la energía.
2. Inicie el modo de descarga, ejecute un formateo completo y
reinstale el software del sistema; luego, desactive y vuelva a activar
la energía.
1. Fije CHK-TYPE en "0" y ejecute HD-CHECK; luego, desactive
y vuelva a activar la energía.
*4
2. Fije CHK-TYPE en '1', '2', '3' y '5' y ejecute HD-CLEAR; luego,
desactive y vuelva a activar la energía.
1. Introduzca el CHK-TYPE que corresponda a la partición en
cuestión y ejecute HD-CLEAR; luego, desactive y vuelva a activar
*5
la energía.
2. Reemplace la HDD y reinstale el software del sistema.
La máquina no permite ejecutar HD-CLEAR en el modo de
servicio (para evitar que se pierda información de la partición, tal
como datos de la libreta de direcciones y de filtro).
1. Pídale al usuario que descargue los datos de la libreta de
*6 direcciones mediante la RUI.
2. Inicie el modo de descarga desde el modo de servicio; luego,
Ha ocurrido un error en el ejecute un formateo completo mediante SST y reinstale el software
02 del sistema. Luego, desactive y vuelva a activar la energía
sistema de archivo.
.
1. Fije CHK-TYPE en '1', '2', '3' y '5' y ejecute HD-CLEAR; luego,
*7 desactive y vuelva a activar la energía.
2. Reemplace la HDD y reinstale el software del sistema.
La operación de recobro para la partición de arranque requiere
necesariamente el uso de SST en el modo seguro.
1. Arranque la máquina en el modo seguro, ejecute un formateo
*8
completo mediante SST y reinstale el software del sistema. Luego,
desactive y vuelva a activar la energía.
2. Reemplace la HDD y reinstale el software del sistema.
1. Revise los cables y el cordón de energía por si se han
desconectado.
Hay un contacto deficiente
2. Arranque la máquina en el modo seguro, ejecute un formateo
*9 03 en la HDD o ha ocurrido un
completo mediante SST y reinstale el software del sistema. Luego,
error del sistema.
desactive y vuelva a activar la energía.
3. Reemplace la HDD y reinstale el software del sistema.
1. Revise que los conectores de cables y de energía no se hayan
11 Hay una conexión
*10 desconectado.
21 deficiente de la HDD.
2. Reemplace la HDD y reinstale el software del sistema.
Datos de archivos, tales como de Buzón, en la HDD podrían estar
dañados.
1. Fije CHK-TYPE en "0" y ejecute HD-CHECK; luego, desactive
13 Se ha suspendido una y vuelva a activar la energía.
*11
25 operación de escritura. 2. Fije CHK-TYPE en "1" y ejecute HD-CLEAR.
(En el caso de APL_SEND o BOOTDEV, ejecute un reformateo
mediante SST y reinstale el software del sistema.)
3. Reemplace la HDD y reinstale el software del sistema.
10 1. Arranque la máquina en el modo seguro, ejecute un formateo
12 completo mediante SST y reinstale el software del sistema. Luego,
Hay un error del sistema o
14 desactive y vuelva a activar la energía.
*12 un error de los datos del
22 2. Reemplace la HDD y reinstale el software del sistema.
paquete.
23
24
15-14
Capítulo 15
T-15-6
Causa Solución
"There is a shortage of TCP/IP resources. Try again later." (Hay escasez de recursos TCP/IP. Vuelva a intentarlo más tarde.)
Mientras está realizándose la transmisión continua o haya finalizado en Espere unos minutos e inténtelo nuevamente.
FTP o Windows (SMB), se da una escasez de recursos TCP/IP, lo que no
permite una referencia.
"Set the IP address." (Fije la Dirección IP.)
No se ha fijado aún la dirección IP de la máquina. En el modo de usuario, fije la dirección IP; luego, desactive y vuelva a
activar la máquina.
"The server does not respond. Check the settings" (El servidor no responde. Verifique las fijaciones.)
Las fijaciones del servidor seleccionado están incorrectas o el servidor no Espere unos minutos e inténtelo nuevamente. Si aún no puede navegar,
se ha encendido. También es posible que haya escasez de recursos. seleccione otro servidor.
"NetWare is in use. Try again later." (NetWare está en uso. Vuelva a intentarlo más tarde.)
NetWare está imprimiendo mediante PSeve o NDSPServer, lo que no Espere a que NetWare termine de imprimir e inténtelo nuevamente.
permite la navegación.
"The layer in question at the target is too deep to browse." (El nivel en cuestión en el destino es muy profundo y no permite navegar.)
La cantidad de caracteres excede la cantidad permitida. No puede especificarse el nivel en cuestión. Especifique una dirección
distinta.
"There is no response." (No hay respuesta.)
El servidor no está preparado para la transmisión de archivos. Revise el destino.
La red no está preparada para la transmisión de archivos. (Es posible que Revise la red.
haya fallado un intento de conexión con el destino de la transmisión o que
haya un circuito abierto en el medio.)
El nombre del árbol no se ha especificado para la transmisión en Escriba el nombre del árbol.
NetWare.
Ha ocurrido un error de TCP/IP durante el transcurso de la transmisión de Revise la condición del cable de red y del conector.
correo electrónico o de I-Fax.
"Check TCP/IP." (Revise el TCP/IP).
La conexión TCP/IP de la máquina no está funcionando. En el modo de usuario, revise las fijaciones de TCP/IP (dirección IP,
DHCP, RARP, BOOTP).
"The selected server cannot be found. Check the settings." (No es posible ubicar el servidor seleccionado. Verifique las fijaciones.)
No puede identificarse la dirección IP en cuestión. 1. En el modo de usuario, revise las fijaciones de DNS.
2. Del lado de DNS, revise las fijaciones de datos DNS.
Si la información de acceso para el servidor LDAP está fijada en "Use En el modo de usuario, revise las fijaciones de TCP/IP (fijaciones de
(security authentication)" (Usar [autenticación de seguridad]), no puede DNS).
identificarse el nombre del anfitrión en cuestión.
"The selected server cannot be connected. Check the settings." (No es posible conectar el servidor seleccionado. Verifique las fijaciones.)
Falla un intento de conectarse con la dirección IP/puerto en cuestión. 1. En el modo de usuario, revise las fijaciones TCP/IP (dirección gateway
de las fijaciones de dirección IP).
2. En el modo de usuario, revise las fijaciones del servidor LDAP.
3. Compruebe que el servidor LDAP esté funcionando normalmente.
4. Si la información de acceso para el servidor LDAP está fijada en "Use
(security authentication)" (Usar [autenticación de seguridad]), compruebe
que no haya un filtro que bloquee el paquete UDP.
"Check the user name, password, or the settings." (Verifique el nombre de usuario, la contraseña o las fijaciones.)
Si la información de acceso para el servidor LDAP está fijada en "Use En el modo de usuario, revise las fijaciones del servidor LDAP (nombre
(security authentication)" (Usar [autenticación de seguridad]), el nombre de usuario, contraseña).
de usuario o la contraseña están errados.
Si la información de acceso para el servidor LDAP está fijada en "Use En el modo de usuario, revise las fijaciones del servidor LDAP (nombre
(security authentication)" (Usar [autenticación de seguridad]), el nombre de dominio).
de dominio está errado.
"A timeout condition has occurred, and a search cannot be completed. Check the settings." (Ha ocurrido una condición de tiempo vencido
y no puede finalizar la búsqueda. Verifique las fijaciones.)
La búsqueda no puede terminar en el período especificado. En el modo de usuario, aumente el período que debe transcurrir antes de
que se dé una condición de tiempo vencido (parte de las fijaciones del
servidor LDAP).
"An upper limit for search results has been exceeded. If the desired address is not indicated in the results, change the search conditions."
(Se ha sobrepasado el límite superior para los resultados de la búsqueda. Si los resultados no indican la dirección deseada, cambie las
condiciones de búsqueda.)
La cantidad de concordancias ha excedido la cantidad de resultados 1. Restrinja los criterios de búsqueda e inténtelo nuevamente.
indicados como respuesta a la búsqueda. 2. Intente aumentar el límite superior.
"The search conditions include a character that cannot be used for the selected server." (Las condiciones de búsqueda incluyen un carácter
que no puede usarse con el servidor seleccionado.)
Se está usando el símbolo "\" en las condiciones de búsqueda. Elimine el símbolo "\" de las condiciones de búsqueda e inténtelo
nuevamente.
15-15
Capítulo 15
Causa Solución
La combinación de caracteres usados en las condiciones de búsqueda no Verifique que la combinación de caracteres cumpla con la norma; luego,
constituye una condición de búsqueda aceptable. inténtelo nuevamente.
Tiene que haber tantos símbolos " como haya símbolos ".
El símbolo * no se incluye entre paréntesis.
