Documente Academic
Documente Profesional
Documente Cultură
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :1 de 183
APROBÓ LA
APROBÓ
REVISIÓN FECHA DESCRIPCIÓN ELABORÓ SALIDA AL
CLIENTE
CLIENTE
A 26/09/2011 Revisión Inicial Luis E
Solis
FIRMAS
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :2 de 183
CONTENIDO
1 OBJETO _____________________________________________________________________ 3
2 ALCANCE ____________________________________________________________________ 3
3 DESARROLLO ________________________________________________________________ 3
3.1 MANEJO AMBIENTAL ___________________________________________________ 3
3.2 OBRAS GENERALES ____________________________________________________ 3
3.2.1 ELABORACION DE LA INGENIERIA DE DETALLE: 3
3.2.2 MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA SUBESTACION ___________ 3
3.2.3 COORDINACION DE PROTECCIONES ______________________________________ 3
3.3 OBRAS CIVILES ________________________________________________________ 3
3.3.1 FUNDACIONES PARA PORTICOS Y SOPORTE DE EQUIPOS __________________ 3
3.3.2 ADECUACION DEL TERRENO ____________________________________________ 3
3.3.3 MOVIMIENTOS DE TIERRA _______________________________________________ 3
3.3.4 CONCRETOS Y MORTEROS ______________________________________________ 3
3.3.5 ACERO DE REFUERZO __________________________________________________ 3
3.3.6 ESTRUCTURAS METALICAS _____________________________________________ 3
3.3.7 ELEMENTOS METALICOS MISCELANEOS __________________________________ 3
3.3.8 DRENAJES ____________________________________________________________ 3
3.3.9 PAVIMENTOS __________________________________________________________ 3
3.3.10 CASETA DE CONTROL ________________________________________________ 3
3.3.11 OBRAS CIVILES VARIAS_______________________________________________ 3
MEDIDA Y PAGO ______________________________________________________________ 3
3.4 OBRAS ELECTRICAS____________________________________________________ 3
3.4.1 INSTALACIÓN Y MONTAJE DE INTERRUPTOR TRIPOLAR Y MONOPOLAR 123 KV 3
3.4.2 INSTALACIÓN Y MONTAJE DE SECCIONADOR 123 KV_______________________ 3
3.4.3 INSTALACIÓN Y MONTAJE DE TRANSFORMADOR DE CORRIENTE 123 KV _____ 3
3.4.4 INSTALACIÓN Y MONTAJE DE TRANSFORMADOR DE POTENCIAL 123 KV _____ 3
3.4.5 INSTALACIÓN Y MONTAJE DE DESCARGADOR DE SOBRETENSION 96KV _____ 3
3.4.6 INSTALACIÓN Y MONTAJE DE TRAMPA DE ONDA __________________________ 3
3.4.7 SUMINISTRO E INSTALCIÓN DE BARRAJE, BAJANTES, TEMPLAS Y CONECTORES
3
3.4.8 SUMINISTRO E INSTALCIÓN DE SISTEMA DE PUESTA A TIEERA ______________ 3
3.4.9 SUMINISTRO E INSTALCIÓN DE SISTEMA DE APANTALLAMIENTO ____________ 3
3.4.10 SUMINISTRO E INSTALCIÓN DE SISTEMA DE ILUMINACION ________________ 3
3.4.11 INSTALCIÓN Y MONTAJE DE TABLEROS DE CONTROL, PROTECCIÓN Y
MEDICIÓN____________________________________________________________________ 3
3.4.13 CABLES DE FUERZA Y CONTROL_______________________________________ 3
3.4.14 COMUNICACIONES ___________________________________________________ 3
3.4.15 SISTEMAS DE DETECCIÓN DE INCENDIOS _______________________________ 3
3.4.16 SISTEMAS DE AIRE ACONDICIONAD ____________________________________ 3
3.4.17 IDENTIFICACION DE EQUIPOS Y SEÑALIZACION DE SEGURIDAD ___________ 3
3.4.18 CONTROL DE ACCESO Y CIRCUITO CERRADO DE TELEVISION. ____________ 3
3.5 PRUEBAS Y PUESTA EN SERVICIO________________________________________ 3
3.6 EJECUCIÓN DE PRUEBAS EN SITIO _______________________________________ 3
4 CALIDAD_____________________________________________________________________ 3
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :3 de 183
6 NORMAS _____________________________________________________________________ 3
1 OBJETO
Este documento describe las especificaciones técnicas para construcción de obras civiles y
montaje electromecánico en la Subestación CAMPOBONITO 115 kV.
2 ALCANCE
3 DESARROLLO
EL CONTRATISTA deberá desarrollar las obras objeto del contrato, previniendo, controlando
y limitando los efectos adversos que se presenten sobre el medio ambiente.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :4 de 183
Los costos que acarre un manejo adecuado del medio ambiente durante la obra deben ser
considerados en la propuesta.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :5 de 183
Los planos objeto de la revisión del diseño para construcción deberán ser elaborados por El
CONTRATISTA y deberán ser sometidos a la aprobación del INTERVENTOR. Únicamente se
podrá realizar obra civil con base en planos aprobados. Para aprobación de los planos EL
CONTRATISTA debe cumplir los siguientes requerimientos:
- Debe haber presentado memoria de cálculo o justificación del cambio del diseño.
- Los planos deben ser completamente claros, contener secciones y detalles completos
para ejecución de las obras.
- Una vez terminada las obras el contratista deberá realizar los planos finales y
someterlos a revisión de la Interventoría.
- Una vez terminada la obra El Contratista debe entregar la totalidad de los documentos
y planos de la Obra, en todas las disciplinas mencionadas, en formato digital editable
(archivos tipo autocad), en formato no editable y en copia dura; en tres copias de esta
información y la entrega de lo solicitado será requisito para el pago del ítem
correspondiente.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :6 de 183
1. Operación detallada de la subestación en los niveles cero (0), uno (1) principal y
respaldo, dos (2) IHM local e IHM externa, y remoto en el nivel tres (3).
2. Procedimientos de operación para energizar la Subestación en las alternativas
habilitadas para el sistema de control.
3. Procedimientos de operación para desenergizar la Subestación
4. Procedimientos de operación para sincronizar la generación y los circuitos de la
Subestación.
5. Procedimientos de operación en contingencias externas e internas.
6. Esquemas de seguridad en la operación de la subestación.
7. Nomenclatura operativa y de comunicaciones.
8. Interpretación y lectura de planos y esquemáticos de la subestación
9. Mantenimiento preventivo de los equipos de la subestación
10. Interpretación de los resultados de las pruebas a los equipos de la subestación para
efectos de mantenimiento.
11. Interpretación y Procedimientos ante alarmas de los sistemas de protección de los
equipos de la Subestación.
12. Interpretación y Procedimientos ante disparos de los sistemas de protección de los
equipos de la Subestación.
13. Mantenimiento de las instalaciones locativas y de los sistemas de apoyo, planta
eléctrica, sistema de aire acondicionado, sistema de detección de incendio, sistema
hidrosanitario.
3.2.3.1 ALCANCE
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :7 de 183
Se deben definir los ajustes de todas las funciones que poseen los relés, en cada caso.
Para las protecciones de línea, las funciones de distancia y tele protección, sincronismo para
cierre sincrónico y asincrónico de los interruptores, funciones de tele protección con las
subestaciones adyacentes Puerto López y Altillanura, recierre monopolar, direccional de
corriente, baja y alto voltaje.
En particular se solicita la realización de las pruebas extremo a extremo (end to end) de las
líneas Puerto López – Campobonito 115 kV y Campobonito – Altillanura 115 kV. Las pruebas
de extremo a extremo deben garantizar el funcionamiento lógico y correcto de todo el sistema
de protección. La comprobación de los sistemas de protección de distancia con soluciones de
comunicación de teleprotección, protección de barra y falla de breaker con disparo transferido.
Para la realización de las pruebas, se seguirán las instrucciones de los manuales de los
fabricantes en cada caso, Para la ejecución de estas actividades el contratista debe emplear
personal suficientemente capacitado y con experiencia en pruebas de subestaciones de 115
kV.
El Ingeniero será el director del grupo de pruebas e implementación de las protecciones, será
el encargado de la realización del planeamiento y de la presentación del programa de
implementación del estudio de coordinación de protecciones, las pruebas a los equipos de
protección y estará presente en la puesta en servicio de la subestación.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :8 de 183
Todos los equipos de pruebas deben tener vigente el certificado de calibración expedido por
un laboratorio de calibración debidamente autorizado por la superintendencia de industria y
comercio.
Es responsabilidad del contratista hacer el análisis de los resultados de cada una de las
pruebas a cada equipo, de analizar los resultados de las pruebas y dar las recomendaciones
correspondientes.
Una vez se conozca el resultado y el análisis de las pruebas de los equipos de protección, en
caso que sean satisfactorias se entregaran al responsable de la puesta en servicio de la
subestación para que las analice y las apruebe.
Para la realización de las obras civiles el contratista tendrá de manera permanente en el sitio
de la obra Un (1) Ingeniero residente civil, profesional en el área civil, con experiencia
general como profesional y una experiencia especifica, según lo establecido en la definición
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :9 de 183
MATERIALES
Las fundaciones serán construidas en concreto reforzado, con las resistencias y detalles
indicados en los planos entregados por el contratista, teniendo prevista la utilización del acero
de refuerzo, los elementos metálicos y los accesorios requeridos.
El fondo de las excavaciones que recibirán los concretos debe ser terminado cuidadosamente
a mano hasta darle las dimensiones indicadas en los planos. Las superficies así preparadas
deben humedecerse y apisonarse con herramientas adecuadas para darles la compactación
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :10 de 183
necesaria, de manera que constituyan una fundación firme para las estructuras de concreto
que soportarán.
El terreno de fundación se protegerá con una capa de concreto pobre para solados, del
espesor indicado en los planos. Tan pronto como el concreto de solado haya fraguado, se
procederá a colocar el acero de refuerzo, con la figuración indicada en los planos.
Antes de fundir el concreto primario debe tenerse especial cuidado y tomar todas las
precauciones del caso para que los pernos queden correctamente fijados y embebidos en el
concreto y alineados de acuerdo con las indicaciones de los planos, y para que no se formen
vacíos, grietas ni hormigueros en los sitios donde se instalan. Para esto, EL CONTRATISTA
debe suministrar plantillas y otros elementos necesarios para garantizar la localización exacta
de los pernos, con previa aprobación del INTERVENTOR.
Durante el vaciado del concreto de los pedestales se debe asegurar que los pernos no se
desplacen o inclinen.
Las fundaciones para pórticos y equipos deben ser terminadas con un concreto secundario
que se coloca después del montaje y nivelación de las estructuras metálicas. Este tipo de
concretos cumplirá con los requisitos estipulados en los planos y en estas especificaciones.
Antes de vaciar los concretos secundarios, se deberá aplicar a la superficie del concreto
primario un adherente epóxico, que garantice la plena adherencia del concreto endurecido
con el concreto fresco.
EL CONTRATISTA debe tener en cuenta que antes del vaciado del concreto, se deben dejar
los pases para las tuberías de conexión de los equipos a los cárcamos y de la conexión a la
malla de puesta a tierra.
La construcción de las fundaciones debe incluir los ductos requeridos como accesos para
conexiones de equipos a cárcamos y conexiones a la malla de puesta a tierra, de acuerdo con
las indicaciones de los planos y las especificaciones correspondientes en cuanto a la clase de
ductos y sus sistema de instalación, teniendo en cuenta que los ductos entre la fundación del
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :11 de 183
equipo y la caja se construyen con tubería metálica galvanizada y los ductos entre las cajas y
el cárcamo se construye con tubería PVC, en los diámetros, tipos y secciones que se indiquen
en los planos.
La ejecución de los trabajos deben incluir la colocación de las tuberías de PVC o de hierro
galvanizado, las protecciones, los concretos de empotramiento, las cajas de conexión
necesarias, los llenos y los demás elementos que sean requeridos para la ejecución de los
trabajos a satisfacción del INTERVENTOR, de acuerdo con las especificaciones
correspondientes a cada una de las actividades.
DESMATONE Y LIMPIEZA
Corresponde al trabajo de limpieza y desmatone del área de terreno y al trabajo que debe
realizarse en el lote de terreno de la subestación para liberar el área de trabajo de vegetación
y de desechos orgánicos.
Determinar la ubicación exacta de las obras en el terreno asignado para tal efecto, de acuerdo
con los planos suministrados al Contratista y/o las instrucciones del Interventor.
ALCANCE
El trabajo comprendido dentro del ítem de pago se refiere a las siguientes tareas:
Limpieza general del área de las obras, liberándola de las matas, vegetación existente
hasta dejar libre de desechos orgánicos y de todo tipo de materiales que puedan afectar la
calidad de los materiales de construcción y de la obra.
Replanteo de todos los ejes y niveles del proyecto, a partir de las referencias fijadas en
los planos o por el Interventor y los ajustes respectivos de acuerdo con el levantamiento
topográfico a ejecutar por el Contratista, para controlar la ejecución de las obras,
incluyendo las medidas de control y verificación que sean pertinentes.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :12 de 183
Las siguientes tareas deben ejecutarse cuantas veces sean necesarias para la correcta
ejecución de la obra, pero su ejecución no da derecho al Contratista para solicitar una nueva
medida:
Conservación de la materialización de los ejes y referencias en el terreno, reconstruyendo
mojones las veces que sea necesario.
Repetición de los replanteos y amarres hacia las referencias externas y/o placas de
referencia cuando sea necesario para construir mojones o referencias perdidas.
MEDIDA
La medida se hará por metro cuadrado (m2) de la proyección horizontal del área localizada y
replanteada. Se hará una sola medida. No se medirá el trabajo de materialización de ejes, ni
la repetición de replanteos. Los límites de localización corresponden a las obras dentro y
fuera del lote de la subestación que están definidas en los planos y que tengan relación con
las obras necesarias para integrar las obras de Bioenergy Zona Franca, en el área contigua a
la subestación.
• Para el área de construcción, el área limitada por el perímetro de replanteo definido en los
planos o señalado por el Interventor.
PAGO
El pago se hará de acuerdo con la medida y el alcance definido para este Ítem, a los precios
establecidos en el Contrato, y para la actividad terminada a satisfacción del Interventor. El
pago por este Ítem se hará al final de la actividad.
El precio unitario debe cubrir todos los gastos de personal y mano de obra; suministro de
equipos topográficos, transporte y almacenamiento del mismo; suministro de los materiales
que resulten necesarios, informes, reuniones de obra y todos los demás gastos que se
ocasionen para ejecutar el trabajo a satisfacción del Interventor.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :13 de 183
METODO
Los trabajos se deben realizar ciñéndose a los planos del proyecto, para lo cual se deben
emplear sistemas de precisión basándose en los ejes de diseño, ajustándose al levantamiento
topográfico que se debe ejecutar inicialmente.
El Contratista debe ejecutar la localización de las construcciones, trazar y verificar los ejes de
cimientos, muros y demás estructuras y la disposición general del proyecto, utilizando todos
los instrumentos de precisión que sean necesarios para la ubicación exacta de las obras, y
asesorándose además de los servicios de un topógrafo matriculado aprobado por la
Interventoría.
El Contratista debe tomar las medidas necesarias para asegurar que sus trabajos de
localización sean exactos y es responsable por la corrección y/o demolición de obras que
resulten defectuosas por errores en la localización.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :14 de 183
Este capítulo comprende la ejecución de todas las actividades relacionadas con cortes y
rellenos del terreno, para conformar el área de trabajo y localizar las estructuras del Proyecto
en las cotas indicadas en los planos.
1. DESCRIPCION
2. CLASIFICACION
Los materiales excavados no se clasifican según la clase, tipo, características o condición del
terreno que se encuentre; por consiguiente, el material de las excavaciones no es clasificado
por su estado físico (húmedo, seco), ni por la profundidad a que haya que extraerlo, ni por
ninguna otra causa que pueda presentarse, tales como lugar de excavación, lluvias, vías,
dificultades en obra por agua de infiltración. El Contratista debe investigar por su cuenta las
condiciones y clase del terreno que debe excavar, para utilizar convenientemente los equipos
y recursos humanos disponibles.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :15 de 183
Consiste en toda excavación cuyas dimensiones en planta no exceden la relación 1:5 y cuya
profundidad es cercana o superior a la dimensión menor. Este tipo se aplica entre otros a
cimentaciones de pórticos y soportes de equipos y bases para transformador de potencia y
foso separador de aceite, cimentaciones de estructuras, cajas inspección y sumideros, entre
otras.
Todo material inadecuado que se halle al nivel de cimentación debe ser excavado y
reemplazado por material seleccionado o por concreto pobre según lo determine el
Interventor. Todo sobre-excavación, por fuera de las cotas autorizadas de cimentación, que
sea atribuible a descuido del Contratista, debe ser subsanada por cuenta de éste, de acuerdo
con procedimientos y materiales aceptados por la Interventoría.
El Contratista debe preparar el terreno para las cimentaciones de tal manera que se obtenga
una base firme y adecuada para todas las partes de la estructura. El fondo de las
excavaciones que van a recibir concreto debe terminarse cuidadosamente a mano hasta darle
las dimensiones indicadas en los planos o prescritas por la Interventoría.
Consiste en toda excavación más profunda que ancha, de una longitud varias veces superior
a su profundidad, que puede o no demandar entibado de protección. Este tipo se aplica a
cimientos corridos, zanjas de tuberías, cunetas, cárcamos y obras similares.
En las excavaciones para tuberías, el lecho de la excavación debe conformarse a mano para
darle la forma natural de la base del tubo en toda su longitud, de tal manera que
aproximadamente el cuarto inferior de la sección quede firmemente apoyado. Si se
encontraren rocas o piedras, éstas deben ser removidas completamente, lo mismo que
cualquier tipo de material vegetal. Debe extraerse cualquier material blando o inapropiado
que se encuentre en la rasante del fondo, y deberá reemplazarse por otro material de relleno
apropiado aprobado por el Interventor.
Cuando en las brechas para alcantarillado se encuentre roca en la cota fijada para cimentar la
tubería, se aumentará la profundidad de éstas en 15 cm, dicha excavación adicional se
rellenará con material aprobado por el Interventor y será compactado a satisfacción de éste.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :16 de 183
El Contratista debe construir todas las obras necesarias para conformar los sistemas
temporales de drenaje superficial y suministrar, instalar, mantener y operar todo el equipo de
bombeo así como los elementos que se requieran para desaguar las distintas partes de la
obra durante la construcción y según se necesite una vez terminados los trabajos, para otros
propósitos de inspección, seguridad y otros motivos que el Interventor considere justificables.
Todos los materiales provenientes de excavaciones que no se utilicen en la obra, deben ser
retirados por el Contratista a zonas de botadero determinados por él, el contratista tramitara
los permisos para depositar los materiales que no se utilicen en la obra, estos permisos deben
ser autorizados por la autoridad competente y presentados a la Interventoría para recibir la
autorización de retiro de los sobrantes.
Por ningún motivo se permite arrojar materiales en los sitios donde se interfiera con el drenaje
natural del terreno.
El material de desecho debe ser extendido en los botaderos en capas horizontales de máximo
cincuenta (50) centímetros de espesor.
Cualquier material de desecho que sea colocado por el Contratista fuera de las zonas
indicadas o aprobadas por escrito por el Interventor, deber ser retirado y llevado a su costa al
sitio apropiado, tan pronto como lo ordene el Interventor.
PROCEDIMIENTOS DE CONSTRUCCION
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :17 de 183
Todos los daños resultantes de las operaciones del Contratista durante la excavación,
incluyendo daños a las fundaciones, a las superficies excavadas o cualquier estructura
existente, deben ser reparados por cuenta del Contratista, y a satisfacción de la Interventoría.
Si en cualquier parte el material del fondo de la excavación es alterado o aflojado durante las
excavaciones, o por cualquier otro motivo, el Contratista debe removerlo y reemplazarlo con
material seleccionado conforme a las indicaciones del Interventor y a su entera satisfacción,
este trabajo será de cargo del Contratista, si le es imputable.
MEDIDA Y PAGO
Definiciones
Alcance
Los trabajos comprendidos dentro del ítem de pago se refiere a las tareas de excavaciones
tipo zanja, tipo pozo y otras excavaciones tipo cajeo, necesarias para realizar las zanjas,
cárcamos, sumideros, cunetas, cimentaciones, vía y demás estructuras requeridas en el
proyecto de acuerdo con los planos, estas especificaciones y las instrucciones del Interventor.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :18 de 183
El manejo del agua superficial y subterránea y el drenaje de las áreas de trabajo en todas
las excavaciones.
Medida
La medida se hará en metros cúbicos (m3) según el alcance y para los siguientes aspectos
particulares:
Excavación tipo pozo para estructuras: La medida para el pago de la excavación para
cimentaciones de estructuras y soporte de equipos y cualquier otra estructura con
excavación tipo pozo, será el volumen en metros cúbicos (m3) medidos desde el nivel de
explanación hasta el fondo de las líneas de pago contenidas en los planos u ordenadas
por el Interventor. No se medirán sobre-excavaciones imputables al Contratista, los pagos
se realizaran sobre medidas teóricas. De ser necesario se medirá la excavación adicional
para retirar material inadecuado del fondo, el cual será reemplazado por material de
relleno.
Pagos
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :19 de 183
El pago se hará de acuerdo con la medida y alcance expresados para este trabajo según los
precios unitarios establecidos en el Contrato, por toda la obra aceptada a satisfacción del
Interventor.
Los precios unitarios estipulados en el Contrato deberán cubrir todos los gastos necesarios
para la ejecución satisfactoria de las obras tales como los correspondientes a equipos,
personal y mano de obra, construcción de entibados y demás obras provisionales, tales como,
control de aguas superficiales y subterráneas, el costo de bombear, baldear, drenar y realizar
cualesquiera otros trabajos que sean necesarios para mantener las excavaciones en estado
adecuado durante la construcción, el transporte del material excavado hacia las zonas de
utilización o botaderos, el costo de disponer de los materiales excavados, el costo de zanjas
provisionales, drenajes, cunetas, protección de taludes con mortero, replanteos y obras
similares necesarias para la correcta ejecución de las excavaciones, todos los costos para
acondicionar, construir y conservar durante la construcción de las obras, los caminos y vías
de acceso provisionales que se requieran.
Dentro de los precios unitarios de excavaciones deben tenerse en cuenta todos los factores
que por calidad de terreno y condiciones de trabajo incidan en dichos precios ya que no se
hará ningún pago adicional o diferente al de los precios unitarios estipulados en el Contrato,
para compensar la clase, tipo, características o condición del terreno que se encuentre, por
consiguiente, el material de las excavaciones no será clasificado por su estado físico
(húmedo, seco), ni por la profundidad a que haya que extraerlo, ni por ninguna otra causa que
pueda presentarse.
DESCRIPCION
CONTROL DE CALIDAD
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :20 de 183
La colocación de los rellenos estructurales se deberá ejecutar siguiendo las líneas y niveles
indicados en los planos, con las variaciones que ordene el Interventor.
El Interventor debe asegurarse de que se efectúen los ensayos aquí especificados a todas las
muestras que provengan de cualquier fuente, así como a cualquier material que se envíe al
sitio de construcción.
El Contratista dispondrá de la mano de obra y del equipo necesario para la toma de las
muestras requeridas para los ensayos que el Interventor estime conveniente.
El Contratista tomará las medidas necesarias para mantener, durante todo el tiempo de la
obra, la conveniente protección ambiental. También se deberán adoptar medidas de
protección con miras a corregir condiciones, tales como derrames de aceite y de desechos,
que suelen ocurrir durante las operaciones de relleno. Se deberá cumplir con todas las
regulaciones para evitar el ruido y la contaminación del aire y del agua.
ENSAYOS A REALIZAR
• Granulometría por tamizado hasta el tamiz No. 200, una prueba por cada 1000 m²;
Métodos: MOP - E9 - 59T ó ASTM D422 - 63 ó AASHO T - 88 - 57.
• Límite liquido, límite plástico e índice de plasticidad; una prueba para cada 1000 m²;
métodos: MOP E3 - 57 y E4 - 59 ó ASTM D423 - 61T y T 01 - 54.
• Próctor modificado para determinar densidad seca máxima y humedad optima; una prueba
cada 200 m²; Métodos: MOP E10A - 60 ó ASTM D1557 - 64T ó AASHO T 180 - 57.
• Contenido de humedad durante la compactación; Una prueba cada 300 m²; emplear un
sistema rápido y adecuado.
• Densidad en el terreno de los suelos compactados; una prueba cada 300 m²; Métodos: MOP
E - 11A - 60T ó ASTM D 1556 - 64 ó AASHO T 147 - 54.
• El material compactado al noventa y cinco por ciento (95%) del Próctor Modificado, deberá
presentar un CBR igual ó superior al veinticinco por ciento (25%).
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :21 de 183
La Interventoría podrá ordenar que los ensayos se modifiquen e igualmente podrá ordenar la
ejecución de pruebas diferentes a las citadas si lo considera necesario.
MUESTRAS
Para cada una de las fuentes de materiales propuestas, se deberá entregar al Interventor una
muestra representativa de los materiales de relleno y agregados que se vayan a utilizar en la
obra sujeto a lo siguiente:
Cada muestra se deberá entregar en dos recipientes firmes, o talegos limpios, que no
permitan la pérdida de material y que contengan 45 kilogramos de muestra cada uno.