Si la versión del servidor LDAP y del código de caracteres es 2 (JIS), hay Elimine cualquier carácter que no pueda usarse; luego, inténtelo
un carácter que no forma parte del código ASCII (0x20-0x7E). nuevamente.
"The version setting of the server is wrong, and the search cannot be initiated. Check the settings." (La fijación de la versión del servidor
es incorrecta y no puede comenzar la búsqueda. Verifique las fijaciones.)
En el modo de usuario, las fijaciones del servidor LDAP (versión y En el modo de usuario, configure las fijaciones del servidor LDAP, de
código de caracteres del servidor LDAP) están fijadas en la versión 3; sin modo que tanto la versión del servidor LDAP como del código de
embargo, el servidor LDAP está funcionando con la versión 2. caracteres sea 2.
T-15-7
Causa Solución
# 001
Hay un atasco de papel o del original. Retire el papel o el original que esté atascado.
# 003
Una comunicación que demore más tiempo que el período especificado (64 1. Disminuya la resolución para la transmisión.
min) causará un estado de error. 2. En el caso de la recepción, pídale al emisor que disminuya la resolución
o que divida el original en partes.
# 005
La parte receptora no responde dentro de 35 s. Verifique que la parte receptora esté preparada para la comunicación;
luego, inténtelo nuevamente.
La parte receptora es un modelo que no es G3. Revise la parte receptora.
# 009
No hay papel. Coloque papel.
El casete no está colocado correctamente. Coloque el casete correctamente.
# 011
El original que va a transmitirse no está colocado correctamente. Comience otra vez desde el principio.
# 012
A la parte receptora se le ha agotado el papel de registro y falló la Pídale a la parte receptora que coloque papel de registro.
transmisión.
# 018
No hay respuesta a un intento de rediscado. Cerciórese de que la parte receptora esté preparada para la comunicación;
luego, inténtelo nuevamente.
La parte receptora está ocupada en otra comunicación y falló la transmisión. Cerciórese de que la parte receptora esté preparada para la comunicación;
luego, inténtelo nuevamente.
Las fijaciones no concuerdan con las fijaciones de la parte receptora y falló Cerciórese de que la parte receptora esté preparada para la comunicación;
la transmisión. luego, inténtelo nuevamente.
# 022
Se han borrado los detalles de la dirección de grupo seleccionada como la Intente transmitir nuevamente.
parte receptora de reenvío o no hay más que un buzón de usuario, lo que
causa que falle la transmisión.
Ha fallado el intento de transmitir hacia una dirección registrada en la Inténtelo nuevamente.
libreta de direcciones debido a que se eliminó la dirección de la tabla de
direcciones mientras se esperaba por la transmisión.
# 037
Hay escasez de memoria, lo que no permite la recepción. Elimine los archivos de error y los archivos innecesarios para aumentar la
cantidad de memoria disponible.
# 080
En la parte receptora no se ha fijado el código F. Verifique el código F de la parte receptora y comience nuevamente.
# 081
En la parte receptora no se ha fijado la contraseña apropiada. Verifique la contraseña de la parte receptora y comience nuevamente.
# 099
La transmisión se suspendió por la mitad. Comience nuevamente.
# 102
El código F o la contraseña no concuerdan. Verifique el código F y la contraseña de la parte receptora y comience
nuevamente.
# 107
Hay escasez de memoria, lo que no permite la transmisión. 1. Disminuya la resolución e inténtelo nuevamente.
2. Elimine los archivos innecesarios para aumentar el espacio disponible.
# 701
15-16
Capítulo 15
Causa Solución
Ya no existe el ID de grupo que se fijó cuando se introdujo el trabajo. Escriba (mediante el teclado) el ID de grupo o el # de ID correctos; luego,
También es posible que se haya cambiado la contraseña. comience nuevamente.
# 702
La memoria está llena, lo que no permite la transmisión. 1. Espere unos minutos. Inténtelo nuevamente hasta que termine la
transmisión en curso de un trabajo.
2. Intente no transmitir a demasiadas direcciones a la vez; en vez de esto,
intente transmitir en grupos pequeños de direcciones.
# 703
El área de la memoria de imagen está llena, lo que no permite seguir 1. Espere unos minutos. Intente transmitir después que termine la
escribiendo. transmisión en curso de un trabajo.
2. Elimine archivos del Buzón; si la operación aún no vuelve a la
normalidad, desactive y vuelva a activar la energía principal.
# 704
Ha ocurrido un error mientras se realiza un intento de obtener información Revise las fijaciones de la dirección e inténtelo nuevamente; si la
de dirección de la libreta de direcciones. operación aún no se realiza normalmente, intente desactivar y volver a
activar la energía principal.
# 705
El tamaño de los datos de imagen excede el límite superior impuesto al Intente cambiar el límite superior impuesto en el tamaño de datos de
tamaño de datos de transmisión, fijado en el modo de usuario, lo que causa transmisión, como parte de las fijaciones de control de comunicaciones de
la suspensión de la transmisión. las fijaciones de control del sistema (modo de usuario). Al seleccionar el
modo de baja resolución o al usar I-Fax, intente disminuir la cantidad de
imágenes que van a enviarse a la vez, de modo que la transmisión no
exceda el límite superior impuesto al tamaño de datos de transferencia.
# 706
Está importándose una tabla de direcciones desde o hacia la IU remota o Comience nuevamente.
está usándose un componente de transmisión distinto.
# 711
Se ha usado toda la memoria del Buzón. Borre archivos del Buzón.
# 712
El Buzón está lleno de archivos. Borre archivos del Buzón.
# 713
Se eliminó el archivo del Buzón antes de transmitir el URL. Coloque otra vez el archivo en cuestión en el Buzón y comience
nuevamente.
# 751
El servidor no ha arrancado aún. La red está desconectada. (Es posible que Revise la parte receptora. Revise la red.
haya fallado la conexión con la parte receptora o que se haya cancelado a la
mitad.)
# 752
Es posible que el nombre del servidor SMTP de correo electrónico/I-Fax Mediante las fijaciones de red de configuración de control del sistema
esté incorrecto o que el servidor en cuestión no haya arrancado aún. (modo de usuario), verifique el nombre del servidor SMTP, el nombre de
También, que no se haya fijado el nombre de dominio o la dirección de dominio y la dirección de correo electrónico. Compruebe que el servidor
correo electrónico correctos, o que la red esté desconectada. SMTP esté funcionando normalmente. Revise la conexión de la red.
# 753
Ha ocurrido un error de TCP/IP durante el transcurso de la transmisión de Revise la condición del cable de red y del conector. Si la operación no
correo electrónico (por ej., puerto virtual, error de selección). vuelve a la normalidad, intente desactivar y volver a activar la energía
principal de la máquina.
# 754
El servidor no ha arrancado para la transmisión, la red está desconectada o Verifique el servidor y la red. Verifique las fijaciones de la parte receptora.
las fijaciones de la parte receptora están incorrectas.
# 755
Las fijaciones de TCP/IP no están funcionando normalmente, lo que no En el modo de usuario, revise las fijaciones de TCP/IP.
permite la transmisión.
No se ha configurado la dirección IP correcta. En el modo de usuario, revise las fijaciones de TCP/IP.
Cuando arranca la máquina, DHCP, RARP o BOOTP no le asignan una En el modo de usuario, revise las fijaciones de TCP/IP.
dirección IP.
# 756
En la configuración de control del sistema (modo de usuario), "Use En las fijaciones de red de la configuración de control del sistema (modo
NetWare" (Usar NetWare) está fijado en "Off" (Desactivado) en las de usuario), fije "Use NetWare" (Usar NetWare) en "On" (Activado).
fijaciones de NetWare .
# 801
Mientras está transmitiéndose un mensaje de correo electrónico o está 1. Cerciórese de que el servidor SMTP esté funcionando normalmente.
transmitiéndose/recibiéndose un documento de I-Fax, la comunicación con 2. Verifique la condición de la red.
el servidor SMTP experimenta un error de tiempo vencido debido a un
factor relacionado con el servidor principal.
Mientras está usándose una conexión de SMTP, el servidor SMTP presenta 1. Cerciórese de que el servidor SMTP esté funcionando normalmente.
un error. 2. Verifique la condición de la red.
La fijación de dirección es incorrecta. 3. Verifique la fijación de dirección.
Cuando se transmiten datos hacia el servidor de archivos, ocurre un error 4. Revise la condición y las fijaciones del servidor de archivos.
debido a un factor relacionado con el servidor.
Se ha realizado un intento de transmitir datos a una dirección que no está Verifique la fijación de dirección.
autorizada para una operación de escritura.
15-17
Capítulo 15
Causa Solución
En el transcurso de la transmisión de datos (servidor de archivos), se Cambie la fijación del servidor de archivos de modo que se autorice la
encontró que hay un archivo con el mismo nombre y está prohibida la sobreescritura.
operación de sobreescritura del archivo.
En relación con la transmisión (servidor de archivos), el nombre de la Verifique la fijación de dirección.
carpeta o la contraseña especificados están incorrectos.
# 802
En la configuración de control del sistema (modo de usuario), las fijaciones En las fijaciones de red bajo las fijaciones de control del sistema (modo de
del servidor SMTP para el correo electrónico/I-Fax están incorrectas. usuario), verifique el nombre del servidor SMTP y el nombre del servidor
La fijación del servidor DNS es incorrecta. DNS. Compruebe que el servidor DNS esté funcionando normalmente.
Ha fallado el intento de conexión con el servidor DNS.
# 803
La parte receptora desconectó la red antes de que se hubieran transmitido Inténtelo nuevamente.
todas las páginas.
# 804
Cuando se lleva a cabo un intento de transmisión hacia el servidor de Verifique la dirección.
archivos, se encuentra que no hay concordancia en el directorio
especificado.
Usted no está autorizado para acceder a la carpeta. Configure el servidor de modo que tenga autorización para acceder a la
carpeta.
# 806
Cuando se lleva a cabo un intento de transmisión hacia el servidor de Cambie el nombre de usuario o la contraseña de la dirección.
archivos, se encuentra que el nombre de usuario o la contraseña
especificados están incorrectos.
La dirección especificada para la transmisión de correo electrónico/I-Fax es Verifique la dirección del mensaje de correo electrónico/I-Fax en
incorrecta. cuestión.
# 810
Cuando se realiza un intento de recibir un I-Fax, ocurre un error de 1. En el modo de usuario, revise las fijaciones de nombre del servidor
conexión con el servidor POP. POP.
2. Verifique la operación del servidor POP.
3. Verifique la condición de la red.
Mientras está realizándose una conexión con el servidor POP, éste presenta 1. En el modo de usuario, revise las fijaciones de nombre del servidor
un error. POP.
2. Verifique la operación del servidor POP.
3. Verifique la condición de la red.
Cuando se realiza una conexión con el servidor POP, ocurre un error de 1. En el modo de usuario, revise las fijaciones de nombre del servidor
tiempo vencido debido a un factor relacionado con el servidor. POP.
2. Verifique la operación del servidor POP.
3. Verifique la condición de la red.
# 815
Si está imprimiéndose un archivo que se ha transmitido al servidor de Espere unos minutos e inténtelo nuevamente. También puede cambiar las
archivos, no podrá acceder al servidor en cuestión. fijaciones del servidor NetWare de la parte receptora o detener PServer.
# 818
Los datos recibidos están en un formato que no permite la impresión. Pídale al emisor que cambie el formato de archivo y que transmita
nuevamente.
# 819
Los datos recibidos son de un tipo que no puede manejarse (es decir, su Pídale al emisor que cambie las fijaciones y que transmita nuevamente.
información MIME es ilegal).
# 820
Los datos recibidos son de un tipo que no puede manejarse (es decir, su Pídale al emisor que cambie las fijaciones y que transmita nuevamente.
información BASE64 o Unicode es ilegal).
# 821
Los datos recibidos son de un tipo que no puede manejarse (es decir, ha Pídale al emisor que cambie las fijaciones y que transmita nuevamente.
ocurrido un error de interpretación de TIFF).
# 822
Los datos recibidos son de un tipo que no puede manejarse (es decir, la Pídale al emisor que cambie las fijaciones y que transmita nuevamente.
imagen no puede decodificarse).
# 827
Los datos recibidos son de un tipo que no puede manejarse (es decir, parte Pídale al emisor que cambie las fijaciones y que transmita nuevamente.
de su información MIME no es compatible).
# 828
Se han recibido datos de HTML. Pídale al emisor que use un formato distinto a HTML.
# 829
Los datos que están recibiéndose consisten en 1000 páginas o más. La máquina está diseñada para eliminar los datos de la página número
1000 en adelante e imprimir o guardar en memoria hasta la página 999.
Pídale al emisor que transmita nuevamente las páginas restantes.
# 830
15-18
Capítulo 15
Causa Solución
Se ha recibido una notificación de error de DNS debido a lo siguiente: la 1. Verifique la dirección de I-fax y las fijaciones de la parte receptora.
dirección de I-Fax o las fijaciones de la parte receptora están incorrectas o 2. En el modo de usuario, disminuya el límite superior impuesto al tamaño
los datos del archivo transmitido son mayores que el tamaño permitido por de los datos de transmisión, de modo que éste sea menor que el tamaño
el servidor de correo. permitido por el servidor de correo.
3. Verifique la condición del servidor de correo, del servidor DNS y de la
red.
# 831
Ha fallado un intento de recibir un I-Fax en SMTP debido a las fijaciones Cambie las fijaciones de rango de recepción/impresión realizadas como
del rango de recepción/impresión realizadas como parte de la fijación de parte de la fijación de rango de dirección IP en el modo de usuario.
rango de dirección IP en el modo de usuario.
# 832
En el modo de usuario, aún no se ha realizado la fijación de correo 1. En el modo de usuario, revise la fijación de DNS, la fijación de correo
electrónico ni la fijación de red, lo que causa una falla del servidor de correo electrónico/I-Fax y la dirección IP realizadas como parte de las fijaciones
y, por lo tanto, impide la recepción de correo MDN (confirmación de de red.
transmisión). 2. Verifique la condición del servidor de correo y del servidor DNS.
# 833
Las fijaciones de red no se han realizado en el modo de usuario o hay una 1. En el modo de usuario, revise la fijación de DNS, la fijación de correo
falla relacionada con el servidor de correo, lo que impide la transmisión del electrónico/I-Fax y la dirección IP realizadas como parte de las fijaciones
mensaje de correo (MDN; confirmación de transmisión). de red.
2. Verifique la condición del servidor de correo y del servidor DNS.
# 834
Es posible que la dirección de I-Fax o las fijaciones de condición de la parte Verifique la dirección de I-fax especificada y las condiciones de la parte
receptora estén incorrectas, que haya una falla en la red o en el servidor de receptora.
correo, o que la parte receptora haya experimentado una condición de
memoria llena, lo que ocasiona una notificación de error de MDS.
# 835
La cantidad de líneas de texto es mayor que la cantidad máxima de líneas Pídale a la parte receptora que disminuya la cantidad de líneas de texto e
permitida por I-Fax. inténtelo nuevamente.
# 837
Un anfitrión ha realizado una solicitud que se encuentra bajo las Verifique la fijación del rango de dirección IP en el modo de usuario. Es
restricciones impuestas por "IP address range setting" (fijación de rango de posible que el intento de acceso en cuestión sea ilegal.
dirección IP) en el modo de usuario.
# 839
Es posible que el nombre de usuario o la contraseña de autenticación de Verifique el nombre de usuario y la contraseña usados para la
SMTP (SMTPAUTH) para correo electrónico/I-Fax (fijaciones de red) autenticación SMTP (SMTPAUTH) como parte de las fijaciones de red
estén incorrectos. bajo las fijaciones de control del sistema (modo de usuario).
# 841
En relación con un intento de transmisión de correo electrónico/I-Fax, no 1. Fije "SSL" en "OFF" (Desactivado) como parte de las fijaciones de red
hay un algoritmo de codificación que pueda usarse en común con el bajo las fijaciones de control del sistema (modo de usuario).
servidor de correo. 2. Agregue un algoritmo de codificación que pueda usarse en común
(fijaciones del servidor de correo).
# 842
En relación con un intento de transmisión de correo electrónico/I-Fax, el 1. Fije "SSL" en "OFF" (Desactivado) como parte de las fijaciones de red
servidor de correo ha realizado una solicitud de uso de un certificado de bajo las fijaciones de control del sistema (modo de usuario).
cliente. 2. Cambie las fijaciones del servidor de correo de modo éste que no
solicite un certificado de cliente.
# 843
La hora que usa el servidor KDC (Centro de Distribución de Claves) y la 1. Corrija la hora como parte de las fijaciones de fecha/hora bajo las
hora que usa la máquina difieren considerablemente. fijaciones de control del sistema (modo de usuario).
2. Corrija la hora que usa el servidor KDC (Centro de Distribución de
Claves).
# 847
Se ha agotado la memoria del Buzón, lo que no permite almacenar el Elimine los archivos innecesarios del buzón de fax o del buzón del
archivo recibido en el buzón de fax. sistema.
# 851
Está agotándose el espacio restante en la memoria de la máquina. Revise el espacio restante en la memoria de la máquina; luego, elimine los
archivos innecesarios del Buzón.
Hay más de 100 archivos en el buzón especificado, lo que no permite Borre los archivos innecesarios del buzón especificado.
almacenar archivos adicionales.
# 852
Se desactivo el interruptor de energía principal mientras estaba Verifique que el interruptor de energía principal esté activado; intente
realizándose un trabajo, lo que causó un error. nuevamente, según sea necesario.