El Contratista deberá ejercer los controles requeridos para asegurar que todo el material
cumple con los requisitos y especificaciones exigidas.
PROCEDIMIENTOS DE CONSTRUCCION
Toda obra que conlleve un relleno posterior, debe ser revisada y aprobada por el Interventor
antes de iniciar los trabajos pertinentes al relleno.
El terreno sobre el cual se van a colocar los rellenos debe estar libre de vegetación, raíces y
tierra vegetal. Los materiales de relleno deben estar exentos de materia orgánica, basuras,
tierra vegetal o cualquier sustancia perjudicial.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :22 de 183
Cuando el tipo y las condiciones del material lo exijan, se debe añadir agua hasta lograr la
humedad óptima para la compactación.
El Contratista deberá proteger contra la lluvia los materiales a emplear en los rellenos,
mediante el cubrimiento de esta con material plástico (polietileno), con el fin de evitar la
saturación de los materiales, lo cual ocasionará su uso inadecuado. Igualmente, se deberá
tomar las previsiones de drenajes necesarios mediante cunetas perimetrales u obras que el
Contratista considere o las ordenadas por el Interventor. Si el Contratista no cumple con estos
requisitos, la Interventoría podrá exigir los cambios que considere necesarios sin costo alguno
para este.
Para los trabajos de subdrenes o trincheras con geotextil y material drenante, la Interventoría
exigirá al Contratista que los trabajos se efectúen con una adecuada programación entre las
actividades de apertura de la excavación y de construcción del subdrén, de manera que
aquella quede expuesta el menor tiempo posible para evitar que el material in-situ alrededor
de la excavación pierda sus condiciones iniciales y a la vez se disminuyan los riesgos
contraídos con terceros durante la ejecución de la obra.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :23 de 183
El geotextil se deberá colocar cubriendo totalmente la parte inferior y las paredes laterales de
la excavación, evitando las arrugas del geotextil, acomodándolo para asegurar un buen
contacto con la excavación y dejando por encima la cantidad de geotextil suficiente para que,
una vez se acomode el material drenante, se cubra en su totalidad con un traslapo de 0.30 m
como mínimo. En caso de que el ancho de la excavación sea menor a 0.30 m el traslapo
mínimo deberá ser igual al ancho de la excavación. Los tramos sucesivos del geotextil se
traslaparán 0.45 m como mínimo y se deberá traslapar o coser el geotextil aguas arriba sobre
el geotextil aguas abajo. No se permitirá que el geotextil quede expuesto, sin cubrir, por un
lapso mayor a tres (3) días.
El material drenante, se colocará dentro de la zanja en capas con el espesor autorizado por el
Interventor y empleando un método que no dé lugar a daños en el geotextil o en las paredes
de la excavación.
Para las condiciones normales de instalación, la altura máxima de caída del material no
deberá exceder un (1) metro.
El relleno se llevará a cabo hasta la altura indicada en los planos o la autorizada por el
Interventor.
Completado el relleno del filtro con material drenante, éste se cubrirá totalmente con el
geotextil haciendo los traslapos o las costuras según los Apartes de esta especificación. El
geotextil se cubrirá inmediatamente con un material que cumpla las características de
subbase granular, colocado y compactado en capas sucesivas, hasta la altura requerida en
los planos o la ordenada por el Interventor. La compactación del material de cobertura deberá
cumplir el 95% del proctor modificado.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :24 de 183
El material drenante, se colocará dentro de la zanja en capas con el espesor autorizado por el
Interventor y empleando un método que no dé lugar a daños en el geotextil o en las paredes
de la excavación.
Para las condiciones normales de instalación, la altura máxima de caída del material no
deberá exceder un (1) metro.
El relleno se llevará a cabo hasta la altura indicada en los planos o la autorizada por el
Interventor.
Completado el relleno del filtro con material drenante, éste se cubrirá totalmente con el
geotextil haciendo los traslapos o las costuras según los Apartes de esta especificación. El
geotextil se cubrirá inmediatamente con un material que cumpla las características de
subbase granular, colocado y compactado en capas sucesivas, hasta la altura requerida en
los planos o la ordenada por el Interventor. La compactación del material de cobertura deberá
cumplir el 95% del proctor modificado.
Son aquellos que se colocan y compactan alrededor de las estructuras de concreto y donde lo
exija la Interventoría, de los tipos indicados en los planos u ordenados por el Interventor.
Toda obra de concreto debe ser aprobada por el Interventor antes de iniciar los trabajos de
relleno y ésta podrá exigir la remoción del material de relleno colocado, cuando no se haya
cumplido este requisito. Este trabajo es por cuenta del Contratista. La colocación del relleno
debe hacerse con el cuidado necesario para evitar presiones excesivas descompensadas y
daños subsiguientes en las estructuras. No se pueden iniciar labores de relleno hasta 8 días
después de vaciado el concreto que ha de quedar cubierto.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :25 de 183
Todo sobre-excavación que se hagan y las partes derrumbadas que se presenten se deben
rellenar con el mismo tipo de relleno especificado en los planos o el ordenado por el
Interventor.
El Interventor ordenará excavaciones y rellenos adicionales en las zanjas cuyo suelo presente
soporte deficiente para las estructuras y tuberías. Los rellenos de zonas derrumbadas o
sobre-excavaciones por razones imputables al Contratista son por cuenta del mismo.
MATERIALES
En este artículo se establecen las características y zonas de utilización de los diferentes tipos
de materiales cuyo uso se propone para la obra. Las características físicas y granulométricas
se incluyen en el Cuadro N° 01.
Se utilizan como materiales en limpio (grava, arena) o para mezclar, aptos para construir las
diferentes capas de filtros y sub-drenajes, además del acabado en material granular para los
patios de la subestación. Se definen varios juegos de granulometrías y propiedades mínimas
que corresponden a diferentes usos así:
Sub-tipo 1A - Gravas, utilizadas como parte gruesa de filtros y para piso de grava.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :26 de 183
Sub-tipo 2B - Tamaño máximo de 5 cm. (2"), utilizado para rellenos que no hacen parte
de estructura de pavimento, ni de obras de importancia, como son los rellenos para
zanjas, ducterías, alrededor de estructuras, cajas y pozos.
Cuando se use como sub-base de vías o para terraplén, el material debe cumplir con lo
estipulado en el Capítulo "Sub-base granular" de estas especificaciones.
El material granular grueso debe tener al menos una cara fracturada y debe cumplir con
algunos de los rangos estipulados en el cuadro mencionado anteriormente y escogida la
gradación de acuerdo al tamaño máximo encontrado.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :27 de 183
Es el compuesto por materiales filtrantes que deben ser limpios, durables, granulares, no
plásticos y aprobados previamente por el Interventor. El relleno filtrante debe cumplir con las
siguientes condiciones:
Para los lechos filtrantes, sin tubería, se debe usar material de Sub-tipo 1A; para las zanjas
con tuberías, materiales con la siguiente disposición:
Si el material del suelo por drenar se compone de arcilla, limo y/o arena, se debe usar una
mezcla de dos materiales filtrantes en proporción de un 70% del Sub-tipo 1C y un 30% del
Sub-tipo 1B.
Si el material del suelo por drenar se compone de arcillas plásticas de baja permeabilidad,
se debe usar arena lavada, con los límites de gradación consignados para el material
subtipo 1C, en el cuadro N° 01
Las gradaciones deben cumplir con las siguientes relaciones de tamaño, a fin de garantizar
propiedades aceptables del relleno:
D 15(filtro )
5 ≤ ≤ 20
D 15(Subrasante )
D 50(filtro ) D 1 5( filtro )
≤ 25 ≤ 5
D 50(Subrasante ) D 8 5( S u b ra s a n te )
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :28 de 183
Donde D15, D50 y D85 son los tamaños de las partículas correspondientes a una distribución
granulométrica para los porcentajes en peso del 15, 50 y 85% que pasan respectivamente.
CUADRO No. 01
SUB-TIPO A B C A B A B C A B A
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :29 de 183
CUADRO No. 01
SUB-TIPO A B C A B A B C A B A B A
A Grava
B Gravilla
C Arena
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :30 de 183
A. Tamaño max. 3”
B Tamaño max. 2"
Material de subbases
Material de filtro
GEOTEXTILES
Materiales
Se usarán geotextiles elaborados con fibras sintéticas, del tipo No Tejidos o Tejidos1[1]. El
geotextil escogido por parte del Contratista deberá ser sometido para aprobación del
Interventor, el cual deberá tener capacidad para dejar pasar el agua, reteniendo el suelo del
sitio. El geotextil a utilizar deberá presentar los siguientes requerimientos de propiedades
mecánicas, hidráulicas y de filtración.
1[1] La construcción de los geotextiles tejidos no puede ser con hilos o cintas de forma plana.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :31 de 183
(1) Los valores numéricos de la Tabla corresponden al valor mínimo promedio por rollo
(VMPR). El valor mínimo promedio por rollo, es el valor mínimo de los resultados de un
muestreo de ensayos de un proceso para dar conformidad a un lote que está bajo
comprobación, el promedio de los resultados correspondientes de los ensayos practicados a
cualquier rollo del lote que se está analizando, debe ser mayor o igual al valor presentado en
esta especificación y corresponde a la traducción del nombre en Ingles “Minimun Average Roll
Value (MARV)”. Desde el punto de vista del productor, corresponde al valor promedio del lote
menos dos (2) veces la desviación estándar de los valores de la producción.
(2) La elongación < 50% hace referencia a los geotextiles tejidos, medida según ensayo INV
E-901
(3) La elongación > 50% hace referencia a los geotextiles no tejidos, medida según ensayo
INV E-901
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :32 de 183
Estabilidad Ultravioleta
INV E-910
50% después de 500 horas de exposición
(5) El porcentaje de suelo que pasa el tamiz No. 200 corresponde a la fracción de la
granulometría (INV E-123) del suelo aguas arriba del geotextil.
(6) Los valores del Tamaño de Abertura Aparente (TAA) representan el valor máximo
promedio por rollo. Para suelos cohesivos con un índice de plasticidad mayor a 7, el valor
máximo promedio por rollo de Tamaño de Abertura Aparente es 0,30 mm.
Membranas y Polietileno
El Contratista suministrará e instalará el tipo de membrana o polietileno grueso solicitado, ya
sea bajo vías o donde lo ordene el Interventor.
MEDIDA Y PAGO
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :33 de 183
Relleno Tipo 1: Se utilizan materiales en limpio (grava, arena) o para mezclar, aptos para
construir las diferentes capas de filtros y subdrenajes. Se exceptúa de este alcance el
material para acabado de patio en material granular, el cual se incluye dentro del ítem de
pago para esta actividad.
Relleno Tipo 3: El que sea necesario para reconstruir sub-bases de vías deterioradas o
destruidas al construir zanjas o excavaciones en cajón, así como para preparar sub-bases
de pavimentos nuevas. También se usará para mejorar el suelo de fundación de las
cimentaciones, rellenos alrededor de estructuras para los casos donde, a juicio del
Interventor se requiera un buen soporte del material. y en los demás sitios indicados en
los planos u ordenados por el Interventor.
Relleno Tipo 4: El que se utilice para la construcción de filtros en las tuberías del sistema
de alcantarillado de aguas lluvias de la subestación. Se incluye dentro del alcance de
este ítem el suministro y colocación del geotextil requerido para los filtros.
Medida
La medida será el volumen en metros cúbicos (m3) de cada tipo de relleno utilizado en cada
una de las obras del Proyecto, colocado, compactado y terminado de acuerdo con las
especificaciones y las dimensiones. Deben ser medidas en obra sobre secciones
transversales medidas con base en los niveles establecidos en el replanteo y los finales
mostrados en los planos o los ordenados por el Interventor.
Para el relleno tipo 3 se hará medida por separado para el material que se use como sub-
base de vías (en general cuando se requiera equipo pesado para su compactación) y el que
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :34 de 183
Las telas geotextiles están incluidas dentro del ítem de relleno tipo 4, incluyendo traslapos
que sean requeridos.
Pagos
El pago se hará de acuerdo con la medida y el alcance expresados para este trabajo, a los
precios unitarios establecidos en el Contrato, por toda la obra aceptada a satisfacción del
Interventor.
Los precios unitarios deberán incluir los costos de suministro de equipos y materiales, mano
de obra, localización y nivelación necesarios, selección del material excavado, acopio y
acarreo del material tanto desde las fuentes como dentro de las obras, suministro de
materiales de préstamo colocación, compactación, ensayos de laboratorio de material
descargado en obra y del ya colocado, y todos los demás gastos y costos necesarios para
lograr la correcta ejecución de los rellenos, de acuerdo con los planos, las especificaciones y
las instrucciones del Interventor.
3.3.4.1 CONCRETOS
DESCRIPCION
Este trabajo consiste en la construcción de las obras en concreto simple, ciclópeo o reforzado
que forman parte de estructuras de: fundaciones de pórticos, fundaciones de equipos, bases
de transformadores, fosos de aceite, estructuras de drenaje y demás estructuras requeridas
para las obras objeto de este contrato. Comprende el suministro de materiales, preparación y
diseño de mezclas; suministro, colocación y remoción de formaletas; transporte, colocación
fraguado, acabado, curado, reparaciones, herramientas, ensayos de resistencia de las
mezclas usadas y en general todas las operaciones para ejecutar las obras de acuerdo con
los planos, las especificaciones y las instrucciones del Interventor.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :35 de 183
Todos los trabajos relacionados con concreto se deben regir primordialmente por las
estipulaciones aplicables de las Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo
Resistente NSR-2010 (Ley 400 de 1997, Decreto 33 de 1998).
MATERIALES
El concreto está formado por una mezcla de cemento Portland, agregado y agua limpia. Debe
ser manejable y de fácil colocación en su estado plástico, además de poseer buena
uniformidad, resistencia, impermeabilidad y baja variación volumétrica en su estado sólido.
Salvo cuando suministre concreto de una central de mezclas aprobada, el Contratista debe
suministrar todos los materiales requeridos para la elaboración del concreto y notificar al
Interventor con 8 días de anticipación, su intención de emplear materiales diferentes a los
aprobados.
Las fábricas de cemento, las fuentes de materiales y las características de los mismos
requieren aprobación del Interventor para poder ser empleados en la producción de concreto.
Cemento
El cemento debe ser Portland Tipo I y debe cumplir con las Normas NTC 30, 31, 121 y 321 en
su última versión. El Contratista debe cumplir con los siguientes requerimientos:
El cemento que el Contratista adquiere para las obras debe ser del mismo tipo y marca del
que haya utilizado para el diseño de las mezclas. El Contratista debe comunicar por lo menos
con 8 días de anterioridad al Interventor cualquier cambio de las características o de la
procedencia del cemento que desee adquirir y éste determinará las modificaciones o los
rediseños de las mezclas que considere necesarios.
El cemento del mismo tipo, pero proveniente de diferentes fábricas no se debe mezclar o usar
en una misma estructura. Cualquier cambio de lo aquí especificado debe ser aprobado por el
Interventor.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :36 de 183
Será obligación del Contratista presentar, junto con los diseños de mezclas, copias
certificadas de los resultados de los ensayos físicos y químicos del cemento que empleará en
la elaboración de los concretos en todo el transcurso de la obra (Normas NTC 121 y 321). El
suministro por parte del Contratista de los resultados de dichos ensayos y su conformidad con
los requisitos especificados, no impedirá al Interventor rechazar el cemento, si se descubre
que este material no cumple con los requisitos exigidos cuando sea sometido a los ensayos
respectivos. Cuando una muestra de cemento sea rechazada por el Interventor, todo el lote
de cemento del cual se haya tomado la muestra será rechazado y el Contratista debe retirar
totalmente, por su cuenta, este cemento del sitio de la obra y reemplazarlo con otro de calidad
satisfactoria. La máxima temperatura del cemento al momento de entrar a las mezcladoras no
deberá exceder de 60 grados centígrados.
Al transportar el cemento a la obra, los sacos deben estar protegidos con cubiertas
impermeables y debe almacenarse en depósitos protegidos contra la intemperie; estos
depósitos son suministrados por el Contratista y deben estar construidos de forma que el
material no quede en contacto con el suelo y permanezca protegido contra cualquier daño
ocasionado por la absorción de humedad. Los sacos de cemento deben ser colocados de
costado, en pilas cuya altura no sea mayor de cinco sacos y deben voltearse cada 14 días. El
almacenamiento de los sacos debe permitir libre acceso para las labores de inspección e
identificación de cada lote. Los diferentes tipos de cemento que se requieran para la obra
deben almacenarse en secciones separadas en los depósitos; cada tipo de cemento debe
identificarse claramente por medio de sacos de colores diferentes o de otros distintivos
aprobados por el Interventor.
El cemento debe usarse lo antes posible después de su suministro a la obra, y debe tomarse
de su lugar de almacenamiento aproximadamente en el mismo orden cronológico en que se
haya fabricado para evitar que queden sacos almacenados por un período demasiado largo.
El cemento que el Interventor considere que se ha deteriorado debido a la absorción de
humedad o a cualquier otra causa, será sometido a ensayo por el Interventor, si se encuentra
en mal estado será rechazado y debe ser retirado de la obra por cuenta del Contratista.
El Contratista debe llevar un registro exacto de los despachos de cemento, de los resultados
en las pruebas y de las estructuras y operaciones en los cuales se haya utilizado dicho
cemento. Copias de estos registros deben suministrarse al Interventor en la forma que él lo
requiera.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :37 de 183
Aditivos
El Contratista puede utilizar aditivos para el concreto según sea indicado en los planos y/o
autorizado por el Interventor con el objeto de mejorar las condiciones o propiedades de la
mezcla.
Los aditivos que se usen para acelerar el fraguado, retardarlo o dar condiciones de
impermeabilidad al concreto ya sea para conveniencia de la obra o del Contratista, deben ser
previamente autorizados por el Interventor. Para el efecto el Contratista debe presentarle, con
suficiente antelación a su uso, muestras de los aditivos propuestos así como las
especificaciones del fabricante. En elementos de concreto reforzado no será permitido el uso
de aditivos que contengan cloruro de calcio u otras sustancias corrosivas.
El Contratista debe suministrar certificados sobre ensayos, en los que se indiquen los
resultados del uso de los aditivos y su efecto en la resistencia el concreto con edades hasta
de un año, y con gamas de temperatura iniciales entre 10 y 32 grados centígrados. La
aceptación previa de los aditivos no exime al Contratista de la responsabilidad que tiene de
suministrar concretos con las calidades especificadas.
En general los aditivos deben cumplir las disposiciones de las Normas Colombianas de
Diseño y Construcción Sismo Resistente NSR-2010 (Ley 400 de 1997, Decreto 33 de 1998) y
las Normas NTC de acuerdo con la siguiente disposición:
a) Los aditivos incorporadores de aire deben cumplir con la Norma NTC 3502 (ASTM C260).
b) Los aditivos reductores de agua, los aditivos retardadores y acelerantes, deben cumplir
con la Norma NTC 1299 (ASTM C494) o NTC 4023 (ASTM C1017).
c) Las cenizas volantes u otras puzolanas, utilizadas como aditivos, deben cumplir la Norma
NTC 3493 (ASTM C618).
d) La escoria molida y granulada, de alto horno, utilizada como aditivo debe cumplir la
Norma NTC 4018 (ASTM C989).
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :38 de 183
e) Otros aditivos que puedan utilizarse deben cumplir con las normas ASTM C845 (aditivos
con cementos expansivos) y ASTM C1240 (humo de sílice).
Agregados
Los agregados para concreto deben cumplir con la norma NTC 174. Por lo menos 15 días
antes de iniciar la elaboración del concreto, el Contratista debe someter a la aprobación del
Interventor muestras representativas de cada uno de los agregados que se propone utilizar. El
suministro de estas muestras no es objeto de pago.
El Interventor por cuenta del Contratista debe hacer los ensayos y demás investigaciones que
sean necesarios para determinar si la fuente propuesta permite producir agregados que
cumplan las especificaciones.
Toda cantera aprobada por el Interventor como fuente de materiales para la producción de
agregados de concreto debe explotarse de tal manera que permita producir agregados cuyas
características esté de acuerdo con estas especificaciones.
El Contratista debe obtener aprobación del Interventor para las instalaciones de cargue,
descargue, transporte y almacenamiento de los agregados. Lo anterior no exonera al
Contratista de la obligación de controlar permanentemente la calidad de los materiales
provenientes de las fuentes aprobadas para uso en las obras. La arena y el agregado grueso
se deben almacenar separadamente. Los depósitos o apilamientos de agregados deben estar
construidos o dispuestos en forma tal que no haya segregación de las partículas ni presencia
de materiales extraños.
Agregado Fino: El agregado fino debe ser arena natural o elaborada, o combinación de
ambas y cumplir los siguientes requisitos:
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :39 de 183
- Estar libre de polvo, esquistos, limos, álcalis, ácidos y materias orgánicas o nocivas.
Normal Alterno
1,18 mm No. 16 50 - 85
600 µm No. 30 25 - 60
300 µm No. 50 10 - 30
Las partículas de material silíceo duro deben ser limpias y desprovistas de materiales
orgánicos. No se admitirá arena con un módulo de finura menor de 2,3 ni superior a 3,1.
Las rocas que se desintegren formando partículas delgadas, planas y alargadas, sea cual
fuere el tipo del equipo de procesamiento, no serán aprobadas para uso en la producción
de agregado fino. Se considerarán como partículas delgadas, planas y alargadas aquellas
cuyas dimensiones máximas sean cinco veces mayores que sus dimensiones mínimas.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :40 de 183
- El tamaño máximo no será mayor de la quinta parte del espesor mínimo del concreto,
ni de las tres cuartas partes de la distancia mínima entre varillas de refuerzo.
- Debe ser tamizado, lavado, clasificado y sometido a los procesos que se requieran
para obtener un material aceptable; este agregado se debe suministrar dentro de los
límites especificados en el siguiente cuadro:
51 mm 2” - 100
38 mm 1 ½” - 100 - 90
25 mm 1” 100 45 - 20
19 mm ¾” 100 – 90 10 - 0
10 mm 3/8” 55 – 30 5 - 0
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :41 de 183
- En todo caso, el agregado grueso no podrá presentar más del 0,3% en peso de
grumos de arcilla, el contenido de partículas suaves no podrá ser superior al 5% y al
1% en peso de carbón y lignito.
Agua
El agua usada en la composición de los concretos debe ser limpia y fresca y estar libre de
cantidades perjudiciales de ácidos, álcalis, aceites, grasas, limo, materiales orgánicos y otras
sustancias que puedan reducir la resistencia y durabilidad del concreto. Si el agua a utilizar es
impotable, se deben producir cilindros de mortero con una resistencia a la compresión a los 7
y 28 días, similar a la de cilindros fabricados de morteros en las mismas proporciones pero
con agua destilada, de acuerdo con la Norma: "Método de Prueba de Resistencia a la
Compresión en Morteros Hidráulicos de Cementos" (ASTM C-109).
Cuando el Interventor lo requiera, el Contratista deberá efectuar análisis sobre la calidad del
agua, la cual deberá cumplir con los requisitos de la Sección C.3.4 del NSR-98 Normas
Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente ley 400 de 1997, Decreto 33 de
1998. El agua potable podrá usarse para las mezclas de concretos, sin que sea necesaria la
ejecución de ensayos.
Agregado ciclópeo
Compuesto por roca partida o canto rodado de buena calidad, preferiblemente angular y de
forma cúbica. Este material sometido al ensayo de abrasión en la máquina de los Ángeles no
debe tener un desgaste mayor al 50%. La relación entre la dimensión mayor y menor de cada
piedra no debe ser mayor de 2:1.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :42 de 183
Los concretos suministrados por centrales de mezclas deben cumplir con las especificaciones
de estos pliegos. Dentro de una misma estructura no se permiten concretos provenientes de
diferentes centrales de mezclas. No se permite el uso simultáneo en la misma estructura de
mezclas provenientes de centrales de mezclas y mezclas hechas en la obra. El Contratista
debe entregar al Interventor certificados de calidad de la central o centrales a utilizar en la
obra.
CLASES DE CONCRETO
El Contratista debe preparar las diferentes clases de concreto que se requieran para la obra,
según se indique en los planos y de acuerdo con lo especificado en el siguiente cuadro:
(f'c)
Clase Milímetros Pulgadas
kg/cm2 lbs/pulg2
C- CP Ciclópeo *
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :43 de 183
Concreto pobre: Una vez terminada la excavación para fundar las estructuras de concreto,
en material distinto a roca, será necesario proteger el fondo de las excavaciones con una
capa de concreto pobre de 5 cm de espesor y una resistencia de f´c = 14 MPa; su
colocación se hará sin vibrado, pero con una ligera compactación a mano que garantice
una total protección a la fundación. Las profundidades y dimensiones indicadas en los
planos para las fundaciones son aproximadas y el Interventor podrá ordenar por escrito
los cambios que se consideren necesarios para obtener fundaciones satisfactorias. En
donde lo indiquen los planos o el Interventor, se colocará una capa de concreto pobre de
espesor mínimo de 5 cm en el fondo de la excavación y a la cota requerida.