# 899
Ha terminado la transmisión de correo electrónico o de I-fax. Sin embargo, 1. Comuníquese con la parte receptora para comprobar si llegó la
la transmisión ha pasado por varios servidores y no hay forma de saber si la transmisión.
transmisión llegó a la parte receptora. 2. Verifique si se ha recibido una notificación de error.
# 995
Se ha cancelado la reservación de la transmisión. Comience nuevamente, según sea necesario.
15-19
Capítulo 15
T-15-8
Código Atasco
01xx Atasco por demora
02xx Atasco estacionario
0Axx Atasco remanente
0Bxx Atasco por cubierta abierta
T-15-9
Código Sensor Anotación
xx01 Sensor de registro PS29
xx02 Sensor de verificación de escritura PS28
xx03 Sensor del recorrido vertical 1 PS24
xx04 Sensor del recorrido vertical 2 PS25
xx05 Sensor del recorrido vertical 3 PS26
xx06 Sensor del recorrido vertical 4 PS27
xx07 Sensor de extracción de la gaveta derecha PS32
xx08 Sensor de extracción de la gaveta izquierda PS33
xx0B Sensor de reintento de la gaveta derecha PS19
xx0C Sensor de reintento de la gaveta izquierda PS20
xx0D Sensor de reintento del casete 3 PS21
xx0E Sensor de entrega del casete 4 PS22
xx0F Sensor de atasco de la uña de fijación PS4
xx10 Sensor de entrega interna PS35
xx11 Sensor de entrega externa PS36
xx12 Sensor de atasco de la unidad de entrega PS46
xx13 Sensor 2 de inversión PS38
xx14 Sensor 1 de entrega PS37
xx15 Sensor de papel de duplexado PS34
xx16 Sensor de prerregistro de duplexado PS30
xx17 Sensor de salida de fijación PS52
xx18 Sensor de entrada de fijación PS51
T-15-10
Código Atasco
1001 Atasco por demora del sensor del recorrido de entrada
1002 Atasco por demora de alimentación del sensor del recorrido de perforación
1003 Atasco por demora de alimentación del sensor del recorrido de escape
1004 Atasco por demora del sensor del recorrido de entrega
1101 Atasco estacionario del sensor del recorrido de entrada
1102 Atasco estacionario de alimentación del sensor del recorrido de perforación
1103 Atasco estacionario de alimentación del sensor del recorrido de escape
1104 Atasco estacionario del sensor del recorrido de entrega
1200 Aatasco de temporización del finalizador
1500 Atasco de grapas del engrapador
1300 Atasco al activarse la energía
1400 Atasco de puerta abierta
1644 Atasco del perforador
1645 Atasco remanente de perforación
1791 Atasco por demora de alimentación del sensor de alimentación del doblador
1792 Atasco por demora de alimentación del sensor de entrega del doblador
1793 Atasco por demora de alimentación del sensor de entrada del doblador
17A1 Atasco estacionario de alimentación del sensor del recorrido de alimentación del doblador
17A2 Atasco estacionario de alimentación del sensor de entrega del doblador
17A3 Atasco estacionario de alimentación del sensor de entrada del doblador
1786 Atasco de grapas del engrapador doblador
1787 Atasco al activarse la energía del doblador
1788 Atasco de puerta abierta del doblador
15-20
Capítulo 15
T-15-11
15-21
Capítulo 15
T-15-12
Ubicación Descripción
04 Sistema de recolección/ 0001 Error del elevador de la gaveta derecha
alimentación 0002 Error del elevador de la gaveta izquierda
0003 Error del elevador del casete 3
0004 Error del elevador del casete 4
0008 Error del elevador del alimentador por volumen opcional
0009 Error de detección de la posición de descanso de registro
horizontal
06 Sistema de fijación 0003 No hay telilla de fijación
11 Sistema de limpieza del tambor, 0001 Recipiente de tóner de desperdicio lleno
sistema de recolección de tóner de
desperdicio
30 Sistema de alto voltaje 0001 Fuga de la unidad de carga primaria
0002 Fuga de la unidad de carga de transferencia
0003 Fuga de la unidad de carga de separación
33 Sistema del ventilador 0001 Alarma del ventilador de desenrizamiento de la unidad de
entrega
0009 Alarma del ventilador de alimentación de duplexado
0016 Alarma del ventilador extractor 1
60 Compaginador, finalizador, 0001 Alarma de la bandeja de desplazamiento
bandeja de desplazamiento, como
un todo
61 Sistema de engrapado del 0001 Ausencia de grapas
compaginador/finalizador
62 Sistema de engrapado doblado 0001 Ausencia de grapas en el engrapador doblador
65 Sistema de perforación del 0001 Recipiente lleno de desperdicios de perforación
compaginador/finalizador
15-22
Capítulo 16
Modo de Servicio
Contenido
Contenido
16.1 Generales
16.1.1 Configuración de la pantalla del modo de servicio
0009-5959
Tal como se ilustra a continuación, los modos de servicio usan tres niveles de pantalla: pantalla inicial -> pantalla de ítem principal/intermedio -> pantalla
de ítem secundario.
Se usa una serie de modos para el mantenimiento normal (modos del Nivel 1) y otra serie para la localización de averías (modos del Nivel 2).
Pantalla
de usuario
( )(2,8)( )
Reset key
Pantalla inicial
(Nivel 1)
Pantalla inicial
( )(2) (Nivel 2)
(Seleccione un ítem.)
Página anterior/siguiente
F-16-1
COPIER
FEEDER
DISPLAY Modo de despliegue de estado
SORTER
I/O Modo de despliegue I/O
BOARD
ADJUST Modo de ajustes
F-16-2
16-1
Capítulo 16
Para realizar una operación de copiadora mediante un modo de servicio, retire el cable del controlador externo o el cable de la red antes de introducir el
modo deseado. Tenga cuidado al usar el modo FUNCTION [FUNCIÓN (modo de operación/inspección)], ya que es posible que la copiadora se dañe o
presente mal funcionamiento si se recibe un trabajo de impresión desde el exterior mientras está realizándose una operación con este modo en uso.
Al usar el modo de servicio ADJUST (Ajuste), FUNCTION (Función) u OPTION (Opción), cerciórese de activar/desactivar el interruptor principal de
energía luego de salir del modo.
[1] [2]
F-16-4
16-2
Capítulo 16
BOARD
F-16-5
ACC-STS
ANALOG
Ítems intermedios
CST-STS
Toque un ítem para
seleccionarlo. JAM
ERR
F-16-6
16-3
Capítulo 16
Cantidad de págs.
F-16-7
16-4
Capítulo 16
16-5
Capítulo 16
<ACC-STS>
T-16-2
COPIER > DISPLAY > ACC-STS
Ítem secundario Descripción Nivel
FEEDER Indica la conexión de un ADF.
1
0: no está conectado, 1: conectado
SORTER Indica la conexión del finalizador y la unidad perforadora.
tipo de compaginador 0: ninguno, 1: finalizador, 2: finalizador doblador, 3: bandeja de desplazamiento 1
tipo de perforación 0: ninguna, 1: 2 agujeros, 2: 2/3 agujeros, 3: 4 agujeros (Francia), 4: 4 agujeros (Suecia)
DECK Indica la conexión de un alimentador por volumen.
1
0: no está conectado, 1: conectado
CARD Indica la conexión de un lector de tarjeta.
0: está conectado el lector de tarjeta pero no se ha introducido ninguna tarjeta.
1
1: el lector de tarjeta no está conectado o el lector de tarjeta está conectado y se ha introducido una tarjeta
(con la máquina preparada para el copiado, [1]; sin la máquina preparada para el copiado, [0])
DATA-CON Indica la conexión de un controlador de datos de copiado.
1
0: no está conectado, 1: conectado
RAM Indica el tamaño de la memoria instalada en la PCB controladora principal.
1
256 MB, 512 MB
COINROBO Indica la conexión de un colector de monedas.
1
0: no está conectado, 1: conectado
NIB Indica la conexión de una tarjeta de red.
0: no está conectada
1: tarjeta Ethernet conectada 1
2: tarjeta TokenRing conectada
3: tarjeta Ethernet y tarjeta TokenRing conectadas
PS/PCL Indica la presencia/ausencia del firmware PS/PCL.
1
0: ausente; 1: PS/PCL; 2: PS Kanji
RIP1 0: no; 1: sí 1
NETWARE Indica la presencia/ausencia del firmware NetWare.
1
0: ausente; 1: presente
PDL-FNC1 b31 : BDL
b30 : PS
b29 : PCL
b28 : PDF
b27 : LIPS
b26 : N201
b25 : I5577
1
b24 : ESC/P
b23 : HPGL
b22 : HPGL2
b21 : IMAGING
b20 : KS
b19 : BMLinkS
del b18 al b16 : reservados (para la posible adición de PDL)
PDL-FNC2 del b15 al b0: reservados (para la posible adición de PDL) 1
HDD Indica el nombre del tipo de HDD. 1
PCI1/2/3 Indica el nombre de la tarjeta PCI1/2/3.
Si no está conectada, se indica [-] (guión).
Si está conectada, se indica el nombre de la tarjeta.
<Nombre de la Tarjeta> 1
“iSLTO”: tarjeta LAN inalámbrica
“Voice Board”: tarjeta de guía por voz
“3DES+USB-HOST”: tarjeta de expansión de seguridad
<ANALOG>
T-16-3
16-6
Capítulo 16
<CST-STS>
T-16-4
<JAM>
F-16-9
16-7
Capítulo 16
<ERR>
F-16-10
T-16-5
<CCD>
T-16-6
16-8
Capítulo 16
<DPOT>
T-16-7
<SENSOR>
T-16-8
<MISC>
T-16-9
16-9
Capítulo 16
<ALARM-2>
F-16-11
<No.> Indica el orden de incidencia de la alarma; del 1 al 50 (mientras más alto sea el número, más antigua es la alarma).
<DATE> Indica la fecha en que ocurrió la alarma en cuestión.
<TIME1> Indica la hora en que ocurrió la alarma en cuestión.
<TIME2> Indica la hora de la recuperación de la alarma
<CODE> Código de alarma y código de ubicación de la alarma
<DTL> Código de detalle de la alarma
<CNTR> Indica la lectura total del contador al momento en que ocurrió la alarma.
<ENVRNT>
- Indicación del Ambiente
Las lecturas del sensor de ambiente y el termistor (principal) de fijación se indican como un historial de cambios en lo siguiente: temperatura en el interior
de la máquina (grados centígrados), humedad (%), superficie del rodillo de fijación (central; grados centígrados).
F-16-12
T-16-10
Ítem Descripción
No. Indica el orden de obtención de los datos (mientras más alto es el número, más antiguos son
los datos).
DATE Fecha en que se obtuvieron los datos
TIME Hora en que se obtuvieron los datos
D + ºC Temperatura en el interior de la máquina
E+% Humedad en el interior de la máquina
F + ºC Temperatura (central) de la superficie del rodillo de fijación
Memo:
Puede cambiarse el intervalo en el cual se obtienen los datos, mediante el siguiente ítem del modo de servicio: COPIER>OPTION>BODY>ENVP-IN.
16-10
Capítulo 16
16.2.2 FEEDER
16.2.2.1 Lista del Alimentador
0009-6357
T-16-11
16-11
Capítulo 16
F-16-13
F-16-14
[A] bit 0
[B] bit 15
[C] dirección
16-12
Capítulo 16
16.3.2 <R-CON>
0009-6066
T-16-12
16-13
Capítulo 16
16.3.3 <FEEDER>
0009-6067
T-16-13
16-14
Capítulo 16
16.3.4 <SORTER>
0009-6068
T-16-14
16-15
Capítulo 16
16-16
Capítulo 16
16-17
Capítulo 16
16-18
Capítulo 16
16-19
Capítulo 16
16.3.5 <MN-CON>
0009-6363
No se usa
16-20
Capítulo 16
16.3.6 <P-CON>
0009-6065
T-16-15
16-21
Capítulo 16
16-22
Capítulo 16
16-23
Capítulo 16
16-24
Capítulo 16
16-25
Capítulo 16
16-26
Capítulo 16
T-16-16
<ADJ-XY>
T-16-17
<CCD>
T-16-18
<LASER>
T-16-19
16-27
Capítulo 16
<DEVELOP>
T-16-20
<DENS>
T-16-21
COPIER>DISPLAY>DENS
Ítem secundario Descripción Nivel
DENS-ADJ Se usa para ajustar la densidad de las imágenes (copiadora/impresora).
Se usa para corregir la tabla del valor F en el caso de decoloración en un área
de alta densidad o nublamiento en una imagen.
Rango de ajustes: de 1 a 9 (de fábrica: 5)
1
- para disminuir la decoloración, aumente el valor.
- para disminuir el nublamiento, reduzca el valor.
Si ha inicializado la RAM en la PCB controladora DC, introduzca el valor
indicado en la etiqueta de servicio.
<BLANK>
T-16-22
<V-CONT>
T-16-23
16-28
Capítulo 16
<HV-PRI>
T-16-24
<HV-TR>
T-16-25
<HV-SP>
T-16-26
16-29
Capítulo 16
<FEED-ADJ>
T-16-27
COPIER>ADJUST>FEED-ADJ
Ítem secundario Descripción Nivel
Se usa para ajustar el registro del borde principal.
REGIST Rango de ajustes: de -50 a 50 1
<CST-ADJ>
T-16-28
<MISC>
T-16-29
16-30
Capítulo 16
16.4.2 FEEDER
16.4.2.1 Lista del Alimentador
0009-6358
T-16-30
16.4.3 SORTER
16.4.3.1 Lista del Compaginador
0009-6360
T-16-31
16-31
Capítulo 16
<CCD>
T-16-33
COPIER > FUNCTION > CCD
Ítem secundario Descripción Nivel
CCD-ADJ Se usa para ejecutar el ajuste automático del CCD.
Procedimiento
1) Coloque unas 10 hojas de papel (el papel más blanco utilizado por el usuario, sin incluir el papel
para impresión en color) sobre el vidrio de originales.
2) Seleccione <CCD-ADJ> para resaltarlo y presione la tecla OK.
3) Compruebe que se realice el ajuste automático (aproximadamente 15 s). Durante el ajuste, se
indica <ACTIVE>.
1
4) Compruebe que la lámpara exploradora se active dos veces durante el ajuste. Al final, la pantalla
indicará <OK!>.
5) Compruebe que se hayan actualizado todos los ítems del modo de servicio
(COPIER>ADJUST>CCD). Registre la nueva fijación en la etiqueta de servicio.
16-32
Capítulo 16
Precaución:
Cerciórese de ejecutar los dos ítems anteriores a la vez.
<LASER>
T-16-34
<DPC>
T-16-35
<CST>
T-16-36
16-33
Capítulo 16
<CLEANING>
T-16-37
<FIXING>
T-16-38
<PANEL>
T-16-39
16-34
Capítulo 16
T-16-40
<PART-CHK>
T-16-41
16-35
Capítulo 16
T-16-42
- Embrague
Código Nombre
1 Embrague de recolección de alimentación manual (CL3)
2 Embrague de extracción de la gaveta izquierda (CL4)
3 Embrague de recolección del alimentador por volumen (CL102)
4 Embrague de revelado (CL1)
5 Embrague del rodillo de registro (CL2)
T-16-43
- Motor
Código Nombre
1 Motor del explorador láser (M22)
2 Motor del tambor (M1)
3 Motor principal (M2)
4 Motor de fijación (M3)
5 Motor de recolección de la gaveta derecha (M11)
6 Motor de recolección de la gaveta izquierda (M24)
7 Motor de recolección del casete 3/4 (M12)
8 Motor de alimentación de duplexado del recorrido vertical (M25)
9 Motor inferior del recorrido vertical (M27)
10 Motor superior del recorrido vertical (M26)
11 Motor principal del alimentador por volumen (M101)
12 Motor de inversión (M14)
13 Motor derecho de alimentación de duplexado (M18)
14 Motor de entrega (M13)
15 Motor de prerregistro (M17)
16 Motor izquierdo de alimentación de duplexado (M19)
17 Motor de limpieza del hilo de carga primaria (M6)
18 Motor de limpieza del hilo de carga de pretransferencia (M7)
19 Motor de limpieza del hilo de carga de transferencia/separación (M8)
20 Motor de agitación de la tolva (M9); rotación en dirección horaria (alimentación/agitación)
21 Motor de agitación de la tolva (M9); rotación en dirección antihoraria (agitación)
22 Motor de la botella (M10)
Cerciórese de retirar la botella de tóner antes de iniciar una verificación.