Concreto ciclópeo: En los sitios indicados en los planos o que indique el Interventor, se
construirán cimientos de concreto ciclópeo. El concreto ciclópeo es un concreto con una
resistencia mínima a la compresión a los veintiocho días, de f’c = 17,5 MPa adicionado
con agregado ciclópeo, cuyo tamaño máximo no exceda de 20 cm y en una cantidad
aproximada del 40% del volumen de la mezcla. El agregado debe estar saturado de agua
cuando se incorpore al concreto y debe colocarse, sin tirarse, en la mezcla de concreto
simple. Una vez colocada cada piedra de agregado ciclópeo, debe quedar
completamente rodeada de concreto en un espesor mínimo de 10 cm.
Por cada diseño de mezcla que se someta a aprobación o cuando el Interventor lo requiera, el
Contratista debe suministrar por su cuenta, muestras de las mezclas diseñadas que
representen con la mayor aproximación posible la calidad del concreto a utilizarse en la obra,
además de los resultados de los ensayos correspondientes a cada muestra.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :44 de 183
El asentamiento de concreto de peso normal, determinado según la norma NTC 396 (ASTM
C-143) debe estar dentro de los siguientes rangos, previo a la colocación del concreto dentro
de la formaleta correspondiente:
ASENTAMIENTO
ELEMENTO ESTRUCTURAL
(en mm)
Cimientos 76 – 51
La resistencia especificada del concreto (f’c) para cada una de las diferentes estructuras será
la indicada en los planos o en estas especificaciones. Los requisitos de resistencia se
verificarán mediante ensayos a la compresión, de acuerdo con la Norma NTC 673 (ASTM
C39) y la Norma NTC 1377 (ASTM C192).
El diseño de las mezclas de concreto se debe elaborar de manera que se asigne una
resistencia a la compresión promedio, tal que se minimice la frecuencia de resultados de
pruebas de resistencia por debajo de la especificada. Como consecuencia, el diseño de las
mezclas de concreto debe hacerse para una resistencia crítica f’cr = f’c + 70 MPa, donde f’c
corresponde al valor de la resistencia indicada en los planos o en estas especificaciones.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :45 de 183
El Contratista bajo la supervisión del Interventor deberá preparar, curar y ensayar las
muestras a la compresión a los 28 días de tomadas, de acuerdo con las normas indicadas
anteriormente. Los juegos de tres (3) cilindros adicionales que se hayan tomado de una
misma mezcla, pueden ser ensayados a la compresión a los 7 y 14 días respectivamente,
para estimar la resistencia probable a los 28 días. Los costos de los ensayos estarán a cargo
del constructor e incluidos dentro del ítem de pago.
El Contratista debe informar al Interventor sobre el lugar, fecha y hora de los ensayos a la
comprensión. Se deben efectuar en presencia de un representante autorizado por el
Contratista siempre que éste concurra a los ensayos a la hora fijada.
PROCEDIMIENTO DE CONSTRUCCIÓN
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :46 de 183
El equipo para la ejecución de las obras de concreto comprende: mezcladora, balanza para el
pesaje de los agregados, dispositivos o vehículos para el transporte y colocación de
agregados y mezcla, vibradores y demás elementos necesarios. Todos los equipos deben
estar en perfectas condiciones de servicio. Cualquier elemento que funcione deficientemente,
en perjuicio de la uniformidad y calidad de la obra, debe ser reparado o reemplazado por el
Contratista. Para la construcción de estructuras que requieren un vaciado ininterrumpido, el
Contratista debe proveer capacidad adicional o de reserva en mezcladoras, vibradores u otros
elementos, con el fin de garantizar la continuidad de la operación, evitando juntas frías en la
estructura de concreto.
La capacidad mínima de las mezcladoras debe ser de seis pies cúbicos por cochada
(mezcladora de un saco). El uso de equipo de menor capacidad o mezclado manual
solamente puede ser autorizado para volúmenes pequeños y elementos de concreto
sometidos a bajos esfuerzos (tipo solados de limpieza), previa autorización del Interventor.
Las mezcladoras deben producir una mezcla uniforme; deben tener un depósito para agua y
dispositivos que permitan medir con precisión y controlar automáticamente tanto la aplicación
de agua como el tiempo de mezclado.
Para el vibrado del hormigón de cimientos, vigas y losas gruesas solo son apropiadas los
vibradores de inmersión; en cambio para losas delgadas (placas, pisos, pavimentos)
convienen los vibradores de superficie.
Con los vibradores de inmersión pueden colocarse capas hasta de 70 cm de altura, mientras
con los de superficie, el espesor de la capa compactada no debe ser mayor de 20 cm.
Debe cuidarse que en los ángulos y a lo largo de los encofrados el vibrado sea suficiente.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :47 de 183
La duración de mezclado deberá ser la necesaria para conseguir una mezcla íntima y
homogénea de los distintos componentes; la mezcladora deberá descargarse completamente
antes de volverla a usar.
EXCAVACIONES
Antes de iniciar la colocación de concreto, las excavaciones para las obras deben estar
correctamente terminadas y aceptadas, de acuerdo con lo indicado en la especificación
correspondiente.
Cualquier daño o deterioro ocurrido después de la aceptación debe ser subsanado por el
Contratista cubriendo su costo y con procedimientos aceptados por el Interventor. Todas las
superficies de la excavación que han de ser cubiertas de concreto deben estar libres de agua
estancada, barro, tierra o roca suelta, escombros o cualquier materia extraña; deben
humedecerse inmediatamente antes de iniciar la colocación de concreto. Si de acuerdo con
los planos se debe usar concreto pobre o solado, éste se verterá y se dejará endurecer antes
de fundir sobre él otro tipo de concreto.
El Contratista debe diseñar, suministrar e instalar todas las formaletas necesarias para
confinar y dar forma al concreto de acuerdo con las líneas mostradas en los planos u
ordenadas por el Interventor. El concreto que exceda los límites establecidos debe ser
corregido o demolido y reemplazado por el Contratista, asumiendo éste su costo.
Los encontrados y la obra falsa deben ser diseñados para soportar todas las cargas a las que
vayan a estar sujetos, incluyendo las cargas producidas por la colocación y vibración del
concreto. Además deben ser suficientemente herméticos para impedir pérdidas de lechada.
Dichos encofrados y andamios deben permanecer rígidos en sus posiciones desde el
momento en que comience el vaciado del concreto hasta cuando éste haya endurecido lo
suficiente para sostenerse por sí mismo.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :48 de 183
Los encofrados se deben construir en tal forma que las superficies del concreto terminado
sean de textura uniforme y de acuerdo con la clase de acabado que se especifique.
A menos que se especifique algo diferente, se colocarán biseles en las esquinas de los
encofrados con el fin de obtener bordes biselados en las superficies expuestas
permanentemente.
A menos que se indique diferente, una formaleta sólo podrá usarse de nuevo, luego de haber
sido sometida a limpieza y reparación adecuada, previa autorización del Interventor.
Después de la colocación del concreto, los períodos mínimos admisibles para la remoción de
formaletas y obra falsa serán determinados por el Interventor de acuerdo con las
características del concreto, de la obra y del clima. Ninguna de las autorizaciones respectivas
del Interventor eximen al Contratista de su responsabilidad por la calidad y estabilidad de la
obra o por cualquier defecto o daño que pueda ocurrirle, especialmente aquellos que se
puedan atribuir a esfuerzos excesivos en la estructura causados por procedimientos
inadecuados en la remoción de formaletas u obra falsa.
El Contratista debe instalar correctamente las piezas embebidas, sellos, anclajes metálicos,
camisas, pasamuros y tuberías o accesorios que atraviesan las estructuras, antes de fundir el
concreto. Debe tener especial cuidado y tomar todas las precauciones del caso, para que
dichos elementos queden correctamente fijados en el concreto en la localización indicada en
los planos, con las pendientes verticales y horizontales mostradas en los planos y para que no
se formen vacíos, grietas u hormigueros en los sitios en donde se instalen. Principalmente
debe proveer inspección especial en la zona donde van los pernos de anclaje.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :49 de 183
Los pernos de anclaje de elementos metálicos o equipos, deben localizarse con ayuda de una
comisión de topografía que garantice su ubicación exacta de acuerdo con la posición indicada
en los planos, las recomendaciones de los fabricantes, y mediante la utilización de plantillas,
cuyo diseño, material y fabricación debe ser presentado por el Contratista para aprobación del
Interventor. Los pernos de anclaje deben ser entregados al final de la obra perfectamente
alineados horizontal y verticalmente, así mismo limpios de cualquier material en la parte que
sobresale.
En caso de que los elementos o equipos no se puedan montar satisfactoriamente por mala
posición de los anclajes, el Contratista debe corregirlos a su costo, hasta dejarlos en el sitio
indicado. Si accidentalmente se doblara un perno de anclaje, el Contratista deberá hacer a su
costo las reparaciones que se requieran e incluso si el Interventor lo solicita, la demolición y
reconstrucción completa del pedestal en que se ubica.
Los vanos, ranuras y orificios de paso deben encofrarse y construirse con las dimensiones
exactas prescritas y localizarse con absoluta precisión. Los vacíos en camisas o manguitos,
ranuras de anclajes y otros aditamentos deben llenarse con un material de fácil extracción
que impida la entrada del concreto en estos vacíos.
Ningún elemento embebido en el concreto debe tener componentes que ataquen o afecten su
calidad y resistencia ni las del acero de refuerzo.
MEZCLA
Las proporciones de los componentes de la mezcla y las gradaciones de los agregados deben
ser las del diseño previamente aprobados por el Interventor. Cualquier cambio de cemento,
agregados o de las proporciones en la mezcla requiere la autorización del Interventor o el
rediseño o de la mezcla.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :50 de 183
MATERIAL MEDIDA
Cemento Por peso o por saco
Agregados Por peso
Agua Por volumen o por peso
La medida de los agregados por volumen solamente puede ser autorizada para cantidades de
obra pequeñas, bajo la responsabilidad del Contratista y sin perjuicio de la calidad de la obra
terminada; en caso de efectuarse, se debe determinar una relación inicial peso / volumen del
agregado y se deben controlar estrechamente las variaciones de ésta, durante la
construcción.
Los materiales para cada cochada del concreto deben depositarse simultáneamente en la
mezcladora, a excepción del agua, que se vacía en primera instancia, luego se hace fluir
continuamente mientras los materiales sólidos son vaciados. Todos los materiales del
concreto deben entrar en la mezcladora durante un período no superior al 25% del tiempo
total de mezclado. El tiempo de mezcla no puede ser en ningún caso menor a 1.5 minutos,
luego de que todos los componentes se encuentren dentro de la mezcladora.
Cada mezcladora se debe limpiar después de cada período de operación continua y debe
mantenerse en condiciones que no perjudiquen la operación del mezclado.
Por lo menos doce (12) horas antes de fundir una obra de concreto en cualquier lugar de la
obra, el Contratista deberá notificar por escrito al Interventor el sitio donde proyecta realizar la
colocación del concreto con el fin de darle suficiente tiempo para verificar y aprobar la
colocación de formaleta y refuerzo. En el momento de solicitar dicha revisión, deben haberse
concluido en su totalidad las labores de preparación y colocación de refuerzos, embebidos y
encofrados. No se podrá colocar concreto en ningún sitio hasta tanto el Interventor no haya
inspeccionado y aprobado el encofrado, el refuerzo, las partes embebidas y la preparación de
las superficies que quedarán en contacto con el concreto que se vaya a colocar en dicho sitio.
El Interventor establecerá procedimientos para revisar y aprobar cada sitio antes de la
colocación del concreto, y el Contratista deberá acatar dichos procedimientos.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :51 de 183
La colocación del concreto deberá realizarse solamente en presencia del Interventor, excepto
en determinados sitios específicos previamente aprobados por la Interventoría.
La colocación del concreto, los procedimientos y dispositivos para el transporte así como la
secuencia de vaciado deben ser previamente aprobados por el Interventor. Si la secuencia de
la colocación está indicada en los planos, no puede ser modificada sin la autorización del
Interventor. La iluminación de la zona de trabajo, natural o artificial, durante todas las
operaciones de colocación debe ser suficiente para poder controlar adecuadamente las
características y la distribución de la mezcla, la posición de formaletas y acero de refuerzo así
como las cotas, regularidad y calidad de las superficies terminadas.
No se debe colocar concreto bajo agua, sin la previa autorización del Interventor. Se deben
ejecutar los trabajos necesarios para evitar que durante la colocación del concreto el agua
lave, mezcle o infiltre el concreto.
La mezcla debe colocarse antes que se haya iniciado el fraguado y dentro de los treinta (30)
minutos siguientes a la mezcla. Toda mezcla que no cumpla con estos requisitos o tenga un
asentamiento excesivo, según lo estipulado en esta especificación no podrá ser incorporada a
la obra y debe ser removida y dispuesta por el Contratista a satisfacción del Interventor.
Se debe evitar segregación o choque del concreto contra los encofrados y refuerzo. No se
permite caída libre del concreto mayor a 1.5 metros, sin previa aprobación del Interventor. No
se permite colocar mezcla fresca sobre concreto parcial o totalmente fraguado sin que las
superficies de contacto hayan sido preparadas como juntas. El Contratista debe tener
especial cuidado de no mover los extremos del refuerzo que sobresalga del concreto, por lo
menos durante veinticuatro horas después que el concreto se haya colocado.
No se permitirá que el concreto caiga libremente desde alturas mayores a 1,50 metros, sin la
previa aprobación del Interventor. A menos que se especifique algo diferente, el concreto
deberá colocarse en capas continuas horizontales cuya profundidad no exceda de 0,50
metros. El Interventor podrá exigir profundidades aún menores cuando lo estime conveniente,
si las considera necesarias para la adecuada realización del trabajo.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :52 de 183
El Contratista deberá tener especial cuidado de no mover los extremos del refuerzo que
sobresalga del concreto por lo menos durante veinticuatro horas después que el concreto se
haya colocado.
La vibración no debe usarse como sistema para movilizar la mezcla dentro de las formaletas
ni se aplicará directamente a ellas especialmente si esto afecta masas de mezcla
recientemente fraguada.
CURADO
A menos que se especifique diferente, el concreto debe curarse manteniendo sus superficies
permanentemente húmedas. El curado con agua se debe hacer durante un período de por lo
menos 14 días después de la colocación del concreto, o hasta cuando la superficie se cubra
con más concreto. El Interventor puede aprobar otros métodos alternativos propuestos por el
Contratista.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :53 de 183
El compuesto sellante se esparcirá en una sola capa sobre la superficie del concreto con el fin
de obtener una membrana uniforme y continua. En las superficies rugosas la rata de
aplicación del compuesto deberá aumentarse en la medida en que esto sea necesario para
obtener una membrana continua. El compuesto sellante que se vaya a usar en superficies no
encofradas se aplicará inmediatamente después de concluir el tratamiento para los
respectivos acabados.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :54 de 183
JUNTAS EN EL CONCRETO
Se deben dejar juntas de construcción y dilatación en los sitios mostrados en los Planos o
donde lo indique el Interventor. El Contratista no debe introducir juntas adicionales, o
modificar el diseño o la localización de las juntas mostradas en los Planos o autorizadas por el
Interventor, sin la previa aprobación por escrito de éste último. En las superficies expuestas,
las juntas deben ser horizontales o verticales, rectas y continuas a menos que se indique
algo diferente.
El concreto en las superficies de las juntas, debe permanecer inalterado durante los primeros
días después de su colocación, y no se permite el tráfico de equipos sobre el nuevo concreto
hasta tanto éste haya endurecido lo suficiente para que dicho tráfico pueda realizarse sin
causar daño o alguno. Se deben dejar llaves en las juntas de acuerdo con lo que indiquen
los Planos o requiera el Interventor.
No se permiten juntas frías. En caso que el equipo sufra daños o que por cualquier otra razón
se interrumpa la colocación continua de la mezcla, el Contratista debe consolidar el concreto
mientras que se halle en estado plástico, hasta obtener una superficie con pendiente uniforme
y estable; si las operaciones no se reanudan dentro de un período de una hora después de
dicha interrupción, se debe suspender la colocación, a menos que el Interventor indique algo
diferente, hasta cuando el concreto haya fraguado lo suficiente para que su superficie pueda
convertirse en una junta de construcción. Antes de reanudar la colocación de la mezcla, la
superficie del concreto debe prepararse y tratarse según se especifica para juntas de
construcción.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :55 de 183
Las juntas que no aparezcan en los planos y sean necesarias, se deben construir y
localizar de forma que no debilite la estructura en la cual se instalan, previa autorización
del Interventor. La orientación de las juntas debe ser normal al refuerzo principal y éste
debe cruzarla.
Juntas de Dilatación: Las juntas de dilatación con llenante deben construirse de acuerdo
con lo indicado en los planos o por el Interventor. Cuando en las juntas de dilatación deba
presentarse deslizamiento de una superficie sobre otra, se debe aplicar aditivo que evite
la adherencia.
ACABADOS
A menos que se indique algo diferente, las superficies acabadas deben ser lisas, sólidas,
suaves y estar libres de escamas, depresiones, huecos, manchas y cualesquiera otros
defectos o irregularidades, y deben así mismo cumplir con todos los requisitos establecidos
para el acabado correspondiente especificado en este artículo.
Los acabados de las superficies de concreto deben ser ejecutados por personal especializado
en este trabajo, y en presencia del Interventor.
Las irregularidades suaves se miden con una regla patrón de tres metros de largo, o su
equivalente para superficies curvas, suministrada por el Interventor. Estas irregularidades se
miden en términos de la desviación de la superficie del concreto respecto del borde de la
regla patrón, cuando ésta se mantiene firmemente en contacto con dicha superficie.
A menos que el Interventor indiquen algo diferente, todas las superficies expuestas a la lluvia
o al agua, y que en los Planos se muestran como horizontales, deben tener pendientes de
aproximadamente un centímetro por cada metro. Las superficies extensas deben tener
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :56 de 183
pendientes en más de una dirección, con el fin de facilitar la escorrentía, según lo determine
el Interventor.
Los acabados de las superficies del concreto encofrado se designan por F1, F2, F3 y los de
las superficies sin encofrar por U1, U2, U3, U4.
Acabado F1
Se aplica a las superficies encofradas sobre o junto a las cuales se coloca material de relleno.
Para estas superficies no se requiere tratamiento especial después de retiradas las
formaletas, aparte de la reparación del concreto defectuoso y el llenado de los huecos de los
sujetadores.
Acabado F2
Se aplica a las superficies permanentemente expuestas, para las cuales no se especifique el
acabado F3. Este acabado debe ser de apariencia uniforme, y no requiere tratamiento
especial aparte de la reparación del concreto defectuoso, el llenado de huecos, la remoción
de irregularidades bruscas que excedan de cinco milímetros y la reducción de las
irregularidades suaves para que éstas no excedan de diez milímetros.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :57 de 183
REPARACIONES
Las reparaciones en el concreto deben hacerse con personal experto en este trabajo y bajo
vigilancia del Interventor. El Contratista debe corregir todas las imperfecciones que se
presenten en el concreto, antes de 24 horas a partir del momento de retiro de las formaletas.
En donde el concreto haya sufrido daños, tenga hormigueros, fracturas o cualquier otro
defecto, y donde sea necesario hacer rellenos debido a depresiones o vacíos apreciables, las
superficies de concreto deben picarse hasta retirar totalmente el concreto imperfecto o hasta
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :58 de 183
En los acabados F-2, F-3 y U-3, todas las aristas deben ser biseladas. Los acabados que no
cumplan con las especificaciones deberán ser reparados por el Contratista a su costa. El
Interventor puede exigir el pulimiento de las superficies defectuosas, con esmeril u otros
medios apropiados.
MATERIALES
El concreto defectuoso se debe retirar y reemplazar con concreto, mortero o resinas epóxicas,
de acuerdo con lo determinado por el Interventor.
a) Concreto: se utiliza para llenar los huecos que aparezcan en las secciones del concreto
que posean un área mayor de 5 dm² y profundidad superior a 10 cm.
b) Mortero: se utiliza para cubrir cavidades con dimensiones inferiores a las fijadas para
lleno de concreto y en depresiones poco profundas que no alcancen la cara exterior del
refuerzo.
PROCEDIMIENTO
En una estructura que sea necesario reparar debe retirarse todo el concreto defectuoso o
dañado. Así mismo, debe removerse una capa de concreto sano de por lo menos tres
centímetros de espesor de la superficie de las paredes del hueco, con el fin de obtener bordes
de arista afilada que sirvan de llave para el material de lleno.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :59 de 183
En las superficies donde se requieran acabados F-3 ó U-3, los cortes se deben hacer con
sierras de diamante. Los huecos causados por la remoción de tuberías, uniones y otros
accesorios, deben ser ensanchados con un escarificador dentado. Estos huecos, se deben
limpiar con chorro de arena, si así fuera necesario, y humedecer antes del lleno. Las
proporciones de las mezclas de materiales del lleno deben estar diseñadas para que el
material de reemplazo sea fuerte y denso y quede bien adherido. En los lugares donde estas
reparaciones sean en concreto expuesto a la vista, el material de reemplazo debe ser de color
igual al del concreto adyacente.
El Contratista debe suministrar cemento blanco en suficiente cantidad para que al mezclarse
con el concreto normal utilizado, se obtenga un acabado de color y apariencia similar al
concreto adyacente. Si fuera necesario se deben utilizar aditivos que eviten contracción.
En los sitios donde las varillas de amarre de las formaletas atraviesan totalmente las
secciones del concreto de cualquier estructura que requiera impermeabilidad, el Contratista
debe llenar los huecos que resulten al removerlas.
Las reparaciones y aplicaciones con resinas epóxicas deben hacerse de acuerdo con las
recomendaciones del fabricante.
TOLERANCIAS
En caso de presentarse defectos de calidad, construcción, acabado o desviaciones mayores
que las admisibles, sin relación con lo establecido en especificaciones y planos,
respectivamente, el Contratista debe remover y reconstruir las obras afectadas o hacer las
correcciones que sean del caso, a opción del Interventor y de acuerdo con procedimientos
aprobados por éste. Alternativamente y de acuerdo con las características de la deficiencia
registrada, el Interventor puede rechazar la obra deficiente y ordenar reconstruir la parte
deficiente a costa del Contratista.
Las tolerancias admisibles para la aceptación de las obras de concreto son las siguientes:
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :60 de 183
Acabados: Las máximas irregularidades admisibles en las superficies de concreto son las
siguientes:
Localización Longitud Tolerancia
En 3 m 5 mm
(1) Variación del contorno lineal, construido con respecto a la
En 6 m 10 mm
posición establecida en la planta.
En 12 m ó más 20 mm
En 3 m 25 mm
(3) Lo mismo que el numeral (2) pero para superficies que vayan a
En 6 m 40 mm
estar en contacto con rellenos.
En 12 m ó más 75 mm
(5) Lo mismo que el numeral (4), pero para superficies que vayan a En 3m 10 mm
estar en contacto con rellenos. En 10m 30 mm
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :61 de 183
Si los límites anteriores se sobrepasan, los defectos deben corregirse a costa del Contratista,
a entera satisfacción del Interventor y contando con su concepto sobre la forma de hacerlo.
Antes de iniciar la colocación del concreto y durante la ejecución de los trabajos, el Interventor
ordenará la elaboración de muestras de concreto (Norma NTC 550) para la realización de
ensayos de resistencia a la compresión (Norma NTC 673) y ensayos de asentamiento (Norma
NTC 396).
Por cada muestra que se tome para los ensayos de resistencia o cuando la consistencia de la
mezcla varíe visiblemente, se hará el ensayo de asentamiento y se determinará bajo la Norma
NTC 396.
Correrá por cuenta del Contratista la toma de las muestras, la preparación y el curado de los
cilindros y todos los ensayos de laboratorio necesarios, tanto para el diseño de las mezclas
como para la verificación de la resistencia y el asentamiento durante los trabajos.
El procedimiento para la evaluación y aceptación del concreto, estará basado en los requisitos
que se describen en el numeral C.5.6 de las normas NSR-98. Para la aplicación de este
artículo tanto el Contratista como el Interventor llevarán un diario detallado de la localización y
cantidad de concreto colocado cada día, reseñando el número que identifica los cilindros de
prueba representativos de los concretos fundidos.
Antes de decidir sobre la aceptación o el rechazo del concreto deficiente, el Interventor podrá
ordenar que se tomen muestras de la estructura (ensayos sobre núcleos extraídos de la zona
en duda, de acuerdo con la norma NTC 3658 - ASTM C42) o que se hagan pruebas de carga
(capítulo C.19 - NSR-98), conforme a lo previsto en el numeral C.5.6.4. de las normas NSR-
98. Estos ensayos serán por cuenta del Contratista.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :62 de 183
Cuando el concreto colocado en cualquiera de las estructuras de la obra no cumpla con los
requisitos de resistencia especificados, el Interventor podrá ordenar al Contratista la
demolición y posterior reconstrucción de la obra defectuosa, lo que se hará por cuenta del
Contratista y a satisfacción del Interventor.
CONCRETO SECUNDARIO
Las fundaciones para equipos y pórticos deben ser terminadas con un concreto secundario,
colocado después del montaje y nivelación de los rieles y estructuras metálicas, con un
espesor indicado en los planos o por el Interventor.
Este tipo de concreto cumplirá con los requisitos estipulados en estas especificaciones, con
una resistencia f'c=21 MPa y requerirá el tipo de acabados F-2 y U-3 descrito en estas
especificaciones.
Con el fin de garantizar una fluidez adecuada para la penetración correcta bajo los elementos
metálicos y evitar que queden vacíos bajo las platinas de soporte de las estructuras, este
concreto debe ser diseñado considerando la utilización de un aditivo superplastificante
reductor de agua y baja relación agua cemento. Su vibrado se debe hacer cuidadosamente
con el fin de llenar todos los espacios previstos.
Las tapas para cárcamos y cajas se construirán con materiales que cumplan con las
estipulaciones indicadas en este capítulo en lo relativo a agregados, cemento, aditivos,
sistemas de construcción y curado. En la utilización del agregado grueso debe limitarse el
tamaño a un máximo de 12,7 mm. Las asas y herrajes se ajustarán en todo a lo estipulado
para acero de refuerzo y elementos metálicos en estas especificaciones.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :63 de 183
El acabado de las tapas será F-3 en su cara superior y U-1 en su cara inferior. No se
aceptarán tapas con aristas desbordadas o superficies irregulares que no permitan su asiento
firme y uniforme en los muros del cárcamo o caja; la formaleta debe ser aprobada por el
Interventor antes de iniciar los vaciados.
MEDIDA Y PAGO
Los solados de limpieza en concreto tienen como unidad de pago por m2.
Alcance
Se someterán a medida todas las obras de concreto simple y reforzado, debidamente
aprobadas y recibidas a satisfacción por el Interventor, las cuales el Contratista ha ejecutado
de acuerdo con los planos de construcción, cumpliendo con las especificaciones para
concretos.
Medida
La medida para concreto simple, reforzado, ciclópeo, con aditivos y prefabricado se dará en
metros cúbicos (m3) y se determinará a partir de las dimensiones dadas en los planos para
cada elemento.
La medida para los solados de limpieza se dará en metros cuadrados (m2) y se determinará a
partir de las dimensiones dadas en los planos para cada elemento.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :64 de 183
No se medirán para efectos de pago los materiales suministrados para ensayo, los concretos
defectuosos o rechazados, la obra ejecutada por fuera de las dimensiones o líneas diseñadas
en los planos y el concreto empleado por el Contratista en sus estructuras provisionales.
Pago
El pago se hará por metro cúbico (m3) de concreto de las diferentes clases especificadas y en
metro cuadrado (m2) para los solados de limpieza, a los respectivos precios unitarios del
contrato, para toda la obra aceptada a satisfacción por el Interventor.
Los precios unitarios deberán cubrir todos los costos de mano de obra, suministros, transporte
y eventual elaboración de los materiales componentes del concreto, así como el diseño y la
preparación de las mezclas, el suministro, instalación y operación de los equipos; la
preparación (no la ejecución) de las excavaciones y la construcción de obra falsa y
formaletas, inclusive el suministro de todos sus materiales y elementos, las formaletas para
juntas, donde sea necesario, el transporte y colocación de las mezclas, su vibrado, el curado
del concreto terminado, aditivos, administración, gastos indirectos, y en general, todo costo
relacionado con la correcta construcción de las obras de acuerdo con las especificaciones.
Los precios unitarios deben cubrir además los costos de aditivos, impermeabilizantes y juntas
de dilatación, aprobados que use el Contratista y los de todos los ensayos especificados
(inclusive el suministro de moldes, materiales e implementos para éstos).
El acero de refuerzo empleado en las obras de concreto se pagará bajo el capítulo “Acero de
Refuerzo”.
3.3.5.1 DESCRIPCIÓN
Esta especificación se refiere a los requisitos para el suministro, equipo, mano de obra,
almacenamiento, y demás elementos requeridos para la ejecución de las operaciones de
corte figurado y colocación del acero de refuerzo en obras de concreto. Estas obras pueden
ser requeridas de manera permanente, así como elementos prefabricados o de naturaleza
similar.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :65 de 183
3.3.5.2 MATERIALES
El refuerzo consiste en varillas de acero corrugadas, o lisas, que cumplen con las normas
NTC. Las varillas se denominarán por su diámetro en pulgadas (5/8") o por el número que
corresponde al diámetro nominal de éstas, expresado en el número de octavos de pulgada
(Ejemplo: No. 5 = 5/8").
Las varillas de refuerzo y las mallas electrosoladadas deben ser de fabricación nacional de la
marca y calidades certificadas por el fabricante y en su defecto deben ser sometidas a
ensayos de acuerdo con las normas aplicables antes de aceptar el refuerzo respectivo. No se
deben usar varillas de acero con resistencias obtenidas a partir de tratamientos en frío.
Todas las varillas de refuerzo deben cumplir con lo especificado en la norma NSR-98 NSR-
10 y la norma NTC 2000.
Cada uno de los envíos de acero de refuerzo que llegue al sitio de la obra o al lugar donde se
ejecute su figuración debe identificarse con etiquetas que indiquen la fábrica, calidad y el
número de identificación del acero correspondiente al lote.
LISTAS DE DESPIECE
El refuerzo mostrado en los planos corresponde a la localización general y las formas típicas
de doblado de las varillas requeridas en la obra. Con base en estos planos, el Contratista
deberá elaborar las cartillas de despiece definitivas requeridas para la construcción de las
diferentes obras y someterlas a aprobación del Interventor, con suficiente antelación a la
ejecución de la obra respectiva. Cuando se requiera un ajuste durante la ejecución de la
obra, Será también de responsabilidad del Contratista la elaboración de las cartillas de
despiece definitivas correspondientes a las modificaciones o ajustes que se requieran durante
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :66 de 183
la construcción. La longitud de las varillas, los ganchos y los traslapos deberán estar de
acuerdo con los requerimientos de la norma NSR-98, NSR-10, tal como se indica más
adelante.
Si el Contratista desea relocalizar una junta de construcción indicada en los planos, y si dicha
relocalización es aprobada por el Interventor, el Contratista también deberá revisar por su
propia cuenta los planos y elaborar las cartillas de despiece que correspondan a la junta
propuesta y someter las modificaciones respectivas a la aprobación del Interventor por lo
menos 15 días antes de la fecha en la cual el Contratista se proponga comenzar a cortar y
doblar el refuerzo para dicha parte de la obra. Si por cualquier razón el Contratista no puede
cumplir con este requisito, la junta correspondiente se dejará sin modificación y se hará según
se muestre en los planos suministrados por el Interventor, previa elaboración por parte del
Contratista y aprobación por parte del Interventor dentro de los plazos establecidos, de la
cartilla de despiece definitiva para construcción.
A menos que se indique lo contrario, las dimensiones mostradas en los planos para
localización del refuerzo indicarán las distancias hasta los ejes o centros de las varillas y las
dimensiones mostradas en las cartillas de despiece indicarán las distancias entre superficies
externas de las varillas.
DOBLAMIENTO
Las varillas deben ser dobladas en frío y de acuerdo con las listas de despiece entregadas o
aprobadas por la Interventoría. Los radios mínimos de doblamiento, medidos en la parte
inferior de la varilla, deben ser establecidos con los requisitos establecidos y en las Normas
Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente, NSR-98, Ley 400 de 1998 y
Decreto 33 de 1998 y NSR-2010
Aún cuando el Contratista ordene la figuración del refuerzo a cargo de un proveedor, debe
mantener en la obra una máquina dobladora y existencia de varillas.
EMPALMES
Los traslapos de las varillas y mallas electrosoldadas de refuerzo deberán cumplir con los
requisitos de las Normas Colombianas de Diseño y Construcción Sismo Resistente, NSR-98,
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :67 de 183
Ley 400 de 1998 y Decreto 33 de 1998 y NSR-2010, hacerse en los sitios mostrados en los
planos o donde lo indiquen la Interventoría. El Interventor se reserva el derecho de ordenar el
uso de varillas de refuerzo de longitud mayor de 9 m y hasta de 12 m de longitud si lo
considera aconsejable y en tal caso los inconvenientes que se puedan presentar en el manejo
de las varillas de dicha longitud estarán a cargo y a cuenta del Contratista. El Contratista
podrá introducir traslapos o uniones adicionales en sitios diferentes a los mostrados en los
planos, siempre y cuando dichas modificaciones sean aprobadas por el Interventor, que los
traslapos y uniones en varillas adyacentes queden alternados y que el costo del refuerzo
adicional que se requiera sea por cuenta del Contratista.
Las longitudes de los traslapos de las varillas de refuerzo deberán ser las que se muestren en
los planos o sean indicadas por el Interventor. No obstante el Contratista deberá verificar que
el traslapo cumple la Norma NSR-98, mencionada anteriormente.
SUSTITUCIONES
Si se requiere sustituir malla electrosoldada por acero de refuerzo o viceversa, se debe usar
una tabla de equivalencias que involucre la calidad del material y el área por metro lineal en
los sentidos que se requiera.
Todo el costo adicional que esto requiera corre por cuenta del Contratista.
COLOCACIÓN
Las varillas, antes de su colocación, deben estar libres de óxido, aceite, pintura, grasa y
cualquier otro material extraño.
Las varillas de refuerzo se deben colocar en su posición correcta de acuerdo con los planos
y/o la Interventoría y fijarse adecuadamente para que no sufran desplazamiento durante la
colocación y vibración del concreto. En las intersecciones, las varillas deben ser amarradas
entre sí por medio de alambre.
Las distancias especificadas entre varillas y formaletas se deben mantener por medio de
tirantes, bloques de mortero pre moldeado, tensores u otros dispositivos previamente
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :68 de 183
aprobados por la Interventoría. Las varillas u otras piezas que han de sobresalir de las
superficies de concreto deben ser colocadas de acuerdo con los planos antes de iniciar la
colocación del concreto.
La Interventoría debe aprobar el refuerzo de todas las partes de las estructuras, antes de que
se inicie la colocación del concreto.
El recubrimiento del refuerzo, medido como la distancia libre de la cara exterior de la varilla y
la superficie del concreto debe ser el indicado en los planos, o el aprobado por la
Interventoría.
Las varillas de refuerzo se colocan en tal forma que quede una distancia libre de por lo menos
2.5 centímetros (una pulgada) entre éstas y los pernos de anclaje o elementos metálicos
embebidos. A menos que en los planos o el Interventor indiquen algo diferente, deben
obtenerse los recubrimientos mínimos especificados en la norma NTC 2000.
MEDIDA Y PAGO
Alcance
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :69 de 183
Medida
La medida para el pago de varillas de acero de refuerzo será el peso en kilogramos (kg) de
las varillas instaladas, para cada una de las clases de refuerzo (liso y corrugado) el cual se
computará con base en los pesos nominales por unidad de longitud de acuerdo con la tabla
incluida anteriormente para cada uno de los diámetros y longitudes de las varillas de refuerzo
mostradas en los planos y en las Listas de despiece de Hierros, o según lo indicado por el
Interventor.
No se medirán los traslapos que no figuran en los planos o que no sean autorizados por el
Interventor.
La medida para el pago de malla electrosoldada se hará en kilogramos (Kg), calculados para
la superficie neta cubierta con malla instalada de acuerdo con lo mostrado en los planos o
indicado por el Interventor. La medida se hará de acuerdo con el peso dado en el catálogo
del fabricante. No se medirán ni pagarán los traslapos que se tengan que hacer.
Pago
El pago se hará de acuerdo con la medida, el alcance expresado en estas especificaciones
para este trabajo y los precios unitarios establecidos en el Contrato por toda la obra y en cada
una de las calidades aceptadas a satisfacción por el Interventor.
Los precios unitarios deben cubrir todos los gastos necesarios para el suministro, cargue,
transporte, descargue, almacenamiento, manejo, corte, figuración y colocación en sitio del
material, incluyendo los gastos de personal y la mano de obra, la ingeniería y supervisión, el
costo del material, el desperdicio por corte, los traslapos, las silletas, abrazaderas,
espaciadores, ganchos, alambre de amarre, soldaduras, conectores y demás accesorios
utilizados para la fijación del refuerzo.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :70 de 183
3.3.6.1 GENERALIDADES
Esta especificación incluye todas las partes de acero estructural necesarias para la
construcción de los elementos y estructuras metálicas que se muestran en los planos y que
forman parte de la obra; así mismo las actividades necesarias para la correcta instalación en
la obra de todos los elementos metálicos requeridos para conformar los pórticos en celosía en
el patio de 115 kV y de los soportes de equipos que se requieran, de acuerdo con lo indicado
en los planos y requerido por el Interventor. Los soportes estructurales para el apoyo de los
equipos serán suministrados con los equipos.
Comprende la identificación de las cargas actuantes, los cálculos estructurales, los diseños y
planos de taller ajustados, el suministro de materiales requeridos para la fabricación de los
pórticos, tales como láminas, perfiles, platinas, pernos, remaches, elementos para soldadura y
piezas o metales especiales, elementos galvanizados, como también todos los pernos y
tuercas comunes o de alta resistencia necesarios para el montaje de los pórticos, la
fabricación y montaje de los pórticos de acuerdo con los planos de taller aprobados; las
pruebas y ensayos, el galvanizado y acabado de las piezas, el transporte hasta el sitio de la
obra y en general todas las operaciones para ejecutar las obras de acuerdo con los planos,
las especificaciones y las instrucciones del Interventor.
3.3.6.2 MATERIALES
Todos los elementos de acero estructural y acero misceláneo que deba suministrar el
Contratista, deben seguir las especificaciones de la norma NTC 1920 y en su defecto las de la
ASTM A-36 y ASTM 572. El Contratista debe presentar al Interventor evidencia apropiada de
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :71 de 183
que todos los materiales utilizados en la fabricación de las estructuras están de acuerdo con
la clasificación y grado indicado en los Planos y con lo exigido por estas especificaciones.
Constituyen evidencia apropiada de que el acero usado es de calidad aceptable, los informes
certificados de pruebas efectuadas por la Acería, por el fabricante de las estructuras, o por un
laboratorio independiente aprobado por la Interventoría. Las pruebas efectuadas sobre el
acero, deben estar de acuerdo con las especificaciones ASTM A-36 y ASTM A 572 y serán a
cargo del Contratista.
Son de primordial necesidad las pruebas y control de calidad de todos los elementos antes
mencionados. Se deben proporcionar los certificados de análisis y pruebas cuando el
Interventor lo exija.
Todos los materiales que el Contratista suministre deben ser nuevos. No se permite el empleo
de elementos que hayan estado expuestos a la intemperie por largo tiempo y presenten
herrumbres o escamas.
A menos que se especifique algo diferente, todos los materiales y sus pruebas deben cumplir
con las normas de calidad indicadas a continuación:
Acero Estructural: Toda la perfilería utilizada en el proyecto, deberá cumplir con la norma
NTC 1920 (ASTM A-36) o NTC 1985 (ASTM A572), según se estipule.
Tuercas y arandelas: La tornillería debe tener una calidad equivalente al acero en que se
use y conforme con la norma ASTM A-325, ASTM A-394 tipo 0
3.3.6.3 FABRICACIÓN
La fabricación de los pórticos, se debe hacer de acuerdo con los planos de taller, (materiales,
perfiles, tornillería, láminas y demás), según los requisitos de la edición vigente del AISC, la
Norma NSR-98, NSR-2010 y estas especificaciones.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :72 de 183
Las guías de diseño suministradas por EMSA están basadas en supuestos de los materiales
que conforman los barrajes, las templas y las bajantes, por tanto el contratista está obligado a
la verificación de cada elemento que afecte las cargas de las estructuras e investigará
oportunamente sus dimensiones, cargas, pesos y características para proceder al diseño
detallado con la elaboración de las memorias de cálculo y los planos de taller y/o montaje.
Los planos de taller y montaje deben indicar, sin limitarse a ello, la siguiente información:
Dimensionamiento de todas las piezas, indicando si es del caso, las sustituciones que el
Contratista propone efectuar.
El Contratista debe someter los planos y archivos magnéticos a la aprobación del Interventor
antes de proceder a la fabricación de los elementos correspondientes. Deberá remitir tres (2)
copias de cada plano al Interventor en tamaño doble carta y una (1) copia en pliego, con su
correspondiente archivo magnético.
Cualquier trabajo ejecutado antes de la aprobación de los Planos es por cuenta y riesgo del
Contratista. La aprobación de los Planos no exime al Contratista de su responsabilidad.
Si el Contratista encuentra necesario hacer cambios en los planos aprobados, los remitirá de
nuevo para aprobación, incluyendo una explicación técnica del cambio.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :73 de 183
La fabricación de los diversos elementos, deberá ser llevada a cabo por operarios
experimentados y en forma cuidadosa, con las dimensiones y los acabados requeridos y de
manera que los diversos elementos puedan acoplarse entre sí o a otros miembros, según sea
el caso, en forma fácil y satisfactoria para la Interventoría. Donde se requieran soldaduras, los
procesos deberán ser aprobados, y los operarios deberán ser calificados.
Correrá por cuenta del Contratista, el reemplazo de los materiales que se consideren
defectuosos y el costo de corregir cualquier error por el cual sea responsable.
ALMACENAMIENTO
El acero para las construcciones se debe almacenar bajo cubierta y sobre soportes o
plataformas, en tal forma que no estén en contacto con el terreno ni con sustancias que
provoquen su oxidación y deterioro. Las vigas y perfiles estructurales deben colocarse con el
alma en posición vertical.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :74 de 183
La perforación de los huecos para los tornillos debe hacerse según los planos mediante
punzonado o taladro adecuado. Los huecos para inserción de pernos deben tener un
diámetro superior en 1.5 mm al diámetro nominal del perno que figure en el plano de
construcción. Si el espesor del material no resulta superior al diámetro nominal más 3 mm los
huecos pueden ejecutarse por punzonado; en caso contrario, deben taladrarse con broca.
Cualquier rebaba que quede después del troquelado o taladrado debe ser removida con una
herramienta adecuada, antes de la galvanización de la pieza.
Los dobleces deben hacerse preferiblemente en frío; de requerirse, por el espesor del
material o la dificultad de doblaje, se acepta que éste sea hecho en caliente, previa
aprobación del Interventor.
Todas las partes de un conjunto se arman por medio de conexiones provisionales pernadas
con tornillos comunes para control.
TOLERANCIAS
Es admisible una variación de 0.8 mm. (1/32") en la longitud de las barras cuyos extremos de
apoyo sean perfeccionados con medios mecánicos como cepillados, sierras o esmeriles.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :75 de 183
Las distancias mínimas entre centros de pernos y entre centros de huecos y bordes de los
elementos que conforman las conexiones deben cumplir con todas las especificaciones de la
Norma NSR-98, NSR-2010.
UNIONES SOLDADAS
Los trabajos de soldadura y los materiales deben cumplir con los requisitos de la Norma AWS
D.1.0.
Las soldaduras que se requieran se deben hacer por el procedimiento de arco eléctrico,
usando electrodos del tipo de recubrimiento especial para soldar en todas las posiciones.
El Contratista debe hacer todas las soldaduras que se requieran ciñéndose a las
dimensiones, localizaciones, tipo de electrodos y demás detalles especificados en los planos
de fabricación o indicados por el Interventor. Las partes que deban soldarse con filete deben
ponerse en contacto tan estrechamente como sea posible.
Después de cada paso de soldadura y una vez esté fría debe removerse completamente toda
la escoria que pueda haber quedado. En las juntas que presenten grietas, inclusiones de
escoria, porosidad gruesa o cavidades, o en que el metal de soldadura tiende a traslapar el de
las piezas soldadas sin fusión adecuada, las porciones defectuosas se deben recortar o
biselar (escoplear) y la junta soldarse de nuevo.
APROBACIÓN Y ENSAYOS
Hasta cuando el Interventor no haya aprobado todas las pruebas de inspección que haya
estimado conveniente realizar en el taller, no se acepta ningún elemento para el despacho al
sitio de las obras. El Interventor puede ordenar la corrección, reparación o reposición del
elemento o elementos en los cuales la soldadura sea defectuosa. El procedimiento, las
técnicas y las normas de aceptación, deben estar de acuerdo con los requisitos de la Norma
AWS D.1.0.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :76 de 183
UNIONES ATORNILLADAS
Todos los tornillos deben ser probados con sus respectivas tuercas y arandelas, después de
galvanizado y entregarse debidamente enroscados.
Se debe tener especial cuidado en que la capa de galvanizado no altere filetes de las roscas
hasta variar la magnitud de la superficie de contacto. Si el Contratista no puede cumplir con
estas especificaciones mediante tornillos de rosca corriente, deben fabricarlos de tal manera
que aumente las profundidades de las roscas para poder cumplir con las normas después de
galvanizado.
La longitud de los tornillos debe ser calculada en forma tal que después de puestos en el
ensamblaje final de la estructura no sobren más de tres (3) filetes aproximadamente, teniendo
en cuenta el espesor de las arandelas de presión. La holgura del tornillo tampoco debe ser
menor de 3 filetes.
ENSAMBLAJE EN EL TALLER
Un pórtico o soporte metálico de cada tipo debe ser ensamblado en el taller, según se indique
en los planos y/o lo determine el Interventor.
Las piezas para el ensamblaje se toman al azar del conjunto de estructuras del mismo tipo.
Para cada prototipo ensamblado se debe comprobar el ajuste de por lo menos 5 piezas
diferentes tomadas del conjunto de estructuras del mismo tipo, a selección del Interventor.
Estos elementos deben colocarse en reemplazo de los utilizados originalmente en el
ensamblaje. Si no se cumple con la prueba de intercambiabilidad, el Interventor puede exigir
nuevos ensambles o rechazar las piezas defectuosas.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :77 de 183
GALVANIZACIÓN
Todas las estructuras o elementos deben ser galvanizados siempre que se requiera, según el
proceso de inmersión en caliente, de la norma ASTM-A-385 y ASTM A-384. Este proceso
debe producir una capa protectora de Zinc que debe quedar tenazmente adherida al material
de base en toda la superficie.
Después de terminados todos los trabajos de fabricación, con excepción del roscado de las
tuercas, todas las piezas de acero por galvanizar deben limpiarse de óxido, escamas, polvo,
grasa, aceite y cualquier sustancia extraña, antes de ser galvanizadas en caliente.
Para evitar pérdidas en la ductilidad y en la resistencia del acero, que puedan producirse a
causa del proceso de galvanización, deben seguirse las recomendaciones consignadas en la
norma ASTM A-143.
Las roscas de las tuercas deben ser terminadas después del proceso de galvanización de tal
manera que puedan girar libremente sobre la superficie galvanizada de los pernos.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :78 de 183
El galvanizado debe protegerse con el fin de que no sufra daño durante las operaciones de
transporte y montaje de las estructuras. El galvanizado debe quedar liso, limpio, uniforme,
continuo y libre de defectos.
Los defectos tales como variaciones excesivas en el espesor de la capa de zinc, aspereza
excesiva, falta de adherencia del zinc al acero y otros defectos que en opinión del Interventor
indiquen que el galvanizado no ha sido aplicado en forma satisfactoria, constituyen causa
suficiente para que las piezas afectadas sean rechazadas. Los daños al galvanizado que
resulten en pérdida de la capa de zinc hasta el punto de dejar expuesto el acero y que se
causen durante las operaciones de fabricación, transporte, manejo o montaje son causa
suficiente para que las piezas afectadas sean tratadas o rechazadas, según criterio del
interventor. El Interventor puede exigir al Contratista pruebas adicionales al galvanizado
conforme a las normas ASTM para la aprobación de esta labor.
MARCAS
Con el fin de asegurar una adecuada identificación durante el montaje, todas las piezas del
suministro y cada uno de los miembros de las estructuras deben identificarse mediante una
marca estampada en el acero
Los planos de montaje deben indicar claramente la posición de cada uno de los miembros de
la estructura mediante el número de montaje correspondiente. Los miembros con un mismo
número de montaje deben ser iguales e intercambiables.
Las marcas utilizadas para identificar los elementos en los planos de montaje y de detalles
deben coincidir con las estampadas en los correspondientes elementos.
Cada caja, bulto o paquete que contenga piezas sueltas pequeñas que no puedan marcarse
individualmente, deben llevar una tarjeta que indique claramente las marcas que
corresponden a las piezas que contiene y la descripción de dichas piezas.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :79 de 183
No se aceptan cambios en el sistema de marcado. Las piezas cuya longitud sea mayor de 3,5
metros deben llevar marcas adecuadas en los dos extremos exteriores.
EMPAQUE Y TRANSPORTE
Así mismo, los despachos deben agruparse ordenadamente de acuerdo con las marcas
establecidas para facilitar el montaje.
El Contratista debe reemplazar o corregir a su costo, cualquier material por pérdida o daño
que pueda sufrir el acero estructural y misceláneo durante el transporte, cargue o descargue.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :80 de 183
3.3.6.4 MONTAJE
El Contratista deberá hacer el montaje completo de las estructuras indicadas en el alcance, tal
como aquí se especifica. Este trabajo incluye el transporte, el manejo, la colocación de todos
los componentes del suministro en los patios de almacenamiento temporal y el montaje e
instalación final de las estructuras en el sitio.
El Contratista deberá también suministrar todas las salidas y extensiones de cable eléctrico
para conectar a las tomas de energía requeridas para la realización de su trabajo.