23 Motor de registro horizontal de duplexado (M16)
24 Motor del obturador (M15)
25 Motor del elevador de la gaveta derecha (M4)
26 Motor del elevador de la gaveta izquierda (M5)
27 Motor del elevador del casete 3 (M20)
28 Motor del elevador del casete 4 (M21)
29 Motor del elevador del alimentador por volumen (M102)
30 Motor de la bandeja de desplazamiento (SM101)
T-16-44
16-36
Capítulo 16
- Solenoide
Código Nombre
1 Solenoide de recolección de la gaveta derecha (SL6)
2 Solenoide de recolección de la gaveta izquierda (SL7)
3 Solenoide de recolección del casete 3 (SL3)
4 Solenoide de recolección del casete 4 (SL4)
5 Solenoide de liberación de alimentación manual (SL2)
6 Solenoide de liberación del rodillo de recolección del alimentador por volumen (SL101)
7 Solenoide del desviador de entrega (SL5)
8 Solenoide del desviador de inversión (SL8)
9 Solenoide de manejo de la guía de entrada de fijación (SL1); émbolo retraído
10 Solenoide de manejo de la guía de entrada de fijación (SL1); émbolo extraído
11 Solenoide de la telilla de fijación (SL9)
<CLEAR>
T-16-45
16-37
Capítulo 16
<MISC-R>
T-16-46
16-38
Capítulo 16
<MISC-P>
T-16-47
<SENS-ADJ>
T-16-48
<SYSTEM>
T-16-49
16-39
Capítulo 16
16.5.2 FEEDER
16.5.2.1 Lista del Alimentador
0009-6356
T-16-50
16-40
Capítulo 16
16-41
Capítulo 16
T-16-51
16-42
Capítulo 16
16-43
Capítulo 16
16-44
Capítulo 16
16-45
Capítulo 16
16-46
Capítulo 16
<USER>
T-16-52
16-47
Capítulo 16
16-48
Capítulo 16
16-49
Capítulo 16
16-50
Capítulo 16
T-16-53
16-51
Capítulo 16
16-52
Capítulo 16
16-53
Capítulo 16
16-54
Capítulo 16
16-55
Capítulo 16
16-56
Capítulo 16
16-57
Capítulo 16
<CST>
T-16-54
16-58
Capítulo 16
<ACC>
T-16-55
<INT-FACE>
T-16-56
16-59
Capítulo 16
<TEMPO>
T-16-57
<LCNS-TR>
T-16-58
16-60
Capítulo 16
16.6.2 FEEDER
16.6.2.1 Lista del Alimentador
0009-6359
T-16-59
16-61
Capítulo 16
16.6.3 SORTER
16.6.3.1 Lista del Compaginador
0009-6361
T-16-60
16.6.4 BOARD
16.6.4.1 Lista de Tarjeta
0009-6268
T-16-61
16-62
Capítulo 16
T-16-62
COPIER>TEST>PG
Ítem secundario Descripción Nivel
TYPE Introduzca el número del tipo de impresión de prueba deseado y presione la
tecla "Start" para generarla. (Cerciórese de volver a fijarlo en '0' después de
imprimir).
0: imagen desde el CCD (impresión normal)
1: cuadriculado
2: 17 gradaciones (difusión de errores; T-BIC)
3: 17 gradaciones (malla de tramado)
4: en blanco 00H
5: medios tonos 80 H (difusión de errores; T-BIC)
6: medios tonos 80 H (malla de tramado)
7: negro uniforme FFH
8: línea horizontal (espacio: 27 puntos; anchura de línea: 4 puntos)
9: línea horizontal (espacio: 50 puntos; anchura de línea: 6 puntos)
10: línea horizontal (espacio: 3 puntos; anchura de línea: 2 puntos) 1
11: medios tonos 60 H (difusión de errores; T-BIC)
12: medios tonos 60H (malla de tramado)
13: medios tonos 30H (difusión de errores: T-BIC)
14: medios tonos 30H (malla de tramado)
15: 17 gradaciones (modo de texto)
16: 17 gradaciones (modo de texto/foto)
17: 17 gradaciones (modo de impresión foto)
18: 17 gradaciones (modo de película foto)
19: para Investigación y Desarrollo
20: 17 gradaciones (pantalla PDL: resolución media)
21: 17 gradaciones (pantalla PDL: baja resolución)
22: 17 gradaciones (pantalla PDL: alta resolución)
De 23 a 30: para Investigación y Desarrollo
TXPH Se usa para conmutar entre el modo de texto y el modo foto para la impresión
de prueba. 1
Fijación: de 0 a 4
PG-PICK Se usa para seleccionar la fuente de papel para la impresión de prueba.
1: gaveta derecha
2: gaveta izquierda
3: casete 3
1
4: casete 4
5-6: no se usa
7: alimentador por volumen
8: multialimentador
2-SIDE Se usa para seleccionar el modo de salida para la impresión de prueba.
Fijación
0: unilateral 1
1: bilateral
(al momento del embarque/al inicializar la RAM: 0)
PG-QTY Se usa para seleccionar el modo de salida para la impresión de prueba.
Se usa para fijar una cuenta de copiado para la impresión de prueba. 1
de 1 a 999 (de fábrica: 1)
16-63
Capítulo 16
<NETWORK>
T-16-63
COPIER>TEST>NETWORK
Ítem secundario Descripción Nivel
PING Se usa para verificar la conexión entre la máquina y una red (sólo si es TCP/IP).
Se usa al verificar la conexión al momento de la instalación o si ocurre una falla
de conexión con la red. 1
1) Mantenga presionado el interruptor del panel de control para iniciar la secuencia de apagado. Cuando esté listo, desactive el interruptor principal de
energía.
2) Conecte el cable de red a la máquina y active el interruptor principal de energía.
3) Infórmele al administrador del sistema del usuario que ha finalizado la instalación de la máquina y pídale que realice las fijaciones de red necesarias.
4) Infórmele al administrador del sistema que usted verificará la conexión de red y obtenga la dirección de host remoto (es decir, la dirección IP de una
terminal de PC en la red del usuario).
5) Seleccione lo siguiente en el modo de servicio: COPIER>TEST>NETWORK>PING; luego, introduzca la dirección IP que obtuvo en el paso 4); cuando
esté listo, presione la tecla OK y luego la tecla 'Start'.
- La máquina indicará 'OK' si la conexión a la red se ha realizado correctamente. (Termine el trabajo).
- Por el otro lado, si la máquina indica ‘NG’, verifique la conexión del cable de red; si es normal, vaya al paso 6). Si encuentra una falla en el cable, corríjala
y regrese al paso 5).
6) Seleccione lo siguiente en el modo de servicio: COPIES>TEST>NETWORK>PING. Luego, introduzca la dirección de host local (es decir, la dirección
IP de la máquina) y presione la tecla OK.
- Si la máquina indica 'NG', es posible que la causa sea una falla en la dirección IP de la máquina o del controlador de red. Pídale al administrador del
sistema que verifique la dirección IP o reemplace la PCB controladora principal.
- Por el otro lado, si la máquina indica 'OK', puede suponerse que las fijaciones de red y el controlador de red estén correctos. Si es así, es posible que haya
una falla en el entorno de red del usuario; infórmele al administrador del sistema para que tome la acción correctiva.
7) Seleccione lo siguiente en el modo de servicio: COPIER>TEST>NETWORK>PING; luego, introduzca la dirección de host local (es decir, la dirección
IP de la máquina) y presione la tecla OK.
- Si la máquina indica 'NG', es posible que la causa sea una falla en la dirección IP de la máquina o en el controlador de red. Comuníquese con el
administrador del sistema para obtener la dirección IP correcta o reemplace la PCB controladora principal.
- Si la máquina indica 'OK', puede suponerse que las fijaciones de red y el controlador de red no presentan fallas. Es probable que la falla radique en el
entorno de red del usuario. Comuníquese con el administrador del sistema y solicite la acción correctiva apropiada.
F-16-15
16-64
16.8 COUNTER (Modo del Contador)
16.8.1 COPIER
16.8.1.1 Lista de Copiadora
0009-6362
<TOTAL>
T-16-64
T-16-65
<FEEDER>
T-16-66
COPIER>COUNTER>FEEDER
Ítem secundario Descripción Nivel
FEED Contador total de recolección de originales del ADF 1
DFOP-CNT Indica la cantidad de veces que se ha abierto/cerrado la bisagra del ADF.