El Contratista deberá mantener en buen estado, todas las instalaciones, equipos y accesorios
en general aprobados por la Interventoría, que son requeridos para llevar a cabo en forma
segura y eficiente todos los trabajos de montaje.
El trabajo incluye el manejo de todos los componentes del suministro entregado por EMSA en
los patios de almacenamiento temporal y la erección e instalación final de las estructuras en el
sitio, con los equipos apropiados.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :81 de 183
Entre los equipos a suministrar por el Contratista se deben incluir las herramientas necesarias
para el montaje, incluyendo grúas, poleas, soportes de montaje, elevadores manuales o
eléctricos, pórticos, compresores, equipos de soldadura, electrodos, todo el equipo para los
soldadores, cables de manila y de acero, equipos de oxígeno - acetileno, equipos para
pintura de campo y todas aquellas que el Contratista necesite para un eficiente montaje.
El Contratista debe también suministrar todas las salidas y extensiones de cable eléctrico
para conectar a las tomas de energía requeridas en la realización de su trabajo.
Todo el acero estructural que llegue al sitio de la Obra debe ser almacenado y manejado por
el Contratista de tal manera que ninguna pieza llegue a estar sometida a esfuerzos que
puedan deformarla. El almacenamiento se debe hacer en lo posible en tal forma que no se
deteriore el galvanizado, la pintura y se evite la oxidación excesiva.
El método de almacenamiento debe ser tal que no impida el desarrollo normal del trabajo,
debido a acumulación de material en forma incompatible con la secuencia que requiere el
montaje.
MÉTODOS DE MONTAJE
El Contratista debe llevar a cabo su trabajo por los métodos más económicos y seguros que
le permitan cumplir con las Especificaciones y los Planos. Tales métodos están sujetos a la
aprobación de la Interventoría. Cada vez que sea posible, debe montarse en el suelo
conjuntos de piezas, si de esta manera se facilita su erección.
El Contratista debe hacer todas las conexiones en el sitio como se detallan y especifican en
los planos de fabricación y montaje y se indica en las presentes especificaciones.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :82 de 183
El Contratista debe colocar en forma exacta y fijar a los pernos de anclaje y a las bases de
las columnas, en forma exacta con el dimensionamiento dado en los planos.
Debe suministrar por su cuenta todas las cuñas de acero y los demás materiales que se
requieran para soportar adecuadamente las bases mientras se coloca el mortero
antirretractivo, especificado para la actividad de terminado de las superficies de pedestales,
en los planos de cimentación.
Al tiempo de colocar el mortero, el espacio que éste vaya a ocupar debajo del acero debe
estar completamente limpio, y libre de humedad excesiva. El mortero de nivelación debe
inyectarse a presión, hasta que todo el espacio disponible quede completamente lleno.
El ensamble de las conexiones se debe llevar a cabo de acuerdo con las Especificaciones de
la ASTM para el ensamble de juntas estructurales por medio de pernos de acero de alta
resistencia, o de acuerdo con cualquier otro código aprobado por la Interventoría.
Todas las tuercas deben apretarse hasta obtener la tensión especificada para los pernos en
cada caso para tensión mínima según la norma ASTM A-325
Si se usa el método de "Vueltas de Tuerca", las tuercas se harán girar con la llave hasta
cuando estén bien ajustadas y luego se apretarán por lo menos con una y media vuelta,
según la norma ASTM A-325.
Todos los pernos de anclaje se deben cubrir, antes de instalarlos, con una capa gruesa de
minio al plomo para sellar los agujeros contra la humedad.
APLOMO Y NIVELACIÓN
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :83 de 183
A medida que avance el trabajo de montaje, la estructura debe asegurarse con pernos o
soldadura para que pueda resistir las cargas muertas, las de montaje y la de viento; pero no
se pueden soldar, pernar o roblonar las juntas definitivamente mientras la parte de estructura
a las que tales juntas pueden hacer rígida, no haya sido alineada y nivelada adecuadamente.
Donde quiera que vayan a amontonarse materiales o instalarse equipos de montaje, deben
tomarse las medidas adecuadas para soportar con seguridad las cargas y esfuerzos
resultantes.
Todas las piezas deben considerarse aplomadas o niveladas solo cuando la desviación no
sea superior al 1 en 1.000.
Todos los pernos y pasadores de montaje, vientos, riostras y entramados provisionales que
se requieran durante la erección deben ser suministrados y removidos por el Contratista a sus
expensas.
Las partes galvanizadas con daños menores se deben retocar con imprimante y pintura de
aluminio según lo ordene el Interventor.
ALCANCE
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :84 de 183
MEDIDA
PAGO
El pago se hará de acuerdo con la medida y el alcance establecidos y según los precios
unitarios estipulados en el Contrato para cada uno de los ítems, para toda la obra aceptada a
satisfacción por el Interventor.
Los precios unitarios deberán cubrir todos los gastos de personal de dirección, de equipos y
herramientas, de mano de obra; debe cubrir el transporte y maniobras dentro del sitio de la
obra; los insumos y fungibles para el desarrollo de los trabajos, las labores de armado y
montaje y en general todos los demás gastos que sean necesarios para lograr la satisfactoria
ejecución del trabajo, a plena conformidad del Interventor.
3.3.7.1 GENERALIDADES
El objeto de esta especificación comprende todas las partes de acero misceláneo necesarios
para la fabricación y el suministro y la instalación de los elementos metálicos varios que se
muestran en los planos y que forman parte de la obra.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :85 de 183
Los elementos objeto de esta especificación comprenden todas las partes de acero
constitutivas de elementos embebidos en concreto, anclajes, tapas en lámina, rejillas,
soportes, espárragos y todos los demás que aparezcan en los planos aprobados u ordene el
Interventor y en cuya fabricación se utilicen elementos metálicos que no se asimilen a
elementos estructurales o a elementos de carpintería metálica. Se incluye además los
elementos metálicos para soporte de cables eléctricos, anclaje de equipos, vigas y
conductores a la postearía en concreto; de acuerdo con los planos.
El suministro debe ser completo, incluyendo todos los tornillos, arandelas, soldadura, tuercas,
pernos de incrustar, herrajes, aditamentos y elementos auxiliares necesarios para la correcta
instalación de las estructuras y soportes.
3.3.7.3 MATERIALES
A menos que se especifique algo diferente, todos los materiales y sus pruebas deben cumplir
con las normas de calidad indicadas a continuación:
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :86 de 183
Pernos de Anclaje: Clasificación NTC 248 (ASTM A-615) o NTC 858 (ASTM A449), NTC
1920 (ASTM A-36), NTC 1985 (ASTM A 572), PDR 60 según se indique en los planos.
REJILLAS METÁLICAS
Las rejillas metálicas se utilizan principalmente para soporte de gravas en sumideros y para
peldaños y descansos de escaleras metálicas.
Cuando las rejillas se utilizan como tapas de sumideros y cunetas se deben ajustar con
exactitud sobre las aberturas y deben tener suficiente tolerancia para fácil colocación y
apertura para limpieza. Las rejillas deben descansar en una forma pareja en los marcos
embebidos y deben apoyarse con uniformidad para evitar movimiento bajo carga.
PERNOS DE ANCLAJE
Consisten principalmente en barras redondas y lisas roscadas, con arandelas, una o dos
tuercas, de patas derechas o dobladas y algunas veces con platinas soldadas a estos para
obtener un anclaje adicional, según detalles indicados en los planos.
Los pernos de anclaje pueden ser para estructuras, equipos o fijación de otros elementos, por
lo cual quedan incluidos también en este Ítem, el suministro e instalación de pernos de
expansión o cualquier otro tipo de anclaje requerido en el desarrollo del Proyecto.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :87 de 183
caso de los accesorios para carrilera, como en los marcos de cajas y cárcamos interiores,
tubos metálicos para pasamuros y ganchos o tubos de tiro para carrilera.
El suministro incluye todos los elementos soldados a las incrustaciones metálicas que le
sirven de patas o anclajes en el concreto.
Todas las incrustaciones metálicas deben ser pintadas excepto aquellas partes que quedan
embebidas o en contacto con el concreto. Algunas pueden requerir galvanización según se
indique en los Planos.
ALCANCE
Acero misceláneo, galvanizado o sin galvanizar, incluida la tornillería y/o soldadura para
usos varios que no soportan esfuerzos calculados, construidos con perfiles, láminas o
platinas de producción nacional, tales como, platinas de fijación, de nivelación, rejas
metálicas, marcos metálicos para cajas, soportes de tubería y bandejas portacables,
cuando sean especificados.
Pernos de expansión y sistemas similares para instalar con pistolas de impacto o rotación,
para fijación de estructuras, equipos u otros elementos similares.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :88 de 183
Partes embebidas como láminas, platinas, varillas, perfiles, tuberías y demás elementos
que sean necesarios.
MEDIDA
La medida para el suministro e instalación del acero misceláneo, se hará por kilogramo (kg),
de acuerdo con la cantidad de elementos metálicos realmente suministrados y correctamente
instalados por el Contratista, según el alcance y las listas de materiales dadas en los planos.
La medida para el suministro de los rieles para carrilera será por metro lineal (ml) de carrilera,
suministrada de acuerdo con el detalle y las especificaciones definidas en los planos.
PAGO
El pago se hará de acuerdo con la medida y el alcance establecidos y según los precios
unitarios estipulados en el Contrato para cada uno de los ítems, para toda la obra aceptada a
satisfacción por el Interventor.
Los precios unitarios deberán cubrir todos los gastos de personal, de mano de obra,
suministro de la materia prima para la estructura, almacenamiento, manejo, corte, fabricación,
soldaduras, pinturas o galvanización, tornillería, despacho transporte y descargue hasta el
sitio de la obra y en general todos los demás gastos que sean necesarios para lograr la
satisfactoria ejecución del trabajo, a plena conformidad del Interventor.
3.3.8 DRENAJES
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :89 de 183
DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en el suministro, manejo y colocación de las tuberías con todos sus
accesorios, perforadas o no, para drenaje y desagüe de aguas superficiales y subterráneas
en la subestación.
El manejo de los tubos deberá ser realizado con equipos mecánicos de propulsión propia que
garanticen la correcta ubicación de las tuberías y no se produzcan daños a la misma.
Antes de cualquier manejo se debe verificar que los codales de refuerzo de las extremidades
de los tubos estén debidamente colocados en su sitio.
MATERIALES
El sistema de drenaje de aguas lluvias se debe construir utilizando tuberías, polivinilo (PVC), y
concreto simple, perforadas o no, según se indique en los planos o lo exija la Interventoría.
Los tubos y accesorios deben ser de la mejor calidad. No se acepta la instalación de tubos o
accesorios que hayan sufrido algún desperfecto debido al manejo o transporte.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :90 de 183
Las tuberías para los desagües de las cámaras de tiro de cables, será de PVC con los
diámetros indicados.
En los tubos perforados para filtro, las perforaciones deben ser circulares, nítidamente
cortadas y tener un diámetro no inferior a 10 milímetros. Las perforaciones deben estar
dispuestas en dos hileras en cada lado, paralelas al eje del tubo con una separación de
setenta y cinco (75) milímetros entre los centros de dos perforaciones consecutivas de cada
hilera. El extremo en espigo debe quedar sin perforaciones en una longitud igual a la de la
campana. Las hileras deben quedar simétricas a un plano vertical en el eje de la tubería. Los
centros de las hileras superiores deben estar un cuarto (¼) de cuadrante del círculo debajo de
la horizontal (o sea 22,5 grados), y las inferiores dos centímetros y medio (2½ cm.) más bajas
que aquellas.
PROCEDIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
Las excavaciones necesarias para la colocación de las tuberías en los sitios y a las cotas
indicadas en los planos, se deben hacer de acuerdo con la especificación referente a
"Excavaciones".
La tubería debe colocarse a partir del punto más bajo y con la campana hacia la parte más
alta de la pendiente. Las uniones de los tubos se deben hacer con mortero de cemento y
arena en proporción 1:3, si son tuberías para desagüe y a junta pérdida si son tuberías para
drenaje (perforada). Las uniones deben protegerse del aire y del sol con un recubrimiento de
tierra y papel humedecido. La tubería perforada se debe colocar con las perforaciones hacia
abajo y según las indicaciones de los planos.
Los rellenos deben efectuarse una vez que la Interventoría haya aceptado la tubería
colocada. Se debe usar el relleno indicado en los planos o aprobado por el Interventor, de
conformidad con la especificación "Rellenos". En ningún caso se permite el relleno de las
zanjas antes de 12 horas de terminadas las uniones, para el caso de tuberías de desagüe.
El Contratista bajo la supervisión del Interventor, probará las tuberías de alcantarillado, para
constatar el alineamiento, las pendientes, las infiltraciones o fugas existentes de la
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :91 de 183
MEDIDA Y PAGO
Alcance
Trabajo medido según este capítulo: El trabajo comprendido dentro del ítem de pago de
las obras para los drenajes y/o desagües de aguas lluvias, se refiere a la tarea de
suministro e instalación de tuberías de concreto, ya sea perforada o común; incluye
accesorios en general, ejemplo: codos, yee, bujes, sifones, uniones.
Medida
Las medidas se harán de acuerdo con la cantidad de obra realmente ejecutada, según las
estipulaciones generales de los capítulos correspondientes y siguiendo los procedimientos
que se expresan a continuación:
La medida para las tuberías será el global, se incluyen accesorios como (codos, yeso),
regatas, anclajes y resanes que sean necesarios para completar la instalación.
Se cubicarán las excavaciones y rellenos, según su tipo de acuerdo con los capítulos
respectivos.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :92 de 183
Pago
El pago de las tuberías se hará según la medida y el alcance expresando para esta actividad,
a los precios unitarios estipulados y para toda la obra ejecutada a satisfacción del Interventor.
Las excavaciones y rellenos se pagarán aparte al precio unitario acordado para estas
actividades.
DESCRIPCIÓN
PROCEDIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
Para los muros en concreto, se debe confinar y fundir mediante formaletas adecuadas, según
los espesores, inmediatamente después de haber fundido la placa de piso en primera etapa.
Si la interventoría considera pertinente realizar las cajas de inspección en mampostería el
contratista deberá presentar diseños para aprobación.
En las cajas se deben hacer cañuelas en mortero para encauzar los drenajes. Se deben
colocar las tuberías indicadas en los planos o definidas por la Interventoría. Las entradas y
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :93 de 183
salidas de los tubos deben emboquillarse con mortero o dejar los niples respectivos en el
momento de fundir el concreto de las cajas, para evitar infiltraciones.
Para las cajas de inspección, la tapa debe ser de concreto reforzado de la clase indicada en
los planos prefabricada con marco en perfiles de acero soldados, con las dimensiones y, con
un sistema de argolla para su fácil remoción y demás especificaciones que se indican en la
sección de Concretos de este volumen, en los planos y las que sean ordenadas por la
Interventoría. Los marcos de las cajas deben estar de acuerdo con la especificación de acero
misceláneo incluida en este volumen. Las tapas deberán ajustar perfectamente sobre el borde
de la capa para evitar escape de olores.
Las cotas superiores de las cajas deben quedar a nivel del piso del ambiente correspondiente
y recibir la misma clase de acabado.
MEDIDA Y PAGO
Las cajas de inspección se pagarán por unidad debidamente terminada, incluyendo las tapas
en concreto con sus marcos metálicos y anclajes respectivos.
Para el caso de adecuación de cajas de inspección, se pagará por unidad de caja adecuada,
y en este ítem se incluyen el suministro de materiales y equipos requeridos para la actividad
3.3.9 PAVIMENTOS
3.3.9.1 DESCRIPCIÓN
En esta sección se especifican las actividades requeridas para la construcción del pavimento
en la vía interna de la subestación, incluyendo la preparación o adecuación de la subrasante,
la construcción de la sub-base y base, la imprimación, la construcción del pavimento flexible y
la instalación de bordillos de acuerdo con los planos.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :94 de 183
Todas las actividades involucradas deben ejecutarse de acuerdo con los planos, con estas
especificaciones y con las indicaciones del Interventor. De igual forma, el Contratista acatará
lo dispuesto en las Especificaciones Generales de Construcción de Carreteras y las Normas
de Ensayo de Materiales para Carreteras del Instituto Nacional de Vías – INV, y cuando se
indique, las normas de la AASHO.
Esta actividad consiste en la ejecución de las excavaciones y llenos necesarios para llevar el
terreno a los niveles a partir de los cuales se construirá la estructura del pavimento.
La banca se debe conformar de acuerdo con las características geométricas del Proyecto
mostradas en los planos, de acuerdo con el artículo 210-96 de las Especificaciones Generales
de Construcción de Carreteras del INV y con las especificaciones referentes a “Movimiento de
Tierras”, contenidas en este documento.
MATERIALES
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :95 de 183
MATERIALES
Granulometría sub-base
Porcentaje que pasa
Tamiz
(%)
50 mm 2” 100
37,5 mm 1 ½” 70-100
25 mm 1” 60-100
12,5 mm ½” 50-90
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :96 de 183
Sulfato de Sulfato de
sodio magnesio
Norma INV E-218 y E-219 E-220 E-220 E-148 E-125 y E-126 E-133
Requisitos 50% máx 12% máx 18% máx 30% <= 6 25% mín
El valor mínimo del C.B.R. será del 30% para ensayo hecho en laboratorio.
Antes de proceder a la colocación del material se debe haber efectuado el trabajo de limpieza,
se debe haber preparado debidamente la subrasante, es decir, que la superficie sobre la cual
debe asentarse la sub-base tenga la densidad apropiada y las cotas indicadas en los planos;
además en lo posible deben haberse ejecutado las cunetas y demás obras básicas de
drenaje. Todo lo anterior debe haber sido aprobado previamente por el Interventor.
Conservación
Tolerancias
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :97 de 183
La distancia entre el eje y el borde de la sub-base no puede ser menor que la señalada en
los planos o la determinada por la Interventoría.
MEDIDA Y PAGO
El precio unitario pactado, deberá cubrir todos los costos de explotación, trituración,
clasificación, eventual lavado y almacenamiento de los agregados, inclusive su cargue,
transporte al sitio de la colocación, descargue, eventual reparación de la Sub-base y toda la
mano de obra y gastos de personal requerido en esta actividad. El precio unitario deberá
cubrir además los costos de adquisición, obtención de derechos de explotación o alquiler de
las fuentes de materiales o canteras, el descapote y preparación de las zonas para explotar,
los costos de las instalaciones provisionales, el arreglo o construcción de vías de acceso a las
fuentes de materiales.
Para su ejecución se tendrán en cuenta las normas vigentes del INV, dependiendo del tipo de
materiales que se utilicen.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :98 de 183
Las partículas de los agregados serán duras, resistentes y durables, sin exceso de partículas
planas, blandas o desintegrables y sin materia orgánica u otras sustancias perjudiciales. Los
materiales serán agregados naturales clasificados o podrán provenir de la trituración de rocas
y gravas, o podrán estar constituidos por una mezcla de productos de ambas procedencias,
pero será obligatorio en la construcción de la base, el empleo de un agregado que contenga
una fracción producto de trituración mecánica.
Sulfato de Sulfato de
sodio magnesio
Norma INV E-227 E-218 y E- E-220 E-220 E-230 E-148 E-125 y E-133
219 E-126
Requisitos 50% mín 40% máx 12% máx 18% máx 35% máx 80% mín <= 3 30% mín
* El valor mínimo del C.B.R., al 100% de compactación, referido al ensayo Próctor Modificado
(INV-E-142)
37,5 mm 1 ½” 100 -
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :99 de 183
Se consideran equipos necesarios para la ejecución de los trabajos: moto niveladoras, carro
tanque de agua, cilindro metálico, compactador de llantas o vibratorio y vehículos de
transporte. Todos los anteriores equipos deben permitir un proceso continuo de la
construcción para terminar el trabajo en el plazo estipulado.
Para obtener la densidad requerida el material debe humedecerse hasta alcanzar la humedad
óptima obtenida en el ensayo Próctor Modificado (INV E-142). Si la humedad es muy alta, el
material debe removerse, airearse y dejarse secar hasta que adquiera la óptima que permita
compactar el material y alcanzar la densidad especificada.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :100 de 183
Los equipos y métodos utilizados para esparcir el material deben ser tales que éste no
resulte segregado. Si una vez colocada y compactada una capa de afirmado se observan
zonas en donde el material colocado está segregado, sea por concentración de partículas
gruesas o de material fino, el Contratista debe corregir tales zonas escarificando, mezclando
y compactando el material o reemplazándolo por material aceptable. El material que se
contamine con material inadecuado debe ser reemplazado por cuenta del Contratista.
Para comprobar el ancho de la vía se tomará la distancia entre el eje y el borde de la base.
No se admitirán diferencias por defecto, y por exceso no serán mayores a 10 cm con respecto
a las secciones típicas transversales o a las ordenadas por el Interventor.
Además de los trabajos especificados se harán todos los que sean necesarios para que la
superficie a pavimentar se presente en condiciones satisfactorias.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :101 de 183
Especial atención debe tenerse en relación con servicios futuros que se deban dejar previstos
desde la etapa inicial de construcción, sobre todo en el caso de pavimentos en concreto. En
este caso incluso se deben prever las juntas que faciliten futuras demoliciones en los sectores
requeridos, en especial en los tramos que tendrán carrilera en etapas posteriores.
Conservación
Tolerancias
El espesor, verificado por medio de perforaciones en la base terminada, no debe ser más de
un centímetro menor que el espesor proyectado. La comprobación de la regularidad de la
base con regla de tres metros de largo, no debe acusar diferencias superiores a uno y medio
centímetros en ninguno de sus puntos.
Sobre la subrasante o sobre la sub-base se colocará una base de material granular en los
espesores indicados por los planos, especificados por el formulario de propuesta u ordenadas
por el Interventor, cumpliendo con todos los requisitos establecidos por esta norma.
MEDIDA Y PAGO
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de explotación, trituración, clasificación,
eventual lavado y almacenamiento de los agregados, inclusive su cargue, transporte al sitio
de la colocación, descargue, eventual reparación de la base, toda la mano de obra y gastos
de personal; la extensión y compactación de los agregados pétreos y los ensayos de
compactación respectivos. El precio unitario deberá cubrir además los costos de adquisición,
obtención de derechos de explotación o alquiler de las fuentes de materiales o canteras, el
descapote y preparación de las zonas para explotar, los costos de las instalaciones
provisionales, el arreglo o construcción de vías de acceso a las fuentes de materiales y en
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :102 de 183
general, todos los costos relacionados con la correcta construcción del pavimento en
afirmado.
DESCRIPCIÓN
PROCEDIMIENTO DE EJECUCION
En las juntas transversales que muestren los documentos técnicos del proyecto y/o en los
sitios en que indique el Interventor, se colocarán pasadores como mecanismo para garantizar
la transferencia efectiva de carga entre las losas adyacentes. Las barras serán de acero
redondo y liso, con límite de fluencia (fy) mínimo de 280 MPa (2800 kg/cm2); ambos extremos
de los pasadores deberán ser lisos y estar libres de rebabas cortantes. En general, las barras
deberán estar libres de cualquier imperfección o deformación que restrinja su deslizamiento
libre dentro del concreto.
Antes de su colocación, los pasadores se deberán revestir con una capa de grasa u otro
material que permita el libre movimiento de ellos dentro del concreto e impida su oxidación. El
casquete para los pasadores colocados en las juntas transversales de dilatación deberá ser
de metal u otro tipo de material aprobado y deberá tener la longitud suficiente para cubrir
entre cincuenta y setenta y cinco milímetros (50 mm – 75 mm) del pasador, debiendo ser
cerrado en el extremo y con un tope para mantener la barra al menos a veinticinco milímetros
(25 mm) del fondo del casquete. Los casquetes deberán estar diseñados para que no se
desprendan de los pasadores durante la construcción.
El curado del concreto en obra se podrá llevar a cabo por medio de:
- Humedad
- Productos químicos: compuestos líquidos que forman una película sobre la superficie del
concreto
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :103 de 183
concreto de las losas y el material de base o evitar el reflejo de fisuras de la base en las losas
de concreto. Estas membranas deberán cumplir con la especificación ASTM C 171. Este tipo
de membranas es recomendable cuando las losas de concreto se apoyan sobre bases de
concreto sin juntas o con juntas que no coincidan con las de las losas del pavimento.
Material de sello
- Sello de silicona: El material de sello deberá cumplir con los requisitos establecidos en
los documentos del proyecto y las especificaciones de la Tabla 500.7.
Para definir el equipo de construcción del pavimento, el Constructor deberá tener en cuenta
todos los aspectos relacionados con la logística de producción, transporte y colocación, y las
condiciones del proyecto, tales como el perfil de la vía y el espacio disponible. La selección
del equipo más adecuado en términos de calidad y rendimiento deberá considerar, entre
otros, los siguientes aspectos:
- Ancho de calzada
- Ancho de fundida
- Rendimiento requerido
MEDIDA Y PAGO
La unidad de medida del pavimento de concreto hidráulico será el metro cúbico (m3),
aproximado al décimo de metro cúbico (0.1 m3), de concreto suministrado, colocado,
compactado y terminado, debidamente aceptado por el Interventor, de acuerdo con lo exigido
en este Artículo.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :104 de 183
El volumen se determinará multiplicando la longitud real medida a lo largo del eje del
proyecto, por el ancho y el espesor mostrados en los documentos del proyecto o ajustados
según los cambios ordenados por el Interventor. No se medirá, con fines de pago, ningún
volumen por fuera de estos límites.