Fijación
1
0: desactivado (de fábrica)
de 00000000 a 99999999
<JAM>
T-16-67
COPIER>COUNTER>JAM
Ítem secundario Descripción Nivel
TOTAL Contador total de atascos 1
FEEDER Contador total de atascos del alimentador 1
SORTER Contador total de atascos del finalizador 1
2-SIDE Contador de atascos de la unidad de duplexado 1
MF Contador de atascos de recolección de alimentación manual 1
C1/2/3/4 Contador de atascos de la gaveta derecha/gaveta izquierda/casete 3/casete 4 1
DK Contador de atascos del alimentador por volumen 1
<MISC>
T-16-68
COPIER>COUNTER>MISC
Ítem secundario Descripción Nivel
FIX-WEB Contador de la telilla de fijación (cerciórese de reiniciar el contador después de
1
reemplazar la telilla de fijación)
WST-TNR Contador de tóner de desperdicio (cerciórese de reiniciar el contador luego de
1
desechar el tóner)
<PRDC-1>
T-16-69
COPIER>COUNTER>PRDC-1
Ítem secundario Descripción Nivel
PRM-WIRE Contador del hilo de carga primaria 1
PRM-GRID Contador del hilo de rejilla primaria 1
PO-WIRE Contador del hilo de carga de pretransferencia 1
TR-WIRE Contador del hilo de carga de transferencia 1
SP-WIRE Contador del hilo de carga de separación 1
PRM-CLN Contador del limpiador del hilo de carga primaria 1
TR-CLN Contador del limpiador del hilo de carga de transferencia 1
PO-CLN Contador del limpiador del hilo de carga de pretransferencia 1
SP-CLN Contador del limpiador del hilo de carga de separación 1
TR-CLN2 Contador 2 del limpiador del hilo de carga de transferencia 1
FIX-TH1 Contador del termistor principal de fijación (THM1) 1
FIX-TH2 Contador del termistor secundario de fijación (THM2) 1
OZ-FIL1 Filtro de ozono 1
AR-FIL1 Filtro de aire 1 1
AR-FIL2 Filtro de aire 2 1
<DRBL-1>
T-16-70
COPIER>COUNTER>DRBL-1
Ítem secundario Descripción Nivel
PRM-UNIT Contador de la unidad de carga primaria 1
PO-UNIT Contador de la unidad de carga de pretransferencia 1
PO-SCRPR Contador del raspador de la unidad de carga de pretransferencia 1
T/S-UNIT Contador de la unidad de carga de transferencia/separación 1
CLN-BLD Contador de la cuchilla de limpieza 1
SP-CLAW Contador de la uña de separación de limpieza 1
DVG-CYL Contador del cilindro de revelado 1
DVG-ROLL Contador del espaciador de revelado 1
C3-PU-RL Contador del rodillo de recolección del casete 3 1
C3-SP-RL Contador del rodillo de separación del casete 3 1
C3-FD-RL Contador del rodillo de alimentación del casete 3 1
C4-PU-RL Contador del rodillo de recolección del casete 4 1
C4-SP-RL Contador del rodillo de separación del casete 4 1
C4-FD-RL Contador del rodillo de alimentación del casete 4 1
LD-PU-RL Contador del rodillo de recolección de la gaveta frontal izquierda 1
LD-SP-RL Contador del rodillo de separación de la gaveta frontal izquierda 1
LD-FD-RL Contador del rodillo de alimentación de la gaveta frontal izquierda 1
RD-SP-RL Contador del rodillo de separación de la gaveta frontal derecha 1
RD-FD-RL Contador del rodillo de alimentación de la gaveta frontal derecha 1
RD-PU-RL Contador del rodillo de recolección de la gaveta frontal derecha 1
M-SP-RL Contador del rodillo de separación de la bandeja de alimentación manual 1
M-FD-RL Contador del rodillo de alimentación de la bandeja de alimentación manual 1
FX-UP-RL Contador del rodillo de fijación 1
FX-LW-RL Contador del rodillo de presión 1
FX-IN-BS Contador del buje aislante de fijación 1
FX-WEB Indica la cantidad de veces que se ha rebobinado la telilla de fijación.
Si ha reemplazado la telilla, cerciórese de reiniciar la lectura en el modo de
1
servicio: COPIER>COUNTER>MISC>FIX-WEB,
COPIER>COUNTER>DRBL-1>FX-WEB.
DLV-UCLW Contador de la uña de separación superior de entrega 1
DLV-LCLW Contador de la uña de separación inferior de entrega 1
<DRBL-2>
T-16-71
Contenido
17.1 Generales
17.1.1 Generales de la Actualización de la Máquina
0009-4717
La máquina y sus accesorios pueden actualizarse mediante el reemplazo del DIMM-ROM o el utilitario Service Support Tool (de ahora en adelante, SST)
instalado en una computadora personal (PC).
La siguiente tabla indica los diversos programas de software del sistema que se usan en conjunto con la máquina y cómo pueden actualizarse.
T-17-1
iR ----
PC de servicio
SST
Inicializar la HDD
Información de
configuración de la HDD
HDD
Descargar system software
System software
Flash ROM
Cargar los datos de respaldo
RAM de respaldo
F-17-1
17-1
Capítulo 17
Programa del
modo seguro
Boot ROM Programa de
arranque
HDD
Programa SYSTEM
En el modo de servicio
COPIER > FUNCTION >
SYSTEM > DOWNLOAD
programa del
modo normal
F-17-2
17-2
Capítulo 17
La siguiente tabla indica las funciones que pueden usarse en el modo de descarga cuando está usándose SST:
T-17-2
FSTDEV -
TMP_GEN -
TMP_PSS -
TMP_FAX -
APL_SEND -
APL_MEAP -
APL_GEN -
PDL_DEV -
FSTCDEV -
Descarga del software del sistema - System - System
- Language - Language
- RUI - RUI
- Boot - Boot
- G3FAX -
- Dcon - Dcon
- Rcon - Rcon
- SDICT - SDICT
- MEAPCONT - MEAPCONT
- KEY - KEY
- TTS - TTS
Carga/descarga de los datos de respaldo - - SramImg
- - Meapback
17-3
Capítulo 17
Estado de la recepción
(muestra).
- - - Download Mode - - -
[ iR2270i-JPjaxxxx-MN.dsh ] - - - - xx%
HDD
System System
Software
Software Área de
almacena-
miento
temporal
Boot
ROM
4) Se desactiva y se vuelve a
activar el interruptor del
FLASH motor principal.
ROM
Si se usa una versión anterior de SST para la descarga, el software del sistema se escribirá directamente en la HDD, la ROM de arranque y la flash ROM.
La versión anterior de SST no puede usarse en este modelo.
HDD
System Boot
Software ROM
Flash
ROM
F-17-4
17-4
Capítulo 17
17.2 Preparaciones
17.2.1 Registro del Software del Sistema
0009-4720
Primero debe registrar en SST el software del sistema que se encuentra en el CD de System.
[Preparativos]
Ítems que Deben Prepararse
-PC en la cual se haya instalado SST (versión 3.11 o posterior)
-CD de System para la serie iR6570/5570
F-17-5
F-17-6
17-5
Capítulo 17
6) Aparece la lista de programas de software del sistema que se encuentran en el CD de System. Retire el ganchito de las carpetas y los programas de
software que no vaya a necesitar; luego, haga clic en [REGISTER] (Registrar).
F-17-7
F-17-8
17-6
Capítulo 17
17.2.2 Conexiones
0009-4721
Ahora está listo para conectar la PC a la máquina.
[Preparativos]
Ítems que Deben Prepararse
- PC en la cual se hayan registrado SST (versión 3.11 o posterior) y el software del sistema para la serie iR6570/5570.
- Cable cruzado de par trenzado
10Base-T: Categoría 3 ó 5
100Base-TX: Categoría 5
[Procedimiento]
1) Arranque la PC.
2) Verifique las fijaciones de red de la PC.
- Escriba 'IPCONFIG' en la línea de comandos y presione la tecla [Return] (Intro).
- Compruebe que las fijaciones de red sean las siguientes:
Dirección IP: 172.16.1.160
Máscara de subnet: 255.255.255.0
Gateway predeterminada: cualquiera
F-17-9
3) Cerciórese de que la lámpara de Ejecución/Memoria en el panel de control esté desactivada y desactive el interruptor principal de energía.
3-1) Mantenga presionado el interruptor de energía del panel de control durante 3 s o más.
3-2) Siga las instrucciones indicadas en el panel de control, de modo que pueda desactivarse el interruptor principal de energía.
3-3) Desactive el interruptor principal de energía.
17-7
Capítulo 17
F-17-11
17-8
Capítulo 17
F-17-12
17-9
Capítulo 17
HDD
FSTDEV
TMP_GEN
TMP_PSS
TMP_FAX
APL_SEND
[2] APL_MEAP
APL_GEN
IMG_MNG
PDLDEV
FSTCDEV
BOOTDEV
[1] [3]
F-17-13
17-10
Capítulo 17
FSTDEV
TMP_GEN
TMP_PSS
TMP_FAX
HDD APL_SEND
[1]
APL_MEAP
APL_GEN
IMG_MNG
PDLDEV
FSTCDEV
BOOTDEV [2]
F-17-14
1. A menos que haya seleccionado "ALL", puede ejecutar el formateo sin registrar HDFormat.
2. Si intenta formatear después de seleccionar TMP_FAX sin que exista una tarjeta de fax, ocurrirá un error.
F-17-15
17-11
Capítulo 17
2) Seleccione las particiones que desea formatear. Opcionalmente, seleccione "ALL" (Todas).
F-17-16
F-17-17
17-12
Capítulo 17
F-17-18
6) Inicie una sesión de descarga. Opcionalmente, desactive y vuelva a activar la máquina para terminar el trabajo.
- Si ha formateado todas las particiones o formateado BOOTDEV, cerciórese de descargar System nuevamente. (De lo contrario, ocurrirá el error "E602"
cuando active la energía principal.)