Cuando el cómputo de la fracción centesimal de la obra aceptada resulte igual o superior a
cinco centésimas de metro cúbico (³ 0.05 m3)), la aproximación al décimo se realizará por
exceso y cuando sea menor a cinco centésimas de metro cúbico (< 0.05 m3), la aproximación
se realizará por defecto.
DESCRIPCIÓN
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :105 de 183
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
MEDIDA Y PAGO
DESCRIPCIÓN
Desplazamiento de volúmenes de excavación, rellenos y retiro de capa vegetal; necesaria
para obtener las cotas de fundación y los espesores de subbases de acuerdo con los niveles
de pisos contenidos en los Planos Generales. Incluye corte, carga y retiro de sobrantes,
según lo especificado en el capítulo de excavación.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :106 de 183
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
• Consultar y verificar las recomendaciones contenidas en el Estudio de Suelos.
• Consultar y verificar los procesos constructivos contenidos en el Proyecto Estructural.
• Determinar el tipo de equipos mecánicos a emplear.
• Determinar los niveles de excavación hasta donde se podrá emplear el equipo mecánico.
• Coordinar los niveles de excavación con los expresados dentro de los Planos
Arquitectónicos y Estructurales.
• Excavar progresivamente evaluando los niveles de cota negra por medio de estacas e hilos
en los paramentos de excavación.
• Garantizar la estabilidad de los cortes de terreno respetando las bermas, taludes y
escalonamientos especificados en el Estudio de Suelos.
• Dimensionar la excavación para permitir la cómoda ejecución de muros de contención y
filtros de drenaje.
• Determinar mediante autorización escrita del Ingeniero de Suelos, las cotas finales de
excavación.
• Evitar adiciones de tierra para restablecer niveles requeridos producidos por
sobreexcavaciones.
• Prever posibles alteraciones del terreno como derrumbes, deslizamientos ó
sobreexcavaciones.
• Evitar la alteración del subsuelo manteniendo secas y limpias las excavaciones.
• Cargar y retirar los sobrantes a botaderos debidamente autorizados.
• Verificar niveles finales para cimentación.
MEDIDA Y PAGO
Los volúmenes de excavación se medirán en metros cúbicos (m³) en su sitio, de acuerdo con
los levantamientos topográficos, los niveles del proyecto y las adiciones ó disminuciones de
niveles debidamente aprobadas por el Ingeniero de Suelos y la Interventoría. No se medirán
ni se pagarán volúmenes expandidos. Su valor corresponde al precio unitario estipulado en el
respectivo contrato e incluye: Equipos y maquinarias livianas ó pesadas, Mano de obra,
Transportes dentro y fuera de la obra, Carga y retiro de sobrantes.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :107 de 183
DESCRIPCIÓN
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
• Consultar y verificar recomendaciones del Estudio de Suelos y de los Planos Estructurales.
• Verificar condiciones y niveles del terreno sobre el que se aplicará el relleno.
• Comprobar que el material escogido cumple con las especificaciones previstas en cuanto a
calidad, gradación y limpieza.
• Determinar y aprobar métodos de compactación, especificando el tipo de equipos a utilizar
de acuerdo con las condiciones del terreno y la magnitud del relleno.
• Verificar que los métodos de compactación no causen esfuerzos indebidos a ninguna
estructura ni produzcan deslizamientos del relleno sobre el terreno donde se coloque.
• Garantizar suministro de agua y proveer equipos eficientes para riego.
• Ejecutar relleno en capas sucesivas con espesores no mayores a 10 cms hasta alcanzar los
niveles previstos.
• Verificar y controlar el grado de humedad requerido del material a través de riego ó secado
garantizando la uniformidad.
• Compactar los materiales debidamente colocados, extendidos y nivelados en el sitio, hasta
alcanzar el grado de compactación determinado en el Estudio de Suelos y en los Planos
Estructurales.
• Llevar un registro, con base en pruebas de laboratorio, de la calidad, grado de compactación
y estado general del relleno.
• Efectuar correcciones, ajustes y modificaciones de los métodos, materiales y contenidos de
humedad en caso de ser requeridos.
• Verificar niveles finales y grados de compactación para aceptación.
• Corregir las áreas que no se encuentren dentro de las tolerancias establecidas.
La rasante intervenida deberá quedar conforme a las secciones transversales, perfiles
longitudinales y alineamientos señalados en los planos. Se permitirán diferencias de nivel en
el perfil longitudinal del eje hasta de más ó menos 1.5 cms. siempre que no se repita
sistemáticamente.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :108 de 183
ENSAYOS A REALIZAR
• Granulometría por tamizado hasta el tamiz No. 200, una prueba por cada 1000 m²; Métodos:
MOP - E9 - 59T ó ASTM D422 - 63 ó AASHO T - 88 - 57.
• Límite liquido, límite plástico e índice de plasticidad; una prueba para cada 1000 m²;
métodos: MOP E3 - 57 y E4 - 59 ó ASTM D423 - 61T y T 01 - 54.
• Próctor modificado para determinar densidad seca máxima y humedad optima; una prueba
cada 200 m²; Métodos: MOP E10A - 60 ó ASTM D1557 - 64T ó AASHO T 180 - 57.
• Contenido de humedad durante la compactación; Una prueba cada 300 m²; emplear un
sistema rápido y adecuado.
• Densidad en el terreno de los suelos compactados; una prueba cada 300 m²; Métodos: MOP
E - 11A - 60T ó ASTM D 1556 - 64 ó AASHO T 147 - 54.
• El material compactado al noventa y cinco por ciento (95%) del Próctor Modificado, deberá
presentar un CBR igual ó superior al veinticinco por ciento (25%).
La Interventoría podrá ordenar que los ensayos se modifiquen e igualmente podrá ordenar la
ejecución de pruebas diferentes a las citadas si lo considera necesario.
MEDIDA Y PAGO
Se medirá y pagara por metros cúbicos (m³) de suelos extendidos y compactados en el sitio.
Serán calculados con base en los levantamientos topográficos realizados antes y después de
realizada esta actividad, los cuales deben ser verificados por la Interventoría durante el
proceso. El pago se hará a los precios unitarios estipulados en el contrato e incluyen:
Materiales, Equipos para el proceso de mezcla, extensión, compactación y acabado, Mano de
obra, Transportes dentro y fuera de la obra.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :109 de 183
DESCRIPCIÓN
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
MEDIDA Y PAGO
Se medirá y se pagará por metros cúbicos (m³) de excavaciones; el cálculo se hará con base
en los levantamientos topográficos realizados antes y después de la ejecución de la actividad.
El pago se hará de acuerdo con los precios unitarios establecidos en el contrato e incluye:
Equipos, Mano de obra, Transportes dentro y fuera de la obra.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :110 de 183
DESCRIPCIÓN
Ejecución de zapatas y vigas en concreto reforzado de 3000 PSI, (21 Mpa) para
cimentaciones en aquellos sitios determinados dentro del Proyecto Arquitectónico y en los
Planos Estructurales.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
MEDIDA Y PAGO
La medida será el resultado de cálculos realizados sobre los planos estructurales. El valor
será el precio unitario estipulado dentro del contrato y su costo incluye: Materiales, Equipos,
Mano de Obra, Transporte dentro y fuera de la obra.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :111 de 183
DESCRIPCIÓN
Ejecución de placa de piso en concreto con las alturas de 0.15, 0.35, 0.45 , macizas, en
concreto reforzado según indicaciones de los Planos Estructurales y los Planos
Arquitectónicos. El acabado superior de la losa será en concreto endurecido. Premezclado o
mezclado en obra de acuerdo a lo especificado en el formulario de cantidades de resistencia
17.5, 21 y 28 Mpa.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :112 de 183
MEDIDA Y PAGO
Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de losa debidamente ejecutados y aceptados
por la Interventoría, previa verificación de los resultados de los ensayos el cumplimiento de
las tolerancias para aceptación y de los requisitos mínimos de acabados. La escalera tendrá
como unidad de medición la unidad
La medida será el resultado de cálculos realizados sobre los Planos Estructurales. El valor
será el precio unitario estipulado dentro del contrato y su costo incluye: Materiales, Equipos,
Mano de Obra, Transportes dentro y fuera de la Obra.
DESCRIPCIÓN
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :113 de 183
MEDIDA Y PAGO
Se medirá y pagará por metro cuadrado (m²) de muro ejecutado y debidamente aceptado por
la interventoría previa verificación de los resultados de los ensayos y del cumplimiento de las
tolerancias para aceptación y de los requisitos mínimos de acabados. La medida será el
resultado de cálculos efectuados sobre Planos Arquitectónicos. Se medirán muros planos,
curvos ó quebrados, de cualquier altura y longitud (muretes, remates, antepechos, etc.). No
se medirán y por tanto no se pagarán elementos por metros lineales. No se medirán y por
consiguiente no se pagarán las aberturas y/o vanos para puertas y ventanas.
DESCRIPCIÓN
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
• Consultar Planos Arquitectónicos.
• Consultar Planos Estructurales.
• Consultar NSR 98.
• Replantear ejes, verificar niveles y localizar vigas.
• Colocar refuerzos de acero.
• Verificar refuerzos, traslapos, distanciamientos y ejes.
• Preparar formaletas y aplicar desmoldantes.
• Verificar plomos y dimensiones.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :114 de 183
MEDIDA Y PAGO
Se medirá y se pagará por metro lineal (ml) de growting vaciado debidamente ejecutados y
aceptados por la Interventoría, previa verificación de los resultados de los ensayos el
cumplimiento de las tolerancias para aceptación y de los requisitos mínimos de acabados. El
acero de todos los elementos de concreto de la mampostería se pagara por kg. En un ítem
independiente de estos.
La medida será el resultado de cálculos realizados sobre los Planos Estructurales. El valor
será el precio unitario estipulado dentro del contrato y su costo incluye: Materiales, Equipos,
Mano de obra, Transporte dentro y fuera de la obra.
DESCRIPCIÓN
Suministro, corte, figuración, amarre y colocación del refuerzo de acero de para elementos de
mampostería en concreto reforzado según las indicaciones que contienen los Planos
Estructurales. El refuerzo y su colocación deben cumplir con la norma NSR 98. Esta
especificación rige para acero de 37,000 psi, de 60,000 psi, mallas y grafiles de acero.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :115 de 183
MEDIDA Y PAGO
DESCRIPCIÓN
Se refiere este ítem a la ejecución de dinteles en concreto reforzado de 3000 PSI, las
medidas serán las especificadas en el proyecto.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
• Consultar NSR 98.
• Verificar medidas en planos arquitectónicos.
• Consultar refuerzos de muros y unión de elementos estructurales y no estructurales
• dentro de los Planos Estructurales.
• Limpiar formaletas y preparar moldes.
• Aplicar desmoldantes.
• Colocar refuerzo de acero para cada elemento.
• Verificar refuerzos, traslapos y recubrimientos.
• Estudiar y definir dilataciones y modulaciones.
• Prever el sistema de anclaje.
• Verificar dimensiones, plomos y secciones.
• Preparar el concreto con arena lavada y gravilla de ½” (12mm).
• Vaciar concreto sobre los moldes.
• Vibrar concreto manualmente
• Curar elementos prefabricados.
• Desencofrar elementos prefabricados
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :116 de 183
MEDIDA Y PAGO
Se medirá y pagará por metros lineal (ml) de viga dintel elaborado. Ejecutados y debidamente
aceptados por la interventoría previa verificación de los resultados de los ensayos y del
cumplimiento de las tolerancias para aceptación y de los requisitos mínimos de acabados.
DESCRIPCIÓN
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :117 de 183
MEDIDA Y PAGO
Se medirá y pagará por metro cuadrado (m²) de cubierta debidamente instalada y aceptada
por la interventoría previo cumplimiento de las especificaciones y de los requisitos mínimos de
acabados.
DESCRIPCIÓN
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :118 de 183
Planos de Detalle. El desarrollo de los elementos está entre 0.50 y 0.85 centímetros según lo
determinado en los detalles; se incluyen los soportes necesarios para su instalación.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
MEDIDA Y PAGO
Se medirá y pagará por metro lineal (ml) de canal en lámina debidamente instalada y
aceptada por la interventoría previo cumplimiento de las especificaciones y de los requisitos
mínimos de acabados.
DESCRIPCIÓN
Es un sistema de cielo raso especial para zonas abiertas y amplias. Consta de laminas de
superboard o similar -, los materiales que componen las placas del cielo, proporcionan
excelentes cualidades de aislamiento térmico y acústico, además posee una excelente
reacción al fuego. El cielo incluye pintura de acabado tipo vinilo.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :119 de 183
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
• Ver instrucciones del fabricante.
• Perfilaría en aluminio prepintado. placas de superboard.
• Consideraciones iniciales: Defina la manera en que armará la estructura considerando los
sitios donde quedarán las juntas de dilatación.. Revise la estructura de cubierta o la losa
de entrepiso y planee la manera en que procederá a repartir y anclar las cuelgas.
• En caso de poseer cielos rasos descolgados del nivel principal, asegúrese de que los
detalles constructivos que garantizan una correcta aplicación sean claros y que hayan
sido entendidos por los instaladores.
• Replanteo: Defina los niveles a los cuales quedará el cielo raso, cimbrando o señalando
con hilo marcador las paredes.
• Instalación de las cuelgas: Calcule la dimensión requerida de cuelga con el fin de alcanzar
el nivel del cielo raso marcado en la cimbra.
• Instalación de los ángulos perimetrales: Apoyándose en las marcas que dejó en las
paredes, instale ángulos de acero galvanizado calibre 20 de 1 ½” x 1 ½”. Fíjelos a la pared
utilizando chazos con tornillo, anclas martillables o clavos de impacto cada 61 cm.
• Instale las vigas principales siguiendo las instrucciones del fabricante
• Instalación de las placas.
• El estuco y acabado final se liquidaran por el capítulo de pinturas.
MEDIDA Y PAGO
Se medirá y pagará por metro cuadrado (m²) de cielo raso debidamente instalado y recibido a
satisfacción, incluye pintura de acabado a satisfacción. La medida se efectuará con base en
cálculos realizados sobre Planos Arquitectónicos o medidas efectuadas en obra. El valor será
el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye: Materiales, Equipos, Mano de
obra, Transporte dentro y fuera de la obra.
DESCRIPCIÓN
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :120 de 183
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
• Consultar Planos Arquitectónicos.
• Verificar niveles y plomos de los muros a rematar.
• Verificar colocación de refuerzos y anclajes
• Instalar la perfileria de acuerdo con las especificaciones contenidas en los planos.
• Controlar las dimensiones, pendientes, plomos, dilataciones y empates laterales del
elemento
• Colocar las instalaciones hidráulicas o eléctricas contenidas en el muro.
• Colocar las dos caras de yeso.
• Colocar cintas
• Colocar estucos
• Lijar y pintar
• Resanar y reparar superficies de acabado.
MEDIDA Y PAGO
Se medirá y se pagará por metro cuadrado (m2) de muros en yeso, mixto, o en superboard
debidamente ejecutados y aceptados por la Interventoría, previa verificación de los resultados
de los acabados.
La medida será el resultado de cálculos realizados sobre los Planos Estructurales. El valor
ensayos y el cumplimiento de las tolerancias para aceptación y de los requisitos mínimos de
será el precio unitario estipulado dentro del contrato y su costo incluye: Materiales, Equipos,
Mano de obra, Transporte dentro y fuera de la obra.
DESCRIPCIÓN
Requisitos mínimos para enchapes de pisos en cerámica plana de 30 x 30, trafico 5 de alfa ó
una que cumpla con las mismas especificaciones en material y diseño de acuerdo con la
localización y las especificaciones contenidas dentro de los Planos Arquitectónicos y de
Detalle. Incluye win plástico.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :121 de 183
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
MEDIDA Y PAGO
Su unidad de pago será global, incluidos filos y remates con sus correspondientes wings
plásticos, debidamente instalados y recibidos a satisfacción por la interventoría. La medida se
realizará con base en cálculos realizados sobre Planos Arquitectónicos. El valor será el precio
unitario estipulado dentro del contrato e incluye: Materiales, Equipos, Mano de obra,
Transporte dentro y fuera de la obra.
DESCRIPCIÓN
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :122 de 183
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
PUERTAS
Las hojas y los marcos, se fabricarán con los diseños y dimensiones mostrados en planos. El
Constructor es responsable de acordar las medidas finales en la obra, o de tomar las medidas
en sitio antes de ejecución de las mismas. Los elementos no deberán presentar defectos de
superficies, ni alineamientos al llegar a la obra. La soportería (uniones, pernos tuercas
tornillos y puntilla) irá oculta a menos que se especifique lo contrario. Las hojas se fabricarán
por el sistema de largueros y cabezales de madera de cedro Caquetá, o alguna de similar
calidad. Se construirá la primera armazón, ensamblada y pegado, con perforaciones laterales
para facilitar la respiración interior de la hoja. Sobre éste armazón, se pegarán por lado y lado
láminas de triplex de primera calidad de 4 mm. de espesor. La estructura media de la puerta
podrá ser construida con peinazos transversales de 8 x 3 centímetros, ensamblados y
pegados, con paneles en tirillas de madera, o con cartón corrugado tipo Honeycomb, con
áreas libres máximas de 5 x 5 centímetros. La puerta deberá entregarse enchapada en lámina
a escoger de 2 milímetros. Deberá tener refuerzos izquierdos y derechos, para la instalación
de la cerradura, en peinazos de cedro, a la altura señalada en planos.
VENTANAS
Los elementos así especificados se ejecutarán en los perfiles de aluminio desarrollados para
tal fin, sin exceder las medidas máximas especificadas por el fabricante del sistema ni los
espesores de vidrio especificados en los manuales de carpintería. El color de los elementos
de aluminio y de los herrajes y accesorios será blanco mate. Los marcos de las naves se
acolillarán en todos los casos y se ensamblarán de manera que no haya tornillos expuestos.
El doble empaque entre marco y proyectante evita la entrada de aire ruido y agua desde el
exterior. Los perfiles ALN-173 y ALN-174 se acopla con el sillar de la ventana. Las tees se
construirán con el perfil ALN-192, a menos que se especifique lo contrario por necesidad de
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :123 de 183
desmonte posterior del elemento o transporte, éste se resolverá ensamblando los perfiles
ALN-174 y ALN-175.
Las obras deben efectuarse con cortes finos algunos definidos, aristas rectas, ajustes y
empalmes lineales y continuos, superficies y formas constantes e inalterables al calor, frío y
humedad. Para los acabados se exige que la superficie quede lo suficientemente lisas para
recibir los tratamientos específicos.
Además de las anteriores recomendaciones se deben tener en cuenta todos los detalles
especiales que se relacionen en los planos de detalles arquitectónicos, con respecto al tipo de
ventanas.
Los perfiles de aluminio solo se instalarán cuando los muros y columnas están
completamente pañetadas (repelladas) con el fin de proteger el aluminio de la acción del
cemento.
Se colocan primero los parales sobre los muros o columnas, teniendo cuidado de que queden
perfectamente nivelados y plomados. Para la fijación se procede de la siguiente forma:
1) Se marca con un clavo el lugar donde deben quedar las perforaciones para los tornillos,
utilizando como guía los huecos de fijación de los parales.
3) Se colocan los chazos plásticos que reciben los tomillos pegados con "exposit” o similar.
Para fijar los parales centrales que conforman la unidad de la ventana, se colocarán unas
abrazaderas interiores ancladas a la alfajía y dintel (por medio de tornillos y chazos) a las
distancias indicadas en los planos. Una vez instaladas las abrazaderas interiores se hacen
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :124 de 183
encajar los parales centrales, que van fijados con tornillos y tuercas de unión de aluminio. Se
colocan refuerzos tubulares de sección rectangular de aluminio al cual se fijan parales
centrales tal como lo indican los planos de detalles. El vidrio fijo lleva un guarda vidrio en la
parte superior e inferior en perfil de aluminio y se fijan lateralmente por un pisa vidrio de
aluminio con empaque para garantizar impermeabilidad del ajuste. Todos los elementos serán
pintados por medio de procesos electrostáticos. El fabricante rectificará medidas en obra
tomando al menos tres medidas horizontales y tres verticales por vano. Como norma general
podrá fabricar los elementos con holguras de 3 mm. Los elementos se fabricarán de acuerdo
a la serie de perfilería, especificada en los detalles de ventanería del proyecto arquitectónico
o a la combinación de éstas. Los vidrios siempre se instalarán sobre soportes estacionarios
de caucho para el sillar y separadores para el cabezal del elemento antes de instalar los
pisavidrios. Los empaques se instalarán de una sola pieza en el perímetro de la ventana o
puerta, manteniendo la unión en los cabezales. No se recibirán vidrios instalados con
empaques que presenten mayor número de cortes. Se usará sellador dilatador de buena
calidad en los vidrios especificados con uniones a tope. Las puertas incluyen los marcos.
PASAMANOS
Fabricación e instalación de pasamanos formadas por tubo metálico de diámetro 1 ½”, en las
dimensiones mostradas en los planos de detalles, en los sitios indicados en los planos
arquitectónicos (baranda de escalera de emergencias). Incluyen los elementos de instalación
y anclaje, así como el anticorrosivo y esmalte dando un acabado mate de óptima calidad,
para la aplicación del esmalte se tendrá en cuenta las especificaciones dadas para este ítem.
MEDIDA Y PAGO
Su unidad de pago será global, incluidos filos y remates con suscorrespondientes wings
plásticos, debidamente instalados y recibidos a satisfacción por la interventoría. La medida se
realizará con base en cálculos realizados sobre Planos Arquitectónicos. El valor será el precio
unitario estipulado dentro del contrato e incluye: Materiales, Equipos, Mano de obra,
Transporte dentro y fuera de la obra.
DESCRIPCIÓN
Este Ítem se refiere a todos los trabajos de aplicación de estuco y pintura sobre las superficies
pañetadas en muros interiores. Según se especifique en los planos.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :125 de 183
EJECUCIÓN
Todos los muros y divisiones que se vayan a estucar se limpiarán cuidadosamente con trapo
seco, la grasa y el mortero que puedan tener y resanando los huecos y desportilladuras, se
aplicará luego una o dos capas de estuco con llana metálica, finalmente se lijará hasta obtener
una superficie uniforme y tersa.
Para el estuco: Fabricado con yeso y caolín, la pintura será tipo vinilo mate o similar, en los
colores indicados en los planos y/o autorizados por el interventor.
MEDIDA Y PAGO
La medida será el número de metros cuadrados (M2) de superficies netas, estucadas según
estas especificaciones y con aproximación a un décimo de metro cuadrado, recibidas a
satisfacción del interventor. El pago se hará a los precios unitarios establecidos en el contrato.
DESCRIPCIÓN
Este trabajo se refiere a la construcción de cárcamos para instalación de cables de fuerza,
control y soporte de celdas y tableros de acuerdo con los detalles mostrados en los planos y
las instrucciones de la Interventoría.
Los cárcamos del patio exterior deben tener una base de concreto según lo especificado en
los planos y se construirán en muros de concreto impermeabilizado con los detalles
especificados en los planos y ordenados por la Interventoría. Las tapas de las canaletas serán
en concreto prefabricado de la clase indicada y acero de refuerzo de calidad, forma y
dimensiones señaladas.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :126 de 183
MATERIALES
Los materiales a utilizar en la construcción de los cárcamos en concreto reforzado, deben
cumplir con lo especificado en las normas correspondientes para concreto y acero de
refuerzo.
PROCEDIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
Las canaletas para cables se deben construir en los sitios y de las dimensiones y
características indicadas en los planos.
Las excavaciones y rellenos necesarios para la ejecución de las canaletas, se deben llevar a
cabo de acuerdo con las especificaciones correspondientes.
La losa de fondo de los cárcamos debe fundirse sobre una base de espesor de 10 cm. de
recebo compactado. Dicho relleno se debe ejecutar de acuerdo con la norma
correspondiente.
Los desagües para las canaletas se deben hacer, pendientando el piso, de acuerdo con los
detalles mostrados en los planos. Cada punto de drenaje debe estar provisto de una rejilla,
un niple y un codo en PVC sanitario o de material que se indique en los planos, que
comunicarán con la tubería de conducción al sistema de drenaje.
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :127 de 183
DESCRIPCIÓN
En los sitios indicados en los planos y donde lo ordene la Interventoría se deben construir
bancos de ductos para cables eléctricos, de acuerdo con los detalles mostrados en los
planos.
MATERIALES
Los ductos serán en tubería metálica galvanizada según se indique en los planos, de la mejor
calidad que se consiga en el mercado. Los materiales para concreto, rellenos y otros
necesarios para la correcta construcción, son los especificados en los capítulos respectivos.
PROCEDIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
Los ductos y accesorios deben ser especiales para ductos eléctricos según se indica en los
planos, dependiendo del sector en el cual se instalará (zonas en grava y/o zonas verdes y en
cruce de vías).
En el extremo de los ductos y en el sitio de unión del banco de ductos con las cajas de tiro,
cuando dicho banco sea normal a la caja, se deben colocar campanas terminales de caja.