17-13
Capítulo 17
Sin embargo, a diferencia de los controladores de iR anteriores, sólo hay un tipo de software del sistema. (Anteriormente, un tipo era compatible con
NetWare mientras que el otro no. Hoy en día sólo hay un tipo: para las máquinas compatibles con NetWare.)
17.4.1.2 Procedimiento de Descarga
0009-5917
Puede ejecutar una sesión de descarga ya sea en el modo normal o el modo seguro.
1) Seleccione la versión del software del sistema que desea descargar.
F-17-19
F-17-20
17-14
Capítulo 17
F-17-21
Cerciórese de nunca desactivar la energía mientras la máquina esté ejecutando una sesión de descarga o escribiendo el software descargado. Se suspendería
la sesión en curso y podría fallar el arranque de la máquina.
F-17-22
17-15
Capítulo 17
F-17-23
Si la máquina no arranca, ejecute el formateo de BOOTDEV mediante HDFormat y luego descargue el software del sistema que se guardará en la HDD,
tal como System, Language y RUI.
iR -----
Red
LCD
RUI(en)
Verificación
de la versión
System
RUI(it)
System y Language
Language-XXen RUI-XXen
Language-XXit RUI-XXit
17-16
Capítulo 17
T-17-3
T-17-4
Idioma de Despliegue
de la RUI
Seleccione mediante la RUI.
Puede seleccionar un idioma distinto para una PC distinta.
<Código de Idioma> <Idioma>
de Alemán
en Inglés
fr Francés
it Italiano
ja Japonés
PC de servicio iR -----
SST
HDD
Language
XXen Descarga
XXja BOOTDEV
Language-XXen
RUI Language-XXja
XXen RUI-XXen
XXja
RUI-XXja
F-17-25
17-17
Capítulo 17
F-17-26
F-17-27
17-18
Capítulo 17
F-17-28
Cerciórese de nunca desactivar la energía mientras la máquina esté ejecutando una sesión de descarga o escribiendo el software descargado. De otro modo,
se suspendería la sesión en curso y podría fallar el arranque de la máquina.
Si la máquina no arranca, ejecute el formateo de BOOTDEV mediante HDFormat y luego descargue el software del sistema que se guardará en la HDD,
tal como System, Language y RUI.
F-17-29
17-19
Capítulo 17
F-17-30
F-17-31
Cerciórese de nunca desactivar la máquina mientras esté ejecutando una sesión de descarga o escribiendo el software descargado. De otro modo, se
suspendería la sesión en curso y podría fallar el arranque de la máquina.
Si la máquina no arranca, ejecute el formateo de BOOTDEV mediante HDFormat y luego descargue el software del sistema que se guardará en la HDD,
tal como System, Language y RUI.
17-20
Capítulo 17
F-17-32
F-17-33
17-21
Capítulo 17
F-17-34
Cerciórese de nunca desactivar la máquina mientras esté ejecutando una sesión de descarga o escribiendo el software descargado. De otro modo, se
suspendería la sesión en curso y podría fallar el arranque de la máquina.
Si la máquina no arranca, ejecute el formateo de BOOTDEV mediante HDFormat y luego descargue el software del sistema que se guardará en la HDD,
tal como System, Language y RUI.
Hay dos tipos de KEY (XXxc y XXxp). Cerciórese de descargar ambos tipos.
17-22
Capítulo 17
F-17-35
F-17-36
17-23
Capítulo 17
F-17-37
Cerciórese de nunca desactivar la máquina mientras esté ejecutando una sesión de descarga o escribiendo el software del sistema descargado. De otro modo,
se suspendería la sesión de escritura en curso y podría fallar el arranque de la máquina.
Si la máquina no arranca, ejecute el formateo de BOOTDEV mediante HDFormat y luego descargue el software del sistema que se guardará en la HDD,
tal como System, Language y RUI.
F-17-38
17-24
Capítulo 17
F-17-39
F-17-40
Cerciórese de nunca desactivar la máquina mientras esté ejecutando una sesión de descarga o escribiendo el software del sistema descargado. De otro modo,
se suspendería la sesión de escritura en curso y podría fallar el arranque de la máquina.
Si la máquina no arranca, ejecute el formateo de BOOTDEV mediante HDFormat y luego descargue el software del sistema que se guardará en la HDD,
tal como System, Language y RUI.
17-25
Capítulo 17
Boot ROM
(Flash ROM DIMM)
PC para servicio
C Boot ROM
(Flash ROM DIMM)
SST
P Boot ROM
(Flash ROM DIMM)
H Boot ROM
(Flash ROM DIMM)
F-17-42
17-26
Capítulo 17
F-17-43
F-17-44
Cerciórese de nunca desactivar la máquina mientras esté ejecutando una sesión de descarga o escribiendo el software del sistema descargado. De otro modo,
se suspendería la sesión de escritura en curso y podría fallar el arranque de la máquina.
Si la máquina no arranca, ejecute el formateo de BOOTDEV mediante HDFormat y luego descargue el software del sistema que se guardará en la HDD,
tal como System, Language y RUI.
17-27
Capítulo 17
iR ----
PC de servicio
Rcon
PCB controladora del lector
Cable de energía
Unidad de la
CPU Flash ROM
fuente de
Señal de control energía
de la fuente
de energía
PCB controladora DC
F-17-45
No podrá descargar Rcon a menos que el controlador DC haya arrancado normalmente (ya que, de otro modo, la señal de control de la fuente de energía
no sería válida y, como resultado, la unidad lectora no estaría recibiendo energía).
F-17-46
17-28
Capítulo 17
F-17-47
F-17-48
Cerciórese de nunca desactivar la máquina mientras esté ejecutando una sesión de descarga o escribiendo el software del sistema descargado. De otro modo,
es posible que la máquina no arranque.
Si la máquina no arranca, ejecute el formateo de BOOTDEV mediante HDFormat y luego descargue el software del sistema que se guardará en la HDD,
tal como System, Language y RUI.
17-29
Capítulo 17
PC de servicio iR ----
G3Fax
(Flash ROM DIMM)
También es posible la
actualización mediante el
reemplazo del DIMM.
SST
Descarga
iR ---- G3Fax
CPU (Flash ROM DIMM)
G3Fax Unidad
controladora
principal Tarjeta de Fax Multilínea (2 líneas)
Si falla una sesión de descarga, tendrá que reemplazar el flash ROM DIMM.
F-17-50
17-30
Capítulo 17
F-17-51
F-17-52
No podrá descargar G3Fax dos veces seguidas. (Cuando haya terminado la descarga, se reiniciará la tarjeta, lo que causará que salga del modo de descarga).
Cerciórese de nunca desactivar la máquina mientras esté ejecutando una sesión de descarga o escribiendo el software del sistema descargado. De otro modo,
podría fallar la operación de escritura (en el flash ROM DIMM de la tarjeta de fax G3), lo que impediría las funciones de la tarjeta. En caso de que no
funcione la tarjeta, cerciórese de reemplazar el flash ROM DIMM de la tarjeta de fax G3.
17-31
Capítulo 17
T-17-5
- Si va a reemplazar la PCB controladora principal, puede transferir datos tales como lecturas del contador de partes mediante la carga de los datos antes
del reemplazo y su descarga luego del reemplazo.
- Si va a reemplazar la HDD o ejecutar "ALL" o "APL_MEP", puede hacer temporalmente a un lado las aplicaciones MEAP, al cargar MeapBack antes
de la ejecución y descargarlo después de la ejecución.
- Sólo la máquina cargada puede descargar SramImg y MeapBack.
PC de servicio
SST
iR XXXX Unidad impresora
Carga/Descarga
System PCB controladora principal
La descarga sólo es posible
SramImg en el modo seguro.
Meapback
SRAM
SramImg.bin
HDD
Meapback.bin
F-17-53
17-32
Capítulo 17
F-17-54
F-17-55
17-33
Capítulo 17
F-17-56
4) Introduzca un nombre del archivo que va a guardarse y escriba un recordatorio, según sea necesario. Luego, haga clic en el botón Save (Guardar).
F-17-57
17-34
Capítulo 17
F-17-58
F-17-59
17-35
Capítulo 17
F-17-60
F-17-61
17-36
Capítulo 17
F-17-62
Cerciórese de nunca desactivar la máquina mientras esté ejecutando una sesión de descarga o escribiendo el software del sistema descargado. Se
suspendería la sesión de escritura en curso y podría fallar el arranque de la máquina.
Si la máquina no arranca, ejecute el formateo de BOOTDEV mediante HDFormat y luego descargue el software del sistema que se guardará en la HDD,
tal como System, Language y RUI.
17-37
Capítulo 17
17-38
Capítulo 18
Herramientas de Servicio
Contenido
Contenido
T-18-1
18-1
Capítulo 18
T-18-2
Categoría:
A: Cada técnico de servicio debe contar con una.
B: Cada grupo de cinco personas debe contar con una.
C: Cada taller debe contar con una.
T-18-3
18-2
Mayo 2005