En caso de que el banco de ductos no sea normal a la caja y sea imposible emplear las
campanas mencionadas, se debe redondear el borde interno en los extremos de los ductos, a
fin de evitar daño a los cables durante su instalación. Este trabajo debe ejecutarse a entera
satisfacción de la Interventoría.
El Contratista debe instalar los ductos utilizando donde sea necesario, los accesorios
especiales tales como uniones, codos, adaptadores, campanas y tapas, especiales para cada
tipo de banco de ductos.
Todos los bancos de ductos deben llevar revestimiento de concreto simple según se indique
en los planos o lo ordene la Interventoría.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :128 de 183
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
Se medirán y pagarán los metros lineales de tubería por banco suministrada e instalada a
satisfacción, de acuerdo con el tipo y material empleado, según se trate de sectores sin tráfico
o de cruce de vías.
La señalización de tubería enterrada, no tendrá medida ni pago por separado y debe ser
considerada en el precio de la tubería.
Las actividades de excavación, rellenos y concretos (donde se requieran) no tendrán pago por
separado pero deben ser ejecutadas con lo especificado en los respectivos capítulos para las
obras concluidas a satisfacción.
MATERIALES
Los materiales para la ejecución de sardineles deben cumplir con lo especificado en la norma
general para concretos.
PROCEDIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
En los sitios indicados en los planos o donde lo ordene la Interventoría, se deben construir
sardineles de acuerdo con el diseño indicado.
Se deben dejar juntas de dilatación cada 1.5 metros procurando que coincidan con las de los
andenes contiguos.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :129 de 183
El concreto para los sardineles debe ser el indicado en los planos y debe cumplir con lo
estipulado en la especificación correspondiente a concretos.
El retiro de las formaletas se debe realizar antes de que el concreto haya fraguado
completamente y luego se alisarán las caras superiores y adyacentes al pavimento con llana
o palustre para producir un buen acabado.
MEDIDA Y PAGO
La unidad de pago será el metro lineal (ml). Se podrán aceptar sardineles prefabricados
previa autorización del interventor.
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
PISO EN GRAVA
DESCRIPCIÓN
Esta sección describe los trabajos para la construcción de una base de material granular
grueso en la superficie del patio de la subestación. El espesor del acabado será de 0.1 m,
pero podrá ser modificado por el Interventor en la obra, si las condiciones de trabajo así lo
exigen.
MATERIAL
Los materiales que se utilizarán para acabado del piso del patio de la subestación, deberán
cumplir con los siguientes requisitos:
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :130 de 183
El material granular deberá obtenerse de fuentes aluviales o por trituración y lavado de roca
no meteorizada de una cantera escogida por el Contratista y aceptada por el Interventor. El
Contratista deberá indicar en su propuesta las fuentes o canteras que utilizará para surtirse de
agregados. No se permitirá la utilización de materiales que contengan sustancias orgánicas,
arcillas o materiales en descomposición o cualquier otro producto objetable a criterio del
Interventor.
La gradación del material para el acabado del patio de conexiones deberá estar dentro de los
siguientes límites:
mm Pulgadas
50,8 2 100
38,1 1½ 70 – 85
En los fosos colectores de aceite se utilizará material granular limpio y redondeado con una
gradación única comprendida entre tamaños de 2 ½ y 3 pulg.
PROCEDIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
La superficie que vaya a servir de fundación para el acabado del patio de conexiones, deberá
limpiarse de cualquier material suelto, removido, erosionado o inadecuado, se perfilará y
compactará con mínimo cuatro (4) pasadas de rana hasta obtener una superficie lisa y
compacta con las cotas y pendientes indicadas en los planos o por la Interventoría. No se
aceptarán cavidades o depresiones antes de iniciar la colocación del material de acabado.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :131 de 183
El Contratista deberá tener en cuenta que el acabado solo podrá colocarse una vez se hayan
construido los drenajes, las redes de puesta a tierra, las fundaciones para equipos, pórticos y
los cárcamos, razón por la cual deberá programar y estudiar los accesos para el suministro de
materiales dentro del patio de conexiones, sin que afecte ninguna de las obras ya construidas,
ni los plazos de ejecución de las mismas.
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
Los pisos en grava se medirán y pagarán por metro cuadrado (m3) de superficie terminada.
PISO EN GRAMA
DESCRIPCIÓN
Este trabajo comprende el revestimiento de taludes de terraplenes, cortes y de otras áreas del
proyecto, ya sea mediante el trasplante de bloques de césped o el revestimiento con tierra
orgánica y la subsiguiente siembra de semillas de pasto, según lo determine el Interventor.
MATERIALES
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :132 de 183
PROCEDIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
Antes de colocar los cespedones, se debe limpiar el suelo de toda clase de maleza para
garantizar que queden en perfecto contacto con éste.
En las zonas a cubrir con cespedones de pasto donde a juicio del Interventor no haya
suficiente cantidad de suelo orgánico que garantice el establecimiento del pasto, o donde se
ordene, se debe colocar antes que los cespedones, una capa de tierra orgánica aprobada por
el Interventor, de cinco centímetros de espesor.
Donde, a juicio del Interventor sea necesario, los cespedones deben fijarse al suelo con
estacas, para evitar que se rueden y asegurar su perfecto contacto con el suelo.
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
Los pisos en grama se medirán y pagarán por metro cuadrado m2 de superficie terminada, de
acuerdo con la respectiva especificación.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :133 de 183
Para las actividades de montaje, el Contratista deberá presentar para cada uno de los
montajes de equipos, los procedimientos e instructivos, describiendo las actividades y los
equipos a utilizar para la realización de los montajes, estos procedimientos e instructivos
tendrían en cuenta las recomendaciones de los fabricantes de los equipos para su
manipulación, transporte, armado, ensamblado, montaje en sitio final de trabajo y alistamiento
hasta que el equipo quede debidamente montado.
El contratista deberá utilizar herramientas adecuadas y las recomendadas por los fabricantes
de los equipos, sobre todo llaves de torque debidamente calibradas y equipos de precisión
específicamente solicitados por los manuales de montaje.
Entre los equipos a suministrar por el Contratista se deben incluir las herramientas necesarias
para el montaje, incluyendo grúas, poleas, soportes de montaje, elevadores manuales o
eléctricos, pórticos, compresores, equipos de soldadura, electrodos, todo el equipo para los
soldadores, cables de manila y de acero, equipos de oxígeno - acetileno, equipos para
pintura de campo y todas aquellas que el Contratista necesite para un eficiente montaje.
El Contratista debe también suministrar todas las salidas y extensiones de cable eléctrico
para conectar a las tomas de energía requeridas en la realización de su trabajo.
Por cada equipo montado el contratista deberá realizar un protocolo de montaje, que controle
los listados de chequeo recomendados en los procedimientos e instructivos aprobados, y los
solicitados por el fabricante del equipo, el cual será entregado a la Interventoría como
evidencia del montaje.
DESCRIPCIÓN
En este capítulo se describen los trabajos que se deben realizar para la correcta instalación
de los interruptores tripolares y monopolares a instalar en el patio de 115 kV para los módulos
de transformador y de líneas.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :134 de 183
ALCANCE
Cuando EMSA S.A. ESP lo indique, el contratista deberá atender las sugerencias y las
instrucciones del especialista en montaje representante del fabricante.
Los interruptores y las estructuras de soporte serán entregados por EMSA. El sitio de
almacenamiento está ubicado en los predios de Bioenergy Zona Franca contiguo el lote de la
subestación donde serán instalados.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :135 de 183
Los cables de interconexión entre polos deben ir por ductos flexibles de diámetro adecuado
de tal manera que los cables no queden a la intemperie.
PROCEDIMIENTO DE MONTAJE
El contratista debe utilizar equipos que garanticen un manejo versátil y apropiado del equipo,
utilizando medios de transporte y grúas adecuadas. El contratista debe asegurarse de llenar
el interruptor de gas SF6 empleando los equipos suministrados por el fabricante para este
propósito, hasta los niveles indicados en las especificaciones del fabricante.
El contratista debe asegurarse que el equipo quede operativo, que de manera manual el
interruptor cierre y abra.
Entre los equipos a suministrar por el Contratista se deben incluir las herramientas necesarias
para el montaje, incluyendo grúas, poleas, soportes de montaje, elevadores manuales o
eléctricos, pórticos, compresores, equipos de soldadura, electrodos, herramientas de
medición eléctrica, equipos de llenado de SF6, todo el equipo para los soldadores, cables de
manila y de acero, equipos de oxígeno - acetileno, equipos para pintura de campo y todas
aquellas que el Contratista necesite para un eficiente montaje.
El Contratista debe también suministrar todas las salidas y extensiones de cable eléctrico
para conectar a las tomas de energía requeridas en la realización de su trabajo.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :136 de 183
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
DESCRIPCIÓN
En este capítulo se describen los trabajos que se deben realizar para la correcta instalación
de los seccionadores 123kV a instalar en el patio de 115kV para los módulos de
transformador TBY2 y de líneas Pto. López #1 y Altillanura #1.
ALCANCE
Los seccionadores y las estructuras de soporte serán entregados por EMSA. El sitio de
almacenamiento está ubicado en los predios de Bioenergy Zona Franca contiguo el lote de la
subestación donde serán instalados.
Para el traslado, montaje e instalación de los seccionadores se seguirán las instrucciones del
manual del fabricante. Para la ejecución de estas actividades el contratista debe emplear
personal suficientemente capacitado y con la experiencia adecuada para este tipo de
montajes.
Para el traslado, y movilización del equipo se deberán usar vehículos en perfectas
condiciones mecánicas y de presentación, de modelo reciente no menor al año 2005. Las
grúas y los vehículos de carga y transporte deben ser aprobados por EMSA S.A. ESP previa
la movilización del equipo.
Las eslingas y herrajes utilizados para la izada del equipo deben tener un registro de
utilización, control y mantenimiento. Para la izada y movimiento del equipo se deben utilizar
eslingas y herrajes de sujeción que no sobrepasen el 50% de su vida útil.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :137 de 183
PROCEDIMIENTO DE MONTAJE
El contratista debe utilizar equipos que garanticen un manejo versátil y apropiado, utilizando
medios de transporte y grúas adecuadas.
Entre los equipos a suministrar por el Contratista se deben incluir las herramientas necesarias
para el montaje, incluyendo grúas, poleas, soportes de montaje, elevadores manuales o
eléctricos, pórticos, compresores, equipos de soldadura, electrodos, herramientas de
medición eléctrica, equipos de llenado de SF6, todo el equipo para los soldadores, cables de
manila y de acero, equipos de oxígeno - acetileno, equipos para pintura de campo y todas
aquellas que el Contratista necesite para un eficiente montaje.
El Contratista debe también suministrar todas las salidas y extensiones de cable eléctrico
para conectar a las tomas de energía requeridas en la realización de su trabajo.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :138 de 183
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
DESCRIPCIÓN
En este capítulo se describen los trabajos que se deben realizar para la correcta instalación
de los transformadores de corriente a instalar en el patio de 115kV para los módulos de
transformador TBY2 y de las líneas Pto. López #1 y Altillanura #1.
ALCANCE
Los transformadores de corriente y las estructuras de soporte serán entregados por EMSA. El
sitio de almacenamiento está ubicado en los predios de Bioenergy Zona Franca contiguo al
lote de la subestación donde serán instalados.
Para el traslado, y movilización del equipo se deberán usar vehículos en perfectas
condiciones mecánicas y de presentación, de modelo reciente no menor al año 2005. Las
grúas y los vehículos de carga y transporte deben ser aprobados por EMSA S.A. ESP previa
la movilización del equipo.
Las eslingas y herrajes utilizados para la izada del equipo deben tener un registro de
utilización, control y mantenimiento. Para la izada y movimiento del equipo se deben utilizar
eslingas y herrajes de sujeción que no sobrepasen el 50% de su vida útil.
Para la instalación el contratista deberá suministrar e instalar de manera adecuada por cada
transformador de corriente el conducto que va desde la bornera de salida de los núcleos
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :139 de 183
PROCEDIMIENTO DE MONTAJE
El Contratista debe también suministrar todas las salidas y extensiones de cable eléctrico
para conectar a las tomas de energía requeridas en la realización de su trabajo.
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :140 de 183
DESCRIPCIÓN
En este capítulo se describen los trabajos que se deben realizar para la correcta instalación
de los transformadores de potencial a instalar en el patio de 115kV para los módulos
altillanura y transformador
ALCANCE
Los transformadores de potencial y las estructuras de soporte serán entregados por EMSA. El
sitio de almacenamiento está ubicado en los predios de Bioenergy Zona Franca contiguo al
lote de la subestación donde serán instalados.
Para el traslado, y movilización del equipo se deberán usar vehículos en perfectas
condiciones mecánicas y de presentación, de modelo reciente no menor al año 2005. Las
grúas y los vehículos de carga y transporte deben ser aprobados por EMSA S.A. ESP previa
la movilización del equipo.
Las eslingas y herrajes utilizados para la izada del equipo deben tener un registro de
utilización, control y mantenimiento. Para la izada y movimiento del equipo se deben utilizar
eslingas y herrajes de sujeción que no sobrepasen el 50% de su vida útil.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :141 de 183
PROCEDIMIENTO DE MONTAJE
Entre los equipos a suministrar por el Contratista se deben incluir las herramientas necesarias
para el montaje, incluyendo grúas, poleas, soportes de montaje, elevadores manuales o
eléctricos, pórticos, compresores, equipos de soldadura, electrodos, herramientas de
medición eléctrica, equipos de llenado de SF6, todo el equipo para los soldadores, cables de
manila y de acero, equipos de oxígeno - acetileno, equipos para pintura de campo y todas
aquellas que el Contratista necesite para un eficiente montaje.
El Contratista debe también suministrar todas las salidas y extensiones de cable eléctrico
para conectar a las tomas de energía requeridas en la realización de su trabajo.
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
DESCRIPCIÓN
En este capítulo se describen los trabajos que se deben realizar para la correcta instalación
de los descargadores de sobretensión a instalar en el patio de 115kV para los módulos de
línea Pto. López #1 y Altillanura #1
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :142 de 183
ALCANCE
Los descargadores de sobretensión y las estructuras de soporte serán entregados por EMSA.
El sitio de almacenamiento está ubicado en los predios de Bioenergy Zona Franca contiguo al
lote de la subestación donde serán instalados.
Para el traslado, y movilización del equipo se deberán usar vehículos en perfectas
condiciones mecánicas y de presentación, de modelo reciente no menor al año 2005. Las
grúas y los vehículos de carga y transporte deben ser aprobados por EMSA S.A. ESP previa
la movilización del equipo.
Las eslingas y herrajes utilizados para la izada del equipo deben tener un registro de
utilización, control y mantenimiento. Para la izada y movimiento del equipo se deben utilizar
eslingas y herrajes de sujeción que no sobrepasen el 50% de su vida útil.
El contratista suministrara todos los accesorios necesarios para permitir el conexionado del
descargador de sobretensión con el contador de descargas. El contratista debe realizar la
conexión entre el pararrayos y el contador de descargas y entre el contador de descargas y la
malla de puesta a tierra en cable aislado de 5kV como mínimo.
PROCEDIMIENTO DE MONTAJE
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :143 de 183
Entre los equipos a suministrar por el Contratista se deben incluir las herramientas necesarias
para el montaje, incluyendo grúas, poleas, soportes de montaje, elevadores manuales o
eléctricos, pórticos, compresores, equipos de soldadura, electrodos, herramientas de
medición eléctrica, equipos de llenado de SF6, todo el equipo para los soldadores, cables de
manila y de acero, equipos de oxígeno - acetileno, equipos para pintura de campo y todas
aquellas que el Contratista necesite para un eficiente montaje.
El Contratista debe también suministrar todas las salidas y extensiones de cable eléctrico
para conectar a las tomas de energía requeridas en la realización de su trabajo.
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
DESCRIPCIÓN
En este capítulo se describen los trabajos que se deben realizar para la correcta instalación
de la trampa de onda a instalar en el patio de 115kV para los módulos de línea Pto. Lopez #1
y Altillanura #1.
ALCANCE
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :144 de 183
Las trampas de onda, los acopladores y los gabinetes, serán entregadas por EMSA. El sitio
de almacenamiento está ubicado en los predios de Bioenergy Zona Franca contiguo al lote de
la subestación donde serán instalados.
Para el traslado, y movilización del equipo se deberán usar vehículos en perfectas
condiciones mecánicas y de presentación, de modelo reciente no menor al año 2005. Las
grúas y los vehículos de carga y transporte deben ser aprobados por EMSA S.A. ESP previa
la movilización del equipo.
Las eslingas y herrajes utilizados para la izada del equipo deben tener un registro de
utilización, control y mantenimiento. Para la izada y movimiento del equipo se deben utilizar
eslingas y herrajes de sujeción que no sobrepasen el 50% de su vida útil.
Para el traslado, montaje e instalación de la trampa de onda se seguirán las instrucciones del
manual del fabricante. Para la ejecución de estas actividades el contratista debe emplear
personal suficientemente capacitado y con la experiencia adecuada para este tipo de
montajes.
PROCEDIMIENTO DE MONTAJE
Entre los equipos a suministrar por el Contratista se deben incluir las herramientas necesarias
para el montaje, incluyendo grúas, poleas, soportes de montaje, elevadores manuales o
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :145 de 183
El Contratista debe también suministrar todas las salidas y extensiones de cable eléctrico
para conectar a las tomas de energía requeridas en la realización de su trabajo.
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
DESCRIPCIÓN
En este capítulo se describen los suministros y trabajos que se deben realizar para la
instalación y el montaje del barraje de 115 kV, la templa entre pórticos de la subestación y
para el montaje e instalación de conectores en la barra y en los equipos de patio para el
conexionado en alta tensión, de los módulos de transformador TBY2 y líneas Pto. López #1 y
Altillanura #1.
ALCANCE
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :146 de 183
aisladores de 10 discos de 10”cada una, seis grapas de retención para conductor 605
MCM por fase, metálicas galvanizadas
Todos los conductores, los herrajes, el aislamiento y los conectores serán suministrados por
el contratista. Es responsabilidad del contratista cuantificar con mayor exactitud la cantidad de
materiales aquí solicitados
Las flechas y tensiones de los conductores que componen los barrajes y las templas serán
calculadas por el contratista, entregara una memoria de cálculo con la información de flechas
y tensiones que será aprobada por EMSA S.A. ESP antes de la instalación de los barrajes y
templas.
El contratista debe someter a aprobación de la EMSA S.A. ESP los conectores y herrajes a
ser suministrados.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :147 de 183
Para la instalación de los conectores el contratista debe tener en cuenta el torques según el
grado de fabricación de los tornillos y las instrucciones del fabricante de los conectores y los
equipos.
Las bajantes de los barrajes a los equipos se deben hacer en cable ACSR 336,4 kcmil de tal
manera que queden derechas pero sin tensar ni haciendo esfuerzos exigentes a la barra y a
los equipos. De igual forma la interconexión entre equipos debe hacerse de modo que las
conexiones no queden tensas y no provoquen esfuerzos innecesarios en los equipos.
Entre los equipos a suministrar por el Contratista se deben incluir las herramientas necesarias
para el montaje, incluyendo grúas, poleas, soportes de montaje, elevadores manuales o
eléctricos, pórticos, compresores, equipos de soldadura, electrodos, herramientas de
medición eléctrica, equipos de llenado de SF6, todo el equipo para los soldadores, cables de
manila y de acero, equipos de oxígeno - acetileno, equipos para pintura de campo y todas
aquellas que el Contratista necesite para un eficiente montaje.
El Contratista debe también suministrar todas las salidas y extensiones de cable eléctrico
para conectar a las tomas de energía requeridas en la realización de su trabajo.
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :148 de 183
DESCRIPCIÓN
En este capítulo se describen los trabajos que se deben realizar para el suministro e
instalación del sistema de puesta a tierra.
Los conductores de la malla de puesta a tierra a suministrar deben ser de cobre desnudo,
temple suave, cableados concéntricamente o helicoidalmente.
• Características
• Normas
• RETIE, NTC 359, ASTM B3, IEC 60364-5-54, NTC 2050, ANSI/IEEE 80
• Características
• La varilla de cobre para el sistema de puesta a tierra deberá ser de temple duro
para ser hincado en el suelo. El temple podrá ser tipo TF00, TD04 y TH04 según
normas ASTM., para suelos excesivamente corrosivo.
• Se debe cumplir con el numeral 15.3 Materiales de los sistemas de puesta a tierra,
15.3.1 Electrodos de puesta a tierra de las Normas RETIE
• Normas
• RETIE, IEC 60364-5-54, BS 7430. AS 1768, UL 467, UNESA 6501F, NTC 2050 y
ASTM
ALCANCE
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :149 de 183
6. Tierra vegetal
Para la construcción del sistema de puesta a tierra el contratista debe suministrar el cable de
cobre desnudo calibre 500 kcmil, las soldaduras exotérmicas y las varillas de cobre 5/8” x 2.4
m.
El conductor de cobre desnudo calibre 500 kcmil, debe ser instalado a una profundidad de
0.60 m sobre una capa de tierra vegetal con un espesor de 0.05 m, posteriormente este
conductor será cubierto por otra capa de tierra vegetal de 0.05 m y se rellenaran las zanjas
con el mismo material excavado.
La unión de los conductores, de las varillas de la malla de puesta a tierra, de las partes
metálicas, debe hacerse con soldadura exotérmica, para lo cual las aéreas a soldar deben ser
lijadas y limpiadas, deben quedar completamente libres de tierra y grasa.
Las uniones termo soldadas deben quedar solidas y rígidas y si a juicio del interventor no son
satisfactorias, estas deberán repetirse.
Los terminales de ponchar deben ser de material de cobre a aleación de cobre, tipo 3M o
similar.
Los equipos de patio para los módulos de transformador y de las líneas, las estructuras
metálicas de soporte de los equipos y pórticos, la malla de cerramiento perimetral, los tableros
de control y protección, los equipos y tableros de los servicios auxiliares, la planta eléctrica, y
en general todas las instalaciones internas y externas deben ser puestas a tierra.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :150 de 183
Para la conexión de dichos equipos el contratista debe suministrar el cable calibre 4/0 AWG,
los conectores de ponchar, la soldadura exotérmica y las grapas de fijación a la estructura.
Los interruptores mono polares deben quedar puestos a tierra cada uno en los puntos de
puesta a tierra que tenga el equipo.
La excavación para la zanja de la malla de puesta atierra será relazada a mano a una
profundidad de 0.6 m del nivel del suelo, el ancho de la excavación es el de la pala, zanja
mínima. El material sobrante debe ser retirado.
Antes de tender el conductor en la zanja, la base de la misma se recubrirá con una capa de
tierra vegetal de 5 cm de espesor, posteriormente se tendera el cable de puesta a tierra y
posteriormente se recubrirá el cable con otra capa de tierra vegetal de 5 cm de espesor. La
calidad de la tierra vegetal será tal que no esté ni muy seca ni muy húmeda y libre de raíces y
compuestos orgánicos.
El relleno de la zanja realizada para la malla de puesta a tierra se hará con el mismo material
de la excavación.
Entre los equipos a suministrar por el Contratista se deben incluir las herramientas necesarias
para el montaje, incluyendo grúas, poleas, soportes de montaje, elevadores manuales o
eléctricos, pórticos, compresores, equipos de soldadura, electrodos, herramientas de
medición eléctrica, equipos de llenado de SF6, todo el equipo para los soldadores, cables de
manila y de acero, equipos de oxígeno - acetileno, equipos para pintura de campo y todas
aquellas que el Contratista necesite para un eficiente montaje.
El Contratista debe también suministrar todas las salidas y extensiones de cable eléctrico
para conectar a las tomas de energía requeridas en la realización de su trabajo.
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :151 de 183
Para el pago de los ítems mencionado, es necesario que se realicen todas las actividades y
se terminen todos los frentes de trabajo para proceder al pago de estos ítems. No habrá
pagos parciales por este concepto.
DESCRIPCIÓN
En este capítulo se describen los trabajos que se deben realizar para el suministro e
instalación del sistema de apantallamiento.
El cable para el apantallamiento deberá ser de acero de 3/8 “(9.5 mm) de diámetro, EHS, 7
hebras de acero galvanizado Clase A.
• Características
• Normas
ALCANCE
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :152 de 183
El sistema de apantallamiento debe asegurar que el cable instalado entre los castilletes de los
pórticos sea continuo y sin interrupciones ni añadiduras. Se usara cable de acero galvanizado
extra resistente de 3/8”. Se debe unir el apantallamiento de la torre de soporte de las líneas
de 115 kV con los pórticos de la subestación.
En cada una de las columnas de las estructuras metálicas o pórticos se debe bajar desde los
castilletes el cable de acero extra resistente de 3/8” hasta el sistema de puesta a tierra
debidamente figurado y fijado a la estructura con grapas metálicas, para la conexión a la
malla de puesta a tierra. La unión del cable de acero y la cola de cobre 4/0 AWG, de la malla
dejada para este propósito, debe hacerse con conectores bimetálicos de ranuras paralelas de
dos pernos.
Para la casta de control está establecido que se instalen puntas captadores de 60 cm,
debidamente fijadas a los cuatro esquinas de la caseta. La conexión de estas puntas a la
malla de puesta a tierra debe hacerse con cable de cobre desnudo # 4/0 AWG, debidamente
instalado y fijado al edificio de control.
Entre los equipos a suministrar por el Contratista se deben incluir las herramientas necesarias
para el montaje, incluyendo grúas, poleas, soportes de montaje, elevadores manuales o
eléctricos, pórticos, compresores, equipos de soldadura, electrodos, herramientas de
medición eléctrica, equipos de llenado de SF6, todo el equipo para los soldadores, cables de
manila y de acero, equipos de oxígeno - acetileno, equipos para pintura de campo y todas
aquellas que el Contratista necesite para un eficiente montaje.
El Contratista debe también suministrar todas las salidas y extensiones de cable eléctrico
para conectar a las tomas de energía requeridas en la realización de su trabajo.
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :153 de 183
DESCRIPCION
En este capítulo se describen los trabajos que se deben realizar para el suministro e
instalación del sistema de iluminación de la subestación.
ALCANCE
El contratista debe suministrar la totalidad de los materiales para las instalaciones eléctricas y
de iluminación para el edificio de control.
Los materiales para la construcción deben cumplir con todas las exigencias de normas RETIE
y RETILAP.
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :154 de 183
DESCRIPCIÓN
En este capítulo se describen los trabajos que se deben realizar para la instalación y montaje
de los tableros de control, protección, comunicaciones y medición a ubicar en la caseta de
control y el patio de equipos que se definen en el alcance.
ALCANCE
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :155 de 183
Los tableros serán entregados por EMSA S.A. ESP. El sitio de almacenamiento está ubicado
en los predios de Bioenergy Zona Franca contiguo el lote de la subestación donde serán
instalados
El contratista debe verificar la correcta ubicación de cada una de los tableros, nivelarlos y
anclarlos mediante pernos de fijación empotrados en el piso de acuerdo a las indicaciones de
los planos, los catálogos y las indicaciones del fabricante. Se instalara la barra de puesta a
tierra entre cada una de los tableros de control, protección y medición.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :156 de 183
Entre los equipos a suministrar por el Contratista se deben incluir las herramientas necesarias
para el montaje, incluyendo grúas, poleas, soportes de montaje, elevadores manuales o
eléctricos, pórticos, compresores, equipos de soldadura, electrodos, herramientas de
medición eléctrica, equipos de llenado de SF6, todo el equipo para los soldadores, cables de
manila y de acero, equipos de oxígeno - acetileno, equipos para pintura de campo y todas
aquellas que el Contratista necesite para un eficiente montaje.
El Contratista debe también suministrar todas las salidas y extensiones de cable eléctrico
para conectar a las tomas de energía requeridas en la realización de su trabajo.
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
DESCRIPCIÓN
En este capítulo se describen los trabajos que se deben realizar para la instalación y montaje
de los equipos y tableros de los servicios auxiliares de corriente alterna y corriente continua
en la caseta de control.
ALCANCE
1. Instalación montaje, pruebas y puesta en servicio de tablero o gabinete con
transformador de servicios auxiliares de 112.5 kVA 480/208-120 VAC, tipo seco.
Movimiento desde el sitio de descargue hasta el punto de operación definitivo en la
caseta de control, localización, nivelación, anclaje, incluye suministro de accesorios
necesarios para la instalación. Es un tablero.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :157 de 183
Para el traslado, montaje e instalación de los tableros y equipos del sistema de servicios
auxiliares, se seguirán las instrucciones de los manuales de los fabricantes. Para la ejecución
de estas actividades el contratista debe emplear personal suficientemente capacitado y con la
experiencia adecuada para este tipo de montajes.
Los tableros y los equipos de los servicios auxiliares mencionados serán entregados por
EMSA. El sitio de almacenamiento está ubicado en los predios de Bioenergy Zona Franca
contiguo el lote de la subestación donde serán instalados
Para el traslado, y movilización de los tableros y equipo se deberán usar vehículos en
perfectas condiciones mecánicas y de presentación, de modelo reciente no menor al año
2005. Las grúas y los vehículos de carga y transporte deben ser aprobados por EMSA S.A.
ESP previa la movilización del equipo.
Las eslingas y herrajes utilizados para la izada del equipo deben tener un registro de
utilización, control y mantenimiento. Para la izada y movimiento del equipo se deben utilizar
eslingas y herrajes de sujeción que no sobrepasen el 50% de su vida útil.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :158 de 183
Los cargadores de baterías y las baterías serán instalados siguiendo las indicaciones de los
fabricantes, el contratista entregara para aprobación el procedimiento de instalación y puesta
en servicio de estos equipos. La puesta a punto de los cargadores de baterías y la primera
carga en sitio debe ser supervisada y monitoreada con mediciones de temperatura y de
densidad, la carga inicial debe ser lenta y regulada según lo indique el fabricante, la primera
carga de las baterías y la puesta en servicio de los cargadores debe ser dirigida por personal
calificado representante del fabricante de los equipos.
Se instalara la barra de puesta a tierra entre cada una de los tableros y equipos de los
servicios auxiliares.
Entre los equipos a suministrar por el Contratista se deben incluir las herramientas necesarias
para el montaje, incluyendo grúas, poleas, soportes de montaje, elevadores manuales o
eléctricos, pórticos, compresores, equipos de soldadura, electrodos, herramientas de
medición eléctrica, equipos de llenado de SF6, todo el equipo para los soldadores, cables de
manila y de acero, equipos de oxígeno - acetileno, equipos para pintura de campo y todas
aquellas que el Contratista necesite para un eficiente montaje.
El Contratista debe también suministrar todas las salidas y extensiones de cable eléctrico
para conectar a las tomas de energía requeridas en la realización de su trabajo.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :159 de 183
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
DESCRIPCIÓN
En este aparte nos referimos a las acometidas de baja tensión necesarias para la
interconexión de los equipos y tableros de servicios auxiliares y los equipos de potencia como
el transformador de servicios auxiliares y la planta eléctrica y la interconexión entre los
tableros y los equipos correspondientes.
ALCANCE
El contratista debe suministrar la totalidad de los cables requeridos y los terminales o grapas
para el conexionado, los amarres y las marquillas de identificación de los cables que en todos
los casos deben cumplir con el código de colores del Retie y deben estar rotulados de
acuerdo a la codificación definida en el diseño del cableado.
Los cables de las acometidas para AC, solicitadas deben ser de cobre blando cableado,
aislado con PVC y chaqueta en PVC o con material termoplástico
• Características
• Temperatura de operación 75 C
• Retardante a la llama
• Normas
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :160 de 183
Los cables de las acometidas para DC, solicitadas deben ser de cobre blando cableado
flexible, aislado en material de PVC libre de plomo, retardante a la llama, resistente al calor y
a la humedad
• Características.
• Retardante a la llama
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :161 de 183
• Normas.
11. Acometida 2 hilos para inversor de corriente, en cable de cobre aislado # 4 AWG
(Desde el tablero de servicios auxiliares de corriente continua hasta el inversor de
corriente), incluye suministro e instalación de amarres, terminales y marquillado.
Los cables y materiales a suministrar para la instalación de las acometidas deben ser
fabricados cumpliendo la normatividad vigente y tener certificado de homologación de la
norma de fabricación en Colombia.
Para la instalación de las acometidas se debe evitar que se realicen empalmes, los
conductores deben ser enterizos entre extremos de conexión, el aislamiento del conductor no
debe sufrir daños ni deterioro durante la instalación.
La marcación con los códigos establecidos en el diseño del conexionado debe hacerse con
marquilla termoencogible para los hilos de los multiconductores y con plaqueta plástica
sujetada al cable con amarre plástico.
Entre los equipos a suministrar por el Contratista se deben incluir las herramientas necesarias
para el montaje, incluyendo grúas, poleas, soportes de montaje, elevadores manuales o
eléctricos, pórticos, compresores, equipos de soldadura, electrodos, herramientas de
medición eléctrica, equipos de llenado de SF6, todo el equipo para los soldadores, cables de
manila y de acero, equipos de oxígeno - acetileno, equipos para pintura de campo y todas
aquellas que el Contratista necesite para un eficiente montaje.
El Contratista debe también suministrar todas las salidas y extensiones de cable eléctrico
para conectar a las tomas de energía requeridas en la realización de su trabajo.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :162 de 183
MEDIDA Y PAGO
Todas las acometidas para AC, son en tres fases y un neutro del calibre indicado, de tal
manera que el metro lineal de acometida contiene los cuatro conductores, entendiéndose que
comprende el suministro e instalación con los accesorios mencionados
Todas las acometidas para DC son en dos hilos del calibre indicado, de tal manera que el
metro lineal de acometida contiene los dos conductores, entendiéndose que comprende el
suministro e instalación con los accesorios mencionados.
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
DESCRIPCIÓN
El diseño de detalle que no esté incluido en la ingeniería entregada por EMSA S.A. ESP, la
debe realizar el contratista y su implementación tendrá previa aprobación por parte de EMSA
S.A ESP.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :163 de 183
Para la realización de los planos “As Built”, el contratista dejara los rojo verdes originales en la
subestación y tomara una copia para este propósito.
ALCANCE
El contratista debe suministrar la totalidad de los cables requeridos, los terminales o grapas
para el conexionado, los amarres y las marquillas de identificación de los cables que en todos
los casos deben cumplir con el código de colores del Retie y deben estar marquillados o
rotulados de acuerdo a la codificación definida en el diseño del conexionado entregado.
Los cables a suministrar por parte del contratista para el conexionado de control deben ser de
cobre clase B, aislados con PVC retardante a la llama, resistente a la abrasión, el calor y la
humedad, envoltura de cinta poliéster y chaqueta PVC retardante a la llama, resistente a la
abrasión, el calor y la humedad, con pantalla cinta de cobre.
• Características
• Temperatura de operación 90 C
• Normas
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :164 de 183
Los cables y materiales a suministrar para la instalación de los conductores múltiples deben
ser fabricados cumpliendo la normatividad vigente y tener certificado de homologación de la
norma de fabricación en Colombia.
La marcación con los códigos establecidos en el diseño del conexionado debe hacerse con
marquilla termo- encogible para los hilos de los conductores múltiples y con plaqueta plástica
sujetada al cable con amarre plástico
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :165 de 183
Los multiconductores serán marquillados en por lo menos cuatro puntos, en los extremos y en
dos partes dentro de los cárcamos; en lugar de fácil acceso para su lectura e identificación.
Entre los equipos a suministrar por el Contratista se deben incluir las herramientas necesarias
para el montaje, incluyendo grúas, poleas, soportes de montaje, elevadores manuales o
eléctricos, pórticos, compresores, equipos de soldadura, electrodos, herramientas de
medición eléctrica, equipos de llenado de SF6, todo el equipo para los soldadores, cables de
manila y de acero, equipos de oxígeno - acetileno, equipos para pintura de campo y todas
aquellas que el Contratista necesite para un eficiente montaje.
El Contratista debe también suministrar todas las salidas y extensiones de cable eléctrico
para conectar a las tomas de energía requeridas en la realización de su trabajo.
MEDIDA Y PAGO
Todos los conductores múltiples corresponden a un conductor especificado por metro lineal,
entendiéndose que comprende el suministro
3.4.14 COMUNICACIONES
DESCRIPCIÓN
Para el suministro e instalación del sistema de redes y comunicaciones requerido, se seguirán
las instrucciones de los manuales de los fabricantes en cada caso, con la supervisión y
dirección de la interventoría y la presencia permanente de un delegado del fabricante
especialista en sistemas de control coordinado, las indicaciones y observaciones de la
interventoría y el especialista deben ser atendidas por el contratista. Para la ejecución de
estas actividades el contratista debe emplear personal suficientemente capacitado y con la
experiencia adecuada para este tipo de instalaciones.
Este Ítem, consiste en el suministro e instalación de las Redes locales de datos, elementos de
comunicación local de datos, Red LAN para integrar todos los IED`s en fibra óptica full dúplex.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :166 de 183
Lo anterior debe permitir la integración de los IED's para los sistemas de control y protección y
los servicios auxiliares de la subestación al sistema de control automático de la subestación,
según el diseño entregado por el fabricante del sistema de control coordinado.
El suministro de los enlaces de fibra óptica y de la red LAND, debe cumplir con las
especificaciones del fabricante del sistema de control coordinado.
ALCANCE
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
ALCANCE
El contratista suministrará, instalara y pondrá en servicios los siguientes equipos y elementos:
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :167 de 183
Es responsabilidad del contratista la realización del diseño de detalle del sistema de detección
de incendio par la caseta de control de la subestación, suministrar los elementos definidos en
el diseño e instalarlos, probarlos y ponerlos en servicio.
Las especificaciones para el suministro de los equipos, instalación y trabajos deberán ser
estándar y regirse por procedimientos de construcción que garanticen la óptima calidad y
rendimiento durante la operación.
El contratista deberá entregar certificaciones que indiquen que todos los dispositivos de
iniciación de alarmas, señalización, dispositivos de control, comunicaciones, son apropiados
(compatibles) para ser usados con el panel de control central del sistema de detección y
alarma de incendio a ser suministrado.
Las certificaciones para cada uno de los componentes, del listado por parte de UL, serán
exigidas al CONTRATISTA seleccionado.
• Normas
El sistema de detección contra incendio deberá cumplir con la norma NFPA 72 edición 2010
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :168 de 183
ALCANCE
Se requieren dos equipos extractores para el baño y para el cuarto de baterías. El tablero
eléctrico deberá ser suministrado, instalado y puesto en servicio y el suministro de todos los
accesorios, tales como breakers, pulsadores, cofre metálico, deberá estar a cargo del
contratista.
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
PLACAS DE IDENTIFICACION
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :169 de 183
Las placas de identificación de los equipos deben ser similares a las ya existentes en las
demás subestaciones de la EMSA ESP, y deben ser instaladas en cada equipo con la
codificación que el diseño detallado de control defina.
El barraje en cada fase debe tener la identificación y las lines de llegada a la subestación
deben tener en cada fase las placas de identificación.
Los cables de salida del transformador de potencia deben tener en cada fase las placas de
identificación.
Las placas deben ser metálicas y la inscripción imborrable
SEÑALIZACION DE SEGURIDAD
Las señales de seguridad deben ser instaladas en los sitios que indique el estudio de
ubicación de las mismas realizado por el contratista, la malla de cerramiento debe tener por
cada costado por lo menos cada 20 metros una placa que indique peligro
Los patios de la subestación deben tener las placas de indicación de peligro y precaución.
La caseta de control debe tener la indicación de vías de evacuación y las indicaciones de
peligro correspondientes en todas las aéreas, como cuarto de baterías, cuarto de planta de
emergencia y salas de tableros y operación.
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
El pago se hará de manera global de las placas de identificación instaladas a satisfacción del
interventor, a los precios pactados en el formulario de precios aprobado en el contrato.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :170 de 183
El envio de la información de este sistema se hara por GPRS y o por enlace radial desde la
subestación Campobonito hasta las instalaciones de EMSA ESP.
Se debe suministrar el cable en la red de campo definida por el fabricante del sistema CCTV
con una longitud de 250 metros y los equipos de comunicaciones switch y licencia del
software correspondiente para ser instalado en los predios de Bioenergy Zona Franca según
las indicaciones del Interventor y del personal de Bioenergy.
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
El pago se hará de manera global del sistema de control de acceso y circuito cerrado de
televisión, instalado probado y en servicio a satisfacción de la EMSA S.A. ESP, a los precios
pactados en el formulario de precios aprobado en el contrato.
DESCRIPCIÓN
En este capítulo se describe lo relacionado con las pruebas individuales a los equipos y las
pruebas funcionales a los módulos y grupos de equipos de la subestación. Para la realización
de estas pruebas se presentaran para aprobación de la Interventoría, los protocolos de
pruebas individuales de los equipos y los protocolos de pruebas funcionales por modulo y
grupo de equipos y el protocolo de puesta en servicio de la subestación.
Para la realización de las pruebas individuales de los equipos se tomara como referencia el
documento del fabricante de las pruebas Fat y se seguirán las instrucciones del fabricante en
cuanto a los procedimientos empleados y los equipos de pruebas requeridos a fin de no
exceder parámetros de tensión y corriente durante las pruebas.
Para la realización de las pruebas, se seguirán las instrucciones de los manuales de los
fabricantes en cada caso, Para la ejecución de estas actividades el contratista debe emplear
personal suficientemente capacitado y con experiencia en pruebas de subestaciones de 115
kV.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :171 de 183
El Ingeniero será el director del grupo de pruebas y puesta en servicio, será el encargado de
la realización del planeamiento y de la presentación del programa de las pruebas y puesta en
servicios de la subestación.
Todos los equipos de pruebas deben tener vigente el certificado de calibración expedido por
un laboratorio de calibración debidamente autorizado por la superintendencia de industria y
comercio.
El contratista presentara un informe detallado de las pruebas de cada equipo, de cada modulo
y de cada grupo funcional.
Es responsabilidad del contratista hacer el análisis de los resultados de cada una de las
pruebas a cada equipo, de analizar los resultados de las pruebas funcionales de los módulos,
de analizar los resultados de los grupos funcionales de la subestación.
Una vez se conozcan los resultados y sus análisis de las pruebas individuales y funcionales, y
en caso que sean satisfactorias se procederá con el inicio de la siguiente etapa, la realización
del protocolo de puesta en servicio.
ALCANCE
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :172 de 183
o Tres pararrayos 96 kV
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :173 de 183
o Un banco de baterías
METODOLOGIA
PLANEACIÓN
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :174 de 183
− El cronograma de actividades
− Definición del alcance detallado del proyecto con base en los términos de referencia y las
expectativas manifestadas por EMSA
La planeación del proyecto se inicia con una reunión de inicio entre el personal del contratista
y EMSA en la cual se aprobará el alcance detallado de los trabajos y la metodología
propuesta.
Como resultado de esta reunión se elaborará un acta, firmada por todos los asistentes, en la
cual se indiquen todos los aspectos acordados.
En esta etapa de los trabajos se realizarán los protocolos de pruebas para los equipos a
probar, copias de los cuales serán entregadas con anterioridad a EMSA para su observación
y comentarios.
Protecciones
Sincronismo
Impedancia
Recierre
PRUEBA
Tensión
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :175 de 183
Falla interruptor
Sobrecorriente
Sincronismo
Impedancia
Recierre
PRUEBA
Tensión
Corriente X X
Tensión X X X
Angulo X
Frecuencia X
Esquemas habilitados (condiciones de barra y línea) X X
Esquema de recierre X
Tiempos de operación X X X X X X
Esquemas de teleprotección X X X
Entradas digitales X X X X X X
Salidas digitales (acciones de protección) X X X X X X
Señalización en display X X X X X X
Diagnostico de la protección X X X X X X
Equipos De Patio
Se elaborarán los protocolos y las pruebas individuales de los equipos de patio con el objeto
de verificar la condición técnica de los equipos al momento de su puesta en operación. Para
la adecuada realización de estas pruebas es conveniente disponer de los protocolos de las
pruebas en fábrica que se le realizaron a cada uno de los equipos a ser probados.
Transformador
Seccionador
Gabinetes y
de corriente
Pararrayos
Interruptor
de tensión
tableros
PRUEBA
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :176 de 183
Transformador
Transformador
Seccionador
Gabinetes y
de corriente
Pararrayos
Interruptor
de tensión
tableros
PRUEBA
Datos de placa X X X X X X
Nomenclatura operativa X X X X X X
Inspección visual (estado general del equipo) X X X X X X
Conexiones primarias y a tierra X X X X X X
Tornillería y limpieza X X X X X X
Retiro de bloqueos mecánicos de transporte X X X X X
Gabinete de control X X
Caja de conexiones secundarias X X X
Medio aislante (gas SF6, aceite) X X X
Mecanismo de operación X X
Resistencia de aislamiento X X X X X
Pruebas de aislamiento
Factor de potencia X X X
Resistencia de contactos X X
Resistencia de devanados X X
Relación de transformación X X
Polaridad X X
Grupo de conexión
Curvas de excitación X
Núcleos no utilizados cortocircuitados y a tierra X X
Tiempos de operación X X
Tensiones y corrientes de operación de las bobinas X X
Pruebas Funcionales
Se elaborarán los protocolos respectivos para cada campo como también para los servicios
comunes de la subestación y se desarrollan en sitio para lo cual se incluye las siguientes
actividades y verificaciones:
− Inyecciones primarias de corriente
− Inyecciones secundarias de corriente y tensión
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :177 de 183
Protocolos De Energización
Se ejecutarán en sitio los protocolos de energización, en los cuales se incluyen las siguientes
actividades:
− Requerimientos preliminares
− Medidas de seguridad
− Chequeos previos
− Maniobras
− Toma de datos
MEMORIAS TÉCNICAS
Se realizará un informe, en el cual se plasmará un resumen de todas las actividades
realizadas, las metodologías finalmente acometidas, los resultados obtenidos y las
observaciones y recomendaciones.
Para los equipos probados se presentarán los resultados gráficos y tabulados generados por
el software de prueba a manera de ficha técnica con el propósito de que sirva para las
posteriores actividades de mantenimiento.
MEDIDA Y PAGO
Todas las mediciones se harán con base en los datos tomados de manera directa en la obra y
según las instrucciones del Interventor.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :178 de 183
4 CALIDAD
Todos los materiales y equipos deben ser nuevos, de fabricación reciente, producidos por
fabricantes de reconocida capacidad.
El proponente deberá suministrar con la oferta, para información de EMSA, una relación de
todos los fabricantes considerados, incluyendo información completa de todos aquellos
productos que harán parte de la propuesta.
Todos los materiales, componentes y equipos serán de la mejor calidad, libres de cualquier
defecto o imperfección, de fabricación reciente, sin uso, aptos para trabajar satisfactoriamente
bajo las condiciones especificadas.
Los equipos y herramientas necesarios para la primera instalación en sitio y para labores
frecuentes de mantenimiento que sean necesarias, deben ser suministrados con el equipo, se
entregara para la aprobación de EMSA una lista con la descripción y con la cantidad de estos
elementos.
Todo el suministro debe estar gobernado con base en los procedimientos especificados por
las normas de calidad ISO 9000.
5 NORMAS
Así mismo, la calidad de los materiales y los procedimientos constructivos a emplear serán
los recomendados por el Instituto Colombiano de Normas Técnicas ICONTEC, según
Normas NTC (o ASTM o IEC o equivalentes), que apliquen para cada Ítem, como se indica
posteriormente.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :179 de 183
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :180 de 183
• IEC 60255-21-3:1993, Electrical relays – Part 21: Vibration, shock, bump and seismic tests
on measuring relays and protection equipment – Section 3: Seismic tests.
• IEC 60255-23:1994, Electrical relays – Part 23: Contact performance.
• IEC 60269-1:1998, Low-voltage fuses – Part 1: General requirements.
• IEC 60269-2:1986, Low-voltage fuses – Part 2: Supplementary requirements for fuses for
use by authorized persons (fuses mainly for industrial application).
• IEC 60269-2-1:1998, Low-voltage fuses – Part 2-1: Supplementary requirements for fuses
for use by authorized persons (fuses mainly for industrial application) – Sections I to V:
Examples of types of standardized fuses.
• IEC 60270:1981, Partial discharge measurements.
• IEC 60296:1982, Specification for unused mineral insulating oils for transformers and
switchgear.
• IEC 60326 (all parts), Printed boards.
• IEC 60376:1971, Specification and acceptance of new sulphur hexafluoride.
• IEC 60417 (all parts), Graphical symbols for use on equipment.
• IEC 60445:1999, Basic and safety principles for man-machine interface, marking and
identification – Identification of equipment terminals and of terminations of certain
designated conductors, including general rules for an alphanumeric system.
• IEC 60480:1974, Guide to the checking of sulphur hexafluoride (SF6) taken from electrical
Equipment.
• IEC 60485:1974, Digital electronic d.c. voltmeters and d.c. electronic analogue-to-digital
Converters.
• IEC 60502-1:1997, Power cables with extruded insulation and their accessories for rated
voltages from 1 kV (Um = 1,2 kV) up to 30 kV (Um = 36 kV) – Part 1: Cables for rated
voltajes of 1 kV (Um = 1,2 kV) and 3 kV (Um = 3,6 kV).
• IEC 60507:1991, Artificial pollution tests on high-voltage insulators to be used on a.c.
Systems.
• IEC 60512-2:1985, Electromechanical components for electronic equipment; basic testing
procedures and measuring methods – Part 2: General examination, electrical continuity
and contact resistance tests, insulation tests and voltage stress tests.
• IEC 60529:1989, Degrees of protection provided by enclosures (IP code).
• IEC 60617, Graphical symbols for diagrams.
• IEC 60721, Classification of environmental conditions.
• IEC 60815:1986, Guide for the selection of insulators in respect of polluted conditions.
• IEC 60947-2:1995, Low-voltage switchgear and controlgear – Part 2: Circuit-breakers
• IEC 60947-3:1999, Low-voltage switchgear and controlgear – Part 3: Switches,
disconnectors, switch-disconnectors and fuse-combination units.
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :181 de 183
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :182 de 183
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta
TITULO DEL DOCUMENTO: Código:
Fecha: 18-Agos-2011
DOCUMENTO ELECTRICO Versión: 01
Página :183 de 183
Barzal Alto Vía Azotea, PBX 6614000, Línea Gratis: 9800 918615
Fax: 661 0665 – A.A. 2749 E-mail: gerencia@emsa-esp.com.co Villavicencio - Meta